Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:03,100
- Previously on "The Real
2
00:00:03,100 --> 00:00:03,670
- Previously on "The Real
Housewives of Beverly Hills"...
3
00:00:05,133 --> 00:00:06,333
- Erika, Denise.
- I'm Erika.
4
00:00:06,367 --> 00:00:08,127
- I'm a hugger.
- Oh, I like that!
5
00:00:08,166 --> 00:00:11,066
- Denise and I go back
so many different lifetimes.
6
00:00:11,100 --> 00:00:12,500
- How long
were you and Charlie married?
7
00:00:12,533 --> 00:00:14,103
- Ugh!
4 1/2 years.
8
00:00:14,133 --> 00:00:16,433
A lot's happened since then.
[laughs]
9
00:00:16,467 --> 00:00:18,427
- We got this adorable
little puppy
10
00:00:18,467 --> 00:00:20,297
from Vanderpump Dogs.
11
00:00:20,333 --> 00:00:22,303
She was not the right fit
for the family.
12
00:00:22,333 --> 00:00:24,603
- The person
that she re-homed the dog to
13
00:00:24,633 --> 00:00:27,233
ended up dropping it off
at a shelter.
14
00:00:27,266 --> 00:00:28,426
- She could have just come
to you and said,
15
00:00:28,467 --> 00:00:29,997
"I can't do this."
16
00:00:30,033 --> 00:00:31,603
- You unfollowed her?
- Yes.
17
00:00:31,633 --> 00:00:33,373
- [laughs]
18
00:00:33,400 --> 00:00:36,500
- But there's potential
for me re-following you.
19
00:00:36,533 --> 00:00:39,273
- Imagine losing him just after
you've lost your brother.
20
00:00:39,300 --> 00:00:42,230
- People say
taking your life is selfish,
21
00:00:42,266 --> 00:00:44,466
but my brother didn't mean
to do this.
22
00:00:44,500 --> 00:00:46,100
It was a cry for help.
23
00:00:46,133 --> 00:00:47,303
[crying]
I do feel depressed.
24
00:00:49,200 --> 00:00:51,000
[upbeat music]
25
00:00:51,033 --> 00:00:53,573
- In the game of life,
it's Rinna take all.
26
00:00:53,600 --> 00:00:56,030
♪ ♪
27
00:00:56,066 --> 00:00:57,526
- Most people talk
about their fantasies.
28
00:00:57,567 --> 00:00:59,327
I'm living mine.
29
00:00:59,367 --> 00:01:01,197
♪ ♪
30
00:01:01,233 --> 00:01:03,433
- In business and in life,
I wear many hats...
31
00:01:03,467 --> 00:01:05,127
and hairstyles.
32
00:01:05,166 --> 00:01:06,526
- Oh, you can stab me
in the back,
33
00:01:06,567 --> 00:01:09,597
but whilst you're there,
kiss my ass.
34
00:01:09,633 --> 00:01:11,633
- I'm not afraid of hard work,
35
00:01:11,667 --> 00:01:14,397
but I'll never do
your dirty work.
36
00:01:14,433 --> 00:01:16,433
- My problem with gossip?
37
00:01:16,467 --> 00:01:19,527
I'm so much juicier
in real life.
38
00:01:19,567 --> 00:01:22,167
- Taste may be subjective,
39
00:01:22,200 --> 00:01:23,600
but the truth is undeniable.
40
00:01:23,633 --> 00:01:25,333
♪ ♪
41
00:01:27,467 --> 00:01:30,427
[upbeat music]
42
00:01:30,467 --> 00:01:37,427
♪ ♪
43
00:01:37,467 --> 00:01:41,267
- Hello, Hanky and Panky.
44
00:01:41,300 --> 00:01:44,300
- Oh, just let yourself in,
why don't you?
45
00:01:44,333 --> 00:01:46,173
Did you get past
the security guards?
46
00:01:46,200 --> 00:01:48,100
'Cause they're terribly...
- You are so vicious.
47
00:01:48,133 --> 00:01:49,503
- I told them
not to let you in.
48
00:01:49,533 --> 00:01:52,133
- Why can't you have a guard dog
like everybody else?
49
00:01:52,166 --> 00:01:53,596
- I have swans.
I have dogs, I have...
50
00:01:53,633 --> 00:01:56,333
- I know. They're actually
scarier than any guard dog.
51
00:01:56,367 --> 00:01:58,027
- Okay.
- Oh, look.
52
00:01:58,066 --> 00:01:59,366
He's got his feathers
all puffed up to--
53
00:01:59,400 --> 00:02:00,570
[swan cries]
No, you ----er. Oh, my God.
54
00:02:00,600 --> 00:02:04,370
- Do not call my swan
a ----er.
55
00:02:04,400 --> 00:02:05,600
- Do you like my glasses?
56
00:02:05,633 --> 00:02:07,333
- You look like John Lennon.
57
00:02:07,367 --> 00:02:08,427
- I stole them from Portia.
58
00:02:08,467 --> 00:02:09,627
[both laugh]
Literally.
59
00:02:09,667 --> 00:02:11,367
- Did you really?
- Yeah.
60
00:02:11,400 --> 00:02:13,330
- We need to get some fixin',
baby.
61
00:02:13,367 --> 00:02:15,197
- I like lasers.
They have no downtime.
62
00:02:15,233 --> 00:02:17,703
- If you do that down there,
nobody will know.
63
00:02:17,734 --> 00:02:19,574
- You have an obsession
with my vagina.
64
00:02:19,600 --> 00:02:21,200
[both laugh]
65
00:02:21,233 --> 00:02:22,373
I love Lisa.
66
00:02:22,400 --> 00:02:23,500
I think right now,
67
00:02:23,533 --> 00:02:25,133
she's going through a hard time,
68
00:02:25,166 --> 00:02:27,496
but Lisa and I can laugh
anywhere we go.
69
00:02:27,533 --> 00:02:29,503
- I'm sorry, but if you have
four children,
70
00:02:29,533 --> 00:02:31,303
it must have had
a little wear and tear.
71
00:02:31,333 --> 00:02:33,203
- I honestly--
if I had a dime
72
00:02:33,233 --> 00:02:36,503
for every time you said that,
I'd be a ----ing billionaire.
73
00:02:36,533 --> 00:02:39,603
♪ ♪
74
00:02:39,633 --> 00:02:42,073
We're gonna be looking
like different people
75
00:02:42,100 --> 00:02:43,470
when we come out of here later.
76
00:02:43,500 --> 00:02:44,700
- Hopefully.
- Hello.
77
00:02:44,734 --> 00:02:46,304
Welcome to Epione.
78
00:02:46,333 --> 00:02:48,203
- Hello. Hi.
- How are you guys?
79
00:02:48,233 --> 00:02:50,533
Right this way.
- You seem right at home here.
80
00:02:50,567 --> 00:02:53,427
- You don't look like this
if you're not here really often.
81
00:02:53,467 --> 00:02:55,197
Me first!
82
00:02:55,233 --> 00:02:57,273
- We live in a town
where nobody ages.
83
00:02:57,300 --> 00:03:00,170
So you've got to try the newest,
latest, and greatest treatments.
84
00:03:00,200 --> 00:03:02,500
- We'll baste her and cook her
for 20 minutes, and then--
85
00:03:02,533 --> 00:03:04,203
- I love feeling like a turkey.
86
00:03:04,233 --> 00:03:06,503
- Can you actually, like,
maybe stop moving?
87
00:03:06,533 --> 00:03:08,403
- I'll show you the probe.
88
00:03:08,433 --> 00:03:09,533
- That goes in the vagina?
89
00:03:09,567 --> 00:03:11,367
- God, no!
90
00:03:11,400 --> 00:03:13,370
I could never put that in mine.
91
00:03:13,400 --> 00:03:14,730
[laughter]
92
00:03:14,767 --> 00:03:17,267
- Well, that tells us a lot
about Ken.
93
00:03:17,300 --> 00:03:19,170
- Hello. Hi, darling.
- Hello!
94
00:03:19,200 --> 00:03:22,200
My favorite surgeon
on the planet.
95
00:03:22,233 --> 00:03:23,503
- Nice to see you.
- How are you?
96
00:03:23,533 --> 00:03:25,233
- How's everything?
- Not bad.
97
00:03:25,266 --> 00:03:26,366
How are you guys doing?
98
00:03:26,400 --> 00:03:27,700
- I want to rejuvenate my neck.
99
00:03:27,734 --> 00:03:30,634
- So what we can do
is to just basically put
100
00:03:30,667 --> 00:03:32,397
a little bit of filler
in the areas that are--
101
00:03:32,433 --> 00:03:33,773
- Oh, yeah.
102
00:03:34,000 --> 00:03:35,670
- Do you want to have
laughing gas to do this?
103
00:03:35,700 --> 00:03:37,330
both: Oh, yes.
104
00:03:37,367 --> 00:03:38,667
- Yes.
- Yes.
105
00:03:38,700 --> 00:03:41,130
Do you have any to go?
[laughs]
106
00:03:41,166 --> 00:03:42,766
- Could we take it
to Pump with us?
107
00:03:43,000 --> 00:03:44,630
- Just to pump it up in there.
108
00:03:44,667 --> 00:03:46,597
Take a deep breath and hold it.
109
00:03:48,400 --> 00:03:51,300
Hold it for ten seconds.
110
00:03:51,333 --> 00:03:55,273
[clock ticking]
111
00:03:57,000 --> 00:04:00,330
- Oh, I love that.
112
00:04:00,367 --> 00:04:02,667
- You look like
you enjoy that a lot, actually.
113
00:04:02,700 --> 00:04:04,130
- Oh, it's so good.
114
00:04:04,166 --> 00:04:06,196
Okay.
115
00:04:06,233 --> 00:04:07,733
It's like drinking
a whole bottle of wine
116
00:04:07,767 --> 00:04:10,597
without a hangover,
right, doctor?
117
00:04:10,633 --> 00:04:13,303
Oh, it's so good.
118
00:04:13,333 --> 00:04:15,633
Kyle, just try it.
Just have some.
119
00:04:15,667 --> 00:04:17,597
Make all that stress go away.
120
00:04:17,633 --> 00:04:20,433
Just have a--
[giggling]
121
00:04:20,467 --> 00:04:22,567
Just have a little too.
122
00:04:22,600 --> 00:04:23,770
Are you videoing me?
- No.
123
00:04:24,000 --> 00:04:25,330
- That is not funny.
- [laughs]
124
00:04:25,367 --> 00:04:27,367
- Listen, do I look beautiful?
125
00:04:27,400 --> 00:04:28,570
- Almost.
126
00:04:28,600 --> 00:04:31,570
[both laughing]
- Beautiful.
127
00:04:31,600 --> 00:04:32,700
- Do you want to laugh
like that
128
00:04:32,734 --> 00:04:34,474
with a needle going
in your neck?
129
00:04:34,500 --> 00:04:36,500
- It's okay.
I'm good with a moving object.
130
00:04:36,533 --> 00:04:37,733
- [laughing]
131
00:04:37,767 --> 00:04:39,427
- You can't slide
132
00:04:39,467 --> 00:04:41,197
with a needle in your neck.
- Oh, my God.
133
00:04:41,233 --> 00:04:43,303
Kyle and I love to have
a laugh together,
134
00:04:43,333 --> 00:04:44,673
and with everything
135
00:04:44,700 --> 00:04:47,330
that I've been thinking
and dealing with lately,
136
00:04:47,367 --> 00:04:51,297
just to have a brief respite
and have fun together
137
00:04:51,333 --> 00:04:54,573
is something
that's very important to me.
138
00:04:54,600 --> 00:04:56,030
- You are all done.
139
00:04:56,066 --> 00:04:57,566
You have a brand-new neck.
140
00:04:57,600 --> 00:04:58,670
- What are you gonna do now?
141
00:04:58,700 --> 00:05:00,270
- I don't know.
142
00:05:00,300 --> 00:05:01,470
- You've got, like,
an eye patch.
143
00:05:01,500 --> 00:05:02,630
- Do you have a hair clip?
144
00:05:02,667 --> 00:05:04,327
I could just put this on,
like, here.
145
00:05:04,367 --> 00:05:06,627
- You could actually put
a little bit of a...
146
00:05:06,667 --> 00:05:08,267
- I'm too scared.
- Scotch tape here.
147
00:05:08,300 --> 00:05:09,530
- Oh, yeah?
Oh, yeah, Scotch tape.
148
00:05:09,567 --> 00:05:11,727
That's more my speed
these days.
149
00:05:11,767 --> 00:05:18,767
♪ ♪
150
00:05:22,333 --> 00:05:23,733
- Hi.
- Hi.
151
00:05:23,767 --> 00:05:26,227
- I'm meeting a couple
of girlfriends here.
152
00:05:26,266 --> 00:05:27,366
My name is Erika.
153
00:05:27,400 --> 00:05:29,370
- Okay.
Follow me right this way.
154
00:05:29,400 --> 00:05:31,230
Can I get you
a beverage started?
155
00:05:31,266 --> 00:05:32,466
- Yes, can I have
an Arnold Palmer, please?
156
00:05:32,500 --> 00:05:34,000
- Of course.
- Thank you.
157
00:05:35,567 --> 00:05:37,627
♪ ♪
158
00:05:37,667 --> 00:05:39,227
Oh, yay, yum.
Thank you very much.
159
00:05:39,266 --> 00:05:40,396
- I'll be back
with some water as well.
160
00:05:40,433 --> 00:05:42,633
♪ ♪
161
00:05:42,667 --> 00:05:44,597
- Ah!
- Oh, yeah!
162
00:05:44,633 --> 00:05:46,603
Oh, (BLEEP), yeah.
- Hello!
163
00:05:46,633 --> 00:05:47,773
- Oh, my God.
- Look at you!
164
00:05:48,000 --> 00:05:49,270
Oh, my God,
you look so great.
165
00:05:49,300 --> 00:05:51,330
♪ ♪
166
00:05:51,367 --> 00:05:53,427
- Well, well, hello.
- [shrieks]
167
00:05:53,467 --> 00:05:56,327
- She's giving us, like,
'80s glam.
168
00:05:56,367 --> 00:05:58,627
- Wow.
Mwah!
169
00:05:58,667 --> 00:06:01,367
Between you and me,
we're like '80s, '90s, '50s.
170
00:06:01,400 --> 00:06:03,470
- '80s glam!
I love it.
171
00:06:03,500 --> 00:06:05,070
- [kisses]
- I love it.
172
00:06:05,100 --> 00:06:08,070
- It's nice to see you guys.
- You are just--
173
00:06:08,100 --> 00:06:11,300
Oh, you're looking so gorgeous.
- Yeah.
174
00:06:11,333 --> 00:06:13,333
- Can I get you ladies
any beverages started?
175
00:06:13,367 --> 00:06:15,527
- Let's try the burgundy.
176
00:06:15,567 --> 00:06:17,067
- Why don't I do
a glass of Chardonnay?
177
00:06:17,100 --> 00:06:18,530
- You know what?
I want a beer.
178
00:06:18,567 --> 00:06:21,627
Just whatever is in a bottle,
please.
179
00:06:21,667 --> 00:06:23,427
- [gasps] Love that!
- It's a hot summer day though.
180
00:06:23,467 --> 00:06:24,727
- Exactly.
- It's a hot summer day.
181
00:06:24,767 --> 00:06:26,097
- I drank beer as a young girl.
182
00:06:26,133 --> 00:06:27,403
- I certainly did.
183
00:06:27,433 --> 00:06:28,773
That's all there was to drink
184
00:06:29,000 --> 00:06:31,370
at the keggers at my parties.
- Hello.
185
00:06:31,400 --> 00:06:33,000
- High school
was all about the kegs...
186
00:06:33,033 --> 00:06:35,373
- It's all we had.
- And the keg handstands.
187
00:06:35,400 --> 00:06:37,030
[gasps]
I think I've done--
188
00:06:37,066 --> 00:06:38,596
- Keg handstand.
189
00:06:38,633 --> 00:06:40,333
I'm sure I have, for sure.
- Oh, my God.
190
00:06:40,367 --> 00:06:42,667
I remember
being 16 years old,
191
00:06:42,700 --> 00:06:46,000
in high school, going to
these outdoor parties,
192
00:06:46,033 --> 00:06:47,733
and I think I gagged
193
00:06:47,767 --> 00:06:49,667
and probably, like,
vomited the beer...
194
00:06:49,700 --> 00:06:51,370
[laughs]
195
00:06:51,400 --> 00:06:52,700
One point or another.
196
00:06:52,734 --> 00:06:54,574
both: Cheers.
- I love your beer bottle!
197
00:06:54,600 --> 00:06:55,670
- I know.
- It's so good.
198
00:06:55,700 --> 00:06:57,470
- Cheers.
- Cheers.
199
00:06:57,500 --> 00:06:59,400
- All right, girls.
So what's been happening?
200
00:06:59,433 --> 00:07:02,703
- Okay, we had
a very big robbery.
201
00:07:02,734 --> 00:07:05,304
- [gasps]
No.
202
00:07:05,333 --> 00:07:07,573
- All of my handbags,
all of my jewelry.
203
00:07:07,600 --> 00:07:09,630
Every single thing.
204
00:07:09,667 --> 00:07:11,497
- Wow, babe.
205
00:07:11,533 --> 00:07:14,073
- I think maybe a Rottweiler
or a Doberman is next for you.
206
00:07:14,100 --> 00:07:15,630
Or a...
- A Dutch shepherd.
207
00:07:15,667 --> 00:07:16,997
- A Dutch shepherd.
208
00:07:17,033 --> 00:07:19,033
- We had
this beautiful little dog.
209
00:07:19,066 --> 00:07:20,666
I mean,
that's a whole other story.
210
00:07:20,700 --> 00:07:22,530
After everything
that's happened
211
00:07:22,567 --> 00:07:24,067
with the Lucy situation...
212
00:07:24,100 --> 00:07:27,070
After Lucy had bit the kids
a few times...
213
00:07:27,100 --> 00:07:28,700
- Oh.
- PK was just--
214
00:07:28,734 --> 00:07:30,374
- Like, "Maybe we should
find Lucy another place."
215
00:07:30,400 --> 00:07:31,700
- Yes, exactly.
216
00:07:31,734 --> 00:07:34,474
I think it's safe to say
that the Kemsleys
217
00:07:34,500 --> 00:07:36,500
are gonna put having a dog
on the back burner.
218
00:07:36,533 --> 00:07:39,673
I--honestly, I can't even
bring myself to talk about--
219
00:07:39,700 --> 00:07:41,330
You know when you can only take
so much?
220
00:07:41,367 --> 00:07:42,567
- Yes.
- Yes, we do.
221
00:07:42,600 --> 00:07:44,000
both: Yes, we do.
222
00:07:44,033 --> 00:07:45,733
- I could use a getaway.
223
00:07:45,767 --> 00:07:48,727
I could use--I could use
a girls' trip getaway.
224
00:07:48,767 --> 00:07:50,597
- Even Lake Tahoe, even--
225
00:07:50,633 --> 00:07:52,633
- Tahoe's beautiful.
- Something that's different.
226
00:07:52,667 --> 00:07:54,467
- There are some beautiful
places in Tahoe.
227
00:07:54,500 --> 00:07:56,070
I think we have a house
in Tahoe.
228
00:07:56,100 --> 00:07:57,500
[laughter]
229
00:07:57,533 --> 00:08:00,473
I have a few houses
I don't go to.
230
00:08:00,500 --> 00:08:02,470
- Erika, you kill me.
- Who says that?
231
00:08:02,500 --> 00:08:04,530
"I think we have a place
in Tahoe."
232
00:08:04,567 --> 00:08:07,397
- "I think I have a place
in Palm Desert."
233
00:08:07,433 --> 00:08:09,373
- I have two.
- You have two!
234
00:08:09,400 --> 00:08:12,000
- I have two, and one of them,
I'm a neighbor to Kyle.
235
00:08:12,033 --> 00:08:13,573
- That's right!
- Oh, how funny.
236
00:08:13,600 --> 00:08:15,770
- You know that, right?
I've never been in it.
237
00:08:16,000 --> 00:08:18,030
Listen, this house is enough
238
00:08:18,066 --> 00:08:19,096
with the broken pool tiles.
239
00:08:19,133 --> 00:08:20,633
I think we had, like, a leak.
240
00:08:20,667 --> 00:08:24,497
When I designed this pool,
I chose these tiles.
241
00:08:24,533 --> 00:08:26,503
They are falling apart,
my dear.
242
00:08:26,533 --> 00:08:28,373
I just brought you out here
to extort you for some money
243
00:08:28,400 --> 00:08:30,630
to fix this place up;
I'm not gonna lie.
244
00:08:30,667 --> 00:08:33,167
- No, but see, it was the usual.
- Yeah.
245
00:08:33,200 --> 00:08:35,500
You know, so I'm good
just worrying about this place.
246
00:08:35,533 --> 00:08:37,773
I'll get around to the others
someday.
247
00:08:38,000 --> 00:08:39,370
- You know what?
248
00:08:39,400 --> 00:08:41,500
My sister just came back
from the Bahamas.
249
00:08:41,533 --> 00:08:42,503
- Oh, my God,
I love the Bahamas!
250
00:08:42,533 --> 00:08:43,773
- I love the Bahamas.
251
00:08:44,000 --> 00:08:46,470
- My sister just came
from this new place.
252
00:08:46,500 --> 00:08:48,430
She went there
for her husband's 40th birthday.
253
00:08:48,467 --> 00:08:50,527
- Oh, that's fun.
- It's called Baha Mar.
254
00:08:50,567 --> 00:08:53,367
And she said it was exquisite.
255
00:08:53,400 --> 00:08:54,600
- Really?
- Ooh.
256
00:08:54,633 --> 00:08:55,603
- Exquisite.
- So it's new.
257
00:08:55,633 --> 00:08:56,733
- It's new.
258
00:08:56,767 --> 00:08:59,027
I think a trip is a great way
259
00:08:59,066 --> 00:09:01,996
to get everyone together,
let us connect.
260
00:09:02,033 --> 00:09:03,673
Anyone that's had their issues
261
00:09:03,700 --> 00:09:06,730
will have a safe space
to be able to duke it out
262
00:09:06,767 --> 00:09:08,767
and find a way forward.
263
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
I'll organize everything.
- Okay.
264
00:09:10,033 --> 00:09:11,073
- Let me get some ideas.
265
00:09:11,100 --> 00:09:12,100
- That is great.
Let's do it.
266
00:09:12,133 --> 00:09:13,673
- And then I'll come back.
267
00:09:13,700 --> 00:09:16,030
And then we'll think about it.
We'll make a plan.
268
00:09:16,066 --> 00:09:17,566
- That wound be fun!
- I'm excited.
269
00:09:17,600 --> 00:09:20,570
[laidback music]
270
00:09:20,600 --> 00:09:25,130
♪ ♪
271
00:09:25,166 --> 00:09:27,696
- Are you hungry-mungry?
272
00:09:27,734 --> 00:09:30,004
Do you have water?
Good.
273
00:09:30,033 --> 00:09:33,533
All right, baby,
I have burgers and steak.
274
00:09:33,567 --> 00:09:35,227
- I'll do--I'll do steak.
275
00:09:35,266 --> 00:09:38,026
- And then I was going to make
some potatoes too.
276
00:09:38,066 --> 00:09:39,726
Sami, do you want
a veggie burger?
277
00:09:40,000 --> 00:09:41,600
- Um, yes, please.
278
00:09:41,633 --> 00:09:44,073
- Sami!
How was school?
279
00:09:44,100 --> 00:09:45,430
- It was okay.
280
00:09:45,467 --> 00:09:47,097
I'm pretty sure I failed
my English test.
281
00:09:47,133 --> 00:09:48,573
- What do you mean,
you failed your English test?
282
00:09:48,600 --> 00:09:50,070
Do you want me to get you
a tutor
283
00:09:50,100 --> 00:09:52,100
so that you can try
and get caught up?
284
00:09:52,133 --> 00:09:53,433
Do you think it would help?
285
00:09:53,467 --> 00:09:55,127
- Yeah.
286
00:09:55,166 --> 00:09:57,496
- With my past, you know,
doing "Wild Things"
287
00:09:57,533 --> 00:09:59,573
and being provocative,
288
00:09:59,600 --> 00:10:02,130
being on lists
of sexiest whatever,
289
00:10:02,166 --> 00:10:03,766
it's not something that,
obviously,
290
00:10:04,000 --> 00:10:05,270
I thought of back then,
291
00:10:05,300 --> 00:10:07,030
like, "Oh, one day
when I have kids..."
292
00:10:07,066 --> 00:10:08,526
You don't know
any Spanish?
293
00:10:08,567 --> 00:10:10,227
- I mean, I know "hola."
294
00:10:10,266 --> 00:10:12,066
- I even know that.
295
00:10:12,100 --> 00:10:15,030
I have two teenage daughters,
Sami and Lola.
296
00:10:15,066 --> 00:10:17,596
And their father
is Charlie Sheen.
297
00:10:17,633 --> 00:10:19,273
Their father and their mother
were both nuts,
298
00:10:19,300 --> 00:10:21,700
so maybe they have a shot
at being somewhat normal.
299
00:10:21,734 --> 00:10:23,604
Louise-y.
300
00:10:23,633 --> 00:10:25,633
I know, I'm gonna take you
to get your nails done.
301
00:10:25,667 --> 00:10:27,567
And then I have
a daughter Eloise.
302
00:10:27,600 --> 00:10:29,730
She's seven, and I adopted her,
when she was born,
303
00:10:29,767 --> 00:10:31,127
as a single mom.
304
00:10:31,166 --> 00:10:32,696
There was a rumor at one point
305
00:10:32,734 --> 00:10:36,734
that Eloise was Charlie's child
with a hooker.
306
00:10:36,767 --> 00:10:39,197
And that's false.
[laughs]
307
00:10:39,233 --> 00:10:40,773
Did you have a good day?
- I did.
308
00:10:41,000 --> 00:10:43,470
- Good. It's nice having you
come home from work.
309
00:10:43,500 --> 00:10:45,170
- You just put, like,
dirty...
310
00:10:45,200 --> 00:10:48,030
- It's dirty--
what, the dirty celery water?
311
00:10:48,066 --> 00:10:50,226
- I just want--yeah, I just--
- Sorry.
312
00:10:50,266 --> 00:10:52,166
I just recently moved
to Malibu.
313
00:10:52,200 --> 00:10:54,030
Aaron has moved in with us.
314
00:10:54,066 --> 00:10:56,166
I love the house.
315
00:10:56,200 --> 00:10:59,000
It's about
just under 4,000 square feet.
316
00:10:59,033 --> 00:11:01,233
It's got four bedrooms.
317
00:11:01,266 --> 00:11:05,496
This is very simple, beachy,
clean, Zen,
318
00:11:05,533 --> 00:11:07,773
and I really feel like
this is a fresh start
319
00:11:08,000 --> 00:11:10,570
for me, for Aaron,
for our family.
320
00:11:10,600 --> 00:11:13,030
- I'm just gonna start
the grill, baby.
321
00:11:13,066 --> 00:11:14,766
- The first time
that I saw Aaron,
322
00:11:15,000 --> 00:11:16,670
I thought he was hot as balls.
323
00:11:16,700 --> 00:11:19,600
We've been together
for a little over a year.
324
00:11:19,633 --> 00:11:21,533
I really feel like
he's my soul mate.
325
00:11:21,567 --> 00:11:23,667
He's such a good man.
326
00:11:23,700 --> 00:11:27,270
- Careful, Eloise.
It's very hot.
327
00:11:27,300 --> 00:11:30,030
- I met him because I started
going to his clinic,
328
00:11:30,066 --> 00:11:33,296
where he does
a lot of frequency work
329
00:11:33,333 --> 00:11:35,233
and balancing the body.
330
00:11:35,266 --> 00:11:38,096
- There you go.
331
00:11:38,133 --> 00:11:40,233
- [laughs]
People are gonna be like,
332
00:11:40,266 --> 00:11:42,196
"Well, what the (BLEEP)
is the"--
333
00:11:42,233 --> 00:11:44,633
But you have to, like,
I think, video something
334
00:11:44,667 --> 00:11:46,667
for people--'cause I didn't
understand it,
335
00:11:46,700 --> 00:11:50,000
but it is so fascinating,
and it's crazy.
336
00:11:50,033 --> 00:11:51,203
What about the potatoes?
337
00:11:51,233 --> 00:11:54,603
- Um, I'm gonna start that
right now.
338
00:11:54,633 --> 00:11:56,373
- With my ex-husband,
Charlie Sheen,
339
00:11:56,400 --> 00:11:58,270
if I put
the toilet paper on wrong,
340
00:11:58,300 --> 00:12:01,670
it was like I burnt
the ----ing house down.
341
00:12:01,700 --> 00:12:03,270
- Cheers?
342
00:12:03,300 --> 00:12:05,070
There you go.
343
00:12:05,100 --> 00:12:07,170
- So I'm grateful
for my relationship with Aaron.
344
00:12:07,200 --> 00:12:08,700
A lot.
345
00:12:08,734 --> 00:12:10,074
Sami?
- What?
346
00:12:10,100 --> 00:12:12,100
- When is homecoming?
347
00:12:12,133 --> 00:12:14,533
- I haven't gotten asked yet,
if that's what you're wondering.
348
00:12:14,567 --> 00:12:17,127
- You know what you're gonna
tell a boy if he asks you?
349
00:12:17,166 --> 00:12:18,266
- I'm gonna say yes.
350
00:12:18,300 --> 00:12:20,270
- No, you're not.
351
00:12:20,300 --> 00:12:22,730
- Mom, it's a big deal
getting asked to homecoming.
352
00:12:22,767 --> 00:12:25,197
- You can't date
until you're 16 years old.
353
00:12:25,233 --> 00:12:27,673
- You guys are
so freaking strict.
354
00:12:27,700 --> 00:12:29,230
- I know.
355
00:12:29,266 --> 00:12:30,596
My mom and dad
were strict with me.
356
00:12:30,633 --> 00:12:32,703
I couldn't date
until I was 16.
357
00:12:32,734 --> 00:12:34,704
So maybe I'm actually doing
a disservice,
358
00:12:34,734 --> 00:12:37,374
because I then went
the opposite way.
359
00:12:37,400 --> 00:12:39,070
- Now I want a boyfriend,
360
00:12:39,100 --> 00:12:41,700
because you told me
I can't have one.
361
00:12:41,734 --> 00:12:43,304
- All right, well,
let's see what Dad says.
362
00:12:43,333 --> 00:12:45,733
- Should I call him?
- Yeah.
363
00:12:45,767 --> 00:12:48,167
[phone line trilling]
364
00:12:48,200 --> 00:12:50,570
- Hey, you there?
- Yeah, I have a question.
365
00:12:50,600 --> 00:12:52,330
- Yeah, what's going on?
366
00:12:52,367 --> 00:12:56,267
- If a guy asks me to go to
the homecoming dance with him,
367
00:12:56,300 --> 00:12:59,170
am I allowed to say yes?
368
00:12:59,200 --> 00:13:04,030
- Oh, I'll trust your judgment
369
00:13:04,066 --> 00:13:07,166
if you think it's
the right person to go with.
370
00:13:07,200 --> 00:13:08,730
- Thank you.
371
00:13:09,000 --> 00:13:11,070
Okay, love you.
- I love you too, sweetie.
372
00:13:11,100 --> 00:13:13,270
- Okay, bye.
- All right, buh-bye.
373
00:13:13,300 --> 00:13:14,370
- All right, well,
whatever.
374
00:13:14,400 --> 00:13:16,100
- No.
- [laughs]
375
00:13:16,133 --> 00:13:17,773
- You're mad.
- I'm not mad.
376
00:13:18,000 --> 00:13:20,200
- Yeah, I proved you wrong.
- I disagree.
377
00:13:20,233 --> 00:13:22,773
- Okay.
378
00:13:23,000 --> 00:13:24,430
- Coming up...
379
00:13:24,467 --> 00:13:26,267
- I get a call
from my manager,
380
00:13:26,300 --> 00:13:28,130
and he's like, "Listen,
you need to lose weight,
381
00:13:28,166 --> 00:13:31,296
or they're not gonna hire you."
- Oh, God.
382
00:13:35,467 --> 00:13:35,767
[upbeat music]
383
00:13:37,433 --> 00:13:39,333
- Am I gonna get
a glass of wine?
384
00:13:39,367 --> 00:13:40,667
- I'm gonna pour you one
right now.
385
00:13:40,700 --> 00:13:43,000
Do you like white,
my dear?
386
00:13:43,033 --> 00:13:44,303
- Just a little, honey.
That's good.
387
00:13:44,333 --> 00:13:45,773
Thank you.
Tell me what's going on.
388
00:13:46,000 --> 00:13:47,370
- I had a lot of aggravation
today.
389
00:13:47,400 --> 00:13:50,000
- Why, honey?
- You know, I'm just tired.
390
00:13:50,033 --> 00:13:51,733
I've been on that tour
for three, four weeks.
391
00:13:51,767 --> 00:13:53,197
- I know.
392
00:13:53,233 --> 00:13:54,233
- Took flights every night,
393
00:13:54,266 --> 00:13:55,326
as you know.
- I know.
394
00:13:55,367 --> 00:13:56,697
- And it takes its toll on you.
395
00:13:56,734 --> 00:13:58,674
- Well, I just feel like
we both have had
396
00:13:58,700 --> 00:14:00,700
these really trying,
long weeks.
397
00:14:00,734 --> 00:14:02,274
- Is it, like, completely rude
398
00:14:02,300 --> 00:14:05,070
for your husband to be clocking
your ass or not?
399
00:14:05,100 --> 00:14:07,730
- If it's not my husband,
who else should it be?
400
00:14:07,767 --> 00:14:10,427
You know, I saw Rinna and Erika
the other night for dinner.
401
00:14:10,467 --> 00:14:13,067
It was really nice to catch up,
402
00:14:13,100 --> 00:14:16,370
and I had said,
"Wouldn't it be nice
403
00:14:16,400 --> 00:14:18,130
"for us girls to take
another trip,
404
00:14:18,166 --> 00:14:19,766
bring the group back together?"
405
00:14:20,000 --> 00:14:21,230
- You're not gonna ask
all the girls, are you?
406
00:14:21,266 --> 00:14:23,026
I mean, you're not
gonna ask Teddi.
407
00:14:23,066 --> 00:14:26,166
- Actually, I was thinking
of asking Teddi.
408
00:14:26,200 --> 00:14:28,130
With everything that's happened
between us,
409
00:14:28,166 --> 00:14:31,726
I just kind of feel like
I'd like to give it a chance.
410
00:14:32,000 --> 00:14:34,330
After Kyle's pool party,
Teddi and I definitely
411
00:14:34,367 --> 00:14:37,167
took a small, little, tiny
baby step.
412
00:14:37,200 --> 00:14:39,030
Why don't you invite Jagger
to your birthday?
413
00:14:39,066 --> 00:14:40,296
- We could take a page.
414
00:14:40,333 --> 00:14:41,703
We could learn something
from our kids.
415
00:14:41,734 --> 00:14:43,774
- We'll just follow along
with these two.
416
00:14:44,000 --> 00:14:45,330
- And I'm really hoping
417
00:14:45,367 --> 00:14:47,367
she doesn't interfere
in my business
418
00:14:47,400 --> 00:14:49,400
and she doesn't try and make
a mountain out of a molehill
419
00:14:49,433 --> 00:14:51,003
about the dog situation.
420
00:14:51,033 --> 00:14:53,003
- It got heated
at the center.
421
00:14:53,033 --> 00:14:54,303
- What was said?
422
00:14:54,333 --> 00:14:56,473
- Well, John Blizzard
spoke to Teddi.
423
00:14:56,500 --> 00:14:58,170
- We had some differences.
424
00:14:58,200 --> 00:15:01,030
- If somebody says 4:00,
it's 4:00.
425
00:15:01,066 --> 00:15:04,066
- You really think I believed
it was 4:00
426
00:15:04,100 --> 00:15:05,270
and I'm lying
and saying 4:30?
427
00:15:05,300 --> 00:15:07,170
- I don't know.
428
00:15:07,200 --> 00:15:09,470
- They've been trivial.
Let's put them behind us.
429
00:15:09,500 --> 00:15:12,300
You are psycho.
430
00:15:12,333 --> 00:15:15,573
- Well, honey, I think
that's super cool of you.
431
00:15:15,600 --> 00:15:16,730
May as well ask the rest.
432
00:15:16,767 --> 00:15:18,227
- Well, I had mentioned--
433
00:15:18,266 --> 00:15:19,396
- You're going to ask LVP,
obviously.
434
00:15:19,433 --> 00:15:21,003
- [scoffs] Obviously.
- Duh.
435
00:15:21,033 --> 00:15:22,333
Yeah, so you'll ask her.
436
00:15:22,367 --> 00:15:24,067
Just go there.
Clean slate. Move forward.
437
00:15:24,100 --> 00:15:26,330
- I'd like to move forward.
- Give her a call.
438
00:15:26,367 --> 00:15:28,127
- Lisa knows me.
439
00:15:28,166 --> 00:15:30,296
I hope, in her heart,
she fully believes
440
00:15:30,333 --> 00:15:33,773
that we had the best
of intentions with Lucy.
441
00:15:34,000 --> 00:15:35,330
- Should have brought the dog
back to Vanderpump.
442
00:15:35,367 --> 00:15:36,997
- That's it.
Thank you.
443
00:15:37,033 --> 00:15:38,473
That's it.
That makes it go away.
444
00:15:38,500 --> 00:15:40,300
Let's forget it now, shall we?
- Let's move on.
445
00:15:40,333 --> 00:15:42,473
- And I really do want
to move forward.
446
00:15:42,500 --> 00:15:44,130
I think I'm going
to call now.
447
00:15:44,166 --> 00:15:45,126
- Go do it.
No time like the present.
448
00:15:45,166 --> 00:15:46,426
- Okay.
449
00:15:46,467 --> 00:15:48,067
- All right, my love.
Go phone 'em.
450
00:15:48,100 --> 00:15:49,570
- Wish me luck.
- You don't need luck.
451
00:15:49,600 --> 00:15:51,200
You'll calling people
to invite them
452
00:15:51,233 --> 00:15:52,503
to the most incredible place.
453
00:15:52,533 --> 00:15:54,273
- I know.
- They're very lucky.
454
00:15:54,300 --> 00:15:59,470
♪ ♪
455
00:15:59,500 --> 00:16:02,230
- Hello.
- Hello!
456
00:16:02,266 --> 00:16:03,426
- I've missed you at Soul.
457
00:16:03,467 --> 00:16:05,367
- I need Soul.
I miss it.
458
00:16:05,400 --> 00:16:06,500
- I've never even done
this trail.
459
00:16:06,533 --> 00:16:08,103
- You haven't?
- Never.
460
00:16:08,133 --> 00:16:09,433
- This is our trail.
461
00:16:09,467 --> 00:16:11,067
If you ever want to see
Harry Hamlin,
462
00:16:11,100 --> 00:16:12,230
this is where you'll find him.
463
00:16:12,266 --> 00:16:14,366
- Well, I'm trying
to get ready for--
464
00:16:14,400 --> 00:16:16,100
I'm going to do
a half marathon.
465
00:16:16,133 --> 00:16:17,333
- And then you'll do
a whole one.
466
00:16:17,367 --> 00:16:19,097
[snake rattling]
- Oh, my God.
467
00:16:19,133 --> 00:16:22,103
- Oh, it's a ----ing huge
rattler!
468
00:16:22,133 --> 00:16:23,433
That is a huge one.
469
00:16:23,467 --> 00:16:25,367
We love to see snakes.
470
00:16:25,400 --> 00:16:27,070
I mean, they're better here
than at my house,
471
00:16:27,100 --> 00:16:28,570
but that is a big one.
472
00:16:28,600 --> 00:16:31,370
Harry does not like to kill
the rattlesnakes.
473
00:16:31,400 --> 00:16:33,270
- I found this guy outside.
474
00:16:33,300 --> 00:16:34,400
This is the rattlesnake
that was--
475
00:16:34,433 --> 00:16:36,133
- Harry, it could jump out!
476
00:16:36,166 --> 00:16:37,326
- [shrieks]
477
00:16:37,367 --> 00:16:40,027
- Like, whose husband does that?
478
00:16:41,400 --> 00:16:43,430
So what about you?
What's been happening?
479
00:16:43,467 --> 00:16:44,567
- All work stuff's good.
480
00:16:44,600 --> 00:16:46,270
The business has grown so much.
481
00:16:46,300 --> 00:16:47,530
A year ago, it was me
and my 40 clients
482
00:16:47,567 --> 00:16:49,267
and my assistant.
483
00:16:49,300 --> 00:16:51,130
Now it's just
a whole different lifestyle.
484
00:16:51,166 --> 00:16:52,266
- Now, did you just do
an acting job?
485
00:16:52,300 --> 00:16:54,000
- I did.
- What is it?
486
00:16:54,033 --> 00:16:56,503
- Oh, my gosh, so I--
I was at first gonna say no.
487
00:16:56,533 --> 00:16:58,173
I don't even know
if I'm a decent actor,
488
00:16:58,200 --> 00:16:59,570
and I still don't know,
even after doing it.
489
00:16:59,600 --> 00:17:01,200
- I don't know if I'm
a decent actor, to this day.
490
00:17:01,233 --> 00:17:03,033
I don't know.
491
00:17:03,066 --> 00:17:04,996
- I don't think that this role
in this movie
492
00:17:05,033 --> 00:17:06,403
is going to lead
493
00:17:06,433 --> 00:17:08,573
to some illustrious
acting career for me.
494
00:17:08,600 --> 00:17:11,030
- Action.
- What do you have in here?
495
00:17:11,066 --> 00:17:12,196
A body?
496
00:17:12,233 --> 00:17:13,403
- Can you please hustle?
497
00:17:13,433 --> 00:17:15,103
- I'm trying, sweetie.
498
00:17:15,133 --> 00:17:17,103
It's just this thing
is kind of heavy.
499
00:17:17,133 --> 00:17:19,433
I did it to have some fun
500
00:17:19,467 --> 00:17:21,567
and to see
if I could even do it.
501
00:17:21,600 --> 00:17:23,030
- So you wanted to be
an actor.
502
00:17:23,066 --> 00:17:24,066
- I wanted to be an actor.
503
00:17:24,100 --> 00:17:25,170
Well, I thought I wanted to.
504
00:17:25,200 --> 00:17:26,570
I had these, like, big dreams.
505
00:17:26,600 --> 00:17:28,170
When I first moved out here,
506
00:17:28,200 --> 00:17:30,200
I put on, like,
a lot of weight
507
00:17:30,233 --> 00:17:32,033
between when I met
my agent and manager
508
00:17:32,066 --> 00:17:33,426
to when I started auditioning.
509
00:17:33,467 --> 00:17:35,667
And I got sent out
on a bunch of auditions
510
00:17:35,700 --> 00:17:38,500
for pilot season,
and a day later,
511
00:17:38,533 --> 00:17:41,573
I get a call from my manager,
and he's like, "Listen.
512
00:17:41,600 --> 00:17:43,070
"You need to lose weight,
513
00:17:43,100 --> 00:17:45,100
or they're not gonna hire you."
514
00:17:45,133 --> 00:17:46,673
- Oh, God.
Oh, no.
515
00:17:46,700 --> 00:17:48,100
- They said it's--
516
00:17:48,133 --> 00:17:49,233
- That's pretty detrimental.
517
00:17:49,266 --> 00:17:50,596
- "I didn't realize,
518
00:17:50,633 --> 00:17:52,303
but it's contingent
on you losing weight."
519
00:17:52,333 --> 00:17:54,633
- Oh, my God, Teddi,
that says a lot right there.
520
00:17:54,667 --> 00:17:57,367
- And I was like,
"I'm never doing this again."
521
00:17:57,400 --> 00:17:59,530
It just took
such a negative turn
522
00:17:59,567 --> 00:18:01,427
of like, "This is me.
Take me or leave me."
523
00:18:01,467 --> 00:18:04,067
And then I developed
a whole problem
524
00:18:04,100 --> 00:18:05,570
where food was
my best friend...
525
00:18:05,600 --> 00:18:07,570
- Sure.
- And all I cared about.
526
00:18:07,600 --> 00:18:10,470
- We all have issues
527
00:18:10,500 --> 00:18:12,200
with our bodies.
528
00:18:12,233 --> 00:18:14,203
- Tuna tartare
on a wonton crisp?
529
00:18:14,233 --> 00:18:16,633
- Beautiful.
She doesn't eat, though.
530
00:18:16,667 --> 00:18:18,227
- Oh.
531
00:18:18,266 --> 00:18:19,466
- Shut--you know what?
532
00:18:19,500 --> 00:18:21,430
I'm gonna ----ing--
- [gasps]
533
00:18:21,467 --> 00:18:23,527
- I'm gonna smack you
in the face pretty soon.
534
00:18:23,567 --> 00:18:25,527
Don't say that ever again.
535
00:18:25,567 --> 00:18:27,327
And in this business,
536
00:18:27,367 --> 00:18:29,497
you have to look a certain way.
537
00:18:29,533 --> 00:18:31,333
That's the truth.
538
00:18:31,367 --> 00:18:32,497
How long did that go on?
539
00:18:32,533 --> 00:18:34,203
- I mean, it went on
for years.
540
00:18:34,233 --> 00:18:35,473
It doesn't define who I am,
541
00:18:35,500 --> 00:18:36,670
but it defines
why I do what I do.
542
00:18:36,700 --> 00:18:38,330
- Totally.
543
00:18:38,367 --> 00:18:40,327
- Now not only do I need
to do this for me;
544
00:18:40,367 --> 00:18:44,427
I have 500 women that I need
to practice what I preach on,
545
00:18:44,467 --> 00:18:47,267
because the second that you're
not practicing what you preach,
546
00:18:47,300 --> 00:18:48,500
you're a complete fraud.
547
00:18:48,533 --> 00:18:50,103
- If you don't hear
this depth of it,
548
00:18:50,133 --> 00:18:51,273
you don't really understand.
549
00:18:51,300 --> 00:18:52,700
I totally understand it.
550
00:18:52,734 --> 00:18:55,504
- And that's why I post
my workouts every day,
551
00:18:55,533 --> 00:18:58,233
and that's what holds me
accountable.
552
00:18:58,266 --> 00:18:59,596
- We had, like,
a therapy session.
553
00:18:59,633 --> 00:19:02,173
- [laughs] I know.
How much do I owe you?
554
00:19:02,200 --> 00:19:03,200
[laughs]
555
00:19:03,233 --> 00:19:04,603
- Coming up...
556
00:19:04,633 --> 00:19:06,273
- My whole life feels
like it changes
557
00:19:06,300 --> 00:19:07,330
every time one of them leaves.
558
00:19:07,367 --> 00:19:08,567
- It does change.
- I know.
559
00:19:08,600 --> 00:19:09,670
- But the nice thing
about it is,
560
00:19:09,700 --> 00:19:11,330
you've already done it twice.
561
00:19:11,367 --> 00:19:13,327
- Doesn't make it easier.
562
00:19:17,033 --> 00:19:17,333
[lively music]
563
00:19:19,633 --> 00:19:26,703
♪ ♪
564
00:19:27,200 --> 00:19:28,630
[indistinct chatter]
565
00:19:31,567 --> 00:19:33,167
- All right.
Yeah, let's do it.
566
00:19:33,200 --> 00:19:36,230
Let's call David.
Done.
567
00:19:36,266 --> 00:19:38,396
Hey, honey.
- Hi.
568
00:19:38,433 --> 00:19:40,573
- How are ya?
- Good.
569
00:19:40,600 --> 00:19:41,630
Hi, Jane.
570
00:19:41,667 --> 00:19:42,697
- What's going on?
571
00:19:42,734 --> 00:19:44,334
- It's quiet in here, huh?
572
00:19:44,367 --> 00:19:45,597
- Yeah, it's Tuesday.
It's caravan day.
573
00:19:45,633 --> 00:19:47,303
Everybody's out working.
574
00:19:47,333 --> 00:19:48,533
If anybody's here,
they're not working.
575
00:19:48,567 --> 00:19:50,367
- Does that mean
Farrah won't be here?
576
00:19:50,400 --> 00:19:52,600
- Farah will--
should not be here.
577
00:19:52,633 --> 00:19:54,333
I think she has an open house.
578
00:19:54,367 --> 00:19:55,567
- Oh, I should go see her
at her open house.
579
00:19:55,600 --> 00:19:57,300
Where is it?
580
00:19:57,333 --> 00:20:00,333
- Uh, I think
she's holding Chantilly open.
581
00:20:00,367 --> 00:20:02,327
- You know I love to look
at open houses anyway.
582
00:20:02,367 --> 00:20:03,667
- I know, and there's
some great properties
583
00:20:03,700 --> 00:20:04,700
on the market right now.
584
00:20:04,734 --> 00:20:06,034
It's pretty cool.
585
00:20:06,066 --> 00:20:07,026
- Your neck is killing you.
586
00:20:07,066 --> 00:20:08,526
- My neck is killing me.
587
00:20:08,567 --> 00:20:10,327
- Your neck and my eye.
588
00:20:10,367 --> 00:20:12,297
- But, honey, it's getting
better, I promise you.
589
00:20:12,333 --> 00:20:13,333
- You think that.
- Yeah.
590
00:20:13,367 --> 00:20:14,567
- Lookit right now.
591
00:20:14,600 --> 00:20:16,600
When I blink,
it blinks slow.
592
00:20:16,633 --> 00:20:18,333
- [laughs]
593
00:20:18,367 --> 00:20:20,367
- It's not funny.
594
00:20:20,400 --> 00:20:22,230
My one eye
is bigger than the other.
595
00:20:22,266 --> 00:20:23,726
It's, like,
tickling on the side.
596
00:20:23,767 --> 00:20:25,267
- That means
is probably going through--
597
00:20:25,300 --> 00:20:26,600
- How can I walk around
like this?
598
00:20:26,633 --> 00:20:28,433
- No, it doesn't look
that bad right now.
599
00:20:28,467 --> 00:20:29,627
It looks better
than yesterday.
600
00:20:29,667 --> 00:20:31,697
- I'm a hypochondriac.
601
00:20:31,734 --> 00:20:33,574
There, I said it!
602
00:20:33,600 --> 00:20:35,730
I know what this whole eye
is about.
603
00:20:35,767 --> 00:20:37,427
It's 'cause Sophia's leaving.
604
00:20:37,467 --> 00:20:40,267
- You're missing Sophia
already?
605
00:20:40,300 --> 00:20:41,730
- I just don't want
to do this right now.
606
00:20:41,767 --> 00:20:44,767
I'm trying
to make my eye go--
607
00:20:45,000 --> 00:20:46,470
I need my eye
not to be swollen,
608
00:20:46,500 --> 00:20:48,630
so I'm just pulling it
together here.
609
00:20:48,667 --> 00:20:50,397
- But the nice thing
about it is,
610
00:20:50,433 --> 00:20:52,673
you've already done it twice,
and look what happens.
611
00:20:52,700 --> 00:20:55,030
Farah right back here.
612
00:20:55,066 --> 00:20:57,496
Alexia right back here.
613
00:20:57,533 --> 00:20:59,603
- As a mom,
I always feel complete
614
00:20:59,633 --> 00:21:02,303
when I have all of my kids
and my husband together.
615
00:21:02,333 --> 00:21:05,333
That's when I feel 100% Kyle.
616
00:21:05,367 --> 00:21:08,627
Hi, girls.
I brought you some salads.
617
00:21:08,667 --> 00:21:09,667
Will you help me with this?
618
00:21:09,700 --> 00:21:11,300
- Thank you.
619
00:21:11,333 --> 00:21:14,573
- Each one that leaves
is difficult.
620
00:21:14,600 --> 00:21:15,730
I love you so much, honey.
621
00:21:15,767 --> 00:21:18,397
You're gonna have
so much fun here.
622
00:21:18,433 --> 00:21:19,603
Okay?
623
00:21:19,633 --> 00:21:21,303
Okay, I love you.
624
00:21:21,333 --> 00:21:23,273
And with Sophia,
now she's going to college.
625
00:21:23,300 --> 00:21:24,600
Every time I look at her,
I think,
626
00:21:24,633 --> 00:21:26,273
"I can't believe
she's leaving me.
627
00:21:26,300 --> 00:21:27,530
I can't believe she's
leaving me."
628
00:21:27,567 --> 00:21:29,267
- What do we want to do
as a family
629
00:21:29,300 --> 00:21:31,000
over the next week,
before Sophia leaves?
630
00:21:31,033 --> 00:21:33,403
Should we make a point to, like,
try to have more dinners?
631
00:21:33,433 --> 00:21:35,773
- We'll have a party
at the house every Friday.
632
00:21:36,000 --> 00:21:37,570
- Yes!
- I love that plan.
633
00:21:37,600 --> 00:21:40,030
- Me too.
- Boo-yah!
634
00:21:40,066 --> 00:21:43,066
- It was my dream to be a mom
and to have a lot of kids.
635
00:21:43,100 --> 00:21:46,670
That's why, one day,
when they do all move out,
636
00:21:46,700 --> 00:21:49,630
it's going to be
really, really, really hard.
637
00:21:49,667 --> 00:21:53,297
- Last night, I was laying down
with Portia,
638
00:21:53,333 --> 00:21:54,773
and I was so excited
that she was laying with us
639
00:21:55,000 --> 00:21:57,100
that I was like--I decided
to sleep in an awkward position
640
00:21:57,133 --> 00:21:59,673
just so I could be cuddling
and snuggling with her.
641
00:21:59,700 --> 00:22:01,400
- I know.
642
00:22:01,433 --> 00:22:03,433
- And I know that that's not
lasting very long.
643
00:22:03,467 --> 00:22:05,497
- Don't say that to me
right now.
644
00:22:05,533 --> 00:22:07,633
- [chuckles]
645
00:22:07,667 --> 00:22:09,397
- I mean, when Portia leaves...
646
00:22:09,433 --> 00:22:11,033
Are you kidding me with this?
647
00:22:11,066 --> 00:22:12,626
- I need that.
648
00:22:12,667 --> 00:22:14,697
- Oh, my God.
649
00:22:14,734 --> 00:22:17,374
God help us.
650
00:22:17,400 --> 00:22:19,730
- They go.
They come back.
651
00:22:19,767 --> 00:22:21,597
Everything works out perfectly.
652
00:22:21,633 --> 00:22:24,573
So it's not like
it's your first time.
653
00:22:24,600 --> 00:22:26,130
You got two more
little babies.
654
00:22:26,166 --> 00:22:27,566
- Doesn't make it easier.
655
00:22:27,600 --> 00:22:29,030
My whole life feels like
it changes
656
00:22:29,066 --> 00:22:30,096
every time one of them leaves.
657
00:22:30,133 --> 00:22:31,673
- It does change,
but, honey,
658
00:22:31,700 --> 00:22:33,470
one of these days, one of them's
going to get married.
659
00:22:33,500 --> 00:22:36,370
Another one of these days,
you're gonna be a grandmother
660
00:22:36,400 --> 00:22:37,730
with amazing grandkids.
661
00:22:37,767 --> 00:22:40,567
- My nest is not
gonna be empty.
662
00:22:40,600 --> 00:22:46,370
But I'm preparing myself
by just...
663
00:22:46,400 --> 00:22:48,000
I'm lying.
I'm not preparing myself.
664
00:22:48,033 --> 00:22:49,773
I don't know how to prepare
for Sophia leaving.
665
00:22:50,000 --> 00:22:52,070
You know, each experience
has been different.
666
00:22:52,100 --> 00:22:53,670
And there's a dog.
667
00:22:53,700 --> 00:22:56,430
But I have all those dogs,
so it's easier. [laughs]
668
00:22:56,467 --> 00:22:57,597
I love you, honey.
669
00:22:57,633 --> 00:22:58,633
- I love you too, honey.
670
00:22:58,667 --> 00:23:00,097
Thanks for stopping by.
671
00:23:00,133 --> 00:23:01,533
- Thanks for talking to me
about it.
672
00:23:01,567 --> 00:23:03,127
[kisses] I love you.
- Feel better.
673
00:23:03,166 --> 00:23:04,726
You're gonna be fine. I promise.
Don't worry about it.
674
00:23:04,767 --> 00:23:07,427
- Okay.
- Do not worry.
675
00:23:07,467 --> 00:23:09,327
- I love you.
- Better now. I love you.
676
00:23:09,367 --> 00:23:11,427
♪ ♪
677
00:23:11,467 --> 00:23:13,597
- Who wants a cookie?
678
00:23:13,633 --> 00:23:16,073
Sit, girl.
Sit!
679
00:23:16,100 --> 00:23:17,730
Down.
Good job. Here.
680
00:23:17,767 --> 00:23:19,567
Oh, wait, wait.
681
00:23:19,600 --> 00:23:21,370
Whose is this?
Is this yours?
682
00:23:21,400 --> 00:23:23,700
No, chew it.
Let her chew it.
683
00:23:23,734 --> 00:23:25,374
Okay, you guys be good.
684
00:23:25,400 --> 00:23:26,670
I'll be back in a minute.
685
00:23:26,700 --> 00:23:28,570
No funny business,
no fighting.
686
00:23:28,600 --> 00:23:30,630
Oh, hello.
687
00:23:30,667 --> 00:23:32,327
- Lady's tired.
688
00:23:32,367 --> 00:23:33,697
- Are you sleepy?
689
00:23:33,734 --> 00:23:35,504
Hi, Lady.
690
00:23:35,533 --> 00:23:37,003
Hi, mommy.
691
00:23:37,033 --> 00:23:38,503
- She's biting my boob.
692
00:23:38,533 --> 00:23:39,703
- She's gonna try
to get your nipple.
693
00:23:39,734 --> 00:23:41,504
Don't do it.
Amelia, don't.
694
00:23:41,533 --> 00:23:42,773
She wants to nurse.
695
00:23:43,000 --> 00:23:45,200
[laughs]
Oh, God!
696
00:23:45,233 --> 00:23:47,433
Where are you coming from?
697
00:23:47,467 --> 00:23:48,767
- My nails.
698
00:23:49,000 --> 00:23:50,400
It's so sad.
699
00:23:50,433 --> 00:23:53,403
There was this mom and daughter
700
00:23:53,433 --> 00:23:56,633
who just, like, really looked
like they were suffering.
701
00:23:56,667 --> 00:24:00,397
- Skinny?
Really thin?
702
00:24:00,433 --> 00:24:03,133
- It's, like, sad for me
to see a skinny person
703
00:24:03,166 --> 00:24:05,096
and have to identify that
with an eating disorder.
704
00:24:05,133 --> 00:24:06,103
You know what I mean?
705
00:24:06,133 --> 00:24:07,773
- A year ago,
706
00:24:08,000 --> 00:24:10,370
we found out that something was
going on with Amelia.
707
00:24:10,400 --> 00:24:11,530
I could see it.
708
00:24:11,567 --> 00:24:13,097
My response to it at first was,
709
00:24:13,133 --> 00:24:14,633
you know, "You got to eat."
710
00:24:14,667 --> 00:24:16,497
And of course it scared
the sh-- out of me.
711
00:24:16,533 --> 00:24:19,103
I know it scared the sh--
out of Harry.
712
00:24:19,133 --> 00:24:21,203
I know it scared the sh--
out of Delilah.
713
00:24:21,233 --> 00:24:25,003
- No matter how many deaths
anorexia causes,
714
00:24:25,033 --> 00:24:28,003
no matter how much blindness,
how much hair loss,
715
00:24:28,033 --> 00:24:30,703
all I cared about
was the skinniness.
716
00:24:30,734 --> 00:24:33,004
It's hard, and I don't want
what happened to me
717
00:24:33,033 --> 00:24:34,003
to happen to other people.
718
00:24:34,033 --> 00:24:35,603
- I know.
719
00:24:35,633 --> 00:24:37,503
- I could have died.
720
00:24:37,533 --> 00:24:39,703
- It's a very scary thing
721
00:24:39,734 --> 00:24:42,574
when your child is suffering.
722
00:24:42,600 --> 00:24:44,130
You feel totally helpless.
723
00:24:44,166 --> 00:24:46,526
- Literally, every single one
of my friends
724
00:24:46,567 --> 00:24:48,627
and I'm sure every single one
of your friends,
725
00:24:48,667 --> 00:24:50,127
they think about
how many calories
726
00:24:50,166 --> 00:24:51,766
they're consuming in a day,
how many--
727
00:24:52,000 --> 00:24:53,600
When they sit down for a meal...
- We all do, of course.
728
00:24:53,633 --> 00:24:55,403
- They look at the bread basket,
and they think, "Holy sh--."
729
00:24:55,433 --> 00:24:57,173
Like, you know what I mean?
730
00:24:57,200 --> 00:24:59,570
- Amelia started watching
food shows,
731
00:24:59,600 --> 00:25:01,430
and I thought, "That is
the weirdest ----ing thing ever.
732
00:25:01,467 --> 00:25:03,597
Why would you want
to see people eat?"
733
00:25:03,633 --> 00:25:05,173
- Wait, wait,
this is her trying--
734
00:25:05,200 --> 00:25:06,470
- She doesn't eat
all the pizza, does she?
735
00:25:06,500 --> 00:25:08,200
- Oh, yeah.
736
00:25:08,233 --> 00:25:10,173
- Wow.
737
00:25:10,200 --> 00:25:12,530
- You know, it's like
738
00:25:12,567 --> 00:25:13,997
I'm sure
a lot of people will say,
739
00:25:14,033 --> 00:25:16,033
"Well, you know,
your kids are ----ed up
740
00:25:16,066 --> 00:25:17,566
because you had anorexia."
741
00:25:17,600 --> 00:25:19,070
And I've never had anorexia.
742
00:25:19,100 --> 00:25:21,170
- I hope people
in the entertainment industry
743
00:25:21,200 --> 00:25:23,170
can stop putting up this facade
of being perfect,
744
00:25:23,200 --> 00:25:24,430
'cause we all have
so much--
745
00:25:24,467 --> 00:25:25,767
- It's really tough.
746
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
- Probably we're all way worse
than everyone else
747
00:25:28,033 --> 00:25:29,533
that have normal jobs.
748
00:25:29,567 --> 00:25:31,027
- Oh, we are.
We're way worse.
749
00:25:31,066 --> 00:25:34,266
Am I and have I been aware
of my weight
750
00:25:34,300 --> 00:25:35,430
and what I look like?
751
00:25:35,467 --> 00:25:36,597
Of course.
752
00:25:36,633 --> 00:25:37,773
That's part of my job.
753
00:25:38,000 --> 00:25:40,270
But this is--
this is who I am.
754
00:25:40,300 --> 00:25:42,230
I had a conversation with Teddi,
755
00:25:42,266 --> 00:25:45,296
and she opened up to me
about her own struggle.
756
00:25:45,333 --> 00:25:49,133
She came to Hollywood,
and her agent said to her,
757
00:25:49,166 --> 00:25:52,226
"They want you to lose"--
I want to say ten pounds.
758
00:25:52,266 --> 00:25:53,226
- Oh, sh--.
759
00:25:53,266 --> 00:25:54,596
- She stopped acting
760
00:25:54,633 --> 00:25:57,673
and basically gained
200 pounds,
761
00:25:57,700 --> 00:25:59,530
because it triggered her
the other way.
762
00:25:59,567 --> 00:26:01,297
- The opposite way.
- The opposite way.
763
00:26:01,333 --> 00:26:05,033
To watch my young girls
go into that business
764
00:26:05,066 --> 00:26:07,766
and to see some brutalities
in that business
765
00:26:08,000 --> 00:26:09,270
that I've now seen,
766
00:26:09,300 --> 00:26:13,200
I don't want that to be
the only thing
767
00:26:13,233 --> 00:26:14,703
that my girls focus on.
768
00:26:14,734 --> 00:26:16,504
I think Harry and I
have shown them
769
00:26:16,533 --> 00:26:18,733
that there's more out there.
770
00:26:18,767 --> 00:26:22,327
- I don't know; there's so much
I need to say about anorexia,
771
00:26:22,367 --> 00:26:24,697
because, like, I get
so many girls commenting
772
00:26:24,734 --> 00:26:26,204
on my Instagram,
like, "Help me,"
773
00:26:26,233 --> 00:26:27,503
like, "I can't believe
you got out of it,"
774
00:26:27,533 --> 00:26:28,673
like, "How did you do this?"
775
00:26:28,700 --> 00:26:30,070
But, like, I'm not out of it,
776
00:26:30,100 --> 00:26:31,230
and I'm never gonna be
out of it.
777
00:26:31,266 --> 00:26:34,226
- She came out to the world.
778
00:26:34,266 --> 00:26:38,166
I was shocked.
I was beyond proud.
779
00:26:38,200 --> 00:26:40,700
She's shown something
that most people
780
00:26:40,734 --> 00:26:43,674
would never admit to,
never show--
781
00:26:43,700 --> 00:26:48,300
a vulnerability
that is so fragile.
782
00:26:48,333 --> 00:26:52,733
You have done an amazing job
at working through it
783
00:26:52,767 --> 00:26:55,027
and being strong
and sharing it.
784
00:26:55,066 --> 00:26:56,766
- You were there for me
through it.
785
00:26:57,000 --> 00:26:59,070
- I'm proud of you.
786
00:27:01,133 --> 00:27:02,333
- Coming up...
787
00:27:02,367 --> 00:27:03,997
- Sometimes
Dorit calls it wrong,
788
00:27:04,033 --> 00:27:05,703
as we know and we've seen.
789
00:27:05,734 --> 00:27:07,304
So sometimes it's hard
to defend her,
790
00:27:07,333 --> 00:27:08,773
if you know what I'm saying.
791
00:27:09,000 --> 00:27:10,270
I've tried my best;
that's for sure.
792
00:27:14,100 --> 00:27:14,400
[upbeat music]
793
00:27:15,433 --> 00:27:17,733
- Oh, I love this teamwork.
794
00:27:17,767 --> 00:27:19,327
Whoo!
This is exercise.
795
00:27:19,367 --> 00:27:21,567
- Mommy, you my robot!
796
00:27:21,600 --> 00:27:24,170
So you only listen
to what I say.
797
00:27:24,200 --> 00:27:25,570
- Yes...sir.
798
00:27:25,600 --> 00:27:27,600
- I would like peanut butter.
799
00:27:27,633 --> 00:27:31,033
- Here...you...are...Jagger.
800
00:27:31,066 --> 00:27:32,366
♪ ♪
801
00:27:32,400 --> 00:27:34,200
- You've rear-ended
802
00:27:34,233 --> 00:27:35,773
many, many, many people.
803
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
- And none of those
were my fault.
804
00:27:38,033 --> 00:27:40,703
- If you rear-end someone,
it's your fault.
805
00:27:40,734 --> 00:27:42,234
- Not always.
806
00:27:42,266 --> 00:27:43,666
- Of course it is,
because you're going too fast.
807
00:27:43,700 --> 00:27:45,370
You're going too close
to the car,
808
00:27:45,400 --> 00:27:49,130
just like the example right now
and the car in front of us.
809
00:27:49,166 --> 00:27:51,366
If you end up in bed
with someone late at night
810
00:27:51,400 --> 00:27:55,100
and you're rear-ending them,
it's your fault.
811
00:27:55,133 --> 00:27:56,403
♪ ♪
812
00:27:56,433 --> 00:27:58,333
- I'm so tired today.
813
00:27:58,367 --> 00:28:00,367
- Hello.
- What's up, gorge?
814
00:28:00,400 --> 00:28:03,070
- Nothing. I'm going
to meet Alexia for lunch.
815
00:28:03,100 --> 00:28:05,300
- I know that you told me
that I can go to the Bahamas,
816
00:28:05,333 --> 00:28:07,703
but I'm feeling guilty,
'cause I want to be with you.
817
00:28:07,734 --> 00:28:09,704
- I think you should go.
818
00:28:09,734 --> 00:28:11,204
I'm gonna be spending time
with my friends.
819
00:28:11,233 --> 00:28:13,003
Like, we're also gonna be
together in D.C.
820
00:28:13,033 --> 00:28:14,133
when you drop me off.
821
00:28:14,166 --> 00:28:16,726
- Sophia, don't leave!
822
00:28:16,767 --> 00:28:23,367
♪ ♪
823
00:28:23,400 --> 00:28:25,000
- You guys,
I need the wine opened
824
00:28:25,033 --> 00:28:26,433
and the champagne opened.
825
00:28:26,467 --> 00:28:28,727
But it's got to be cold.
It's not cold.
826
00:28:28,767 --> 00:28:29,727
♪ ♪
827
00:28:29,767 --> 00:28:32,727
- Thank you.
828
00:28:32,767 --> 00:28:34,327
[doorbell rings]
- Ah!
829
00:28:35,767 --> 00:28:37,327
- Hi.
- Hi, welcome.
830
00:28:37,367 --> 00:28:38,767
Come on in.
- Hi.
831
00:28:39,000 --> 00:28:40,270
- This is Chris.
This is Teddi.
832
00:28:40,300 --> 00:28:42,470
- Oh, my gosh.
Hi, nice to meet you.
833
00:28:42,500 --> 00:28:44,370
- We're doing a sexy-time thing
here today.
834
00:28:44,400 --> 00:28:48,300
- Well, I'm glad I came
in my sexiest of outfits.
835
00:28:48,333 --> 00:28:50,333
[laughter]
836
00:28:50,367 --> 00:28:51,627
- Excuse me.
I hear the door.
837
00:28:51,667 --> 00:28:53,327
- Oh, this is cool!
838
00:28:53,367 --> 00:28:55,067
- Hi!
- Hello.
839
00:28:55,100 --> 00:28:57,000
- How are you?
840
00:28:57,033 --> 00:28:59,233
- Oh, this looks so nice!
841
00:28:59,266 --> 00:29:01,096
- Harry's away.
The kids are away.
842
00:29:01,133 --> 00:29:04,073
I mean, I can only post so many
bikini shots on Instagram
843
00:29:04,100 --> 00:29:05,670
to get attention,
so I figure
844
00:29:05,700 --> 00:29:07,030
I might as well have
the ladies over.
845
00:29:07,066 --> 00:29:08,396
[laughs]
846
00:29:08,433 --> 00:29:10,773
- Hi.
Oh, I let myself in.
847
00:29:11,000 --> 00:29:14,130
- Hi!
- You're, like, miniscule.
848
00:29:14,166 --> 00:29:16,366
- Hi.
- That's fab.
849
00:29:16,400 --> 00:29:18,330
- Oh.
I love that jacket.
850
00:29:18,367 --> 00:29:21,067
- Thank you.
- Fabulous!
851
00:29:21,100 --> 00:29:22,470
Hi.
Come on in.
852
00:29:22,500 --> 00:29:25,130
- Rocking the animal prints.
I love it.
853
00:29:25,166 --> 00:29:26,726
- You look great.
- Thank you.
854
00:29:26,767 --> 00:29:28,127
- We're just waiting on Dorit.
855
00:29:28,166 --> 00:29:29,126
- Is Kyle coming too?
856
00:29:29,166 --> 00:29:30,326
- Kyle's not coming.
857
00:29:30,367 --> 00:29:32,197
Kyle has a tequila tasting
with Mo.
858
00:29:32,233 --> 00:29:34,133
- And Lisa Vanderpump?
859
00:29:34,166 --> 00:29:36,126
- No, I think something's wrong
with Jiggy.
860
00:29:36,166 --> 00:29:37,496
Something's wrong with Jiggy.
- Aw.
861
00:29:37,533 --> 00:29:39,233
- I know.
862
00:29:39,266 --> 00:29:44,996
♪ ♪
863
00:29:45,033 --> 00:29:46,433
- Hi.
- Hey, Lisa, how's it going?
864
00:29:46,467 --> 00:29:47,697
- It's okay.
865
00:29:47,734 --> 00:29:50,304
Where is he,
the man in question?
866
00:29:50,333 --> 00:29:51,433
- Right down there on 44.
867
00:29:51,467 --> 00:29:52,727
- Oh, he's waiting for me.
868
00:29:52,767 --> 00:29:54,997
Don't pretend to be working
869
00:29:55,033 --> 00:29:56,773
when you're sitting there
drinking rosé.
870
00:29:57,000 --> 00:29:59,270
Hi.
- I am drinking rosé.
871
00:29:59,300 --> 00:30:00,300
Mwah.
872
00:30:00,333 --> 00:30:01,733
- I'm not gonna go
873
00:30:01,767 --> 00:30:04,167
to Lisa Rinna's
pastry-tasting thing.
874
00:30:04,200 --> 00:30:06,730
I've just been
emotionally depleted lately,
875
00:30:06,767 --> 00:30:09,227
and I couldn't put on
a brave facade.
876
00:30:09,266 --> 00:30:10,366
I couldn't do that.
877
00:30:10,400 --> 00:30:14,270
Um, I'm starving.
878
00:30:14,300 --> 00:30:17,000
Hey, darling,
can I have the--
879
00:30:17,033 --> 00:30:21,373
you know, the new
avocado mango...
880
00:30:21,400 --> 00:30:22,700
- We have
a beet and avocado tartar.
881
00:30:22,734 --> 00:30:24,304
- Yeah, that.
- Okay.
882
00:30:24,333 --> 00:30:26,303
- And get him
half a crispy chicken sandwich.
883
00:30:26,333 --> 00:30:27,533
- Okay, we'll do that too.
[laughs]
884
00:30:27,567 --> 00:30:29,327
Thank you.
885
00:30:29,367 --> 00:30:32,327
- Tom Tom seems to be
doing well, thank goodness.
886
00:30:32,367 --> 00:30:34,127
- Well, it was a lot of work,
887
00:30:34,166 --> 00:30:36,026
especially
those last two weeks.
888
00:30:36,066 --> 00:30:37,726
- Ooh, I know.
889
00:30:37,767 --> 00:30:40,467
What do you think
890
00:30:40,500 --> 00:30:43,200
about me going
891
00:30:43,233 --> 00:30:45,003
to the Bahamas?
892
00:30:45,033 --> 00:30:46,003
I know it's terrible timing.
893
00:30:46,033 --> 00:30:47,333
I mean, I know--
894
00:30:47,367 --> 00:30:49,467
- Yeah, but I think
it's a must that you go.
895
00:30:49,500 --> 00:30:51,170
- A must that I go?
896
00:30:51,200 --> 00:30:52,470
- I think you should go,
definitely.
897
00:30:52,500 --> 00:30:55,000
- I feel that
I'm so emotional lately
898
00:30:55,033 --> 00:30:56,473
the last few weeks,
899
00:30:56,500 --> 00:30:59,400
and I'm--I just haven't
been myself, you know?
900
00:30:59,433 --> 00:31:01,073
- I think it'd be good for you.
901
00:31:01,100 --> 00:31:03,230
- I've never been
to the Bahamas.
902
00:31:03,266 --> 00:31:04,326
- Exactly.
903
00:31:04,367 --> 00:31:05,567
- What do you think, Puffy?
904
00:31:05,600 --> 00:31:07,370
You want me to go away
or not?
905
00:31:07,400 --> 00:31:09,500
If I go, maybe I will come back
906
00:31:09,533 --> 00:31:12,573
to Beverly Hills
with a kind of renewed vigor
907
00:31:12,600 --> 00:31:14,500
and a fresh outlook.
908
00:31:14,533 --> 00:31:16,473
The trouble is, I don't want
to leave Jiggy as well,
909
00:31:16,500 --> 00:31:18,230
because he's so precarious.
910
00:31:18,266 --> 00:31:20,126
Will you, like, keep Jiggy
with you all the time?
911
00:31:20,166 --> 00:31:21,596
- Of course.
912
00:31:21,633 --> 00:31:24,033
He's not well,
but he's a strong little bugger.
913
00:31:24,066 --> 00:31:26,166
- Jiggy actually needs
a pacemaker.
914
00:31:26,200 --> 00:31:27,600
That's what we've been told.
915
00:31:27,633 --> 00:31:30,073
- He has something called
sick sinus syndrome,
916
00:31:30,100 --> 00:31:31,500
where the electrical wiring
of his heart
917
00:31:31,533 --> 00:31:33,603
has just aged a little quicker
than he has.
918
00:31:33,633 --> 00:31:35,503
So he has an overall
slow heart rate.
919
00:31:35,533 --> 00:31:40,473
- What's the chance of him
not surviving the operation?
920
00:31:40,500 --> 00:31:42,470
- Less than 20%.
921
00:31:44,100 --> 00:31:46,000
- How many have you lost?
922
00:31:46,033 --> 00:31:48,033
- Zero.
923
00:31:48,066 --> 00:31:50,996
- And to leave Jiggy and Ken
924
00:31:51,033 --> 00:31:53,003
and my new baby,
the restaurant,
925
00:31:53,033 --> 00:31:55,203
is a bit of a challenge.
926
00:31:55,233 --> 00:31:57,033
It's just like
suddenly being away.
927
00:31:57,066 --> 00:32:00,296
But then again, I could do
with a break, dear God.
928
00:32:00,333 --> 00:32:02,233
- You've got Kyle there.
929
00:32:02,266 --> 00:32:03,566
You always have fun with her.
930
00:32:03,600 --> 00:32:05,270
Dorit.
- I love Dorit.
931
00:32:05,300 --> 00:32:07,430
But sometimes Dorit
calls it wrong,
932
00:32:07,467 --> 00:32:09,467
as we know and we've seen.
933
00:32:09,500 --> 00:32:11,400
So sometimes it's hard
to defend her,
934
00:32:11,433 --> 00:32:13,073
if you know what I'm saying.
935
00:32:13,100 --> 00:32:14,430
I've tried my best;
that's for sure.
936
00:32:14,467 --> 00:32:16,267
It's just been
kind of exasperating,
937
00:32:16,300 --> 00:32:19,330
really, the way Dorit handled
the whole dog thing,
938
00:32:19,367 --> 00:32:21,327
and it ended up
in a kill shelter.
939
00:32:21,367 --> 00:32:23,997
It was easy; she just needed
to give the dog back to us.
940
00:32:24,033 --> 00:32:25,473
But you know what?
941
00:32:25,500 --> 00:32:27,400
I love her anyway,
and that's the way Dorit rolls.
942
00:32:27,433 --> 00:32:29,533
Maybe you're right.
Maybe it would do me good.
943
00:32:29,567 --> 00:32:30,567
Oh, okay, good.
Thank you.
944
00:32:30,600 --> 00:32:32,430
All right, I'm gonna go.
945
00:32:32,467 --> 00:32:35,127
I'm gonna take the plunge
and start having fun again.
946
00:32:35,166 --> 00:32:36,566
- Here's to fun.
947
00:32:36,600 --> 00:32:39,170
- You're not having any fun
when I'm gone.
948
00:32:39,200 --> 00:32:40,630
Trust me.
You're going to work.
949
00:32:40,667 --> 00:32:42,397
- [laughs]
950
00:32:42,433 --> 00:32:44,103
- Coming up...
951
00:32:44,133 --> 00:32:45,573
- My visuals of you and Aaron
having sex
952
00:32:45,600 --> 00:32:48,170
are, like, right up there
with my favorite porn.
953
00:32:48,200 --> 00:32:49,400
[laughter]
That's real--
954
00:32:54,367 --> 00:32:54,667
- Hi, sweetie.
955
00:32:55,633 --> 00:32:57,303
How are you?
956
00:32:57,333 --> 00:32:59,173
- Thank you for having me.
- Come on in.
957
00:32:59,200 --> 00:33:00,400
- Hey.
- Hi!
958
00:33:00,433 --> 00:33:01,603
- How are you?
- That's Chris...
959
00:33:01,633 --> 00:33:03,473
- Hi, Chris.
- Our fabulous chef.
960
00:33:03,500 --> 00:33:04,600
- Very nice to meet you.
961
00:33:04,633 --> 00:33:06,473
- Gloves on.
- Okay.
962
00:33:06,500 --> 00:33:08,200
- So in the center
of the table,
963
00:33:08,233 --> 00:33:10,203
we have salted caramel,
almond marshmallow,
964
00:33:10,233 --> 00:33:12,533
vanilla shortbread,
vanilla meringue.
965
00:33:12,567 --> 00:33:14,267
You can fill your heart
with whatever you'd like.
966
00:33:14,300 --> 00:33:15,670
- Oh, I like that.
967
00:33:15,700 --> 00:33:17,330
- Could be for your kids
or your husband, but--
968
00:33:17,367 --> 00:33:18,667
So I thought it would be cute
969
00:33:18,700 --> 00:33:20,130
if we write, like,
a little love note.
970
00:33:20,166 --> 00:33:21,496
So we'll put that on top
971
00:33:21,533 --> 00:33:23,303
of all your little pastries
we put inside.
972
00:33:23,333 --> 00:33:25,273
- So we're writing a note
to whomever we want?
973
00:33:25,300 --> 00:33:28,570
- Yeah, I'm writing to David
about our new life together.
974
00:33:28,600 --> 00:33:31,130
- Aw!
- Let's fill these up.
975
00:33:31,166 --> 00:33:32,496
- Are these two caramels
different?
976
00:33:32,533 --> 00:33:34,303
- Nope, they're the same.
977
00:33:34,333 --> 00:33:36,133
- I think mine's full.
978
00:33:36,166 --> 00:33:37,666
- Okay, so then you can put
your note right on top.
979
00:33:37,700 --> 00:33:39,530
- Wait, we put the note
on top of the candy?
980
00:33:39,567 --> 00:33:41,567
- On top of the candy.
- Oh!
981
00:33:41,600 --> 00:33:43,270
- That way,
that's the first thing,
982
00:33:43,300 --> 00:33:45,130
so they'll see the note
and be like....
983
00:33:45,166 --> 00:33:46,726
- Aw.
- Love notes.
984
00:33:46,767 --> 00:33:48,627
- This is really a good idea.
- I love this idea.
985
00:33:48,667 --> 00:33:51,227
- I'm loving this.
- I'm glad you like it.
986
00:33:51,266 --> 00:33:52,366
- This is the tricky part.
987
00:33:52,400 --> 00:33:54,200
We'll melt...
- Oh!
988
00:33:54,233 --> 00:33:56,333
I mean, really,
how hard is this gonna be?
989
00:33:56,367 --> 00:33:57,627
We're gonna take two pieces
of chocolate
990
00:33:57,667 --> 00:33:59,227
and put them together,
and, like,
991
00:33:59,266 --> 00:34:00,696
make it nice around the edges.
992
00:34:00,734 --> 00:34:02,704
Who's gonna (BLEEP) up
besides me?
993
00:34:02,734 --> 00:34:04,734
- And then freeze spray.
994
00:34:04,767 --> 00:34:06,767
- Oh, how cool.
995
00:34:07,000 --> 00:34:08,430
- I don't know about the back,
996
00:34:08,467 --> 00:34:10,427
but the top of my sh--
is flawless.
997
00:34:10,467 --> 00:34:12,527
[laughter]
998
00:34:12,567 --> 00:34:14,267
- So this is the fun part,
999
00:34:14,300 --> 00:34:15,770
'cause you're just gonna
pour it all over.
1000
00:34:16,000 --> 00:34:17,570
- Oh!
[people cheering]
1001
00:34:17,600 --> 00:34:19,730
- I wouldn't really
refer to this
1002
00:34:19,767 --> 00:34:22,367
as baking or pastry,
1003
00:34:22,400 --> 00:34:25,370
because there's
no ----ing dough.
1004
00:34:25,400 --> 00:34:26,670
I don't know how
it's even called
1005
00:34:26,700 --> 00:34:29,270
a pastry class, I'm sorry.
1006
00:34:29,300 --> 00:34:30,630
- Ooh, that looks cool.
1007
00:34:30,667 --> 00:34:33,267
You could dip your whole body
in that in a bathtub.
1008
00:34:33,300 --> 00:34:35,770
- [laughs]
- Kind of like "Goldfinger."
1009
00:34:36,000 --> 00:34:38,400
- Yes.
- That's what you're gonna do.
1010
00:34:38,433 --> 00:34:40,333
You Bond lady.
1011
00:34:40,367 --> 00:34:42,367
- Oh, cool!
1012
00:34:42,400 --> 00:34:43,630
- This is so chic.
1013
00:34:43,667 --> 00:34:45,327
- Love that.
- Very chic.
1014
00:34:45,367 --> 00:34:47,367
- So this was all, like,
the hard work, right?
1015
00:34:47,400 --> 00:34:49,000
- Oh, yeah,
that was very hard.
1016
00:34:49,033 --> 00:34:50,473
- So we got to go
to the next room for the love.
1017
00:34:50,500 --> 00:34:53,370
- Ooh.
- Oh, my gosh.
1018
00:34:53,400 --> 00:34:56,570
- This is so nice.
- Wow, how pretty!
1019
00:34:56,600 --> 00:34:58,430
- This is a love den.
1020
00:34:58,467 --> 00:35:00,697
- Are these edible flowers?
- Yup.
1021
00:35:00,734 --> 00:35:02,674
Each petal is hand painted,
set in a mold,
1022
00:35:02,700 --> 00:35:05,470
and then we place it
each individual one.
1023
00:35:05,500 --> 00:35:07,700
- Wow, it's so beautiful.
1024
00:35:07,734 --> 00:35:09,634
- I haven't eaten anything
but candy today.
1025
00:35:09,667 --> 00:35:11,397
- That's a good day--
candy and champagne.
1026
00:35:11,433 --> 00:35:12,673
- Yeah, right?
- Sugar, sugar, sugar.
1027
00:35:12,700 --> 00:35:14,570
I eat dessert
every day of my life,
1028
00:35:14,600 --> 00:35:17,400
because it's one of the things
that really brings me pleasure.
1029
00:35:17,433 --> 00:35:19,773
- This is the small piece.
- Oh, my God.
1030
00:35:20,000 --> 00:35:22,300
Well, no one's here to see me,
so it's okay.
1031
00:35:22,333 --> 00:35:23,333
- Enjoy.
1032
00:35:23,367 --> 00:35:24,767
- That's just my life,
1033
00:35:25,000 --> 00:35:27,370
and I'm not ----ing making
any excuses for it.
1034
00:35:27,400 --> 00:35:30,000
Mmm.
1035
00:35:30,033 --> 00:35:31,773
Superb.
1036
00:35:32,000 --> 00:35:34,600
- I don't want to eat this.
It's so pretty.
1037
00:35:34,633 --> 00:35:36,473
- I would love
to take mine home, if I can.
1038
00:35:36,500 --> 00:35:37,770
- You can.
1039
00:35:38,000 --> 00:35:39,630
- I promise you
you're not gonna blow up.
1040
00:35:39,667 --> 00:35:41,397
And so what if you do?
You get it off.
1041
00:35:41,433 --> 00:35:43,403
Eat the ----ing cake.
1042
00:35:43,433 --> 00:35:45,003
- Lisa?
- Yes?
1043
00:35:45,033 --> 00:35:48,473
- I am gonna have to top this
in the Bahamas.
1044
00:35:48,500 --> 00:35:49,600
- Okay, Dorit.
Do it!
1045
00:35:49,633 --> 00:35:50,603
- I mean, goodness.
1046
00:35:50,633 --> 00:35:51,633
I left you a voicemail.
1047
00:35:51,667 --> 00:35:53,467
I haven't heard from you.
1048
00:35:53,500 --> 00:35:55,000
- I know. I was trying to get
through the specifics.
1049
00:35:55,033 --> 00:35:56,503
- You have to come.
- Yes, I'm coming.
1050
00:35:56,533 --> 00:35:57,603
- And you, I know that you--
- I'm good.
1051
00:35:57,633 --> 00:35:59,233
- Yes, you're good?
1052
00:35:59,266 --> 00:36:01,196
- No, Aaron can take care
of the kids, and--
1053
00:36:01,233 --> 00:36:02,473
- She's a good time.
1054
00:36:02,500 --> 00:36:03,530
- Okay, I have a question
for you.
1055
00:36:03,567 --> 00:36:05,067
How did you meet Aaron?
1056
00:36:05,100 --> 00:36:07,270
- So I met him at his center
1057
00:36:07,300 --> 00:36:09,730
doing DNA repair and anti-aging
and that sort of thing.
1058
00:36:09,767 --> 00:36:12,767
And then one time, we had sex
in one of his rooms.
1059
00:36:13,000 --> 00:36:14,600
- That was the treatment.
1060
00:36:14,633 --> 00:36:16,703
- And we've been inseparable
ever since.
1061
00:36:16,734 --> 00:36:18,574
- That is so great!
1062
00:36:18,600 --> 00:36:20,730
My visuals of you and Aaron
having sex
1063
00:36:20,767 --> 00:36:22,627
are, like, right up there
with my favorite porn.
1064
00:36:22,667 --> 00:36:25,367
[laughter]
That's real ----ing good.
1065
00:36:25,400 --> 00:36:26,700
Real ----ing good.
1066
00:36:26,734 --> 00:36:28,404
- We like to have a good time.
- I can tell.
1067
00:36:28,433 --> 00:36:30,433
- I am actually very flattered
1068
00:36:30,467 --> 00:36:34,627
that Erika thinks of Aaron
and I having sex.
1069
00:36:34,667 --> 00:36:36,767
It's definitely a turn-on.
1070
00:36:37,000 --> 00:36:39,700
He's technically still married.
- Okay.
1071
00:36:39,734 --> 00:36:42,774
- They've been split
for over two years, but it's--
1072
00:36:43,000 --> 00:36:44,630
- I've been going through
the same thing.
1073
00:36:44,667 --> 00:36:46,427
- So once it's final,
we're getting married.
1074
00:36:46,467 --> 00:36:48,467
- Harry was married to her
for 11 months,
1075
00:36:48,500 --> 00:36:50,100
and, what, Aaron was six?
1076
00:36:50,133 --> 00:36:52,003
- The same person?
- Yes.
1077
00:36:52,033 --> 00:36:54,003
- Wait, wait, wait.
I didn't know this!
1078
00:36:54,033 --> 00:36:55,373
Whoo!
- Hold on.
1079
00:36:55,400 --> 00:36:56,570
- I did not know that!
1080
00:36:56,600 --> 00:36:58,400
- Denise's boyfriend
1081
00:36:58,433 --> 00:37:00,273
was married
to Nicollette Sheridan.
1082
00:37:00,300 --> 00:37:01,700
He's still married
to Nicollette.
1083
00:37:01,734 --> 00:37:05,004
And Harry was married to her
for a hot minute.
1084
00:37:05,033 --> 00:37:06,403
So there's that.
1085
00:37:06,433 --> 00:37:09,473
So yeah,
we have some intertwining...
1086
00:37:09,500 --> 00:37:12,400
stuff going on, don't we?
1087
00:37:12,433 --> 00:37:15,273
Okay, Harry was married
to her 30 years ago.
1088
00:37:15,300 --> 00:37:17,670
The story is, she went
to a Michael Bolton concert
1089
00:37:17,700 --> 00:37:19,000
at the Hollywood Bowl.
1090
00:37:19,033 --> 00:37:20,403
- No way.
- Swear to God.
1091
00:37:20,433 --> 00:37:22,503
- And left him, and that was it?
- Yes.
1092
00:37:22,533 --> 00:37:24,403
- Is that really true?
1093
00:37:24,433 --> 00:37:25,473
- (BLEEP), yes!
1094
00:37:25,500 --> 00:37:27,000
Harry was in Canada.
1095
00:37:27,033 --> 00:37:28,573
I thank Michael Bolton
to this day.
1096
00:37:28,600 --> 00:37:32,130
Are you kidding me?
Let's cheers Michael Bolton!
1097
00:37:32,166 --> 00:37:34,026
- Yeah, Michael Bolton!
- Thank you, Michael Bolton,
1098
00:37:34,066 --> 00:37:35,526
because I would not have
these beautiful children.
1099
00:37:35,567 --> 00:37:37,127
- That's right.
1100
00:37:37,166 --> 00:37:39,426
- I mean, I really never got
that urge
1101
00:37:39,467 --> 00:37:40,697
when I saw Michael Bolton
1102
00:37:40,734 --> 00:37:43,434
with that ponytail
and the music video.
1103
00:37:43,467 --> 00:37:46,697
But I guess
a life of a rock star.
1104
00:37:46,734 --> 00:37:48,334
- How did you meet Edwin?
1105
00:37:48,367 --> 00:37:49,497
- I was with
a bunch of girlfriends,
1106
00:37:49,533 --> 00:37:50,573
sitting at dinner,
1107
00:37:50,600 --> 00:37:52,300
and there was a club next door.
1108
00:37:52,333 --> 00:37:54,073
And as I'm walking in,
he was leaving,
1109
00:37:54,100 --> 00:37:56,000
and he turned around
and followed me back in.
1110
00:37:56,033 --> 00:37:58,703
We pretty much consummated
the relationship night one.
1111
00:37:58,734 --> 00:38:00,574
- That's good.
- Whoo!
1112
00:38:00,600 --> 00:38:02,700
- When I met him,
he had the ponytail.
1113
00:38:02,734 --> 00:38:05,334
Now it's creep--
- Yeah, it's creeping back in.
1114
00:38:05,367 --> 00:38:06,727
- If you're not
sexually attracted to him,
1115
00:38:06,767 --> 00:38:08,327
he needs to cut
that ----ing thing off.
1116
00:38:08,367 --> 00:38:10,067
- I'm sexually attracted
to him.
1117
00:38:10,100 --> 00:38:12,000
- Okay, so how many times a week
is it?
1118
00:38:12,033 --> 00:38:14,473
- Two.
I'm very scheduled.
1119
00:38:14,500 --> 00:38:16,130
- Of course you are!
1120
00:38:16,166 --> 00:38:20,026
- It's not like--
- "Sex on Thursday at 5:45."
1121
00:38:20,066 --> 00:38:22,066
- Do you put it in a calendar?
- You do?
1122
00:38:22,100 --> 00:38:24,700
- It's not in a calendar
unless it's, like, a big night.
1123
00:38:24,734 --> 00:38:27,474
- Aaron and I have sex
every day.
1124
00:38:27,500 --> 00:38:31,430
So--when--unless, of course,
I'm out of town.
1125
00:38:31,467 --> 00:38:33,597
And even then,
we'll do it on Facetime.
1126
00:38:33,633 --> 00:38:36,073
- What if you did it, like,
five times in a week?
1127
00:38:36,100 --> 00:38:37,700
- Well, then that was
a really good week for us.
1128
00:38:37,734 --> 00:38:39,734
- Okay.
[laughter]
1129
00:38:39,767 --> 00:38:41,427
- Unbelievable.
1130
00:38:45,133 --> 00:38:45,433
[upbeat music]
1131
00:38:47,633 --> 00:38:50,373
- Phoenix, I need to pack.
I need your help.
1132
00:38:50,400 --> 00:38:52,070
I gotta go to the Bahamas.
1133
00:38:52,100 --> 00:38:54,200
I need to look relaxed.
I'm going in the sunshine.
1134
00:38:54,233 --> 00:38:55,603
- I help you.
1135
00:38:55,633 --> 00:38:56,673
- You help me?
1136
00:38:56,700 --> 00:38:58,530
- All Mommy's stuff.
1137
00:38:58,567 --> 00:39:00,127
- Just gently place it in there.
1138
00:39:00,166 --> 00:39:01,526
Thank you.
1139
00:39:01,567 --> 00:39:03,467
- Here.
1140
00:39:03,500 --> 00:39:07,030
- Oh, Mommy's got a lot
to teach you, baby girl.
1141
00:39:07,066 --> 00:39:08,126
♪ ♪
1142
00:39:08,166 --> 00:39:10,196
- Let's see, what else?
1143
00:39:10,233 --> 00:39:12,473
♪ ♪
1144
00:39:12,500 --> 00:39:14,470
T-shirt.
1145
00:39:14,500 --> 00:39:17,130
Um, um, um, um, um.
1146
00:39:17,166 --> 00:39:18,466
That one.
1147
00:39:18,500 --> 00:39:20,670
- Okay, I think this is the one.
1148
00:39:20,700 --> 00:39:22,530
- Thank you so much.
1149
00:39:22,567 --> 00:39:23,667
- Oh, you finish packing.
1150
00:39:23,700 --> 00:39:24,700
- Well, I'm getting there.
1151
00:39:24,734 --> 00:39:26,404
I need a little break.
1152
00:39:26,433 --> 00:39:28,403
- Can you see
what the temperature is
1153
00:39:28,433 --> 00:39:29,533
in the Bahamas?
1154
00:39:29,567 --> 00:39:31,067
Don't hate me.
1155
00:39:31,100 --> 00:39:32,400
- Mid-80s, humid.
1156
00:39:32,433 --> 00:39:34,133
Fabulous for your hair.
1157
00:39:34,166 --> 00:39:35,726
- Will you send me
your itinerary
1158
00:39:35,767 --> 00:39:37,527
just so I know when you're
not available on text?
1159
00:39:37,567 --> 00:39:38,627
- Yes.
1160
00:39:38,667 --> 00:39:40,127
That could be nighttime,
right?
1161
00:39:40,166 --> 00:39:41,466
- Yeah,
and you have comfy clothes too
1162
00:39:41,500 --> 00:39:43,130
if you guys just hang out?
1163
00:39:43,166 --> 00:39:46,166
- Oh, yeah, they're a big
comfy clothes group.
1164
00:39:46,200 --> 00:39:49,430
- Okay, we pulled out
lots of options.
1165
00:39:49,467 --> 00:39:51,067
- Are you living
in my closet again?
1166
00:39:51,100 --> 00:39:53,000
- We do!
- Yes, she's major.
1167
00:39:53,033 --> 00:39:54,603
- Lounge wear.
- Super cute.
1168
00:39:54,633 --> 00:39:57,033
- It says, "I am tigers
but tropical."
1169
00:39:57,066 --> 00:39:59,066
- Right.
- Let's talk about swimsuits.
1170
00:39:59,100 --> 00:40:01,730
- Well, definitely that,
because these are--
1171
00:40:01,767 --> 00:40:03,497
- This is
my California girl.
1172
00:40:03,533 --> 00:40:05,503
- These are life.
- These are gonna be great.
1173
00:40:05,533 --> 00:40:06,733
- That is a moment.
1174
00:40:06,767 --> 00:40:09,697
- I'd better stop eating now.
1175
00:40:09,734 --> 00:40:12,604
[soft music]
1176
00:40:12,633 --> 00:40:19,703
♪ ♪
1177
00:40:24,233 --> 00:40:26,173
- You want to take that one
and I'll take this one?
1178
00:40:26,200 --> 00:40:28,070
- That would be great.
1179
00:40:28,100 --> 00:40:30,100
♪ ♪
1180
00:40:30,133 --> 00:40:31,203
Good-bye.
I love you.
1181
00:40:31,233 --> 00:40:34,273
Oh, my God, I love you.
1182
00:40:34,300 --> 00:40:36,570
I got to leave you.
1183
00:40:36,600 --> 00:40:38,670
I love you.
1184
00:40:38,700 --> 00:40:40,100
[door bangs]
1185
00:40:40,333 --> 00:40:46,703
♪ ♪
1186
00:40:46,734 --> 00:40:48,574
- Thank you.
1187
00:40:48,600 --> 00:40:51,030
- Thank you.
1188
00:40:51,066 --> 00:40:52,526
- Thank you so much.
1189
00:40:52,567 --> 00:40:53,627
- Thank you.
1190
00:40:53,667 --> 00:40:55,627
- Hi, ladies.
- Oh, hey.
1191
00:40:55,667 --> 00:40:57,227
- Look at you.
- You look adorable.
1192
00:40:57,266 --> 00:41:00,066
- Mwah!
Let's do this.
1193
00:41:00,100 --> 00:41:03,570
- Hi, Denise.
- Hi, Dorit. Nice to see you.
1194
00:41:03,600 --> 00:41:04,670
- I want this trip to be
1195
00:41:04,700 --> 00:41:07,300
luxurious, glamorous, and fun.
1196
00:41:07,333 --> 00:41:08,673
Are you looking forward?
1197
00:41:08,700 --> 00:41:10,000
- Yeah, thank you so much.
1198
00:41:10,033 --> 00:41:11,273
- Oh, my goodness.
1199
00:41:11,300 --> 00:41:13,730
- Whoo-hoo!
- Hi!
1200
00:41:13,767 --> 00:41:16,567
- Private plane,
brand-new resort,
1201
00:41:16,600 --> 00:41:18,230
first class all the way.
1202
00:41:18,266 --> 00:41:19,566
- Go on, Dorit.
1203
00:41:19,600 --> 00:41:21,630
- Welcome aboard.
- Thank you.
1204
00:41:21,667 --> 00:41:23,497
[gasps]
It's so nice!
1205
00:41:23,533 --> 00:41:25,703
- Wow!
Treats!
1206
00:41:25,734 --> 00:41:27,604
Who doesn't want to hop
on a private jet?
1207
00:41:27,633 --> 00:41:29,073
It's just easier,
1208
00:41:29,100 --> 00:41:30,730
and it's so fabulous.
1209
00:41:30,767 --> 00:41:32,997
- Sit wherever you'd like.
1210
00:41:33,033 --> 00:41:35,103
- Head back here?
- Yeah.
1211
00:41:35,133 --> 00:41:36,503
- Oh!
1212
00:41:36,533 --> 00:41:37,573
Not a lot of people
get the chance
1213
00:41:37,600 --> 00:41:39,270
to experience a private jet.
1214
00:41:39,300 --> 00:41:41,200
- How are you gonna get there?
- Let's see.
1215
00:41:41,233 --> 00:41:43,373
I'll jump on my plane,
and I'll meet you guys there.
1216
00:41:43,400 --> 00:41:45,170
- Jump on your plane.
1217
00:41:45,200 --> 00:41:47,570
- You know, one day,
you're on a Gulfstream.
1218
00:41:47,600 --> 00:41:49,130
The next day,
you could be in coach.
1219
00:41:49,166 --> 00:41:50,566
It's not about
how you get there.
1220
00:41:50,600 --> 00:41:52,530
It's that you ----ing got there,
honey.
1221
00:41:52,567 --> 00:41:55,127
- Dorit, you got something right
for once.
1222
00:41:55,166 --> 00:41:58,226
- Whoo-hoo!
- [laughs]
1223
00:41:58,266 --> 00:42:01,326
- Is this our vacation?
I'm good with right now.
1224
00:42:01,367 --> 00:42:03,097
♪ ♪
1225
00:42:03,133 --> 00:42:04,773
- I'm hungry.
I'm eating like a wolf.
1226
00:42:06,567 --> 00:42:07,767
- Chardonnay?
1227
00:42:08,000 --> 00:42:09,630
- Why does this plane
sound like this?
1228
00:42:09,667 --> 00:42:12,127
- The 7X has this fluke
of the sound with the brakes.
1229
00:42:12,166 --> 00:42:13,366
- Right.
1230
00:42:13,400 --> 00:42:17,570
- I love the word "fluke"
when flying.
1231
00:42:17,600 --> 00:42:20,170
[laughs]
1232
00:42:21,400 --> 00:42:22,600
- I'm really excited.
1233
00:42:22,633 --> 00:42:24,273
I just want to tell you about
1234
00:42:24,300 --> 00:42:25,770
a few different things
that I've organized.
1235
00:42:26,000 --> 00:42:28,200
Firstly, we'll take
a little trip
1236
00:42:28,233 --> 00:42:29,633
to a private island tomorrow.
1237
00:42:29,667 --> 00:42:31,297
- Nice.
- There's lunch.
1238
00:42:31,333 --> 00:42:33,273
You can have a massage
on the beach if you want.
1239
00:42:33,300 --> 00:42:35,330
Everybody has a beautiful room.
1240
00:42:35,367 --> 00:42:37,097
There are two suites.
1241
00:42:37,133 --> 00:42:38,333
Lisa, I would love for you
to stay with me.
1242
00:42:38,367 --> 00:42:40,167
- Stay with you?
- Yes.
1243
00:42:40,200 --> 00:42:41,630
I'd like for you
to stay with me, and there's--
1244
00:42:41,667 --> 00:42:43,567
- Share a room?
- Share a room, baby.
1245
00:42:43,600 --> 00:42:45,300
It's a big enough room
where we'll have our own space.
1246
00:42:45,333 --> 00:42:47,273
- I'm not sharing a room
with anybody.
1247
00:42:47,300 --> 00:42:50,700
- I'm starting to rethink
sharing my beautiful suite
1248
00:42:50,734 --> 00:42:52,634
with you, Lisa.
1249
00:42:52,667 --> 00:42:54,367
- Well, I'm always available.
1250
00:42:54,400 --> 00:42:56,670
Nobody ----ing asked me
1251
00:42:56,700 --> 00:42:59,000
if I wanted to be
in the chairman's suite.
1252
00:42:59,033 --> 00:43:00,773
- Whoever else wants to bunk...
1253
00:43:01,000 --> 00:43:02,400
- We'll stay together.
- Okay, good.
1254
00:43:02,433 --> 00:43:05,333
- Kyle, isn't there
a three-bedroom suite?
1255
00:43:05,367 --> 00:43:07,597
- Why would you leave Dorit?
1256
00:43:07,633 --> 00:43:10,003
- She's got
a terrible snoring problem.
1257
00:43:10,033 --> 00:43:12,073
Yeah, and gas problem
as well.
1258
00:43:12,100 --> 00:43:13,270
- Oh, stop.
1259
00:43:13,300 --> 00:43:15,030
- What the (BLEEP)?
1260
00:43:15,066 --> 00:43:16,396
Are you kidding me?
1261
00:43:16,433 --> 00:43:18,033
- [laughs]
- Wow.
1262
00:43:18,066 --> 00:43:20,996
- Wow, she's back.
Cheers.
1263
00:43:21,033 --> 00:43:23,333
- It's all fun and games,
and then one jab goes too far.
1264
00:43:23,367 --> 00:43:26,667
♪ ♪
1265
00:43:26,700 --> 00:43:30,130
- Next time on "The Real
Housewives of Beverly Hills"...
1266
00:43:30,166 --> 00:43:32,426
- Oh, my God.
- This is a sexy place to stay.
1267
00:43:32,467 --> 00:43:35,067
- It's gorgeous.
- Gorgeous!
1268
00:43:35,100 --> 00:43:38,000
- Children, Mummy wants
to dry you off for lunch.
1269
00:43:38,033 --> 00:43:41,033
Come on.
- Stop ruining my vacation.
1270
00:43:41,066 --> 00:43:42,626
- Let's move on, can we?
1271
00:43:42,667 --> 00:43:44,467
- Don't make me out
to be a bad guy,
1272
00:43:44,500 --> 00:43:47,730
'cause I will defend myself
down to the ----ing bone.
1273
00:43:49,500 --> 00:43:53,400
- If you cross Lisa Vanderpump,
it's over. You know that.
1274
00:43:53,433 --> 00:43:56,333
- I had no idea
Teddi would be gossiping.
1275
00:43:56,367 --> 00:43:58,367
- I never told a soul.
- Hold on a second.
1276
00:43:58,400 --> 00:44:00,300
- No, let me finish.
1277
00:44:00,333 --> 00:44:02,303
[dramatic music]
1278
00:44:02,333 --> 00:44:05,773
- To learn more about the
housewives, go to bravotv.com.
86729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.