All language subtitles for The Flash (2014) - 03x13 - Attack on Gorilla City.LOL.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,797 --> 00:00:02,327 My name is Barry Allen, 2 00:00:02,352 --> 00:00:04,443 and I am the fastest man alive. 3 00:00:04,468 --> 00:00:07,423 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 4 00:00:07,448 --> 00:00:09,945 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 5 00:00:09,953 --> 00:00:12,947 I fight crime and find other meta-humans like me. 6 00:00:13,123 --> 00:00:15,985 In an attempt to stop the evil speedster Savitar, 7 00:00:16,010 --> 00:00:18,364 I was accidentally thrust into the future, 8 00:00:18,389 --> 00:00:20,588 and I saw him murder the woman that I love. 9 00:00:20,604 --> 00:00:22,216 But I won't let that happen. 10 00:00:22,241 --> 00:00:25,293 I'm gonna do everything in my power to change the future, 11 00:00:25,318 --> 00:00:28,179 and I'm the only one fast enough to keep her alive. 12 00:00:28,181 --> 00:00:31,015 I am The Flash. 13 00:00:31,017 --> 00:00:33,117 Previously on "The Flash"... 14 00:00:33,119 --> 00:00:35,875 It's definitely a meta. I think this is someone new. 15 00:00:37,356 --> 00:00:39,290 I'm Cisco, by the way. You must be Gypsy. 16 00:00:39,315 --> 00:00:41,560 - So is this good-bye, then? - For now. 17 00:00:41,787 --> 00:00:43,716 Caitlin, you do not want to do this. 18 00:00:43,741 --> 00:00:45,996 Time for me to own who I really am. 19 00:00:46,021 --> 00:00:47,587 You're one of the strongest people I've ever known. 20 00:00:47,612 --> 00:00:49,919 You can win this fight. 21 00:00:50,192 --> 00:00:51,732 - Jesse! - No, no. 22 00:00:51,748 --> 00:00:53,314 - What's wrong? - Grodd. 23 00:00:53,316 --> 00:00:54,954 He's got my dad. 24 00:00:54,985 --> 00:00:57,352 He has him in Gorilla City. 25 00:00:58,823 --> 00:01:00,470 _ 26 00:01:20,623 --> 00:01:23,457 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 27 00:01:24,151 --> 00:01:25,559 It's been two weeks since he disappeared. 28 00:01:25,606 --> 00:01:27,606 I mean, no one's seen or heard from him since. 29 00:01:27,608 --> 00:01:29,608 Slow down. Just start from the beginning. 30 00:01:29,610 --> 00:01:32,211 Okay, why did your dad go to Gorilla City? 31 00:01:32,213 --> 00:01:33,600 Wait, can we slow down even further? 32 00:01:33,625 --> 00:01:35,317 What the hell is a Gorilla City? 33 00:01:35,342 --> 00:01:36,782 Okay, so... 34 00:01:36,784 --> 00:01:39,351 there are sentient, highly intelligent 35 00:01:39,353 --> 00:01:41,020 evolved gorillas in Earth-2. 36 00:01:41,022 --> 00:01:43,756 And they all live in a city deep in the heart of Africa. 37 00:01:43,758 --> 00:01:46,025 We sent Grodd there when he went after Fay Wray here. 38 00:01:46,027 --> 00:01:47,356 - Grodd's there? - Mm. 39 00:01:47,381 --> 00:01:49,896 Why on Earth, any Earth, would your father want to go there? 40 00:01:49,922 --> 00:01:51,822 I mean, we received a mathematical cryptogram 41 00:01:51,824 --> 00:01:52,968 at our S.T.A.R. Labs. 42 00:01:52,993 --> 00:01:54,133 It was highly complex. 43 00:01:54,158 --> 00:01:56,837 It took a week to decode it, but my dad and I did. 44 00:01:56,862 --> 00:01:58,295 What did it say? 45 00:01:58,297 --> 00:02:00,397 It was an invitation... 46 00:02:00,399 --> 00:02:02,649 from the gorillas to my dad. 47 00:02:02,674 --> 00:02:04,134 Why Harry? 48 00:02:04,136 --> 00:02:05,702 They wanted to meet him. 49 00:02:05,704 --> 00:02:08,696 So he mounted an expedition with ten other people, 50 00:02:08,721 --> 00:02:10,517 and they went into the jungle. 51 00:02:10,542 --> 00:02:12,442 But they failed multiple check-ins, 52 00:02:12,444 --> 00:02:15,140 and a search party went in after them. 53 00:02:15,165 --> 00:02:17,492 But all they found were the bodies... 54 00:02:17,517 --> 00:02:19,449 all of them beaten to death. 55 00:02:22,187 --> 00:02:24,087 But no one's seen my dad. 56 00:02:26,216 --> 00:02:28,316 - I mean, is he... - No. 57 00:02:28,341 --> 00:02:30,427 No, he's alive. They... 58 00:02:30,429 --> 00:02:32,329 they went to a lot of trouble to get him there. 59 00:02:32,331 --> 00:02:33,697 They need him for something. 60 00:02:33,699 --> 00:02:35,532 We're gonna figure out what that is. 61 00:02:35,534 --> 00:02:37,802 Oh! There you guys are. 62 00:02:37,827 --> 00:02:40,691 I've been looking all over for you. Are we going for coffee or what? 63 00:02:40,716 --> 00:02:43,403 - Dad! - Ah, oh. 64 00:02:43,428 --> 00:02:46,910 Yes, that's how you say good morning, people... 65 00:02:46,912 --> 00:02:48,309 with hugs. Hi! 66 00:02:48,334 --> 00:02:50,614 Jesse, that's not who you think it is. 67 00:02:50,616 --> 00:02:52,282 This is H.R. 68 00:02:52,284 --> 00:02:54,575 You met him briefly before you left last time. 69 00:02:54,600 --> 00:02:56,153 At your service, madame. 70 00:02:56,155 --> 00:02:57,598 He's Harry's replacement. 71 00:02:57,645 --> 00:02:59,078 Some would say improvement. 72 00:02:59,080 --> 00:03:01,247 Um, this is Harry's daughter. 73 00:03:01,249 --> 00:03:03,249 - Yeah. - He's been kidnapped. 74 00:03:03,251 --> 00:03:05,217 He... I didn't know. I'm so s... 75 00:03:05,219 --> 00:03:07,015 - I thought... - Sorry about that. 76 00:03:07,040 --> 00:03:08,039 I'm sorry, too. 77 00:03:08,064 --> 00:03:10,195 I'm sorry I took the smile from your face. 78 00:03:14,295 --> 00:03:16,162 What are you thinking about? 79 00:03:17,729 --> 00:03:19,298 The future. 80 00:03:19,986 --> 00:03:21,700 This headline from the future: 81 00:03:21,702 --> 00:03:23,769 the city's still recovering from a gorilla attack. 82 00:03:23,771 --> 00:03:25,204 So you're thinking this headline 83 00:03:25,206 --> 00:03:27,573 and Harry being taken are tied together. 84 00:03:27,575 --> 00:03:29,975 I mean, it can't be a coincidence, right? 85 00:03:29,977 --> 00:03:31,840 Harry getting lured to Gorilla City? 86 00:03:31,865 --> 00:03:33,446 Grodd must be planning something. 87 00:03:33,448 --> 00:03:35,581 Seems like he's planning to come back to this Earth. 88 00:03:35,583 --> 00:03:37,283 And not alone, by the sound of it. 89 00:03:37,285 --> 00:03:39,318 If we rescue Harry, then maybe that stops 90 00:03:39,320 --> 00:03:40,586 whatever Grodd's planning here, 91 00:03:40,588 --> 00:03:42,154 and maybe that changes the future. 92 00:03:42,156 --> 00:03:44,690 - Which would change my future. - Mm. 93 00:03:44,692 --> 00:03:46,725 So we save Harry, we save Iris. 94 00:03:46,727 --> 00:03:47,993 But you're not sure. 95 00:03:47,995 --> 00:03:49,462 No, but... 96 00:03:49,464 --> 00:03:51,079 I'm going either way. 97 00:03:51,104 --> 00:03:54,066 Harry's my friend. I'm not gonna just abandon him. 98 00:03:54,068 --> 00:03:55,734 I'm going back to Earth-2. 99 00:03:55,736 --> 00:03:58,118 And I suppose you'll want somebody to come with you 100 00:03:58,143 --> 00:04:00,076 who's gonna open those breaches for you? 101 00:04:00,101 --> 00:04:02,675 We had so much fun last time. 102 00:04:02,677 --> 00:04:04,293 Fun-ish. 103 00:04:04,318 --> 00:04:05,785 I'm in. 104 00:04:05,980 --> 00:04:07,313 I'm gonna come too. 105 00:04:07,315 --> 00:04:08,881 I have a special connection with Grodd. 106 00:04:08,883 --> 00:04:10,616 Maybe we can use that to get through to him. 107 00:04:10,618 --> 00:04:13,299 - Yes, okay. - Great, yeah, I'm coming too. 108 00:04:13,354 --> 00:04:14,954 No. I'm sorry, Jesse, no. 109 00:04:14,956 --> 00:04:17,056 Look, I didn't come here for you to take all the risk. 110 00:04:17,058 --> 00:04:19,391 - I'm going to help. - Your dad would kill me 111 00:04:19,393 --> 00:04:20,526 if I let you come along. 112 00:04:20,528 --> 00:04:21,527 I'm a Speedster now, okay? 113 00:04:21,529 --> 00:04:22,795 I can take care of myself. 114 00:04:22,797 --> 00:04:25,338 I know, which is exactly why I need you to stay here. 115 00:04:25,363 --> 00:04:28,729 I mean, this city needs protecting while we're gone. 116 00:04:28,985 --> 00:04:31,385 Besides, maybe you can teach Wally a thing or two. 117 00:04:32,256 --> 00:04:33,974 Wait, what is he talking about? 118 00:04:33,999 --> 00:04:35,294 Um... 119 00:04:37,015 --> 00:04:38,393 Wow. 120 00:04:38,395 --> 00:04:40,062 So you're... you're a Speedster now 121 00:04:40,064 --> 00:04:41,933 Yeah, we're both Speedsters now. 122 00:04:41,966 --> 00:04:44,792 Great, yeah, that's, uh... 123 00:04:44,901 --> 00:04:46,698 ... that's awesome. 124 00:04:49,673 --> 00:04:52,822 I, um... I thought she'd be more excited than that. 125 00:04:55,635 --> 00:04:58,513 Hey, Julian, would you maybe be able to cover for me 126 00:04:58,515 --> 00:05:00,682 at work for the next few days? 127 00:05:00,684 --> 00:05:01,850 Few days? Why? 128 00:05:01,852 --> 00:05:04,297 I... I just, um, have a thing... 129 00:05:04,322 --> 00:05:06,531 we're... it's just... it's Flash stuff. 130 00:05:06,556 --> 00:05:08,000 Such as? 131 00:05:09,750 --> 00:05:12,875 A friends of ours is lost on a parallel Earth, 132 00:05:12,900 --> 00:05:15,084 and we're gonna go get him back. 133 00:05:15,115 --> 00:05:16,565 - A parallel Earth? - Yeah. 134 00:05:16,567 --> 00:05:20,061 This is the... this is the multiverse. 135 00:05:22,039 --> 00:05:23,473 I'm fascinated. 136 00:05:23,498 --> 00:05:25,307 And do you often travel to other Earths? 137 00:05:25,309 --> 00:05:27,542 No, I... well, when I have to. 138 00:05:27,544 --> 00:05:30,379 Look, Julian, will you just tell Singh that, 139 00:05:30,404 --> 00:05:32,156 I don't know, I'm under the weather or something? 140 00:05:32,158 --> 00:05:34,390 It's... you know, it is kind of what we do on Team Flash. 141 00:05:34,415 --> 00:05:35,617 We cover for each other. 142 00:05:35,642 --> 00:05:37,642 What does Caitlin think of all this multiverse hopping? 143 00:05:37,667 --> 00:05:40,117 - Does she approve? - She's coming with me. 144 00:05:40,431 --> 00:05:42,024 - You're letting her go? - It's her choice. 145 00:05:42,049 --> 00:05:44,349 Allen, it's not a wise move, surely. 146 00:05:44,374 --> 00:05:46,374 She can barely control her cold powers as is. 147 00:05:46,399 --> 00:05:48,821 - I mean... - We might need her for Grodd. 148 00:05:49,183 --> 00:05:51,484 Grodd? Gr... 149 00:05:51,509 --> 00:05:53,267 - Telepathic gorilla? - Yeah. 150 00:05:53,292 --> 00:05:54,376 Where... where are you going? 151 00:05:54,378 --> 00:05:55,626 Are you going to Planet of the Apes? 152 00:05:55,650 --> 00:05:57,383 No, it's just a city of them, okay? 153 00:05:57,408 --> 00:05:58,564 Will you cover for me? 154 00:05:58,572 --> 00:05:59,994 Are you going to Planet of the Apes? 155 00:06:00,033 --> 00:06:01,533 I'm not going to Planet of the Apes, okay? 156 00:06:01,558 --> 00:06:02,911 Calm down. Will you cover for me? 157 00:06:02,936 --> 00:06:03,980 I got you. Yeah, of course. 158 00:06:04,005 --> 00:06:05,379 Okay, thank you. See you in a few days. 159 00:06:05,404 --> 00:06:06,761 All right, now. 160 00:06:10,753 --> 00:06:12,441 - And make sure Wally doesn't... - I won't. 161 00:06:12,466 --> 00:06:13,630 Because, you know, sometimes... 162 00:06:13,655 --> 00:06:14,628 - he can be a little... - Barry... 163 00:06:14,653 --> 00:06:15,870 You know, if given the opportunity... 164 00:06:15,895 --> 00:06:17,160 Barry, I am very good 165 00:06:17,185 --> 00:06:18,570 at bossing my little brother around, okay? 166 00:06:18,595 --> 00:06:19,727 - Don't worry. - All right. 167 00:06:19,735 --> 00:06:21,866 Just please don't do anything stupid. 168 00:06:21,891 --> 00:06:24,593 You mean like voluntarily going to a city of super apes? 169 00:06:24,618 --> 00:06:26,024 I'm being serious. 170 00:06:26,049 --> 00:06:27,285 Rescue Harry. 171 00:06:27,287 --> 00:06:28,883 But other than that, you... 172 00:06:28,908 --> 00:06:30,791 you don't have to do this for me. 173 00:06:30,816 --> 00:06:32,711 Everything I do is for you. 174 00:06:35,170 --> 00:06:36,452 Good. 175 00:06:36,477 --> 00:06:38,312 Y'all know Wally can hear you, right? 176 00:06:38,351 --> 00:06:39,937 Sorry, Wally. 177 00:06:39,984 --> 00:06:41,250 Be safe. 178 00:06:41,252 --> 00:06:43,419 Hey, you see anything hinky, you run. 179 00:06:43,421 --> 00:06:44,854 Listen to me. I don't need to tell you that. 180 00:06:44,856 --> 00:06:45,873 I promise. 181 00:06:45,898 --> 00:06:47,084 All right. 182 00:06:51,766 --> 00:06:53,912 Detective. Hmm. 183 00:06:54,123 --> 00:06:56,325 Indiana Jones much? 184 00:06:56,350 --> 00:06:58,717 Cisco, my friend, this is not my first expedition, 185 00:06:58,719 --> 00:07:01,498 and believe me, this is the perfect attire. 186 00:07:01,523 --> 00:07:02,796 Wait, Julian, what's going on? 187 00:07:02,827 --> 00:07:04,841 I thought you were gonna cover for me. 188 00:07:04,866 --> 00:07:05,929 I spoke to Captain Singh. 189 00:07:05,954 --> 00:07:07,539 He thinks we're at a morphology conference 190 00:07:07,564 --> 00:07:08,906 up in Bludhaven. 191 00:07:08,935 --> 00:07:11,468 So if it's all the same to you... 192 00:07:11,749 --> 00:07:12,897 All right. 193 00:07:12,923 --> 00:07:14,069 You don't have to come, Julian. 194 00:07:14,094 --> 00:07:16,474 - You don't even know Harry. - Come on. 195 00:07:16,499 --> 00:07:18,577 A chance to travel to another dimension... 196 00:07:18,579 --> 00:07:20,112 I mean, I wasn't gonna miss that. 197 00:07:20,114 --> 00:07:21,881 We're not going sightseeing. 198 00:07:23,468 --> 00:07:25,105 Neither am I. 199 00:07:25,644 --> 00:07:26,886 Well, damn. 200 00:07:26,888 --> 00:07:28,550 All right, Jesse, Wally, 201 00:07:28,575 --> 00:07:30,900 you make sure this city's safe while I'm gone, all right? 202 00:07:30,925 --> 00:07:32,144 We will. 203 00:07:32,160 --> 00:07:33,727 Hey, Barry. 204 00:07:34,174 --> 00:07:36,307 If you... if you see my dad, just tell him... 205 00:07:36,332 --> 00:07:38,823 You'll see him real soon, Jesse. Speedster's honor. 206 00:07:40,803 --> 00:07:42,326 All right, let's do this. 207 00:07:42,351 --> 00:07:43,599 Okay. 208 00:07:43,935 --> 00:07:45,841 Earth-2, here we come. 209 00:08:01,556 --> 00:08:02,657 How was that? 210 00:08:02,682 --> 00:08:04,188 Bloody brilliant. 211 00:08:05,630 --> 00:08:06,868 Wow. 212 00:08:09,010 --> 00:08:10,464 Well, we made it. 213 00:08:14,537 --> 00:08:16,203 Welcome to the jungle, baby. 214 00:08:28,860 --> 00:08:30,994 Earth-2 Africa. 215 00:08:31,188 --> 00:08:32,596 Not hot. 216 00:08:32,598 --> 00:08:34,430 Guess global warming's not really a thing here. 217 00:08:35,479 --> 00:08:36,664 But bugs are. 218 00:08:36,814 --> 00:08:38,180 Someone please help me out. 219 00:08:38,205 --> 00:08:40,547 How exactly does saving someone on this Earth 220 00:08:40,572 --> 00:08:42,138 prevent an attack on ours? 221 00:08:42,163 --> 00:08:43,453 If Grodd is planning to attack, 222 00:08:43,455 --> 00:08:45,461 he's gonna need to open a breach to our Earth, 223 00:08:45,486 --> 00:08:47,487 and the only one over here that can open one is... 224 00:08:47,512 --> 00:08:49,679 - Harrison Wells. - Harrison Wells, yeah. 225 00:08:49,681 --> 00:08:51,440 So if we save him from Grodd, 226 00:08:51,465 --> 00:08:53,365 then he can't get to our Earth, 227 00:08:53,418 --> 00:08:55,485 the attack never happens, we change the future, 228 00:08:55,487 --> 00:08:58,521 and we're one step closer to saving Iris. 229 00:09:02,820 --> 00:09:04,027 Hey. 230 00:09:04,029 --> 00:09:05,888 You want to go for a run? 231 00:09:05,913 --> 00:09:08,841 Uh, yeah, yeah. Maybe later. 232 00:09:09,300 --> 00:09:10,767 Are you okay? 233 00:09:10,810 --> 00:09:12,843 Yeah. Yeah, I'm fine. 234 00:09:12,845 --> 00:09:14,912 Look, I know I haven't been great at keeping in touch. 235 00:09:14,914 --> 00:09:17,114 It's just everything's been so crazy 236 00:09:17,116 --> 00:09:20,247 trying to train with Barry and shadowing him, and.. 237 00:09:20,272 --> 00:09:22,352 I just haven't had that much time for other things. 238 00:09:22,354 --> 00:09:23,723 Yeah, or other people. 239 00:09:23,748 --> 00:09:25,189 That is not what I meant. 240 00:09:25,191 --> 00:09:27,076 No, look, I... I get it. 241 00:09:27,101 --> 00:09:28,425 Trust me. 242 00:09:28,519 --> 00:09:31,347 - It's not easy being a hero, is it? - No. 243 00:09:31,372 --> 00:09:33,441 But I love every minute of it. 244 00:09:34,356 --> 00:09:35,722 Great. 245 00:09:36,469 --> 00:09:38,235 Are you sure you're okay? 246 00:09:38,237 --> 00:09:39,770 - Because... - Yeah. 247 00:09:39,772 --> 00:09:41,405 I'm just worried about my dad. 248 00:09:47,229 --> 00:09:49,015 - Hey. - Hey. 249 00:09:51,383 --> 00:09:54,284 I hope we didn't interrupt you two. 250 00:09:54,286 --> 00:09:57,879 Nope. Nothing to interrupt. 251 00:09:58,023 --> 00:09:59,199 - Mm. - Aren't you... 252 00:09:59,224 --> 00:10:00,791 you aren't happy she's back? 253 00:10:00,793 --> 00:10:02,551 I am. I just wish she felt the same. 254 00:10:02,567 --> 00:10:04,868 Ever since she got here, she's been acting so weird with me. 255 00:10:04,870 --> 00:10:07,170 I... I don't know if it's because I have powers 256 00:10:07,172 --> 00:10:09,268 or if it's just me. 257 00:10:09,293 --> 00:10:11,041 Wally, she's probably still just upset 258 00:10:11,043 --> 00:10:12,802 because her father's missing, right? 259 00:10:12,827 --> 00:10:14,260 Yeah, it's hard to focus on other things 260 00:10:14,262 --> 00:10:16,529 when something like that is weighing you down. 261 00:10:16,531 --> 00:10:18,522 Yeah, Wally. She'll be fine. Just... 262 00:10:18,547 --> 00:10:20,514 give her some time, and then, 263 00:10:20,539 --> 00:10:21,700 you know, lock it down. 264 00:10:21,702 --> 00:10:23,725 - Uhh, lock it down, hmm? - Yeah. 265 00:10:23,750 --> 00:10:25,336 What, you think I didn't notice that your Facebook profile 266 00:10:25,361 --> 00:10:26,423 still says "single"? 267 00:10:26,447 --> 00:10:28,641 What? I mean, technically, I'm still single. 268 00:10:32,513 --> 00:10:33,693 What was it? 269 00:10:33,718 --> 00:10:36,015 Ugh, robbery in progress at O'Sullivan Bank. 270 00:10:36,017 --> 00:10:37,349 You two go. 271 00:10:45,793 --> 00:10:47,100 Come on, let's go. 272 00:10:48,262 --> 00:10:50,663 - Didn't hear the news, huh? - What news? 273 00:10:50,665 --> 00:10:53,125 That you don't mess with Kid Flash. 274 00:10:53,150 --> 00:10:55,490 We got to get back to our friends. They're expecting us. 275 00:10:55,515 --> 00:10:57,403 Yeah, they picked some real winners. 276 00:10:57,622 --> 00:11:00,286 I know, which is more than I can say for you two. 277 00:11:01,791 --> 00:11:03,157 Be right back. 278 00:11:08,097 --> 00:11:10,587 - Sorry, I... I had to stretch my legs. - Mm. 279 00:11:10,612 --> 00:11:12,594 Hey, guys, come out. 280 00:11:12,596 --> 00:11:14,540 Oh, it's... 281 00:11:14,565 --> 00:11:15,696 it's nothing to see here, guys. 282 00:11:15,721 --> 00:11:18,272 It's just a couple fools getting their asses handed to 'em. 283 00:11:18,274 --> 00:11:19,554 Thank you. 284 00:11:19,579 --> 00:11:20,908 Oh, my gosh, thank you. 285 00:11:29,361 --> 00:11:30,784 Ah. 286 00:11:32,817 --> 00:11:34,316 Want some water? 287 00:11:34,990 --> 00:11:36,789 I'm okay, thanks. 288 00:11:36,814 --> 00:11:39,748 It's important to stay hydrated on a parallel Earth. 289 00:11:39,834 --> 00:11:43,102 So weird being back here on this alternate universe. 290 00:11:43,299 --> 00:11:46,109 This is where I met my doppelganger, the evil one. 291 00:11:46,134 --> 00:11:47,351 - Killer Frost. - Ah. 292 00:11:47,376 --> 00:11:50,726 She's the one I'm always afraid of becoming. 293 00:11:51,060 --> 00:11:52,693 And where is she now? 294 00:11:53,008 --> 00:11:54,287 Dead. 295 00:11:55,377 --> 00:11:57,418 That's not gonna happen to you, Caitlin. 296 00:11:59,215 --> 00:12:00,814 I'm glad you came with us, Julian. 297 00:12:00,816 --> 00:12:02,576 You're a nice addition to the team. 298 00:12:02,873 --> 00:12:04,706 Yeah, well, 299 00:12:04,943 --> 00:12:07,077 I live for danger. 300 00:12:09,892 --> 00:12:11,325 We're close, guys. 301 00:12:23,038 --> 00:12:24,304 Do you hear that? 302 00:12:24,579 --> 00:12:26,241 This is it. 303 00:12:40,935 --> 00:12:42,105 It's a trap. 304 00:12:42,138 --> 00:12:43,558 Ugh! 305 00:12:53,689 --> 00:12:55,756 Welcome, Caitlin. 306 00:12:55,781 --> 00:12:58,348 Knew you'd come... 307 00:12:58,373 --> 00:13:00,512 Flash. 308 00:13:38,324 --> 00:13:39,847 You guys all right? 309 00:13:40,393 --> 00:13:41,625 Yeah, I'm okay. 310 00:13:41,627 --> 00:13:43,127 Yeah, me too. 311 00:13:43,129 --> 00:13:45,763 I've lost my gun, but I'm all right. 312 00:13:45,883 --> 00:13:48,856 Well, looks like you're gonna have to phase us out of here. 313 00:13:54,259 --> 00:13:55,858 I can't. I... 314 00:13:55,883 --> 00:13:57,737 I don't know. Something's holding me back. 315 00:13:57,768 --> 00:13:59,620 Can you open a breach? 316 00:14:04,608 --> 00:14:06,174 - No dice. - Yeah. 317 00:14:06,176 --> 00:14:08,401 I don't think it's the cell. I... 318 00:14:09,002 --> 00:14:11,613 Grodd must be dampening our powers somehow. 319 00:14:12,057 --> 00:14:13,290 Okay. 320 00:14:19,230 --> 00:14:21,246 Harry? 321 00:14:23,394 --> 00:14:25,824 - You're all right. - Wells. 322 00:14:25,849 --> 00:14:28,096 Hey! You got to help us get out of here 323 00:14:28,098 --> 00:14:29,798 before the gorillas come back. 324 00:14:31,529 --> 00:14:33,201 Hello, Flash. 325 00:14:35,990 --> 00:14:37,806 - Grodd. - What? 326 00:14:37,808 --> 00:14:40,075 That's Grodd the gorilla? He's talking through Wells? 327 00:14:40,077 --> 00:14:41,436 - That's a... a thing? - Yeah. 328 00:14:41,461 --> 00:14:42,936 Yeah, sort of trips you out at first, 329 00:14:42,961 --> 00:14:44,295 but trust me, you get used to it. 330 00:14:44,320 --> 00:14:46,897 Grodd, let him go. 331 00:14:46,922 --> 00:14:49,089 This is between you and me. 332 00:14:49,114 --> 00:14:50,647 Not yet. 333 00:14:52,089 --> 00:14:54,356 - I need him. - For what? 334 00:14:54,358 --> 00:14:55,735 Why'd you lure him here? 335 00:14:55,760 --> 00:14:57,399 For you. 336 00:14:57,424 --> 00:15:00,205 Need your help. 337 00:15:00,230 --> 00:15:01,626 Help? 338 00:15:01,629 --> 00:15:03,391 Got a funny way of asking for it. 339 00:15:03,416 --> 00:15:05,210 You sent me here! 340 00:15:05,212 --> 00:15:06,540 Remember? 341 00:15:10,624 --> 00:15:12,257 To live in this hell! 342 00:15:12,509 --> 00:15:14,976 Where I am forced to serve 343 00:15:14,978 --> 00:15:17,253 under the rule of Solovar. 344 00:15:17,278 --> 00:15:18,502 Who's Solovar? 345 00:15:18,527 --> 00:15:20,378 Leader of Gorilla Kind. 346 00:15:20,403 --> 00:15:22,831 Ruler of Gorilla City. 347 00:15:22,909 --> 00:15:24,701 And now... 348 00:15:24,726 --> 00:15:26,864 he wants to rule the humans. 349 00:15:26,889 --> 00:15:29,835 He will bring war to your Earth. 350 00:15:29,860 --> 00:15:32,527 - Why? - He has seen many conflicts 351 00:15:32,529 --> 00:15:35,240 between gorillas and humans. 352 00:15:35,265 --> 00:15:37,733 He is afraid the humans will attack, 353 00:15:37,735 --> 00:15:39,634 but now that you're here, 354 00:15:39,636 --> 00:15:42,104 he will bring the fight to you. 355 00:15:42,106 --> 00:15:44,062 So you lured us here to stop him? 356 00:15:44,087 --> 00:15:46,663 As trespassers... 357 00:15:47,211 --> 00:15:49,554 you will be sent to the arena... 358 00:15:49,579 --> 00:15:51,671 and executed. 359 00:15:52,049 --> 00:15:53,849 What? How about a signpost at the front? 360 00:15:53,851 --> 00:15:55,164 "All trespassers will be executed." 361 00:15:55,189 --> 00:15:56,785 That wouldn't be the worst idea, would it? 362 00:15:56,787 --> 00:15:59,421 Will be Solovar's great honor... 363 00:15:59,423 --> 00:16:01,414 to kill you... 364 00:16:01,439 --> 00:16:03,001 himself. 365 00:16:03,026 --> 00:16:05,961 - Mm. - But, Flash... 366 00:16:05,963 --> 00:16:08,290 if he were to be defeated, 367 00:16:09,189 --> 00:16:12,329 the other gorillas would see his weakness 368 00:16:12,384 --> 00:16:14,836 and would no longer follow him. 369 00:16:14,838 --> 00:16:16,838 Well, I'm not gonna kill anyone, 370 00:16:16,840 --> 00:16:18,140 not even a gorilla. 371 00:16:18,142 --> 00:16:19,841 Kill or be killed! 372 00:16:19,843 --> 00:16:22,492 This is the only law Gorilla Kind understands. 373 00:16:22,517 --> 00:16:24,476 How do you benefit from this, Grodd? 374 00:16:24,501 --> 00:16:26,068 Solovar falls. 375 00:16:26,093 --> 00:16:28,093 I take his place. 376 00:16:28,252 --> 00:16:30,294 I rule the gorillas, 377 00:16:30,319 --> 00:16:34,387 and I promise to keep them in Gorilla City. 378 00:16:37,394 --> 00:16:39,261 How do we know we can trust you? 379 00:16:39,263 --> 00:16:40,689 Because... 380 00:16:41,899 --> 00:16:44,499 even though you sent me away, 381 00:16:44,501 --> 00:16:47,080 your Earth is still my home. 382 00:16:48,138 --> 00:16:50,217 And there are those among you... 383 00:16:50,676 --> 00:16:52,560 I will never forget. 384 00:17:00,450 --> 00:17:02,217 Kill Solovar, 385 00:17:02,219 --> 00:17:05,185 and Central City will be spared. 386 00:17:05,948 --> 00:17:09,318 Fail, and see your home... 387 00:17:09,351 --> 00:17:11,851 turned to ash. 388 00:17:16,550 --> 00:17:18,526 Hey, Jesse, you got a sec? 389 00:17:20,604 --> 00:17:22,565 Did I do something wrong? 390 00:17:23,473 --> 00:17:25,029 I don't... I don't think so. 391 00:17:25,054 --> 00:17:27,154 Okay, then why are you being so cold with me? 392 00:17:27,678 --> 00:17:29,177 Jesse, come on, you can talk to me. 393 00:17:29,179 --> 00:17:32,553 I know that this is about more than just your dad. 394 00:17:38,299 --> 00:17:40,103 Look, I guess... 395 00:17:41,469 --> 00:17:43,065 I guess I thought... 396 00:17:43,090 --> 00:17:45,705 one day we'd figure out a way to be together. 397 00:17:45,915 --> 00:17:48,658 You know, but now that you have your powers, it's... 398 00:17:48,987 --> 00:17:50,887 it's like I never hear from you. 399 00:17:51,186 --> 00:17:52,694 Jesse, if... 400 00:17:52,719 --> 00:17:54,324 if you would, 401 00:17:54,349 --> 00:17:55,754 I want you to stay. 402 00:17:55,779 --> 00:17:57,772 - I can't. - Why? 403 00:17:57,797 --> 00:17:58,996 Because of your dad? 404 00:17:59,021 --> 00:18:00,697 Because Barry is going to find him. 405 00:18:00,722 --> 00:18:03,579 Look, you don't know that, okay? You don't. 406 00:18:08,065 --> 00:18:10,321 When I first got my power, 407 00:18:10,977 --> 00:18:13,421 you were so lost not having yours. 408 00:18:13,446 --> 00:18:16,035 You know, and I thought maybe part of the reason 409 00:18:16,037 --> 00:18:17,837 why you liked me was... 410 00:18:18,134 --> 00:18:19,999 'cause you were attracted to the speed and not me. 411 00:18:20,024 --> 00:18:21,808 I know, I know, okay? 412 00:18:21,810 --> 00:18:23,876 But I saw you out there today... 413 00:18:23,878 --> 00:18:26,126 being Kid Flash. 414 00:18:27,315 --> 00:18:29,048 Okay, and you were complete, Wally. 415 00:18:29,050 --> 00:18:31,477 You were scary complete. 416 00:18:31,502 --> 00:18:33,720 I could have all the speed in the world. 417 00:18:33,745 --> 00:18:36,197 I'm not complete without you. 418 00:18:38,597 --> 00:18:40,205 Stay. 419 00:19:04,419 --> 00:19:08,153 Barry, do you really think you could kill this Solovar? 420 00:19:08,381 --> 00:19:10,681 Do you think you could take a life? 421 00:19:26,441 --> 00:19:28,054 It is as I feared. 422 00:19:28,079 --> 00:19:31,094 The humans court war with Gorilla Kind. 423 00:19:31,196 --> 00:19:33,079 Why did you not tell me, Grodd, 424 00:19:33,081 --> 00:19:35,945 more humans had entered the city? 425 00:19:35,970 --> 00:19:38,696 I was about to inform you, Solovar. 426 00:19:40,388 --> 00:19:41,837 Why? 427 00:19:42,480 --> 00:19:44,431 Why are you here? 428 00:19:44,475 --> 00:19:46,742 To study us like animals? 429 00:19:46,767 --> 00:19:49,064 Make us your pets? 430 00:19:49,089 --> 00:19:51,048 No, no. I'm... I... 431 00:19:52,251 --> 00:19:54,736 We came here in peace. 432 00:19:55,003 --> 00:19:56,536 We entered your city by mistake. 433 00:19:56,538 --> 00:19:58,666 Uh, we mean you no harm. 434 00:19:59,479 --> 00:20:01,174 Please... 435 00:20:01,176 --> 00:20:03,176 just let me and my friends go, and I promise, 436 00:20:03,178 --> 00:20:04,443 we'll never come back here again. 437 00:20:11,319 --> 00:20:13,619 My brethren have seen you. 438 00:20:15,590 --> 00:20:17,560 Your fate is sealed. 439 00:20:18,164 --> 00:20:20,730 You will all die by my hand... 440 00:20:20,989 --> 00:20:22,591 in the arena... 441 00:20:23,372 --> 00:20:26,032 so that all will know that Solovar's justice 442 00:20:26,034 --> 00:20:28,802 is wise and swift. 443 00:20:33,638 --> 00:20:35,632 All right, I'll make you a deal. 444 00:20:37,312 --> 00:20:39,879 I'll fight you in the arena... just me. 445 00:20:39,881 --> 00:20:41,586 But if I beat you, 446 00:20:42,010 --> 00:20:43,649 you let my friends go, 447 00:20:43,651 --> 00:20:45,618 and you leave us alone for good. 448 00:20:47,822 --> 00:20:49,227 I accept. 449 00:20:51,292 --> 00:20:53,845 Humans and their arrogance. 450 00:20:54,493 --> 00:20:56,627 First you will suffer. 451 00:20:57,079 --> 00:20:59,603 Then I will grant you each... 452 00:20:59,834 --> 00:21:01,695 a horrible death. 453 00:21:48,734 --> 00:21:51,401 Speedster versus super gorilla. 454 00:21:51,403 --> 00:21:53,637 Best worst video game ever. 455 00:21:53,847 --> 00:21:56,542 Do you really think that Barry can beat Solovar? 456 00:21:56,544 --> 00:21:58,995 Well, he'd better, for all of our sakes. 457 00:21:59,020 --> 00:22:00,878 It's starting. 458 00:22:10,350 --> 00:22:12,132 After you die, 459 00:22:12,157 --> 00:22:15,358 your friends will follow you into the black. 460 00:22:15,360 --> 00:22:17,460 - We'll see. - Okay, Barry. 461 00:22:17,462 --> 00:22:18,895 I got a plan for you. 462 00:22:18,897 --> 00:22:21,197 It's all about the speed punches. 463 00:22:21,199 --> 00:22:22,753 Speed punches. 464 00:22:22,778 --> 00:22:24,568 Come on, Barry. 465 00:22:55,077 --> 00:22:56,664 Change of plan, Barry. 466 00:22:56,689 --> 00:22:57,901 It's all about the running away. 467 00:23:05,477 --> 00:23:07,043 What about the lightning throw? 468 00:23:07,045 --> 00:23:08,912 Yes, Barry, lightning throw! 469 00:23:08,914 --> 00:23:10,947 Worth a shot! 470 00:23:53,425 --> 00:23:54,791 That's oh for two. 471 00:23:54,793 --> 00:23:56,149 Come on, Barry, get up. 472 00:23:59,064 --> 00:24:02,249 All my days, this is quite the reversal of our fortune. 473 00:24:05,260 --> 00:24:06,782 Reversal... 474 00:24:09,174 --> 00:24:11,441 Barry, it's time to pull a reverse Flash. 475 00:24:14,666 --> 00:24:16,087 Do it! 476 00:24:30,738 --> 00:24:33,273 He did it! He actually did it. 477 00:24:33,298 --> 00:24:34,760 He bloody well did it. 478 00:24:43,652 --> 00:24:45,494 I won't kill him! 479 00:24:46,964 --> 00:24:48,244 I won't! 480 00:24:50,405 --> 00:24:52,619 I know you all fear humans! 481 00:24:55,487 --> 00:24:58,221 You think we want war with Gorilla Kind! 482 00:25:00,336 --> 00:25:01,959 We don't! 483 00:25:03,849 --> 00:25:06,961 We're not all murderers and killers! 484 00:25:07,455 --> 00:25:09,555 We only want peace! 485 00:25:11,670 --> 00:25:14,431 Which is why I'm sparing your leader! 486 00:25:15,431 --> 00:25:17,340 We call it mercy! 487 00:25:18,477 --> 00:25:19,586 Take him out. 488 00:25:42,434 --> 00:25:43,973 Oh... 489 00:25:43,998 --> 00:25:45,339 what happened? 490 00:25:45,364 --> 00:25:46,797 Congratulations. 491 00:25:46,799 --> 00:25:48,324 You won. 492 00:25:50,051 --> 00:25:51,674 What about Harry? 493 00:25:51,699 --> 00:25:54,214 He's still catatonic. 494 00:26:02,003 --> 00:26:04,614 - Flash. - I won. 495 00:26:04,832 --> 00:26:07,277 Solovar promised to let us go. 496 00:26:07,853 --> 00:26:09,277 No. 497 00:26:10,370 --> 00:26:12,300 No? What do you... 498 00:26:12,629 --> 00:26:13,995 I don't understand. 499 00:26:14,020 --> 00:26:16,642 Solovar's words mean nothing now. 500 00:26:16,667 --> 00:26:19,003 You never had any intentions of letting us go, did you? 501 00:26:19,028 --> 00:26:22,096 I told you I needed you. 502 00:26:22,121 --> 00:26:25,435 I could not defeat Solovar in combat, but you could. 503 00:26:25,460 --> 00:26:29,495 You did, and now I am the ruler of Gorilla City, 504 00:26:29,520 --> 00:26:31,812 and all the gorillas will follow me. 505 00:26:34,373 --> 00:26:37,279 Solovar never wanted to attack Central City. 506 00:26:37,643 --> 00:26:38,942 You do. 507 00:26:38,944 --> 00:26:41,011 You took my home away from me, 508 00:26:41,013 --> 00:26:43,346 and now I will take it back! 509 00:26:43,348 --> 00:26:45,582 The gorillas saw what you did, Flash. 510 00:26:45,584 --> 00:26:47,751 They saw you defeat Solovar, 511 00:26:47,753 --> 00:26:50,353 and now they are afraid of humans 512 00:26:50,355 --> 00:26:52,338 and will do anything I order, 513 00:26:52,363 --> 00:26:54,791 and I will order them to invade your Earth, 514 00:26:54,793 --> 00:26:56,493 and your city will burn. 515 00:26:56,495 --> 00:26:58,161 You were planning this the whole time. 516 00:26:58,163 --> 00:26:59,948 Yes. 517 00:27:00,799 --> 00:27:02,432 Father taught me well. 518 00:27:02,434 --> 00:27:06,114 Always think ahead. 519 00:27:06,310 --> 00:27:08,638 And I had plenty of time to think 520 00:27:08,640 --> 00:27:11,005 in cages built by you 521 00:27:11,030 --> 00:27:13,230 and then by Solovar. 522 00:27:13,412 --> 00:27:16,074 Then why don't you just kill us? Huh? 523 00:27:16,076 --> 00:27:18,091 Since we already did your damn dirty work for you. 524 00:27:18,116 --> 00:27:19,482 Still need you. 525 00:27:19,484 --> 00:27:21,084 I'm not doing anything for you. 526 00:27:21,086 --> 00:27:22,964 Not you, Flash. 527 00:27:23,889 --> 00:27:25,121 You. 528 00:27:28,560 --> 00:27:29,705 Me? 529 00:27:29,730 --> 00:27:33,232 You will open the breach to First Earth. 530 00:27:33,432 --> 00:27:35,665 My army will cross that breach, 531 00:27:35,667 --> 00:27:38,335 and all the humans in Central City 532 00:27:38,337 --> 00:27:41,431 will burn before Gorilla Kind! 533 00:27:41,840 --> 00:27:43,923 Grodd, you are smart, 534 00:27:44,572 --> 00:27:46,843 maybe smarter than all of us, 535 00:27:46,845 --> 00:27:49,479 smart enough to know that you cannot do this. 536 00:27:49,481 --> 00:27:51,214 Intelligence and violence, 537 00:27:51,216 --> 00:27:52,552 they're opposites from each other. 538 00:27:52,577 --> 00:27:55,162 What you want to do, it's not logical, 539 00:27:55,187 --> 00:27:57,802 not for someone as wise as you are. 540 00:27:58,380 --> 00:28:00,023 You forget, Flash, 541 00:28:00,025 --> 00:28:01,524 I am an animal. 542 00:28:01,526 --> 00:28:03,460 I am a gorilla. 543 00:28:03,462 --> 00:28:06,029 Kill or be killed! 544 00:28:06,031 --> 00:28:08,164 I'm gonna get out of this cell, and I'm gonna stop you. 545 00:28:14,383 --> 00:28:17,318 No, you won't. 546 00:28:17,586 --> 00:28:19,492 You will die. 547 00:28:40,554 --> 00:28:42,588 - Snow? - You okay? 548 00:28:42,591 --> 00:28:43,937 I... 549 00:28:44,593 --> 00:28:47,060 I have a headache, I guess. 550 00:28:47,062 --> 00:28:48,494 Ugh! 551 00:28:48,496 --> 00:28:49,896 And I think... 552 00:28:49,898 --> 00:28:51,596 I... is that me? I smell. 553 00:28:51,621 --> 00:28:53,333 That counts as okay. 554 00:28:53,335 --> 00:28:54,801 Jesse, my daughter. Where's... 555 00:28:54,803 --> 00:28:56,102 She's fine. She's on Earth-1. 556 00:28:56,104 --> 00:28:57,731 She's totally fine. 557 00:29:02,566 --> 00:29:03,999 Barry? 558 00:29:04,024 --> 00:29:05,823 Cisco. 559 00:29:07,716 --> 00:29:09,483 You guys all came for me? 560 00:29:09,508 --> 00:29:11,956 A city of evil genius apes. 561 00:29:12,424 --> 00:29:13,686 Sounded like fun. 562 00:29:13,688 --> 00:29:15,924 Well, I don't deserve it, but... 563 00:29:16,391 --> 00:29:19,112 thank you, Snow; thank you, Barry, 564 00:29:19,496 --> 00:29:20,737 Cisco... 565 00:29:22,330 --> 00:29:23,754 Indiana. 566 00:29:25,567 --> 00:29:27,734 It's Julian Albert, thank you. 567 00:29:27,736 --> 00:29:29,582 And I came along for... 568 00:29:31,041 --> 00:29:32,441 I live for danger. 569 00:29:32,466 --> 00:29:34,299 Looks like you came to the right place. 570 00:29:34,300 --> 00:29:36,567 I still can't phase through the bars. 571 00:29:36,569 --> 00:29:39,145 We have to find a way out of here so we can stop him. 572 00:29:39,170 --> 00:29:42,072 You keep saying that, but what if we can't get out? 573 00:29:42,074 --> 00:29:43,950 What if we're stuck here? What if this is the way... 574 00:29:43,975 --> 00:29:45,403 Well, we can't think like that. 575 00:29:48,659 --> 00:29:50,436 While there's life, there's hope. 576 00:29:52,432 --> 00:29:54,051 And if there isn't life? 577 00:29:54,053 --> 00:29:56,219 What is that supposed to mean? 578 00:29:56,489 --> 00:29:58,289 Grodd needs me to open the breach 579 00:29:58,314 --> 00:29:59,438 so he can attack Earth-1. 580 00:29:59,463 --> 00:30:01,430 What if I wasn't alive to do that? 581 00:30:01,455 --> 00:30:02,853 You planning on dying? 582 00:30:02,878 --> 00:30:04,446 Only if you kill me. 583 00:30:05,795 --> 00:30:09,141 Look, this is something we have to consider. 584 00:30:09,166 --> 00:30:11,109 Right now, I can't think of any other way to stop them. 585 00:30:11,126 --> 00:30:13,226 They'd have no other way of getting to Central City. 586 00:30:13,228 --> 00:30:14,534 He's right. 587 00:30:14,863 --> 00:30:16,830 Cisco's death would change 588 00:30:16,855 --> 00:30:18,839 the newspaper headline in the future. 589 00:30:19,501 --> 00:30:21,268 - Headline? - It's a long story. 590 00:30:21,293 --> 00:30:24,060 But it would also make another one come true, 591 00:30:24,062 --> 00:30:26,329 the one about Killer Frost. 592 00:30:28,066 --> 00:30:29,666 You want me to kill you? 593 00:30:29,668 --> 00:30:31,134 Think about it. 594 00:30:31,136 --> 00:30:32,609 Grodd doesn't know you have cold powers. 595 00:30:32,634 --> 00:30:33,789 You might be able to use them. 596 00:30:33,814 --> 00:30:35,015 Cold powers? 597 00:30:35,040 --> 00:30:37,774 She... you have cold powers? 598 00:30:37,906 --> 00:30:40,043 I knew it. I knew that you and I 599 00:30:40,045 --> 00:30:41,745 did not get Barry out of that mirror. 600 00:30:41,747 --> 00:30:43,546 Wait, now. Caitlin. 601 00:30:43,548 --> 00:30:45,115 If you kill someone, 602 00:30:45,117 --> 00:30:46,716 there's no going back. 603 00:30:46,718 --> 00:30:48,818 You'll be Killer Frost for the rest of your life. 604 00:30:48,820 --> 00:30:51,221 Now, I did not come all this way to see that happen. 605 00:30:53,859 --> 00:30:56,215 Did you come here because you "live for danger" 606 00:30:56,240 --> 00:30:58,595 or to protect me? 607 00:31:00,276 --> 00:31:02,517 I just don't want to see you become something you're not. 608 00:31:04,501 --> 00:31:05,728 Okay, Cisco. 609 00:31:05,759 --> 00:31:08,578 I'm not gonna kill you, and neither is anyone else, okay? 610 00:31:08,603 --> 00:31:10,269 So let's come up with the next best plan 611 00:31:10,271 --> 00:31:11,971 that doesn't involve murdering one of our friends. 612 00:31:11,996 --> 00:31:13,745 No, Cisco's right. 613 00:31:15,323 --> 00:31:17,049 It's the only way. 614 00:31:18,346 --> 00:31:20,353 One of us has to die. 615 00:31:30,733 --> 00:31:32,127 Ho! 616 00:31:32,167 --> 00:31:33,228 Hey. 617 00:31:33,253 --> 00:31:35,028 Hi. 618 00:31:35,053 --> 00:31:36,650 What you doing up there? 619 00:31:37,599 --> 00:31:39,565 Just, uh, hanging out. 620 00:31:39,891 --> 00:31:41,485 What're you... what're you thinking about? 621 00:31:42,573 --> 00:31:46,305 Wally. He wants me to stay here with him. 622 00:31:46,330 --> 00:31:47,962 Ah. 623 00:31:48,142 --> 00:31:50,142 Yeah, he does. 624 00:31:50,144 --> 00:31:52,345 Guy is no dummy. Congratulations. 625 00:31:52,347 --> 00:31:54,182 Oh, that's great. Love... 626 00:31:54,207 --> 00:31:55,479 nothing like young love. 627 00:31:55,504 --> 00:31:57,098 Yeah, I just... I don't... 628 00:31:57,323 --> 00:31:59,552 I don't know if it's the right thing. 629 00:31:59,554 --> 00:32:00,823 Why? 630 00:32:00,848 --> 00:32:02,948 He's on his own journey. 631 00:32:02,973 --> 00:32:06,041 Besides, my dad just got captured by gorillas. 632 00:32:06,066 --> 00:32:07,699 And if... if he does come back, 633 00:32:07,724 --> 00:32:09,620 how could I ever tell him I'm leaving? 634 00:32:09,645 --> 00:32:11,190 Well, 'cause you're human. 635 00:32:11,222 --> 00:32:13,487 That's... that's how. That's what we do. 636 00:32:13,495 --> 00:32:14,727 Look, my point is this. 637 00:32:14,729 --> 00:32:16,029 When it comes to love, 638 00:32:16,031 --> 00:32:18,212 you got to go for it. 639 00:32:18,237 --> 00:32:20,133 You know? Everything else be damned. 640 00:32:20,135 --> 00:32:21,868 'Cause if you don't, 641 00:32:21,870 --> 00:32:23,670 you're gonna end up being the kind of person that lives 642 00:32:24,117 --> 00:32:27,218 the rest of their life with regret. 643 00:32:27,348 --> 00:32:29,275 I mean, I know that telling your dad that, you know, you're... 644 00:32:29,277 --> 00:32:30,762 you're switching Earths, 645 00:32:30,787 --> 00:32:33,246 that's gonna be a difficult conversation to have, 646 00:32:33,248 --> 00:32:35,387 but one that you've to go for... 647 00:32:35,412 --> 00:32:37,417 if you want to be happy. 648 00:32:37,560 --> 00:32:39,586 But that's, you know, just my opinion. 649 00:32:39,588 --> 00:32:40,954 What do I know? 650 00:32:40,956 --> 00:32:43,747 I'm just a handsomer guy than your dad 651 00:32:43,772 --> 00:32:46,232 with a song in his heart. Good luck, Jesse. 652 00:33:10,409 --> 00:33:13,755 He started coughing... violently. 653 00:33:14,310 --> 00:33:16,644 And then he clutched his side and keeled over. 654 00:33:17,991 --> 00:33:19,755 The injury... 655 00:33:20,142 --> 00:33:22,175 it must have ruptured one of his kidneys. 656 00:33:23,979 --> 00:33:25,725 He went into shock. 657 00:33:26,241 --> 00:33:28,092 His heart stopped. 658 00:33:29,484 --> 00:33:31,451 I couldn't resuscitate him. 659 00:33:38,440 --> 00:33:40,301 Cold. 660 00:33:42,100 --> 00:33:43,173 He's dead. 661 00:33:45,300 --> 00:33:48,364 He was of no use to me anyway. 662 00:34:13,129 --> 00:34:14,777 He's gone, Barry. 663 00:34:15,831 --> 00:34:17,260 Grodd is gone. 664 00:34:27,534 --> 00:34:29,254 Come on, mate. 665 00:34:40,349 --> 00:34:41,855 Yo, it worked! 666 00:34:41,857 --> 00:34:43,223 Shh! 667 00:34:43,225 --> 00:34:44,285 It worked. 668 00:34:44,310 --> 00:34:46,113 Allen, Allen, you all right, mate? 669 00:34:46,138 --> 00:34:48,372 Yeah. Yeah, I'm good. 670 00:34:48,397 --> 00:34:50,130 I didn't freeze you too much, did I? 671 00:34:52,100 --> 00:34:54,387 No. I'm good. 672 00:34:54,412 --> 00:34:56,011 Well, then... 673 00:34:56,045 --> 00:34:57,512 let's get the hell out of here. 674 00:34:57,537 --> 00:34:58,605 Yeah. 675 00:35:06,792 --> 00:35:08,291 Go! 676 00:35:08,316 --> 00:35:10,750 - All right. - Hallelujah. 677 00:35:13,636 --> 00:35:14,898 Let's go. 678 00:35:21,675 --> 00:35:22,726 All right. 679 00:35:22,751 --> 00:35:24,611 We should be far enough out that you should be able to use your powers. 680 00:35:24,636 --> 00:35:26,603 - We need a breach open right now. - Guys, we got to go 681 00:35:26,628 --> 00:35:28,572 before they realize we're gone! 682 00:35:28,597 --> 00:35:30,735 It's too late for that. 683 00:35:31,290 --> 00:35:32,884 - Run! - Run! 684 00:35:33,139 --> 00:35:34,972 Open a breach! 685 00:35:35,340 --> 00:35:38,020 Time to warp out of this madhouse. 686 00:35:38,552 --> 00:35:40,185 All right, go. 687 00:36:00,530 --> 00:36:03,231 Hey, gang, who wants to take their mind off their troubles 688 00:36:03,256 --> 00:36:05,834 with a "sure to take your mind off your troubles" game of charades? 689 00:36:05,859 --> 00:36:06,965 I'll go first. Okay. 690 00:36:06,990 --> 00:36:09,079 Ah, let's see. Movie... I mean... 691 00:36:09,196 --> 00:36:10,407 one word. 692 00:36:15,275 --> 00:36:16,720 Dad! 693 00:36:21,124 --> 00:36:22,290 Aww. 694 00:36:22,292 --> 00:36:24,715 - You okay? - Good, yeah. 695 00:36:24,740 --> 00:36:26,215 I'm sorry you guys missed it. 696 00:36:26,240 --> 00:36:27,506 I ain't. 697 00:36:27,531 --> 00:36:29,003 Ohhh. 698 00:36:29,028 --> 00:36:30,661 Word of advice: 699 00:36:30,686 --> 00:36:32,759 don't volunteer for these things. 700 00:36:32,784 --> 00:36:34,346 Nothing ever tries to rip you limb from limb 701 00:36:34,371 --> 00:36:35,425 if you don't volunteer. 702 00:36:35,450 --> 00:36:38,183 I'm fine. I'm so fine, thanks... 703 00:36:38,208 --> 00:36:39,774 thanks to our friends, 704 00:36:39,776 --> 00:36:41,370 our good friends. 705 00:36:41,487 --> 00:36:42,619 You're welcome, Harry. 706 00:36:42,644 --> 00:36:44,589 Wow, I... I think... 707 00:36:44,614 --> 00:36:46,460 I just forgot how handsome you were. 708 00:36:46,485 --> 00:36:48,366 Oh, I forgot. 709 00:36:48,391 --> 00:36:50,485 He's... you're still here. 710 00:36:50,487 --> 00:36:51,718 Yeah. 711 00:36:51,743 --> 00:36:52,890 Still here. 712 00:36:52,915 --> 00:36:56,699 I guess we have your tactical and technical genius 713 00:36:56,724 --> 00:36:59,109 to thank for getting us out of that fix. 714 00:36:59,134 --> 00:37:01,640 No, no, nah. 715 00:37:01,671 --> 00:37:02,976 Nah? 716 00:37:03,001 --> 00:37:04,165 Nah. 717 00:37:04,167 --> 00:37:05,382 You were completely right about him. 718 00:37:05,407 --> 00:37:07,579 He's a total fraud. He's not even a scientist. 719 00:37:07,604 --> 00:37:09,984 And I'm sure you couldn't even remember an ATM code if you tried. 720 00:37:10,009 --> 00:37:11,792 All those... all those numbers. 721 00:37:11,863 --> 00:37:14,362 It's only four digits. Why is he still here? 722 00:37:14,394 --> 00:37:17,865 Because we couldn't do it without him. 723 00:37:18,198 --> 00:37:20,231 I thank you, Francisco. 724 00:37:20,419 --> 00:37:21,766 Fran... Francisco? 725 00:37:21,768 --> 00:37:22,967 Don't ask. 726 00:37:22,969 --> 00:37:24,044 Yo, so what actually happened? 727 00:37:24,069 --> 00:37:26,348 You fight some really super-smart apes, or what? 728 00:37:26,373 --> 00:37:28,399 Yeah. Yeah, we did. 729 00:37:28,424 --> 00:37:31,055 And they were smart, but today, at least, 730 00:37:31,311 --> 00:37:33,071 we were a bit smarter. 731 00:37:48,265 --> 00:37:49,594 How's he doing? 732 00:37:49,596 --> 00:37:51,796 He's gonna be okay. 733 00:37:53,436 --> 00:37:55,400 He's got some cuts and bruises, 734 00:37:55,402 --> 00:37:58,569 but Caitlin said he just needs food and a little sleep. 735 00:37:58,594 --> 00:37:59,975 Okay. 736 00:38:00,340 --> 00:38:02,107 Hey, I'm... 737 00:38:02,109 --> 00:38:06,044 I'm sorry for being an epic basket case lately. 738 00:38:06,069 --> 00:38:09,280 My, um... my dad was kidnapped once, 739 00:38:09,282 --> 00:38:11,483 and it turns your world. 740 00:38:12,812 --> 00:38:15,933 You turn my world, Wally. 741 00:38:16,923 --> 00:38:20,354 Look, I... I need you to be honest about something. 742 00:38:20,924 --> 00:38:22,174 Of course. 743 00:38:23,229 --> 00:38:24,823 When my dad wakes up, 744 00:38:24,848 --> 00:38:27,499 if I tell him that I love him 745 00:38:27,501 --> 00:38:30,034 and I'll always be his daughter 746 00:38:30,036 --> 00:38:33,690 but that I want to move to Earth-1, 747 00:38:34,401 --> 00:38:35,852 what would you think about... 748 00:38:42,143 --> 00:38:44,001 That's what I think. 749 00:38:45,185 --> 00:38:47,619 I'm glad we think alike. 750 00:38:50,016 --> 00:38:51,589 I see you're... 751 00:38:51,591 --> 00:38:53,227 you took my love advice. 752 00:38:53,252 --> 00:38:54,993 You know, when it comes to scientific advice, 753 00:38:54,995 --> 00:38:56,628 mine is sometimes specious, 754 00:38:56,630 --> 00:38:58,029 but when it comes to affairs of the heart, 755 00:38:58,031 --> 00:39:00,932 well, I consider myself a genius. 756 00:39:00,934 --> 00:39:02,256 Okay, yeah, we're gonna go now. 757 00:39:02,281 --> 00:39:03,310 - Yeah. - Yeah. 758 00:39:03,335 --> 00:39:04,873 Okay, great. 759 00:39:05,338 --> 00:39:08,053 Congratulations. I'm happy for you. 760 00:39:08,078 --> 00:39:09,574 Invite me to the wedding. 761 00:39:12,679 --> 00:39:14,779 He's gonna be so pissed. 762 00:39:18,666 --> 00:39:20,244 Caitlin. 763 00:39:20,386 --> 00:39:22,010 Wait. 764 00:39:23,990 --> 00:39:26,725 Listen, if I overstepped, then... 765 00:39:26,750 --> 00:39:28,526 I apologize. 766 00:39:28,528 --> 00:39:30,076 Just, after drinks the other night... 767 00:39:30,101 --> 00:39:33,029 You were willing to risk your life for me? 768 00:39:33,900 --> 00:39:36,419 I've been doing a lot of silly things recently. 769 00:39:36,444 --> 00:39:38,770 I thought adding one more to the list wouldn't do any harm. 770 00:39:38,772 --> 00:39:40,935 I like you, Julian. I do. 771 00:39:40,960 --> 00:39:43,627 And I like that you like me. 772 00:39:43,877 --> 00:39:46,010 But I'm also afraid of my powers... 773 00:39:46,012 --> 00:39:47,912 and not what they could do to me, 774 00:39:47,914 --> 00:39:50,949 but what they could do to anyone who gets close to me. 775 00:39:51,067 --> 00:39:53,536 - Caitlin, I'm not afraid. - You should be. 776 00:39:53,705 --> 00:39:55,872 Fear me, Julian. 777 00:39:56,156 --> 00:39:58,590 It's not a threat, just... 778 00:39:58,765 --> 00:40:00,131 good advice. 779 00:40:02,947 --> 00:40:05,563 Okay, fine. 780 00:40:05,565 --> 00:40:07,117 I'll fear you. 781 00:40:08,322 --> 00:40:11,669 You know what really helps me when I'm scared? 782 00:40:11,671 --> 00:40:13,238 What? 783 00:40:13,240 --> 00:40:15,611 Just a good fillet steak... 784 00:40:15,861 --> 00:40:18,076 bit of béarnaise on the side, 785 00:40:18,078 --> 00:40:20,166 mashed potatoes... does the trick ever time. 786 00:40:20,191 --> 00:40:21,879 - Really? - I promise. 787 00:40:21,881 --> 00:40:23,581 I think we should find a local steak house 788 00:40:23,583 --> 00:40:27,218 and be terrified together. 789 00:40:28,622 --> 00:40:31,005 Sure. Together it is. 790 00:40:39,432 --> 00:40:41,558 - Well... - Hmm. 791 00:40:42,369 --> 00:40:44,253 - We did it. - You did it. 792 00:40:44,278 --> 00:40:47,579 No, uh, we all did it. 793 00:40:47,604 --> 00:40:52,508 We changed the future without changing who we are. 794 00:40:52,783 --> 00:40:54,688 If we can keep doing this, 795 00:40:54,714 --> 00:40:56,414 we can stop Savitar. 796 00:40:56,570 --> 00:40:58,453 Wherever he is, however he's gonna come at us, 797 00:40:58,478 --> 00:40:59,810 I can stop him. 798 00:40:59,835 --> 00:41:01,268 I know it now. 799 00:41:01,421 --> 00:41:02,755 How do you do that? 800 00:41:02,780 --> 00:41:03,855 Do what? 801 00:41:03,857 --> 00:41:06,833 Stay positive in the face of overwhelming odds. 802 00:41:09,849 --> 00:41:12,883 Because I plan on living a long life with you, 803 00:41:12,932 --> 00:41:15,199 and nothing's gonna take that away from me. 804 00:41:15,201 --> 00:41:17,001 Good. 805 00:41:18,944 --> 00:41:20,738 So does that mean no more nightmares? 806 00:41:20,740 --> 00:41:23,308 You're finally gonna get some sleep tonight? 807 00:41:23,333 --> 00:41:27,103 Well... that last part is entirely up to you. 808 00:41:27,213 --> 00:41:29,047 Oh. 809 00:41:39,233 --> 00:41:41,364 Like I told Flash, 810 00:41:41,389 --> 00:41:43,622 always think ahead. 811 00:41:43,805 --> 00:41:46,806 Now you will open the breaches 812 00:41:46,950 --> 00:41:48,817 and very soon, 813 00:41:48,842 --> 00:41:53,848 Central City will fall before Grodd. 814 00:41:58,067 --> 00:42:02,231 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 55781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.