All language subtitles for The.Little.Things.2021.1080p.WEBRip.CM
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,532 --> 00:00:27,532
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:42,317 --> 00:00:45,442
♪ Roam if you wa-ha-hoo ♪
3
00:00:45,525 --> 00:00:49,358
♪ Without wings,
without wheels ♪
4
00:00:49,442 --> 00:00:52,733
♪ Roam if you want to ♪
5
00:00:52,817 --> 00:00:56,317
♪ Roam around the world ♪
6
00:00:56,400 --> 00:00:59,900
♪ Roam if you want to ♪
7
00:00:59,983 --> 00:01:04,733
♪ Without anything
but the love we feel ♪
8
00:01:20,817 --> 00:01:24,650
♪ To the target, one ♪
9
00:01:24,733 --> 00:01:26,608
♪ Take it hip to hip ♪
10
00:01:28,150 --> 00:01:31,608
♪ Rock it through
the wilderness ♪
11
00:01:31,692 --> 00:01:39,483
♪ Around the world
the trip begins with a kiss ♪
12
00:01:40,900 --> 00:01:42,775
♪ Roam if you want to ♪
13
00:01:42,858 --> 00:01:46,358
♪ Roam around the world ♪
14
00:01:46,442 --> 00:01:50,067
♪ Roam if you want to ♪
15
00:02:00,692 --> 00:02:04,150
♪ Roam if you want to ♪
16
00:02:04,233 --> 00:02:08,733
♪ Without anything
but the love we feel ♪
17
00:02:22,650 --> 00:02:25,400
No, no, no. Hello! Hello!
18
00:02:25,483 --> 00:02:27,483
Somebody!
19
00:02:27,567 --> 00:02:29,400
No, please, no, no, please!
No, no, no, please!
20
00:02:29,483 --> 00:02:30,650
Please, please, please!
21
00:02:36,067 --> 00:02:37,233
Please, please, please!
22
00:02:42,108 --> 00:02:43,525
Please. Oh, God.
23
00:02:46,067 --> 00:02:48,733
Please, please,
please, help me!
24
00:02:50,275 --> 00:02:51,942
♪ Take it hip to hip ♪
25
00:02:52,025 --> 00:02:55,608
♪ Rocket through
the wilderness ♪
26
00:04:16,858 --> 00:04:19,108
- Yeah, it's blood.
- Good.
27
00:04:19,192 --> 00:04:21,233
I hope they bleed to death.
28
00:04:22,358 --> 00:04:24,775
It's the third time
in two months.
29
00:04:24,858 --> 00:04:27,192
There are 47 bulbs
in the letter "G."
30
00:04:27,275 --> 00:04:29,150
It's $3.10 a pop.
31
00:04:29,233 --> 00:04:31,400
That's $145.70, every time.
32
00:04:31,483 --> 00:04:36,108
That's an additional 13 dinners
I gotta sell just to float.
33
00:04:36,192 --> 00:04:37,317
Are you listening to me?
34
00:04:38,192 --> 00:04:39,442
Yes, sir.
35
00:04:39,525 --> 00:04:41,817
Half our take is
from the interstate.
36
00:04:41,900 --> 00:04:44,983
You drive by, you look up...
37
00:04:46,233 --> 00:04:48,567
Not exactly
a Happy Meal.
38
00:04:55,150 --> 00:04:56,775
Morning, Deke.
39
00:05:01,858 --> 00:05:03,275
Hey, Deke.
40
00:05:05,733 --> 00:05:06,858
Yes, sir.
41
00:05:06,942 --> 00:05:09,442
You remember a punk named
JJ Kendricks?
42
00:05:09,525 --> 00:05:11,317
Robbed the Quick Mart?
43
00:05:11,400 --> 00:05:15,192
We've got a witness who ID'd him,
but she's getting the, uh, guilts.
44
00:05:15,275 --> 00:05:19,733
All she knows for certain is that he
was wearing a really nice pair of boots.
45
00:05:19,817 --> 00:05:21,567
Fancy stitching.
46
00:05:21,650 --> 00:05:23,233
"Unforgettable," she says.
47
00:05:23,317 --> 00:05:26,775
But Kendricks is a suspect
in a robbery down in LA.
48
00:05:26,858 --> 00:05:28,025
Down in LA?
49
00:05:28,108 --> 00:05:29,692
- Yeah.
- Is this headed somewhere?
50
00:05:29,775 --> 00:05:31,358
Yeah. And so are you.
51
00:05:31,442 --> 00:05:35,608
There's a prelim day after
tomorrow with a motion to dismiss.
52
00:05:35,692 --> 00:05:38,067
You drive to LA and bring back
the bloodstained boots,
53
00:05:38,150 --> 00:05:40,692
she ID's them,
and the judge sets a trial date.
54
00:05:40,775 --> 00:05:43,525
The blood, they definitely
ran the ABO on the blood?
55
00:05:43,608 --> 00:05:45,400
That's correct.
56
00:05:45,483 --> 00:05:48,275
Then that means this
is a DA problem, Captain, not ours.
57
00:05:48,358 --> 00:05:49,817
Oh, no, it's our problem.
58
00:05:49,900 --> 00:05:51,858
No evidence, no conviction.
59
00:05:53,108 --> 00:05:54,442
I got nobody else.
60
00:05:56,275 --> 00:05:57,983
Yes, sir.
61
00:06:24,483 --> 00:06:28,858
Don't look at me like that. You the
one been gone for the last two weeks.
62
00:06:32,775 --> 00:06:34,233
Ah...
63
00:06:37,358 --> 00:06:39,358
I'll see you tonight.
64
00:07:43,733 --> 00:07:46,233
I'm, uh, here to pick up
seized evidence.
65
00:07:46,317 --> 00:07:47,775
Property said it was here.
66
00:07:48,775 --> 00:07:49,858
Yeah.
67
00:08:07,108 --> 00:08:08,650
Excuse you.
68
00:08:08,733 --> 00:08:12,067
Evidence is here, but it's not
leaving without a signature.
69
00:08:12,150 --> 00:08:13,858
- Ah.
- Uh-uh. Not yours.
70
00:08:13,942 --> 00:08:16,442
I need authorization
from Homicide to release.
71
00:08:16,525 --> 00:08:18,483
- There's a preliminary tomorrow.
- Not my problem.
72
00:08:18,567 --> 00:08:20,983
Captain Farris put a lock on
this item for testing.
73
00:08:21,067 --> 00:08:22,775
- It's already been tested.
- Don't I know it.
74
00:08:22,858 --> 00:08:25,692
He wants it re-tested.
Become a thing.
75
00:08:25,775 --> 00:08:27,650
So I hear.
76
00:08:27,733 --> 00:08:29,275
Hey, look. You get me a signature
and, uh, you can walk out of here...
77
00:08:29,358 --> 00:08:31,483
wearing the damn things
for all I care.
78
00:08:37,358 --> 00:08:38,525
Hey. Hey.
79
00:08:38,608 --> 00:08:39,733
This yours?
80
00:08:39,817 --> 00:08:41,692
- Yeah, unhook it.
- You blocked me in.
81
00:08:41,775 --> 00:08:43,317
Why didn't you just
ask me to move it?
82
00:08:43,400 --> 00:08:44,900
'Cause I don't have time.
You want special treatment?
83
00:08:44,983 --> 00:08:46,525
Go back to Kern County.
84
00:08:50,108 --> 00:08:51,775
Unhook it.
85
00:08:54,233 --> 00:08:56,942
...all-hands-on-deck
approach to this case.
86
00:08:57,025 --> 00:08:58,233
To these cases.
87
00:08:58,317 --> 00:09:01,900
Our city, our communities,
our citizens,
88
00:09:01,983 --> 00:09:03,900
and above all else...
89
00:09:03,983 --> 00:09:06,025
these innocent victims
deserve no less.
90
00:09:06,108 --> 00:09:09,025
I don't know how many
times I need to tell you, man.
91
00:09:09,108 --> 00:09:12,358
Take it out of the file.
Please.
92
00:09:17,733 --> 00:09:19,317
...is that we're asking
for your help.
93
00:09:19,400 --> 00:09:22,067
If anyone has seen
or heard from anyone
94
00:09:22,150 --> 00:09:25,192
that might somehow
be related to these cases...
95
00:09:27,525 --> 00:09:28,442
Carl.
96
00:09:30,608 --> 00:09:32,775
I see Brother Love's...
97
00:09:32,858 --> 00:09:35,900
salvation show's
still in operation.
98
00:09:37,650 --> 00:09:40,233
Everybody needs a little faith.
Even you.
99
00:09:40,317 --> 00:09:43,442
Got yourself a new disciple.
100
00:09:43,525 --> 00:09:45,400
Great detective,
great guy.
101
00:09:45,483 --> 00:09:48,108
You should listen in,
you might learn something on both counts.
102
00:09:48,192 --> 00:09:49,650
- Anyway...
- The lab called.
103
00:09:49,733 --> 00:09:51,275
Are you leaving town
when you're done?
104
00:09:51,358 --> 00:09:52,900
- You wanna take me to dinner?
- Want you out of here.
105
00:09:52,983 --> 00:09:54,275
They'll run the test
first thing in the morning
106
00:09:54,358 --> 00:09:56,150
and if there's no match,
you're gone.
107
00:09:56,233 --> 00:09:58,025
Tomorrow's no good.
My CO told me...
108
00:09:58,108 --> 00:09:59,608
Ah, I called your CO.
109
00:09:59,692 --> 00:10:01,942
He says you should hang
until the tests are complete,
110
00:10:02,025 --> 00:10:03,650
deliver the evidence tomorrow.
111
00:10:04,108 --> 00:10:05,025
Okay?
112
00:10:07,317 --> 00:10:08,942
Good to see you, Captain.
113
00:10:09,025 --> 00:10:10,608
Look at it this way...
114
00:10:10,692 --> 00:10:12,942
give you a chance to visit all
those friends you left behind.
115
00:10:16,192 --> 00:10:20,400
Who says that bad guys don't
return to the scene of the crime?
116
00:10:20,483 --> 00:10:22,192
How's it feel
to be back in uniform?
117
00:10:22,275 --> 00:10:24,775
Still padding your overtime,
Rogers?
118
00:10:24,858 --> 00:10:28,108
- Ooh. That's, uh, Sergeant Rogers now, Deke. Yes.
- Sergeant Rogers?
119
00:10:28,192 --> 00:10:29,858
Couldn't happen to a nicer guy.
120
00:10:29,942 --> 00:10:30,900
Hmm.
121
00:10:30,983 --> 00:10:32,025
Your phone's ringing.
122
00:10:32,108 --> 00:10:34,067
Yeah, I know.
123
00:10:34,150 --> 00:10:36,400
We are being meticulous
and methodical in our efforts.
124
00:10:36,483 --> 00:10:39,275
Sergeant Rogers.
Yeah, but what did he say?
125
00:10:39,358 --> 00:10:41,317
...and we are in the process of
evaluating and prioritizing leads...
126
00:10:41,400 --> 00:10:43,567
- Nice to see you, Deke.
- Good to see you, too.
127
00:10:43,650 --> 00:10:46,108
...and gathering
additional evidence.
128
00:10:48,483 --> 00:10:51,275
I can assure you all,
we are taking a 24/7,
129
00:10:51,358 --> 00:10:53,275
all-hands-on-deck approach
to this case.
130
00:10:53,358 --> 00:10:54,483
These cases.
131
00:10:56,817 --> 00:10:57,650
Questions.
132
00:10:59,317 --> 00:11:01,650
Correct me if I'm wrong,
but what I'm hearing is
133
00:11:01,733 --> 00:11:04,358
after two months
and four victims,
134
00:11:04,442 --> 00:11:05,900
you don't have a suspect.
135
00:11:06,983 --> 00:11:09,608
None that I can discuss.
136
00:11:12,108 --> 00:11:14,108
Four dead girls, Jimmy.
137
00:11:14,192 --> 00:11:17,608
We haven't been under this much
scrutiny since the Night Stalker.
138
00:11:18,192 --> 00:11:19,900
There's talk.
139
00:11:19,983 --> 00:11:23,400
Sheriff hinted that we might wanna
reach out to the feds for help.
140
00:11:23,483 --> 00:11:25,275
- Are you kidding me?
- Some point.
141
00:11:25,358 --> 00:11:27,567
Some point, Jimmy.
Not today.
142
00:11:32,233 --> 00:11:33,192
Deke?
143
00:11:33,275 --> 00:11:34,692
Son of a bitch.
144
00:11:34,775 --> 00:11:37,317
- The man, the myth, the legend.
- Hey, Sal.
145
00:11:37,400 --> 00:11:38,400
You still hanging around?
146
00:11:38,483 --> 00:11:39,650
No rest for the ugly.
147
00:11:39,733 --> 00:11:41,025
What are you doing here?
148
00:11:41,108 --> 00:11:42,733
Eh, don't ask, don't tell.
149
00:11:42,817 --> 00:11:45,192
I'm just going across the
street, let me buy you a cup.
150
00:11:45,275 --> 00:11:46,775
Come on,
what's one cup of coffee?
151
00:11:46,858 --> 00:11:47,858
All right.
152
00:11:49,942 --> 00:11:50,858
Yeah.
153
00:11:50,942 --> 00:11:53,025
Who is that, talking to Sal?
154
00:11:53,108 --> 00:11:55,233
Kern County patrol dep.
155
00:11:55,317 --> 00:11:56,900
That's Joe Deacon.
156
00:11:58,567 --> 00:11:59,567
You're kidding.
157
00:12:01,317 --> 00:12:03,067
No.
158
00:12:03,150 --> 00:12:04,858
They're
a bunch of nancies.
159
00:12:04,942 --> 00:12:07,400
End of shift, I gotta beg for
somebody to grab a beer with.
160
00:12:07,483 --> 00:12:09,067
They got no soul,
these new guys.
161
00:12:09,150 --> 00:12:11,733
They weeded all the heart
out of the place.
162
00:12:11,817 --> 00:12:14,483
But then, you know that
better than anybody.
163
00:12:14,567 --> 00:12:16,067
- Hey, Sarge.
- Sal.
164
00:12:16,150 --> 00:12:18,358
- You know Joe Deacon?
- Get what you came for?
165
00:12:19,650 --> 00:12:21,358
I will.
166
00:12:21,442 --> 00:12:23,108
You got nothing better to do than
to bust my balls in the meantime?
167
00:12:23,192 --> 00:12:25,567
Nothing personal.
Deke busts everybody's balls.
168
00:12:25,650 --> 00:12:27,275
You wanna bullshit
John Q. Public
169
00:12:27,358 --> 00:12:29,650
into thinking that
the worst is behind us,
170
00:12:29,733 --> 00:12:31,608
that's your business,
until the next time,
171
00:12:31,692 --> 00:12:32,942
but, hey,
it's your shift, right?
172
00:12:33,025 --> 00:12:34,567
Yeah, it is.
173
00:12:35,692 --> 00:12:38,150
I hear you're a good cop.
174
00:12:38,233 --> 00:12:39,733
I hear things, too.
175
00:12:44,400 --> 00:12:46,525
He is a good cop, Deke.
College boy,
176
00:12:46,608 --> 00:12:49,275
bit of a Holy Roller, but, hey, I've
been thinking about joining them myself.
177
00:12:49,358 --> 00:12:51,733
Get on the fast track
for a promotion.
178
00:12:52,858 --> 00:12:55,358
Sal, we're up.
179
00:12:55,442 --> 00:12:56,817
You wanna stay with me
and the wife tonight?
180
00:12:56,900 --> 00:12:58,525
Ah, nope.
Thank you, though.
181
00:12:58,608 --> 00:13:00,192
- Good to see you, Deke.
- Good to see you, too, brother.
182
00:13:07,108 --> 00:13:09,775
Why don't you
ride over with me?
183
00:13:09,858 --> 00:13:11,858
Maybe you can even
give me a few pointers.
184
00:13:24,692 --> 00:13:29,858
Everybody outside, nobody in.
Dollar to a dime, it's a decomp.
185
00:13:29,942 --> 00:13:34,025
Baxter. 362071.
What's everybody waiting around for?
186
00:13:34,108 --> 00:13:35,525
Power's off
inside the victim's building.
187
00:13:35,608 --> 00:13:37,442
- You call Edison?
- They're working on it now.
188
00:13:37,525 --> 00:13:38,483
You been inside?
189
00:13:39,983 --> 00:13:42,067
- How big's the place?
- Two-room efficiency.
190
00:13:42,150 --> 00:13:43,650
Due to the victim's
body position,
191
00:13:43,733 --> 00:13:45,650
access is through the adjacent
apartment's fire escape.
192
00:13:45,733 --> 00:13:47,025
We got generators on the truck.
193
00:13:47,108 --> 00:13:48,483
Nah, let's let
the wazoo boys go to work.
194
00:13:48,567 --> 00:13:50,400
You wanna superglue
the whole apartment?
195
00:13:50,483 --> 00:13:52,692
Why not? We're dead in the water
until the power comes back on.
196
00:13:57,442 --> 00:14:00,942
- You familiar with all of this?
- No.
197
00:14:01,025 --> 00:14:04,567
Things probably changed a lot
since you left.
198
00:14:04,650 --> 00:14:05,775
Still gotta catch him, right?
199
00:14:05,858 --> 00:14:07,567
- Yeah.
- Hmm.
200
00:14:07,650 --> 00:14:09,817
Not that much
has changed, then.
201
00:14:23,733 --> 00:14:26,608
Anybody want some menthol?
202
00:14:28,275 --> 00:14:29,900
Everyone eat?
203
00:15:07,025 --> 00:15:07,983
All right.
204
00:15:08,525 --> 00:15:09,858
Lights off.
205
00:15:37,192 --> 00:15:38,608
Holy shit!
206
00:15:40,358 --> 00:15:42,275
♪ Don't watch it
Don't watch it ♪
207
00:15:42,358 --> 00:15:44,400
♪ Don't watch TV Don't
watch it Don't watch it ♪
208
00:15:47,817 --> 00:15:49,983
Arterial wound...
209
00:15:50,067 --> 00:15:52,608
stab wound, body cavity.
210
00:15:53,858 --> 00:15:55,733
Another stab wound.
211
00:15:55,817 --> 00:15:58,442
She crawled to here...
212
00:15:58,525 --> 00:16:00,483
all the way to here.
213
00:16:00,567 --> 00:16:02,733
This is where she died.
214
00:16:02,817 --> 00:16:06,358
So, why is she there?
215
00:16:06,442 --> 00:16:08,400
They lift prints
from this window?
216
00:16:10,233 --> 00:16:12,442
Hey, Jimmy,
they dust that ledge yet?
217
00:16:15,650 --> 00:16:16,942
Get me the first officer.
218
00:16:17,025 --> 00:16:19,108
Still making house calls,
eh, Flo?
219
00:16:20,983 --> 00:16:23,108
Oh, good Lord.
220
00:16:23,192 --> 00:16:25,858
- You in town for a while?
- No.
221
00:16:25,942 --> 00:16:27,775
Stick around till I'm finished.
222
00:16:29,400 --> 00:16:30,942
Okay.
223
00:16:33,567 --> 00:16:35,817
Joe Deacon, meet Julie Brock.
224
00:16:35,900 --> 00:16:40,067
Julie's 5'4", a buck 20,
and hails from Manhattan, Kansas.
225
00:16:40,150 --> 00:16:41,483
This job sucks.
226
00:16:42,025 --> 00:16:44,025
Hey.
227
00:16:44,108 --> 00:16:46,983
Our killer exited the same way
we came in.
228
00:16:47,067 --> 00:16:51,525
It's your responsibility to secure and protect
the premises from anyone who might spoil it.
229
00:16:51,608 --> 00:16:56,525
From the moment she expired to the
time I cuff whoever did this...
230
00:16:56,608 --> 00:16:57,775
we work for her.
231
00:16:57,858 --> 00:17:00,233
- Yes, sir.
- Get out of here.
232
00:17:00,317 --> 00:17:02,817
It's starting
to look a lot like Illinois.
233
00:17:02,900 --> 00:17:03,900
- It's Michigan.
- Cut it out.
234
00:17:03,983 --> 00:17:05,525
This been dusted?
235
00:17:05,608 --> 00:17:07,025
Yeah, but it's broken.
Stuff's rotten.
236
00:17:07,108 --> 00:17:08,150
Not all of it.
237
00:17:11,858 --> 00:17:14,317
Hey.
238
00:17:14,400 --> 00:17:17,358
When's your boy, Columbo,
gonna break my case for me?
239
00:17:19,025 --> 00:17:20,608
Deke's got his own style.
240
00:17:24,358 --> 00:17:27,233
We're still
processing out that room.
241
00:17:29,900 --> 00:17:31,358
What do you got, Flo?
242
00:17:31,442 --> 00:17:33,650
She assumed room temperature
two or three days ago.
243
00:17:33,733 --> 00:17:36,442
- We'll know more when we take her in.
- Lean her forward.
244
00:17:36,525 --> 00:17:38,317
Check the closets.
245
00:17:39,483 --> 00:17:41,150
Postmortem lividity.
246
00:17:43,525 --> 00:17:44,650
She was moved.
247
00:19:45,442 --> 00:19:48,692
All right, canvass the block,
knock on every door, quiz every hooker.
248
00:19:48,775 --> 00:19:52,025
Find out Julie's habits,
friends, suitors, enemies.
249
00:19:52,108 --> 00:19:54,150
They get anything
across the alley?
250
00:19:54,233 --> 00:19:57,150
They lifted a print, tested stains
on the floor for semen, all negative.
251
00:19:57,233 --> 00:19:59,192
Pull files on any known
sex offenders in the area.
252
00:19:59,275 --> 00:20:03,525
Peeping Toms, neighborhood
arrests, transients included.
253
00:20:03,608 --> 00:20:05,483
Lean on the lab for prints,
all right?
254
00:20:05,567 --> 00:20:07,400
- Mm-hmm.
- Jamie, lean on 'em.
255
00:20:07,483 --> 00:20:08,525
Okay.
256
00:20:08,608 --> 00:20:10,275
Awfully quiet
back there, Kojak.
257
00:20:10,400 --> 00:20:11,983
Am I missing something?
258
00:20:12,067 --> 00:20:13,817
Any of the other girls
have bites?
259
00:20:13,900 --> 00:20:15,233
Carrie Holland.
260
00:20:15,817 --> 00:20:17,025
One of 'em. Why?
261
00:20:17,108 --> 00:20:18,692
Similar to a case up north,
that's all.
262
00:20:32,150 --> 00:20:33,192
Deacon.
263
00:20:33,275 --> 00:20:34,317
Yeah?
264
00:20:34,400 --> 00:20:36,192
Sal says you're here overnight.
265
00:20:36,275 --> 00:20:37,775
How about you buy me breakfast?
266
00:20:37,858 --> 00:20:39,067
Why would I wanna do that?
267
00:20:39,150 --> 00:20:40,567
All right, I'll buy.
268
00:20:40,650 --> 00:20:42,192
Nick's, 0800.
269
00:20:42,275 --> 00:20:43,317
If I'm still here.
270
00:21:32,817 --> 00:21:34,817
Go again on Wednesday?
271
00:21:34,900 --> 00:21:36,983
Yeah, sure. I'll run you home.
272
00:21:37,067 --> 00:21:39,358
Three blocks. I'll be fine.
273
00:21:40,108 --> 00:21:41,775
- Night.
- Bye.
274
00:22:31,192 --> 00:22:33,192
Yeah,
surprised the DA, too.
275
00:22:33,275 --> 00:22:34,900
She made a second-degree offer.
276
00:22:34,983 --> 00:22:36,858
Kendricks copped a plea.
277
00:22:36,942 --> 00:22:38,567
What about
the unforgettable boots?
278
00:22:38,650 --> 00:22:40,775
Forget 'em. Don't need 'em.
Neither will Kendricks.
279
00:22:40,858 --> 00:22:42,067
Not where he's going.
280
00:22:42,150 --> 00:22:44,067
- I'll see you tomorrow.
- All right.
281
00:22:44,733 --> 00:22:45,692
Morning.
282
00:22:45,775 --> 00:22:47,442
- Morning.
- Look, I know it was you
283
00:22:47,525 --> 00:22:50,983
spotted the observatory
across the street last night.
284
00:22:51,067 --> 00:22:52,692
Might have missed that one
without you.
285
00:22:53,525 --> 00:22:54,567
You're welcome.
286
00:22:54,650 --> 00:22:56,400
- When you leaving?
- Right now.
287
00:22:56,483 --> 00:22:59,233
Oh, that's a shame.
I got something you might wanna sit in on.
288
00:22:59,317 --> 00:23:02,192
He got picked up twice for peeping
in the victim's neighborhood.
289
00:23:02,275 --> 00:23:04,233
Sheet says he's a KSO.
290
00:23:04,317 --> 00:23:05,567
Stan Peters.
291
00:23:05,650 --> 00:23:07,858
Picked up this morning
on a Ramey warrant.
292
00:23:07,942 --> 00:23:09,275
Letting him stew a bit.
293
00:23:09,358 --> 00:23:12,025
He wants a mouthpiece.
294
00:23:12,108 --> 00:23:13,858
You might wanna stay.
295
00:23:15,817 --> 00:23:17,400
Nice boots.
296
00:23:33,525 --> 00:23:35,942
Hi, Stan. Jim.
297
00:23:39,275 --> 00:23:42,025
- Where's my lawyer?
- In the building.
298
00:23:42,108 --> 00:23:43,608
Takes a while.
299
00:24:09,525 --> 00:24:11,275
A girl from
your neighborhood...
300
00:24:12,025 --> 00:24:13,733
dead.
301
00:24:13,817 --> 00:24:15,192
And you,
a known sex offender...
302
00:24:15,275 --> 00:24:18,150
I was taking a piss
and I was in the alley.
303
00:24:18,233 --> 00:24:19,608
You had your dick out.
304
00:24:19,692 --> 00:24:21,483
- This girl...
- Teenage girl, Stan.
305
00:24:21,567 --> 00:24:23,858
She was just walking by.
306
00:24:23,942 --> 00:24:25,317
You gotta believe me.
307
00:24:25,400 --> 00:24:26,525
I want to.
308
00:24:26,608 --> 00:24:28,650
I got nothing to do with this.
309
00:24:38,733 --> 00:24:39,858
Yeah.
310
00:24:45,775 --> 00:24:48,817
What can you tell me
about Mary Roberts?
311
00:24:51,483 --> 00:24:53,108
What?
312
00:24:53,192 --> 00:24:56,108
Mary Roberts.
313
00:25:30,775 --> 00:25:32,733
Mary Roberts,
Stan Peters?
314
00:25:32,817 --> 00:25:35,275
Dead girl, suspect.
315
00:25:35,358 --> 00:25:36,775
Was he your boy?
316
00:25:36,858 --> 00:25:39,650
You never know.
Just saying hello to an old pal.
317
00:25:39,733 --> 00:25:41,942
Well, your old pal says
you broke his jaw once.
318
00:25:42,025 --> 00:25:44,733
You gotta kiss a lot of frogs
to find your prince.
319
00:25:44,817 --> 00:25:46,150
What are you
still doing here?
320
00:25:46,233 --> 00:25:47,608
Just leaving.
321
00:25:52,275 --> 00:25:54,983
Order up the poor boy
on a Mary Roberts.
322
00:25:55,067 --> 00:25:56,775
I'm going for a sandwich.
You want one?
323
00:25:56,858 --> 00:25:57,858
Nah, I'm good.
324
00:25:57,942 --> 00:25:59,233
The Rathbuns are waiting.
325
00:25:59,983 --> 00:26:01,233
Missing person.
326
00:26:01,317 --> 00:26:02,775
Yeah, they think
their daughter Ronda's a stat.
327
00:26:02,858 --> 00:26:04,358
We got a corpse?
328
00:26:04,442 --> 00:26:06,733
Then it's still
Missing Persons.
329
00:26:22,525 --> 00:26:24,317
So crazy, girl.
You're gonna fly out of here.
330
00:27:09,317 --> 00:27:11,942
Don't you ever get tired
of looking at dead bodies?
331
00:27:13,150 --> 00:27:15,442
I could ask you the same.
332
00:27:19,025 --> 00:27:20,650
What's this all about, Joe?
333
00:27:20,733 --> 00:27:22,983
Similar case up north.
334
00:27:24,983 --> 00:27:27,442
- Thanks for doing this for me, Flo.
- No problem.
335
00:27:27,525 --> 00:27:29,692
She won't see the knife
till tomorrow.
336
00:27:29,775 --> 00:27:32,900
Well, she won't see
another knife.
337
00:27:36,442 --> 00:27:40,483
General proximity, similar pattern
and depth to our other four.
338
00:27:40,567 --> 00:27:43,983
The garbage bag was an adornment
placed on her head postmortem.
339
00:27:44,067 --> 00:27:45,817
Maybe when the guy came back.
340
00:27:45,900 --> 00:27:47,317
Came back?
341
00:27:47,400 --> 00:27:50,525
Unless he was a babysitter,
he made a return trip,
342
00:27:50,608 --> 00:27:53,900
moved the girl and propped her
up against the door.
343
00:27:53,983 --> 00:27:55,567
Now, turn that up for me.
344
00:27:55,650 --> 00:27:57,108
Okay.
345
00:27:59,650 --> 00:28:05,400
Mm... KHRT. Love songs
of the '50s and '60s. Mm.
346
00:28:05,483 --> 00:28:07,275
You get a dental on the bites?
347
00:28:07,817 --> 00:28:09,525
Right. Uh...
348
00:28:09,608 --> 00:28:12,358
Yeah, we did a rush on it.
Inconclusive.
349
00:28:12,442 --> 00:28:14,817
It could be the same as we
found on the Holland girl.
350
00:28:14,900 --> 00:28:16,483
More sucking, less biting.
351
00:28:18,608 --> 00:28:20,025
Any saliva samples?
352
00:28:20,108 --> 00:28:21,608
Funny you should ask.
353
00:28:21,692 --> 00:28:23,650
I found traces of sodium
benzoate in the bites.
354
00:28:23,733 --> 00:28:26,358
- What's that?
- Used in mouthwash. Toothpaste.
355
00:28:26,442 --> 00:28:27,650
And check this out.
356
00:28:27,733 --> 00:28:30,108
He gave her a postmortem shave.
357
00:28:32,067 --> 00:28:33,858
Nicked her, no blood.
358
00:28:33,942 --> 00:28:35,108
What about her D-tract?
359
00:28:35,192 --> 00:28:37,275
She had one good meal
before she died.
360
00:28:37,358 --> 00:28:39,650
Speaking of which, you hungry?
361
00:28:39,733 --> 00:28:42,233
I'll buy if you pull up
an old file for me.
362
00:28:42,317 --> 00:28:43,608
Yeah.
363
00:28:48,525 --> 00:28:50,692
Case up north, my ass.
364
00:28:50,775 --> 00:28:52,442
The fuck is going on, Joe?
365
00:28:55,233 --> 00:28:57,108
I'll pull your file.
366
00:28:57,192 --> 00:29:00,525
But if something goes wrong,
I can't be there for you again, okay?
367
00:29:00,608 --> 00:29:01,942
Okay.
368
00:29:20,942 --> 00:29:22,650
You knew him, didn't you?
369
00:29:24,150 --> 00:29:27,067
At least, he knew you.
370
00:29:28,608 --> 00:29:31,108
That's why he did that
to your face.
371
00:29:33,442 --> 00:29:34,900
You let him in.
372
00:29:36,108 --> 00:29:37,525
You thought...
373
00:29:38,858 --> 00:29:39,900
"Eh...
374
00:29:41,817 --> 00:29:43,775
Not my type," but...
375
00:29:45,192 --> 00:29:47,650
maybe he could be
a friend. I mean,
376
00:29:47,733 --> 00:29:49,858
you can't get enough of them.
377
00:29:56,317 --> 00:29:59,150
But then you had
that one little feeling.
378
00:29:59,233 --> 00:30:01,067
You thought, "What if?"
379
00:30:03,483 --> 00:30:05,692
But you waved it away.
380
00:30:08,025 --> 00:30:10,025
Thought, "Ah, what the hell?
381
00:30:13,025 --> 00:30:14,775
Life's too short."
382
00:30:17,192 --> 00:30:18,983
And you were right.
383
00:30:20,775 --> 00:30:22,692
Life is too short, Julie.
384
00:30:22,775 --> 00:30:25,483
And you should've listened.
385
00:30:25,567 --> 00:30:28,400
You should've listened to
that one little feeling, but...
386
00:30:33,608 --> 00:30:35,900
Just like I'm listening
to you now.
387
00:30:35,983 --> 00:30:38,525
You can talk to me.
388
00:30:38,608 --> 00:30:40,817
I'm all the friend you got.
389
00:30:46,233 --> 00:30:48,442
You know my take
on the world, Joe?
390
00:30:49,358 --> 00:30:52,358
There's good and there's bad,
391
00:30:52,442 --> 00:30:53,650
but you gotta fight.
392
00:30:57,233 --> 00:30:58,692
Because, brother...
393
00:31:00,400 --> 00:31:02,483
when I look in your eyes,
394
00:31:03,192 --> 00:31:04,775
what I see...
395
00:31:06,983 --> 00:31:08,108
it ain't good.
396
00:31:15,608 --> 00:31:17,900
To remind me of what I did.
397
00:31:19,067 --> 00:31:21,775
For what we did.
398
00:32:00,817 --> 00:32:02,942
I thought
you guys were finished.
399
00:32:03,025 --> 00:32:06,067
How long has this, uh,
fridge been broken?
400
00:32:06,150 --> 00:32:07,275
I don't know. A week, maybe.
401
00:32:07,358 --> 00:32:08,608
You're responsible for repairs?
402
00:32:08,692 --> 00:32:10,692
Oh, are you thinking
about moving in?
403
00:32:13,567 --> 00:32:15,567
No, ma'am.
404
00:32:15,650 --> 00:32:20,400
I called a guy to come fix it, but, uh,
then, you know, the girl got killed.
405
00:32:20,483 --> 00:32:22,483
So, suddenly,
it didn't seem so important.
406
00:32:22,567 --> 00:32:25,650
And, I mean, look. I gotta paint the
walls and get rid of the mattress.
407
00:32:25,733 --> 00:32:28,233
Who'd you call?
408
00:32:28,317 --> 00:32:30,108
Uh, a place
around the corner.
409
00:32:30,192 --> 00:32:33,400
AB... ABC Appliance.
Something like that. ABC Appliance.
410
00:32:33,483 --> 00:32:35,150
And the stuff in the fridge
was already rotten?
411
00:32:35,233 --> 00:32:37,192
- Yeah, yeah.
- Mm-hmm. Except the milk?
412
00:32:37,275 --> 00:32:39,775
- My kid drank it, so cuff me.
- Oh.
413
00:32:39,858 --> 00:32:41,983
- Anything else?
- In the fridge?
414
00:32:42,067 --> 00:32:43,400
There were a few beers. Why?
415
00:32:43,483 --> 00:32:44,567
I'm gonna need it for evidence.
416
00:32:44,650 --> 00:32:47,317
For evidence.
Yeah, okay.
417
00:32:47,400 --> 00:32:49,233
- Coming right up.
- All righty.
418
00:33:33,692 --> 00:33:36,067
How do you
ever get used to it?
419
00:33:38,942 --> 00:33:40,108
What's that, ma'am?
420
00:33:40,192 --> 00:33:41,567
The smell.
421
00:33:43,108 --> 00:33:48,150
You know, if you're lucky,
you don't get used to it.
422
00:33:48,233 --> 00:33:51,025
Here.
423
00:33:51,108 --> 00:33:54,108
Close up when
you're done, okay?
424
00:34:09,025 --> 00:34:10,400
I don't want any trouble.
425
00:34:10,483 --> 00:34:12,317
I have no connection
to the girls out front.
426
00:34:12,400 --> 00:34:14,858
- Just need a room.
- Oh.
427
00:34:14,942 --> 00:34:16,358
$20 a night, $100 a week.
428
00:34:16,442 --> 00:34:18,567
There are some things in there
from the last guy.
429
00:34:18,650 --> 00:34:19,817
Just toss 'em in the hallway.
430
00:34:19,900 --> 00:34:22,275
And don't worry,
the sheets are clean.
431
00:34:23,692 --> 00:34:24,817
Hey!
432
00:34:25,567 --> 00:34:26,900
Do you want some company?
433
00:35:20,733 --> 00:35:23,108
- Good night. I love you.
- Love you.
434
00:35:23,192 --> 00:35:25,192
- I love you.
- Love you.
435
00:35:27,942 --> 00:35:29,858
- Did you say your prayers?
- Yep.
436
00:35:29,942 --> 00:35:31,317
- I'll see you tomorrow.
- Night.
437
00:35:31,400 --> 00:35:32,358
Good night.
438
00:35:32,442 --> 00:35:34,067
- Hey.
- Mm?
439
00:35:34,150 --> 00:35:35,900
Did you set the alarm?
440
00:35:39,817 --> 00:35:41,025
Yeah.
441
00:36:33,942 --> 00:36:35,983
It's never over.
442
00:37:05,483 --> 00:37:08,525
Re-interview the immigrants
in the Brock apartment.
443
00:37:08,608 --> 00:37:09,858
Jimmy.
444
00:37:10,692 --> 00:37:11,817
All of 'em.
445
00:37:15,650 --> 00:37:16,817
Close it.
446
00:37:18,483 --> 00:37:20,400
- Stan Peters.
- What about him?
447
00:37:20,483 --> 00:37:21,817
Killed himself last night.
448
00:37:23,483 --> 00:37:24,775
That's not good.
449
00:37:24,858 --> 00:37:26,108
What the hell's this got to do
with Kern County?
450
00:37:26,192 --> 00:37:27,567
Deacon watched
through the glass.
451
00:37:27,650 --> 00:37:29,067
He's got a similar case
up north.
452
00:37:29,150 --> 00:37:31,025
It's just a little
interagency cooperation.
453
00:37:31,108 --> 00:37:34,400
Guy hasn't worked a murder since
we ran him off five years ago.
454
00:37:34,483 --> 00:37:35,733
Do you know the book on him?
455
00:37:35,817 --> 00:37:37,108
A great detective,
has a heart attack,
456
00:37:37,192 --> 00:37:38,525
leaves town
for a post in the sticks.
457
00:37:38,608 --> 00:37:40,525
The guy worked
the case so hard,
458
00:37:40,608 --> 00:37:43,817
he got a suspension, a divorce and
a triple bypass, all in six months.
459
00:37:43,900 --> 00:37:45,358
Complete meltdown.
460
00:37:45,442 --> 00:37:47,567
He's a rush-hour train wreck.
461
00:37:47,650 --> 00:37:48,817
That's a tad dramatic.
462
00:37:48,900 --> 00:37:50,525
Only good came out of it,
we got you.
463
00:37:50,608 --> 00:37:51,858
What are you saying?
I took his spot?
464
00:37:51,942 --> 00:37:53,608
Manner of speaking, yeah.
465
00:37:53,692 --> 00:37:55,483
Piece of personal advice,
Jimmy,
466
00:37:55,567 --> 00:37:57,275
you got a good thing
going here.
467
00:37:57,358 --> 00:37:59,942
Don't get mixed up
with this guy.
468
00:38:01,400 --> 00:38:02,817
What's the big deal? He's gone.
469
00:38:02,900 --> 00:38:04,817
His CO says
he's taken vacation days.
470
00:38:04,900 --> 00:38:06,442
- Yeah, so what?
- Does he strike you
471
00:38:06,525 --> 00:38:08,567
as the kind of guy
that plays golf?
472
00:38:15,775 --> 00:38:17,150
Employee list.
473
00:38:18,900 --> 00:38:20,983
Repair appointment book.
474
00:38:22,525 --> 00:38:23,983
Look for yourself.
475
00:38:55,775 --> 00:38:57,858
So, I could even
have it delivered to you tomorrow.
476
00:38:57,942 --> 00:39:00,650
All you gotta do is go out and
get some food, put it in there,
477
00:39:00,733 --> 00:39:03,192
your kids are gonna be happy,
you're ready to go.
478
00:39:03,275 --> 00:39:04,942
Excuse me a minute.
479
00:39:05,025 --> 00:39:06,650
- What can I do for you?
- I'm Joe Deacon.
480
00:39:06,733 --> 00:39:09,983
I need to see all repair orders
for the last two weeks,
481
00:39:10,067 --> 00:39:11,858
and a list
of all your employees.
482
00:39:11,942 --> 00:39:13,692
Thank you.
483
00:39:13,775 --> 00:39:16,483
It's okay.
You're not under arrest.
484
00:39:17,317 --> 00:39:18,233
Yet.
485
00:39:33,733 --> 00:39:36,567
- Here you go.
- Thank you very much. Ah, this one.
486
00:39:36,650 --> 00:39:37,692
This one's crossed out.
487
00:39:37,775 --> 00:39:39,358
- It's a cancellation.
- Yeah?
488
00:39:39,442 --> 00:39:41,358
That's before
I can get a man out.
489
00:39:41,442 --> 00:39:42,733
And it always takes that long?
490
00:39:43,317 --> 00:39:44,400
Hey, we're busy.
491
00:39:45,983 --> 00:39:47,650
Yeah.
492
00:39:47,733 --> 00:39:48,775
Yeah, I see.
493
00:39:48,858 --> 00:39:50,483
And this is the list?
494
00:39:50,567 --> 00:39:52,275
Mm...
495
00:39:53,025 --> 00:39:53,942
Mm.
496
00:39:54,025 --> 00:39:56,108
- And your name is?
- Jack.
497
00:39:56,192 --> 00:39:57,442
You all right, Jack?
498
00:39:59,650 --> 00:40:00,900
What's your last name, Jack?
499
00:40:00,983 --> 00:40:02,192
Aboud.
500
00:40:03,692 --> 00:40:05,067
Thank you, Jack Aboud.
501
00:40:05,150 --> 00:40:06,733
You don't mind
if I take your list, do you?
502
00:40:07,483 --> 00:40:08,858
Salaam alaikum.
503
00:40:17,108 --> 00:40:18,983
Thanks, Jack.
504
00:40:33,358 --> 00:40:34,942
Did you look at my print
from the Brock apartment?
505
00:40:35,025 --> 00:40:36,900
It's no good
without one to compare to.
506
00:40:36,983 --> 00:40:39,608
The center's missing and the computer
can't work without the center.
507
00:40:39,692 --> 00:40:42,150
Look on the bright side,
the guy finally left a partial.
508
00:40:43,442 --> 00:40:46,150
What exactly is it you guys do?
509
00:40:46,233 --> 00:40:48,608
We make you look good in court.
510
00:41:00,817 --> 00:41:03,275
Dad!
511
00:41:08,942 --> 00:41:11,400
Anything else?
Jewelry, maybe?
512
00:41:11,483 --> 00:41:13,442
A red barrette.
513
00:41:13,525 --> 00:41:17,608
When she ran, she always used to wear
a red barrette to hold her hair back.
514
00:41:19,358 --> 00:41:21,108
I'm gonna find her.
515
00:41:57,817 --> 00:42:01,150
♪ At last ♪
516
00:42:05,608 --> 00:42:09,858
♪ My love has come along ♪
517
00:42:13,650 --> 00:42:19,025
♪ My lonely days are over ♪
518
00:42:22,233 --> 00:42:26,775
♪ And life is like a song ♪
519
00:42:30,150 --> 00:42:34,900
♪ Oh, yeah, yeah, at last ♪
520
00:42:38,442 --> 00:42:43,275
♪ The skies above are blue ♪
521
00:42:46,817 --> 00:42:52,608
♪ My heart was wrapped up
in clover ♪
522
00:42:55,233 --> 00:42:59,150
♪ The night I looked at you ♪
523
00:43:00,233 --> 00:43:01,525
Jesus.
524
00:43:14,858 --> 00:43:16,192
It's not her.
525
00:43:18,150 --> 00:43:20,275
Really? This how you
spend your time off?
526
00:43:20,358 --> 00:43:22,067
When's the last time
you saw two hoop-dees
527
00:43:22,150 --> 00:43:24,192
and a meat wagon
going 20 miles an hour?
528
00:43:25,858 --> 00:43:27,942
They didn't wanna come
any more than I did.
529
00:43:28,025 --> 00:43:29,067
What have you got?
530
00:43:29,150 --> 00:43:30,358
Deceased fits the MO.
531
00:43:30,442 --> 00:43:32,525
Stab wound, ligature,
killed elsewhere.
532
00:43:32,608 --> 00:43:34,442
- She a floater?
- Yeah.
533
00:43:34,525 --> 00:43:37,025
But they dumped overflow
in here a few days back.
534
00:43:37,108 --> 00:43:39,567
Guessing there's mud
in her cavities.
535
00:43:39,650 --> 00:43:42,150
Shallow grave, most likely.
536
00:43:47,067 --> 00:43:50,108
You ready to tell me
about Mary Roberts?
537
00:43:54,692 --> 00:43:59,150
Your boy, Stan Peters,
swallowed a 12-gauge late last night.
538
00:44:00,900 --> 00:44:03,400
Hey, Jimmy,
come give a look.
539
00:44:29,733 --> 00:44:33,275
If you didn't know
any better, from up here...
540
00:44:34,858 --> 00:44:37,858
you might say it's beautiful.
541
00:44:37,942 --> 00:44:41,608
Sal told me you went to bat
for me with Farris.
542
00:44:44,775 --> 00:44:46,025
It's not a wise career move.
543
00:44:46,108 --> 00:44:49,025
You're not exactly
a department favorite.
544
00:44:49,108 --> 00:44:50,650
Maybe I can make it up to you.
545
00:44:50,733 --> 00:44:54,067
You might wanna run these names.
Couple of possibles.
546
00:44:54,150 --> 00:44:59,150
They were working in appliance
stores in Julie Brock's neighborhood.
547
00:44:59,233 --> 00:45:00,233
It's a long shot.
548
00:45:00,317 --> 00:45:02,025
Aren't they all?
549
00:45:04,483 --> 00:45:05,442
Thank you.
550
00:45:07,733 --> 00:45:10,150
Something I gotta know.
551
00:45:10,233 --> 00:45:12,900
How's a guy with the best
clearance rate in the department
552
00:45:12,983 --> 00:45:15,817
work 15 years
without a promotion?
553
00:45:17,233 --> 00:45:19,983
Maybe I didn't go
to the right church.
554
00:45:23,442 --> 00:45:24,608
Hm.
555
00:45:31,525 --> 00:45:33,942
Do you believe in God, Joe?
556
00:45:36,733 --> 00:45:39,192
When I see a sunrise
or thunderstorm
557
00:45:39,275 --> 00:45:41,067
or dew on the ground,
yes, I think there's a God.
558
00:45:41,150 --> 00:45:44,692
When I see all this,
I think he's long past giving a shit.
559
00:45:47,608 --> 00:45:48,983
I still owe you breakfast.
560
00:45:49,067 --> 00:45:50,483
Yes, you do.
561
00:45:55,192 --> 00:45:57,067
This is great.
Thank you.
562
00:45:57,150 --> 00:45:58,525
You're welcome.
563
00:45:58,608 --> 00:46:00,108
Joe's in Kern County now.
564
00:46:00,192 --> 00:46:02,483
Mm. Your wife drag you away?
565
00:46:02,567 --> 00:46:04,275
I'm divorced.
566
00:46:04,358 --> 00:46:07,900
Oh. Well, I'd like to get out of the
city, but Jim won't leave.
567
00:46:07,983 --> 00:46:10,067
Hm.
568
00:46:10,150 --> 00:46:11,775
You work homicide there, too?
569
00:46:13,817 --> 00:46:15,983
Uh, no, ma'am. I'm just a...
570
00:46:17,108 --> 00:46:18,858
a dep.
571
00:46:22,275 --> 00:46:23,233
Hi.
572
00:46:24,983 --> 00:46:26,483
- Hi.
- My precious.
573
00:46:26,567 --> 00:46:27,733
That's Mr. Deacon, Chloe.
574
00:46:27,817 --> 00:46:28,775
How do you do?
575
00:46:28,858 --> 00:46:30,358
Very well.
576
00:46:30,442 --> 00:46:31,775
Do you have any kids, Joe?
577
00:46:31,858 --> 00:46:35,108
Uh, two girls. They're...
they're all grown now.
578
00:46:35,192 --> 00:46:36,942
All grown up.
579
00:46:38,400 --> 00:46:39,775
I'm gonna be late.
580
00:46:39,858 --> 00:46:41,483
- We ready to take Jen to school, baby?
- Mwah.
581
00:46:41,567 --> 00:46:43,442
Got a parent-teacher conference
until 5:00,
582
00:46:43,525 --> 00:46:46,150
so the girls are gonna stay
at Mom's until dinner.
583
00:46:46,233 --> 00:46:48,108
- That's fine.
- Okay. I love you.
584
00:46:48,192 --> 00:46:50,108
Where are you going?
585
00:46:53,067 --> 00:46:54,108
Nice to meet you, Joe.
586
00:46:54,192 --> 00:46:57,525
Thank you.
587
00:46:57,608 --> 00:46:59,567
She's beautiful.
588
00:47:00,525 --> 00:47:01,483
They all are.
589
00:47:01,567 --> 00:47:02,942
Yeah.
590
00:47:05,233 --> 00:47:07,483
I'll run the names on the list.
Where can I reach you?
591
00:47:07,567 --> 00:47:09,317
St. Agnes.
592
00:47:09,400 --> 00:47:11,442
I've heard of living on the beat,
but that's above and beyond.
593
00:47:11,525 --> 00:47:13,983
Wanna meet after shift,
compare notes?
594
00:47:14,067 --> 00:47:17,067
You may have to ask the
Reverend Captain about that.
595
00:47:17,150 --> 00:47:19,317
It's my case.
596
00:47:41,108 --> 00:47:43,233
You look good, Marsha.
597
00:47:43,317 --> 00:47:45,192
- You too, Joe.
- Thank you.
598
00:47:45,275 --> 00:47:47,692
I was just on my way to work.
If I'd known you were coming by...
599
00:47:47,775 --> 00:47:49,150
Gotta get going anyway.
600
00:47:49,233 --> 00:47:50,817
- Let me... let me grab my purse.
- Okay.
601
00:47:55,942 --> 00:47:58,192
House looks good.
602
00:47:59,442 --> 00:48:00,858
Glad you kept it.
603
00:48:00,942 --> 00:48:01,900
Lawn, too.
604
00:48:01,983 --> 00:48:03,983
Yeah, well, Tom's a...
605
00:48:04,733 --> 00:48:06,567
He's a wiz in the yard.
606
00:48:06,650 --> 00:48:08,733
Better than me.
607
00:48:08,817 --> 00:48:11,983
Well, you never really had time
for that kind of thing.
608
00:48:14,858 --> 00:48:16,442
How are the girls?
609
00:48:16,525 --> 00:48:18,483
- Good.
- Good.
610
00:48:18,567 --> 00:48:20,442
You ought to give 'em a call.
611
00:48:20,525 --> 00:48:22,567
Yeah. Yeah.
612
00:48:22,650 --> 00:48:24,150
Yeah.
613
00:48:24,233 --> 00:48:26,025
Yeah, I should.
614
00:48:31,150 --> 00:48:32,692
You all right?
615
00:48:34,692 --> 00:48:36,400
You know me.
616
00:48:37,483 --> 00:48:39,317
Yeah.
617
00:48:39,400 --> 00:48:40,942
I know you.
618
00:48:44,525 --> 00:48:45,817
Well...
619
00:48:46,525 --> 00:48:47,775
I gotta...
620
00:48:47,858 --> 00:48:49,525
All right.
621
00:48:50,108 --> 00:48:51,525
Bye, Joe.
622
00:48:51,608 --> 00:48:52,983
Bye, Marsha.
623
00:49:00,192 --> 00:49:04,442
Mary Roberts.
Paige Callahan, Tamara Ewing.
624
00:49:05,608 --> 00:49:06,942
I only asked for Roberts.
625
00:49:07,025 --> 00:49:08,525
Yeah, well,
all the victims were hookers,
626
00:49:08,608 --> 00:49:10,650
they were all found drugged
and stabbed to death
627
00:49:10,733 --> 00:49:11,942
on the same night
in the same location.
628
00:49:12,025 --> 00:49:13,108
You gotta be kidding me.
629
00:49:13,192 --> 00:49:14,608
Yeah, I'm hilarious.
630
00:49:20,358 --> 00:49:22,983
I never figured
you to be so hip.
631
00:49:24,692 --> 00:49:26,900
Yeah, they must have...
632
00:49:26,983 --> 00:49:29,483
must have changed owners.
633
00:49:29,567 --> 00:49:32,317
You want something to drink?
634
00:49:32,400 --> 00:49:34,317
Don't worry, I won't tell.
635
00:49:37,442 --> 00:49:39,525
Where are you from? Originally.
636
00:49:39,608 --> 00:49:41,442
The Valley.
637
00:49:42,900 --> 00:49:44,025
Where are you from?
638
00:49:44,108 --> 00:49:46,317
- Originally.
- Mississippi Valley.
639
00:49:46,400 --> 00:49:48,817
Alabama, Birmingham.
640
00:49:48,900 --> 00:49:50,775
Well, here's to being
from somewhere.
641
00:49:50,858 --> 00:49:52,525
- Cheers.
- Cheers.
642
00:49:54,442 --> 00:49:55,817
All right,
last night's victims...
643
00:49:55,900 --> 00:49:56,900
so we got six now.
644
00:49:56,983 --> 00:49:58,442
One, Julie Brock,
never left home.
645
00:49:58,525 --> 00:50:00,233
Three from the north county,
bodies dumped here.
646
00:50:00,317 --> 00:50:02,483
Two from here,
bodies dumped in north county.
647
00:50:02,567 --> 00:50:04,067
And who said
busing doesn't work?
648
00:50:04,192 --> 00:50:05,650
All knifed, all gagged,
all bound,
649
00:50:05,733 --> 00:50:06,858
all very organized killings.
650
00:50:06,942 --> 00:50:08,692
Not a lot of wasted motion.
651
00:50:08,775 --> 00:50:10,900
- So, I got a question. Why?
- Why what?
652
00:50:10,983 --> 00:50:12,858
First, geography.
653
00:50:12,942 --> 00:50:14,942
Yep. Guy's a shark.
If he stops, he dies.
654
00:50:15,025 --> 00:50:16,900
He likes to drive.
Probably has a decent car.
655
00:50:16,983 --> 00:50:19,317
Maybe two. High mileage.
656
00:50:21,358 --> 00:50:23,692
Can't find one
in the neighborhood, a victim,
657
00:50:23,775 --> 00:50:26,025
then, uh, he goes
wherever opportunity knocks.
658
00:50:26,108 --> 00:50:28,775
All right, next "why." Why the
extreme torture, then the love bites?
659
00:50:28,858 --> 00:50:30,025
Turns him on.
660
00:50:30,108 --> 00:50:32,150
No rape, no sodomy,
661
00:50:32,233 --> 00:50:35,108
- no genital mutilation. Hm.
- He kills for sexual pleasure.
662
00:50:35,942 --> 00:50:37,983
Was Stan Peters our boy?
663
00:50:38,983 --> 00:50:40,858
God, I hope not.
664
00:50:41,983 --> 00:50:43,692
All right, back to the living.
Our boy.
665
00:50:43,775 --> 00:50:46,108
- He's got balls.
- I'll give him that.
666
00:50:46,192 --> 00:50:48,233
He goes back to Julie's house,
667
00:50:48,317 --> 00:50:52,233
a few days after he kills her,
moves her body, shaves her legs,
668
00:50:52,317 --> 00:50:55,692
poses her, he brings beer,
669
00:50:55,775 --> 00:50:58,483
milk, food. Just threw
himself a little party.
670
00:50:58,567 --> 00:51:01,025
And they found partially
digested meat in her stomach.
671
00:51:01,108 --> 00:51:03,067
But she was a vegan.
Strict vegetarian.
672
00:51:03,150 --> 00:51:05,317
She'd never touch it.
Same as Ana. No way.
673
00:51:05,400 --> 00:51:07,233
Not even with a knife
to her throat?
674
00:51:07,317 --> 00:51:08,692
Nobody wants to eat alone.
675
00:51:08,775 --> 00:51:09,733
Mm.
676
00:51:10,442 --> 00:51:11,817
One last "why."
677
00:51:11,900 --> 00:51:13,650
Why are you trying to solve
a five-year-old case
678
00:51:13,733 --> 00:51:15,775
that everyone else
has forgotten about?
679
00:51:38,858 --> 00:51:41,108
Farris and I were...
680
00:51:42,858 --> 00:51:47,025
a couple of miles away.
We heard a call over the radio.
681
00:51:48,900 --> 00:51:52,192
Screams reported.
Sal was first one on the scene.
682
00:51:55,233 --> 00:51:57,108
No lights.
683
00:51:57,192 --> 00:52:01,567
Switching problem. Guy from Edison said
it happens once every decade or so.
684
00:52:01,650 --> 00:52:04,692
Now, you see the woman
behind me
685
00:52:04,775 --> 00:52:06,192
- over my left shoulder?
- Yeah.
686
00:52:06,275 --> 00:52:08,150
Gladys Fulcher. Spinster.
687
00:52:08,233 --> 00:52:10,817
Sort of eyes and ears
of the neighborhood.
688
00:52:10,900 --> 00:52:14,150
A pain in the ass to the cops
but a godsend to a detective.
689
00:52:14,233 --> 00:52:16,692
And what did good old
Gladys have to say?
690
00:52:16,775 --> 00:52:20,150
Said she was out. She lied about it
at first out of sheer embarrassment,
691
00:52:20,233 --> 00:52:22,275
but she came clean.
692
00:52:22,358 --> 00:52:24,567
What was she embarrassed about?
693
00:52:24,650 --> 00:52:27,525
She went on her first date in 15
years, slept at the old guy's house.
694
00:52:29,108 --> 00:52:33,108
So, the night of the hat trick,
we had no lights,
695
00:52:33,192 --> 00:52:35,400
Gladys getting boned...
696
00:52:35,483 --> 00:52:39,567
two-million-to-one long shot
crossing the finish line
697
00:52:39,650 --> 00:52:40,983
in a dead heat.
698
00:52:42,108 --> 00:52:43,400
Third strike.
699
00:52:45,483 --> 00:52:46,317
Drought.
700
00:52:46,400 --> 00:52:51,192
No water, no mud, no prints.
701
00:52:52,442 --> 00:52:54,358
Ground was hard like cement.
702
00:52:55,775 --> 00:52:57,817
Victims were placed
on that rock right there.
703
00:52:57,900 --> 00:53:00,567
They were drugged elsewhere, but they
were brought here, stabbed to death.
704
00:53:00,650 --> 00:53:03,358
Posed facing each other,
705
00:53:03,442 --> 00:53:07,983
bags over their heads, laid down,
like the rock was a table, like a...
706
00:53:09,483 --> 00:53:11,192
tea party.
707
00:53:11,275 --> 00:53:12,817
Where the guests fell asleep.
708
00:53:16,900 --> 00:53:19,817
Warm. This just went down.
709
00:53:21,275 --> 00:53:23,400
And where was
your third victim?
710
00:53:23,483 --> 00:53:25,567
Close by.
711
00:53:25,650 --> 00:53:29,358
You work the evidence,
you still come up with zeros.
712
00:53:29,442 --> 00:53:31,525
It's all you can do.
Happens to everybody.
713
00:53:31,608 --> 00:53:36,567
Then you draw the black bean.
714
00:53:36,650 --> 00:53:40,567
Maybe the victim looks like
a kid you picked on in school
715
00:53:40,650 --> 00:53:44,025
or the green eyes
remind you of your old lady.
716
00:53:44,108 --> 00:53:46,733
Or maybe it's something else,
but whatever it is,
717
00:53:46,817 --> 00:53:49,108
they're your lifelong
responsibility, Jimmy.
718
00:53:49,192 --> 00:53:50,983
You own them.
719
00:53:54,483 --> 00:53:56,442
You own them.
720
00:54:04,483 --> 00:54:08,567
They're wherever they are,
and you are their angel,
721
00:54:08,650 --> 00:54:15,150
trying like hell to turn the
ledger from red to black.
722
00:54:15,233 --> 00:54:18,275
Word to the wise, Jimmy,
stay out of the angel business.
723
00:54:18,358 --> 00:54:19,942
Hey.
724
00:54:20,025 --> 00:54:23,317
What is it you're looking for
in all of this?
725
00:54:25,150 --> 00:54:27,192
To finish the job.
726
00:54:33,150 --> 00:54:35,692
Just like you.
727
00:54:35,775 --> 00:54:37,192
It's not the same boy.
728
00:54:37,275 --> 00:54:39,150
Guys that kill pros
are a different breed
729
00:54:39,233 --> 00:54:41,025
than the ones
that go after solid citizens.
730
00:54:41,108 --> 00:54:42,483
Yeah, nobody's that good
out of the block.
731
00:54:42,567 --> 00:54:44,608
This boy practiced his trade
somewhere before.
732
00:54:44,692 --> 00:54:46,025
Well, it can't be the same guy.
733
00:54:46,108 --> 00:54:48,858
He's a shark, remember?
He stops, he dies.
734
00:54:48,942 --> 00:54:50,608
Who said he stopped? Maybe he
just took his show on the road.
735
00:54:50,692 --> 00:54:52,067
I'm over here on the right.
736
00:54:55,400 --> 00:54:57,983
Two of the five appliance
store employees have records.
737
00:54:58,067 --> 00:55:01,608
One's 55, the other one's in his
late thirties, lives in Hollywood.
738
00:55:01,692 --> 00:55:03,275
Both simple assaults.
739
00:55:03,358 --> 00:55:04,983
It looks like a wash to me,
740
00:55:05,067 --> 00:55:07,483
but you got all the info there.
741
00:55:07,567 --> 00:55:10,775
And for the record, your hunch?
I don't think it holds water.
742
00:55:10,858 --> 00:55:12,400
Then why all the interest?
743
00:55:12,483 --> 00:55:15,442
You wanna clear your
conscience, that's your problem.
744
00:55:15,525 --> 00:55:18,817
But you gotta solve my case to
solve yours, who am I to moan?
745
00:55:20,483 --> 00:55:24,025
But you piss on my leg and call it
rain, we're through.
746
00:55:24,108 --> 00:55:27,858
Hey, uh, what was
Julie's last supper?
747
00:55:29,567 --> 00:55:32,150
It was roast beef. Why?
748
00:55:32,233 --> 00:55:36,233
It's the little things
that are important, Jimmy.
749
00:55:36,317 --> 00:55:38,775
It's the little things
that get you caught.
750
00:56:23,900 --> 00:56:25,817
Can I help you?
751
00:56:31,650 --> 00:56:34,067
I saw
the "for sale" sign.
752
00:56:34,150 --> 00:56:35,942
That was for another car.
753
00:56:36,025 --> 00:56:39,025
Got a lot of miles on it.
You a... you a salesman?
754
00:56:40,150 --> 00:56:41,442
No.
755
00:56:42,150 --> 00:56:44,108
How's the trunk space?
756
00:56:49,483 --> 00:56:51,400
It's standard.
757
00:56:51,483 --> 00:56:52,900
Mind if I take a look?
758
00:56:54,108 --> 00:56:55,692
I'm in the market.
759
00:56:57,650 --> 00:56:58,775
It's not for sale.
760
00:56:58,858 --> 00:57:00,900
All I need to do is
take a look.
761
00:57:02,317 --> 00:57:05,025
You must really like my car.
762
00:57:05,108 --> 00:57:06,733
I do.
763
00:57:41,192 --> 00:57:42,525
Hey, Sal, listen.
764
00:57:42,608 --> 00:57:45,400
Run a DMV check
on an Albert Leonard Sparma.
765
00:57:45,483 --> 00:57:47,733
Yeah, see if he's sold any cars
in the last few months.
766
00:58:18,150 --> 00:58:19,567
Inconclusive.
767
00:58:19,650 --> 00:58:22,983
But there are some similarities
to both Brock and Ewing.
768
00:58:23,067 --> 00:58:25,067
Partial of an incisor
on Ewing's cheek.
769
00:58:25,150 --> 00:58:26,400
What about Brock?
770
00:58:26,483 --> 00:58:29,483
Partial of a bicuspid.
771
00:58:29,567 --> 00:58:31,192
- Something else.
- What's that?
772
00:58:31,275 --> 00:58:33,483
He's from back east.
773
00:58:33,567 --> 00:58:35,233
Folds his slice.
774
00:59:10,067 --> 00:59:12,233
♪ Could make me untrue
to my guy ♪
775
00:59:12,317 --> 00:59:13,900
♪ My guy ♪
776
00:59:13,983 --> 00:59:15,567
♪ There's nothing
you could buy ♪
777
00:59:15,650 --> 00:59:19,567
♪ Could make me tell a lie
to my guy ♪
778
00:59:21,400 --> 00:59:25,233
♪ I gave my guy
my word of honor ♪
779
00:59:25,317 --> 00:59:29,400
♪ To be faithful
and I'm gonna... ♪
780
00:59:44,150 --> 00:59:47,817
♪ As a matter of taste
to be exact ♪
781
00:59:47,900 --> 00:59:50,983
♪ He's my ideal
as a matter of fact ♪
782
00:59:51,067 --> 00:59:54,983
♪ And no muscle bound man
could take my hand ♪
783
00:59:55,067 --> 00:59:57,483
♪ From my guy ♪
784
01:00:16,525 --> 01:00:18,650
- We'll canvass over here.
- All right.
785
01:00:35,442 --> 01:00:37,358
♪ Here we are ♪
786
01:00:37,442 --> 01:00:41,150
♪ Here we are alone ♪
787
01:00:41,233 --> 01:00:43,650
♪ Moon is shining ♪
788
01:00:43,733 --> 01:00:46,483
♪ Moon is shining bright... ♪
789
01:00:54,483 --> 01:00:56,567
You have a good night.
790
01:01:03,317 --> 01:01:07,108
We got roast beef,
we got strippers...
791
01:01:07,192 --> 01:01:09,358
Baby, you got anything
for us tonight?
792
01:01:09,442 --> 01:01:11,650
We got hookers.
793
01:01:13,442 --> 01:01:14,900
Damn, homie.
794
01:01:16,358 --> 01:01:18,483
You don't know
how lucky y'all are.
795
01:03:46,108 --> 01:03:47,275
Okay.
796
01:04:31,942 --> 01:04:35,108
How's the trunk space?
797
01:04:55,650 --> 01:04:57,817
- Baxter.
- The second girl, the ditch pitch,
798
01:04:57,900 --> 01:04:59,317
where did you find her?
799
01:04:59,400 --> 01:05:01,233
Couple hundred yards after 126.
800
01:05:01,317 --> 01:05:03,900
- And you didn't leak it to the press?
- No.
801
01:05:03,983 --> 01:05:05,817
You sure about that?
802
01:05:05,900 --> 01:05:07,608
It went out over dispatch,
but it was never given to the press. Why?
803
01:05:07,692 --> 01:05:09,108
What's the nearest mile marker?
804
01:05:09,192 --> 01:05:10,317
Hang on.
805
01:05:20,650 --> 01:05:21,775
467.
806
01:05:23,775 --> 01:05:25,775
4-6-7.
807
01:05:34,442 --> 01:05:37,483
There's this guy Deke asked me to
run a vehicle check on. Sparma?
808
01:05:37,567 --> 01:05:39,858
Seems that Topanga Tow
has a car registered to him.
809
01:05:39,942 --> 01:05:41,692
Found it abandoned
two weeks ago.
810
01:05:41,775 --> 01:05:42,775
Reported stolen?
811
01:05:42,858 --> 01:05:43,900
No.
812
01:05:45,067 --> 01:05:46,692
Well, tow that sucker in.
813
01:05:53,775 --> 01:05:55,858
- Wine.
- Damn it.
814
01:05:55,942 --> 01:05:57,275
Sal, what do you got?
815
01:05:57,358 --> 01:05:59,567
Clean. 22,000 miles.
816
01:05:59,650 --> 01:06:01,358
- A rollback?
- Definitely.
817
01:06:01,442 --> 01:06:03,192
All right, keep at it.
Let me know if you find anything.
818
01:06:04,233 --> 01:06:05,942
Here we go.
819
01:06:06,025 --> 01:06:08,567
I'll take the prints.
Call the lab, tell 'em I'm on my way.
820
01:06:08,650 --> 01:06:12,483
Grab Deke and a patrol dep,
pick up Sparma.
821
01:06:12,567 --> 01:06:14,858
What about Tina Salvatore,
the potential witness?
822
01:06:14,942 --> 01:06:16,150
Get her a magazine.
823
01:06:26,233 --> 01:06:27,775
What are the chances
he'll let us in?
824
01:06:27,858 --> 01:06:29,692
Yeah. Just keep him busy,
keep him talking.
825
01:06:29,775 --> 01:06:32,525
Tell him to take his time,
change his clothes, whatever.
826
01:06:32,608 --> 01:06:33,817
Match is inconclusive.
827
01:06:33,900 --> 01:06:36,025
- Conclude it.
- Eleven identifiers.
828
01:06:36,108 --> 01:06:39,067
County requires 18 for an ID,
LAPD requires 12.
829
01:06:39,150 --> 01:06:41,775
So, we're one short of
somebody's legal requirements?
830
01:06:41,858 --> 01:06:43,983
- That says something.
- It says you're seven short.
831
01:06:44,067 --> 01:06:47,567
Look me in the eye
and tell me this isn't my boy.
832
01:06:47,650 --> 01:06:48,733
This other fella...
833
01:06:48,817 --> 01:06:50,525
let's call him Mr. X...
834
01:06:50,608 --> 01:06:54,233
he's got eight identifiers.
Only three less than Sparma.
835
01:06:54,317 --> 01:06:55,567
Maybe he's the killer.
836
01:06:55,650 --> 01:06:56,858
Who?
837
01:07:07,275 --> 01:07:08,233
Thank you.
838
01:07:23,942 --> 01:07:25,775
Are we ready to go?
839
01:07:27,442 --> 01:07:28,858
It's like
I told the police...
840
01:07:28,942 --> 01:07:31,150
it was dark, he was
wearing glasses, a hat...
841
01:07:31,233 --> 01:07:34,567
If I showed you some photos, do you
think you'd be able to identify him?
842
01:07:34,650 --> 01:07:36,067
Maybe.
843
01:07:36,983 --> 01:07:38,775
Probably not.
844
01:07:38,858 --> 01:07:41,442
Nothing. It was like
he was expecting us.
845
01:07:42,983 --> 01:07:45,942
Get her something to drink.
Keep an eye on her.
846
01:07:46,025 --> 01:07:47,608
I have to use the restroom.
847
01:07:47,692 --> 01:07:50,108
Yep. Come on.
848
01:07:50,192 --> 01:07:53,067
It's, uh, right over here, to your right.
I'll wait for you.
849
01:07:53,150 --> 01:07:54,150
Hey, you got a second, Jamie?
850
01:07:55,692 --> 01:07:57,608
It's okay. I can find my way
back to your desk.
851
01:07:57,692 --> 01:07:59,067
All right,
do you want anything to drink?
852
01:07:59,150 --> 01:08:01,275
Uh... Diet anything.
853
01:08:01,358 --> 01:08:02,942
Just come straight back, okay?
854
01:08:04,858 --> 01:08:06,192
- What's up?
- Thanks.
855
01:08:09,358 --> 01:08:11,858
The Harvester was clean
as a whistle.
856
01:08:11,942 --> 01:08:13,942
Damn it.
857
01:08:14,025 --> 01:08:15,608
Got this off your desk.
858
01:08:15,692 --> 01:08:17,400
You don't mind if I move
the table, do you?
859
01:08:17,483 --> 01:08:19,108
Do your thing.
860
01:08:19,192 --> 01:08:21,275
Grab the other end.
861
01:08:36,150 --> 01:08:37,733
All clear.
862
01:08:38,942 --> 01:08:40,483
Bring him in.
863
01:08:40,567 --> 01:08:42,275
Okay, Jerry.
864
01:08:49,858 --> 01:08:52,983
Well, what did you have to do
to get a job like this?
865
01:08:53,067 --> 01:08:54,608
Kind of a demotion, huh?
866
01:09:05,192 --> 01:09:06,567
No, we're not gonna need those.
867
01:09:06,650 --> 01:09:08,317
Where's big Dick Tracy?
868
01:09:08,400 --> 01:09:10,025
Is he joining us for dinner?
869
01:09:10,608 --> 01:09:12,483
Ow. Man...
870
01:09:12,567 --> 01:09:13,608
Hello, Albert.
871
01:09:15,358 --> 01:09:16,817
I'm Detective Sergeant Baxter.
872
01:09:16,900 --> 01:09:18,150
I know who you are.
873
01:09:18,233 --> 01:09:19,567
You're famous.
874
01:09:19,650 --> 01:09:21,108
On television and in the papers
all the time.
875
01:09:21,192 --> 01:09:22,233
Thank you so much.
876
01:09:22,317 --> 01:09:23,983
I'm kind of a crime buff.
877
01:09:24,525 --> 01:09:25,900
Hm.
878
01:09:27,275 --> 01:09:28,567
Well, then you know
if you're innocent,
879
01:09:28,650 --> 01:09:31,483
you should talk to me,
clear your name.
880
01:09:36,942 --> 01:09:38,900
Is that it?
881
01:09:40,192 --> 01:09:43,150
Not gonna work me over,
Mr. Clean?
882
01:09:44,650 --> 01:09:46,358
Okay.
883
01:09:46,442 --> 01:09:49,442
I invoke my Fifth Amendment
right against self-incrimination.
884
01:09:50,775 --> 01:09:52,692
Just kidding.
885
01:09:55,775 --> 01:09:58,275
You should see
the look on your faces.
886
01:09:58,358 --> 01:10:00,192
Come on, it's hilarious.
887
01:10:00,275 --> 01:10:02,233
But I would like my rights
waiver card.
888
01:10:02,317 --> 01:10:05,567
I know I'm not
officially in custody, but...
889
01:10:05,650 --> 01:10:08,233
better be safe than sorry,
huh, guys?
890
01:10:10,775 --> 01:10:12,525
Hot damn.
891
01:10:15,025 --> 01:10:16,525
This is awesome.
892
01:10:20,358 --> 01:10:21,483
Can I keep this?
893
01:10:21,567 --> 01:10:22,900
No, I'm afraid not.
894
01:10:22,983 --> 01:10:25,233
No fun.
895
01:10:25,317 --> 01:10:29,400
Hey, you wanna know something?
Ernesto Miranda...
896
01:10:30,692 --> 01:10:33,192
was actually guilty.
897
01:10:33,275 --> 01:10:36,442
Why did you abandon
your car, Albert?
898
01:10:36,525 --> 01:10:40,567
The Harvester. Had a big back end,
was good for hauling things around.
899
01:10:40,650 --> 01:10:41,692
Look, Jimmy.
900
01:10:41,775 --> 01:10:43,442
- Detective Baxter.
- Whatever.
901
01:10:43,525 --> 01:10:46,067
Like I said, the car was stolen.
Thank you for finding it.
902
01:10:46,150 --> 01:10:47,400
I'll drive it home.
903
01:10:47,483 --> 01:10:48,650
We'll be hanging on to it
for a few days.
904
01:10:48,733 --> 01:10:49,858
Well, that's not
very nice of you.
905
01:10:49,942 --> 01:10:51,275
Why didn't you
report the theft?
906
01:10:51,358 --> 01:10:54,233
Well, you see,
that's the funny thing.
907
01:10:55,108 --> 01:10:56,608
I did.
908
01:10:57,692 --> 01:11:00,108
Somebody's got some
homework to do.
909
01:11:10,608 --> 01:11:13,400
Mm. Cute little thing,
wasn't she?
910
01:11:13,483 --> 01:11:16,150
- Who said she's dead?
- I know the drill, Jimmy.
911
01:11:16,233 --> 01:11:17,650
But the truth is...
912
01:11:17,733 --> 01:11:19,483
I'm not the guy.
913
01:11:21,442 --> 01:11:23,150
Besides, if you had anything...
914
01:11:23,233 --> 01:11:25,775
anything at all...
915
01:11:25,858 --> 01:11:27,233
I'd be under arrest...
916
01:11:27,317 --> 01:11:29,108
wouldn't I?
917
01:11:29,192 --> 01:11:30,942
Do you want to be?
918
01:11:31,025 --> 01:11:33,775
I wouldn't mind getting a peek at
all that evidence you say you got.
919
01:11:37,233 --> 01:11:38,483
Is that for me?
920
01:11:38,567 --> 01:11:41,192
You get the feeling
he's enjoying this?
921
01:11:43,900 --> 01:11:45,483
Oh, yeah.
922
01:11:45,567 --> 01:11:47,775
Pineapples and jalapenos,
please.
923
01:11:52,567 --> 01:11:54,067
Can I come in?
924
01:11:59,233 --> 01:12:01,525
Eleven more,
you can make a calendar.
925
01:12:02,400 --> 01:12:03,817
Uh-oh.
926
01:12:03,900 --> 01:12:05,983
Oh, hey, stranger.
927
01:12:06,067 --> 01:12:08,525
Tired of steaming up
that glass?
928
01:12:10,233 --> 01:12:11,150
Pressies?
929
01:12:11,233 --> 01:12:12,692
Oh, yeah.
930
01:12:16,817 --> 01:12:22,483
This is the part where I start
feeling like it's a trap.
931
01:12:22,567 --> 01:12:23,942
Open it up, find out.
932
01:12:28,775 --> 01:12:30,442
It's not a pair of mittens.
933
01:12:37,108 --> 01:12:38,817
Wow.
934
01:12:40,775 --> 01:12:43,233
Go on, take a look.
935
01:12:43,317 --> 01:12:44,650
You know you want to.
936
01:12:44,733 --> 01:12:47,025
Open it, you fucking weirdo.
937
01:13:04,983 --> 01:13:07,317
Holy guacamole.
938
01:13:07,400 --> 01:13:11,650
Eeny, meeny, miny, moe,
939
01:13:11,733 --> 01:13:14,483
catch a dead girl by her toe.
940
01:13:16,942 --> 01:13:18,442
Oh...
941
01:13:22,525 --> 01:13:24,983
The contrast is all off.
942
01:13:26,483 --> 01:13:27,942
It's no Weegee.
943
01:13:31,608 --> 01:13:32,692
My God.
944
01:14:03,817 --> 01:14:05,608
Let me ask you a question.
945
01:14:07,650 --> 01:14:08,817
Why is that?
946
01:14:09,900 --> 01:14:10,817
Huh?
947
01:14:11,775 --> 01:14:13,400
Why is that?
948
01:14:23,525 --> 01:14:26,275
Hm? Come on,
you're a smart man.
949
01:14:26,358 --> 01:14:28,483
You know every exit
on the highway.
950
01:14:31,692 --> 01:14:32,692
Let me help you.
951
01:14:38,233 --> 01:14:39,983
I mean it.
952
01:14:40,692 --> 01:14:41,900
Why?
953
01:14:50,775 --> 01:14:53,025
Why not?
954
01:14:53,108 --> 01:14:56,483
Son of a bitch. Your dick is
as hard as Chinese arithmetic.
955
01:14:56,567 --> 01:14:57,942
- Shit.
- Son of a...
956
01:14:58,025 --> 01:14:59,692
- Deke! Hey, Deke!
- That's why.
957
01:14:59,775 --> 01:15:01,317
- That's why.
- Back off!
958
01:15:01,400 --> 01:15:03,942
- Why is that? Why is that?
- Deke! Hey! Whoa!
959
01:15:04,025 --> 01:15:05,192
- That's what I wanna know.
- Back off.
960
01:15:05,275 --> 01:15:06,567
Hey. Hey.
961
01:15:06,650 --> 01:15:08,192
It's all right.
It's all right, Sal.
962
01:15:08,275 --> 01:15:09,983
We know, you know...
963
01:15:11,483 --> 01:15:13,108
...we got you by the balls,
small as they are.
964
01:15:13,192 --> 01:15:14,733
You son of a bitch.
965
01:15:15,775 --> 01:15:17,275
You lost control.
966
01:15:27,400 --> 01:15:31,608
Rizoli.
967
01:15:31,692 --> 01:15:33,733
- Huh. Jimmy, it's your wife.
- Take a message.
968
01:15:50,108 --> 01:15:51,275
What do you think?
969
01:15:51,358 --> 01:15:54,233
Maybe if I could
get a better look at him.
970
01:15:54,317 --> 01:15:56,817
What do you mean,
a better look?
971
01:15:58,067 --> 01:16:01,525
Well, at this guy.
972
01:16:01,608 --> 01:16:05,275
I mean, you have him
here in the station, right?
973
01:16:13,150 --> 01:16:14,358
Thank you, Tina.
974
01:16:20,400 --> 01:16:23,567
Look, I'm sorry.
What about a lineup?
975
01:16:23,650 --> 01:16:24,983
We've got no cause.
976
01:16:25,067 --> 01:16:27,067
I mean, the ID is
tainted beyond repair.
977
01:16:27,150 --> 01:16:29,567
She saw him in cuffs,
for God's sake.
978
01:16:29,650 --> 01:16:31,108
I told you.
I warned you.
979
01:16:31,192 --> 01:16:32,150
I take the heat.
980
01:16:32,233 --> 01:16:33,608
- I'm the primary.
- For now.
981
01:16:33,692 --> 01:16:35,442
What the hell does that mean?
982
01:16:35,525 --> 01:16:39,025
It means I got six bodies, no
witnesses, no evidence, no killer.
983
01:16:39,108 --> 01:16:41,525
Two guys questioned,
and why are they suspects?
984
01:16:41,608 --> 01:16:43,942
One, who later sucks
on a 12-gauge,
985
01:16:44,025 --> 01:16:45,317
for malicious unzipping.
986
01:16:45,400 --> 01:16:47,150
The other, for carrying
a concealed hard-on.
987
01:16:47,233 --> 01:16:49,817
- What do you want the DA to do?
- He was visualizing the crime.
988
01:16:50,525 --> 01:16:51,692
His crime.
989
01:16:51,775 --> 01:16:53,025
Well, sheriff's calling
in the feds.
990
01:16:53,108 --> 01:16:54,650
They got a guy
coming in on Monday.
991
01:16:54,733 --> 01:16:57,192
That point, we back off,
we revamp.
992
01:16:58,233 --> 01:17:01,067
- Revamp?
- They take charge.
993
01:17:03,192 --> 01:17:05,275
Hey, uh, one more thing.
994
01:17:05,358 --> 01:17:10,025
Were you aware Sparma confessed
to a murder eight years ago?
995
01:17:10,108 --> 01:17:11,400
Guy walks in...
996
01:17:12,650 --> 01:17:14,858
and we spent ten hours
going over the thing.
997
01:17:14,942 --> 01:17:19,275
He signs a confession.
Next morning, we had to cut him loose.
998
01:17:19,358 --> 01:17:20,858
- Why?
- He was lying.
999
01:17:20,942 --> 01:17:22,317
I mean,
he knew all the details,
1000
01:17:22,400 --> 01:17:25,067
but he wasn't within
ten miles of the killing.
1001
01:17:28,817 --> 01:17:30,692
Still got two days, right, Cap?
1002
01:17:32,317 --> 01:17:34,108
Hey, what is it with
you and Deke?
1003
01:17:34,192 --> 01:17:37,150
You wanna be the one that finds
him after his next heart attack?
1004
01:17:37,233 --> 01:17:39,192
It's his destiny,
don't make it yours.
1005
01:17:50,192 --> 01:17:51,775
Deacon.
1006
01:18:25,942 --> 01:18:27,192
Boo.
1007
01:18:36,942 --> 01:18:38,817
What is... what is all this?
1008
01:18:42,483 --> 01:18:47,358
The past becomes the future,
becomes the past...
1009
01:18:47,442 --> 01:18:50,108
becomes the future,
becomes the past, becomes the...
1010
01:18:50,192 --> 01:18:52,442
- Hey. Look at me.
- Becomes the future.
1011
01:18:52,525 --> 01:18:53,900
This is sick.
1012
01:18:53,983 --> 01:18:56,067
- You need to get some help.
- Don't point fingers.
1013
01:18:56,150 --> 01:18:58,692
I know all the symptoms.
1014
01:19:00,400 --> 01:19:03,192
Congratulations.
We got a suspect.
1015
01:19:03,275 --> 01:19:04,525
Oh, we do, do we?
1016
01:19:04,608 --> 01:19:06,233
Yeah.
1017
01:19:06,317 --> 01:19:07,650
Are you aware that Sparma confessed
to a murder eight years ago?
1018
01:19:07,733 --> 01:19:09,275
So what?
1019
01:19:09,358 --> 01:19:11,817
He walked in, jerked Rogers'
chain for an entire shift.
1020
01:19:11,900 --> 01:19:13,817
He's a crime buff,
he said so himself.
1021
01:19:13,900 --> 01:19:15,525
Walk-in confessors
aren't killers.
1022
01:19:15,608 --> 01:19:17,108
We don't have shit!
1023
01:19:17,192 --> 01:19:19,025
You got the same ache
in your gut as I do, don't you?
1024
01:19:19,108 --> 01:19:21,317
We got something,
we just don't know what it is.
1025
01:19:21,400 --> 01:19:25,567
If I can get in Sparma's apartment
for just five minutes, I know...
1026
01:19:25,650 --> 01:19:27,067
We don't have enough
for a warrant.
1027
01:19:27,150 --> 01:19:28,233
...like I'm standing
in front of you.
1028
01:19:28,317 --> 01:19:29,233
I know.
1029
01:19:29,317 --> 01:19:30,733
Know what?
1030
01:19:30,817 --> 01:19:34,108
I know that the answer is
inside Sparma's place. I know.
1031
01:19:37,608 --> 01:19:39,775
Let me ask you something,
Jimmy.
1032
01:19:43,150 --> 01:19:44,275
What do you want?
1033
01:19:44,358 --> 01:19:45,733
I wanna nail the bastard.
1034
01:19:45,817 --> 01:19:46,775
For who?
1035
01:19:46,858 --> 01:19:49,483
For all of the girls he killed.
1036
01:19:51,233 --> 01:19:54,025
And for Ronda Rathbun,
wherever she is.
1037
01:19:54,108 --> 01:19:56,817
Well, I wanna
nail the bastard, too.
1038
01:19:56,900 --> 01:19:58,858
Difference is...
1039
01:20:00,483 --> 01:20:02,400
I'm doing it for me.
1040
01:20:05,275 --> 01:20:07,150
Just five minutes, Jimmy.
1041
01:20:08,233 --> 01:20:09,817
Please.
1042
01:20:09,900 --> 01:20:11,983
I'm sorry
about what happened today,
1043
01:20:12,067 --> 01:20:14,650
and I'd like to
make it up to you in person.
1044
01:20:14,733 --> 01:20:19,400
Meet me at Pike's,
near your place, on the bully.
1045
01:20:19,483 --> 01:20:21,900
That the place
with potato skins?
1046
01:20:37,442 --> 01:20:38,692
We'll see.
1047
01:20:59,108 --> 01:21:01,983
He comes back,
I'll hit the horn twice.
1048
01:22:09,025 --> 01:22:10,900
7-0, respond.
1049
01:22:10,983 --> 01:22:12,442
Code seven, Fifth and Main.
1050
01:23:09,942 --> 01:23:11,275
Hey, you got a phone?
1051
01:23:11,358 --> 01:23:12,650
Yeah.
1052
01:23:12,733 --> 01:23:14,400
It's local.
1053
01:23:16,775 --> 01:23:18,942
And a Shirley Temple to go.
1054
01:24:49,442 --> 01:24:50,442
Officer down.
1055
01:24:50,525 --> 01:24:52,775
Repeat, officer down.
1056
01:24:52,858 --> 01:24:56,025
10929 San Marina Street.
1057
01:24:56,108 --> 01:24:58,192
Repeat, officer down.
1058
01:25:28,025 --> 01:25:29,900
LAPD, open up!
1059
01:25:31,150 --> 01:25:32,483
Going right.
1060
01:25:33,650 --> 01:25:34,817
Hey!
1061
01:25:34,900 --> 01:25:36,483
LA Sheriff. What's going on?
1062
01:25:36,567 --> 01:25:38,108
There's an officer down.
Two guys inside now.
1063
01:25:38,192 --> 01:25:39,900
Hey, hey, hey.
All respect, Detective,
1064
01:25:39,983 --> 01:25:42,317
your jurisdiction doesn't start
for another 20 blocks. Move.
1065
01:25:57,442 --> 01:26:00,525
- Sheriff's.
- Baxter. 362071.
1066
01:26:00,608 --> 01:26:02,067
How can I help you?
1067
01:26:03,733 --> 01:26:05,775
Detective Baxter.
1068
01:26:06,483 --> 01:26:07,650
Detective...
1069
01:26:07,733 --> 01:26:08,942
- Bathroom's clear.
- Clear.
1070
01:27:00,358 --> 01:27:02,317
Sparma called in
an "officer down."
1071
01:27:02,400 --> 01:27:03,692
Wily son of a bitch.
1072
01:27:03,775 --> 01:27:05,275
Wily enough to keep his
apartment clean?
1073
01:27:05,358 --> 01:27:08,608
He's got a box full of
knickknacks and souvenirs.
1074
01:27:08,692 --> 01:27:10,233
By any chance,
did you see a red barrette?
1075
01:27:10,317 --> 01:27:11,817
- Red barrette?
- Yeah.
1076
01:27:11,900 --> 01:27:13,567
Ronda Rathbun was wearing one
when she disappeared.
1077
01:27:13,650 --> 01:27:15,317
You give me five more minutes,
I can find out for you.
1078
01:27:32,650 --> 01:27:34,442
All right, bad news first.
1079
01:27:34,525 --> 01:27:39,400
Sparma did file a stolen on the wagon.
Rogers neglected to file.
1080
01:27:39,483 --> 01:27:40,983
The good...
1081
01:27:41,067 --> 01:27:44,442
Sparma left town less than
six weeks after your murders.
1082
01:27:44,525 --> 01:27:45,650
Where'd he go?
1083
01:27:45,733 --> 01:27:47,275
Detroit.
1084
01:27:48,275 --> 01:27:50,025
Any unsolved bodies up there?
1085
01:27:50,108 --> 01:27:51,775
Detroit?
1086
01:27:54,233 --> 01:27:55,608
Right.
1087
01:27:55,692 --> 01:27:57,775
He knows we're here.
He knows we're watching him.
1088
01:27:57,858 --> 01:27:58,900
Good.
1089
01:27:59,608 --> 01:28:01,567
I want him to know.
1090
01:28:07,858 --> 01:28:10,483
Do you ever wonder...
1091
01:28:10,567 --> 01:28:14,275
that maybe, just maybe,
it's a waste of time?
1092
01:28:14,358 --> 01:28:17,483
All this sitting, waiting...
1093
01:28:17,567 --> 01:28:22,442
watching, spending your life
in another man's shadow.
1094
01:28:23,900 --> 01:28:28,108
One, wherever he goes,
I mark it for search warrants.
1095
01:28:28,192 --> 01:28:31,983
Two, he tries it again,
I catch him in the act.
1096
01:28:32,067 --> 01:28:35,275
Three, when I'm with him...
1097
01:28:35,358 --> 01:28:36,733
nobody dies.
1098
01:28:37,567 --> 01:28:38,900
Nobody dies on my watch.
1099
01:28:38,983 --> 01:28:40,150
How long is your watch?
1100
01:28:43,150 --> 01:28:45,275
As long as it fucking takes.
1101
01:28:56,983 --> 01:28:58,900
What's he doing?
1102
01:29:00,775 --> 01:29:03,608
How can you listen to these
sappy love songs all day long?
1103
01:29:03,692 --> 01:29:06,692
Reminds me of being 16
in the backseat of my car...
1104
01:29:06,775 --> 01:29:09,358
with Marsha McConnell.
1105
01:29:10,817 --> 01:29:13,233
Guy's got a car,
why's he taking the bus?
1106
01:29:13,317 --> 01:29:15,192
♪ I will follow him ♪
1107
01:29:15,275 --> 01:29:20,150
♪ Follow him
wherever he may go ♪
1108
01:29:20,233 --> 01:29:24,108
♪ There isn't
an ocean too deep ♪
1109
01:29:24,192 --> 01:29:31,067
♪ A mountain so high
it can keep me away ♪
1110
01:29:31,150 --> 01:29:34,525
♪ I must follow him ♪
1111
01:29:34,608 --> 01:29:39,358
♪ Ever since he touched
my hand I knew ♪
1112
01:29:42,233 --> 01:29:44,067
This is fucking comical.
1113
01:29:44,150 --> 01:29:46,525
We're running out of sand,
this guy's taking public transportation.
1114
01:29:46,608 --> 01:29:47,692
You run this place?
1115
01:29:47,775 --> 01:29:49,900
Yeah. No connection.
1116
01:31:02,525 --> 01:31:04,608
- Whoa. Whoa.
- Ah, fuck!
1117
01:31:04,692 --> 01:31:07,233
Hey, you all right?
1118
01:31:07,317 --> 01:31:08,525
I'm all right.
1119
01:31:09,650 --> 01:31:10,733
Okay.
1120
01:31:12,275 --> 01:31:13,817
Mm-hmm.
1121
01:31:13,900 --> 01:31:16,483
We work the case.
That's all we can do, is work the case.
1122
01:31:16,567 --> 01:31:18,483
It's like fishing.
1123
01:31:18,567 --> 01:31:21,817
You can go days without a strike,
then all of a sudden, bang, you get one.
1124
01:31:21,900 --> 01:31:23,317
I'm fucking dying here, Deke.
1125
01:31:23,400 --> 01:31:24,858
Okay. Why don't you go home,
1126
01:31:24,942 --> 01:31:26,108
I'll put him to bed.
1127
01:31:26,192 --> 01:31:28,275
- Fuck you.
- There you go.
1128
01:31:28,358 --> 01:31:30,900
That's what I expected.
1129
01:31:48,608 --> 01:31:50,775
You think they got watch
batteries down there?
1130
01:31:52,358 --> 01:31:53,858
Mm.
1131
01:31:53,942 --> 01:31:56,358
All right, I'm gonna go down there.
So, you want anything?
1132
01:31:56,442 --> 01:31:57,858
Black coffee.
1133
01:31:57,942 --> 01:31:58,858
All right.
1134
01:33:12,275 --> 01:33:14,108
- Hello?
- Boo.
1135
01:33:15,608 --> 01:33:18,233
Get your hands in the air!
1136
01:33:18,317 --> 01:33:19,692
- Now!
- Okay, okay.
1137
01:33:19,775 --> 01:33:21,150
Do it now! Up against the gate.
1138
01:33:21,233 --> 01:33:22,567
♪ 8-6-7-5-3-0-9 ♪
1139
01:33:22,650 --> 01:33:24,150
Move!
1140
01:33:24,233 --> 01:33:26,150
- Move!
- Okay.
1141
01:33:27,233 --> 01:33:28,275
Is this right? This...
1142
01:33:28,358 --> 01:33:30,317
- Forward!
- Okay. Fine.
1143
01:33:30,400 --> 01:33:32,192
Hands on your head!
1144
01:33:34,733 --> 01:33:36,608
Interlace your fingers.
1145
01:33:36,692 --> 01:33:37,650
Excuse me?
1146
01:33:37,733 --> 01:33:39,775
Interlace your fingers.
1147
01:33:39,858 --> 01:33:41,067
Oh. Um...
1148
01:33:41,150 --> 01:33:43,942
That sounds complicated. Mm.
1149
01:33:44,025 --> 01:33:46,192
Point your fingers to the sky.
1150
01:33:46,275 --> 01:33:47,983
Now!
1151
01:33:48,067 --> 01:33:50,483
- Spread your legs.
- Thought you'd never ask.
1152
01:33:57,567 --> 01:33:59,650
- Where is she?
- Oh.
1153
01:33:59,733 --> 01:34:03,733
The original. How did you wrangle
that, Mr. Fancy Pants?
1154
01:34:09,525 --> 01:34:11,358
Where is she?
1155
01:34:16,275 --> 01:34:17,650
You don't wanna know.
1156
01:34:19,275 --> 01:34:20,817
Not really.
1157
01:34:20,900 --> 01:34:23,400
Okay, okay.
1158
01:34:23,483 --> 01:34:24,817
Okay.
1159
01:34:25,733 --> 01:34:27,400
You win.
1160
01:34:29,608 --> 01:34:31,150
I'll take you to her.
1161
01:34:31,233 --> 01:34:33,608
Would you like that?
1162
01:34:33,692 --> 01:34:34,983
Jeez.
1163
01:34:38,400 --> 01:34:41,150
Are you coming?
1164
01:34:41,233 --> 01:34:45,358
You got some serious anger issues, Jimmy.
You know that?
1165
01:34:46,275 --> 01:34:47,942
You almost cracked my rib.
1166
01:34:53,775 --> 01:34:56,192
40, 50...
1167
01:34:56,275 --> 01:34:58,942
60, 70...
1168
01:35:21,483 --> 01:35:22,900
Come on.
1169
01:35:23,650 --> 01:35:25,400
I won't bite.
1170
01:35:25,483 --> 01:35:28,650
Get in.
We've got a drive ahead of us.
1171
01:35:28,733 --> 01:35:31,567
And I've gotta work tomorrow.
1172
01:35:31,650 --> 01:35:34,900
You already felt me up.
You're armed, I'm not.
1173
01:35:34,983 --> 01:35:37,483
What are you so scared of,
little boy?
1174
01:35:47,150 --> 01:35:51,025
Oh, PS, your buttbuddy's
not invited.
1175
01:36:07,067 --> 01:36:07,983
Buckle up.
1176
01:36:08,067 --> 01:36:09,692
Safety first.
1177
01:37:04,192 --> 01:37:07,108
You know,
you're not very good company.
1178
01:37:23,817 --> 01:37:25,692
Where exactly is it
we're going?
1179
01:37:26,483 --> 01:37:28,900
Ronda Rathbun?
1180
01:37:47,608 --> 01:37:50,150
You know,
you and I are a lot alike.
1181
01:37:52,775 --> 01:37:55,358
In another lifetime...
1182
01:37:55,442 --> 01:37:56,983
uh, we could be friends.
1183
01:37:57,067 --> 01:37:58,650
Isn't that crazy?
1184
01:38:35,317 --> 01:38:38,067
Jimmy, Jimmy, Jimmy.
1185
01:39:25,692 --> 01:39:27,233
You mind?
1186
01:40:54,483 --> 01:40:56,567
I knew a guy
who had a hunting lease here.
1187
01:40:56,650 --> 01:40:57,900
And we got the moon tonight.
1188
01:40:57,983 --> 01:41:00,067
Cut the bullshit. Where is she?
1189
01:41:00,150 --> 01:41:01,358
All business.
1190
01:41:02,817 --> 01:41:04,567
You start walking that way.
1191
01:41:05,150 --> 01:41:06,442
Hm.
1192
01:41:06,525 --> 01:41:08,775
I'm a man of my word, Jimmy.
1193
01:41:13,858 --> 01:41:15,233
Chilly.
1194
01:41:15,317 --> 01:41:17,567
Uh...
1195
01:41:17,650 --> 01:41:18,567
Colder.
1196
01:41:18,650 --> 01:41:20,233
No, no. Cold.
1197
01:41:20,317 --> 01:41:23,358
God, you're really terrible
at this, you know that?
1198
01:41:23,442 --> 01:41:26,067
Let me give you a hint.
1199
01:41:26,150 --> 01:41:28,400
That way.
1200
01:41:29,275 --> 01:41:30,067
Okay.
1201
01:41:30,150 --> 01:41:32,400
Uh-uh. Warm.
1202
01:41:32,483 --> 01:41:34,108
Warmer.
1203
01:41:34,192 --> 01:41:36,108
Hot. Hotter.
1204
01:41:36,192 --> 01:41:37,192
Hottest.
1205
01:41:39,317 --> 01:41:40,983
Bingo.
1206
01:41:43,608 --> 01:41:46,358
Now look down at the ground
and say...
1207
01:41:48,525 --> 01:41:50,192
"Hello, Ronda."
1208
01:42:01,483 --> 01:42:02,858
You're gonna need this.
1209
01:42:08,275 --> 01:42:09,525
You dig.
1210
01:42:09,608 --> 01:42:11,108
The devil's
in the details, Jimmy.
1211
01:42:11,192 --> 01:42:13,442
Witnesses, physical evidence.
1212
01:42:13,525 --> 01:42:16,358
You'd have to get rid of
my body, get rid of my car.
1213
01:42:16,442 --> 01:42:18,275
It's a lot to consider.
1214
01:42:21,483 --> 01:42:22,442
Besides...
1215
01:42:25,567 --> 01:42:27,733
it's a peace offering.
1216
01:42:36,733 --> 01:42:38,067
Okay.
1217
01:43:10,650 --> 01:43:12,817
Oh, you're gonna kill me.
1218
01:43:12,900 --> 01:43:13,817
Uh...
1219
01:43:16,442 --> 01:43:18,442
Oh, poop.
1220
01:43:19,400 --> 01:43:21,025
I think I made a boo-boo.
1221
01:43:21,108 --> 01:43:25,483
Yeah. Come to think of it,
this doesn't look that familiar.
1222
01:43:25,567 --> 01:43:27,650
But this one over here...
1223
01:43:29,692 --> 01:43:32,192
this looks very promising.
1224
01:43:35,525 --> 01:43:36,858
Yeah, that's it.
1225
01:43:36,942 --> 01:43:38,025
What did you say?
1226
01:43:38,108 --> 01:43:39,400
Um...
1227
01:43:39,942 --> 01:43:41,608
"Poop."
1228
01:43:41,692 --> 01:43:45,525
Then,
"This one is more promising."
1229
01:43:49,650 --> 01:43:52,775
It's not like
I have a fucking treasure map.
1230
01:44:03,067 --> 01:44:05,692
I keep digging,
you keep talking.
1231
01:44:31,858 --> 01:44:34,275
X marks the spot.
1232
01:44:36,900 --> 01:44:38,358
Third time's the charm.
1233
01:44:42,692 --> 01:44:45,108
It's like the cereal aisle.
1234
01:44:52,692 --> 01:44:54,733
You want the truth?
1235
01:44:59,317 --> 01:45:02,192
I've never killed anybody
in my entire life.
1236
01:45:05,192 --> 01:45:07,817
If you believe me, we can get in the
car and we can drive straight home.
1237
01:45:07,900 --> 01:45:10,067
Maybe even stop for tacos.
1238
01:45:11,483 --> 01:45:12,900
If not...
1239
01:45:45,900 --> 01:45:48,233
That's it.
1240
01:45:49,775 --> 01:45:51,733
Not too much longer now.
1241
01:46:04,108 --> 01:46:07,983
What are you, five, six deep,
and no end in sight?
1242
01:46:13,108 --> 01:46:14,775
Oh...
1243
01:46:14,858 --> 01:46:17,192
I forgot to tell you.
1244
01:46:17,275 --> 01:46:19,192
I've seen a picture
of your family.
1245
01:46:21,942 --> 01:46:24,900
You should've stayed out
of the public eye, Jimmy.
1246
01:46:26,650 --> 01:46:29,858
You and your ego.
1247
01:46:31,817 --> 01:46:34,525
I mean, what kind of
a father are you?
1248
01:46:35,942 --> 01:46:38,067
How can you protect
those two beautiful daughters
1249
01:46:38,150 --> 01:46:41,400
when you can't even
begin to help one...
1250
01:46:41,483 --> 01:46:44,442
of those poor girls
or their families?
1251
01:46:47,775 --> 01:46:49,650
You're insignificant.
1252
01:46:50,858 --> 01:46:52,233
You don't matter.
1253
01:46:54,108 --> 01:46:57,233
And this will go on
and on and on.
1254
01:46:59,317 --> 01:47:00,942
And there's nothing
you can do about it.
1255
01:47:19,442 --> 01:47:22,608
Hey. Hey. Hey, get up.
1256
01:47:23,900 --> 01:47:25,358
Get up, man.
1257
01:47:28,900 --> 01:47:30,400
Get up!
1258
01:47:31,483 --> 01:47:32,858
Get up!
1259
01:48:27,025 --> 01:48:29,317
- Deke, what is it?
- Quiet.
1260
01:48:34,692 --> 01:48:35,775
Oh.
1261
01:48:38,817 --> 01:48:40,900
Oh, shit.
1262
01:48:40,983 --> 01:48:43,358
The past becomes the
future, becomes the past...
1263
01:48:43,442 --> 01:48:44,858
becomes the future...
1264
01:48:44,942 --> 01:48:47,483
becomes the past,
becomes the future...
1265
01:48:47,567 --> 01:48:49,567
becomes the future.
1266
01:49:13,233 --> 01:49:14,942
It was him.
1267
01:49:16,775 --> 01:49:19,108
We got him. He was our boy.
1268
01:49:21,650 --> 01:49:24,150
He was our boy.
He as much as told me.
1269
01:49:24,233 --> 01:49:25,983
Nothing you can do
about it now.
1270
01:49:26,983 --> 01:49:28,358
We gotta call somebody.
1271
01:49:32,192 --> 01:49:33,442
What am I gonna say?
1272
01:49:35,858 --> 01:49:37,692
What am I gonna do?
1273
01:49:37,775 --> 01:49:40,275
Nothing. You're not gonna say
anything, you're not gonna do anything.
1274
01:49:40,358 --> 01:49:42,233
You're gonna find a hole,
stick him in it.
1275
01:49:42,317 --> 01:49:45,858
Pick one at least four feet deep.
I'll be back in a few hours.
1276
01:50:30,358 --> 01:50:31,817
What'd she say, man?
1277
01:50:31,900 --> 01:50:33,442
What's up with homeboy
there?
1278
01:50:39,150 --> 01:50:40,733
Hey.
1279
01:53:08,025 --> 01:53:09,942
He was our boy, Deke.
I'm sure he was our boy.
1280
01:53:10,025 --> 01:53:12,567
Nobody's gonna give a damn.
I've taken care of it.
1281
01:53:12,650 --> 01:53:14,650
So, listen...
1282
01:53:14,733 --> 01:53:16,983
you go back,
1283
01:53:17,067 --> 01:53:21,150
you tell Farris
that Sparma was a wash,
1284
01:53:21,233 --> 01:53:23,067
and that you need a break.
1285
01:53:23,150 --> 01:53:28,150
A couple of weeks. You tell him
I left town Saturday,
1286
01:53:28,233 --> 01:53:29,358
and you went home.
1287
01:53:30,442 --> 01:53:32,525
Are you listening to me?
1288
01:53:34,900 --> 01:53:36,733
He's dead.
1289
01:53:36,817 --> 01:53:38,650
He's forgotten.
He's rotting in the ground
1290
01:53:38,733 --> 01:53:41,442
and the only way he's gonna come
back is if you let him come back.
1291
01:53:43,317 --> 01:53:44,650
Don't you ever go back to his
place,
1292
01:53:44,733 --> 01:53:47,817
don't you ever let his name
cross your lips,
1293
01:53:47,900 --> 01:53:50,525
don't you ever pull his file,
'cause if you do...
1294
01:53:50,608 --> 01:53:54,400
he'll rise up out of that
ground. He'll do you in.
1295
01:53:57,275 --> 01:53:59,817
It's the little things, Jimmy.
1296
01:53:59,900 --> 01:54:01,942
It's the little things
that rip you apart,
1297
01:54:02,025 --> 01:54:03,400
it's the little things that...
1298
01:54:04,442 --> 01:54:06,567
get you caught.
1299
01:54:21,900 --> 01:54:23,442
That's my boy.
1300
01:54:39,858 --> 01:54:41,525
He was...
1301
01:54:44,317 --> 01:54:45,442
Joe...
1302
01:54:58,275 --> 01:54:59,692
Sí.
1303
01:55:09,483 --> 01:55:12,567
And that brings
to an end the world as we know it.
1304
01:55:12,650 --> 01:55:15,483
Thanks for listening
for all these many years.
1305
01:55:15,567 --> 01:55:17,900
It's twelve o'clock.
1306
01:55:17,983 --> 01:55:20,608
Straight-up noon, LA.
This is Bobby Saunders,
1307
01:55:20,692 --> 01:55:23,067
and I'm saying welcome
to the new KHVY,
1308
01:55:23,150 --> 01:55:25,525
the king of talk radio,
where what you have to say...
1309
01:55:36,733 --> 01:55:40,525
A white male,
between the ages of 25 and 40.
1310
01:55:40,608 --> 01:55:44,275
He's of above-average intelligence
and socially competent.
1311
01:55:44,358 --> 01:55:46,358
Works as a skilled laborer.
1312
01:55:46,442 --> 01:55:49,317
Probably firstborn or an only
child.
1313
01:55:49,400 --> 01:55:51,317
And he follows the crimes in
the media.
1314
01:55:51,400 --> 01:55:54,358
He has at least one car in good
condition, possibly two,
1315
01:55:54,442 --> 01:55:56,942
and he has a propensity
for changing jobs.
1316
01:55:57,025 --> 01:56:00,025
Picking up,
leaving at a moment's notice.
1317
01:56:00,108 --> 01:56:02,608
That, ladies and gentlemen,
is the guy we're looking for.
1318
01:56:02,692 --> 01:56:04,483
What about the leads we're
following?
1319
01:56:04,567 --> 01:56:07,150
I think it's safe to say we're
at square one on this operation.
1320
01:56:07,233 --> 01:56:08,983
But I can promise you this.
1321
01:56:09,067 --> 01:56:10,983
We'll get the bastard.
1322
01:56:26,150 --> 01:56:28,442
- Ana.
- Hey, Sal.
1323
01:56:29,983 --> 01:56:30,900
Come in.
1324
01:56:30,983 --> 01:56:32,900
Thanks. I gotta get going.
1325
01:56:33,400 --> 01:56:34,942
You okay?
1326
01:56:36,733 --> 01:56:39,942
Yeah. Well...
1327
01:56:40,025 --> 01:56:42,525
We miss him already. Uh...
1328
01:56:42,608 --> 01:56:43,858
Joe Deacon gave me this.
1329
01:56:43,942 --> 01:56:45,900
Said it was for Jimmy.
1330
01:56:49,608 --> 01:56:50,525
Thanks.
1331
01:56:50,608 --> 01:56:51,733
Take care.
1332
01:56:51,817 --> 01:56:53,233
You too.
1333
01:56:53,317 --> 01:56:54,858
Thanks, Sal.
1334
01:56:57,400 --> 01:57:01,275
You know I love you, Dad.But go away?
1335
01:57:01,358 --> 01:57:03,942
You're always around
when I don't need you.
1336
01:57:28,525 --> 01:57:31,150
Sal brought this by.
1337
01:57:31,233 --> 01:57:34,067
He said it was from Joe Deacon.
1338
02:00:05,733 --> 02:00:08,067
Cause of death, multiple stab
wounds.
1339
02:00:09,442 --> 02:00:11,400
That's what I'm putting down.
1340
02:02:35,489 --> 02:02:40,489
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
95253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.