All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S09E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:03,100 - Previously on "The Real 2 00:00:03,100 --> 00:00:03,670 - Previously on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 3 00:00:05,133 --> 00:00:06,333 - Erika, Denise. - I'm Erika. 4 00:00:06,367 --> 00:00:08,127 - I'm a hugger. - Oh, I like that! 5 00:00:08,166 --> 00:00:11,066 - Denise and I go back so many different lifetimes. 6 00:00:11,100 --> 00:00:12,500 - How long were you and Charlie married? 7 00:00:12,533 --> 00:00:14,103 - Ugh! 4 1/2 years. 8 00:00:14,133 --> 00:00:16,433 A lot's happened since then. [laughs] 9 00:00:16,467 --> 00:00:18,427 - We got this adorable little puppy 10 00:00:18,467 --> 00:00:20,297 from Vanderpump Dogs. 11 00:00:20,333 --> 00:00:22,303 She was not the right fit for the family. 12 00:00:22,333 --> 00:00:24,603 - The person that she re-homed the dog to 13 00:00:24,633 --> 00:00:27,233 ended up dropping it off at a shelter. 14 00:00:27,266 --> 00:00:28,426 - She could have just come to you and said, 15 00:00:28,467 --> 00:00:29,997 "I can't do this." 16 00:00:30,033 --> 00:00:31,603 - You unfollowed her? - Yes. 17 00:00:31,633 --> 00:00:33,373 - [laughs] 18 00:00:33,400 --> 00:00:36,500 - But there's potential for me re-following you. 19 00:00:36,533 --> 00:00:39,273 - Imagine losing him just after you've lost your brother. 20 00:00:39,300 --> 00:00:42,230 - People say taking your life is selfish, 21 00:00:42,266 --> 00:00:44,466 but my brother didn't mean to do this. 22 00:00:44,500 --> 00:00:46,100 It was a cry for help. 23 00:00:46,133 --> 00:00:47,303 [crying] I do feel depressed. 24 00:00:49,200 --> 00:00:51,000 [upbeat music] 25 00:00:51,033 --> 00:00:53,573 - In the game of life, it's Rinna take all. 26 00:00:53,600 --> 00:00:56,030 ♪ ♪ 27 00:00:56,066 --> 00:00:57,526 - Most people talk about their fantasies. 28 00:00:57,567 --> 00:00:59,327 I'm living mine. 29 00:00:59,367 --> 00:01:01,197 ♪ ♪ 30 00:01:01,233 --> 00:01:03,433 - In business and in life, I wear many hats... 31 00:01:03,467 --> 00:01:05,127 and hairstyles. 32 00:01:05,166 --> 00:01:06,526 - Oh, you can stab me in the back, 33 00:01:06,567 --> 00:01:09,597 but whilst you're there, kiss my ass. 34 00:01:09,633 --> 00:01:11,633 - I'm not afraid of hard work, 35 00:01:11,667 --> 00:01:14,397 but I'll never do your dirty work. 36 00:01:14,433 --> 00:01:16,433 - My problem with gossip? 37 00:01:16,467 --> 00:01:19,527 I'm so much juicier in real life. 38 00:01:19,567 --> 00:01:22,167 - Taste may be subjective, 39 00:01:22,200 --> 00:01:23,600 but the truth is undeniable. 40 00:01:23,633 --> 00:01:25,333 ♪ ♪ 41 00:01:27,467 --> 00:01:30,427 [upbeat music] 42 00:01:30,467 --> 00:01:37,427 ♪ ♪ 43 00:01:37,467 --> 00:01:41,267 - Hello, Hanky and Panky. 44 00:01:41,300 --> 00:01:44,300 - Oh, just let yourself in, why don't you? 45 00:01:44,333 --> 00:01:46,173 Did you get past the security guards? 46 00:01:46,200 --> 00:01:48,100 'Cause they're terribly... - You are so vicious. 47 00:01:48,133 --> 00:01:49,503 - I told them not to let you in. 48 00:01:49,533 --> 00:01:52,133 - Why can't you have a guard dog like everybody else? 49 00:01:52,166 --> 00:01:53,596 - I have swans. I have dogs, I have... 50 00:01:53,633 --> 00:01:56,333 - I know. They're actually scarier than any guard dog. 51 00:01:56,367 --> 00:01:58,027 - Okay. - Oh, look. 52 00:01:58,066 --> 00:01:59,366 He's got his feathers all puffed up to-- 53 00:01:59,400 --> 00:02:00,570 [swan cries] No, you ----er. Oh, my God. 54 00:02:00,600 --> 00:02:04,370 - Do not call my swan a ----er. 55 00:02:04,400 --> 00:02:05,600 - Do you like my glasses? 56 00:02:05,633 --> 00:02:07,333 - You look like John Lennon. 57 00:02:07,367 --> 00:02:08,427 - I stole them from Portia. 58 00:02:08,467 --> 00:02:09,627 [both laugh] Literally. 59 00:02:09,667 --> 00:02:11,367 - Did you really? - Yeah. 60 00:02:11,400 --> 00:02:13,330 - We need to get some fixin', baby. 61 00:02:13,367 --> 00:02:15,197 - I like lasers. They have no downtime. 62 00:02:15,233 --> 00:02:17,703 - If you do that down there, nobody will know. 63 00:02:17,734 --> 00:02:19,574 - You have an obsession with my vagina. 64 00:02:19,600 --> 00:02:21,200 [both laugh] 65 00:02:21,233 --> 00:02:22,373 I love Lisa. 66 00:02:22,400 --> 00:02:23,500 I think right now, 67 00:02:23,533 --> 00:02:25,133 she's going through a hard time, 68 00:02:25,166 --> 00:02:27,496 but Lisa and I can laugh anywhere we go. 69 00:02:27,533 --> 00:02:29,503 - I'm sorry, but if you have four children, 70 00:02:29,533 --> 00:02:31,303 it must have had a little wear and tear. 71 00:02:31,333 --> 00:02:33,203 - I honestly-- if I had a dime 72 00:02:33,233 --> 00:02:36,503 for every time you said that, I'd be a ----ing billionaire. 73 00:02:36,533 --> 00:02:39,603 ♪ ♪ 74 00:02:39,633 --> 00:02:42,073 We're gonna be looking like different people 75 00:02:42,100 --> 00:02:43,470 when we come out of here later. 76 00:02:43,500 --> 00:02:44,700 - Hopefully. - Hello. 77 00:02:44,734 --> 00:02:46,304 Welcome to Epione. 78 00:02:46,333 --> 00:02:48,203 - Hello. Hi. - How are you guys? 79 00:02:48,233 --> 00:02:50,533 Right this way. - You seem right at home here. 80 00:02:50,567 --> 00:02:53,427 - You don't look like this if you're not here really often. 81 00:02:53,467 --> 00:02:55,197 Me first! 82 00:02:55,233 --> 00:02:57,273 - We live in a town where nobody ages. 83 00:02:57,300 --> 00:03:00,170 So you've got to try the newest, latest, and greatest treatments. 84 00:03:00,200 --> 00:03:02,500 - We'll baste her and cook her for 20 minutes, and then-- 85 00:03:02,533 --> 00:03:04,203 - I love feeling like a turkey. 86 00:03:04,233 --> 00:03:06,503 - Can you actually, like, maybe stop moving? 87 00:03:06,533 --> 00:03:08,403 - I'll show you the probe. 88 00:03:08,433 --> 00:03:09,533 - That goes in the vagina? 89 00:03:09,567 --> 00:03:11,367 - God, no! 90 00:03:11,400 --> 00:03:13,370 I could never put that in mine. 91 00:03:13,400 --> 00:03:14,730 [laughter] 92 00:03:14,767 --> 00:03:17,267 - Well, that tells us a lot about Ken. 93 00:03:17,300 --> 00:03:19,170 - Hello. Hi, darling. - Hello! 94 00:03:19,200 --> 00:03:22,200 My favorite surgeon on the planet. 95 00:03:22,233 --> 00:03:23,503 - Nice to see you. - How are you? 96 00:03:23,533 --> 00:03:25,233 - How's everything? - Not bad. 97 00:03:25,266 --> 00:03:26,366 How are you guys doing? 98 00:03:26,400 --> 00:03:27,700 - I want to rejuvenate my neck. 99 00:03:27,734 --> 00:03:30,634 - So what we can do is to just basically put 100 00:03:30,667 --> 00:03:32,397 a little bit of filler in the areas that are-- 101 00:03:32,433 --> 00:03:33,773 - Oh, yeah. 102 00:03:34,000 --> 00:03:35,670 - Do you want to have laughing gas to do this? 103 00:03:35,700 --> 00:03:37,330 both: Oh, yes. 104 00:03:37,367 --> 00:03:38,667 - Yes. - Yes. 105 00:03:38,700 --> 00:03:41,130 Do you have any to go? [laughs] 106 00:03:41,166 --> 00:03:42,766 - Could we take it to Pump with us? 107 00:03:43,000 --> 00:03:44,630 - Just to pump it up in there. 108 00:03:44,667 --> 00:03:46,597 Take a deep breath and hold it. 109 00:03:48,400 --> 00:03:51,300 Hold it for ten seconds. 110 00:03:51,333 --> 00:03:55,273 [clock ticking] 111 00:03:57,000 --> 00:04:00,330 - Oh, I love that. 112 00:04:00,367 --> 00:04:02,667 - You look like you enjoy that a lot, actually. 113 00:04:02,700 --> 00:04:04,130 - Oh, it's so good. 114 00:04:04,166 --> 00:04:06,196 Okay. 115 00:04:06,233 --> 00:04:07,733 It's like drinking a whole bottle of wine 116 00:04:07,767 --> 00:04:10,597 without a hangover, right, doctor? 117 00:04:10,633 --> 00:04:13,303 Oh, it's so good. 118 00:04:13,333 --> 00:04:15,633 Kyle, just try it. Just have some. 119 00:04:15,667 --> 00:04:17,597 Make all that stress go away. 120 00:04:17,633 --> 00:04:20,433 Just have a-- [giggling] 121 00:04:20,467 --> 00:04:22,567 Just have a little too. 122 00:04:22,600 --> 00:04:23,770 Are you videoing me? - No. 123 00:04:24,000 --> 00:04:25,330 - That is not funny. - [laughs] 124 00:04:25,367 --> 00:04:27,367 - Listen, do I look beautiful? 125 00:04:27,400 --> 00:04:28,570 - Almost. 126 00:04:28,600 --> 00:04:31,570 [both laughing] - Beautiful. 127 00:04:31,600 --> 00:04:32,700 - Do you want to laugh like that 128 00:04:32,734 --> 00:04:34,474 with a needle going in your neck? 129 00:04:34,500 --> 00:04:36,500 - It's okay. I'm good with a moving object. 130 00:04:36,533 --> 00:04:37,733 - [laughing] 131 00:04:37,767 --> 00:04:39,427 - You can't slide 132 00:04:39,467 --> 00:04:41,197 with a needle in your neck. - Oh, my God. 133 00:04:41,233 --> 00:04:43,303 Kyle and I love to have a laugh together, 134 00:04:43,333 --> 00:04:44,673 and with everything 135 00:04:44,700 --> 00:04:47,330 that I've been thinking and dealing with lately, 136 00:04:47,367 --> 00:04:51,297 just to have a brief respite and have fun together 137 00:04:51,333 --> 00:04:54,573 is something that's very important to me. 138 00:04:54,600 --> 00:04:56,030 - You are all done. 139 00:04:56,066 --> 00:04:57,566 You have a brand-new neck. 140 00:04:57,600 --> 00:04:58,670 - What are you gonna do now? 141 00:04:58,700 --> 00:05:00,270 - I don't know. 142 00:05:00,300 --> 00:05:01,470 - You've got, like, an eye patch. 143 00:05:01,500 --> 00:05:02,630 - Do you have a hair clip? 144 00:05:02,667 --> 00:05:04,327 I could just put this on, like, here. 145 00:05:04,367 --> 00:05:06,627 - You could actually put a little bit of a... 146 00:05:06,667 --> 00:05:08,267 - I'm too scared. - Scotch tape here. 147 00:05:08,300 --> 00:05:09,530 - Oh, yeah? Oh, yeah, Scotch tape. 148 00:05:09,567 --> 00:05:11,727 That's more my speed these days. 149 00:05:11,767 --> 00:05:18,767 ♪ ♪ 150 00:05:22,333 --> 00:05:23,733 - Hi. - Hi. 151 00:05:23,767 --> 00:05:26,227 - I'm meeting a couple of girlfriends here. 152 00:05:26,266 --> 00:05:27,366 My name is Erika. 153 00:05:27,400 --> 00:05:29,370 - Okay. Follow me right this way. 154 00:05:29,400 --> 00:05:31,230 Can I get you a beverage started? 155 00:05:31,266 --> 00:05:32,466 - Yes, can I have an Arnold Palmer, please? 156 00:05:32,500 --> 00:05:34,000 - Of course. - Thank you. 157 00:05:35,567 --> 00:05:37,627 ♪ ♪ 158 00:05:37,667 --> 00:05:39,227 Oh, yay, yum. Thank you very much. 159 00:05:39,266 --> 00:05:40,396 - I'll be back with some water as well. 160 00:05:40,433 --> 00:05:42,633 ♪ ♪ 161 00:05:42,667 --> 00:05:44,597 - Ah! - Oh, yeah! 162 00:05:44,633 --> 00:05:46,603 Oh, (BLEEP), yeah. - Hello! 163 00:05:46,633 --> 00:05:47,773 - Oh, my God. - Look at you! 164 00:05:48,000 --> 00:05:49,270 Oh, my God, you look so great. 165 00:05:49,300 --> 00:05:51,330 ♪ ♪ 166 00:05:51,367 --> 00:05:53,427 - Well, well, hello. - [shrieks] 167 00:05:53,467 --> 00:05:56,327 - She's giving us, like, '80s glam. 168 00:05:56,367 --> 00:05:58,627 - Wow. Mwah! 169 00:05:58,667 --> 00:06:01,367 Between you and me, we're like '80s, '90s, '50s. 170 00:06:01,400 --> 00:06:03,470 - '80s glam! I love it. 171 00:06:03,500 --> 00:06:05,070 - [kisses] - I love it. 172 00:06:05,100 --> 00:06:08,070 - It's nice to see you guys. - You are just-- 173 00:06:08,100 --> 00:06:11,300 Oh, you're looking so gorgeous. - Yeah. 174 00:06:11,333 --> 00:06:13,333 - Can I get you ladies any beverages started? 175 00:06:13,367 --> 00:06:15,527 - Let's try the burgundy. 176 00:06:15,567 --> 00:06:17,067 - Why don't I do a glass of Chardonnay? 177 00:06:17,100 --> 00:06:18,530 - You know what? I want a beer. 178 00:06:18,567 --> 00:06:21,627 Just whatever is in a bottle, please. 179 00:06:21,667 --> 00:06:23,427 - [gasps] Love that! - It's a hot summer day though. 180 00:06:23,467 --> 00:06:24,727 - Exactly. - It's a hot summer day. 181 00:06:24,767 --> 00:06:26,097 - I drank beer as a young girl. 182 00:06:26,133 --> 00:06:27,403 - I certainly did. 183 00:06:27,433 --> 00:06:28,773 That's all there was to drink 184 00:06:29,000 --> 00:06:31,370 at the keggers at my parties. - Hello. 185 00:06:31,400 --> 00:06:33,000 - High school was all about the kegs... 186 00:06:33,033 --> 00:06:35,373 - It's all we had. - And the keg handstands. 187 00:06:35,400 --> 00:06:37,030 [gasps] I think I've done-- 188 00:06:37,066 --> 00:06:38,596 - Keg handstand. 189 00:06:38,633 --> 00:06:40,333 I'm sure I have, for sure. - Oh, my God. 190 00:06:40,367 --> 00:06:42,667 I remember being 16 years old, 191 00:06:42,700 --> 00:06:46,000 in high school, going to these outdoor parties, 192 00:06:46,033 --> 00:06:47,733 and I think I gagged 193 00:06:47,767 --> 00:06:49,667 and probably, like, vomited the beer... 194 00:06:49,700 --> 00:06:51,370 [laughs] 195 00:06:51,400 --> 00:06:52,700 One point or another. 196 00:06:52,734 --> 00:06:54,574 both: Cheers. - I love your beer bottle! 197 00:06:54,600 --> 00:06:55,670 - I know. - It's so good. 198 00:06:55,700 --> 00:06:57,470 - Cheers. - Cheers. 199 00:06:57,500 --> 00:06:59,400 - All right, girls. So what's been happening? 200 00:06:59,433 --> 00:07:02,703 - Okay, we had a very big robbery. 201 00:07:02,734 --> 00:07:05,304 - [gasps] No. 202 00:07:05,333 --> 00:07:07,573 - All of my handbags, all of my jewelry. 203 00:07:07,600 --> 00:07:09,630 Every single thing. 204 00:07:09,667 --> 00:07:11,497 - Wow, babe. 205 00:07:11,533 --> 00:07:14,073 - I think maybe a Rottweiler or a Doberman is next for you. 206 00:07:14,100 --> 00:07:15,630 Or a... - A Dutch shepherd. 207 00:07:15,667 --> 00:07:16,997 - A Dutch shepherd. 208 00:07:17,033 --> 00:07:19,033 - We had this beautiful little dog. 209 00:07:19,066 --> 00:07:20,666 I mean, that's a whole other story. 210 00:07:20,700 --> 00:07:22,530 After everything that's happened 211 00:07:22,567 --> 00:07:24,067 with the Lucy situation... 212 00:07:24,100 --> 00:07:27,070 After Lucy had bit the kids a few times... 213 00:07:27,100 --> 00:07:28,700 - Oh. - PK was just-- 214 00:07:28,734 --> 00:07:30,374 - Like, "Maybe we should find Lucy another place." 215 00:07:30,400 --> 00:07:31,700 - Yes, exactly. 216 00:07:31,734 --> 00:07:34,474 I think it's safe to say that the Kemsleys 217 00:07:34,500 --> 00:07:36,500 are gonna put having a dog on the back burner. 218 00:07:36,533 --> 00:07:39,673 I--honestly, I can't even bring myself to talk about-- 219 00:07:39,700 --> 00:07:41,330 You know when you can only take so much? 220 00:07:41,367 --> 00:07:42,567 - Yes. - Yes, we do. 221 00:07:42,600 --> 00:07:44,000 both: Yes, we do. 222 00:07:44,033 --> 00:07:45,733 - I could use a getaway. 223 00:07:45,767 --> 00:07:48,727 I could use--I could use a girls' trip getaway. 224 00:07:48,767 --> 00:07:50,597 - Even Lake Tahoe, even-- 225 00:07:50,633 --> 00:07:52,633 - Tahoe's beautiful. - Something that's different. 226 00:07:52,667 --> 00:07:54,467 - There are some beautiful places in Tahoe. 227 00:07:54,500 --> 00:07:56,070 I think we have a house in Tahoe. 228 00:07:56,100 --> 00:07:57,500 [laughter] 229 00:07:57,533 --> 00:08:00,473 I have a few houses I don't go to. 230 00:08:00,500 --> 00:08:02,470 - Erika, you kill me. - Who says that? 231 00:08:02,500 --> 00:08:04,530 "I think we have a place in Tahoe." 232 00:08:04,567 --> 00:08:07,397 - "I think I have a place in Palm Desert." 233 00:08:07,433 --> 00:08:09,373 - I have two. - You have two! 234 00:08:09,400 --> 00:08:12,000 - I have two, and one of them, I'm a neighbor to Kyle. 235 00:08:12,033 --> 00:08:13,573 - That's right! - Oh, how funny. 236 00:08:13,600 --> 00:08:15,770 - You know that, right? I've never been in it. 237 00:08:16,000 --> 00:08:18,030 Listen, this house is enough 238 00:08:18,066 --> 00:08:19,096 with the broken pool tiles. 239 00:08:19,133 --> 00:08:20,633 I think we had, like, a leak. 240 00:08:20,667 --> 00:08:24,497 When I designed this pool, I chose these tiles. 241 00:08:24,533 --> 00:08:26,503 They are falling apart, my dear. 242 00:08:26,533 --> 00:08:28,373 I just brought you out here to extort you for some money 243 00:08:28,400 --> 00:08:30,630 to fix this place up; I'm not gonna lie. 244 00:08:30,667 --> 00:08:33,167 - No, but see, it was the usual. - Yeah. 245 00:08:33,200 --> 00:08:35,500 You know, so I'm good just worrying about this place. 246 00:08:35,533 --> 00:08:37,773 I'll get around to the others someday. 247 00:08:38,000 --> 00:08:39,370 - You know what? 248 00:08:39,400 --> 00:08:41,500 My sister just came back from the Bahamas. 249 00:08:41,533 --> 00:08:42,503 - Oh, my God, I love the Bahamas! 250 00:08:42,533 --> 00:08:43,773 - I love the Bahamas. 251 00:08:44,000 --> 00:08:46,470 - My sister just came from this new place. 252 00:08:46,500 --> 00:08:48,430 She went there for her husband's 40th birthday. 253 00:08:48,467 --> 00:08:50,527 - Oh, that's fun. - It's called Baha Mar. 254 00:08:50,567 --> 00:08:53,367 And she said it was exquisite. 255 00:08:53,400 --> 00:08:54,600 - Really? - Ooh. 256 00:08:54,633 --> 00:08:55,603 - Exquisite. - So it's new. 257 00:08:55,633 --> 00:08:56,733 - It's new. 258 00:08:56,767 --> 00:08:59,027 I think a trip is a great way 259 00:08:59,066 --> 00:09:01,996 to get everyone together, let us connect. 260 00:09:02,033 --> 00:09:03,673 Anyone that's had their issues 261 00:09:03,700 --> 00:09:06,730 will have a safe space to be able to duke it out 262 00:09:06,767 --> 00:09:08,767 and find a way forward. 263 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 I'll organize everything. - Okay. 264 00:09:10,033 --> 00:09:11,073 - Let me get some ideas. 265 00:09:11,100 --> 00:09:12,100 - That is great. Let's do it. 266 00:09:12,133 --> 00:09:13,673 - And then I'll come back. 267 00:09:13,700 --> 00:09:16,030 And then we'll think about it. We'll make a plan. 268 00:09:16,066 --> 00:09:17,566 - That wound be fun! - I'm excited. 269 00:09:17,600 --> 00:09:20,570 [laidback music] 270 00:09:20,600 --> 00:09:25,130 ♪ ♪ 271 00:09:25,166 --> 00:09:27,696 - Are you hungry-mungry? 272 00:09:27,734 --> 00:09:30,004 Do you have water? Good. 273 00:09:30,033 --> 00:09:33,533 All right, baby, I have burgers and steak. 274 00:09:33,567 --> 00:09:35,227 - I'll do--I'll do steak. 275 00:09:35,266 --> 00:09:38,026 - And then I was going to make some potatoes too. 276 00:09:38,066 --> 00:09:39,726 Sami, do you want a veggie burger? 277 00:09:40,000 --> 00:09:41,600 - Um, yes, please. 278 00:09:41,633 --> 00:09:44,073 - Sami! How was school? 279 00:09:44,100 --> 00:09:45,430 - It was okay. 280 00:09:45,467 --> 00:09:47,097 I'm pretty sure I failed my English test. 281 00:09:47,133 --> 00:09:48,573 - What do you mean, you failed your English test? 282 00:09:48,600 --> 00:09:50,070 Do you want me to get you a tutor 283 00:09:50,100 --> 00:09:52,100 so that you can try and get caught up? 284 00:09:52,133 --> 00:09:53,433 Do you think it would help? 285 00:09:53,467 --> 00:09:55,127 - Yeah. 286 00:09:55,166 --> 00:09:57,496 - With my past, you know, doing "Wild Things" 287 00:09:57,533 --> 00:09:59,573 and being provocative, 288 00:09:59,600 --> 00:10:02,130 being on lists of sexiest whatever, 289 00:10:02,166 --> 00:10:03,766 it's not something that, obviously, 290 00:10:04,000 --> 00:10:05,270 I thought of back then, 291 00:10:05,300 --> 00:10:07,030 like, "Oh, one day when I have kids..." 292 00:10:07,066 --> 00:10:08,526 You don't know any Spanish? 293 00:10:08,567 --> 00:10:10,227 - I mean, I know "hola." 294 00:10:10,266 --> 00:10:12,066 - I even know that. 295 00:10:12,100 --> 00:10:15,030 I have two teenage daughters, Sami and Lola. 296 00:10:15,066 --> 00:10:17,596 And their father is Charlie Sheen. 297 00:10:17,633 --> 00:10:19,273 Their father and their mother were both nuts, 298 00:10:19,300 --> 00:10:21,700 so maybe they have a shot at being somewhat normal. 299 00:10:21,734 --> 00:10:23,604 Louise-y. 300 00:10:23,633 --> 00:10:25,633 I know, I'm gonna take you to get your nails done. 301 00:10:25,667 --> 00:10:27,567 And then I have a daughter Eloise. 302 00:10:27,600 --> 00:10:29,730 She's seven, and I adopted her, when she was born, 303 00:10:29,767 --> 00:10:31,127 as a single mom. 304 00:10:31,166 --> 00:10:32,696 There was a rumor at one point 305 00:10:32,734 --> 00:10:36,734 that Eloise was Charlie's child with a hooker. 306 00:10:36,767 --> 00:10:39,197 And that's false. [laughs] 307 00:10:39,233 --> 00:10:40,773 Did you have a good day? - I did. 308 00:10:41,000 --> 00:10:43,470 - Good. It's nice having you come home from work. 309 00:10:43,500 --> 00:10:45,170 - You just put, like, dirty... 310 00:10:45,200 --> 00:10:48,030 - It's dirty-- what, the dirty celery water? 311 00:10:48,066 --> 00:10:50,226 - I just want--yeah, I just-- - Sorry. 312 00:10:50,266 --> 00:10:52,166 I just recently moved to Malibu. 313 00:10:52,200 --> 00:10:54,030 Aaron has moved in with us. 314 00:10:54,066 --> 00:10:56,166 I love the house. 315 00:10:56,200 --> 00:10:59,000 It's about just under 4,000 square feet. 316 00:10:59,033 --> 00:11:01,233 It's got four bedrooms. 317 00:11:01,266 --> 00:11:05,496 This is very simple, beachy, clean, Zen, 318 00:11:05,533 --> 00:11:07,773 and I really feel like this is a fresh start 319 00:11:08,000 --> 00:11:10,570 for me, for Aaron, for our family. 320 00:11:10,600 --> 00:11:13,030 - I'm just gonna start the grill, baby. 321 00:11:13,066 --> 00:11:14,766 - The first time that I saw Aaron, 322 00:11:15,000 --> 00:11:16,670 I thought he was hot as balls. 323 00:11:16,700 --> 00:11:19,600 We've been together for a little over a year. 324 00:11:19,633 --> 00:11:21,533 I really feel like he's my soul mate. 325 00:11:21,567 --> 00:11:23,667 He's such a good man. 326 00:11:23,700 --> 00:11:27,270 - Careful, Eloise. It's very hot. 327 00:11:27,300 --> 00:11:30,030 - I met him because I started going to his clinic, 328 00:11:30,066 --> 00:11:33,296 where he does a lot of frequency work 329 00:11:33,333 --> 00:11:35,233 and balancing the body. 330 00:11:35,266 --> 00:11:38,096 - There you go. 331 00:11:38,133 --> 00:11:40,233 - [laughs] People are gonna be like, 332 00:11:40,266 --> 00:11:42,196 "Well, what the (BLEEP) is the"-- 333 00:11:42,233 --> 00:11:44,633 But you have to, like, I think, video something 334 00:11:44,667 --> 00:11:46,667 for people--'cause I didn't understand it, 335 00:11:46,700 --> 00:11:50,000 but it is so fascinating, and it's crazy. 336 00:11:50,033 --> 00:11:51,203 What about the potatoes? 337 00:11:51,233 --> 00:11:54,603 - Um, I'm gonna start that right now. 338 00:11:54,633 --> 00:11:56,373 - With my ex-husband, Charlie Sheen, 339 00:11:56,400 --> 00:11:58,270 if I put the toilet paper on wrong, 340 00:11:58,300 --> 00:12:01,670 it was like I burnt the ----ing house down. 341 00:12:01,700 --> 00:12:03,270 - Cheers? 342 00:12:03,300 --> 00:12:05,070 There you go. 343 00:12:05,100 --> 00:12:07,170 - So I'm grateful for my relationship with Aaron. 344 00:12:07,200 --> 00:12:08,700 A lot. 345 00:12:08,734 --> 00:12:10,074 Sami? - What? 346 00:12:10,100 --> 00:12:12,100 - When is homecoming? 347 00:12:12,133 --> 00:12:14,533 - I haven't gotten asked yet, if that's what you're wondering. 348 00:12:14,567 --> 00:12:17,127 - You know what you're gonna tell a boy if he asks you? 349 00:12:17,166 --> 00:12:18,266 - I'm gonna say yes. 350 00:12:18,300 --> 00:12:20,270 - No, you're not. 351 00:12:20,300 --> 00:12:22,730 - Mom, it's a big deal getting asked to homecoming. 352 00:12:22,767 --> 00:12:25,197 - You can't date until you're 16 years old. 353 00:12:25,233 --> 00:12:27,673 - You guys are so freaking strict. 354 00:12:27,700 --> 00:12:29,230 - I know. 355 00:12:29,266 --> 00:12:30,596 My mom and dad were strict with me. 356 00:12:30,633 --> 00:12:32,703 I couldn't date until I was 16. 357 00:12:32,734 --> 00:12:34,704 So maybe I'm actually doing a disservice, 358 00:12:34,734 --> 00:12:37,374 because I then went the opposite way. 359 00:12:37,400 --> 00:12:39,070 - Now I want a boyfriend, 360 00:12:39,100 --> 00:12:41,700 because you told me I can't have one. 361 00:12:41,734 --> 00:12:43,304 - All right, well, let's see what Dad says. 362 00:12:43,333 --> 00:12:45,733 - Should I call him? - Yeah. 363 00:12:45,767 --> 00:12:48,167 [phone line trilling] 364 00:12:48,200 --> 00:12:50,570 - Hey, you there? - Yeah, I have a question. 365 00:12:50,600 --> 00:12:52,330 - Yeah, what's going on? 366 00:12:52,367 --> 00:12:56,267 - If a guy asks me to go to the homecoming dance with him, 367 00:12:56,300 --> 00:12:59,170 am I allowed to say yes? 368 00:12:59,200 --> 00:13:04,030 - Oh, I'll trust your judgment 369 00:13:04,066 --> 00:13:07,166 if you think it's the right person to go with. 370 00:13:07,200 --> 00:13:08,730 - Thank you. 371 00:13:09,000 --> 00:13:11,070 Okay, love you. - I love you too, sweetie. 372 00:13:11,100 --> 00:13:13,270 - Okay, bye. - All right, buh-bye. 373 00:13:13,300 --> 00:13:14,370 - All right, well, whatever. 374 00:13:14,400 --> 00:13:16,100 - No. - [laughs] 375 00:13:16,133 --> 00:13:17,773 - You're mad. - I'm not mad. 376 00:13:18,000 --> 00:13:20,200 - Yeah, I proved you wrong. - I disagree. 377 00:13:20,233 --> 00:13:22,773 - Okay. 378 00:13:23,000 --> 00:13:24,430 - Coming up... 379 00:13:24,467 --> 00:13:26,267 - I get a call from my manager, 380 00:13:26,300 --> 00:13:28,130 and he's like, "Listen, you need to lose weight, 381 00:13:28,166 --> 00:13:31,296 or they're not gonna hire you." - Oh, God. 382 00:13:35,467 --> 00:13:35,767 [upbeat music] 383 00:13:37,433 --> 00:13:39,333 - Am I gonna get a glass of wine? 384 00:13:39,367 --> 00:13:40,667 - I'm gonna pour you one right now. 385 00:13:40,700 --> 00:13:43,000 Do you like white, my dear? 386 00:13:43,033 --> 00:13:44,303 - Just a little, honey. That's good. 387 00:13:44,333 --> 00:13:45,773 Thank you. Tell me what's going on. 388 00:13:46,000 --> 00:13:47,370 - I had a lot of aggravation today. 389 00:13:47,400 --> 00:13:50,000 - Why, honey? - You know, I'm just tired. 390 00:13:50,033 --> 00:13:51,733 I've been on that tour for three, four weeks. 391 00:13:51,767 --> 00:13:53,197 - I know. 392 00:13:53,233 --> 00:13:54,233 - Took flights every night, 393 00:13:54,266 --> 00:13:55,326 as you know. - I know. 394 00:13:55,367 --> 00:13:56,697 - And it takes its toll on you. 395 00:13:56,734 --> 00:13:58,674 - Well, I just feel like we both have had 396 00:13:58,700 --> 00:14:00,700 these really trying, long weeks. 397 00:14:00,734 --> 00:14:02,274 - Is it, like, completely rude 398 00:14:02,300 --> 00:14:05,070 for your husband to be clocking your ass or not? 399 00:14:05,100 --> 00:14:07,730 - If it's not my husband, who else should it be? 400 00:14:07,767 --> 00:14:10,427 You know, I saw Rinna and Erika the other night for dinner. 401 00:14:10,467 --> 00:14:13,067 It was really nice to catch up, 402 00:14:13,100 --> 00:14:16,370 and I had said, "Wouldn't it be nice 403 00:14:16,400 --> 00:14:18,130 "for us girls to take another trip, 404 00:14:18,166 --> 00:14:19,766 bring the group back together?" 405 00:14:20,000 --> 00:14:21,230 - You're not gonna ask all the girls, are you? 406 00:14:21,266 --> 00:14:23,026 I mean, you're not gonna ask Teddi. 407 00:14:23,066 --> 00:14:26,166 - Actually, I was thinking of asking Teddi. 408 00:14:26,200 --> 00:14:28,130 With everything that's happened between us, 409 00:14:28,166 --> 00:14:31,726 I just kind of feel like I'd like to give it a chance. 410 00:14:32,000 --> 00:14:34,330 After Kyle's pool party, Teddi and I definitely 411 00:14:34,367 --> 00:14:37,167 took a small, little, tiny baby step. 412 00:14:37,200 --> 00:14:39,030 Why don't you invite Jagger to your birthday? 413 00:14:39,066 --> 00:14:40,296 - We could take a page. 414 00:14:40,333 --> 00:14:41,703 We could learn something from our kids. 415 00:14:41,734 --> 00:14:43,774 - We'll just follow along with these two. 416 00:14:44,000 --> 00:14:45,330 - And I'm really hoping 417 00:14:45,367 --> 00:14:47,367 she doesn't interfere in my business 418 00:14:47,400 --> 00:14:49,400 and she doesn't try and make a mountain out of a molehill 419 00:14:49,433 --> 00:14:51,003 about the dog situation. 420 00:14:51,033 --> 00:14:53,003 - It got heated at the center. 421 00:14:53,033 --> 00:14:54,303 - What was said? 422 00:14:54,333 --> 00:14:56,473 - Well, John Blizzard spoke to Teddi. 423 00:14:56,500 --> 00:14:58,170 - We had some differences. 424 00:14:58,200 --> 00:15:01,030 - If somebody says 4:00, it's 4:00. 425 00:15:01,066 --> 00:15:04,066 - You really think I believed it was 4:00 426 00:15:04,100 --> 00:15:05,270 and I'm lying and saying 4:30? 427 00:15:05,300 --> 00:15:07,170 - I don't know. 428 00:15:07,200 --> 00:15:09,470 - They've been trivial. Let's put them behind us. 429 00:15:09,500 --> 00:15:12,300 You are psycho. 430 00:15:12,333 --> 00:15:15,573 - Well, honey, I think that's super cool of you. 431 00:15:15,600 --> 00:15:16,730 May as well ask the rest. 432 00:15:16,767 --> 00:15:18,227 - Well, I had mentioned-- 433 00:15:18,266 --> 00:15:19,396 - You're going to ask LVP, obviously. 434 00:15:19,433 --> 00:15:21,003 - [scoffs] Obviously. - Duh. 435 00:15:21,033 --> 00:15:22,333 Yeah, so you'll ask her. 436 00:15:22,367 --> 00:15:24,067 Just go there. Clean slate. Move forward. 437 00:15:24,100 --> 00:15:26,330 - I'd like to move forward. - Give her a call. 438 00:15:26,367 --> 00:15:28,127 - Lisa knows me. 439 00:15:28,166 --> 00:15:30,296 I hope, in her heart, she fully believes 440 00:15:30,333 --> 00:15:33,773 that we had the best of intentions with Lucy. 441 00:15:34,000 --> 00:15:35,330 - Should have brought the dog back to Vanderpump. 442 00:15:35,367 --> 00:15:36,997 - That's it. Thank you. 443 00:15:37,033 --> 00:15:38,473 That's it. That makes it go away. 444 00:15:38,500 --> 00:15:40,300 Let's forget it now, shall we? - Let's move on. 445 00:15:40,333 --> 00:15:42,473 - And I really do want to move forward. 446 00:15:42,500 --> 00:15:44,130 I think I'm going to call now. 447 00:15:44,166 --> 00:15:45,126 - Go do it. No time like the present. 448 00:15:45,166 --> 00:15:46,426 - Okay. 449 00:15:46,467 --> 00:15:48,067 - All right, my love. Go phone 'em. 450 00:15:48,100 --> 00:15:49,570 - Wish me luck. - You don't need luck. 451 00:15:49,600 --> 00:15:51,200 You'll calling people to invite them 452 00:15:51,233 --> 00:15:52,503 to the most incredible place. 453 00:15:52,533 --> 00:15:54,273 - I know. - They're very lucky. 454 00:15:54,300 --> 00:15:59,470 ♪ ♪ 455 00:15:59,500 --> 00:16:02,230 - Hello. - Hello! 456 00:16:02,266 --> 00:16:03,426 - I've missed you at Soul. 457 00:16:03,467 --> 00:16:05,367 - I need Soul. I miss it. 458 00:16:05,400 --> 00:16:06,500 - I've never even done this trail. 459 00:16:06,533 --> 00:16:08,103 - You haven't? - Never. 460 00:16:08,133 --> 00:16:09,433 - This is our trail. 461 00:16:09,467 --> 00:16:11,067 If you ever want to see Harry Hamlin, 462 00:16:11,100 --> 00:16:12,230 this is where you'll find him. 463 00:16:12,266 --> 00:16:14,366 - Well, I'm trying to get ready for-- 464 00:16:14,400 --> 00:16:16,100 I'm going to do a half marathon. 465 00:16:16,133 --> 00:16:17,333 - And then you'll do a whole one. 466 00:16:17,367 --> 00:16:19,097 [snake rattling] - Oh, my God. 467 00:16:19,133 --> 00:16:22,103 - Oh, it's a ----ing huge rattler! 468 00:16:22,133 --> 00:16:23,433 That is a huge one. 469 00:16:23,467 --> 00:16:25,367 We love to see snakes. 470 00:16:25,400 --> 00:16:27,070 I mean, they're better here than at my house, 471 00:16:27,100 --> 00:16:28,570 but that is a big one. 472 00:16:28,600 --> 00:16:31,370 Harry does not like to kill the rattlesnakes. 473 00:16:31,400 --> 00:16:33,270 - I found this guy outside. 474 00:16:33,300 --> 00:16:34,400 This is the rattlesnake that was-- 475 00:16:34,433 --> 00:16:36,133 - Harry, it could jump out! 476 00:16:36,166 --> 00:16:37,326 - [shrieks] 477 00:16:37,367 --> 00:16:40,027 - Like, whose husband does that? 478 00:16:41,400 --> 00:16:43,430 So what about you? What's been happening? 479 00:16:43,467 --> 00:16:44,567 - All work stuff's good. 480 00:16:44,600 --> 00:16:46,270 The business has grown so much. 481 00:16:46,300 --> 00:16:47,530 A year ago, it was me and my 40 clients 482 00:16:47,567 --> 00:16:49,267 and my assistant. 483 00:16:49,300 --> 00:16:51,130 Now it's just a whole different lifestyle. 484 00:16:51,166 --> 00:16:52,266 - Now, did you just do an acting job? 485 00:16:52,300 --> 00:16:54,000 - I did. - What is it? 486 00:16:54,033 --> 00:16:56,503 - Oh, my gosh, so I-- I was at first gonna say no. 487 00:16:56,533 --> 00:16:58,173 I don't even know if I'm a decent actor, 488 00:16:58,200 --> 00:16:59,570 and I still don't know, even after doing it. 489 00:16:59,600 --> 00:17:01,200 - I don't know if I'm a decent actor, to this day. 490 00:17:01,233 --> 00:17:03,033 I don't know. 491 00:17:03,066 --> 00:17:04,996 - I don't think that this role in this movie 492 00:17:05,033 --> 00:17:06,403 is going to lead 493 00:17:06,433 --> 00:17:08,573 to some illustrious acting career for me. 494 00:17:08,600 --> 00:17:11,030 - Action. - What do you have in here? 495 00:17:11,066 --> 00:17:12,196 A body? 496 00:17:12,233 --> 00:17:13,403 - Can you please hustle? 497 00:17:13,433 --> 00:17:15,103 - I'm trying, sweetie. 498 00:17:15,133 --> 00:17:17,103 It's just this thing is kind of heavy. 499 00:17:17,133 --> 00:17:19,433 I did it to have some fun 500 00:17:19,467 --> 00:17:21,567 and to see if I could even do it. 501 00:17:21,600 --> 00:17:23,030 - So you wanted to be an actor. 502 00:17:23,066 --> 00:17:24,066 - I wanted to be an actor. 503 00:17:24,100 --> 00:17:25,170 Well, I thought I wanted to. 504 00:17:25,200 --> 00:17:26,570 I had these, like, big dreams. 505 00:17:26,600 --> 00:17:28,170 When I first moved out here, 506 00:17:28,200 --> 00:17:30,200 I put on, like, a lot of weight 507 00:17:30,233 --> 00:17:32,033 between when I met my agent and manager 508 00:17:32,066 --> 00:17:33,426 to when I started auditioning. 509 00:17:33,467 --> 00:17:35,667 And I got sent out on a bunch of auditions 510 00:17:35,700 --> 00:17:38,500 for pilot season, and a day later, 511 00:17:38,533 --> 00:17:41,573 I get a call from my manager, and he's like, "Listen. 512 00:17:41,600 --> 00:17:43,070 "You need to lose weight, 513 00:17:43,100 --> 00:17:45,100 or they're not gonna hire you." 514 00:17:45,133 --> 00:17:46,673 - Oh, God. Oh, no. 515 00:17:46,700 --> 00:17:48,100 - They said it's-- 516 00:17:48,133 --> 00:17:49,233 - That's pretty detrimental. 517 00:17:49,266 --> 00:17:50,596 - "I didn't realize, 518 00:17:50,633 --> 00:17:52,303 but it's contingent on you losing weight." 519 00:17:52,333 --> 00:17:54,633 - Oh, my God, Teddi, that says a lot right there. 520 00:17:54,667 --> 00:17:57,367 - And I was like, "I'm never doing this again." 521 00:17:57,400 --> 00:17:59,530 It just took such a negative turn 522 00:17:59,567 --> 00:18:01,427 of like, "This is me. Take me or leave me." 523 00:18:01,467 --> 00:18:04,067 And then I developed a whole problem 524 00:18:04,100 --> 00:18:05,570 where food was my best friend... 525 00:18:05,600 --> 00:18:07,570 - Sure. - And all I cared about. 526 00:18:07,600 --> 00:18:10,470 - We all have issues 527 00:18:10,500 --> 00:18:12,200 with our bodies. 528 00:18:12,233 --> 00:18:14,203 - Tuna tartare on a wonton crisp? 529 00:18:14,233 --> 00:18:16,633 - Beautiful. She doesn't eat, though. 530 00:18:16,667 --> 00:18:18,227 - Oh. 531 00:18:18,266 --> 00:18:19,466 - Shut--you know what? 532 00:18:19,500 --> 00:18:21,430 I'm gonna ----ing-- - [gasps] 533 00:18:21,467 --> 00:18:23,527 - I'm gonna smack you in the face pretty soon. 534 00:18:23,567 --> 00:18:25,527 Don't say that ever again. 535 00:18:25,567 --> 00:18:27,327 And in this business, 536 00:18:27,367 --> 00:18:29,497 you have to look a certain way. 537 00:18:29,533 --> 00:18:31,333 That's the truth. 538 00:18:31,367 --> 00:18:32,497 How long did that go on? 539 00:18:32,533 --> 00:18:34,203 - I mean, it went on for years. 540 00:18:34,233 --> 00:18:35,473 It doesn't define who I am, 541 00:18:35,500 --> 00:18:36,670 but it defines why I do what I do. 542 00:18:36,700 --> 00:18:38,330 - Totally. 543 00:18:38,367 --> 00:18:40,327 - Now not only do I need to do this for me; 544 00:18:40,367 --> 00:18:44,427 I have 500 women that I need to practice what I preach on, 545 00:18:44,467 --> 00:18:47,267 because the second that you're not practicing what you preach, 546 00:18:47,300 --> 00:18:48,500 you're a complete fraud. 547 00:18:48,533 --> 00:18:50,103 - If you don't hear this depth of it, 548 00:18:50,133 --> 00:18:51,273 you don't really understand. 549 00:18:51,300 --> 00:18:52,700 I totally understand it. 550 00:18:52,734 --> 00:18:55,504 - And that's why I post my workouts every day, 551 00:18:55,533 --> 00:18:58,233 and that's what holds me accountable. 552 00:18:58,266 --> 00:18:59,596 - We had, like, a therapy session. 553 00:18:59,633 --> 00:19:02,173 - [laughs] I know. How much do I owe you? 554 00:19:02,200 --> 00:19:03,200 [laughs] 555 00:19:03,233 --> 00:19:04,603 - Coming up... 556 00:19:04,633 --> 00:19:06,273 - My whole life feels like it changes 557 00:19:06,300 --> 00:19:07,330 every time one of them leaves. 558 00:19:07,367 --> 00:19:08,567 - It does change. - I know. 559 00:19:08,600 --> 00:19:09,670 - But the nice thing about it is, 560 00:19:09,700 --> 00:19:11,330 you've already done it twice. 561 00:19:11,367 --> 00:19:13,327 - Doesn't make it easier. 562 00:19:17,033 --> 00:19:17,333 [lively music] 563 00:19:19,633 --> 00:19:26,703 ♪ ♪ 564 00:19:27,200 --> 00:19:28,630 [indistinct chatter] 565 00:19:31,567 --> 00:19:33,167 - All right. Yeah, let's do it. 566 00:19:33,200 --> 00:19:36,230 Let's call David. Done. 567 00:19:36,266 --> 00:19:38,396 Hey, honey. - Hi. 568 00:19:38,433 --> 00:19:40,573 - How are ya? - Good. 569 00:19:40,600 --> 00:19:41,630 Hi, Jane. 570 00:19:41,667 --> 00:19:42,697 - What's going on? 571 00:19:42,734 --> 00:19:44,334 - It's quiet in here, huh? 572 00:19:44,367 --> 00:19:45,597 - Yeah, it's Tuesday. It's caravan day. 573 00:19:45,633 --> 00:19:47,303 Everybody's out working. 574 00:19:47,333 --> 00:19:48,533 If anybody's here, they're not working. 575 00:19:48,567 --> 00:19:50,367 - Does that mean Farrah won't be here? 576 00:19:50,400 --> 00:19:52,600 - Farah will-- should not be here. 577 00:19:52,633 --> 00:19:54,333 I think she has an open house. 578 00:19:54,367 --> 00:19:55,567 - Oh, I should go see her at her open house. 579 00:19:55,600 --> 00:19:57,300 Where is it? 580 00:19:57,333 --> 00:20:00,333 - Uh, I think she's holding Chantilly open. 581 00:20:00,367 --> 00:20:02,327 - You know I love to look at open houses anyway. 582 00:20:02,367 --> 00:20:03,667 - I know, and there's some great properties 583 00:20:03,700 --> 00:20:04,700 on the market right now. 584 00:20:04,734 --> 00:20:06,034 It's pretty cool. 585 00:20:06,066 --> 00:20:07,026 - Your neck is killing you. 586 00:20:07,066 --> 00:20:08,526 - My neck is killing me. 587 00:20:08,567 --> 00:20:10,327 - Your neck and my eye. 588 00:20:10,367 --> 00:20:12,297 - But, honey, it's getting better, I promise you. 589 00:20:12,333 --> 00:20:13,333 - You think that. - Yeah. 590 00:20:13,367 --> 00:20:14,567 - Lookit right now. 591 00:20:14,600 --> 00:20:16,600 When I blink, it blinks slow. 592 00:20:16,633 --> 00:20:18,333 - [laughs] 593 00:20:18,367 --> 00:20:20,367 - It's not funny. 594 00:20:20,400 --> 00:20:22,230 My one eye is bigger than the other. 595 00:20:22,266 --> 00:20:23,726 It's, like, tickling on the side. 596 00:20:23,767 --> 00:20:25,267 - That means is probably going through-- 597 00:20:25,300 --> 00:20:26,600 - How can I walk around like this? 598 00:20:26,633 --> 00:20:28,433 - No, it doesn't look that bad right now. 599 00:20:28,467 --> 00:20:29,627 It looks better than yesterday. 600 00:20:29,667 --> 00:20:31,697 - I'm a hypochondriac. 601 00:20:31,734 --> 00:20:33,574 There, I said it! 602 00:20:33,600 --> 00:20:35,730 I know what this whole eye is about. 603 00:20:35,767 --> 00:20:37,427 It's 'cause Sophia's leaving. 604 00:20:37,467 --> 00:20:40,267 - You're missing Sophia already? 605 00:20:40,300 --> 00:20:41,730 - I just don't want to do this right now. 606 00:20:41,767 --> 00:20:44,767 I'm trying to make my eye go-- 607 00:20:45,000 --> 00:20:46,470 I need my eye not to be swollen, 608 00:20:46,500 --> 00:20:48,630 so I'm just pulling it together here. 609 00:20:48,667 --> 00:20:50,397 - But the nice thing about it is, 610 00:20:50,433 --> 00:20:52,673 you've already done it twice, and look what happens. 611 00:20:52,700 --> 00:20:55,030 Farah right back here. 612 00:20:55,066 --> 00:20:57,496 Alexia right back here. 613 00:20:57,533 --> 00:20:59,603 - As a mom, I always feel complete 614 00:20:59,633 --> 00:21:02,303 when I have all of my kids and my husband together. 615 00:21:02,333 --> 00:21:05,333 That's when I feel 100% Kyle. 616 00:21:05,367 --> 00:21:08,627 Hi, girls. I brought you some salads. 617 00:21:08,667 --> 00:21:09,667 Will you help me with this? 618 00:21:09,700 --> 00:21:11,300 - Thank you. 619 00:21:11,333 --> 00:21:14,573 - Each one that leaves is difficult. 620 00:21:14,600 --> 00:21:15,730 I love you so much, honey. 621 00:21:15,767 --> 00:21:18,397 You're gonna have so much fun here. 622 00:21:18,433 --> 00:21:19,603 Okay? 623 00:21:19,633 --> 00:21:21,303 Okay, I love you. 624 00:21:21,333 --> 00:21:23,273 And with Sophia, now she's going to college. 625 00:21:23,300 --> 00:21:24,600 Every time I look at her, I think, 626 00:21:24,633 --> 00:21:26,273 "I can't believe she's leaving me. 627 00:21:26,300 --> 00:21:27,530 I can't believe she's leaving me." 628 00:21:27,567 --> 00:21:29,267 - What do we want to do as a family 629 00:21:29,300 --> 00:21:31,000 over the next week, before Sophia leaves? 630 00:21:31,033 --> 00:21:33,403 Should we make a point to, like, try to have more dinners? 631 00:21:33,433 --> 00:21:35,773 - We'll have a party at the house every Friday. 632 00:21:36,000 --> 00:21:37,570 - Yes! - I love that plan. 633 00:21:37,600 --> 00:21:40,030 - Me too. - Boo-yah! 634 00:21:40,066 --> 00:21:43,066 - It was my dream to be a mom and to have a lot of kids. 635 00:21:43,100 --> 00:21:46,670 That's why, one day, when they do all move out, 636 00:21:46,700 --> 00:21:49,630 it's going to be really, really, really hard. 637 00:21:49,667 --> 00:21:53,297 - Last night, I was laying down with Portia, 638 00:21:53,333 --> 00:21:54,773 and I was so excited that she was laying with us 639 00:21:55,000 --> 00:21:57,100 that I was like--I decided to sleep in an awkward position 640 00:21:57,133 --> 00:21:59,673 just so I could be cuddling and snuggling with her. 641 00:21:59,700 --> 00:22:01,400 - I know. 642 00:22:01,433 --> 00:22:03,433 - And I know that that's not lasting very long. 643 00:22:03,467 --> 00:22:05,497 - Don't say that to me right now. 644 00:22:05,533 --> 00:22:07,633 - [chuckles] 645 00:22:07,667 --> 00:22:09,397 - I mean, when Portia leaves... 646 00:22:09,433 --> 00:22:11,033 Are you kidding me with this? 647 00:22:11,066 --> 00:22:12,626 - I need that. 648 00:22:12,667 --> 00:22:14,697 - Oh, my God. 649 00:22:14,734 --> 00:22:17,374 God help us. 650 00:22:17,400 --> 00:22:19,730 - They go. They come back. 651 00:22:19,767 --> 00:22:21,597 Everything works out perfectly. 652 00:22:21,633 --> 00:22:24,573 So it's not like it's your first time. 653 00:22:24,600 --> 00:22:26,130 You got two more little babies. 654 00:22:26,166 --> 00:22:27,566 - Doesn't make it easier. 655 00:22:27,600 --> 00:22:29,030 My whole life feels like it changes 656 00:22:29,066 --> 00:22:30,096 every time one of them leaves. 657 00:22:30,133 --> 00:22:31,673 - It does change, but, honey, 658 00:22:31,700 --> 00:22:33,470 one of these days, one of them's going to get married. 659 00:22:33,500 --> 00:22:36,370 Another one of these days, you're gonna be a grandmother 660 00:22:36,400 --> 00:22:37,730 with amazing grandkids. 661 00:22:37,767 --> 00:22:40,567 - My nest is not gonna be empty. 662 00:22:40,600 --> 00:22:46,370 But I'm preparing myself by just... 663 00:22:46,400 --> 00:22:48,000 I'm lying. I'm not preparing myself. 664 00:22:48,033 --> 00:22:49,773 I don't know how to prepare for Sophia leaving. 665 00:22:50,000 --> 00:22:52,070 You know, each experience has been different. 666 00:22:52,100 --> 00:22:53,670 And there's a dog. 667 00:22:53,700 --> 00:22:56,430 But I have all those dogs, so it's easier. [laughs] 668 00:22:56,467 --> 00:22:57,597 I love you, honey. 669 00:22:57,633 --> 00:22:58,633 - I love you too, honey. 670 00:22:58,667 --> 00:23:00,097 Thanks for stopping by. 671 00:23:00,133 --> 00:23:01,533 - Thanks for talking to me about it. 672 00:23:01,567 --> 00:23:03,127 [kisses] I love you. - Feel better. 673 00:23:03,166 --> 00:23:04,726 You're gonna be fine. I promise. Don't worry about it. 674 00:23:04,767 --> 00:23:07,427 - Okay. - Do not worry. 675 00:23:07,467 --> 00:23:09,327 - I love you. - Better now. I love you. 676 00:23:09,367 --> 00:23:11,427 ♪ ♪ 677 00:23:11,467 --> 00:23:13,597 - Who wants a cookie? 678 00:23:13,633 --> 00:23:16,073 Sit, girl. Sit! 679 00:23:16,100 --> 00:23:17,730 Down. Good job. Here. 680 00:23:17,767 --> 00:23:19,567 Oh, wait, wait. 681 00:23:19,600 --> 00:23:21,370 Whose is this? Is this yours? 682 00:23:21,400 --> 00:23:23,700 No, chew it. Let her chew it. 683 00:23:23,734 --> 00:23:25,374 Okay, you guys be good. 684 00:23:25,400 --> 00:23:26,670 I'll be back in a minute. 685 00:23:26,700 --> 00:23:28,570 No funny business, no fighting. 686 00:23:28,600 --> 00:23:30,630 Oh, hello. 687 00:23:30,667 --> 00:23:32,327 - Lady's tired. 688 00:23:32,367 --> 00:23:33,697 - Are you sleepy? 689 00:23:33,734 --> 00:23:35,504 Hi, Lady. 690 00:23:35,533 --> 00:23:37,003 Hi, mommy. 691 00:23:37,033 --> 00:23:38,503 - She's biting my boob. 692 00:23:38,533 --> 00:23:39,703 - She's gonna try to get your nipple. 693 00:23:39,734 --> 00:23:41,504 Don't do it. Amelia, don't. 694 00:23:41,533 --> 00:23:42,773 She wants to nurse. 695 00:23:43,000 --> 00:23:45,200 [laughs] Oh, God! 696 00:23:45,233 --> 00:23:47,433 Where are you coming from? 697 00:23:47,467 --> 00:23:48,767 - My nails. 698 00:23:49,000 --> 00:23:50,400 It's so sad. 699 00:23:50,433 --> 00:23:53,403 There was this mom and daughter 700 00:23:53,433 --> 00:23:56,633 who just, like, really looked like they were suffering. 701 00:23:56,667 --> 00:24:00,397 - Skinny? Really thin? 702 00:24:00,433 --> 00:24:03,133 - It's, like, sad for me to see a skinny person 703 00:24:03,166 --> 00:24:05,096 and have to identify that with an eating disorder. 704 00:24:05,133 --> 00:24:06,103 You know what I mean? 705 00:24:06,133 --> 00:24:07,773 - A year ago, 706 00:24:08,000 --> 00:24:10,370 we found out that something was going on with Amelia. 707 00:24:10,400 --> 00:24:11,530 I could see it. 708 00:24:11,567 --> 00:24:13,097 My response to it at first was, 709 00:24:13,133 --> 00:24:14,633 you know, "You got to eat." 710 00:24:14,667 --> 00:24:16,497 And of course it scared the sh-- out of me. 711 00:24:16,533 --> 00:24:19,103 I know it scared the sh-- out of Harry. 712 00:24:19,133 --> 00:24:21,203 I know it scared the sh-- out of Delilah. 713 00:24:21,233 --> 00:24:25,003 - No matter how many deaths anorexia causes, 714 00:24:25,033 --> 00:24:28,003 no matter how much blindness, how much hair loss, 715 00:24:28,033 --> 00:24:30,703 all I cared about was the skinniness. 716 00:24:30,734 --> 00:24:33,004 It's hard, and I don't want what happened to me 717 00:24:33,033 --> 00:24:34,003 to happen to other people. 718 00:24:34,033 --> 00:24:35,603 - I know. 719 00:24:35,633 --> 00:24:37,503 - I could have died. 720 00:24:37,533 --> 00:24:39,703 - It's a very scary thing 721 00:24:39,734 --> 00:24:42,574 when your child is suffering. 722 00:24:42,600 --> 00:24:44,130 You feel totally helpless. 723 00:24:44,166 --> 00:24:46,526 - Literally, every single one of my friends 724 00:24:46,567 --> 00:24:48,627 and I'm sure every single one of your friends, 725 00:24:48,667 --> 00:24:50,127 they think about how many calories 726 00:24:50,166 --> 00:24:51,766 they're consuming in a day, how many-- 727 00:24:52,000 --> 00:24:53,600 When they sit down for a meal... - We all do, of course. 728 00:24:53,633 --> 00:24:55,403 - They look at the bread basket, and they think, "Holy sh--." 729 00:24:55,433 --> 00:24:57,173 Like, you know what I mean? 730 00:24:57,200 --> 00:24:59,570 - Amelia started watching food shows, 731 00:24:59,600 --> 00:25:01,430 and I thought, "That is the weirdest ----ing thing ever. 732 00:25:01,467 --> 00:25:03,597 Why would you want to see people eat?" 733 00:25:03,633 --> 00:25:05,173 - Wait, wait, this is her trying-- 734 00:25:05,200 --> 00:25:06,470 - She doesn't eat all the pizza, does she? 735 00:25:06,500 --> 00:25:08,200 - Oh, yeah. 736 00:25:08,233 --> 00:25:10,173 - Wow. 737 00:25:10,200 --> 00:25:12,530 - You know, it's like 738 00:25:12,567 --> 00:25:13,997 I'm sure a lot of people will say, 739 00:25:14,033 --> 00:25:16,033 "Well, you know, your kids are ----ed up 740 00:25:16,066 --> 00:25:17,566 because you had anorexia." 741 00:25:17,600 --> 00:25:19,070 And I've never had anorexia. 742 00:25:19,100 --> 00:25:21,170 - I hope people in the entertainment industry 743 00:25:21,200 --> 00:25:23,170 can stop putting up this facade of being perfect, 744 00:25:23,200 --> 00:25:24,430 'cause we all have so much-- 745 00:25:24,467 --> 00:25:25,767 - It's really tough. 746 00:25:26,000 --> 00:25:28,000 - Probably we're all way worse than everyone else 747 00:25:28,033 --> 00:25:29,533 that have normal jobs. 748 00:25:29,567 --> 00:25:31,027 - Oh, we are. We're way worse. 749 00:25:31,066 --> 00:25:34,266 Am I and have I been aware of my weight 750 00:25:34,300 --> 00:25:35,430 and what I look like? 751 00:25:35,467 --> 00:25:36,597 Of course. 752 00:25:36,633 --> 00:25:37,773 That's part of my job. 753 00:25:38,000 --> 00:25:40,270 But this is-- this is who I am. 754 00:25:40,300 --> 00:25:42,230 I had a conversation with Teddi, 755 00:25:42,266 --> 00:25:45,296 and she opened up to me about her own struggle. 756 00:25:45,333 --> 00:25:49,133 She came to Hollywood, and her agent said to her, 757 00:25:49,166 --> 00:25:52,226 "They want you to lose"-- I want to say ten pounds. 758 00:25:52,266 --> 00:25:53,226 - Oh, sh--. 759 00:25:53,266 --> 00:25:54,596 - She stopped acting 760 00:25:54,633 --> 00:25:57,673 and basically gained 200 pounds, 761 00:25:57,700 --> 00:25:59,530 because it triggered her the other way. 762 00:25:59,567 --> 00:26:01,297 - The opposite way. - The opposite way. 763 00:26:01,333 --> 00:26:05,033 To watch my young girls go into that business 764 00:26:05,066 --> 00:26:07,766 and to see some brutalities in that business 765 00:26:08,000 --> 00:26:09,270 that I've now seen, 766 00:26:09,300 --> 00:26:13,200 I don't want that to be the only thing 767 00:26:13,233 --> 00:26:14,703 that my girls focus on. 768 00:26:14,734 --> 00:26:16,504 I think Harry and I have shown them 769 00:26:16,533 --> 00:26:18,733 that there's more out there. 770 00:26:18,767 --> 00:26:22,327 - I don't know; there's so much I need to say about anorexia, 771 00:26:22,367 --> 00:26:24,697 because, like, I get so many girls commenting 772 00:26:24,734 --> 00:26:26,204 on my Instagram, like, "Help me," 773 00:26:26,233 --> 00:26:27,503 like, "I can't believe you got out of it," 774 00:26:27,533 --> 00:26:28,673 like, "How did you do this?" 775 00:26:28,700 --> 00:26:30,070 But, like, I'm not out of it, 776 00:26:30,100 --> 00:26:31,230 and I'm never gonna be out of it. 777 00:26:31,266 --> 00:26:34,226 - She came out to the world. 778 00:26:34,266 --> 00:26:38,166 I was shocked. I was beyond proud. 779 00:26:38,200 --> 00:26:40,700 She's shown something that most people 780 00:26:40,734 --> 00:26:43,674 would never admit to, never show-- 781 00:26:43,700 --> 00:26:48,300 a vulnerability that is so fragile. 782 00:26:48,333 --> 00:26:52,733 You have done an amazing job at working through it 783 00:26:52,767 --> 00:26:55,027 and being strong and sharing it. 784 00:26:55,066 --> 00:26:56,766 - You were there for me through it. 785 00:26:57,000 --> 00:26:59,070 - I'm proud of you. 786 00:27:01,133 --> 00:27:02,333 - Coming up... 787 00:27:02,367 --> 00:27:03,997 - Sometimes Dorit calls it wrong, 788 00:27:04,033 --> 00:27:05,703 as we know and we've seen. 789 00:27:05,734 --> 00:27:07,304 So sometimes it's hard to defend her, 790 00:27:07,333 --> 00:27:08,773 if you know what I'm saying. 791 00:27:09,000 --> 00:27:10,270 I've tried my best; that's for sure. 792 00:27:14,100 --> 00:27:14,400 [upbeat music] 793 00:27:15,433 --> 00:27:17,733 - Oh, I love this teamwork. 794 00:27:17,767 --> 00:27:19,327 Whoo! This is exercise. 795 00:27:19,367 --> 00:27:21,567 - Mommy, you my robot! 796 00:27:21,600 --> 00:27:24,170 So you only listen to what I say. 797 00:27:24,200 --> 00:27:25,570 - Yes...sir. 798 00:27:25,600 --> 00:27:27,600 - I would like peanut butter. 799 00:27:27,633 --> 00:27:31,033 - Here...you...are...Jagger. 800 00:27:31,066 --> 00:27:32,366 ♪ ♪ 801 00:27:32,400 --> 00:27:34,200 - You've rear-ended 802 00:27:34,233 --> 00:27:35,773 many, many, many people. 803 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 - And none of those were my fault. 804 00:27:38,033 --> 00:27:40,703 - If you rear-end someone, it's your fault. 805 00:27:40,734 --> 00:27:42,234 - Not always. 806 00:27:42,266 --> 00:27:43,666 - Of course it is, because you're going too fast. 807 00:27:43,700 --> 00:27:45,370 You're going too close to the car, 808 00:27:45,400 --> 00:27:49,130 just like the example right now and the car in front of us. 809 00:27:49,166 --> 00:27:51,366 If you end up in bed with someone late at night 810 00:27:51,400 --> 00:27:55,100 and you're rear-ending them, it's your fault. 811 00:27:55,133 --> 00:27:56,403 ♪ ♪ 812 00:27:56,433 --> 00:27:58,333 - I'm so tired today. 813 00:27:58,367 --> 00:28:00,367 - Hello. - What's up, gorge? 814 00:28:00,400 --> 00:28:03,070 - Nothing. I'm going to meet Alexia for lunch. 815 00:28:03,100 --> 00:28:05,300 - I know that you told me that I can go to the Bahamas, 816 00:28:05,333 --> 00:28:07,703 but I'm feeling guilty, 'cause I want to be with you. 817 00:28:07,734 --> 00:28:09,704 - I think you should go. 818 00:28:09,734 --> 00:28:11,204 I'm gonna be spending time with my friends. 819 00:28:11,233 --> 00:28:13,003 Like, we're also gonna be together in D.C. 820 00:28:13,033 --> 00:28:14,133 when you drop me off. 821 00:28:14,166 --> 00:28:16,726 - Sophia, don't leave! 822 00:28:16,767 --> 00:28:23,367 ♪ ♪ 823 00:28:23,400 --> 00:28:25,000 - You guys, I need the wine opened 824 00:28:25,033 --> 00:28:26,433 and the champagne opened. 825 00:28:26,467 --> 00:28:28,727 But it's got to be cold. It's not cold. 826 00:28:28,767 --> 00:28:29,727 ♪ ♪ 827 00:28:29,767 --> 00:28:32,727 - Thank you. 828 00:28:32,767 --> 00:28:34,327 [doorbell rings] - Ah! 829 00:28:35,767 --> 00:28:37,327 - Hi. - Hi, welcome. 830 00:28:37,367 --> 00:28:38,767 Come on in. - Hi. 831 00:28:39,000 --> 00:28:40,270 - This is Chris. This is Teddi. 832 00:28:40,300 --> 00:28:42,470 - Oh, my gosh. Hi, nice to meet you. 833 00:28:42,500 --> 00:28:44,370 - We're doing a sexy-time thing here today. 834 00:28:44,400 --> 00:28:48,300 - Well, I'm glad I came in my sexiest of outfits. 835 00:28:48,333 --> 00:28:50,333 [laughter] 836 00:28:50,367 --> 00:28:51,627 - Excuse me. I hear the door. 837 00:28:51,667 --> 00:28:53,327 - Oh, this is cool! 838 00:28:53,367 --> 00:28:55,067 - Hi! - Hello. 839 00:28:55,100 --> 00:28:57,000 - How are you? 840 00:28:57,033 --> 00:28:59,233 - Oh, this looks so nice! 841 00:28:59,266 --> 00:29:01,096 - Harry's away. The kids are away. 842 00:29:01,133 --> 00:29:04,073 I mean, I can only post so many bikini shots on Instagram 843 00:29:04,100 --> 00:29:05,670 to get attention, so I figure 844 00:29:05,700 --> 00:29:07,030 I might as well have the ladies over. 845 00:29:07,066 --> 00:29:08,396 [laughs] 846 00:29:08,433 --> 00:29:10,773 - Hi. Oh, I let myself in. 847 00:29:11,000 --> 00:29:14,130 - Hi! - You're, like, miniscule. 848 00:29:14,166 --> 00:29:16,366 - Hi. - That's fab. 849 00:29:16,400 --> 00:29:18,330 - Oh. I love that jacket. 850 00:29:18,367 --> 00:29:21,067 - Thank you. - Fabulous! 851 00:29:21,100 --> 00:29:22,470 Hi. Come on in. 852 00:29:22,500 --> 00:29:25,130 - Rocking the animal prints. I love it. 853 00:29:25,166 --> 00:29:26,726 - You look great. - Thank you. 854 00:29:26,767 --> 00:29:28,127 - We're just waiting on Dorit. 855 00:29:28,166 --> 00:29:29,126 - Is Kyle coming too? 856 00:29:29,166 --> 00:29:30,326 - Kyle's not coming. 857 00:29:30,367 --> 00:29:32,197 Kyle has a tequila tasting with Mo. 858 00:29:32,233 --> 00:29:34,133 - And Lisa Vanderpump? 859 00:29:34,166 --> 00:29:36,126 - No, I think something's wrong with Jiggy. 860 00:29:36,166 --> 00:29:37,496 Something's wrong with Jiggy. - Aw. 861 00:29:37,533 --> 00:29:39,233 - I know. 862 00:29:39,266 --> 00:29:44,996 ♪ ♪ 863 00:29:45,033 --> 00:29:46,433 - Hi. - Hey, Lisa, how's it going? 864 00:29:46,467 --> 00:29:47,697 - It's okay. 865 00:29:47,734 --> 00:29:50,304 Where is he, the man in question? 866 00:29:50,333 --> 00:29:51,433 - Right down there on 44. 867 00:29:51,467 --> 00:29:52,727 - Oh, he's waiting for me. 868 00:29:52,767 --> 00:29:54,997 Don't pretend to be working 869 00:29:55,033 --> 00:29:56,773 when you're sitting there drinking rosé. 870 00:29:57,000 --> 00:29:59,270 Hi. - I am drinking rosé. 871 00:29:59,300 --> 00:30:00,300 Mwah. 872 00:30:00,333 --> 00:30:01,733 - I'm not gonna go 873 00:30:01,767 --> 00:30:04,167 to Lisa Rinna's pastry-tasting thing. 874 00:30:04,200 --> 00:30:06,730 I've just been emotionally depleted lately, 875 00:30:06,767 --> 00:30:09,227 and I couldn't put on a brave facade. 876 00:30:09,266 --> 00:30:10,366 I couldn't do that. 877 00:30:10,400 --> 00:30:14,270 Um, I'm starving. 878 00:30:14,300 --> 00:30:17,000 Hey, darling, can I have the-- 879 00:30:17,033 --> 00:30:21,373 you know, the new avocado mango... 880 00:30:21,400 --> 00:30:22,700 - We have a beet and avocado tartar. 881 00:30:22,734 --> 00:30:24,304 - Yeah, that. - Okay. 882 00:30:24,333 --> 00:30:26,303 - And get him half a crispy chicken sandwich. 883 00:30:26,333 --> 00:30:27,533 - Okay, we'll do that too. [laughs] 884 00:30:27,567 --> 00:30:29,327 Thank you. 885 00:30:29,367 --> 00:30:32,327 - Tom Tom seems to be doing well, thank goodness. 886 00:30:32,367 --> 00:30:34,127 - Well, it was a lot of work, 887 00:30:34,166 --> 00:30:36,026 especially those last two weeks. 888 00:30:36,066 --> 00:30:37,726 - Ooh, I know. 889 00:30:37,767 --> 00:30:40,467 What do you think 890 00:30:40,500 --> 00:30:43,200 about me going 891 00:30:43,233 --> 00:30:45,003 to the Bahamas? 892 00:30:45,033 --> 00:30:46,003 I know it's terrible timing. 893 00:30:46,033 --> 00:30:47,333 I mean, I know-- 894 00:30:47,367 --> 00:30:49,467 - Yeah, but I think it's a must that you go. 895 00:30:49,500 --> 00:30:51,170 - A must that I go? 896 00:30:51,200 --> 00:30:52,470 - I think you should go, definitely. 897 00:30:52,500 --> 00:30:55,000 - I feel that I'm so emotional lately 898 00:30:55,033 --> 00:30:56,473 the last few weeks, 899 00:30:56,500 --> 00:30:59,400 and I'm--I just haven't been myself, you know? 900 00:30:59,433 --> 00:31:01,073 - I think it'd be good for you. 901 00:31:01,100 --> 00:31:03,230 - I've never been to the Bahamas. 902 00:31:03,266 --> 00:31:04,326 - Exactly. 903 00:31:04,367 --> 00:31:05,567 - What do you think, Puffy? 904 00:31:05,600 --> 00:31:07,370 You want me to go away or not? 905 00:31:07,400 --> 00:31:09,500 If I go, maybe I will come back 906 00:31:09,533 --> 00:31:12,573 to Beverly Hills with a kind of renewed vigor 907 00:31:12,600 --> 00:31:14,500 and a fresh outlook. 908 00:31:14,533 --> 00:31:16,473 The trouble is, I don't want to leave Jiggy as well, 909 00:31:16,500 --> 00:31:18,230 because he's so precarious. 910 00:31:18,266 --> 00:31:20,126 Will you, like, keep Jiggy with you all the time? 911 00:31:20,166 --> 00:31:21,596 - Of course. 912 00:31:21,633 --> 00:31:24,033 He's not well, but he's a strong little bugger. 913 00:31:24,066 --> 00:31:26,166 - Jiggy actually needs a pacemaker. 914 00:31:26,200 --> 00:31:27,600 That's what we've been told. 915 00:31:27,633 --> 00:31:30,073 - He has something called sick sinus syndrome, 916 00:31:30,100 --> 00:31:31,500 where the electrical wiring of his heart 917 00:31:31,533 --> 00:31:33,603 has just aged a little quicker than he has. 918 00:31:33,633 --> 00:31:35,503 So he has an overall slow heart rate. 919 00:31:35,533 --> 00:31:40,473 - What's the chance of him not surviving the operation? 920 00:31:40,500 --> 00:31:42,470 - Less than 20%. 921 00:31:44,100 --> 00:31:46,000 - How many have you lost? 922 00:31:46,033 --> 00:31:48,033 - Zero. 923 00:31:48,066 --> 00:31:50,996 - And to leave Jiggy and Ken 924 00:31:51,033 --> 00:31:53,003 and my new baby, the restaurant, 925 00:31:53,033 --> 00:31:55,203 is a bit of a challenge. 926 00:31:55,233 --> 00:31:57,033 It's just like suddenly being away. 927 00:31:57,066 --> 00:32:00,296 But then again, I could do with a break, dear God. 928 00:32:00,333 --> 00:32:02,233 - You've got Kyle there. 929 00:32:02,266 --> 00:32:03,566 You always have fun with her. 930 00:32:03,600 --> 00:32:05,270 Dorit. - I love Dorit. 931 00:32:05,300 --> 00:32:07,430 But sometimes Dorit calls it wrong, 932 00:32:07,467 --> 00:32:09,467 as we know and we've seen. 933 00:32:09,500 --> 00:32:11,400 So sometimes it's hard to defend her, 934 00:32:11,433 --> 00:32:13,073 if you know what I'm saying. 935 00:32:13,100 --> 00:32:14,430 I've tried my best; that's for sure. 936 00:32:14,467 --> 00:32:16,267 It's just been kind of exasperating, 937 00:32:16,300 --> 00:32:19,330 really, the way Dorit handled the whole dog thing, 938 00:32:19,367 --> 00:32:21,327 and it ended up in a kill shelter. 939 00:32:21,367 --> 00:32:23,997 It was easy; she just needed to give the dog back to us. 940 00:32:24,033 --> 00:32:25,473 But you know what? 941 00:32:25,500 --> 00:32:27,400 I love her anyway, and that's the way Dorit rolls. 942 00:32:27,433 --> 00:32:29,533 Maybe you're right. Maybe it would do me good. 943 00:32:29,567 --> 00:32:30,567 Oh, okay, good. Thank you. 944 00:32:30,600 --> 00:32:32,430 All right, I'm gonna go. 945 00:32:32,467 --> 00:32:35,127 I'm gonna take the plunge and start having fun again. 946 00:32:35,166 --> 00:32:36,566 - Here's to fun. 947 00:32:36,600 --> 00:32:39,170 - You're not having any fun when I'm gone. 948 00:32:39,200 --> 00:32:40,630 Trust me. You're going to work. 949 00:32:40,667 --> 00:32:42,397 - [laughs] 950 00:32:42,433 --> 00:32:44,103 - Coming up... 951 00:32:44,133 --> 00:32:45,573 - My visuals of you and Aaron having sex 952 00:32:45,600 --> 00:32:48,170 are, like, right up there with my favorite porn. 953 00:32:48,200 --> 00:32:49,400 [laughter] That's real-- 954 00:32:54,367 --> 00:32:54,667 - Hi, sweetie. 955 00:32:55,633 --> 00:32:57,303 How are you? 956 00:32:57,333 --> 00:32:59,173 - Thank you for having me. - Come on in. 957 00:32:59,200 --> 00:33:00,400 - Hey. - Hi! 958 00:33:00,433 --> 00:33:01,603 - How are you? - That's Chris... 959 00:33:01,633 --> 00:33:03,473 - Hi, Chris. - Our fabulous chef. 960 00:33:03,500 --> 00:33:04,600 - Very nice to meet you. 961 00:33:04,633 --> 00:33:06,473 - Gloves on. - Okay. 962 00:33:06,500 --> 00:33:08,200 - So in the center of the table, 963 00:33:08,233 --> 00:33:10,203 we have salted caramel, almond marshmallow, 964 00:33:10,233 --> 00:33:12,533 vanilla shortbread, vanilla meringue. 965 00:33:12,567 --> 00:33:14,267 You can fill your heart with whatever you'd like. 966 00:33:14,300 --> 00:33:15,670 - Oh, I like that. 967 00:33:15,700 --> 00:33:17,330 - Could be for your kids or your husband, but-- 968 00:33:17,367 --> 00:33:18,667 So I thought it would be cute 969 00:33:18,700 --> 00:33:20,130 if we write, like, a little love note. 970 00:33:20,166 --> 00:33:21,496 So we'll put that on top 971 00:33:21,533 --> 00:33:23,303 of all your little pastries we put inside. 972 00:33:23,333 --> 00:33:25,273 - So we're writing a note to whomever we want? 973 00:33:25,300 --> 00:33:28,570 - Yeah, I'm writing to David about our new life together. 974 00:33:28,600 --> 00:33:31,130 - Aw! - Let's fill these up. 975 00:33:31,166 --> 00:33:32,496 - Are these two caramels different? 976 00:33:32,533 --> 00:33:34,303 - Nope, they're the same. 977 00:33:34,333 --> 00:33:36,133 - I think mine's full. 978 00:33:36,166 --> 00:33:37,666 - Okay, so then you can put your note right on top. 979 00:33:37,700 --> 00:33:39,530 - Wait, we put the note on top of the candy? 980 00:33:39,567 --> 00:33:41,567 - On top of the candy. - Oh! 981 00:33:41,600 --> 00:33:43,270 - That way, that's the first thing, 982 00:33:43,300 --> 00:33:45,130 so they'll see the note and be like.... 983 00:33:45,166 --> 00:33:46,726 - Aw. - Love notes. 984 00:33:46,767 --> 00:33:48,627 - This is really a good idea. - I love this idea. 985 00:33:48,667 --> 00:33:51,227 - I'm loving this. - I'm glad you like it. 986 00:33:51,266 --> 00:33:52,366 - This is the tricky part. 987 00:33:52,400 --> 00:33:54,200 We'll melt... - Oh! 988 00:33:54,233 --> 00:33:56,333 I mean, really, how hard is this gonna be? 989 00:33:56,367 --> 00:33:57,627 We're gonna take two pieces of chocolate 990 00:33:57,667 --> 00:33:59,227 and put them together, and, like, 991 00:33:59,266 --> 00:34:00,696 make it nice around the edges. 992 00:34:00,734 --> 00:34:02,704 Who's gonna (BLEEP) up besides me? 993 00:34:02,734 --> 00:34:04,734 - And then freeze spray. 994 00:34:04,767 --> 00:34:06,767 - Oh, how cool. 995 00:34:07,000 --> 00:34:08,430 - I don't know about the back, 996 00:34:08,467 --> 00:34:10,427 but the top of my sh-- is flawless. 997 00:34:10,467 --> 00:34:12,527 [laughter] 998 00:34:12,567 --> 00:34:14,267 - So this is the fun part, 999 00:34:14,300 --> 00:34:15,770 'cause you're just gonna pour it all over. 1000 00:34:16,000 --> 00:34:17,570 - Oh! [people cheering] 1001 00:34:17,600 --> 00:34:19,730 - I wouldn't really refer to this 1002 00:34:19,767 --> 00:34:22,367 as baking or pastry, 1003 00:34:22,400 --> 00:34:25,370 because there's no ----ing dough. 1004 00:34:25,400 --> 00:34:26,670 I don't know how it's even called 1005 00:34:26,700 --> 00:34:29,270 a pastry class, I'm sorry. 1006 00:34:29,300 --> 00:34:30,630 - Ooh, that looks cool. 1007 00:34:30,667 --> 00:34:33,267 You could dip your whole body in that in a bathtub. 1008 00:34:33,300 --> 00:34:35,770 - [laughs] - Kind of like "Goldfinger." 1009 00:34:36,000 --> 00:34:38,400 - Yes. - That's what you're gonna do. 1010 00:34:38,433 --> 00:34:40,333 You Bond lady. 1011 00:34:40,367 --> 00:34:42,367 - Oh, cool! 1012 00:34:42,400 --> 00:34:43,630 - This is so chic. 1013 00:34:43,667 --> 00:34:45,327 - Love that. - Very chic. 1014 00:34:45,367 --> 00:34:47,367 - So this was all, like, the hard work, right? 1015 00:34:47,400 --> 00:34:49,000 - Oh, yeah, that was very hard. 1016 00:34:49,033 --> 00:34:50,473 - So we got to go to the next room for the love. 1017 00:34:50,500 --> 00:34:53,370 - Ooh. - Oh, my gosh. 1018 00:34:53,400 --> 00:34:56,570 - This is so nice. - Wow, how pretty! 1019 00:34:56,600 --> 00:34:58,430 - This is a love den. 1020 00:34:58,467 --> 00:35:00,697 - Are these edible flowers? - Yup. 1021 00:35:00,734 --> 00:35:02,674 Each petal is hand painted, set in a mold, 1022 00:35:02,700 --> 00:35:05,470 and then we place it each individual one. 1023 00:35:05,500 --> 00:35:07,700 - Wow, it's so beautiful. 1024 00:35:07,734 --> 00:35:09,634 - I haven't eaten anything but candy today. 1025 00:35:09,667 --> 00:35:11,397 - That's a good day-- candy and champagne. 1026 00:35:11,433 --> 00:35:12,673 - Yeah, right? - Sugar, sugar, sugar. 1027 00:35:12,700 --> 00:35:14,570 I eat dessert every day of my life, 1028 00:35:14,600 --> 00:35:17,400 because it's one of the things that really brings me pleasure. 1029 00:35:17,433 --> 00:35:19,773 - This is the small piece. - Oh, my God. 1030 00:35:20,000 --> 00:35:22,300 Well, no one's here to see me, so it's okay. 1031 00:35:22,333 --> 00:35:23,333 - Enjoy. 1032 00:35:23,367 --> 00:35:24,767 - That's just my life, 1033 00:35:25,000 --> 00:35:27,370 and I'm not ----ing making any excuses for it. 1034 00:35:27,400 --> 00:35:30,000 Mmm. 1035 00:35:30,033 --> 00:35:31,773 Superb. 1036 00:35:32,000 --> 00:35:34,600 - I don't want to eat this. It's so pretty. 1037 00:35:34,633 --> 00:35:36,473 - I would love to take mine home, if I can. 1038 00:35:36,500 --> 00:35:37,770 - You can. 1039 00:35:38,000 --> 00:35:39,630 - I promise you you're not gonna blow up. 1040 00:35:39,667 --> 00:35:41,397 And so what if you do? You get it off. 1041 00:35:41,433 --> 00:35:43,403 Eat the ----ing cake. 1042 00:35:43,433 --> 00:35:45,003 - Lisa? - Yes? 1043 00:35:45,033 --> 00:35:48,473 - I am gonna have to top this in the Bahamas. 1044 00:35:48,500 --> 00:35:49,600 - Okay, Dorit. Do it! 1045 00:35:49,633 --> 00:35:50,603 - I mean, goodness. 1046 00:35:50,633 --> 00:35:51,633 I left you a voicemail. 1047 00:35:51,667 --> 00:35:53,467 I haven't heard from you. 1048 00:35:53,500 --> 00:35:55,000 - I know. I was trying to get through the specifics. 1049 00:35:55,033 --> 00:35:56,503 - You have to come. - Yes, I'm coming. 1050 00:35:56,533 --> 00:35:57,603 - And you, I know that you-- - I'm good. 1051 00:35:57,633 --> 00:35:59,233 - Yes, you're good? 1052 00:35:59,266 --> 00:36:01,196 - No, Aaron can take care of the kids, and-- 1053 00:36:01,233 --> 00:36:02,473 - She's a good time. 1054 00:36:02,500 --> 00:36:03,530 - Okay, I have a question for you. 1055 00:36:03,567 --> 00:36:05,067 How did you meet Aaron? 1056 00:36:05,100 --> 00:36:07,270 - So I met him at his center 1057 00:36:07,300 --> 00:36:09,730 doing DNA repair and anti-aging and that sort of thing. 1058 00:36:09,767 --> 00:36:12,767 And then one time, we had sex in one of his rooms. 1059 00:36:13,000 --> 00:36:14,600 - That was the treatment. 1060 00:36:14,633 --> 00:36:16,703 - And we've been inseparable ever since. 1061 00:36:16,734 --> 00:36:18,574 - That is so great! 1062 00:36:18,600 --> 00:36:20,730 My visuals of you and Aaron having sex 1063 00:36:20,767 --> 00:36:22,627 are, like, right up there with my favorite porn. 1064 00:36:22,667 --> 00:36:25,367 [laughter] That's real ----ing good. 1065 00:36:25,400 --> 00:36:26,700 Real ----ing good. 1066 00:36:26,734 --> 00:36:28,404 - We like to have a good time. - I can tell. 1067 00:36:28,433 --> 00:36:30,433 - I am actually very flattered 1068 00:36:30,467 --> 00:36:34,627 that Erika thinks of Aaron and I having sex. 1069 00:36:34,667 --> 00:36:36,767 It's definitely a turn-on. 1070 00:36:37,000 --> 00:36:39,700 He's technically still married. - Okay. 1071 00:36:39,734 --> 00:36:42,774 - They've been split for over two years, but it's-- 1072 00:36:43,000 --> 00:36:44,630 - I've been going through the same thing. 1073 00:36:44,667 --> 00:36:46,427 - So once it's final, we're getting married. 1074 00:36:46,467 --> 00:36:48,467 - Harry was married to her for 11 months, 1075 00:36:48,500 --> 00:36:50,100 and, what, Aaron was six? 1076 00:36:50,133 --> 00:36:52,003 - The same person? - Yes. 1077 00:36:52,033 --> 00:36:54,003 - Wait, wait, wait. I didn't know this! 1078 00:36:54,033 --> 00:36:55,373 Whoo! - Hold on. 1079 00:36:55,400 --> 00:36:56,570 - I did not know that! 1080 00:36:56,600 --> 00:36:58,400 - Denise's boyfriend 1081 00:36:58,433 --> 00:37:00,273 was married to Nicollette Sheridan. 1082 00:37:00,300 --> 00:37:01,700 He's still married to Nicollette. 1083 00:37:01,734 --> 00:37:05,004 And Harry was married to her for a hot minute. 1084 00:37:05,033 --> 00:37:06,403 So there's that. 1085 00:37:06,433 --> 00:37:09,473 So yeah, we have some intertwining... 1086 00:37:09,500 --> 00:37:12,400 stuff going on, don't we? 1087 00:37:12,433 --> 00:37:15,273 Okay, Harry was married to her 30 years ago. 1088 00:37:15,300 --> 00:37:17,670 The story is, she went to a Michael Bolton concert 1089 00:37:17,700 --> 00:37:19,000 at the Hollywood Bowl. 1090 00:37:19,033 --> 00:37:20,403 - No way. - Swear to God. 1091 00:37:20,433 --> 00:37:22,503 - And left him, and that was it? - Yes. 1092 00:37:22,533 --> 00:37:24,403 - Is that really true? 1093 00:37:24,433 --> 00:37:25,473 - (BLEEP), yes! 1094 00:37:25,500 --> 00:37:27,000 Harry was in Canada. 1095 00:37:27,033 --> 00:37:28,573 I thank Michael Bolton to this day. 1096 00:37:28,600 --> 00:37:32,130 Are you kidding me? Let's cheers Michael Bolton! 1097 00:37:32,166 --> 00:37:34,026 - Yeah, Michael Bolton! - Thank you, Michael Bolton, 1098 00:37:34,066 --> 00:37:35,526 because I would not have these beautiful children. 1099 00:37:35,567 --> 00:37:37,127 - That's right. 1100 00:37:37,166 --> 00:37:39,426 - I mean, I really never got that urge 1101 00:37:39,467 --> 00:37:40,697 when I saw Michael Bolton 1102 00:37:40,734 --> 00:37:43,434 with that ponytail and the music video. 1103 00:37:43,467 --> 00:37:46,697 But I guess a life of a rock star. 1104 00:37:46,734 --> 00:37:48,334 - How did you meet Edwin? 1105 00:37:48,367 --> 00:37:49,497 - I was with a bunch of girlfriends, 1106 00:37:49,533 --> 00:37:50,573 sitting at dinner, 1107 00:37:50,600 --> 00:37:52,300 and there was a club next door. 1108 00:37:52,333 --> 00:37:54,073 And as I'm walking in, he was leaving, 1109 00:37:54,100 --> 00:37:56,000 and he turned around and followed me back in. 1110 00:37:56,033 --> 00:37:58,703 We pretty much consummated the relationship night one. 1111 00:37:58,734 --> 00:38:00,574 - That's good. - Whoo! 1112 00:38:00,600 --> 00:38:02,700 - When I met him, he had the ponytail. 1113 00:38:02,734 --> 00:38:05,334 Now it's creep-- - Yeah, it's creeping back in. 1114 00:38:05,367 --> 00:38:06,727 - If you're not sexually attracted to him, 1115 00:38:06,767 --> 00:38:08,327 he needs to cut that ----ing thing off. 1116 00:38:08,367 --> 00:38:10,067 - I'm sexually attracted to him. 1117 00:38:10,100 --> 00:38:12,000 - Okay, so how many times a week is it? 1118 00:38:12,033 --> 00:38:14,473 - Two. I'm very scheduled. 1119 00:38:14,500 --> 00:38:16,130 - Of course you are! 1120 00:38:16,166 --> 00:38:20,026 - It's not like-- - "Sex on Thursday at 5:45." 1121 00:38:20,066 --> 00:38:22,066 - Do you put it in a calendar? - You do? 1122 00:38:22,100 --> 00:38:24,700 - It's not in a calendar unless it's, like, a big night. 1123 00:38:24,734 --> 00:38:27,474 - Aaron and I have sex every day. 1124 00:38:27,500 --> 00:38:31,430 So--when--unless, of course, I'm out of town. 1125 00:38:31,467 --> 00:38:33,597 And even then, we'll do it on Facetime. 1126 00:38:33,633 --> 00:38:36,073 - What if you did it, like, five times in a week? 1127 00:38:36,100 --> 00:38:37,700 - Well, then that was a really good week for us. 1128 00:38:37,734 --> 00:38:39,734 - Okay. [laughter] 1129 00:38:39,767 --> 00:38:41,427 - Unbelievable. 1130 00:38:45,133 --> 00:38:45,433 [upbeat music] 1131 00:38:47,633 --> 00:38:50,373 - Phoenix, I need to pack. I need your help. 1132 00:38:50,400 --> 00:38:52,070 I gotta go to the Bahamas. 1133 00:38:52,100 --> 00:38:54,200 I need to look relaxed. I'm going in the sunshine. 1134 00:38:54,233 --> 00:38:55,603 - I help you. 1135 00:38:55,633 --> 00:38:56,673 - You help me? 1136 00:38:56,700 --> 00:38:58,530 - All Mommy's stuff. 1137 00:38:58,567 --> 00:39:00,127 - Just gently place it in there. 1138 00:39:00,166 --> 00:39:01,526 Thank you. 1139 00:39:01,567 --> 00:39:03,467 - Here. 1140 00:39:03,500 --> 00:39:07,030 - Oh, Mommy's got a lot to teach you, baby girl. 1141 00:39:07,066 --> 00:39:08,126 ♪ ♪ 1142 00:39:08,166 --> 00:39:10,196 - Let's see, what else? 1143 00:39:10,233 --> 00:39:12,473 ♪ ♪ 1144 00:39:12,500 --> 00:39:14,470 T-shirt. 1145 00:39:14,500 --> 00:39:17,130 Um, um, um, um, um. 1146 00:39:17,166 --> 00:39:18,466 That one. 1147 00:39:18,500 --> 00:39:20,670 - Okay, I think this is the one. 1148 00:39:20,700 --> 00:39:22,530 - Thank you so much. 1149 00:39:22,567 --> 00:39:23,667 - Oh, you finish packing. 1150 00:39:23,700 --> 00:39:24,700 - Well, I'm getting there. 1151 00:39:24,734 --> 00:39:26,404 I need a little break. 1152 00:39:26,433 --> 00:39:28,403 - Can you see what the temperature is 1153 00:39:28,433 --> 00:39:29,533 in the Bahamas? 1154 00:39:29,567 --> 00:39:31,067 Don't hate me. 1155 00:39:31,100 --> 00:39:32,400 - Mid-80s, humid. 1156 00:39:32,433 --> 00:39:34,133 Fabulous for your hair. 1157 00:39:34,166 --> 00:39:35,726 - Will you send me your itinerary 1158 00:39:35,767 --> 00:39:37,527 just so I know when you're not available on text? 1159 00:39:37,567 --> 00:39:38,627 - Yes. 1160 00:39:38,667 --> 00:39:40,127 That could be nighttime, right? 1161 00:39:40,166 --> 00:39:41,466 - Yeah, and you have comfy clothes too 1162 00:39:41,500 --> 00:39:43,130 if you guys just hang out? 1163 00:39:43,166 --> 00:39:46,166 - Oh, yeah, they're a big comfy clothes group. 1164 00:39:46,200 --> 00:39:49,430 - Okay, we pulled out lots of options. 1165 00:39:49,467 --> 00:39:51,067 - Are you living in my closet again? 1166 00:39:51,100 --> 00:39:53,000 - We do! - Yes, she's major. 1167 00:39:53,033 --> 00:39:54,603 - Lounge wear. - Super cute. 1168 00:39:54,633 --> 00:39:57,033 - It says, "I am tigers but tropical." 1169 00:39:57,066 --> 00:39:59,066 - Right. - Let's talk about swimsuits. 1170 00:39:59,100 --> 00:40:01,730 - Well, definitely that, because these are-- 1171 00:40:01,767 --> 00:40:03,497 - This is my California girl. 1172 00:40:03,533 --> 00:40:05,503 - These are life. - These are gonna be great. 1173 00:40:05,533 --> 00:40:06,733 - That is a moment. 1174 00:40:06,767 --> 00:40:09,697 - I'd better stop eating now. 1175 00:40:09,734 --> 00:40:12,604 [soft music] 1176 00:40:12,633 --> 00:40:19,703 ♪ ♪ 1177 00:40:24,233 --> 00:40:26,173 - You want to take that one and I'll take this one? 1178 00:40:26,200 --> 00:40:28,070 - That would be great. 1179 00:40:28,100 --> 00:40:30,100 ♪ ♪ 1180 00:40:30,133 --> 00:40:31,203 Good-bye. I love you. 1181 00:40:31,233 --> 00:40:34,273 Oh, my God, I love you. 1182 00:40:34,300 --> 00:40:36,570 I got to leave you. 1183 00:40:36,600 --> 00:40:38,670 I love you. 1184 00:40:38,700 --> 00:40:40,100 [door bangs] 1185 00:40:40,333 --> 00:40:46,703 ♪ ♪ 1186 00:40:46,734 --> 00:40:48,574 - Thank you. 1187 00:40:48,600 --> 00:40:51,030 - Thank you. 1188 00:40:51,066 --> 00:40:52,526 - Thank you so much. 1189 00:40:52,567 --> 00:40:53,627 - Thank you. 1190 00:40:53,667 --> 00:40:55,627 - Hi, ladies. - Oh, hey. 1191 00:40:55,667 --> 00:40:57,227 - Look at you. - You look adorable. 1192 00:40:57,266 --> 00:41:00,066 - Mwah! Let's do this. 1193 00:41:00,100 --> 00:41:03,570 - Hi, Denise. - Hi, Dorit. Nice to see you. 1194 00:41:03,600 --> 00:41:04,670 - I want this trip to be 1195 00:41:04,700 --> 00:41:07,300 luxurious, glamorous, and fun. 1196 00:41:07,333 --> 00:41:08,673 Are you looking forward? 1197 00:41:08,700 --> 00:41:10,000 - Yeah, thank you so much. 1198 00:41:10,033 --> 00:41:11,273 - Oh, my goodness. 1199 00:41:11,300 --> 00:41:13,730 - Whoo-hoo! - Hi! 1200 00:41:13,767 --> 00:41:16,567 - Private plane, brand-new resort, 1201 00:41:16,600 --> 00:41:18,230 first class all the way. 1202 00:41:18,266 --> 00:41:19,566 - Go on, Dorit. 1203 00:41:19,600 --> 00:41:21,630 - Welcome aboard. - Thank you. 1204 00:41:21,667 --> 00:41:23,497 [gasps] It's so nice! 1205 00:41:23,533 --> 00:41:25,703 - Wow! Treats! 1206 00:41:25,734 --> 00:41:27,604 Who doesn't want to hop on a private jet? 1207 00:41:27,633 --> 00:41:29,073 It's just easier, 1208 00:41:29,100 --> 00:41:30,730 and it's so fabulous. 1209 00:41:30,767 --> 00:41:32,997 - Sit wherever you'd like. 1210 00:41:33,033 --> 00:41:35,103 - Head back here? - Yeah. 1211 00:41:35,133 --> 00:41:36,503 - Oh! 1212 00:41:36,533 --> 00:41:37,573 Not a lot of people get the chance 1213 00:41:37,600 --> 00:41:39,270 to experience a private jet. 1214 00:41:39,300 --> 00:41:41,200 - How are you gonna get there? - Let's see. 1215 00:41:41,233 --> 00:41:43,373 I'll jump on my plane, and I'll meet you guys there. 1216 00:41:43,400 --> 00:41:45,170 - Jump on your plane. 1217 00:41:45,200 --> 00:41:47,570 - You know, one day, you're on a Gulfstream. 1218 00:41:47,600 --> 00:41:49,130 The next day, you could be in coach. 1219 00:41:49,166 --> 00:41:50,566 It's not about how you get there. 1220 00:41:50,600 --> 00:41:52,530 It's that you ----ing got there, honey. 1221 00:41:52,567 --> 00:41:55,127 - Dorit, you got something right for once. 1222 00:41:55,166 --> 00:41:58,226 - Whoo-hoo! - [laughs] 1223 00:41:58,266 --> 00:42:01,326 - Is this our vacation? I'm good with right now. 1224 00:42:01,367 --> 00:42:03,097 ♪ ♪ 1225 00:42:03,133 --> 00:42:04,773 - I'm hungry. I'm eating like a wolf. 1226 00:42:06,567 --> 00:42:07,767 - Chardonnay? 1227 00:42:08,000 --> 00:42:09,630 - Why does this plane sound like this? 1228 00:42:09,667 --> 00:42:12,127 - The 7X has this fluke of the sound with the brakes. 1229 00:42:12,166 --> 00:42:13,366 - Right. 1230 00:42:13,400 --> 00:42:17,570 - I love the word "fluke" when flying. 1231 00:42:17,600 --> 00:42:20,170 [laughs] 1232 00:42:21,400 --> 00:42:22,600 - I'm really excited. 1233 00:42:22,633 --> 00:42:24,273 I just want to tell you about 1234 00:42:24,300 --> 00:42:25,770 a few different things that I've organized. 1235 00:42:26,000 --> 00:42:28,200 Firstly, we'll take a little trip 1236 00:42:28,233 --> 00:42:29,633 to a private island tomorrow. 1237 00:42:29,667 --> 00:42:31,297 - Nice. - There's lunch. 1238 00:42:31,333 --> 00:42:33,273 You can have a massage on the beach if you want. 1239 00:42:33,300 --> 00:42:35,330 Everybody has a beautiful room. 1240 00:42:35,367 --> 00:42:37,097 There are two suites. 1241 00:42:37,133 --> 00:42:38,333 Lisa, I would love for you to stay with me. 1242 00:42:38,367 --> 00:42:40,167 - Stay with you? - Yes. 1243 00:42:40,200 --> 00:42:41,630 I'd like for you to stay with me, and there's-- 1244 00:42:41,667 --> 00:42:43,567 - Share a room? - Share a room, baby. 1245 00:42:43,600 --> 00:42:45,300 It's a big enough room where we'll have our own space. 1246 00:42:45,333 --> 00:42:47,273 - I'm not sharing a room with anybody. 1247 00:42:47,300 --> 00:42:50,700 - I'm starting to rethink sharing my beautiful suite 1248 00:42:50,734 --> 00:42:52,634 with you, Lisa. 1249 00:42:52,667 --> 00:42:54,367 - Well, I'm always available. 1250 00:42:54,400 --> 00:42:56,670 Nobody ----ing asked me 1251 00:42:56,700 --> 00:42:59,000 if I wanted to be in the chairman's suite. 1252 00:42:59,033 --> 00:43:00,773 - Whoever else wants to bunk... 1253 00:43:01,000 --> 00:43:02,400 - We'll stay together. - Okay, good. 1254 00:43:02,433 --> 00:43:05,333 - Kyle, isn't there a three-bedroom suite? 1255 00:43:05,367 --> 00:43:07,597 - Why would you leave Dorit? 1256 00:43:07,633 --> 00:43:10,003 - She's got a terrible snoring problem. 1257 00:43:10,033 --> 00:43:12,073 Yeah, and gas problem as well. 1258 00:43:12,100 --> 00:43:13,270 - Oh, stop. 1259 00:43:13,300 --> 00:43:15,030 - What the (BLEEP)? 1260 00:43:15,066 --> 00:43:16,396 Are you kidding me? 1261 00:43:16,433 --> 00:43:18,033 - [laughs] - Wow. 1262 00:43:18,066 --> 00:43:20,996 - Wow, she's back. Cheers. 1263 00:43:21,033 --> 00:43:23,333 - It's all fun and games, and then one jab goes too far. 1264 00:43:23,367 --> 00:43:26,667 ♪ ♪ 1265 00:43:26,700 --> 00:43:30,130 - Next time on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 1266 00:43:30,166 --> 00:43:32,426 - Oh, my God. - This is a sexy place to stay. 1267 00:43:32,467 --> 00:43:35,067 - It's gorgeous. - Gorgeous! 1268 00:43:35,100 --> 00:43:38,000 - Children, Mummy wants to dry you off for lunch. 1269 00:43:38,033 --> 00:43:41,033 Come on. - Stop ruining my vacation. 1270 00:43:41,066 --> 00:43:42,626 - Let's move on, can we? 1271 00:43:42,667 --> 00:43:44,467 - Don't make me out to be a bad guy, 1272 00:43:44,500 --> 00:43:47,730 'cause I will defend myself down to the ----ing bone. 1273 00:43:49,500 --> 00:43:53,400 - If you cross Lisa Vanderpump, it's over. You know that. 1274 00:43:53,433 --> 00:43:56,333 - I had no idea Teddi would be gossiping. 1275 00:43:56,367 --> 00:43:58,367 - I never told a soul. - Hold on a second. 1276 00:43:58,400 --> 00:44:00,300 - No, let me finish. 1277 00:44:00,333 --> 00:44:02,303 [dramatic music] 1278 00:44:02,333 --> 00:44:05,773 - To learn more about the housewives, go to bravotv.com. 86729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.