Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,016 --> 00:00:01,086
Previously on "The Flash"...
2
00:00:01,102 --> 00:00:02,414
If the answers that we need
3
00:00:02,439 --> 00:00:04,765
to stop Savitar and save
you are in the future,
4
00:00:04,790 --> 00:00:05,948
then that's where I need to go.
5
00:00:05,973 --> 00:00:07,862
You're from before she dies, aren't you?
6
00:00:07,887 --> 00:00:09,932
You trapped Savitar in the Speed Force.
7
00:00:09,957 --> 00:00:11,457
Just tell me how you did it.
8
00:00:11,482 --> 00:00:13,098
I had help. Her name's Tracy Brown.
9
00:00:13,123 --> 00:00:14,562
She made the Speed Force trap for me.
10
00:00:14,587 --> 00:00:16,714
You're telling me my ideas
about the Speed Force...
11
00:00:16,739 --> 00:00:18,290
- I'm right?
- In the future.
12
00:00:18,315 --> 00:00:20,442
We need you to build this trap now.
13
00:00:20,467 --> 00:00:21,743
Caitlin's after Tracy.
14
00:00:21,745 --> 00:00:22,997
That means she's working with Savitar.
15
00:00:23,022 --> 00:00:24,880
- So you talked to Cecile?
- Told her everything.
16
00:00:24,882 --> 00:00:27,749
Told her I love her. I told
her that you're The Flash.
17
00:00:29,700 --> 00:00:32,087
Like I told you from the beginning...
18
00:00:32,089 --> 00:00:35,043
I am the future Flash.
19
00:00:39,412 --> 00:00:42,229
It's like looking in a mirror.
20
00:00:42,254 --> 00:00:45,504
Well... not quite.
21
00:00:46,051 --> 00:00:48,940
You're not so scary without your armor.
22
00:00:48,965 --> 00:00:50,958
What can I say?
23
00:00:50,983 --> 00:00:52,566
I outgrew red.
24
00:00:52,591 --> 00:00:54,371
I know what you are.
25
00:00:55,079 --> 00:00:56,589
You're a time remnant.
26
00:00:56,614 --> 00:00:59,042
A temporal duplicate...
27
00:00:59,067 --> 00:01:01,283
created when you run back in time
28
00:01:01,285 --> 00:01:02,981
and meet yourself.
29
00:01:03,309 --> 00:01:07,135
You brought a remnant to
life last year to defeat Zoom.
30
00:01:07,137 --> 00:01:10,602
Your duplicate died,
saving the multiverse,
31
00:01:10,627 --> 00:01:13,462
and you continued
your happy little life.
32
00:01:13,464 --> 00:01:16,214
And it would've stayed that way,
33
00:01:16,216 --> 00:01:18,934
but then you decided to play God.
34
00:01:18,936 --> 00:01:22,637
You created Flashpoint
and changed everything.
35
00:01:22,639 --> 00:01:24,556
I went to the future.
36
00:01:24,558 --> 00:01:26,808
My future self told me that
37
00:01:26,810 --> 00:01:29,657
he created time remnants to stop you.
38
00:01:29,682 --> 00:01:31,780
But you slaughtered them all.
39
00:01:31,782 --> 00:01:33,361
All but one.
40
00:01:33,386 --> 00:01:34,983
Me.
41
00:01:34,985 --> 00:01:36,907
I lived.
42
00:01:36,932 --> 00:01:39,738
But a funny thing happened
43
00:01:39,740 --> 00:01:41,456
when I did.
44
00:01:41,458 --> 00:01:43,909
You. Joe.
45
00:01:43,911 --> 00:01:46,078
Wally, Cisco.
46
00:01:46,495 --> 00:01:50,909
You all shunned me because I
wasn't the true Barry Allen.
47
00:01:50,971 --> 00:01:53,051
I was an aberration.
48
00:01:53,053 --> 00:01:55,970
A disposable hero.
49
00:01:55,995 --> 00:01:59,196
Future you failed to
mention that, didn't he?
50
00:01:59,221 --> 00:02:02,010
How did you become Savitar?
51
00:02:02,035 --> 00:02:03,729
I was broken...
52
00:02:03,731 --> 00:02:05,347
and alone.
53
00:02:05,349 --> 00:02:07,849
I wanted the pain to end.
54
00:02:07,851 --> 00:02:11,399
And that's when I
realized the truth, Barry.
55
00:02:11,424 --> 00:02:13,488
God feels no pain.
56
00:02:13,490 --> 00:02:16,274
All I had to do was become one.
57
00:02:16,276 --> 00:02:19,417
And I only need two more things:
58
00:02:19,891 --> 00:02:21,524
for Iris to die
59
00:02:21,549 --> 00:02:25,243
so that you are driven
so far into the dark
60
00:02:25,268 --> 00:02:27,169
that I can be born.
61
00:02:27,171 --> 00:02:28,870
And the other?
62
00:02:30,612 --> 00:02:34,102
It may sound ironic
given who I'm talking to,
63
00:02:34,127 --> 00:02:36,580
but I'll keep that one to myself.
64
00:02:36,605 --> 00:02:38,822
What happens if I kill myself?
65
00:02:38,824 --> 00:02:42,565
If I die, then you'll never be created.
66
00:02:42,590 --> 00:02:44,643
Cause and effect's a tricky thing.
67
00:02:44,683 --> 00:02:46,483
Didn't work so well for Eddie, did it?
68
00:02:46,485 --> 00:02:48,268
Shot himself in the chest...
69
00:02:48,270 --> 00:02:50,020
Thawne's still kicking around.
70
00:02:50,022 --> 00:02:52,906
See, that's the thing
about time travel, Barry.
71
00:02:52,908 --> 00:02:56,409
The more you do it, the
less the rules apply to you.
72
00:02:56,411 --> 00:02:58,111
But us having this conversation now...
73
00:02:58,113 --> 00:02:59,746
we're changing the future.
74
00:02:59,748 --> 00:03:01,634
Are we?
75
00:03:02,501 --> 00:03:05,535
My ascendancy is nearing.
76
00:03:05,537 --> 00:03:08,517
When I have control of all of time,
77
00:03:08,542 --> 00:03:13,368
it will be you who is
abandoned and forgotten.
78
00:03:22,635 --> 00:03:24,221
You're gonna die right here!
79
00:03:24,223 --> 00:03:26,431
I forgot to tell you...
80
00:03:26,456 --> 00:03:29,025
my suit's cooler than yours.
81
00:04:03,601 --> 00:04:07,038
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
82
00:04:09,148 --> 00:04:10,601
It's impossible.
83
00:04:10,626 --> 00:04:13,132
I don't understand. How
could Savitar be you?
84
00:04:13,179 --> 00:04:15,622
He's not me. Not really.
85
00:04:15,647 --> 00:04:17,265
He's all the worst parts of you.
86
00:04:17,267 --> 00:04:19,325
It's like in "Star Trek"
when the transporter
87
00:04:19,350 --> 00:04:22,638
splits Kirk into good Kirk and bad Kirk.
88
00:04:22,663 --> 00:04:25,318
Please tell me you at least
have "Star Trek" on your Earth.
89
00:04:25,343 --> 00:04:27,732
- "Voyager."
- I hate spinoffs.
90
00:04:27,757 --> 00:04:30,080
That explains why Caitlin
was willing to follow him.
91
00:04:30,082 --> 00:04:32,624
- He has a face that she trusts.
- Half of one anyway.
92
00:04:32,649 --> 00:04:35,363
So when the Legends found
that message in the Waverider
93
00:04:35,387 --> 00:04:37,872
from old you saying
"Don't trust Barry Allen,"
94
00:04:37,897 --> 00:04:40,411
it was talking about
Savitar Barry Allen.
95
00:04:40,436 --> 00:04:42,726
It's all coming together...
96
00:04:42,728 --> 00:04:44,178
in the worst way.
97
00:04:44,180 --> 00:04:46,346
You said you made Savitar?
98
00:04:46,348 --> 00:04:48,554
- How?
- Peep this.
99
00:04:49,366 --> 00:04:51,122
Four years from now,
100
00:04:51,147 --> 00:04:53,872
future Flash creates...
101
00:04:53,897 --> 00:04:55,939
a time remnant to fight Savitar.
102
00:04:55,941 --> 00:04:58,474
But Savitar lets that remnant live
103
00:04:58,499 --> 00:05:00,763
so that it can later become Savitar.
104
00:05:00,788 --> 00:05:03,614
So once Savitar is
imprisoned in the Speed Force,
105
00:05:03,616 --> 00:05:05,904
this remnant starts to go crazy.
106
00:05:05,936 --> 00:05:09,430
And he goes back in time to the past...
107
00:05:09,455 --> 00:05:11,371
and becomes Savitar.
108
00:05:11,373 --> 00:05:13,872
Creating the lie that he
was the first speedster,
109
00:05:13,897 --> 00:05:17,294
spreading the myth and recruiting
acolytes throughout the ages.
110
00:05:17,296 --> 00:05:18,679
That doesn't make any sense.
111
00:05:18,704 --> 00:05:21,682
Which came first, Savitar
or the time remnant?
112
00:05:21,684 --> 00:05:24,200
It's a closed loop.
No beginning, no end.
113
00:05:24,225 --> 00:05:25,708
It's just one endless cycle.
114
00:05:25,733 --> 00:05:28,068
Classic chicken and the
egg scenario, I think, eh?
115
00:05:28,093 --> 00:05:29,356
A time remnant, it's, um...
116
00:05:29,358 --> 00:05:30,744
it's like a duplicate of you, right?
117
00:05:30,769 --> 00:05:32,943
So it has your feelings, your memories.
118
00:05:32,968 --> 00:05:35,082
So why would he want to hurt us?
119
00:05:35,108 --> 00:05:37,075
Why would he want to kill Iris?
120
00:05:42,150 --> 00:05:45,158
H.R., how's Tracy coming
with the Speed Force trap?
121
00:05:45,183 --> 00:05:47,124
Good, yeah, good. Slow.
122
00:05:47,126 --> 00:05:48,891
Get her to speed up, all right?
123
00:05:48,916 --> 00:05:50,500
I'll do that now. Can do.
124
00:05:50,525 --> 00:05:52,768
If Savitar is a version
of Barry from the future
125
00:05:52,793 --> 00:05:55,582
and he remembers
everything that Barry does,
126
00:05:55,584 --> 00:05:58,110
how are we ever going to come
up with a plan to stop him?
127
00:06:10,697 --> 00:06:12,431
What was he like?
128
00:06:12,456 --> 00:06:14,353
Broken.
129
00:06:16,119 --> 00:06:17,424
You know...
130
00:06:18,564 --> 00:06:21,962
all this time I thought
that Savitar is this...
131
00:06:22,252 --> 00:06:23,713
monster.
132
00:06:26,909 --> 00:06:29,766
It's hard to picture
what might happen, and...
133
00:06:29,791 --> 00:06:32,217
it being you that...
134
00:06:33,163 --> 00:06:35,881
I... I know it's not you. I'm...
135
00:06:37,140 --> 00:06:39,056
Part of him is.
136
00:06:41,522 --> 00:06:44,174
He said it was like looking
in a mirror, and he was right.
137
00:06:44,176 --> 00:06:45,694
But not just the way that he looked.
138
00:06:45,719 --> 00:06:47,077
It was...
139
00:06:48,069 --> 00:06:50,263
it was his eyes.
140
00:06:50,265 --> 00:06:53,110
The pain that was inside them.
141
00:06:53,135 --> 00:06:55,491
I've seen that in myself.
142
00:06:56,605 --> 00:06:58,749
When I think about...
143
00:06:58,774 --> 00:07:01,780
how my parents died so violently...
144
00:07:03,061 --> 00:07:05,792
sometimes I want to repay that
violence with more violence.
145
00:07:05,817 --> 00:07:07,978
I want to make someone else...
146
00:07:08,003 --> 00:07:10,117
hurt as much as I do.
147
00:07:10,119 --> 00:07:12,417
But you don't ever do that.
148
00:07:13,441 --> 00:07:15,510
You're not him. You're a good person.
149
00:07:15,512 --> 00:07:18,352
But it's in there,
you know. That's in me.
150
00:07:18,377 --> 00:07:21,244
That power, that pain,
151
00:07:21,246 --> 00:07:24,381
that's where Savitar
comes from. From loss.
152
00:07:25,409 --> 00:07:27,155
From losing you.
153
00:07:28,296 --> 00:07:30,747
You're not going to lose me.
154
00:07:30,772 --> 00:07:32,389
Do you hear me?
155
00:07:33,142 --> 00:07:35,561
And we are going to stop Savitar.
156
00:07:36,085 --> 00:07:38,747
You are not alone. He is.
157
00:07:38,772 --> 00:07:41,038
And he is not a god.
158
00:07:44,319 --> 00:07:47,104
Jay told me that we're not gods.
159
00:07:47,729 --> 00:07:49,606
He was wrong.
160
00:07:49,608 --> 00:07:50,745
We could be.
161
00:07:50,770 --> 00:07:53,837
Any speedster, and
it wouldn't take much.
162
00:07:53,862 --> 00:07:56,011
When the love that we feel in our hearts
163
00:07:56,036 --> 00:07:58,114
is drowned in anger...
164
00:07:58,116 --> 00:08:01,284
when the bad memories
outweigh the good ones.
165
00:08:02,878 --> 00:08:05,933
What am I going to have
to become to stop him?
166
00:08:09,690 --> 00:08:12,095
Hey! Oh, bad time?
167
00:08:12,097 --> 00:08:13,630
No, man, what's up?
168
00:08:13,632 --> 00:08:15,966
I just came up with the best idea ever.
169
00:08:15,968 --> 00:08:18,134
Either that or it's the worst idea ever.
170
00:08:18,136 --> 00:08:19,269
- But...
- It's an idea.
171
00:08:19,294 --> 00:08:20,741
It's an idea!
172
00:08:21,890 --> 00:08:23,640
You want to give me a perm?
173
00:08:23,642 --> 00:08:25,656
It's not for your hair, Steel Magnolia.
174
00:08:25,681 --> 00:08:27,477
This is for your brain, okay?
175
00:08:27,479 --> 00:08:30,614
I want to stop you from
making new memories.
176
00:08:30,616 --> 00:08:32,328
What are you talking about?
177
00:08:32,353 --> 00:08:33,973
Savitar knows everything we're gonna do
178
00:08:33,998 --> 00:08:35,575
because he remembers doing it.
179
00:08:35,600 --> 00:08:37,559
He's a future Barry. So...
180
00:08:37,584 --> 00:08:40,973
what if Barry can't remember
what we're doing now?
181
00:08:40,998 --> 00:08:42,858
You want to mess with his brain?
182
00:08:42,882 --> 00:08:44,599
Just a little bit.
183
00:08:44,601 --> 00:08:46,384
It's a minimal procedure.
184
00:08:46,385 --> 00:08:48,319
It'll still be the same
Barry you know and love,
185
00:08:48,344 --> 00:08:50,687
except he just won't be able
to retain new information.
186
00:08:50,689 --> 00:08:53,122
There's two types of memory,
Allen. Short-term and long-term.
187
00:08:53,147 --> 00:08:55,559
- Long-term is where you...
- Okay, Julian, just stop.
188
00:08:55,561 --> 00:08:57,940
This is my presentation;
I'm the expert here.
189
00:08:57,965 --> 00:09:00,147
This is the part of your brain
that retains new information
190
00:09:00,179 --> 00:09:02,434
before sending it to the
cortex to be stored forever.
191
00:09:02,459 --> 00:09:05,221
So what if we block that chain...
192
00:09:05,246 --> 00:09:06,987
with a magnetic disruption?
193
00:09:06,989 --> 00:09:09,002
So Savitar won't be able to remember
194
00:09:09,027 --> 00:09:11,299
whatever strategy we come
up with to defeat him.
195
00:09:11,324 --> 00:09:13,460
Which means he can't be two
steps ahead of us anymore.
196
00:09:13,462 --> 00:09:15,796
With any luck, we'll actually
put him one step behind.
197
00:09:15,798 --> 00:09:17,047
Beautiful.
198
00:09:17,049 --> 00:09:18,774
Cause and effect.
199
00:09:18,799 --> 00:09:20,731
Barry, what do you think?
200
00:09:24,177 --> 00:09:25,832
Let's do it.
201
00:09:25,857 --> 00:09:29,977
Wait, wasn't Caitlin the
expert on brains around here?
202
00:09:29,979 --> 00:09:31,599
She was.
203
00:09:31,624 --> 00:09:34,747
But this is something we'll
have to do without her.
204
00:09:34,771 --> 00:09:36,437
I trust you.
205
00:09:38,354 --> 00:09:39,820
You won't feel a thing.
206
00:09:39,822 --> 00:09:42,247
Okay, let's get this show on the road.
207
00:09:42,272 --> 00:09:44,677
The disrupter is attached
to your hippocampus.
208
00:09:44,702 --> 00:09:46,326
So, it's ready.
209
00:09:46,328 --> 00:09:48,028
Okay, ready for zapping.
210
00:09:48,053 --> 00:09:49,913
Can we not call it "zapping"?
211
00:09:49,915 --> 00:09:52,411
Ready to activate.
212
00:09:52,436 --> 00:09:53,700
In three...
213
00:09:53,702 --> 00:09:54,751
two...
214
00:09:54,753 --> 00:09:55,952
one.
215
00:09:58,639 --> 00:10:01,209
- Sweet dreams, my beautiful boy.
- Way to go, slugger.
216
00:10:01,235 --> 00:10:02,387
Run, Barry, run!
217
00:10:02,411 --> 00:10:04,728
I have watched you be
in love with Iris...
218
00:10:04,753 --> 00:10:06,928
Maybe we were meant to be together.
219
00:10:07,991 --> 00:10:09,500
Okay, that should do it.
220
00:10:09,502 --> 00:10:10,952
All right.
221
00:10:11,769 --> 00:10:14,819
Right. How do you feel?
222
00:10:15,139 --> 00:10:16,780
I feel fine.
223
00:10:16,805 --> 00:10:19,616
You see? He feels fine.
224
00:10:20,964 --> 00:10:22,295
Barry...
225
00:10:23,310 --> 00:10:24,686
Barry?
226
00:10:25,685 --> 00:10:26,921
Barry.
227
00:10:27,444 --> 00:10:29,093
Who's Barry?
228
00:10:29,511 --> 00:10:31,046
Not fine.
229
00:10:32,111 --> 00:10:33,616
Who are all of you?
230
00:10:39,784 --> 00:10:41,634
What's going on?
231
00:10:41,658 --> 00:10:43,196
Seriously, who are you guys?
232
00:10:43,221 --> 00:10:44,915
- Okay, Barry, stay calm.
- Who's Barry?
233
00:10:44,940 --> 00:10:46,596
- Cisco!
- Slight miscalculation.
234
00:10:46,620 --> 00:10:48,031
Slight wouldn't be a word I'd use.
235
00:10:48,056 --> 00:10:49,235
Where the hell am I?
236
00:10:49,236 --> 00:10:50,626
Is this a dentist office?
237
00:10:50,651 --> 00:10:52,571
No, no. This is S.T.A.R. Labs.
238
00:10:52,573 --> 00:10:54,833
St... Labs? A laboratory?
239
00:10:54,858 --> 00:10:56,808
St... a laboratory? What are you?
240
00:10:56,810 --> 00:10:59,150
- Are you guys experimenting on me?
- No one is ex...
241
00:10:59,175 --> 00:11:00,650
Well, yes, technically, yes.
242
00:11:00,675 --> 00:11:01,681
But... but it was consensual.
243
00:11:01,706 --> 00:11:03,251
- You were? You...
- Yes.
244
00:11:03,276 --> 00:11:04,812
Why can't I remember anything?
245
00:11:04,837 --> 00:11:06,064
Why can't I remember my name?
246
00:11:06,089 --> 00:11:07,486
Your name is Barry.
247
00:11:07,511 --> 00:11:09,025
My name's not Barry.
248
00:11:09,050 --> 00:11:10,758
I don't know what my
name is, but my name's...
249
00:11:10,783 --> 00:11:13,338
"Bartholomew Henry Allen."
250
00:11:13,363 --> 00:11:15,267
- That's not a good name.
- Look, Barry...
251
00:11:15,292 --> 00:11:17,539
Are you sure I don't
go by "Bart"? Can...
252
00:11:17,564 --> 00:11:19,421
"Bart" feels more natural to me.
253
00:11:19,446 --> 00:11:21,474
- Can we go with Bart?
- Bart's kinda cool.
254
00:11:21,476 --> 00:11:22,588
- Okay.
- Wally!
255
00:11:22,613 --> 00:11:24,924
Okay, hey. Let's just
get you back in the chair.
256
00:11:24,949 --> 00:11:26,518
No! No, no, no. I'm not...
257
00:11:26,542 --> 00:11:27,923
- I'm not getting in the chair.
- Just get in the chair...
258
00:11:27,948 --> 00:11:29,728
No, how do I know you
didn't kidnap me here
259
00:11:29,753 --> 00:11:31,685
to do some weird brain surgery on me?
260
00:11:31,710 --> 00:11:33,043
Or maybe you're like those criminals
261
00:11:33,045 --> 00:11:34,378
who trick people into hotel rooms
262
00:11:34,380 --> 00:11:35,762
so they can steal their kidneys.
263
00:11:35,787 --> 00:11:36,901
Do I still have my kidneys?
264
00:11:36,926 --> 00:11:38,121
We don't want your kidneys.
265
00:11:38,146 --> 00:11:39,243
Okay, Barry...
266
00:11:39,268 --> 00:11:41,229
look at these photographs.
267
00:11:41,637 --> 00:11:43,276
We're your friends.
268
00:11:43,301 --> 00:11:44,971
Your family.
269
00:11:47,009 --> 00:11:49,276
We just want to help you, okay?
270
00:11:56,302 --> 00:11:58,211
That's a nice ring.
271
00:11:58,237 --> 00:11:59,949
Who's the lucky guy?
272
00:12:02,394 --> 00:12:04,394
You are, Barry.
273
00:12:05,633 --> 00:12:07,211
Look, I know you're scared, okay?
274
00:12:07,236 --> 00:12:09,180
You can trust us.
275
00:12:10,414 --> 00:12:11,623
Cisco.
276
00:12:11,648 --> 00:12:13,406
- A minute.
- Yes, sir.
277
00:12:13,431 --> 00:12:15,646
I'm gonna be right back, okay?
278
00:12:15,671 --> 00:12:18,235
- Wally, stay with him, okay?
- Me?
279
00:12:20,266 --> 00:12:22,973
So how do we know each other?
280
00:12:22,998 --> 00:12:25,227
Oh, I'm your brother.
281
00:12:30,144 --> 00:12:32,447
There is no sign of any...
282
00:12:32,472 --> 00:12:34,430
permanent structural damage.
283
00:12:34,455 --> 00:12:36,922
Then why can't he remember anything?
284
00:12:37,693 --> 00:12:38,930
Julian?
285
00:12:38,955 --> 00:12:40,827
He appears to be suffering
from some sort of...
286
00:12:40,829 --> 00:12:43,531
- psychogenic retrograde amnesia.
- ... Amnesia.
287
00:12:43,548 --> 00:12:46,563
What if we didn't account for
Barry's increase neural velocity,
288
00:12:46,588 --> 00:12:48,085
due to his super speed?
289
00:12:48,110 --> 00:12:50,692
Wait, do we think he
knows he's The Flash?
290
00:12:50,717 --> 00:12:52,219
That he has super speed?
291
00:12:53,082 --> 00:12:55,047
Hey, Barry. Catch.
292
00:12:57,468 --> 00:12:58,875
Sorry.
293
00:12:59,813 --> 00:13:00,844
Oh, my Lord.
294
00:13:00,869 --> 00:13:02,594
- He's, like, god-awful.
- He's pathetic.
295
00:13:02,596 --> 00:13:04,561
Can't we flip a switch... undo it?
296
00:13:04,586 --> 00:13:06,398
Okay, we are not
flipping any more switches
297
00:13:06,400 --> 00:13:08,625
until we figure this thing out.
298
00:13:10,368 --> 00:13:12,733
It's Cecile. Hey, babe.
299
00:13:12,758 --> 00:13:14,773
An emergency?
300
00:13:14,775 --> 00:13:16,696
All right, bye.
301
00:13:17,411 --> 00:13:19,878
Okay, Cecile needs Barry at CCPD,
302
00:13:19,880 --> 00:13:21,613
like, right now. She says it's urgent.
303
00:13:21,615 --> 00:13:23,682
He can't possibly go
out in that condition.
304
00:13:23,684 --> 00:13:27,986
Okay, um, my dad and I
will take Barry to Cecile.
305
00:13:27,988 --> 00:13:31,089
You and Cisco figure out a
way to get Barry's memory back.
306
00:13:31,091 --> 00:13:32,123
And fast.
307
00:13:32,125 --> 00:13:33,191
Yeah?
308
00:13:33,193 --> 00:13:34,657
Okay.
309
00:13:36,050 --> 00:13:37,394
Okay.
310
00:13:37,424 --> 00:13:39,524
You don't want to work?
311
00:13:39,549 --> 00:13:41,415
Well then, I don't need you!
312
00:13:43,036 --> 00:13:46,149
Um, am I to infer then... that, uh,
313
00:13:46,174 --> 00:13:47,579
you've hit a little speed bump
314
00:13:47,604 --> 00:13:48,776
in your quest to build a device
315
00:13:48,801 --> 00:13:51,066
to trap Savitar in the
Speed Force? The... the...
316
00:13:51,091 --> 00:13:53,218
Accelerated matter
microgenerator projectile.
317
00:13:53,243 --> 00:13:55,229
No, I know. It doesn't
exactly roll off the tongue.
318
00:13:55,254 --> 00:13:56,309
No, it doesn't.
319
00:13:56,334 --> 00:13:57,412
How about...
320
00:13:57,414 --> 00:14:00,135
we call this fancy device of yours...
321
00:14:00,160 --> 00:14:01,643
- You know, you probably shouldn't...
- ... call it the...
322
00:14:01,668 --> 00:14:02,893
Speed Force Cannon.
323
00:14:02,918 --> 00:14:05,018
Speed Force Bazooka.
324
00:14:05,043 --> 00:14:06,870
Speed Force Gun.
325
00:14:07,237 --> 00:14:09,182
Speed Force Bazooka. Is better, yeah.
326
00:14:09,206 --> 00:14:11,973
But if the Speed Force Bazooka
doesn't start working soon,
327
00:14:11,975 --> 00:14:13,141
we're gonna have to start calling it
328
00:14:13,143 --> 00:14:14,343
the Speed Force Epic Fail.
329
00:14:14,345 --> 00:14:16,436
- Why? What's the problem?
- Okay. The accelerometer.
330
00:14:16,461 --> 00:14:17,780
It sucks a hell of a lot of air watts,
331
00:14:17,805 --> 00:14:20,492
- which is measured...
- Alright. Stop talking science!
332
00:14:20,517 --> 00:14:22,872
You need to take a step back...
333
00:14:22,897 --> 00:14:24,219
from the Speed Force Bazooka.
334
00:14:24,221 --> 00:14:26,765
- There's not time.
- There's always time!
335
00:14:26,790 --> 00:14:29,491
Because sometimes, to move forward,
336
00:14:29,493 --> 00:14:31,193
you have to take a step back.
337
00:14:31,195 --> 00:14:33,195
Step... back.
338
00:14:33,197 --> 00:14:34,429
You see? Yes.
339
00:14:34,431 --> 00:14:35,764
Shake a little...
340
00:14:35,766 --> 00:14:37,514
Shake out those
shoulders. I feel like...
341
00:14:37,539 --> 00:14:38,686
Oh, oh, my gosh.
342
00:14:38,711 --> 00:14:40,920
The tension in your shoulders...
343
00:14:40,945 --> 00:14:43,338
Think of something that calms you.
344
00:14:43,340 --> 00:14:45,303
- Coffee.
- Co...
345
00:14:45,328 --> 00:14:48,209
Oh, yes.
346
00:14:48,211 --> 00:14:50,202
But not just any coffee. Piping hot...
347
00:14:50,204 --> 00:14:51,457
- Indonesian dark roast with...
- Yep.
348
00:14:51,482 --> 00:14:53,081
Raspberry and coriander...
349
00:14:56,065 --> 00:14:58,053
I've never met another person
350
00:14:58,055 --> 00:15:00,522
who uses copious amounts
of caffeine to chill out.
351
00:15:00,524 --> 00:15:03,361
I've never met another person either.
352
00:15:11,586 --> 00:15:14,600
I... I-I-I'm relaxed.
353
00:15:14,625 --> 00:15:15,860
Are you relaxed?
354
00:15:15,885 --> 00:15:17,022
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
355
00:15:17,047 --> 00:15:18,974
You, uh...
356
00:15:18,976 --> 00:15:20,675
- And I'll... okay.
- Yeah.
357
00:15:20,677 --> 00:15:22,411
I mean... okay.
358
00:15:22,413 --> 00:15:23,845
Yeah.
359
00:15:27,628 --> 00:15:28,792
Good morning, people.
360
00:15:28,817 --> 00:15:30,262
Hi. I'm Barry Allen.
361
00:15:30,287 --> 00:15:32,754
- You can call me Bart.
- O... kay.
362
00:15:32,756 --> 00:15:35,190
So you said there was an
emergency. Where's the fire?
363
00:15:35,215 --> 00:15:36,620
Ah, it's funny you
should put it like that.
364
00:15:36,645 --> 00:15:38,400
- Lucious Coolidge.
- Who?
365
00:15:38,425 --> 00:15:40,862
- Heat Monger.
- The worst arsonist Central City's seen
366
00:15:40,887 --> 00:15:43,375
since Mick Rory went off the grid.
367
00:15:43,893 --> 00:15:46,626
That is, until Flash here stopped him.
368
00:15:46,651 --> 00:15:47,909
What's Flash?
369
00:15:47,934 --> 00:15:50,462
Uh, ah, so what... what is the problem?
370
00:15:50,487 --> 00:15:52,675
Judge Hankerson. He's got
an opening in his docket,
371
00:15:52,700 --> 00:15:54,628
so he moved Coolidge's
probable cause hearing
372
00:15:54,653 --> 00:15:55,986
up to this afternoon.
373
00:15:56,011 --> 00:15:57,312
Barry was the CSI on the case.
374
00:15:57,314 --> 00:15:58,814
So I need him to testify
375
00:15:58,816 --> 00:16:00,948
in order to hold
Coolidge over for trial.
376
00:16:00,973 --> 00:16:02,651
Uh, yeah, no.
377
00:16:02,653 --> 00:16:04,232
Barry can't do that.
378
00:16:04,257 --> 00:16:05,590
Why not?
379
00:16:07,920 --> 00:16:09,386
Uh...
380
00:16:09,786 --> 00:16:11,737
What do you mean he has amnesia?
381
00:16:11,762 --> 00:16:13,309
Bar, what's her name?
382
00:16:13,334 --> 00:16:15,901
Um... Felicia?
383
00:16:17,000 --> 00:16:18,333
Oh, my God.
384
00:16:18,335 --> 00:16:20,035
Is this... is this like a...
385
00:16:20,037 --> 00:16:21,528
like a Flash thing?
386
00:16:21,553 --> 00:16:22,756
Was he battling a super villain
387
00:16:22,781 --> 00:16:24,794
who used his evil powers
to steal Barry's memory?
388
00:16:24,819 --> 00:16:25,896
Um...
389
00:16:25,921 --> 00:16:28,257
no, we sort of accidentally did this
390
00:16:28,282 --> 00:16:29,922
to him ourselves.
391
00:16:29,947 --> 00:16:31,413
Why?
392
00:16:31,415 --> 00:16:32,981
That doesn't matter. What does matter...
393
00:16:32,983 --> 00:16:35,016
is you stalling that judge.
394
00:16:35,018 --> 00:16:37,252
Barry is in no condition
to testify in court.
395
00:16:37,254 --> 00:16:39,354
Joe, if Barry can't testify,
396
00:16:39,356 --> 00:16:40,722
Coolidge walks.
397
00:16:40,724 --> 00:16:42,491
And then God help us all.
398
00:16:42,493 --> 00:16:44,392
Okay. We'll figure out something.
399
00:16:44,394 --> 00:16:45,694
Please do.
400
00:16:47,564 --> 00:16:49,253
It was nice meeting you.
401
00:16:49,278 --> 00:16:50,950
Oh. Yeah.
402
00:16:50,975 --> 00:16:53,502
You too... Bart.
403
00:16:57,013 --> 00:16:59,432
I got some friends
down at the courthouse.
404
00:16:59,457 --> 00:17:00,709
I'm gonna go down there
and see if we can delay
405
00:17:00,711 --> 00:17:03,090
this whole Coolidge
situation, all right?
406
00:17:11,342 --> 00:17:12,908
I'm sorry.
407
00:17:12,933 --> 00:17:14,568
For what?
408
00:17:15,215 --> 00:17:17,826
I don't know. It just
seems like everybody's upset
409
00:17:17,828 --> 00:17:19,728
and it feels like it's my fault.
410
00:17:19,730 --> 00:17:22,301
No. No, not at all.
411
00:17:22,762 --> 00:17:24,332
Look, we just want you
to get back to normal.
412
00:17:24,334 --> 00:17:25,957
That's it, okay?
413
00:17:26,363 --> 00:17:30,158
Well, I would, if I could
remember what normal is.
414
00:17:30,183 --> 00:17:32,707
I mean, what have you
and I been doing lately?
415
00:17:32,709 --> 00:17:35,158
Are we planning the wedding?
416
00:17:35,183 --> 00:17:37,051
Like, are we sending
out wedding invitations
417
00:17:37,076 --> 00:17:39,500
or picked a honeymoon destination, or...
418
00:17:39,525 --> 00:17:42,285
Am I a warm weather guy
or a cold weather guy?
419
00:17:44,454 --> 00:17:47,115
Actually, we've been a
little busy lately, so...
420
00:17:48,867 --> 00:17:50,365
With what?
421
00:17:52,596 --> 00:17:55,935
Um, nothing that you
need to worry about, okay?
422
00:17:56,537 --> 00:17:57,999
Okay. You know what's weird?
423
00:17:58,001 --> 00:18:00,201
I know we just ate, but
I'm already feeling hungry.
424
00:18:00,203 --> 00:18:01,436
Yeah, let's get some food in you.
425
00:18:01,461 --> 00:18:02,865
- All right.
- Okay.
426
00:18:03,919 --> 00:18:06,308
What's that saying?
427
00:18:06,310 --> 00:18:09,454
"Man plans and God laughs?"
428
00:18:09,479 --> 00:18:11,313
Well, men are planning.
429
00:18:11,315 --> 00:18:13,826
And what's the God of Speed doing?
430
00:18:14,263 --> 00:18:15,879
Kneeling.
431
00:18:15,904 --> 00:18:17,819
Brooding time is over.
432
00:18:17,821 --> 00:18:19,662
You revealed yourself.
433
00:18:19,687 --> 00:18:21,197
Now what?
434
00:18:21,222 --> 00:18:24,090
Any idea what to do
with Flash and Friends?
435
00:18:24,115 --> 00:18:25,994
Because we are getting pretty close
436
00:18:25,996 --> 00:18:27,662
to your big becoming,
437
00:18:27,664 --> 00:18:29,230
and if we don't take them down,
438
00:18:29,232 --> 00:18:31,700
neither one of us gets what we want.
439
00:18:34,047 --> 00:18:35,819
Hello? Anybody home?
440
00:18:39,068 --> 00:18:40,452
What are you doing?
441
00:18:40,477 --> 00:18:41,943
Who are you?
442
00:18:41,968 --> 00:18:43,884
What's wrong with you?
443
00:18:43,909 --> 00:18:47,633
Who... am... I?
444
00:18:50,049 --> 00:18:51,742
- Science club.
- Yeah.
445
00:18:51,766 --> 00:18:52,899
- Key Club...
- Mm-hmm.
446
00:18:52,924 --> 00:18:54,461
- Astronomy Club...
- Yup.
447
00:18:54,486 --> 00:18:56,508
- Yearbook?
- Yeah.
448
00:18:56,563 --> 00:18:58,802
- And anime club?
- Oh, yeah.
449
00:18:58,827 --> 00:19:01,636
You loved... loved... "Dragon Ball Z."
450
00:19:01,661 --> 00:19:03,659
I don't know what that is.
451
00:19:03,684 --> 00:19:05,208
Yeah, I couldn't
explain that show to you
452
00:19:05,233 --> 00:19:07,183
- even if I wanted to, so...
- Okay.
453
00:19:07,208 --> 00:19:09,060
- Sorry.
- I definitely had...
454
00:19:09,085 --> 00:19:10,847
quite the nerd thing going on, huh?
455
00:19:10,872 --> 00:19:12,335
Yeah, a little bit.
456
00:19:12,337 --> 00:19:14,274
I thought you said we were
best friends in high school.
457
00:19:14,299 --> 00:19:15,454
Yeah, we were.
458
00:19:15,479 --> 00:19:17,616
Then why didn't you give
me some advice, help me out?
459
00:19:17,641 --> 00:19:19,709
Oh, believe me, okay? I tried.
460
00:19:19,711 --> 00:19:20,977
- Really? You did?
- Yes.
461
00:19:20,979 --> 00:19:22,712
Okay, because I have evidence
462
00:19:22,737 --> 00:19:24,251
that you did not.
463
00:19:24,276 --> 00:19:25,761
Um, I don't remember any of this,
464
00:19:25,786 --> 00:19:28,963
but even I can see how
wrong that look was.
465
00:19:30,192 --> 00:19:31,276
This is visual terrorism.
466
00:19:31,301 --> 00:19:33,127
I won't look at it anymore.
467
00:19:35,541 --> 00:19:36,994
What?
468
00:19:38,057 --> 00:19:40,213
Uh, you just...
469
00:19:40,238 --> 00:19:42,534
You're so different. You're so light.
470
00:19:42,536 --> 00:19:44,151
What do you mean?
471
00:19:44,176 --> 00:19:46,640
I don't know, it's
like you're not carrying
472
00:19:46,665 --> 00:19:49,241
the weight of the
world on your shoulders.
473
00:19:49,713 --> 00:19:52,544
So, what, I was like...
474
00:19:52,546 --> 00:19:54,947
brooding all the time before?
475
00:19:54,949 --> 00:19:56,408
- Sometimes.
- Yeah?
476
00:19:56,433 --> 00:19:57,618
- Yeah.
- Really?
477
00:19:59,551 --> 00:20:01,182
I don't know, it's just...
478
00:20:01,207 --> 00:20:04,651
it's really nice to
see you smiling so much.
479
00:20:05,541 --> 00:20:07,088
I mean...
480
00:20:08,018 --> 00:20:09,854
how could I not,
481
00:20:09,879 --> 00:20:12,726
knowing I'm gonna be with
you for the rest of my life?
482
00:20:19,815 --> 00:20:21,373
- Uh-oh.
- What?
483
00:20:21,375 --> 00:20:23,108
I got to get to the courthouse.
484
00:20:23,110 --> 00:20:24,120
Oh, yeah, of course.
485
00:20:24,145 --> 00:20:25,354
- Yeah, I got to...
- Hey, yeah.
486
00:20:25,379 --> 00:20:26,628
Um...
487
00:20:27,017 --> 00:20:29,032
I'll... yeah, later. Okay.
488
00:20:29,057 --> 00:20:30,449
Okay.
489
00:20:36,574 --> 00:20:40,165
Docket number CC-15-204.
490
00:20:40,167 --> 00:20:44,181
Evidentiary hearing for Central
City versus the defendant,
491
00:20:44,206 --> 00:20:46,448
Lucious Coolidge.
492
00:20:46,473 --> 00:20:49,368
- I see the city wishes to file...
- Cutting it real close, guys..
493
00:20:49,370 --> 00:20:51,409
- ... felony charges...
- You ready to testify?
494
00:20:51,434 --> 00:20:52,745
No. No, I'm not.
495
00:20:52,770 --> 00:20:55,017
Yes, he is. He just
needs one minute, please.
496
00:20:55,042 --> 00:20:56,518
The prosecution may proceed.
497
00:20:56,543 --> 00:20:58,110
Too late. He's up.
498
00:20:58,112 --> 00:20:59,628
Here. Just take these.
499
00:20:59,653 --> 00:21:00,995
I wear glasses?
500
00:21:01,020 --> 00:21:02,626
You will now. Just put 'em on.
501
00:21:02,651 --> 00:21:04,674
- You'll be okay.
- Just don't get them wet.
502
00:21:04,706 --> 00:21:06,299
- Your Honor, I, uh...
- What? Wh...
503
00:21:06,324 --> 00:21:08,877
I call Barry Allen to the stand.
504
00:21:13,727 --> 00:21:15,804
Raise your right hand, please.
505
00:21:16,206 --> 00:21:17,749
You swear to tell the
truth, the whole truth,
506
00:21:17,774 --> 00:21:19,231
and nothing but the truth?
507
00:21:19,233 --> 00:21:20,565
I do, yes.
508
00:21:20,567 --> 00:21:22,534
Thank you. Miss Horton?
509
00:21:22,536 --> 00:21:23,958
- Mr. Allen...
- Can I sit?
510
00:21:23,983 --> 00:21:25,370
Please, just...
511
00:21:25,372 --> 00:21:27,239
You are a crime scene investigator
512
00:21:27,241 --> 00:21:29,474
for the Central City
police department, correct?
513
00:21:29,476 --> 00:21:31,243
Uh...
514
00:21:31,694 --> 00:21:33,702
oh, this is so cool.
515
00:21:33,727 --> 00:21:35,881
Well, I'm so glad you enjoy testifying,
516
00:21:35,883 --> 00:21:37,849
but please just answer the question.
517
00:21:37,851 --> 00:21:40,037
Of course.
518
00:21:40,062 --> 00:21:43,322
Uh, yes, I am a CSI
519
00:21:43,324 --> 00:21:47,210
at the CCPD under the expert
direction of Julian Albert.
520
00:21:47,235 --> 00:21:48,733
Smiley face.
521
00:21:49,965 --> 00:21:51,912
Want to cut it out with the emojis?
522
00:21:51,937 --> 00:21:53,332
Mr. Allen,
523
00:21:53,334 --> 00:21:55,200
can you tell me...
524
00:21:55,507 --> 00:21:57,812
in your expert opinion,
525
00:21:57,837 --> 00:22:00,287
what substance do you
see in this photograph?
526
00:22:00,312 --> 00:22:03,005
Uh, shellac flakes.
527
00:22:03,030 --> 00:22:06,927
Shellac is a resin
secreted by female lac bugs
528
00:22:06,952 --> 00:22:08,750
found in large quantities
of the trees in Thailand...
529
00:22:08,775 --> 00:22:10,441
that's too fast, that's too...
530
00:22:10,443 --> 00:22:13,185
Mr. Allen, are you all right?
531
00:22:13,210 --> 00:22:15,615
Yes, I'm sorry. I'm fine.
532
00:22:15,640 --> 00:22:17,181
I just, um...
533
00:22:17,690 --> 00:22:19,599
it's getting hot in here.
534
00:22:19,639 --> 00:22:23,466
What else is unique
about shellac flakes?
535
00:22:23,491 --> 00:22:27,222
It's the fire accelerant
used in all of the arson cases
536
00:22:27,247 --> 00:22:29,648
associated with Heat Monger.
537
00:22:29,673 --> 00:22:32,917
Such an embarrassing name.
538
00:22:34,266 --> 00:22:36,742
I like it. I think it's great.
539
00:22:36,768 --> 00:22:40,651
And how would you know when
shellac flakes have been used?
540
00:22:40,676 --> 00:22:44,077
We calculate flame
temperature and burn patterns,
541
00:22:44,148 --> 00:22:46,293
and a telltale sign is
when shellac is burned
542
00:22:46,318 --> 00:22:48,984
into potassium perk-er-lorate
543
00:22:49,009 --> 00:22:50,625
or ammonium perchlorate,
544
00:22:50,627 --> 00:22:53,507
which is considered a
high-temperature accelerant fire.
545
00:22:53,532 --> 00:22:56,337
Hmm. So, then...
546
00:22:56,789 --> 00:22:59,256
would you say the fires in these photos
547
00:22:59,281 --> 00:23:02,082
would be considered high-temperature
548
00:23:02,115 --> 00:23:04,249
accelerant fires?
549
00:23:04,274 --> 00:23:06,562
Uh, yes,
550
00:23:06,587 --> 00:23:07,742
because...
551
00:23:07,744 --> 00:23:08,876
Ow!
552
00:23:08,878 --> 00:23:10,043
Uh-oh.
553
00:23:11,416 --> 00:23:13,316
- Um...
- Mr. Allen?
554
00:23:13,341 --> 00:23:14,941
Can you continue?
555
00:23:14,966 --> 00:23:17,466
Yes, I can... I can continue.
556
00:23:17,787 --> 00:23:22,357
The... uh, yes, the fires were...
557
00:23:22,359 --> 00:23:24,349
high-temperature accelerant fires,
558
00:23:24,374 --> 00:23:28,209
because the flames...
559
00:23:28,234 --> 00:23:31,109
were, were...
560
00:23:31,134 --> 00:23:32,804
very yellow.
561
00:23:32,829 --> 00:23:34,329
Very yellow?
562
00:23:34,355 --> 00:23:37,256
And that's your expert
opinion on accelerant fires?
563
00:23:37,707 --> 00:23:39,488
Mr. Allen?
564
00:23:42,959 --> 00:23:46,840
Ms. Horton, if Mr. Allen
is unable to elaborate,
565
00:23:46,865 --> 00:23:49,861
I'll have no choice but to dismiss.
566
00:23:49,886 --> 00:23:51,302
Mr. Allen?
567
00:23:51,327 --> 00:23:53,445
That's... um...
568
00:23:58,762 --> 00:24:00,251
Dismissed.
569
00:24:03,728 --> 00:24:05,127
How'd it go?
570
00:24:05,152 --> 00:24:07,486
Marvelous. They let the pyro go.
571
00:24:07,511 --> 00:24:09,686
- What went wrong?
- Everything.
572
00:24:09,711 --> 00:24:12,000
Barry's memory loss is
starting to become a problem.
573
00:24:12,025 --> 00:24:13,758
It sure is.
574
00:24:13,783 --> 00:24:15,416
For more than just him.
575
00:24:16,780 --> 00:24:18,536
I don't have my speed.
576
00:24:18,561 --> 00:24:20,880
Not anymore. And I know why.
577
00:24:20,905 --> 00:24:23,197
If you want to fix this and help Barry,
578
00:24:23,222 --> 00:24:26,210
you are gonna do exactly as I say.
579
00:24:30,243 --> 00:24:32,807
Now this Heat Monger's
gonna go free because of me,
580
00:24:32,832 --> 00:24:34,238
and I feel awful.
581
00:24:34,263 --> 00:24:35,619
Barry, it's not your fault.
582
00:24:35,644 --> 00:24:38,018
It's just that now there's
a bad guy on the streets,
583
00:24:38,043 --> 00:24:40,417
and I can't do anything about it.
584
00:24:42,705 --> 00:24:46,128
What? Is that not something
I would've said before?
585
00:24:46,153 --> 00:24:48,993
That is exactly something
you would've said before.
586
00:24:49,018 --> 00:24:53,324
There's just something about
you that always wants to help.
587
00:24:56,660 --> 00:24:58,821
This is our place?
588
00:24:59,027 --> 00:25:02,154
How do we afford to live here?
589
00:25:02,832 --> 00:25:04,299
Wow.
590
00:25:04,301 --> 00:25:05,574
You have great taste.
591
00:25:05,599 --> 00:25:08,703
Uh, actually, this is all you.
592
00:25:08,705 --> 00:25:10,505
I find that hard to believe.
593
00:25:12,310 --> 00:25:13,907
Is that me?
594
00:25:13,932 --> 00:25:15,453
Yeah.
595
00:25:17,876 --> 00:25:19,758
Who are these people?
596
00:25:20,392 --> 00:25:22,666
They're your parents.
597
00:25:23,186 --> 00:25:25,553
You don't remember anything
598
00:25:25,555 --> 00:25:26,955
about what happened?
599
00:25:26,957 --> 00:25:28,990
Why, did something bad happen?
600
00:25:31,024 --> 00:25:32,750
They died.
601
00:25:32,775 --> 00:25:36,400
It was unexpected, but...
they died peacefully.
602
00:25:36,425 --> 00:25:39,572
That's why you came to
live with Joe and me.
603
00:25:41,972 --> 00:25:43,216
And that's when we met?
604
00:25:43,241 --> 00:25:46,481
Uh, no, actually, we
were friends before then.
605
00:25:46,506 --> 00:25:48,873
I remember the first
time that I saw you.
606
00:25:48,898 --> 00:25:52,304
You were the happiest
boy that I'd ever met.
607
00:25:52,329 --> 00:25:55,315
I have a feeling that's
because you entered my life.
608
00:26:03,755 --> 00:26:05,187
It's okay.
609
00:26:16,753 --> 00:26:18,219
What the...
610
00:26:28,601 --> 00:26:30,637
Barry! Are you okay?
611
00:26:30,662 --> 00:26:32,421
What just happened to me?!
612
00:26:37,208 --> 00:26:38,988
These powers are so cool.
613
00:26:39,013 --> 00:26:40,746
I can literally feel electricity
614
00:26:40,770 --> 00:26:42,096
coursing through my body.
615
00:26:42,098 --> 00:26:44,857
I mean, is it always like
this? This is amazing.
616
00:26:45,586 --> 00:26:47,478
We just walked into a buzzkill.
617
00:26:47,503 --> 00:26:49,770
My presence usually dampens the mood.
618
00:26:49,772 --> 00:26:52,210
- Joe, don't.
- You fire, I'll fire.
619
00:26:52,235 --> 00:26:53,621
What the hell is she doing here?
620
00:26:53,646 --> 00:26:55,079
- She wants to help.
- Help?
621
00:26:55,081 --> 00:26:58,364
- With what?
- With the fact that I lost my powers.
622
00:26:59,291 --> 00:27:02,058
Barry, why don't you give us a minute?
623
00:27:02,083 --> 00:27:04,745
Sure, yeah. Are you
like a super villain?
624
00:27:04,770 --> 00:27:07,331
Just asking. Okay.
625
00:27:08,228 --> 00:27:09,901
How did this happen?
626
00:27:09,926 --> 00:27:12,063
You got rid of Barry's memories.
627
00:27:12,065 --> 00:27:14,406
What Barry remembers, Savitar remembers.
628
00:27:14,431 --> 00:27:16,334
So Savitar's lost his memories too?
629
00:27:16,336 --> 00:27:18,459
Savitar loses his memory,
he doesn't go along
630
00:27:18,484 --> 00:27:20,084
with the plan to give Wally powers.
631
00:27:20,109 --> 00:27:21,558
Cause and effect.
632
00:27:21,585 --> 00:27:23,739
But if you let me help you figure out
633
00:27:23,764 --> 00:27:25,264
how to get Barry's memories back,
634
00:27:25,266 --> 00:27:26,949
everything goes back to the way it was.
635
00:27:26,974 --> 00:27:30,035
- Kid Flash runs again.
- And Savitar survives.
636
00:27:30,037 --> 00:27:31,541
And Iris dies.
637
00:27:31,566 --> 00:27:33,472
Life's full of difficult choices.
638
00:27:33,474 --> 00:27:34,673
Or it isn't.
639
00:27:34,675 --> 00:27:37,367
If Savitar gets his memory
back, what's in it for you?
640
00:27:37,392 --> 00:27:39,444
That's my business.
641
00:27:39,446 --> 00:27:42,114
You think that Barry
can become The Flash?
642
00:27:42,149 --> 00:27:44,275
Yeah. He can learn.
643
00:27:44,300 --> 00:27:46,618
I still know how to do
everything. I can teach him.
644
00:27:46,620 --> 00:27:48,086
Okay.
645
00:27:48,088 --> 00:27:50,188
Maybe this is how you defeat Savitar.
646
00:27:50,213 --> 00:27:53,999
But there's still a lot
of villains in this city,
647
00:27:54,041 --> 00:27:56,775
and no Flashes to protect it.
648
00:27:57,071 --> 00:27:59,874
Is that really a chance
you're willing to take?
649
00:28:02,469 --> 00:28:03,862
- Hi.
- Ah!
650
00:28:03,887 --> 00:28:05,437
- I'm still here.
- Yeah, you are.
651
00:28:05,439 --> 00:28:07,644
Because when you left, I stayed.
652
00:28:07,669 --> 00:28:10,676
We gotta talk about the
elephant in the room.
653
00:28:10,678 --> 00:28:12,860
But you know what,
I... I have a job to do.
654
00:28:12,885 --> 00:28:14,823
We have to build that device.
655
00:28:14,848 --> 00:28:17,532
We've got to focus on the task at hand.
656
00:28:17,557 --> 00:28:18,850
Do you understand what I'm saying?
657
00:28:18,852 --> 00:28:20,886
- I totally understand.
- From here on out,
658
00:28:20,888 --> 00:28:24,056
whenever I look into your azure eyes,
659
00:28:24,058 --> 00:28:26,892
flecked with gray,
like a summer rainstorm
660
00:28:26,894 --> 00:28:29,828
coming to kiss my lips,
661
00:28:29,830 --> 00:28:32,297
the only thing I'm
gonna be thinking about
662
00:28:32,322 --> 00:28:34,649
is how I can best inspire that...
663
00:28:34,674 --> 00:28:38,416
beautiful, sexy brain.
664
00:28:43,900 --> 00:28:45,622
Sparks.
665
00:28:45,647 --> 00:28:47,012
Sparks.
666
00:28:47,037 --> 00:28:48,513
You felt them too.
667
00:28:48,515 --> 00:28:49,981
- No.
- No?
668
00:28:49,983 --> 00:28:51,837
- No, I mean yes, obviously.
- Oh, okay.
669
00:28:51,862 --> 00:28:55,006
Sparks. Jumping between
two parallel wires...
670
00:28:55,031 --> 00:28:57,439
a modified high-voltage climbing arc.
671
00:28:57,464 --> 00:28:59,788
I guess my work here is done.
672
00:29:01,611 --> 00:29:04,458
You should never have
tried this without Caitlin.
673
00:29:05,566 --> 00:29:08,233
Well, we didn't really have
much of choice, now, did we?
674
00:29:08,235 --> 00:29:10,502
Also, don't refer to
yourself in the third person.
675
00:29:10,504 --> 00:29:12,470
It's Caitlin. It's you.
It's the same person.
676
00:29:12,495 --> 00:29:14,106
It's just confusing.
677
00:29:14,108 --> 00:29:15,742
Hand me the girard processor.
678
00:29:15,767 --> 00:29:19,570
It'll help me prime his neocortical
and medial frontal lobes.
679
00:29:23,113 --> 00:29:24,492
What?
680
00:29:24,517 --> 00:29:25,882
Nothing.
681
00:29:28,322 --> 00:29:31,508
Oh, golly. Look at us.
682
00:29:31,533 --> 00:29:35,266
Just three musketeers working away.
683
00:29:35,291 --> 00:29:37,562
Just like old times, huh?
684
00:29:37,564 --> 00:29:39,885
Hey, Julian, did Caitlin
ever tell you about our time
685
00:29:39,910 --> 00:29:41,786
working on the Particle
Accelerator with Ronnie?
686
00:29:41,811 --> 00:29:43,113
No. No, she did not.
687
00:29:43,138 --> 00:29:44,294
There was this one time
688
00:29:44,319 --> 00:29:45,788
we had this very strict deadline,
689
00:29:45,813 --> 00:29:47,679
and Dr. Wells was super hard on us.
690
00:29:47,704 --> 00:29:50,405
- All of us, even Hartley.
- Who's... who's Hartley?
691
00:29:50,430 --> 00:29:53,079
Oh, he was this guy we used
to work with. Such a dick.
692
00:29:53,104 --> 00:29:55,683
You actually reminded me a lot of
him when you first came onboard.
693
00:29:55,708 --> 00:29:56,994
Anyway, so we were working
694
00:29:57,019 --> 00:29:59,451
on the iridium plating for the, um...
695
00:29:59,453 --> 00:30:01,255
What was it called again?
696
00:30:01,898 --> 00:30:04,867
The synchrotron, that's what it was.
697
00:30:04,892 --> 00:30:06,342
So anyway, we were struggling,
698
00:30:06,367 --> 00:30:07,940
and we were burning the midnight oil,
699
00:30:07,965 --> 00:30:11,030
and we could not get
the dubnium capacitor
700
00:30:11,055 --> 00:30:12,388
to hold a single charge.
701
00:30:12,413 --> 00:30:14,132
And so all of a sudden...
702
00:30:14,157 --> 00:30:15,560
Ronnie just loses all his chill.
703
00:30:15,585 --> 00:30:16,914
He turns beet red,
704
00:30:16,939 --> 00:30:18,672
and he starts yelling at the thing like,
705
00:30:18,697 --> 00:30:21,221
"Come on, you dumb-nium capacitor!"
706
00:30:21,246 --> 00:30:22,869
"Take charge."
707
00:30:22,894 --> 00:30:24,475
Yes!
708
00:30:24,500 --> 00:30:26,378
Yes.
709
00:30:26,692 --> 00:30:28,841
Oh, my God.
710
00:30:30,569 --> 00:30:34,857
I think about all the
memories I cherish most, and...
711
00:30:34,882 --> 00:30:37,427
and you're in every single
one of them, Caitlin.
712
00:30:43,582 --> 00:30:45,497
Let's figure this out.
713
00:30:45,499 --> 00:30:48,478
I don't want to be here
any longer than I have to.
714
00:30:49,445 --> 00:30:51,395
Suit yourself.
715
00:30:54,051 --> 00:30:55,317
Okay!
716
00:30:55,342 --> 00:30:57,309
Guys, I still can't
believe I have these powers.
717
00:30:57,311 --> 00:30:58,643
They're amazing.
718
00:30:58,645 --> 00:31:00,093
I mean...
719
00:31:01,248 --> 00:31:03,245
I think that I could be a superhero.
720
00:31:04,679 --> 00:31:06,178
All right, well is it
cool if I run some more?
721
00:31:06,203 --> 00:31:08,103
- Have at it.
- All right.
722
00:31:12,903 --> 00:31:16,005
I haven't seen him this
happy in a long time.
723
00:31:16,030 --> 00:31:17,498
Try ever.
724
00:31:17,523 --> 00:31:19,264
It's the first time he
hasn't been weighed down
725
00:31:19,266 --> 00:31:21,764
by the tragedies of his past, you know?
726
00:31:21,789 --> 00:31:25,318
First time he's actually
been free of them.
727
00:31:26,855 --> 00:31:29,971
You don't want his
memory restored, do you?
728
00:31:31,265 --> 00:31:33,211
Dad, I...
729
00:31:33,213 --> 00:31:35,561
I can't say that seeing
him happy and light
730
00:31:35,586 --> 00:31:37,353
isn't something I have wished for him,
731
00:31:37,378 --> 00:31:40,424
because... yeah, it is.
732
00:31:40,449 --> 00:31:42,116
Sweetheart,
733
00:31:42,141 --> 00:31:44,764
I wish that for him, too. But you
didn't fall in love with The Flash.
734
00:31:44,789 --> 00:31:46,213
You fell in love with Barry Allen.
735
00:31:46,238 --> 00:31:48,159
Dad, I know this is a
different version of him,
736
00:31:48,161 --> 00:31:49,737
but he's...
737
00:31:50,497 --> 00:31:52,030
he's still Barry.
738
00:31:52,032 --> 00:31:53,732
No, he's not, honey.
739
00:31:53,734 --> 00:31:56,067
Look, until yesterday,
740
00:31:56,069 --> 00:31:59,408
Barry had 28 years of
experiences to define him,
741
00:31:59,433 --> 00:32:02,140
and some of those memories were
bad, but some were good, too.
742
00:32:02,142 --> 00:32:03,339
But without those memories,
743
00:32:03,364 --> 00:32:05,327
the Barry Allen we know and love...
744
00:32:05,352 --> 00:32:06,622
is gone.
745
00:32:06,647 --> 00:32:08,480
Whoo-hoo!
746
00:32:08,725 --> 00:32:10,258
I don't know, Dad.
747
00:32:11,606 --> 00:32:14,307
You know, part of me can't help but...
748
00:32:14,332 --> 00:32:16,056
think that this is some
sort of gift, you know...
749
00:32:16,081 --> 00:32:19,057
that this is the life that
he was supposed to have.
750
00:32:19,059 --> 00:32:21,893
Maybe the city doesn't need The Flash.
751
00:32:29,482 --> 00:32:31,282
Hey, everybody!
752
00:32:32,105 --> 00:32:33,921
Happy Friday!
753
00:32:41,564 --> 00:32:43,856
So I am a superhero?
754
00:32:43,881 --> 00:32:45,036
Yeah.
755
00:32:45,061 --> 00:32:46,955
- A real good one.
- Huh.
756
00:32:46,980 --> 00:32:48,514
You're The Flash.
757
00:32:48,539 --> 00:32:51,374
You sure The Streak isn't
a better name, maybe?
758
00:32:52,587 --> 00:32:53,876
Turn on the TV.
759
00:32:53,878 --> 00:32:55,904
Uh, okay. Yeah.
760
00:32:56,949 --> 00:32:59,750
Eyewitnesses say the man who
set the fire to the offices
761
00:32:59,775 --> 00:33:02,788
is none other than Lucious
Coolidge, AKA Heat Monger.
762
00:33:02,813 --> 00:33:04,553
That's the guy that
went free because of me.
763
00:33:04,555 --> 00:33:06,954
At this rate, it won't be long
before the whole thing burns down.
764
00:33:06,979 --> 00:33:08,908
There's hundreds of
people who work in there.
765
00:33:08,933 --> 00:33:10,292
We need to stop it.
766
00:33:10,294 --> 00:33:12,495
How? I mean, you can't right now.
767
00:33:12,497 --> 00:33:13,933
No, but I can.
768
00:33:13,958 --> 00:33:15,635
Barry, you don't know
how to use your powers.
769
00:33:15,660 --> 00:33:17,554
- Bar...
- You just said I'm a superhero.
770
00:33:17,579 --> 00:33:18,927
And a good one, right?
771
00:33:18,952 --> 00:33:20,913
I mean, memories or
not... I can't stand by,
772
00:33:20,963 --> 00:33:23,698
and watch people die
if I can prevent it.
773
00:33:26,813 --> 00:33:28,664
Um, forgot the suit.
774
00:33:42,290 --> 00:33:43,759
Barry? You okay?
775
00:33:43,761 --> 00:33:45,930
Uh, yeah, I'm good.
776
00:33:46,460 --> 00:33:48,265
Stopping's hard.
777
00:33:48,560 --> 00:33:50,533
How do I save everybody inside?
778
00:33:50,535 --> 00:33:52,568
You just run them out of there.
779
00:33:52,570 --> 00:33:54,170
I barely got here myself.
780
00:33:54,172 --> 00:33:55,871
How am I supposed to
run with someone else?
781
00:33:55,873 --> 00:33:57,606
There's gotta be something we can do.
782
00:33:57,631 --> 00:33:58,890
There is something we can do:
783
00:33:58,915 --> 00:34:00,576
jump-start his brain using that thing.
784
00:34:00,578 --> 00:34:02,111
We have not done a test run.
785
00:34:02,113 --> 00:34:04,638
- There's no time to test it now.
- What is that thing?
786
00:34:04,663 --> 00:34:07,685
This can send electrical charges
through the transmitters in his suit
787
00:34:07,710 --> 00:34:10,133
and theoretically,
should jolt his memory.
788
00:34:10,158 --> 00:34:11,954
You want to electroshock his brain?
789
00:34:11,956 --> 00:34:13,455
Won't that fry it even more?
790
00:34:13,480 --> 00:34:15,845
If we don't do that, all
those people are gonna die.
791
00:34:17,916 --> 00:34:20,115
Life's a game of chance.
792
00:34:20,194 --> 00:34:22,661
Okay, Barry, you're
gonna feel something.
793
00:34:22,686 --> 00:34:25,111
Might hurt, might sting, might suck.
794
00:34:25,136 --> 00:34:26,661
- Wait, what?
- Probably all three.
795
00:34:26,686 --> 00:34:28,119
Okay, here we go.
796
00:34:36,461 --> 00:34:37,813
Barry?
797
00:34:39,650 --> 00:34:41,150
Barry?
798
00:34:41,152 --> 00:34:43,719
Uh, yeah, I still don't remember.
799
00:34:43,744 --> 00:34:45,680
Why didn't that work?
That was supposed to work.
800
00:34:45,705 --> 00:34:47,256
We kick-started his temporal lobe.
801
00:34:47,258 --> 00:34:49,258
Now he just needs to access it.
802
00:34:49,260 --> 00:34:51,435
Gas is in the tank, we just
need to turn the ignition.
803
00:34:51,460 --> 00:34:54,039
We need a visceral
memory to spark his brain.
804
00:34:57,135 --> 00:34:58,579
Okay...
805
00:34:59,287 --> 00:35:00,879
okay.
806
00:35:02,511 --> 00:35:03,944
Barry?
807
00:35:03,969 --> 00:35:05,940
I need you to remember.
808
00:35:05,965 --> 00:35:09,274
- I can't!
- Yes, yes, you can. Okay?
809
00:35:09,299 --> 00:35:11,214
Okay, listen to me.
810
00:35:11,239 --> 00:35:13,215
The night that your mom died,
811
00:35:13,217 --> 00:35:14,683
I didn't want to tell you how,
812
00:35:14,685 --> 00:35:16,739
but she didn't die peacefully.
813
00:35:16,764 --> 00:35:19,178
- She was murdered.
- What?
814
00:35:19,203 --> 00:35:22,467
And you came to live with us.
815
00:35:22,492 --> 00:35:25,297
My dad brought you inside, and...
816
00:35:26,105 --> 00:35:28,761
you were in shock...
you weren't even crying.
817
00:35:29,985 --> 00:35:33,092
And later that night, a sound woke me,
818
00:35:33,117 --> 00:35:35,581
and I crawled out of my bed,
819
00:35:35,606 --> 00:35:39,742
and I realized that the sound
was coming from downstairs.
820
00:35:39,744 --> 00:35:42,912
I peered over the banister, and...
821
00:35:42,914 --> 00:35:45,402
I found you crying alone.
822
00:35:45,883 --> 00:35:48,417
I knew I had to go to you.
823
00:35:48,419 --> 00:35:50,584
I sat next to you, and...
824
00:35:50,609 --> 00:35:53,284
you put your head in my lap,
825
00:35:53,309 --> 00:35:55,591
and I held you while you cried.
826
00:35:55,593 --> 00:35:58,648
And I didn't know it
then, but now looking back,
827
00:35:58,673 --> 00:36:02,064
I realize that that was the
night that we fell in love.
828
00:36:02,066 --> 00:36:05,263
That was the night that we realized
829
00:36:05,288 --> 00:36:07,535
how much we needed each other.
830
00:36:08,066 --> 00:36:09,969
And look...
831
00:36:09,994 --> 00:36:12,138
I so wish...
832
00:36:12,163 --> 00:36:14,360
that I could take your
dark memories away.
833
00:36:14,385 --> 00:36:15,602
I wish...
834
00:36:15,627 --> 00:36:17,352
that I could make all
of that pain go away,
835
00:36:17,377 --> 00:36:19,114
but I can't.
836
00:36:19,116 --> 00:36:22,295
Okay? But what I do know, what I know,
837
00:36:22,320 --> 00:36:24,453
is that for every bad memory,
838
00:36:24,455 --> 00:36:26,149
there is a good one...
839
00:36:26,174 --> 00:36:27,890
that will get you through it.
840
00:36:33,364 --> 00:36:35,384
Run, Barry, run!
841
00:36:45,506 --> 00:36:46,950
Barry?
842
00:36:48,145 --> 00:36:49,612
I remember...
843
00:36:49,614 --> 00:36:51,283
I remember.
844
00:36:51,308 --> 00:36:52,897
I remember everything.
845
00:36:52,922 --> 00:36:55,050
I remember everything!
846
00:36:56,144 --> 00:36:58,246
Now for this fire.
847
00:37:02,089 --> 00:37:05,223
I don't think I can
put this fire out alone.
848
00:37:05,248 --> 00:37:07,420
You don't have to.
849
00:37:23,317 --> 00:37:24,750
Yes!
850
00:37:31,626 --> 00:37:34,136
Looks like you remembered
how to save the day.
851
00:37:34,557 --> 00:37:36,223
Like riding a bike.
852
00:37:38,370 --> 00:37:40,191
- Your mother's maiden name.
- Thompson.
853
00:37:40,216 --> 00:37:43,114
CODIS is an acronym for what?
854
00:37:43,139 --> 00:37:45,936
Combined DNA Index System.
855
00:37:46,952 --> 00:37:48,575
Okay.
856
00:37:48,600 --> 00:37:51,110
In the third grade, you
renamed the class hamster to...
857
00:37:52,194 --> 00:37:53,795
Alexander Ham Bell.
858
00:37:55,102 --> 00:37:56,354
I was eight years old.
859
00:37:56,356 --> 00:37:58,189
So you got your memories back.
860
00:37:58,191 --> 00:38:00,893
Now we can all focus our attention on...
861
00:38:00,918 --> 00:38:02,627
stopping Savitar.
862
00:38:04,389 --> 00:38:06,603
Good luck with that.
863
00:38:08,387 --> 00:38:11,121
Please tell me we're not gonna
just let her walk out of here.
864
00:38:14,463 --> 00:38:17,094
- Now you want to fight?
- We don't want to fight you.
865
00:38:17,119 --> 00:38:19,388
Can't really avoid that now, can we?
866
00:38:19,413 --> 00:38:21,533
Yeah, we can. You can stay here with us.
867
00:38:21,558 --> 00:38:24,311
We're your friends. Your family.
868
00:38:25,716 --> 00:38:27,914
Caitlin, I can fix you.
869
00:38:28,287 --> 00:38:29,906
You already tried.
870
00:38:29,931 --> 00:38:31,343
Well then, I'll try harder.
871
00:38:31,368 --> 00:38:32,679
I don't care what it takes.
872
00:38:32,704 --> 00:38:34,702
I don't care what I have to do.
873
00:38:34,727 --> 00:38:38,261
I swear to you, I will find you a cure.
874
00:38:41,169 --> 00:38:43,313
Caitlin, I love you.
875
00:38:45,122 --> 00:38:47,471
I don't love you, Julian.
876
00:38:48,626 --> 00:38:50,359
I never did.
877
00:38:52,286 --> 00:38:54,713
I never loved any of you.
878
00:39:16,523 --> 00:39:18,389
She's gone?
879
00:39:18,414 --> 00:39:19,847
Yeah.
880
00:39:20,369 --> 00:39:22,769
Maybe too far gone now.
881
00:39:24,651 --> 00:39:27,181
We'll figure out a way to get her back.
882
00:39:27,902 --> 00:39:30,740
Just like we figured
out how to get you back.
883
00:39:30,765 --> 00:39:32,565
You sure this is the me you want?
884
00:39:32,590 --> 00:39:34,562
With all the baggage?
885
00:39:34,564 --> 00:39:37,634
Seeing you without the weight
of everything that's happened,
886
00:39:37,659 --> 00:39:40,801
seeing you happy, like you were
before your mother was killed?
887
00:39:40,803 --> 00:39:43,537
Without all of that
darkness haunting you,
888
00:39:43,539 --> 00:39:45,606
you were finally free.
889
00:39:47,194 --> 00:39:49,327
It was nice.
890
00:39:50,298 --> 00:39:52,963
I did the same thing months ago.
891
00:39:53,613 --> 00:39:55,672
What do you mean?
892
00:39:55,999 --> 00:39:58,667
That freedom? I had that.
893
00:39:58,692 --> 00:40:00,554
When I was with my mom and
dad again in Flashpoint,
894
00:40:00,556 --> 00:40:02,590
and I could've let it stay like that.
895
00:40:02,592 --> 00:40:05,759
I could've let the memories
of this timeline fade, but...
896
00:40:05,801 --> 00:40:07,582
if I'd done that, I would've lost Joe,
897
00:40:07,607 --> 00:40:11,244
and Cisco, and Wally,
and Caitlin, and you.
898
00:40:12,500 --> 00:40:15,600
Pain and darkness... it's a part of me.
899
00:40:15,625 --> 00:40:17,448
You know, I need it to fuel me,
900
00:40:17,473 --> 00:40:18,606
to push me to be a better person,
901
00:40:18,608 --> 00:40:20,460
to be a better hero.
902
00:40:21,607 --> 00:40:24,274
To keep me from ever
forgetting who I am.
903
00:40:25,448 --> 00:40:27,605
Now that...
904
00:40:27,630 --> 00:40:30,084
is the Barry Allen I know and love.
905
00:40:36,726 --> 00:40:39,385
Hey, you guys... okay!
906
00:40:39,410 --> 00:40:41,807
You guys, you got to come see this.
907
00:40:41,832 --> 00:40:43,864
Y-you got to come see this.
908
00:40:46,858 --> 00:40:48,335
What is that?
909
00:40:48,360 --> 00:40:51,338
This is the Speed Force Bazooka.
910
00:40:51,363 --> 00:40:53,646
- Good, right?
- And that's gonna trap Savitar?
911
00:40:53,671 --> 00:40:55,738
There is a tiny little problem.
912
00:40:55,740 --> 00:40:57,839
- What's that?
- It's, uh...
913
00:40:57,864 --> 00:41:00,427
In order to generate enough power...
914
00:41:00,452 --> 00:41:02,253
to magnetize Savitar's radial field
915
00:41:02,278 --> 00:41:05,080
and keep him in a state
of perpetual stasis...
916
00:41:05,082 --> 00:41:06,715
- Stasis.
- ... inside the Speed Force,
917
00:41:06,717 --> 00:41:08,666
- we need by my calculations...
- By calculations...
918
00:41:08,691 --> 00:41:12,150
3.86 terajoules of energy.
919
00:41:12,175 --> 00:41:15,624
I'm guessing that's more
energy than in a AAA battery.
920
00:41:15,626 --> 00:41:19,016
Yes. That's more energy than in the sun.
921
00:41:19,041 --> 00:41:22,123
Guys, where are we gonna
find something like that?
922
00:41:39,839 --> 00:41:44,619
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
923
00:41:48,652 --> 00:41:50,386
Hello, Flash!
924
00:41:51,136 --> 00:41:54,026
I need your help. We need to
steal an alien power source.
925
00:41:54,051 --> 00:41:56,198
The Flash, thief!
926
00:41:56,566 --> 00:41:59,706
If we don't use this, Iris
is going to die. Tonight!
927
00:41:59,731 --> 00:42:02,370
I can't believe they turned
King Shark into a guard dog.
928
00:42:02,395 --> 00:42:04,776
King Shark, that's adorable.
65370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.