All language subtitles for The.World.Of.Kanako.2014.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,693 --> 00:00:26,610 I love you 4 00:00:27,403 --> 00:00:28,487 I'll kill you 5 00:00:35,911 --> 00:00:37,788 "An era is only confused by 6 00:00:37,913 --> 00:00:40,499 a confused mind" - Jean Cocteau 7 00:01:11,822 --> 00:01:12,990 That bitch 8 00:01:44,105 --> 00:01:46,023 Go to hell 9 00:01:48,692 --> 00:01:49,819 Bitch! 10 00:02:23,018 --> 00:02:24,019 I'll kill you 11 00:02:27,815 --> 00:02:30,276 8 months later 12 00:02:52,506 --> 00:02:56,427 Last night past 2AM, 3 dead bodies were found 13 00:02:56,427 --> 00:02:59,221 in a convenience store in Saitama 14 00:02:59,722 --> 00:03:03,893 Found dead were... Hiroshi Kawamoto, the store clerk, 15 00:03:03,893 --> 00:03:07,479 Ayaka Yasuda, a nearby resident, 16 00:03:07,479 --> 00:03:10,983 and Junpei Koyama, a photography student 17 00:03:11,108 --> 00:03:14,403 Each was covered in knife wounds 18 00:03:15,279 --> 00:03:18,699 When the security guard found them, 19 00:03:18,782 --> 00:03:21,619 all three were already dead 20 00:03:23,913 --> 00:03:25,789 Akikazu Fujishima... 21 00:03:25,915 --> 00:03:28,125 Five days later, 22 00:03:28,209 --> 00:03:30,419 the investigation continues, 23 00:03:30,419 --> 00:03:32,796 but police have yet to find any leads 24 00:03:32,922 --> 00:03:35,633 You used to be a detective lieutenant here 25 00:03:35,633 --> 00:03:36,800 Mr. Fujishima 26 00:03:36,800 --> 00:03:39,803 You resigned this January 27 00:03:41,096 --> 00:03:42,681 You weren't fired? 28 00:03:43,891 --> 00:03:46,310 The police are seeking any information... 29 00:03:46,310 --> 00:03:49,605 And now you work as a security guard 30 00:03:57,488 --> 00:03:58,906 Anything else? 31 00:03:58,989 --> 00:04:02,117 Other than what you've stated 32 00:04:04,495 --> 00:04:05,621 Nothing else 33 00:04:05,704 --> 00:04:09,333 He had his apartment and daughter taken from him 34 00:04:09,416 --> 00:04:10,793 by his ex-wife 35 00:04:13,170 --> 00:04:16,298 Not surprising, after what he did 36 00:04:16,590 --> 00:04:18,384 Schizophrenia Manic-depressive? 37 00:04:18,384 --> 00:04:20,094 How are you feeling? 38 00:04:21,679 --> 00:04:24,098 You're taking the meds, right? 39 00:04:27,184 --> 00:04:28,602 Another beer 40 00:04:31,522 --> 00:04:33,023 Are you sick? 41 00:04:36,819 --> 00:04:39,613 He lost his job, family, everything 42 00:04:44,076 --> 00:04:45,995 This was the knife 43 00:04:47,288 --> 00:04:48,497 Mr. Fujishima? 44 00:04:52,293 --> 00:04:53,585 I did it 45 00:04:55,212 --> 00:04:57,214 I killed all three 46 00:05:01,302 --> 00:05:02,303 That what you think? 47 00:05:04,513 --> 00:05:06,390 - Asshole - Shut the fuck up! 48 00:05:17,067 --> 00:05:18,193 Who is he? 49 00:05:18,193 --> 00:05:20,571 - I don't know - Answer the question 50 00:05:20,571 --> 00:05:22,197 You were with a stranger? 51 00:05:22,281 --> 00:05:23,282 Show me your bag 52 00:05:23,782 --> 00:05:25,200 Sir 53 00:05:33,083 --> 00:05:34,293 Here 54 00:05:39,715 --> 00:05:40,924 See any of them? 55 00:05:41,216 --> 00:05:43,302 I only saw dead bodies 56 00:05:45,721 --> 00:05:48,015 How's the family? 57 00:05:51,101 --> 00:05:54,271 Your daughter must be in high school now 58 00:05:55,898 --> 00:05:57,274 None of your business 59 00:06:00,778 --> 00:06:03,697 Don't touch me Don't touch me 60 00:06:04,198 --> 00:06:06,992 Quit screaming, little bitch 61 00:06:07,701 --> 00:06:09,203 Bloodbath in a Store 62 00:06:11,705 --> 00:06:13,707 A Young Man's Dreams Dashed 63 00:06:19,129 --> 00:06:21,298 Have you been sleeping? 64 00:06:30,307 --> 00:06:31,809 Do you have dreams? 65 00:06:36,480 --> 00:06:38,107 Thank God you picked up 66 00:06:38,982 --> 00:06:42,319 Sorry for the sudden call... Were you asleep? 67 00:06:42,694 --> 00:06:45,489 I really need to talk to you 68 00:06:46,323 --> 00:06:47,825 It's about Kanako 69 00:06:50,911 --> 00:06:55,124 I was wondering if she might be there with you 70 00:06:55,624 --> 00:06:57,793 Please, don't lie to me 71 00:06:57,793 --> 00:07:00,587 - Why would she be...? - She's not here 72 00:07:00,671 --> 00:07:04,299 She's been gone a few days and I can't reach her 73 00:07:04,383 --> 00:07:05,884 So I figured... 74 00:07:07,511 --> 00:07:09,513 Tell me the truth You... 75 00:07:09,513 --> 00:07:11,890 You think I kidnapped her? 76 00:07:11,890 --> 00:07:14,518 - No, it's just... - Go to hell 77 00:07:14,518 --> 00:07:15,811 Kanako is... 78 00:07:16,311 --> 00:07:17,813 Bitch! 79 00:07:34,872 --> 00:07:36,582 Kiriko's cell 80 00:07:36,874 --> 00:07:38,208 You don't have dreams? 81 00:07:42,504 --> 00:07:43,380 Dreams? 82 00:07:47,801 --> 00:07:51,388 A loving life and a loving home 83 00:07:51,889 --> 00:07:54,308 From Narita Homes 84 00:07:55,392 --> 00:07:57,102 Yeah, right 85 00:08:20,709 --> 00:08:22,002 THE WORLD OF KANAKO 86 00:09:07,297 --> 00:09:08,423 Directed by Tetsuya Nakashima 87 00:09:16,181 --> 00:09:18,100 Kiriko 88 00:09:26,108 --> 00:09:28,402 - Come in - You sure? 89 00:09:29,319 --> 00:09:32,114 - Call the police? - No, we don't know if... 90 00:09:46,587 --> 00:09:48,297 Go to Kanako's room 91 00:09:49,298 --> 00:09:51,508 just go, you'll see 92 00:09:53,594 --> 00:09:55,679 Maybe I'm wrong 93 00:10:21,872 --> 00:10:23,081 Her bag 94 00:10:26,710 --> 00:10:28,086 Bag? 95 00:10:36,094 --> 00:10:40,599 What about the bag? just say it 96 00:10:41,099 --> 00:10:42,893 Nothing, nothing... 97 00:11:04,414 --> 00:11:05,707 That 98 00:11:34,611 --> 00:11:35,696 Hey! 99 00:11:37,197 --> 00:11:38,907 How long's she been gone? 100 00:11:38,907 --> 00:11:41,493 Maybe five or six days? 101 00:11:45,122 --> 00:11:47,124 Can you reach her friends? 102 00:11:47,124 --> 00:11:48,792 Not really 103 00:11:50,502 --> 00:11:51,795 What's this? 104 00:11:55,424 --> 00:11:56,883 Neurologist? 105 00:11:56,967 --> 00:12:00,470 But she told me she's going to the dentist 106 00:12:01,972 --> 00:12:03,390 Was she working? 107 00:12:04,099 --> 00:12:07,686 - Expensive clothes in her closet - No... I don't think so 108 00:12:08,186 --> 00:12:11,606 Who's this? Her boyfriend? 109 00:12:13,483 --> 00:12:14,818 I have no idea 110 00:12:14,818 --> 00:12:17,112 You don't know anything! 111 00:12:17,195 --> 00:12:21,908 You barely even remember what her face looks like 112 00:12:22,117 --> 00:12:23,493 Had she lost weight? 113 00:12:23,827 --> 00:12:27,122 Lost her appetite? Signs of a drug user 114 00:12:27,205 --> 00:12:30,876 She'd never do that! This is our daughter! 115 00:12:37,883 --> 00:12:39,301 "Our"? 116 00:12:48,894 --> 00:12:49,895 So... 117 00:12:52,397 --> 00:12:53,690 What do we do? 118 00:12:54,691 --> 00:12:56,401 I'll find her 119 00:12:56,401 --> 00:12:58,695 No, I'll call the police 120 00:12:58,695 --> 00:13:01,406 But Kanako will get in trouble 121 00:13:01,406 --> 00:13:02,824 But you can't... 122 00:13:02,908 --> 00:13:04,993 Calm down, dammit! 123 00:13:05,786 --> 00:13:10,081 Bet you're happy this is my problem, not yours 124 00:13:12,876 --> 00:13:14,211 Don't touch me! 125 00:13:14,211 --> 00:13:16,713 3 years ago 126 00:13:17,297 --> 00:13:20,592 Why can't we live underwater? 127 00:13:22,093 --> 00:13:24,095 It's peaceful down here, 128 00:13:25,889 --> 00:13:28,099 while it's hell up there 129 00:13:32,312 --> 00:13:35,232 Why was I born human? 130 00:13:38,902 --> 00:13:41,279 My hands, my feet, 131 00:13:41,279 --> 00:13:44,908 my eyes, my mouth, my ears, my hair, 132 00:13:46,284 --> 00:13:48,078 and even my high nose... 133 00:13:48,203 --> 00:13:51,498 I don't need any of this 134 00:13:52,415 --> 00:13:55,919 The kiss from Hiromi changed my world 135 00:13:57,796 --> 00:14:00,924 Why have a heart just for pain? 136 00:14:01,800 --> 00:14:03,218 I'm just not... 137 00:14:06,930 --> 00:14:08,515 cut out to be human 138 00:14:10,892 --> 00:14:12,894 Neither was he, probably 139 00:14:19,693 --> 00:14:20,986 Dammit 140 00:14:23,697 --> 00:14:24,990 Dammit 141 00:14:43,466 --> 00:14:45,677 - Crying? - Fujishima 142 00:14:46,094 --> 00:14:47,095 No 143 00:14:49,097 --> 00:14:50,473 It was obvious 144 00:14:50,599 --> 00:14:52,475 Kanako Fujishima 145 00:14:53,894 --> 00:14:55,979 The only beautiful creature... 146 00:14:56,980 --> 00:14:58,690 on earth 147 00:14:58,815 --> 00:15:00,317 What happened? 148 00:15:01,818 --> 00:15:03,111 A horror movie? 149 00:15:04,404 --> 00:15:06,823 My eyes and mouth, 150 00:15:06,823 --> 00:15:08,325 ears, nose... 151 00:15:08,825 --> 00:15:10,827 They're for feeling you 152 00:15:12,203 --> 00:15:15,916 These hands are for connecting with you 153 00:15:16,875 --> 00:15:18,168 And these feet... 154 00:15:18,293 --> 00:15:19,586 Kanako 155 00:15:20,879 --> 00:15:21,880 Later 156 00:15:22,088 --> 00:15:24,090 ...are for chasing you 157 00:15:26,801 --> 00:15:29,804 What barely keeps me human... 158 00:15:30,305 --> 00:15:32,599 is your presence on earth 159 00:15:34,100 --> 00:15:35,310 Right? 160 00:15:37,187 --> 00:15:38,396 Fujishima... 161 00:15:41,191 --> 00:15:44,527 I already told her mother everything we know 162 00:15:44,527 --> 00:15:46,696 Will you just tell me again? 163 00:15:46,696 --> 00:15:50,367 Like I said, we were on different school tracks, 164 00:15:50,367 --> 00:15:52,577 so we only shared morning classes 165 00:15:55,205 --> 00:15:56,373 After that? 166 00:15:57,374 --> 00:16:00,293 I called her but she didn't pick up 167 00:16:00,377 --> 00:16:02,212 Any idea where she went? 168 00:16:03,296 --> 00:16:05,298 Maybe to her man? 169 00:16:07,008 --> 00:16:08,218 This guy? 170 00:16:08,718 --> 00:16:10,720 Who's this? Know him? 171 00:16:12,305 --> 00:16:16,017 We haven't reached her in days As friends, can't you... 172 00:16:16,017 --> 00:16:17,519 Friends? 173 00:16:17,727 --> 00:16:19,813 Are we friends? 174 00:16:19,813 --> 00:16:23,692 Anyway, what's the big deal? Who calls home nowadays? 175 00:16:23,692 --> 00:16:25,402 She's not like you 176 00:16:25,777 --> 00:16:26,903 Her? 177 00:16:27,779 --> 00:16:31,408 Um, do you even know anything about Kanako? 178 00:16:41,584 --> 00:16:44,212 - Did she have a part-time job? - I dunno 179 00:16:44,295 --> 00:16:45,505 Can we go now? 180 00:16:45,588 --> 00:16:48,008 Drugs make you thirsty, huh? 181 00:16:50,927 --> 00:16:52,804 - What's this? - You know, right? 182 00:16:52,929 --> 00:16:54,514 What the hell 183 00:16:54,806 --> 00:16:56,307 Don't bark 184 00:16:56,766 --> 00:16:58,601 I just want to find my daughter 185 00:16:58,685 --> 00:17:01,980 Tell me what you know, and this is yours 186 00:17:02,188 --> 00:17:03,398 Are you crazy? 187 00:17:03,481 --> 00:17:05,483 You aren't exactly normal teens, either 188 00:17:05,608 --> 00:17:07,402 Nothing more to say 189 00:17:08,111 --> 00:17:09,696 Hey, what the hell! 190 00:17:09,779 --> 00:17:11,990 You're bothering us, mister! 191 00:17:18,705 --> 00:17:22,208 Tsujimura Neurology Clinic 192 00:17:22,292 --> 00:17:27,297 I prescribed her anti-anxiety pills and sleeping pills 193 00:17:28,423 --> 00:17:31,468 She was a perfectly normal, bright young lady 194 00:17:34,304 --> 00:17:36,097 Sir, no smoking here 195 00:17:39,100 --> 00:17:41,186 But she came here for a reason 196 00:17:41,311 --> 00:17:43,188 This is an urgent investigation 197 00:17:43,605 --> 00:17:46,691 just tell me the symptoms she mentioned... 198 00:17:46,816 --> 00:17:50,904 Such as sleep deprivation, agitation, sweating, 199 00:17:50,987 --> 00:17:53,823 unconsciously reaching for cigarettes? 200 00:17:54,491 --> 00:17:56,826 - Need any medication? - I'm fine 201 00:17:57,410 --> 00:18:00,205 Was she troubled by anything? 202 00:18:00,705 --> 00:18:03,500 Seems she had some family trouble 203 00:18:04,375 --> 00:18:06,586 You must know Her parents were divorced... 204 00:18:06,586 --> 00:18:08,004 May I see her records? 205 00:18:08,088 --> 00:18:10,006 And I believe her father was... 206 00:18:10,090 --> 00:18:12,884 Where are her medical records? 207 00:18:12,884 --> 00:18:18,389 Unfortunately, I can't breach our patients' privacy 208 00:18:18,598 --> 00:18:20,308 Even to a detective 209 00:18:21,101 --> 00:18:23,520 Damn cocky doctor! 210 00:18:28,316 --> 00:18:30,193 I already got my meds 211 00:18:37,200 --> 00:18:38,368 What! 212 00:18:40,495 --> 00:18:41,579 What is it? 213 00:18:41,788 --> 00:18:46,376 I... I was able to reach Kanako's junior high friends 214 00:18:48,378 --> 00:18:50,380 I was so fat then! 215 00:18:51,798 --> 00:18:53,508 I miss then 216 00:18:53,800 --> 00:18:57,804 So you knew Kanako in elementary and middle schools? 217 00:18:57,804 --> 00:18:59,097 What was she like? 218 00:18:59,222 --> 00:19:02,725 In school? Great! She was earnest, smart... 219 00:19:02,725 --> 00:19:04,102 What about outside school? 220 00:19:08,231 --> 00:19:09,732 What about him? 221 00:19:09,816 --> 00:19:10,900 Who's this? 222 00:19:10,900 --> 00:19:13,570 This guy killed himself in 8th grade 223 00:19:14,195 --> 00:19:15,280 Suicide? 224 00:19:15,280 --> 00:19:17,073 - Ogata? - Right, him 225 00:19:17,198 --> 00:19:20,410 - Was she dating Kanako? - No way, this is Ogata! 226 00:19:20,493 --> 00:19:23,788 He was bullied all the time No one would date him 227 00:19:23,913 --> 00:19:26,082 But wait, at his funeral... 228 00:19:29,210 --> 00:19:30,295 I want pizza 229 00:19:30,295 --> 00:19:32,422 They knew Kanako, too 230 00:19:32,714 --> 00:19:35,800 This really your treat? Sweet 231 00:19:36,301 --> 00:19:38,428 Hey, were Kanako and Ogata close? 232 00:19:38,428 --> 00:19:40,805 Kanako got along with everyone 233 00:19:40,930 --> 00:19:42,932 Kanako was awesome 234 00:19:42,932 --> 00:19:46,394 - Maybe Ogata was obsessed - "Kanako, you're all mine!" 235 00:19:46,394 --> 00:19:49,689 Maybe, since a lot of guys thought the same thing 236 00:19:49,772 --> 00:19:52,775 Not just guys Remember that... 237 00:19:52,901 --> 00:19:54,194 thuggish, ugly chick... 238 00:19:54,277 --> 00:19:56,404 Nami Endo! 239 00:19:56,404 --> 00:19:58,698 - She's a total junkie now - Really? 240 00:19:58,698 --> 00:20:00,491 She's gone 241 00:20:01,409 --> 00:20:02,785 Which one is she? 242 00:20:02,785 --> 00:20:05,205 Here she is, Nami Endo 243 00:20:16,007 --> 00:20:17,383 - Wait, this guy... - That's Matsunaga, scary 244 00:20:17,467 --> 00:20:19,177 The guy's totally crazy 245 00:20:19,302 --> 00:20:21,179 - He is a dangerous person - Dangerous? 246 00:20:21,304 --> 00:20:23,473 I wanna go sing like crazy! 247 00:20:23,598 --> 00:20:25,391 Let's go to karaoke 248 00:20:29,812 --> 00:20:33,983 I wonder what she was really like 249 00:20:36,110 --> 00:20:38,196 C'mon, you need to eat 250 00:20:43,618 --> 00:20:45,328 This must be a prank 251 00:20:45,620 --> 00:20:47,705 just trying to make us worry 252 00:20:47,830 --> 00:20:52,377 We haven't been paying much attention to her, so... 253 00:21:10,103 --> 00:21:12,605 3 years ago 254 00:21:15,400 --> 00:21:18,403 Why can't we fly? 255 00:21:20,905 --> 00:21:22,407 Quit thrashing 256 00:21:22,532 --> 00:21:26,286 Why did he still choose to jump? 257 00:21:40,883 --> 00:21:43,094 What happened to me? 258 00:21:44,095 --> 00:21:48,391 Here I am, fighting over this little turf with these idiots 259 00:21:50,101 --> 00:21:53,021 - Let's drop him, man - Drop dead 260 00:21:55,898 --> 00:21:57,275 Alright, let's stop 261 00:22:01,696 --> 00:22:02,905 What's wrong? 262 00:22:05,408 --> 00:22:06,784 You asshole 263 00:22:08,995 --> 00:22:10,705 Stay down, you shit 264 00:22:17,587 --> 00:22:20,715 You saved me again 265 00:22:21,007 --> 00:22:22,216 It's nothing 266 00:22:22,925 --> 00:22:25,011 just wanted the riffraff gone 267 00:22:25,803 --> 00:22:29,098 This place belongs to me and him 268 00:22:29,515 --> 00:22:30,767 Him... 269 00:22:31,601 --> 00:22:32,602 Ogata? 270 00:22:57,502 --> 00:22:58,628 Want some? 271 00:23:01,130 --> 00:23:03,466 This is where I first met him 272 00:23:04,592 --> 00:23:05,468 Alcohol 273 00:23:05,468 --> 00:23:09,389 I was alone, and he was here alone, too 274 00:23:09,472 --> 00:23:11,182 He said to me, 275 00:23:12,100 --> 00:23:14,811 "You want to disappear too, right?" 276 00:23:17,814 --> 00:23:18,898 Disappear... 277 00:23:18,981 --> 00:23:22,402 Cruel, right? Leaving me behind 278 00:23:22,485 --> 00:23:25,113 just leaving on his own 279 00:23:27,824 --> 00:23:29,117 Fujishima 280 00:23:31,619 --> 00:23:32,829 What? 281 00:23:35,206 --> 00:23:36,666 I thought you were... 282 00:23:38,668 --> 00:23:41,379 About to jump off like he did? 283 00:23:42,171 --> 00:23:43,381 Well, no... 284 00:23:44,674 --> 00:23:46,008 Idiot 285 00:23:49,595 --> 00:23:53,599 Do you think I can be like Ogata? 286 00:23:56,018 --> 00:23:57,186 What're you saying? 287 00:23:59,313 --> 00:24:00,690 Are you insane? 288 00:24:05,403 --> 00:24:06,696 Hilarious 289 00:24:11,701 --> 00:24:13,995 You're a weird one 290 00:24:35,516 --> 00:24:36,809 Bitch 291 00:24:40,313 --> 00:24:42,231 This is embarrassing, 292 00:24:42,732 --> 00:24:45,568 but I've been so caught up with work 293 00:24:46,903 --> 00:24:49,906 that I don't know anything about my daughter 294 00:24:51,073 --> 00:24:54,702 And so you've come to talk to her former teacher 295 00:24:55,995 --> 00:25:00,791 You must think it's a little too late for this 296 00:25:01,000 --> 00:25:03,085 - But... - But? 297 00:25:04,003 --> 00:25:05,213 Oh, nothing 298 00:25:06,422 --> 00:25:08,299 I understand 299 00:25:08,591 --> 00:25:12,094 I have a young daughter myself 300 00:25:13,012 --> 00:25:18,392 Sometimes I feel like I have no idea what she's thinking 301 00:25:19,477 --> 00:25:21,479 Is Kanako doing well? 302 00:25:22,688 --> 00:25:23,606 Sure 303 00:25:27,610 --> 00:25:29,612 At the time, 304 00:25:29,779 --> 00:25:34,283 it was as if she was gradually attempting suicide 305 00:25:35,409 --> 00:25:36,702 Almost as if... 306 00:25:37,203 --> 00:25:38,204 Yes? 307 00:25:39,121 --> 00:25:42,708 ...she herself was responsible for it 308 00:25:43,209 --> 00:25:47,797 She carried Ogata's death all by herself 309 00:25:51,300 --> 00:25:52,802 For example? 310 00:25:53,594 --> 00:25:57,807 She frequently skipped school, her face was pale, 311 00:25:58,683 --> 00:26:00,685 - she grew skinny... - Dope 312 00:26:01,310 --> 00:26:04,188 I mean, was it drugs? 313 00:26:04,814 --> 00:26:07,108 And then she began... 314 00:26:07,984 --> 00:26:09,986 hanging with these students? 315 00:26:10,111 --> 00:26:12,405 Kanako 316 00:26:18,703 --> 00:26:22,498 I apologize for not telling you 317 00:26:23,291 --> 00:26:24,500 But, 318 00:26:26,002 --> 00:26:30,006 at the time I wasn't sure about it myself 319 00:26:32,883 --> 00:26:34,510 Where are they now? 320 00:26:35,303 --> 00:26:39,181 Nami Endo passed away last year 321 00:26:40,391 --> 00:26:44,020 She just couldn't go clean 322 00:26:44,895 --> 00:26:46,314 Of course 323 00:26:47,106 --> 00:26:50,318 Little shits like that deserve to die 324 00:26:50,401 --> 00:26:54,822 Now it's clear that these punks got Kanako hooked on drugs 325 00:26:55,114 --> 00:26:57,491 The school knew, yet did nothing 326 00:26:57,491 --> 00:26:58,868 That's not true 327 00:26:58,868 --> 00:27:00,494 How is this not true? 328 00:27:02,872 --> 00:27:04,498 What's your excuse? 329 00:27:09,503 --> 00:27:13,007 Hello sir, did you remember something? 330 00:27:13,090 --> 00:27:17,887 One of the photos you showed me Pale white face and piercings 331 00:27:17,887 --> 00:27:19,513 Yes 332 00:27:19,597 --> 00:27:20,723 Who is he? 333 00:27:20,806 --> 00:27:22,391 Let's see 334 00:27:23,017 --> 00:27:26,520 He was in the same gang as that victim in the store 335 00:27:26,520 --> 00:27:29,315 I need details What's his name? 336 00:27:29,732 --> 00:27:31,567 The pierced guy 337 00:27:31,692 --> 00:27:32,568 His name? 338 00:27:37,907 --> 00:27:41,786 It's Yasuhiro Matsunaga 339 00:27:44,413 --> 00:27:48,501 Matsunaga was the one giving dope to Kanako 340 00:27:49,001 --> 00:27:50,795 Damn punk 341 00:27:51,087 --> 00:27:52,713 Ah, it's hot 342 00:27:54,924 --> 00:27:58,302 He worked for Ishimaru clan, a yakuza group 343 00:27:58,427 --> 00:27:59,595 I see 344 00:28:01,013 --> 00:28:05,101 This guy pulled Kanako in It's all his fault 345 00:28:05,393 --> 00:28:08,270 I got his address Don't worry 346 00:28:09,271 --> 00:28:12,692 Once I get him, I'll find out where Kanako is 347 00:28:12,775 --> 00:28:14,193 Are you happy? 348 00:28:15,778 --> 00:28:18,489 You know she's doing drugs 349 00:28:19,115 --> 00:28:21,701 Don't be ridiculous 350 00:28:21,784 --> 00:28:24,787 Then why do you look overjoyed? 351 00:28:49,687 --> 00:28:52,398 - Are you crazy? - I'll find Kanako, so... 352 00:28:52,481 --> 00:28:56,819 How could you dare do this with our daughter missing? 353 00:28:56,902 --> 00:28:58,487 Let's start over 354 00:29:02,116 --> 00:29:03,117 Get out! 355 00:29:03,200 --> 00:29:05,327 You can't find her alone! 356 00:29:05,327 --> 00:29:08,831 If I don't put out, you won't look for her? 357 00:29:08,831 --> 00:29:10,666 - You're all ready to move in - Shut up 358 00:29:10,666 --> 00:29:13,794 You don't really care about Kanako 359 00:29:26,515 --> 00:29:28,809 You're the one who doesn't care 360 00:29:28,893 --> 00:29:30,102 Let me go 361 00:29:36,317 --> 00:29:38,027 Go away 362 00:29:45,785 --> 00:29:47,495 Stop! 363 00:30:01,592 --> 00:30:02,885 Kiriko 364 00:30:07,223 --> 00:30:08,307 Don't! 365 00:30:10,309 --> 00:30:11,811 Being with that other guy... 366 00:30:16,106 --> 00:30:17,775 Leaving your daughter behind, 367 00:30:20,277 --> 00:30:21,987 going with that bald fucker! 368 00:30:22,696 --> 00:30:23,697 Stop! 369 00:30:29,411 --> 00:30:30,704 Don't! 370 00:30:33,707 --> 00:30:37,002 You should just die 371 00:30:38,712 --> 00:30:40,923 Enough with the bullshit 372 00:30:41,090 --> 00:30:41,924 I love you 373 00:30:42,007 --> 00:30:43,300 Stop! 374 00:31:23,883 --> 00:31:25,467 Make some breakfast 375 00:31:30,472 --> 00:31:33,309 - I'm going to stay - Then I'll leave 376 00:31:34,476 --> 00:31:38,814 This is my home I'll protect you and Kanako 377 00:31:38,814 --> 00:31:41,817 Some nerve, after what you did 378 00:31:44,904 --> 00:31:46,614 I love you 379 00:31:46,697 --> 00:31:50,910 What kind of sick joke is this? Are you insane? 380 00:31:50,993 --> 00:31:54,330 Shut up and make me some breakfast! 381 00:31:59,293 --> 00:32:01,086 - Kanako is... - Forget about it 382 00:32:01,086 --> 00:32:04,006 I bet she doesn't even remember you 383 00:32:13,515 --> 00:32:15,100 Bitch 384 00:32:16,685 --> 00:32:18,812 Then I'll make her remember 385 00:32:21,106 --> 00:32:23,108 She's my daughter! 386 00:32:29,990 --> 00:32:32,701 - So what's wrong? - Get out, you lunatic! 387 00:32:36,789 --> 00:32:38,290 I'll kill you, bitch! 388 00:32:39,708 --> 00:32:40,793 What's wrong... 389 00:32:41,585 --> 00:32:44,505 with me loving my family? 390 00:32:48,092 --> 00:32:50,302 I woke up one morning, 391 00:32:51,720 --> 00:32:53,722 and my world had changed 392 00:32:57,893 --> 00:32:59,895 It was like magic 393 00:33:00,020 --> 00:33:02,022 3 years ago 394 00:33:35,723 --> 00:33:36,890 You okay? 395 00:33:37,766 --> 00:33:39,393 That's not fair, man 396 00:33:40,102 --> 00:33:42,187 I'm not scared of them 397 00:33:42,771 --> 00:33:43,480 Them? 398 00:33:43,605 --> 00:33:46,191 Cut the crap I mean Matsunaga 399 00:33:46,191 --> 00:33:49,194 He and his gang... 400 00:33:49,987 --> 00:33:51,697 You made them do it 401 00:33:51,780 --> 00:33:53,115 I didn't 402 00:33:53,615 --> 00:33:56,410 I've never even spoken to him 403 00:34:01,290 --> 00:34:03,208 Did you quit baseball 404 00:34:04,001 --> 00:34:05,794 to hang out with them? 405 00:34:05,919 --> 00:34:08,297 What? Not at all 406 00:34:08,422 --> 00:34:09,798 Then why? 407 00:34:11,383 --> 00:34:12,968 How did it happen? 408 00:34:14,178 --> 00:34:15,387 I realized... 409 00:34:17,181 --> 00:34:20,684 I'm not chasing after baseballs 410 00:34:23,479 --> 00:34:25,105 My place... 411 00:34:25,689 --> 00:34:27,983 isn't in right field 412 00:34:33,822 --> 00:34:35,824 No real reason.. 413 00:34:35,824 --> 00:34:37,117 What'd you say? 414 00:34:37,826 --> 00:34:39,620 Teacher, it's Shimazu again! 415 00:34:39,620 --> 00:34:42,414 Go get the teacher It's Shimazu! 416 00:34:42,498 --> 00:34:43,874 Teacher! 417 00:34:46,794 --> 00:34:48,670 Matsunaga sends his regards 418 00:34:53,008 --> 00:34:57,179 Like magic, my world suddenly changed 419 00:34:58,180 --> 00:35:00,015 And I think I know 420 00:35:00,015 --> 00:35:02,184 "Alice in Wonderland" who cast the spell... 421 00:35:14,905 --> 00:35:18,784 Cut the bullshit! Yasuhiro Matsunaga is your son 422 00:35:18,867 --> 00:35:21,203 That bastard is not my son 423 00:35:22,371 --> 00:35:24,206 Who the hell are you? 424 00:35:24,206 --> 00:35:27,084 I'm a detective Where's the boy? 425 00:35:27,209 --> 00:35:29,378 - Who knows? - Who knows? 426 00:35:29,503 --> 00:35:31,505 Any idea what your son's done? 427 00:35:31,588 --> 00:35:34,508 - Not my problem - You're his mother! 428 00:35:35,592 --> 00:35:38,220 I dunno where that little shit is 429 00:35:38,303 --> 00:35:40,597 Right, he's a piece of shit.. 430 00:35:40,722 --> 00:35:43,225 Because his mother's shit, too 431 00:35:43,308 --> 00:35:46,895 Take responsibility 432 00:35:47,229 --> 00:35:52,067 and go kill your fucking son 433 00:35:55,696 --> 00:35:56,697 What the hell! 434 00:36:23,390 --> 00:36:24,600 Hey, punks 435 00:36:36,695 --> 00:36:38,780 Who the hell are you? 436 00:36:47,915 --> 00:36:51,210 He seriously reeks like an old geezer 437 00:37:40,592 --> 00:37:42,094 Sir 438 00:37:46,682 --> 00:37:48,100 You okay? 439 00:37:48,392 --> 00:37:50,811 - Your head's not broken? - Shut up 440 00:37:50,894 --> 00:37:53,105 - Yikes - Who were they? 441 00:37:53,188 --> 00:37:54,898 Why are you here? 442 00:37:55,023 --> 00:37:56,191 Just a walk 443 00:37:57,901 --> 00:38:00,028 Your daughter in trouble? 444 00:38:00,320 --> 00:38:04,491 Kanako, was it? She's involved with Matsunaga, no? 445 00:38:04,866 --> 00:38:07,869 - Answer my question - Sure, sure 446 00:38:08,203 --> 00:38:10,497 Matsunaga was being chased by both 447 00:38:10,497 --> 00:38:13,583 his gang and the Ishimaru Clan 448 00:38:13,792 --> 00:38:18,880 You, unfortunately, were caught in the crossfire 449 00:38:19,214 --> 00:38:20,590 What did he do? 450 00:38:20,590 --> 00:38:23,593 Who knows what stupid kids do 451 00:38:23,719 --> 00:38:27,097 But the murdered Junpei Koyama 452 00:38:27,097 --> 00:38:31,518 was a former member of the group and knew Matsunaga 453 00:38:31,727 --> 00:38:33,312 Matsunaga and the murders...? 454 00:38:33,395 --> 00:38:36,231 There may be a connection, yes 455 00:38:42,070 --> 00:38:44,906 Which of these guys hit you? 456 00:38:54,499 --> 00:38:57,919 Boy, it must be rough for you 457 00:38:59,296 --> 00:39:02,799 Your wife just left the apartment 458 00:39:03,425 --> 00:39:05,802 Shame, you just got back 459 00:39:05,927 --> 00:39:07,929 You're staking me out? 460 00:39:07,929 --> 00:39:11,892 Well, you're a material witness for the murder case 461 00:39:25,989 --> 00:39:28,909 Kiriko, what're you doing? 462 00:39:29,284 --> 00:39:31,703 That's my question for you 463 00:39:33,413 --> 00:39:37,209 - Sir - Where did you hide Kanako? 464 00:39:38,293 --> 00:39:40,712 Hide her? Father-in-law... 465 00:39:40,712 --> 00:39:43,965 Cut the crap! Kiriko told me everything 466 00:39:44,091 --> 00:39:46,802 I know you took Kanako 467 00:39:46,885 --> 00:39:49,304 Bullshit, why would I...? 468 00:39:50,305 --> 00:39:54,309 It's a misunderstanding, sir Let me talk to Kiriko 469 00:39:54,393 --> 00:39:57,813 Why would you kidnap Kanako now? 470 00:39:57,813 --> 00:40:00,399 Think you can just start over? 471 00:40:00,482 --> 00:40:03,902 Get Kiriko on the phone! I want to talk to her 472 00:40:03,902 --> 00:40:06,613 Return Kanako to us now 473 00:40:06,613 --> 00:40:08,490 Return her? 474 00:40:09,908 --> 00:40:12,619 She's my daughter! Mine and Kiriko's 475 00:40:12,702 --> 00:40:16,415 Neither have anything to do with you now 476 00:40:16,498 --> 00:40:21,503 You and your lawyer took everything from me! 477 00:40:21,586 --> 00:40:23,505 I'll call the police 478 00:40:24,297 --> 00:40:28,802 Be my guest, old fucker! You'll be the one humiliated 479 00:40:40,188 --> 00:40:42,107 Where is she? 480 00:40:42,399 --> 00:40:44,526 I don't know where Kanako is 481 00:40:44,609 --> 00:40:47,904 No, the dope friend you were with 482 00:40:48,029 --> 00:40:49,197 who? 483 00:40:49,614 --> 00:40:50,866 Nagano? 484 00:40:51,283 --> 00:40:53,285 What're you talking about? 485 00:40:55,078 --> 00:40:58,081 Don't fuck with me! I need to talk to her 486 00:40:58,206 --> 00:40:59,291 Where is she? 487 00:40:59,374 --> 00:41:03,003 I don't care if you all die from drugs 488 00:41:03,086 --> 00:41:05,505 - But my daughter... - Let go, you creep! 489 00:41:05,505 --> 00:41:06,882 Not Kanako 490 00:41:11,803 --> 00:41:13,305 It was Kanako... 491 00:41:14,514 --> 00:41:16,725 Your daughter was the one... 492 00:41:16,808 --> 00:41:20,020 who sold drugs to Nagano and ruined her 493 00:41:21,396 --> 00:41:25,901 She tricked Nagano, threatened her, then pimped her out 494 00:41:25,901 --> 00:41:28,987 It was all Kanako's fault 495 00:41:29,696 --> 00:41:33,408 You don't know shit, so just shut up! 496 00:41:33,408 --> 00:41:36,495 I have to... find her 497 00:41:37,287 --> 00:41:39,206 I have to... 498 00:41:39,289 --> 00:41:40,707 I don't care 499 00:41:40,790 --> 00:41:43,502 Kanako can go to hell 500 00:41:44,503 --> 00:41:46,505 3 years ago 501 00:41:58,975 --> 00:41:59,976 What is it? 502 00:42:00,101 --> 00:42:01,770 Um, well... 503 00:42:02,187 --> 00:42:06,274 I wanted to thank you Suddenly everyone's... 504 00:42:07,484 --> 00:42:11,112 It was you, right? You spoke to Matsunaga 505 00:42:11,279 --> 00:42:12,489 Yeah 506 00:42:15,283 --> 00:42:16,618 Wanna come in? 507 00:42:18,411 --> 00:42:20,705 Don't worry, no one's home 508 00:42:24,918 --> 00:42:26,503 Where are your parents? 509 00:42:28,421 --> 00:42:30,590 My dad's disappeared, 510 00:42:30,674 --> 00:42:33,176 my mom's having an affair, 511 00:42:33,301 --> 00:42:38,306 and I'm left all alone to go on a free fall 512 00:42:38,390 --> 00:42:39,808 Um, what? 513 00:42:40,183 --> 00:42:42,310 It's the story of a girl 514 00:42:42,811 --> 00:42:46,690 who fell into a hole so deep... that she kept falling 515 00:42:46,690 --> 00:42:47,983 "Alice in Wonderland" 516 00:42:50,485 --> 00:42:53,488 You didn't want me to talk to him? 517 00:42:53,989 --> 00:42:56,700 No, I was just surprised 518 00:42:56,700 --> 00:42:59,703 Didn't imagine you knew Matsunaga 519 00:42:59,995 --> 00:43:02,414 I assumed you weren't like that 520 00:43:02,497 --> 00:43:05,000 Wanna meet Matsunaga? 521 00:43:06,585 --> 00:43:08,295 There's a party tomorrow 522 00:43:08,587 --> 00:43:12,382 But I... don't really know him 523 00:43:12,382 --> 00:43:17,095 I barely know him myself I only hang out with him sometimes 524 00:43:17,596 --> 00:43:20,098 When I'm alone for too long, 525 00:43:21,516 --> 00:43:23,101 I go a little crazy 526 00:43:23,893 --> 00:43:25,312 When I'm alone... 527 00:43:27,022 --> 00:43:28,523 You want to disappear? 528 00:43:30,817 --> 00:43:34,112 You just sounded like Ogata 529 00:43:36,615 --> 00:43:37,991 Could it be? 530 00:43:42,996 --> 00:43:45,498 You want to be like Ogata? 531 00:43:48,585 --> 00:43:53,298 Then I want you to... get to know me better 532 00:43:57,510 --> 00:43:59,304 So do I 533 00:44:00,013 --> 00:44:03,516 I want to know more about you 534 00:44:12,275 --> 00:44:15,904 Maybe I'll go to this party 535 00:44:19,783 --> 00:44:21,201 Fujishima... 536 00:44:30,418 --> 00:44:31,711 Gross 537 00:44:32,087 --> 00:44:34,214 You two been drinking? 538 00:44:34,297 --> 00:44:35,715 Look who's talking 539 00:44:35,715 --> 00:44:37,592 I'm a cop You're underage 540 00:44:42,597 --> 00:44:44,474 Why are you out so late? 541 00:44:44,599 --> 00:44:48,103 Ever think about your worried parents? 542 00:44:48,186 --> 00:44:49,688 Fine, I got it 543 00:44:49,771 --> 00:44:50,980 You don't get it! 544 00:44:51,106 --> 00:44:52,482 Nothing... 545 00:44:54,192 --> 00:44:55,193 about how... 546 00:44:55,276 --> 00:44:56,194 Kiriko 547 00:44:56,277 --> 00:44:58,196 your parents... 548 00:44:58,196 --> 00:45:00,281 Hey, where are we? 549 00:45:00,407 --> 00:45:01,908 Dammit 550 00:45:02,992 --> 00:45:05,620 - Kanako - Who the hell's that? 551 00:45:10,125 --> 00:45:11,501 You better pay me 552 00:45:17,674 --> 00:45:19,467 What the hell! 553 00:45:31,688 --> 00:45:34,983 Where is it? Your daughter hid it 554 00:45:35,483 --> 00:45:36,985 Don't... 555 00:45:37,402 --> 00:45:39,404 It's in her bag 556 00:45:41,114 --> 00:45:42,615 I don't need drugs 557 00:45:42,615 --> 00:45:44,117 Then what? 558 00:45:44,617 --> 00:45:46,202 Who are you? 559 00:45:51,082 --> 00:45:53,293 So you don't know... 560 00:45:54,377 --> 00:45:57,088 what your daughter's done 561 00:45:57,088 --> 00:46:00,508 Why should I? She's a piece of shit 562 00:46:00,592 --> 00:46:04,387 That's right, your daughter is a piece of shit 563 00:46:04,596 --> 00:46:09,184 She's nothing but trash, just like her father 564 00:46:12,187 --> 00:46:13,688 And trash... 565 00:46:14,898 --> 00:46:16,524 Stop! 566 00:46:16,524 --> 00:46:19,110 ...releases its stench everywhere 567 00:46:19,319 --> 00:46:20,695 Trash 568 00:46:21,112 --> 00:46:24,073 sullies all that is pure and beautiful 569 00:46:24,991 --> 00:46:27,786 Therefore it must be killed 570 00:46:37,587 --> 00:46:40,215 Watch your daughter die first 571 00:46:40,715 --> 00:46:42,300 Then you're next 572 00:46:43,009 --> 00:46:45,595 I've got nothing to do with her 573 00:46:48,223 --> 00:46:50,225 I don't even remember... 574 00:46:51,100 --> 00:46:52,602 her face 575 00:46:53,812 --> 00:46:56,898 Then smell this and remember 576 00:47:00,401 --> 00:47:02,070 The stench of the trash... 577 00:47:04,405 --> 00:47:06,574 you brought into this world 578 00:48:50,094 --> 00:48:51,304 Hey 579 00:48:52,305 --> 00:48:53,681 - Hey - Get lost 580 00:48:53,681 --> 00:48:55,892 You don't want to deal with me 581 00:48:56,184 --> 00:48:57,518 Yeah, but... 582 00:48:57,518 --> 00:49:00,188 Nagano wants you to have this 583 00:49:00,313 --> 00:49:04,400 It's for a locker at the North Gate of the station 584 00:49:05,318 --> 00:49:07,904 - Just take it - Fuck off, bitch 585 00:49:07,904 --> 00:49:09,322 Get lost 586 00:49:12,700 --> 00:49:15,370 Take responsibility as a father! 587 00:49:18,289 --> 00:49:19,707 What? 588 00:49:20,208 --> 00:49:24,504 It was Kanako who gave this key to Nagano 589 00:49:54,492 --> 00:49:55,493 Matsunaga 590 00:50:06,713 --> 00:50:08,423 I said I don't know 591 00:50:08,506 --> 00:50:10,091 Fine, then 592 00:50:13,928 --> 00:50:15,430 - Nagano... - I don't care 593 00:50:15,513 --> 00:50:17,890 I don't care about junkies 594 00:50:34,282 --> 00:50:36,409 Nagano's been afraid 595 00:50:38,786 --> 00:50:40,788 Says it's real bad 596 00:50:42,290 --> 00:50:43,791 Like what exactly? 597 00:50:43,791 --> 00:50:46,627 I honestly don't know 598 00:50:46,627 --> 00:50:49,130 She doesn't talk at all 599 00:50:49,130 --> 00:50:52,800 So I told her she should go to the police 600 00:50:52,884 --> 00:50:54,594 Afraid since when? 601 00:50:56,179 --> 00:50:59,390 Ever since... that guy 602 00:51:05,605 --> 00:51:08,107 Ever since he was killed 603 00:51:08,191 --> 00:51:10,693 After she saw the news... 604 00:51:11,819 --> 00:51:14,197 Said maybe she's next 605 00:51:14,489 --> 00:51:16,908 - Who killed him? - How should I know? 606 00:51:18,910 --> 00:51:19,994 But... 607 00:51:21,496 --> 00:51:22,705 it was probably... 608 00:51:26,000 --> 00:51:27,168 Kanako 609 00:51:35,384 --> 00:51:39,305 Nagano always looked up to Kanako 610 00:51:39,889 --> 00:51:42,683 She was her ideal, her goddess 611 00:51:44,393 --> 00:51:47,605 Kanako got her hooked on drugs, 612 00:51:48,606 --> 00:51:50,399 and pimped her out 613 00:51:51,609 --> 00:51:54,320 But Nagano still adored Kanako 614 00:51:57,281 --> 00:52:01,702 Kanako was just... supremely cool 615 00:52:04,580 --> 00:52:05,790 But... 616 00:52:08,376 --> 00:52:10,795 she was completely insane 617 00:52:13,381 --> 00:52:16,217 - Take me to Nagano now - She won't see you 618 00:52:16,217 --> 00:52:18,302 That won't stop me 619 00:52:18,386 --> 00:52:22,014 - But... - You want to help her, right? Nagano 620 00:52:22,098 --> 00:52:24,392 Does this car even work? 621 00:52:44,787 --> 00:52:45,788 I love you 622 00:53:20,281 --> 00:53:21,199 Follow me 623 00:53:51,687 --> 00:53:52,813 Don't come 624 00:54:10,665 --> 00:54:12,083 Alice 625 00:55:34,790 --> 00:55:36,208 Sir 626 00:55:36,584 --> 00:55:39,086 Leaving a girl behind like that... 627 00:55:39,211 --> 00:55:41,297 is awfully cruel 628 00:55:41,797 --> 00:55:44,800 Mind telling us what happened? 629 00:55:46,510 --> 00:55:47,595 In person 630 00:55:47,720 --> 00:55:50,765 Shut up! You wanna die? 631 00:55:53,893 --> 00:55:54,977 Asshole 632 00:55:59,106 --> 00:56:00,107 Fujishima 633 00:56:12,119 --> 00:56:14,413 Where are you... 634 00:56:16,707 --> 00:56:17,708 taking me? 635 00:57:24,900 --> 00:57:26,110 This kid... 636 00:57:30,698 --> 00:57:32,074 Dammit 637 00:57:34,994 --> 00:57:36,370 Dammit 638 00:57:40,374 --> 00:57:41,709 Dammit 639 00:57:44,295 --> 00:57:48,299 You want to be... like Ogata? 640 00:58:24,710 --> 00:58:26,212 Everything... 641 00:58:27,922 --> 00:58:30,424 feels unreal 642 00:58:34,595 --> 00:58:36,305 Even my mother's voice... 643 00:58:37,973 --> 00:58:40,267 sounded unreal 644 00:58:42,770 --> 00:58:44,396 I couldn't... 645 00:58:46,398 --> 00:58:47,983 understand anything 646 00:58:49,693 --> 00:58:51,111 Shut up! 647 00:58:51,278 --> 00:58:52,613 Is this... 648 00:58:53,614 --> 00:58:54,782 magic, too? 649 00:58:58,702 --> 00:58:59,912 The spell... 650 00:59:01,997 --> 00:59:03,624 you cast on me? 651 00:59:12,174 --> 00:59:13,384 Fujishima 652 00:59:28,190 --> 00:59:31,902 Sir, you called me and now you're standing me up? 653 00:59:31,902 --> 00:59:33,487 Under the table 654 00:59:48,294 --> 00:59:50,671 The man in the schoolgirl outfit... 655 00:59:52,881 --> 00:59:54,800 is Captain Misawa, no? 656 00:59:54,883 --> 00:59:58,012 Close, Captain Miura is his name 657 00:59:58,387 --> 01:00:00,889 Where'd you get these? 658 01:00:01,307 --> 01:00:03,892 Did he order the murders? 659 01:00:04,184 --> 01:00:05,185 What do you mean? 660 01:00:05,185 --> 01:00:07,605 Nagano's call records 661 01:00:07,605 --> 01:00:10,816 Shouldn't take evidence from the scene 662 01:00:10,816 --> 01:00:14,528 Her last call was to the Omiya Police 663 01:00:15,112 --> 01:00:16,405 Cut the crap 664 01:00:16,697 --> 01:00:20,075 She called the police but was killed. Why? 665 01:00:20,200 --> 01:00:21,994 We're still investigating 666 01:00:21,994 --> 01:00:26,373 Say it, the police killed her Did you do it? 667 01:00:26,498 --> 01:00:27,499 Or you, perhaps 668 01:00:27,583 --> 01:00:29,710 - What're you up to? - Nothing, 669 01:00:29,793 --> 01:00:32,212 just want a quiet resolution to this 670 01:00:32,296 --> 01:00:33,881 Where's Kanako? 671 01:00:33,881 --> 01:00:35,883 You really don't know? 672 01:00:36,008 --> 01:00:38,218 Then work with us 673 01:00:38,302 --> 01:00:40,012 Over my dead body 674 01:00:40,095 --> 01:00:42,806 Mind giving us the photos? 675 01:00:42,890 --> 01:00:44,224 Shut up! 676 01:00:44,516 --> 01:00:47,811 If you want them, better stay outta my way 677 01:00:47,811 --> 01:00:50,981 No, you stay out of my way, you old fart 678 01:00:52,983 --> 01:00:56,070 Please, hand over the photos 679 01:00:56,779 --> 01:00:59,490 Will you beg and kiss my ass? 680 01:00:59,782 --> 01:01:02,785 Sorry, we have our own rules 681 01:01:04,578 --> 01:01:07,206 And the power to enforce them 682 01:01:14,797 --> 01:01:18,008 Sir, you must realize by now 683 01:01:18,509 --> 01:01:21,011 A former cop can't possibly... 684 01:01:36,110 --> 01:01:37,403 Fujishima 685 01:01:39,780 --> 01:01:41,782 The spell you cast on me... 686 01:01:45,119 --> 01:01:46,286 is turning me... 687 01:01:48,288 --> 01:01:50,207 into someone else 688 01:02:07,891 --> 01:02:10,894 Tsujimura Neurology Clinic 689 01:02:13,480 --> 01:02:15,691 So you like snot-nosed kids? 690 01:02:19,695 --> 01:02:22,698 Is it your hobby to dress them up 691 01:02:22,698 --> 01:02:25,117 and play with them? 692 01:02:25,617 --> 01:02:26,994 Who are you? 693 01:02:28,120 --> 01:02:29,913 No, who are you? 694 01:02:36,086 --> 01:02:37,379 Fujishima 695 01:02:38,672 --> 01:02:39,673 Fujishima 696 01:02:39,798 --> 01:02:42,301 "Kanako!" 697 01:02:42,885 --> 01:02:44,011 Fujishima 698 01:02:55,522 --> 01:02:58,609 Now you see how stupid you are? 699 01:02:59,109 --> 01:03:01,695 Tell anyone, you're dead meat 700 01:03:01,695 --> 01:03:03,781 Rather, we'll spread this everywhere. 701 01:03:03,864 --> 01:03:05,991 Home, school, online... 702 01:03:06,074 --> 01:03:07,284 Fujishima 703 01:03:07,576 --> 01:03:09,077 Kanako said 704 01:03:09,077 --> 01:03:11,872 she pet you a little and you came running like a puppy 705 01:03:11,997 --> 01:03:13,081 You fall for her? 706 01:03:13,081 --> 01:03:15,876 How many times you jerk off to her? 707 01:03:16,710 --> 01:03:18,796 Watch out with that 708 01:03:26,303 --> 01:03:27,721 Talk! 709 01:03:28,388 --> 01:03:30,724 She... she came on to me 710 01:03:31,517 --> 01:03:32,810 It was... 711 01:03:33,894 --> 01:03:35,813 your daughter 712 01:03:39,566 --> 01:03:40,901 Doctor 713 01:03:42,486 --> 01:03:44,196 You like young girls? 714 01:03:46,281 --> 01:03:49,701 I can tell I know everything about you 715 01:03:55,791 --> 01:03:58,710 Of course I told her no 716 01:03:59,503 --> 01:04:02,214 But a few days later, 717 01:04:02,589 --> 01:04:05,092 I was contacted by a man 718 01:04:05,217 --> 01:04:06,510 who? 719 01:04:06,927 --> 01:04:10,097 A businessman named Cho 720 01:04:10,889 --> 01:04:12,182 Is this him? 721 01:04:14,768 --> 01:04:17,604 - Answer me - That's him 722 01:04:21,275 --> 01:04:22,901 Tell me everything 723 01:04:22,901 --> 01:04:24,611 Tell me about Kanako 724 01:04:25,195 --> 01:04:26,905 What did she do? 725 01:04:27,197 --> 01:04:28,991 What did she say? 726 01:04:31,493 --> 01:04:33,620 Who the hell is she? 727 01:04:35,789 --> 01:04:39,209 She's your daughter 728 01:04:51,972 --> 01:04:54,099 A message from Kanako 729 01:04:54,182 --> 01:04:57,895 "Keep your body clean so you're always ready" 730 01:05:01,189 --> 01:05:02,900 Got it, Alice? 731 01:05:02,983 --> 01:05:06,904 That's your new name 732 01:05:13,201 --> 01:05:15,621 It's the story of a girl 733 01:05:15,913 --> 01:05:18,081 who fell into a hole so deep... 734 01:05:19,291 --> 01:05:21,001 that she kept falling 735 01:05:37,517 --> 01:05:42,105 The police called Kanako's friend was murdered 736 01:05:42,522 --> 01:05:44,816 They asked me questions, 737 01:05:44,900 --> 01:05:46,818 but I didn't know anything 738 01:05:49,029 --> 01:05:50,280 What's going on? 739 01:05:50,864 --> 01:05:53,575 Tell me... Where is Kanako? 740 01:05:56,578 --> 01:05:58,080 Kanako is... 741 01:05:58,705 --> 01:06:00,582 Your daughter is... 742 01:06:00,707 --> 01:06:02,209 I can tell 743 01:06:03,377 --> 01:06:05,379 I know everything about you 744 01:06:06,588 --> 01:06:08,090 You're just like him 745 01:06:09,216 --> 01:06:10,592 just like he... 746 01:06:10,592 --> 01:06:11,718 You... 747 01:06:11,718 --> 01:06:12,803 Me? 748 01:06:13,303 --> 01:06:14,596 ...did to me... 749 01:06:18,016 --> 01:06:19,518 you want... 750 01:06:21,228 --> 01:06:22,729 to do the same 751 01:06:25,399 --> 01:06:26,775 Bullshit! 752 01:06:28,485 --> 01:06:30,070 I'm not lying 753 01:06:31,989 --> 01:06:33,699 That's what she said 754 01:06:34,700 --> 01:06:36,785 Your daughter said it 755 01:06:37,911 --> 01:06:39,287 She said... 756 01:06:42,416 --> 01:06:44,793 - you assaulted her - That's a lie! 757 01:06:47,087 --> 01:06:49,006 I'll kill you, bitch 758 01:06:57,180 --> 01:06:58,098 What? 759 01:07:01,893 --> 01:07:02,978 I... 760 01:07:02,978 --> 01:07:05,480 Tell me, what happened? 761 01:07:07,983 --> 01:07:10,110 I... 762 01:07:10,110 --> 01:07:11,611 What is it you want? 763 01:07:13,780 --> 01:07:14,990 Dad 764 01:07:21,788 --> 01:07:23,123 You... 765 01:07:23,707 --> 01:07:25,625 You want to die? 766 01:07:25,792 --> 01:07:28,003 She said her beloved father... 767 01:07:30,589 --> 01:07:32,799 - nearly killed her - That's a lie! 768 01:07:36,386 --> 01:07:37,679 Why? 769 01:07:40,599 --> 01:07:41,975 I know you love me 770 01:07:42,100 --> 01:07:44,394 She's my daughter! 771 01:07:45,395 --> 01:07:48,106 So what? 772 01:07:52,319 --> 01:07:53,487 Because you love me? 773 01:07:54,905 --> 01:07:56,323 I... 774 01:07:58,408 --> 01:07:59,910 Is that why? 775 01:08:01,995 --> 01:08:02,913 I... 776 01:08:03,872 --> 01:08:07,584 Now I know everything about you 777 01:08:10,670 --> 01:08:11,880 I love you 778 01:08:29,189 --> 01:08:30,398 You bitch 779 01:08:31,399 --> 01:08:32,818 You bitch 780 01:08:33,693 --> 01:08:36,113 Die! Die! 781 01:08:36,196 --> 01:08:37,489 Is she alive? 782 01:08:43,203 --> 01:08:44,371 Kanako 783 01:08:48,208 --> 01:08:51,586 Where is she? Tell me Where is she? 784 01:08:51,711 --> 01:08:53,713 Shut up, bitch! 785 01:08:53,797 --> 01:08:55,799 Just go to hell! 786 01:08:55,882 --> 01:08:57,300 You should just... 787 01:08:58,093 --> 01:08:59,386 die! 788 01:09:04,516 --> 01:09:06,810 Kanako is scary 789 01:09:10,897 --> 01:09:14,985 She says what you want to hear to draw you in 790 01:09:15,569 --> 01:09:16,987 I love you 791 01:09:19,489 --> 01:09:20,699 Then... 792 01:09:22,993 --> 01:09:24,786 she destroys you 793 01:09:51,897 --> 01:09:54,900 What're you laughing at, bitch? 794 01:10:13,001 --> 01:10:14,211 Fujishima 795 01:10:47,911 --> 01:10:49,913 The spell you cast on me... 796 01:10:52,666 --> 01:10:53,875 is turning me... 797 01:10:57,796 --> 01:10:59,589 into someone else 798 01:11:19,901 --> 01:11:21,319 Where is... 799 01:11:22,529 --> 01:11:23,697 Kanako? 800 01:11:23,780 --> 01:11:25,365 And where are you? 801 01:11:25,490 --> 01:11:28,493 Do you even know where you are? 802 01:11:28,785 --> 01:11:30,578 Fucking yakuza 803 01:11:35,208 --> 01:11:36,501 Hurts? 804 01:11:36,710 --> 01:11:40,714 Think of it as punishment for what your daughter did 805 01:11:42,507 --> 01:11:45,885 What the hell did she do? 806 01:11:46,386 --> 01:11:49,097 There was a man named Cho 807 01:11:50,015 --> 01:11:54,311 Your daughter was a favorite of his, but... 808 01:11:55,520 --> 01:11:58,982 she smuggled out photos she shouldn't have 809 01:11:59,065 --> 01:12:03,403 and distributed them to every horny old client 810 01:12:08,074 --> 01:12:10,285 It's no laughing matter 811 01:12:11,494 --> 01:12:14,289 Your daughter's out of control 812 01:12:48,281 --> 01:12:49,616 Later 813 01:12:50,784 --> 01:12:52,911 Good night 814 01:13:00,210 --> 01:13:02,420 I keep falling down the hole, 815 01:13:03,880 --> 01:13:05,382 and yet... 816 01:13:07,175 --> 01:13:08,468 I'm not afraid 817 01:13:09,969 --> 01:13:11,179 It's because... 818 01:13:12,180 --> 01:13:14,099 I feel you near me 819 01:13:16,601 --> 01:13:17,811 Fujishima 820 01:13:22,315 --> 01:13:25,819 You're all nothing but shit 821 01:13:26,820 --> 01:13:30,323 We may be shit, but we follow rules 822 01:13:33,201 --> 01:13:36,496 Rules to ensure we all live happy 823 01:13:37,580 --> 01:13:38,873 Rules? 824 01:13:38,873 --> 01:13:41,084 Your daughter broke those rules 825 01:13:43,795 --> 01:13:47,382 For that, she must die 826 01:13:47,507 --> 01:13:49,008 It was Matsunaga 827 01:13:49,509 --> 01:13:52,011 He's the one who framed her 828 01:13:52,303 --> 01:13:54,389 He roped her into this... 829 01:13:54,514 --> 01:13:56,391 Apparently not 830 01:14:10,071 --> 01:14:12,782 I treated him so well, 831 01:14:13,491 --> 01:14:16,494 but he fell for Kanako and betrayed me 832 01:14:18,371 --> 01:14:19,706 Idiot 833 01:14:23,376 --> 01:14:27,589 Say hello to Kanako Fujishima's father 834 01:14:31,593 --> 01:14:33,011 Matsunaga 835 01:14:34,304 --> 01:14:35,889 You're finished 836 01:14:36,014 --> 01:14:37,390 Actually, 837 01:14:38,308 --> 01:14:39,893 this is the beginning 838 01:14:52,697 --> 01:14:53,907 Where? 839 01:14:54,991 --> 01:14:56,784 Where should I cut? 840 01:14:59,913 --> 01:15:01,581 Maybe here? 841 01:15:06,419 --> 01:15:07,795 Where's Fujishima? 842 01:15:09,506 --> 01:15:11,216 Where is she? 843 01:15:11,508 --> 01:15:13,218 You're insane 844 01:15:19,682 --> 01:15:21,392 In a hotel 845 01:15:22,185 --> 01:15:24,187 Hotel Eden on the north side 846 01:15:29,984 --> 01:15:31,611 Same as Ogata, right? 847 01:15:32,987 --> 01:15:36,699 He went through exactly what I did, didn't he? 848 01:15:42,288 --> 01:15:43,790 We're the ones... 849 01:15:47,126 --> 01:15:49,003 who killed Ogata 850 01:15:51,464 --> 01:15:53,174 He was a wimp 851 01:15:54,884 --> 01:15:57,095 and had a cute face, 852 01:16:00,181 --> 01:16:01,683 so we kidnapped him and 853 01:16:02,183 --> 01:16:05,311 made him sleep with old men 854 01:16:08,481 --> 01:16:10,483 So he killed himself 855 01:16:12,986 --> 01:16:14,612 Kanako... 856 01:16:16,114 --> 01:16:19,826 befriended us to get revenge for Ogata 857 01:16:22,996 --> 01:16:27,792 I knew that It was obvious 858 01:16:30,003 --> 01:16:33,590 Fujishima loved him, right? 859 01:16:34,882 --> 01:16:36,175 Ogata, I mean 860 01:16:38,886 --> 01:16:41,806 How the hell should I know? 861 01:16:44,892 --> 01:16:46,394 Kanako... 862 01:16:46,519 --> 01:16:47,895 I love you 863 01:16:48,021 --> 01:16:49,897 She's nice to everyone... 864 01:16:50,023 --> 01:16:53,192 says what you want to hear to draw you in 865 01:16:53,192 --> 01:16:55,612 - She's cruel... - Then... 866 01:16:56,696 --> 01:16:58,364 she destroys you 867 01:17:01,492 --> 01:17:05,788 With her, I could do anything, 868 01:17:07,081 --> 01:17:08,791 go anywhere 869 01:17:09,083 --> 01:17:10,585 Even if she kills you? 870 01:17:10,585 --> 01:17:11,794 So be it 871 01:17:13,379 --> 01:17:15,590 She's amazingly insane... 872 01:17:17,800 --> 01:17:19,093 and totally empty 873 01:17:22,305 --> 01:17:25,391 She destroyed you guys 874 01:17:25,892 --> 01:17:26,893 So why? 875 01:17:29,604 --> 01:17:33,066 Why is everyone so obsessed with Kanako? 876 01:17:36,778 --> 01:17:38,196 Kanako is... 877 01:17:39,572 --> 01:17:40,907 She's... 878 01:17:46,204 --> 01:17:47,413 evil 879 01:17:48,498 --> 01:17:49,707 Dad 880 01:17:56,923 --> 01:17:58,299 How many times... 881 01:18:00,426 --> 01:18:02,804 do you think I fucked her? 882 01:18:06,766 --> 01:18:09,769 Don't fall for his bait, Daddy 883 01:18:09,894 --> 01:18:12,480 He wants you to kill him 884 01:18:13,398 --> 01:18:15,191 He wants to die 885 01:18:16,484 --> 01:18:18,277 to end his misery 886 01:18:39,674 --> 01:18:41,801 You're going to see Kanako? 887 01:18:42,593 --> 01:18:43,678 Yeah 888 01:18:44,804 --> 01:18:46,806 You love her? 889 01:18:49,600 --> 01:18:50,601 Yeah 890 01:18:56,190 --> 01:18:58,401 She'll kill you 891 01:19:00,486 --> 01:19:01,821 Then... 892 01:19:03,197 --> 01:19:04,991 I'll leave my mark 893 01:19:21,090 --> 01:19:22,508 A mark... 894 01:19:24,093 --> 01:19:25,595 to show... 895 01:19:27,096 --> 01:19:28,389 I was alive 896 01:19:36,105 --> 01:19:39,817 Please, I'll give you the photos and negatives 897 01:19:39,901 --> 01:19:42,904 So just... spare Kanako 898 01:19:48,576 --> 01:19:50,286 I'll do anything 899 01:19:51,871 --> 01:19:54,081 You adore her even if she's crazy? 900 01:19:54,207 --> 01:19:57,376 Hell no, she's a little bitch! 901 01:19:57,502 --> 01:19:59,003 Then why? 902 01:20:03,508 --> 01:20:04,884 I don't know 903 01:20:07,220 --> 01:20:08,888 I just need... 904 01:20:10,515 --> 01:20:14,727 to see her again, and with my own hands... 905 01:20:14,727 --> 01:20:15,812 You'll fuck her? 906 01:20:15,895 --> 01:20:17,480 I want to hit her! 907 01:20:18,898 --> 01:20:22,068 That bitch ridiculed me 908 01:20:23,194 --> 01:20:26,697 I want to hit her with my own hands 909 01:20:28,783 --> 01:20:30,493 That bitch 910 01:20:32,703 --> 01:20:36,082 I'm going to... kill her myself 911 01:20:38,209 --> 01:20:39,418 I love you 912 01:20:46,092 --> 01:20:50,471 This is Cho's attack dog Can you kill him? 913 01:20:50,763 --> 01:20:54,100 He was sold to Cho by another cop 914 01:21:00,273 --> 01:21:03,901 - He's a cop? - Yeah, active 915 01:21:04,986 --> 01:21:09,282 Backed against a corner, Cho had him kill some people 916 01:21:09,407 --> 01:21:11,284 Too many, frankly 917 01:21:11,784 --> 01:21:14,704 The convenience store, the cafe, 918 01:21:15,121 --> 01:21:17,206 maybe even your daughter 919 01:21:18,624 --> 01:21:20,626 He's a rabid dog 920 01:21:20,918 --> 01:21:22,712 Insane 921 01:21:23,462 --> 01:21:26,299 But Cho pays him handsomely, 922 01:21:26,299 --> 01:21:29,969 so he's got a posh life with a wife and child 923 01:21:32,889 --> 01:21:34,599 Hot wife, no? 924 01:21:34,599 --> 01:21:36,809 Everything you lost... 925 01:21:37,602 --> 01:21:40,479 this guy has it all 926 01:21:42,899 --> 01:21:44,901 Jealous? 927 01:21:45,818 --> 01:21:46,819 Daddy 928 01:21:53,826 --> 01:21:55,620 Yeah, right 929 01:21:59,999 --> 01:22:01,667 Do you have dreams? 930 01:22:03,669 --> 01:22:05,379 You don't have dreams? 931 01:22:10,593 --> 01:22:11,886 Dreams? 932 01:22:14,889 --> 01:22:16,098 Sure 933 01:22:20,102 --> 01:22:22,188 Of course I have dreams 934 01:22:23,314 --> 01:22:24,607 Like what? 935 01:22:28,110 --> 01:22:30,196 I have a beautiful wife... 936 01:22:31,697 --> 01:22:33,282 and a daughter 937 01:22:37,078 --> 01:22:38,996 They both... 938 01:22:39,789 --> 01:22:40,873 love me 939 01:22:44,293 --> 01:22:46,587 I take that happiness... 940 01:22:48,506 --> 01:22:50,091 and with my own hands, 941 01:22:56,722 --> 01:22:58,099 I destroy it 942 01:23:00,226 --> 01:23:01,602 That's the dream 943 01:23:04,897 --> 01:23:06,273 Let me go! 944 01:23:49,608 --> 01:23:50,609 Bitch 945 01:23:52,111 --> 01:23:53,279 Bitch 946 01:23:56,115 --> 01:23:57,116 Die 947 01:23:58,200 --> 01:23:59,285 Die 948 01:24:07,293 --> 01:24:08,419 Bitch! 949 01:24:08,502 --> 01:24:10,880 Forgive us our sins 950 01:24:10,880 --> 01:24:13,174 as we forgive those who... 951 01:24:13,174 --> 01:24:17,303 Lead us not into temptation but... 952 01:24:17,470 --> 01:24:19,180 We forgive those who... 953 01:24:19,305 --> 01:24:22,808 Lead us not into temptation but deliver us... 954 01:24:23,476 --> 01:24:25,394 Hubby 955 01:24:35,613 --> 01:24:39,116 I destroyed everything important to you 956 01:24:40,201 --> 01:24:42,703 No, you're the trash 957 01:24:45,998 --> 01:24:49,168 Where's Kanako? Did you kill her? 958 01:24:50,669 --> 01:24:52,296 Haven't killed her yet 959 01:24:55,382 --> 01:24:57,093 Of course 960 01:24:57,176 --> 01:24:59,887 If she dies, so does your family 961 01:25:00,304 --> 01:25:02,014 Don't touch them 962 01:25:02,098 --> 01:25:05,601 Fine, I'll return your daughter We'll trade 963 01:25:05,684 --> 01:25:07,812 Don't you boss me around 964 01:25:07,895 --> 01:25:10,898 You fucking murderer! 965 01:25:15,319 --> 01:25:16,695 Murderer? 966 01:25:37,508 --> 01:25:41,011 Going for a family drive? How nice 967 01:25:41,804 --> 01:25:44,598 - Where to? - Cut the crap! 968 01:25:44,807 --> 01:25:47,726 I bet you're tied to the yakuza, aren't you? 969 01:25:47,810 --> 01:25:49,979 Gimme a break 970 01:25:49,979 --> 01:25:53,399 Rules my ass, you little shit 971 01:27:06,388 --> 01:27:07,681 Where is he? 972 01:27:11,310 --> 01:27:14,480 He told you about me, didn't he? 973 01:27:22,321 --> 01:27:23,697 Can you forgive me? 974 01:27:25,407 --> 01:27:26,992 Can you? 975 01:27:45,594 --> 01:27:46,595 I... 976 01:28:54,913 --> 01:28:58,208 You should be thanking me, dammit! 977 01:29:00,794 --> 01:29:04,923 You crazy fuck You killed your own boss? 978 01:29:05,591 --> 01:29:09,011 The asshole told me to stop killing 979 01:29:09,011 --> 01:29:11,597 So I made him shut up 980 01:29:14,183 --> 01:29:15,768 Daddy! 981 01:29:29,907 --> 01:29:32,284 Now I'll kill when I want 982 01:29:32,618 --> 01:29:35,621 Under my own set of rules 983 01:29:35,996 --> 01:29:37,915 Where is Kanako? 984 01:29:38,123 --> 01:29:39,917 You'll see her in hell 985 01:29:49,093 --> 01:29:50,094 Damn you 986 01:30:12,908 --> 01:30:14,493 Daddy! 987 01:30:15,911 --> 01:30:18,664 Why don't you shoot him, too? 988 01:30:18,997 --> 01:30:21,875 I'm sure you're itching to 989 01:30:22,876 --> 01:30:25,504 Whether it's me or your son, 990 01:30:25,879 --> 01:30:28,173 as long as you can kill, right? 991 01:30:28,298 --> 01:30:30,092 You sick pervert! 992 01:30:30,175 --> 01:30:32,177 Shut up, you trash! 993 01:30:32,511 --> 01:30:34,388 You're the trash 994 01:30:50,279 --> 01:30:51,989 I'll kill you 995 01:30:52,698 --> 01:30:55,367 You and your daughter 996 01:30:55,576 --> 01:30:58,495 Is Kanako alive, dammit? 997 01:30:58,579 --> 01:31:00,205 I'll kill her 998 01:31:11,717 --> 01:31:13,302 She's... 999 01:31:16,388 --> 01:31:18,098 still alive 1000 01:32:17,908 --> 01:32:19,493 Daddy! 1001 01:32:27,209 --> 01:32:28,919 Drop the gun 1002 01:32:43,308 --> 01:32:44,893 Alright, grab him 1003 01:33:08,083 --> 01:33:09,793 Suicide 1004 01:33:38,071 --> 01:33:39,573 Asshole 1005 01:34:15,192 --> 01:34:16,568 She's alive 1006 01:34:17,694 --> 01:34:19,071 She's alive 1007 01:34:19,279 --> 01:34:22,074 Either the well was very deep, 1008 01:34:23,075 --> 01:34:27,287 or she fell very slowly... 1009 01:34:27,412 --> 01:34:28,789 "Alice in Wonderland" 1010 01:34:28,914 --> 01:34:31,291 She had plenty of time as she went down 1011 01:34:32,000 --> 01:34:36,296 to look about her and to wonder 1012 01:34:36,421 --> 01:34:38,090 what was going to happen next... 1013 01:34:39,091 --> 01:34:41,301 Down, down, down... 1014 01:34:41,426 --> 01:34:43,387 Thump! Thump! 1015 01:34:44,096 --> 01:34:46,473 And the fall was over... 1016 01:34:46,890 --> 01:34:51,603 Alice was not a bit hurt, and she jumped up onto her feet... 1017 01:34:52,604 --> 01:34:55,107 The Rabbit turned the corner 1018 01:34:55,190 --> 01:34:59,778 and said, "Oh my ears and whiskers, how late it's getting!" 1019 01:35:03,907 --> 01:35:07,285 There were doors all round the hall, 1020 01:35:07,703 --> 01:35:10,122 but they were all locked... 1021 01:35:14,292 --> 01:35:16,503 Hotel Eden Room 818 1022 01:35:41,903 --> 01:35:44,614 She walked sadly down the middle, 1023 01:35:44,823 --> 01:35:46,491 wondering how she was 1024 01:35:46,908 --> 01:35:50,996 ever to get out again... 1025 01:35:51,371 --> 01:35:52,581 I've been waiting 1026 01:36:16,188 --> 01:36:18,106 I knew you'd come 1027 01:36:25,071 --> 01:36:28,366 Did you... trick me? 1028 01:36:29,367 --> 01:36:30,368 Are you crying? 1029 01:36:30,368 --> 01:36:31,369 Shut up 1030 01:36:31,369 --> 01:36:33,497 - It's obvious... - Answer me! 1031 01:36:38,001 --> 01:36:40,796 Why me? 1032 01:36:41,797 --> 01:36:44,090 You were watching me 1033 01:36:44,883 --> 01:36:46,802 All along 1034 01:36:47,511 --> 01:36:48,887 Fujishima 1035 01:36:49,095 --> 01:36:52,516 It made me happy, you know Very happy 1036 01:36:53,099 --> 01:36:55,894 Kanako Fujishima 1037 01:36:56,019 --> 01:36:57,395 But sorry, 1038 01:36:58,188 --> 01:37:00,065 that wasn't me 1039 01:37:02,776 --> 01:37:04,402 That wasn't me 1040 01:37:06,279 --> 01:37:08,198 - That was someone else - But... 1041 01:37:08,281 --> 01:37:10,408 Because I was always here 1042 01:37:11,701 --> 01:37:12,994 Right here, 1043 01:37:13,912 --> 01:37:15,205 alone, 1044 01:37:16,581 --> 01:37:18,416 having a dream 1045 01:37:24,714 --> 01:37:26,007 "Alice in Wonderland" 1046 01:37:27,926 --> 01:37:29,803 Is this some joke? 1047 01:37:31,972 --> 01:37:34,599 I don't get it What dream? 1048 01:37:34,599 --> 01:37:37,269 Was the dream to draw me in, trick me, 1049 01:37:37,269 --> 01:37:39,896 then completely destroy me? 1050 01:37:39,980 --> 01:37:41,982 That's right 1051 01:37:42,274 --> 01:37:45,402 There are no rules in a dream 1052 01:37:48,405 --> 01:37:50,198 Free to do anything 1053 01:37:50,615 --> 01:37:52,492 Fall for anyone 1054 01:37:52,617 --> 01:37:54,703 and do whatever I want to them 1055 01:37:55,120 --> 01:37:56,621 I can kiss them 1056 01:37:57,998 --> 01:37:59,416 or kill them 1057 01:38:09,968 --> 01:38:11,678 What do you want to do... 1058 01:38:13,889 --> 01:38:15,098 Daddy? 1059 01:38:16,975 --> 01:38:21,688 Sometimes, people wander into my dream 1060 01:38:22,314 --> 01:38:24,316 But they run away 1061 01:38:30,906 --> 01:38:33,992 Because freedom is terrifying 1062 01:38:34,826 --> 01:38:36,328 Fujishima 1063 01:38:39,497 --> 01:38:42,083 Look, isn't this hilarious? 1064 01:38:45,670 --> 01:38:49,090 Kanako Fujishima 1065 01:38:53,178 --> 01:38:55,388 The only beautiful creature... 1066 01:38:58,016 --> 01:38:59,809 on earth 1067 01:39:00,393 --> 01:39:01,686 I'll kill her 1068 01:39:03,688 --> 01:39:05,315 What're you laughing at? 1069 01:39:17,077 --> 01:39:18,578 Is it me? 1070 01:39:19,079 --> 01:39:21,206 You find me funny? 1071 01:39:23,208 --> 01:39:26,002 Then kill me right now 1072 01:39:31,591 --> 01:39:33,718 Kill me first... 1073 01:39:36,096 --> 01:39:37,806 before you laugh 1074 01:39:41,393 --> 01:39:43,019 Bitch 1075 01:39:48,692 --> 01:39:50,068 I love you 1076 01:40:02,789 --> 01:40:04,082 Afraid? 1077 01:40:10,505 --> 01:40:11,923 I'm afraid 1078 01:40:12,424 --> 01:40:13,717 Very 1079 01:40:14,300 --> 01:40:15,719 It's okay 1080 01:40:22,183 --> 01:40:23,685 Did you love him? 1081 01:40:25,895 --> 01:40:29,190 Did you love Ogata? 1082 01:40:29,607 --> 01:40:30,608 Yes 1083 01:40:31,192 --> 01:40:32,485 Very much 1084 01:40:38,116 --> 01:40:39,909 So I killed him 1085 01:40:43,413 --> 01:40:46,916 So I can love him even more 1086 01:40:48,293 --> 01:40:49,711 Fujishima 1087 01:40:53,298 --> 01:40:56,968 Kanako Fujishima 1088 01:40:57,302 --> 01:40:58,595 I love you 1089 01:41:06,978 --> 01:41:08,396 Who... 1090 01:41:11,608 --> 01:41:12,817 are you? 1091 01:42:04,494 --> 01:42:08,081 Akiko, I went to pick up the cake 1092 01:42:08,081 --> 01:42:10,083 Be right back - Mother 1093 01:42:43,408 --> 01:42:44,576 Ma'am 1094 01:42:44,909 --> 01:42:49,414 Remember me? I'm Kanako Fujishima's father 1095 01:42:49,414 --> 01:42:50,790 What do you want? 1096 01:42:52,417 --> 01:42:55,795 I kept searching for my daughter, 1097 01:42:58,006 --> 01:42:59,799 and I'm beginning to see 1098 01:42:59,924 --> 01:43:01,009 What? 1099 01:43:01,593 --> 01:43:03,469 What's going on? 1100 01:43:05,388 --> 01:43:08,892 Turns out she's shit 1101 01:43:09,601 --> 01:43:12,103 No question, she's my daughter 1102 01:43:13,188 --> 01:43:15,982 Couldn't leave the gangs and drugs, 1103 01:43:16,107 --> 01:43:17,984 and in high school she got 1104 01:43:18,276 --> 01:43:21,613 her classmates hooked on drugs, 1105 01:43:22,697 --> 01:43:27,118 - even prostituting - I don't know anything about that 1106 01:43:30,622 --> 01:43:34,417 I don't believe you You had to have known 1107 01:43:44,969 --> 01:43:46,596 Kanako 1108 01:43:47,388 --> 01:43:48,973 Oh, hello 1109 01:43:49,098 --> 01:43:52,977 The clients were perverts of great status and clout 1110 01:43:54,395 --> 01:43:58,691 Soon, Kanako was pulling even younger kids into this 1111 01:43:58,983 --> 01:44:00,985 Is Akiko doing well? 1112 01:44:01,319 --> 01:44:04,614 Actually, this is about her 1113 01:44:04,614 --> 01:44:05,698 Yes? 1114 01:44:06,115 --> 01:44:09,994 I noticed she has a cell phone now, 1115 01:44:10,495 --> 01:44:13,873 and she said you bought it for her 1116 01:44:14,290 --> 01:44:16,000 Is it true? 1117 01:44:16,376 --> 01:44:18,586 I'm sorry I didn't tell you 1118 01:44:19,003 --> 01:44:20,296 It's true 1119 01:44:21,089 --> 01:44:24,008 I was thanking her for a favor 1120 01:44:29,806 --> 01:44:31,391 Take a good look 1121 01:44:32,100 --> 01:44:35,895 I've been staring at this damn photo 1122 01:44:36,813 --> 01:44:38,523 Then I figured it out 1123 01:44:42,819 --> 01:44:44,279 What is this? 1124 01:44:46,072 --> 01:44:50,201 The girl in the picture is your daughter 1125 01:44:57,000 --> 01:45:00,295 I didn't force her or anything 1126 01:45:00,378 --> 01:45:02,380 I invited her, and she... 1127 01:45:02,505 --> 01:45:03,798 What're you saying? 1128 01:45:06,509 --> 01:45:07,885 I don't understand 1129 01:45:09,304 --> 01:45:13,308 Why would you do this to her? 1130 01:45:14,017 --> 01:45:16,227 Because she's cute, of course 1131 01:45:18,896 --> 01:45:20,398 I'll never forgive her 1132 01:45:21,065 --> 01:45:22,400 Ever 1133 01:45:23,067 --> 01:45:24,485 who? 1134 01:45:25,570 --> 01:45:26,988 Kanako? 1135 01:45:28,406 --> 01:45:30,074 Or your own daughter? 1136 01:45:30,199 --> 01:45:31,701 Don't be ridiculous 1137 01:45:32,076 --> 01:45:34,579 Your daughter roped her in 1138 01:45:35,913 --> 01:45:39,709 I mean, it was Akiko's choice to do this 1139 01:45:40,710 --> 01:45:43,004 She doesn't understand... 1140 01:45:44,297 --> 01:45:46,799 what she chose to... 1141 01:45:48,593 --> 01:45:50,178 what she was made to do 1142 01:45:50,261 --> 01:45:53,181 - I doubt that - How old do you think she is? 1143 01:45:55,266 --> 01:45:56,684 She's only... 1144 01:45:56,768 --> 01:46:00,104 That's why the gentlemen like her 1145 01:46:10,907 --> 01:46:14,786 That girl... is evil 1146 01:46:15,119 --> 01:46:16,412 Evil? 1147 01:46:20,208 --> 01:46:24,295 And what did you do to this evil child? 1148 01:46:30,676 --> 01:46:31,886 Tell me 1149 01:46:32,970 --> 01:46:34,389 What'd you do to her? 1150 01:46:41,687 --> 01:46:43,189 Give her back to me 1151 01:46:44,816 --> 01:46:45,983 Give her back? 1152 01:46:46,109 --> 01:46:47,610 Return her 1153 01:46:48,194 --> 01:46:51,114 Return her to her normal self 1154 01:46:51,489 --> 01:46:54,992 What's normal? Did you know that she...? 1155 01:46:55,118 --> 01:46:56,577 You don't know... 1156 01:46:58,496 --> 01:47:02,375 You don't know anything about her 1157 01:47:04,585 --> 01:47:06,504 And you do? 1158 01:47:07,004 --> 01:47:11,092 Do you even get her at all? 1159 01:47:11,300 --> 01:47:12,510 Have you seen her, 1160 01:47:13,177 --> 01:47:14,595 touched her, 1161 01:47:16,806 --> 01:47:20,601 noticed what part of her has grown bigger, 1162 01:47:21,519 --> 01:47:23,187 and where her holes are? 1163 01:47:23,187 --> 01:47:24,897 What're you saying? 1164 01:47:26,816 --> 01:47:31,070 She told me herself that you don't understand her 1165 01:47:32,280 --> 01:47:33,573 That you don't... 1166 01:47:37,285 --> 01:47:39,078 feel anything 1167 01:47:42,999 --> 01:47:44,709 That she's lonely 1168 01:48:00,099 --> 01:48:01,517 Where? 1169 01:48:03,269 --> 01:48:05,396 What'd you do with my daughter? 1170 01:48:28,002 --> 01:48:30,087 Is this how you killed her? 1171 01:48:32,089 --> 01:48:33,508 That's right 1172 01:48:36,093 --> 01:48:37,470 Why? 1173 01:48:38,262 --> 01:48:39,972 Don't you get it? 1174 01:48:42,975 --> 01:48:44,685 Because I love her... 1175 01:48:45,478 --> 01:48:46,896 Because I love Akiko... 1176 01:48:48,397 --> 01:48:50,191 my own daughter 1177 01:49:01,911 --> 01:49:05,790 You wouldn't understand Would you? 1178 01:49:06,791 --> 01:49:11,462 These human emotions... 1179 01:49:12,463 --> 01:49:15,591 You... love her? 1180 01:49:15,675 --> 01:49:17,468 You'd never understand 1181 01:49:20,179 --> 01:49:21,681 Because in here... 1182 01:49:22,890 --> 01:49:24,308 and in here... 1183 01:49:25,184 --> 01:49:28,187 you're completely empty 1184 01:49:38,197 --> 01:49:39,407 I love you... 1185 01:49:46,080 --> 01:49:47,873 What a joke 1186 01:49:48,791 --> 01:49:50,167 Teacher, 1187 01:49:52,878 --> 01:49:54,589 you're hilarious 1188 01:49:57,883 --> 01:49:59,093 You bitch 1189 01:50:59,070 --> 01:51:00,905 C'mon, find her 1190 01:51:04,909 --> 01:51:08,496 You buried her yourself Now dig her up 1191 01:51:10,915 --> 01:51:14,210 It's impossible Not in this... 1192 01:51:15,086 --> 01:51:19,715 Even if it takes years, until you find Kanako, 1193 01:51:20,299 --> 01:51:22,927 you don't see your daughter 1194 01:51:31,977 --> 01:51:33,604 You're insane 1195 01:51:35,606 --> 01:51:37,108 Both you... 1196 01:51:38,609 --> 01:51:40,695 and your daughter 1197 01:51:42,488 --> 01:51:46,909 Of course, we've got the same blood in our veins 1198 01:51:52,707 --> 01:51:54,291 Now find her 1199 01:52:00,297 --> 01:52:01,882 Let me go 1200 01:52:04,802 --> 01:52:06,595 Let me see my daughter 1201 01:52:06,595 --> 01:52:07,596 No 1202 01:52:07,596 --> 01:52:09,473 Then kill me 1203 01:52:12,685 --> 01:52:14,311 That'd be too easy 1204 01:52:14,895 --> 01:52:17,815 Until you find Kanako, 1205 01:52:19,817 --> 01:52:22,987 you're stuck in this hell 1206 01:52:30,995 --> 01:52:32,663 Thing is, 1207 01:52:35,082 --> 01:52:38,085 I know nothing about her 1208 01:52:40,171 --> 01:52:44,383 Absolutely nothing 1209 01:52:57,897 --> 01:52:59,690 All I remember... 1210 01:53:03,027 --> 01:53:04,487 is her... 1211 01:53:08,073 --> 01:53:10,576 is how my hands felt... 1212 01:53:15,206 --> 01:53:17,708 when I tried to kill her 1213 01:53:52,284 --> 01:53:53,911 It's her birthday 1214 01:53:57,289 --> 01:53:58,999 Today 1215 01:54:03,420 --> 01:54:05,214 She's 18 now 1216 01:54:20,688 --> 01:54:22,189 Hurry and find her 1217 01:54:56,599 --> 01:54:58,309 Where is she? 1218 01:54:58,392 --> 01:55:00,185 I don't know 1219 01:55:00,811 --> 01:55:04,690 What's the use digging up a dead body? 1220 01:55:08,986 --> 01:55:10,696 She's alive 1221 01:55:22,791 --> 01:55:24,501 If I'm alive, 1222 01:55:25,377 --> 01:55:26,879 so is she 1223 01:55:34,803 --> 01:55:36,305 Because she is... 1224 01:55:38,390 --> 01:55:40,017 me 1225 01:55:49,318 --> 01:55:50,694 I'm going to... 1226 01:55:54,281 --> 01:55:55,866 find her 1227 01:55:59,370 --> 01:56:00,871 And with... 1228 01:56:06,794 --> 01:56:08,379 my own hands... 1229 01:56:09,588 --> 01:56:11,090 I'm going to kill her 1230 01:56:20,808 --> 01:56:23,394 Original Novel "Hateshinaki Kawaki" by Akio Fukamachi 1231 01:58:44,368 --> 01:58:46,787 Directed by Tetsuya Nakashima 71894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.