All language subtitles for Really Meet Love That Day EP12 [MQ MEDIA USA]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,800 --> 00:01:47,480 master 2 00:01:47,560 --> 00:01:48,880 Please help me with the putty over there 3 00:01:49,000 --> 00:01:50,000 Give me a smoother 4 00:01:50,360 --> 00:01:50,760 okay 5 00:01:50,880 --> 00:01:51,400 Worked hard 6 00:01:51,560 --> 00:01:52,280 Do not worry 7 00:01:52,400 --> 00:01:53,280 Let us rest assured 8 00:01:53,360 --> 00:01:53,720 Ché Ché 9 00:01:58,720 --> 00:01:59,320 master 10 00:01:59,440 --> 00:02:00,120 Within half an hour of you 11 00:02:00,240 --> 00:02:01,120 Can it be done 12 00:02:01,640 --> 00:02:02,120 Coming soon 13 00:02:02,240 --> 00:02:02,920 20 minutes at most 14 00:02:03,680 --> 00:02:05,240 All the work is quick and easy 15 00:02:05,680 --> 00:02:06,600 Everyone worked hard 16 00:02:06,760 --> 00:02:07,680 Bought drinks for everyone 17 00:02:07,840 --> 00:02:08,600 Take it all 18 00:02:09,758 --> 00:02:10,439 This my boss 19 00:02:10,560 --> 00:02:11,600 You are welcome 20 00:02:12,280 --> 00:02:13,120 thank you boss 21 00:02:13,520 --> 00:02:14,160 thank you boss 22 00:02:14,480 --> 00:02:15,520 She is the boss 23 00:02:15,760 --> 00:02:17,000 Thanks lady boss 24 00:02:17,240 --> 00:02:18,480 Thank the boss, thank the proprietress 25 00:02:23,040 --> 00:02:23,760 Coffee bought for you 26 00:02:23,920 --> 00:02:24,720 No coffee 27 00:02:25,360 --> 00:02:26,120 What do you want 28 00:02:26,880 --> 00:02:27,560 I want you to leave 29 00:02:38,600 --> 00:02:40,280 Don't pay too much attention to data 30 00:02:40,520 --> 00:02:41,760 For engineers 31 00:02:41,920 --> 00:02:43,560 The data is only the purpose of the measurement 32 00:02:43,760 --> 00:02:44,520 Occupation requires them 33 00:02:44,600 --> 00:02:46,080 Try to be exactly the same 34 00:02:46,240 --> 00:02:47,360 But for architects 35 00:02:47,480 --> 00:02:48,680 The size of an object 36 00:02:48,800 --> 00:02:49,520 And inside the space 37 00:02:49,560 --> 00:02:51,000 The distance between any two points 38 00:02:51,160 --> 00:02:52,640 It's about beauty in my heart 39 00:02:52,760 --> 00:02:54,440 Grasp size and standards 40 00:02:55,120 --> 00:02:56,120 They're being measured just to 41 00:02:56,240 --> 00:02:57,240 To know an object better 42 00:02:57,360 --> 00:02:58,800 In the shape of space 43 00:02:59,360 --> 00:03:00,600 The purpose is to achieve space 44 00:03:00,720 --> 00:03:01,520 High sensitivity 45 00:03:01,840 --> 00:03:03,360 Yes, practice makes perfect 46 00:03:03,800 --> 00:03:04,800 Think what i said 47 00:03:04,920 --> 00:03:05,640 If it helps 48 00:03:05,800 --> 00:03:07,400 You can have the coffee I bought you 49 00:03:14,520 --> 00:03:15,720 You have a sip 50 00:03:16,320 --> 00:03:17,480 I'm in line for this coffee 51 00:03:17,600 --> 00:03:18,600 A long line to get it 52 00:03:18,720 --> 00:03:19,920 This coffee is very hot recently 53 00:03:20,520 --> 00:03:21,800 I am also very hot now 54 00:03:21,920 --> 00:03:22,960 If you can feel 55 00:03:23,080 --> 00:03:24,080 My inner anger 56 00:03:24,440 --> 00:03:26,080 I'm afraid it burned to death 57 00:03:27,440 --> 00:03:29,320 I've been mad for days 58 00:03:31,840 --> 00:03:32,720 I promised 59 00:03:33,560 --> 00:03:34,640 If you want to do it, do it 60 00:03:34,760 --> 00:03:36,240 It won't take a few days anyway 61 00:03:36,440 --> 00:03:36,960 how 62 00:03:37,480 --> 00:03:38,800 Suddenly agreed 63 00:03:42,080 --> 00:03:43,840 Your persistence beat me 64 00:03:51,280 --> 00:03:52,280 Haven't eaten yet 65 00:03:52,480 --> 00:03:53,040 Nope 66 00:03:53,480 --> 00:03:55,040 Why don't you go eat first 67 00:03:55,200 --> 00:03:56,160 I put this on 68 00:04:00,960 --> 00:04:02,520 It's just a camera 69 00:04:02,640 --> 00:04:03,640 No big boss 70 00:04:03,800 --> 00:04:04,760 You go out yourself 71 00:04:04,920 --> 00:04:06,160 Too big and underwhelming 72 00:04:06,640 --> 00:04:07,680 Don't underestimate it 73 00:04:07,840 --> 00:04:09,080 It makes a lot of sense 74 00:04:09,680 --> 00:04:10,640 has no meaning 75 00:04:11,200 --> 00:04:12,640 This is responsible to the landlord 76 00:04:12,920 --> 00:04:13,600 Construction Site 77 00:04:13,760 --> 00:04:14,840 There will be a lot of surprises 78 00:04:15,000 --> 00:04:15,520 You can never 79 00:04:15,640 --> 00:04:16,560 Keep staring here 80 00:04:18,720 --> 00:04:19,760 It makes sense 81 00:04:20,160 --> 00:04:20,880 Then you pretend 82 00:04:20,959 --> 00:04:21,959 I went to eat 83 00:04:25,120 --> 00:04:25,800 I am leaving 84 00:04:48,240 --> 00:04:49,080 Sister Zhou 85 00:04:49,240 --> 00:04:50,480 Let me talk to you about something 86 00:04:51,240 --> 00:04:52,520 Ok you say 87 00:04:53,000 --> 00:04:53,680 Construction Site 88 00:04:53,800 --> 00:04:54,880 There will be a lot of surprises 89 00:04:55,000 --> 00:04:56,160 I want to install a camera 90 00:04:56,320 --> 00:04:57,960 So it can be monitored at any time 91 00:04:58,120 --> 00:04:58,880 Timely processing 92 00:05:00,160 --> 00:05:01,480 This is good 93 00:05:02,200 --> 00:05:03,080 Are you the landlord 94 00:05:03,200 --> 00:05:04,480 You must give your consent to these matters 95 00:05:04,640 --> 00:05:05,840 So I can do it without fear 96 00:05:06,520 --> 00:05:08,160 Go ahead and do it 97 00:05:08,200 --> 00:05:08,640 it is good 98 00:05:13,640 --> 00:05:14,120 Xiao Wang 99 00:05:14,200 --> 00:05:15,200 You help me with this ladder 100 00:05:15,280 --> 00:05:15,960 Put it here 101 00:05:16,120 --> 00:05:16,560 okay 102 00:05:22,600 --> 00:05:23,960 Xiao Wang's weather is not very good today 103 00:05:24,080 --> 00:05:25,280 You need to get everybody back 104 00:05:25,480 --> 00:05:26,440 thank you boss 105 00:05:27,280 --> 00:05:28,000 Bros 106 00:05:28,160 --> 00:05:28,960 The boss let us today 107 00:05:29,080 --> 00:05:29,960 Got off work early 108 00:05:31,280 --> 00:05:31,800 thank you boss 109 00:05:31,920 --> 00:05:32,600 Then we go first 110 00:05:32,720 --> 00:05:33,360 Goodbye 111 00:05:33,520 --> 00:05:34,080 thank you boss 112 00:05:34,200 --> 00:05:34,920 be careful 113 00:06:24,120 --> 00:06:25,400 Today day to night 114 00:06:25,560 --> 00:06:27,440 Heavy rain will continue in our city 115 00:06:27,800 --> 00:06:28,920 Maximum wind gusts on land 116 00:06:29,080 --> 00:06:30,120 Up to thirteen 117 00:06:30,520 --> 00:06:31,880 In addition to wind and rain protection 118 00:06:32,000 --> 00:06:33,200 Also need special attention 119 00:06:33,320 --> 00:06:34,640 Strengthen the management of storm surge 120 00:06:34,760 --> 00:06:35,640 Protective measures 121 00:06:35,920 --> 00:06:36,800 Please pay close attention 122 00:06:36,960 --> 00:06:37,920 Issued by the Meteorological Department 123 00:06:38,080 --> 00:06:39,400 Latest weather information 124 00:06:56,240 --> 00:06:56,960 Finished 125 00:06:58,520 --> 00:06:59,800 Feels about to rain 126 00:06:59,960 --> 00:07:00,640 Can you go 127 00:07:01,240 --> 00:07:02,840 You don't care about me, you go 128 00:07:04,680 --> 00:07:05,320 alright 129 00:07:05,960 --> 00:07:06,840 I'll go back first 130 00:07:33,400 --> 00:07:34,200 how about it 131 00:07:35,000 --> 00:07:35,920 Still can't get through 132 00:07:56,400 --> 00:07:57,840 According to the meteorological department 133 00:07:57,960 --> 00:07:59,080 Latest weather information 134 00:07:59,240 --> 00:08:01,240 There will be a Category 17 super typhoon 135 00:08:01,400 --> 00:08:02,920 Landed in the city today 136 00:08:03,280 --> 00:08:04,880 Remind the public of windbreak 137 00:08:05,040 --> 00:08:06,720 Reasonably arrange outdoor activities 138 00:08:07,880 --> 00:08:08,760 Home yet 139 00:09:10,160 --> 00:09:11,160 Arrived home 140 00:09:34,360 --> 00:09:35,160 con man 141 00:10:31,480 --> 00:10:32,920 Isn't that meng yan's car 142 00:10:41,680 --> 00:10:42,440 It seems 143 00:10:42,800 --> 00:10:44,480 Innocent doesn't need us anymore 144 00:10:46,320 --> 00:10:47,640 So we're still looking for her 145 00:10:52,720 --> 00:10:53,480 go home 146 00:11:41,400 --> 00:11:42,320 Li Tianzhen 147 00:11:42,800 --> 00:11:44,440 Why are you back again 148 00:11:46,120 --> 00:11:46,560 Is not 149 00:11:46,880 --> 00:11:47,960 What are you doing, Li 150 00:11:48,440 --> 00:11:49,760 It's raining so hard outside 151 00:11:49,960 --> 00:11:51,640 You are doing art creation 152 00:11:56,640 --> 00:11:57,640 I just 153 00:11:57,800 --> 00:11:58,760 I'm only interested in your humanity 154 00:11:58,920 --> 00:11:59,800 Fully understand 155 00:12:00,040 --> 00:12:01,160 Like this window 156 00:12:01,280 --> 00:12:02,400 You worry about this window 157 00:12:02,560 --> 00:12:03,400 I worry about you 158 00:12:03,720 --> 00:12:04,960 You don't think this window will hold 159 00:12:05,080 --> 00:12:05,680 Typhoon outside 160 00:12:05,720 --> 00:12:07,240 I don't think you can handle being lonely 161 00:12:07,360 --> 00:12:08,960 Why don't you go home 162 00:12:09,520 --> 00:12:10,520 Why are you so fierce 163 00:12:13,360 --> 00:12:14,560 I really don't want to care about you 164 00:12:14,720 --> 00:12:15,520 You 165 00:12:15,760 --> 00:12:16,520 You are to life 166 00:12:16,640 --> 00:12:17,560 Not in awe 167 00:12:20,440 --> 00:12:20,960 give me 168 00:12:41,920 --> 00:12:44,040 I'm sorry I worried you 169 00:12:44,520 --> 00:12:45,720 Don't lie to me from now on 170 00:12:46,800 --> 00:12:47,520 how about you 171 00:12:47,760 --> 00:12:49,520 You lied to me, too 172 00:12:51,720 --> 00:12:52,840 What lie to you 173 00:12:53,040 --> 00:12:55,200 You know in your heart 174 00:12:59,280 --> 00:13:00,320 I'm not lying 175 00:13:03,840 --> 00:13:05,160 So this guy 176 00:13:05,320 --> 00:13:06,920 Also worry about people 177 00:13:27,680 --> 00:13:28,320 this is 178 00:13:30,720 --> 00:13:31,440 Pigeon? 179 00:13:31,600 --> 00:13:32,360 It's a pigeon 180 00:13:32,640 --> 00:13:33,800 I think the wings got wet 181 00:13:33,960 --> 00:13:34,640 Can't fly 182 00:13:35,360 --> 00:13:36,240 It rains so hard outside 183 00:13:36,400 --> 00:13:38,040 Or bring it in 184 00:13:38,160 --> 00:13:39,120 How pathetic 185 00:13:40,560 --> 00:13:41,120 Ok so 186 00:13:41,360 --> 00:13:41,920 We put things 187 00:13:42,000 --> 00:13:42,600 Move it to the back 188 00:13:42,680 --> 00:13:44,000 There's a lot of wind outside 189 00:14:38,640 --> 00:14:39,600 what are you doing 190 00:14:40,880 --> 00:14:42,680 What I brought home 191 00:14:42,840 --> 00:14:43,720 Tidy up 192 00:14:43,920 --> 00:14:45,080 Have some water and rest 193 00:14:45,520 --> 00:14:46,440 Okay, thank you 194 00:14:47,320 --> 00:14:48,440 Let me help you 195 00:15:11,560 --> 00:15:12,560 in fact 196 00:15:13,040 --> 00:15:13,640 You don't have to 197 00:15:13,760 --> 00:15:14,840 Cover up in front of me 198 00:15:15,880 --> 00:15:16,560 Yuanyuan 199 00:15:17,920 --> 00:15:19,600 This thing is privacy 200 00:15:20,640 --> 00:15:21,760 Not easy to throw away 201 00:15:28,440 --> 00:15:29,720 I am always thinking 202 00:15:30,280 --> 00:15:31,560 Your design 203 00:15:31,880 --> 00:15:33,200 Always new 204 00:15:34,120 --> 00:15:34,720 Correct 205 00:15:35,480 --> 00:15:36,440 New building 206 00:15:36,560 --> 00:15:37,680 Of course there's a new look 207 00:15:38,200 --> 00:15:40,120 If it's the same as before 208 00:15:40,480 --> 00:15:41,040 Isn't that 209 00:15:41,040 --> 00:15:41,960 It's almost archaeological 210 00:15:42,120 --> 00:15:43,240 so I hope 211 00:15:43,640 --> 00:15:45,240 I like my design, too 212 00:15:45,680 --> 00:15:47,360 Try something new 213 00:15:47,840 --> 00:15:48,880 and so 214 00:15:49,040 --> 00:15:51,000 Just like the new and dislike the old 215 00:15:52,880 --> 00:15:53,520 No 216 00:15:53,960 --> 00:15:55,000 I am especially looking forward to 217 00:15:55,160 --> 00:15:56,680 This time the design of Yunxia Village 218 00:15:57,120 --> 00:15:58,200 I'm sure you'll let me 219 00:15:58,360 --> 00:15:59,200 Refreshing 220 00:15:59,480 --> 00:16:00,480 By the time 221 00:16:00,600 --> 00:16:01,560 Let Xinmeicheng 222 00:16:01,560 --> 00:16:02,240 Win this project 223 00:16:02,400 --> 00:16:04,240 The Jinghua Prize must be yours 224 00:16:06,360 --> 00:16:07,720 You are talking about this 225 00:16:07,880 --> 00:16:09,240 What else am I talking about 226 00:16:15,840 --> 00:16:17,080 You said this 227 00:16:20,520 --> 00:16:21,680 It seems 228 00:16:22,360 --> 00:16:23,720 Not like the new and dislike the old 229 00:16:25,120 --> 00:16:27,880 Is it Xixin or old? 230 00:16:31,480 --> 00:16:32,040 All right 231 00:16:32,320 --> 00:16:32,840 I will not disturb you 232 00:16:33,000 --> 00:16:33,960 Miss her here 233 00:16:35,040 --> 00:16:35,680 Yuanyuan 234 00:16:38,280 --> 00:16:39,560 I saw her yesterday 235 00:16:42,800 --> 00:16:44,200 She has a new boyfriend 236 00:16:48,320 --> 00:16:49,120 and then 237 00:16:50,320 --> 00:16:50,960 do you know 238 00:16:51,120 --> 00:16:52,840 When we got divorced 239 00:16:54,640 --> 00:16:55,640 She said she every day 240 00:16:55,680 --> 00:16:56,840 All looking forward to my home 241 00:16:57,480 --> 00:16:59,120 Especially infatuated 242 00:17:00,400 --> 00:17:02,440 I feel like I'm on my own. I 243 00:17:06,240 --> 00:17:06,920 but 244 00:17:08,560 --> 00:17:10,000 We just got divorced 245 00:17:11,960 --> 00:17:13,599 How could she get a new girl 246 00:17:15,319 --> 00:17:16,240 You are not divorced 247 00:17:16,280 --> 00:17:17,280 Just moved here 248 00:17:18,160 --> 00:17:19,240 Why waste time now 249 00:17:19,319 --> 00:17:20,200 Accuse her 250 00:17:21,760 --> 00:17:23,280 Let go of the past 251 00:17:23,960 --> 00:17:25,040 You hurry up 252 00:17:25,319 --> 00:17:26,079 Don't sit here 253 00:17:26,160 --> 00:17:27,480 Thinking about something that doesn't make sense 254 00:18:02,240 --> 00:18:04,080 Meng Yan, are you okay? 255 00:18:06,360 --> 00:18:07,040 I'm fine 256 00:18:07,360 --> 00:18:08,080 Are you OK 257 00:18:08,280 --> 00:18:09,280 I'm fine 258 00:18:15,440 --> 00:18:16,720 Are you injured 259 00:18:19,760 --> 00:18:20,760 Are you worried about me 260 00:18:21,080 --> 00:18:22,840 Answer my question quickly 261 00:18:25,040 --> 00:18:26,240 Okay don't worry 262 00:18:28,120 --> 00:18:29,400 I was not good just now 263 00:18:29,640 --> 00:18:31,600 I opened the window too quickly 264 00:18:32,240 --> 00:18:32,840 I'm fine 265 00:18:34,520 --> 00:18:37,680 This guy can still protect people 266 00:19:04,680 --> 00:19:06,080 Okay no short circuit 267 00:19:13,760 --> 00:19:14,360 be good 268 00:19:16,480 --> 00:19:17,440 Pigeon 269 00:19:24,840 --> 00:19:25,440 look 270 00:19:25,760 --> 00:19:27,000 Still little pigeon smart 271 00:19:27,600 --> 00:19:29,080 Knowing that it's safe with me 272 00:19:38,080 --> 00:19:38,800 mom 273 00:19:39,320 --> 00:19:40,720 I'm in the studio 274 00:19:41,200 --> 00:19:43,840 I'm not going back tonight 275 00:19:44,240 --> 00:19:45,440 Do not worry 276 00:19:51,920 --> 00:19:52,760 Hello dad 277 00:19:54,800 --> 00:19:56,520 I'm in the studio 278 00:19:58,400 --> 00:19:59,760 Don't worry 279 00:20:00,120 --> 00:20:00,720 Bye 280 00:20:09,440 --> 00:20:10,160 Cacao 281 00:20:12,720 --> 00:20:14,560 I'm with Meng Yan 282 00:20:16,960 --> 00:20:18,960 Typhoon can be scary 283 00:20:22,680 --> 00:20:23,560 Do not worry 284 00:20:24,600 --> 00:20:25,400 it is good 285 00:20:32,480 --> 00:20:35,040 You don't have any friends around 286 00:20:35,440 --> 00:20:35,920 What a 287 00:20:36,080 --> 00:20:37,800 None of the people who called you 288 00:20:42,040 --> 00:20:42,960 I have pigeons 289 00:20:44,680 --> 00:20:45,360 And you 290 00:20:50,240 --> 00:20:50,920 All right 291 00:20:51,080 --> 00:20:52,600 You don't have to growl 292 00:20:52,920 --> 00:20:54,080 You coo 293 00:20:54,200 --> 00:20:55,640 My stomach is also grunting 294 00:20:55,960 --> 00:20:56,840 or 295 00:20:57,440 --> 00:20:58,680 Put you in my stomach 296 00:20:59,320 --> 00:20:59,800 So we two 297 00:20:59,840 --> 00:21:00,840 No need to coo 298 00:21:02,080 --> 00:21:03,160 Let it go 299 00:21:03,720 --> 00:21:05,160 I just say 300 00:21:05,720 --> 00:21:06,600 Just say anything 301 00:21:06,600 --> 00:21:08,240 You can do it at will 302 00:21:09,120 --> 00:21:10,600 Okay, please bear with me 303 00:21:11,160 --> 00:21:12,880 Let me buy you dinner 304 00:21:14,120 --> 00:21:15,800 We don't know anyone here 305 00:21:15,960 --> 00:21:17,440 I didn't even have to rub rice 306 00:21:18,200 --> 00:21:19,400 Recognize or not 307 00:21:19,840 --> 00:21:21,160 All on the face 308 00:21:41,680 --> 00:21:43,400 Please don't be interested in others 309 00:21:43,440 --> 00:21:44,200 yawn 310 00:21:44,480 --> 00:21:45,840 Very rude 311 00:21:46,400 --> 00:21:47,200 I know 312 00:21:47,600 --> 00:21:48,800 I'm a little sleepy 313 00:21:49,080 --> 00:21:50,000 Go to sleep when you are sleepy 314 00:21:50,160 --> 00:21:50,720 Don't 315 00:21:51,360 --> 00:21:52,920 I won't sleep if you don't 316 00:21:55,000 --> 00:21:55,840 I see you two 317 00:21:56,000 --> 00:21:57,280 It's all in front of me 318 00:21:57,480 --> 00:21:58,560 So messy 319 00:21:58,720 --> 00:22:00,120 I am very happy 320 00:22:00,800 --> 00:22:01,560 I should thank 321 00:22:01,720 --> 00:22:02,840 Typhoon day 322 00:22:03,000 --> 00:22:04,200 Shave you all to 323 00:22:04,360 --> 00:22:05,200 Coming by my side 324 00:22:05,360 --> 00:22:05,800 mom 325 00:22:05,960 --> 00:22:07,080 Even if there is no typhoon 326 00:22:07,240 --> 00:22:08,320 You just need a phone 327 00:22:08,520 --> 00:22:09,800 We'll be there in a minute 328 00:22:10,000 --> 00:22:10,760 Yes, Aunt Yu 329 00:22:10,880 --> 00:22:11,840 Give us a call anytime 330 00:22:12,600 --> 00:22:13,560 I see you guys are working 331 00:22:13,720 --> 00:22:14,800 All so busy 332 00:22:15,680 --> 00:22:16,600 I didn't want to give you 333 00:22:16,720 --> 00:22:18,400 Leave some privacy 334 00:22:19,040 --> 00:22:19,600 Make a call 335 00:22:19,720 --> 00:22:20,680 How long can it be delayed 336 00:22:20,840 --> 00:22:21,440 Just 337 00:22:21,800 --> 00:22:22,920 If i call 338 00:22:23,080 --> 00:22:24,560 As a daily rule 339 00:22:25,280 --> 00:22:25,880 That won't work 340 00:22:25,920 --> 00:22:27,000 Are you burdened? 341 00:22:28,520 --> 00:22:29,360 that's true 342 00:22:30,000 --> 00:22:31,560 You and I, since we've been working 343 00:22:31,760 --> 00:22:33,040 Fewer and fewer calls 344 00:22:34,840 --> 00:22:35,760 Fortunately, mom has her own 345 00:22:35,800 --> 00:22:36,640 Spiritual world 346 00:22:37,160 --> 00:22:38,040 Can think of ways 347 00:22:38,200 --> 00:22:39,360 Enrich yourself 348 00:22:39,680 --> 00:22:41,040 I'm sorry, Auntie Yu 349 00:22:41,240 --> 00:22:43,120 We'll come back more often 350 00:22:43,720 --> 00:22:44,640 Family companionship 351 00:22:44,800 --> 00:22:46,080 Not the same as love 352 00:22:46,480 --> 00:22:47,600 Can't use distance 353 00:22:47,760 --> 00:22:49,280 And form to qualify 354 00:22:50,240 --> 00:22:51,120 Then you say 355 00:22:51,280 --> 00:22:52,080 I miss you 356 00:22:52,240 --> 00:22:53,360 Give you a call 357 00:22:53,760 --> 00:22:54,640 You are done 358 00:22:54,800 --> 00:22:55,800 Just come back to me 359 00:22:56,120 --> 00:22:57,960 This is the call of affection 360 00:22:58,440 --> 00:22:59,040 You see 361 00:22:59,280 --> 00:23:00,840 This typhoon day 362 00:23:01,480 --> 00:23:02,480 For the first time 363 00:23:02,640 --> 00:23:03,600 Hurry back to be with me 364 00:23:04,640 --> 00:23:06,960 Isn't this also companionship? 365 00:23:07,360 --> 00:23:09,160 How can this be counted 366 00:23:09,360 --> 00:23:10,680 Why not count 367 00:23:11,240 --> 00:23:12,640 You guys usually send me a message 368 00:23:12,800 --> 00:23:13,640 Make a call 369 00:23:13,800 --> 00:23:15,280 This is the power of companionship 370 00:23:15,440 --> 00:23:17,000 You're all here right now 371 00:23:17,160 --> 00:23:18,000 The power of companionship 372 00:23:18,080 --> 00:23:19,000 Just bigger 373 00:23:19,240 --> 00:23:19,720 mom 374 00:23:20,680 --> 00:23:21,920 Actually you don't need 375 00:23:22,000 --> 00:23:23,080 So considerate of us 376 00:23:23,280 --> 00:23:24,240 Row 377 00:23:25,360 --> 00:23:26,720 You just went home less 378 00:23:26,880 --> 00:23:28,120 Come back often to accompany me 379 00:23:28,240 --> 00:23:29,440 Otherwise I'm angry 380 00:23:29,960 --> 00:23:30,800 okay 381 00:23:32,960 --> 00:23:33,640 Aunt Yu 382 00:23:34,240 --> 00:23:35,040 Won 383 00:23:36,680 --> 00:23:38,320 I don't play gobang 384 00:23:40,160 --> 00:23:41,240 One more, one more 385 00:23:46,880 --> 00:23:48,440 Rainy and windy weather still disturbs people 386 00:23:48,560 --> 00:23:48,960 it's not good 387 00:23:49,120 --> 00:23:50,360 Seeking wealth in insurance 388 00:24:02,000 --> 00:24:02,800 who are you 389 00:24:02,960 --> 00:24:03,680 Hello there 390 00:24:05,080 --> 00:24:06,120 Are you giving Aunt Cho 391 00:24:06,280 --> 00:24:07,560 The little girl who decorated the house 392 00:24:07,680 --> 00:24:08,120 Correct 393 00:24:09,160 --> 00:24:10,200 What's the matter with you 394 00:24:10,520 --> 00:24:10,960 That's it 395 00:24:11,040 --> 00:24:12,200 We work overtime next door 396 00:24:12,600 --> 00:24:13,280 Sudden power outage 397 00:24:13,440 --> 00:24:14,920 It won't get out in this rain 398 00:24:15,080 --> 00:24:16,040 So hungry 399 00:24:16,080 --> 00:24:17,280 So I want to come to you 400 00:24:17,440 --> 00:24:18,280 Buy some ingredients 401 00:24:18,440 --> 00:24:19,760 Borrow some kitchenware by the way 402 00:24:19,800 --> 00:24:20,440 Can you see 403 00:24:20,920 --> 00:24:21,680 That's it 404 00:24:22,280 --> 00:24:23,400 No money for the ingredients 405 00:24:23,600 --> 00:24:25,240 Cookware, grab whatever you want 406 00:24:27,480 --> 00:24:28,280 Can this be 407 00:24:28,440 --> 00:24:30,120 Help me install a set for free 408 00:24:30,280 --> 00:24:32,040 Soundproof windows on the balcony 409 00:24:33,320 --> 00:24:34,360 My window is broken 410 00:24:35,400 --> 00:24:36,040 no problem 411 00:24:36,480 --> 00:24:37,200 I have many tools 412 00:24:37,360 --> 00:24:38,240 I can help you see 413 00:24:39,120 --> 00:24:40,320 Thank you Oh, thank you 414 00:24:40,320 --> 00:24:40,960 Come come 415 00:24:41,040 --> 00:24:42,360 Come in, come in 416 00:24:42,600 --> 00:24:43,200 Come in 417 00:24:55,320 --> 00:24:56,400 I am romantic 418 00:24:57,880 --> 00:24:59,640 You won't be so romantic 419 00:25:00,400 --> 00:25:01,040 Hurry up 420 00:25:07,800 --> 00:25:08,480 This 421 00:25:10,960 --> 00:25:12,600 camera is broken 422 00:25:12,680 --> 00:25:13,720 I don't know if I can record it 423 00:25:13,960 --> 00:25:15,800 I've recorded everything I need 424 00:25:17,680 --> 00:25:18,400 I thought for a while 425 00:25:18,520 --> 00:25:19,560 What you said makes sense 426 00:25:19,840 --> 00:25:21,040 Really need to be designed 427 00:25:21,240 --> 00:25:22,880 People who don't know how to design 428 00:25:23,280 --> 00:25:24,800 We're not making money this time 429 00:25:24,960 --> 00:25:26,160 But we want to make a name 430 00:25:26,960 --> 00:25:28,560 You're trying to get the renovation process 431 00:25:28,600 --> 00:25:29,400 All recorded 432 00:25:29,600 --> 00:25:31,280 With tonight's typhoon 433 00:25:31,440 --> 00:25:33,280 Set me up with a dedicated staff 434 00:25:33,480 --> 00:25:34,200 Put it online 435 00:25:34,240 --> 00:25:35,400 Let others like me 436 00:25:36,320 --> 00:25:37,400 You are very dedicated 437 00:25:37,440 --> 00:25:38,600 Is this called a person? 438 00:25:38,920 --> 00:25:40,560 I'm just taking the facts 439 00:25:40,560 --> 00:25:41,840 Just tape it 440 00:25:44,600 --> 00:25:46,560 It turns out to care about me is fake 441 00:25:46,720 --> 00:25:48,400 Video recording is true 442 00:25:49,160 --> 00:25:50,120 You can't blame me for that 443 00:25:50,160 --> 00:25:50,880 I worked very hard 444 00:25:51,080 --> 00:25:52,840 I talked to several businesses 445 00:25:53,000 --> 00:25:54,040 But they all refused 446 00:25:54,200 --> 00:25:55,080 Work with me 447 00:25:56,080 --> 00:25:57,480 I think it's Guo Yuanyuan 448 00:25:57,920 --> 00:25:58,640 You look like this time 449 00:25:58,720 --> 00:26:00,280 I've had a chance 450 00:26:00,400 --> 00:26:01,480 Take your kindness 451 00:26:01,520 --> 00:26:02,440 Show it to others 452 00:26:02,600 --> 00:26:03,720 For our studio 453 00:26:03,920 --> 00:26:04,840 Make a contribution 454 00:26:05,040 --> 00:26:07,200 Add a bit of buzz and traffic 455 00:26:07,360 --> 00:26:08,200 Isn't it bad 456 00:26:09,000 --> 00:26:09,440 Row 457 00:26:09,680 --> 00:26:10,960 I support you in this matter 458 00:26:11,440 --> 00:26:12,680 But I remind you 459 00:26:13,080 --> 00:26:14,280 Do anything in the future 460 00:26:14,360 --> 00:26:15,880 Must use proper means 461 00:26:16,040 --> 00:26:17,040 Recorded last time 462 00:26:17,120 --> 00:26:18,120 And this video 463 00:26:18,280 --> 00:26:19,320 I don't care 464 00:26:19,520 --> 00:26:20,640 But there are no more 465 00:26:21,120 --> 00:26:22,000 It doesn't count 466 00:26:23,040 --> 00:26:25,120 I spoke to the landlord this time 467 00:26:25,480 --> 00:26:26,120 Moreover 468 00:26:26,320 --> 00:26:27,880 Install a camera on the landlord 469 00:26:27,920 --> 00:26:29,040 Good for us 470 00:26:30,280 --> 00:26:30,760 Is not 471 00:26:31,320 --> 00:26:32,800 Then this time we pay our own way 472 00:26:32,800 --> 00:26:33,720 For the big sister next door 473 00:26:33,880 --> 00:26:34,800 Change a soundproof window 474 00:26:34,880 --> 00:26:35,680 What good is it 475 00:26:38,240 --> 00:26:39,000 For me 476 00:26:39,200 --> 00:26:39,920 Actually like the big sister next door 477 00:26:39,920 --> 00:26:40,520 such a man 478 00:26:40,600 --> 00:26:41,600 She is not a bad person 479 00:26:42,280 --> 00:26:43,560 We gave her a set of windows 480 00:26:43,760 --> 00:26:45,080 She gave us something to eat 481 00:26:45,560 --> 00:26:46,800 She took advantage of our abilities 482 00:26:46,960 --> 00:26:48,520 But it doesn't stop us from using her 483 00:26:48,720 --> 00:26:49,880 What's the real bad guy 484 00:26:50,120 --> 00:26:51,520 They take advantage of someone else 485 00:26:51,720 --> 00:26:52,960 Just kick somebody else's ass 486 00:26:53,360 --> 00:26:54,320 Like this big sister 487 00:26:54,520 --> 00:26:55,800 Give us the pot again 488 00:26:56,000 --> 00:26:56,960 Give us food again 489 00:26:57,120 --> 00:26:57,680 Also put us 490 00:26:57,800 --> 00:26:59,160 As a benefactor 491 00:27:01,920 --> 00:27:03,080 With a meal 492 00:27:03,880 --> 00:27:05,160 Change a set of windows 493 00:27:06,680 --> 00:27:07,760 Mutual use 494 00:27:07,920 --> 00:27:08,680 Is it balanced? 495 00:27:10,480 --> 00:27:11,400 More than one meal 496 00:27:12,520 --> 00:27:13,040 you think 497 00:27:13,360 --> 00:27:14,560 We changed her window 498 00:27:15,080 --> 00:27:16,640 She must be showing off everywhere 499 00:27:16,680 --> 00:27:18,440 Go around and say our names 500 00:27:19,080 --> 00:27:19,880 Wait for our video 501 00:27:19,920 --> 00:27:20,760 After it became popular online 502 00:27:20,800 --> 00:27:22,080 Someone is sure to come and interview us 503 00:27:22,240 --> 00:27:23,360 Then she will definitely 504 00:27:23,560 --> 00:27:25,440 Go ahead and tell us how good we are 505 00:27:25,880 --> 00:27:27,880 For sister Zhou too 506 00:27:27,880 --> 00:27:29,440 Zhou lives by herself 507 00:27:29,720 --> 00:27:31,400 Then through this renovation 508 00:27:31,480 --> 00:27:32,000 Draw them closer 509 00:27:32,040 --> 00:27:33,200 Relationship between neighbors 510 00:27:33,960 --> 00:27:34,840 Isn't it bad 511 00:27:36,200 --> 00:27:37,040 awesome 512 00:27:37,440 --> 00:27:39,200 What a visionary 513 00:27:39,240 --> 00:27:40,320 God fortune teller 514 00:27:45,040 --> 00:27:46,440 It's a shame this camera 515 00:27:46,600 --> 00:27:47,880 Fell into my hands 516 00:27:49,560 --> 00:27:50,360 This one 517 00:27:50,520 --> 00:27:51,600 I didn't take that into account 518 00:27:51,760 --> 00:27:53,360 I'm just used to 519 00:27:53,680 --> 00:27:54,840 Everything, everything 520 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 Just plan 521 00:27:56,720 --> 00:27:58,160 If you're so good at it 522 00:27:58,360 --> 00:27:59,800 Should have had dinner today 523 00:28:00,080 --> 00:28:00,960 bring it here 524 00:28:02,680 --> 00:28:04,840 Dinner was a mistake for me 525 00:28:05,840 --> 00:28:06,280 Correct 526 00:28:06,480 --> 00:28:07,960 Dinner was done for tonight 527 00:28:08,240 --> 00:28:09,720 But what are you gonna do about it 528 00:28:09,800 --> 00:28:11,040 I'm not giving you back the camera 529 00:28:11,160 --> 00:28:12,400 Possibility 530 00:28:13,760 --> 00:28:14,640 not going to 531 00:28:16,480 --> 00:28:17,840 I'm not alone in this room 532 00:28:17,880 --> 00:28:19,240 Put in this camera 533 00:28:19,440 --> 00:28:21,840 You can't threaten me 534 00:29:32,040 --> 00:29:33,480 Want to record a video is true 535 00:29:33,880 --> 00:29:35,480 Worry about you too 536 00:30:01,640 --> 00:30:02,480 Beasts 537 00:31:02,560 --> 00:31:03,040 Big sister 538 00:31:03,120 --> 00:31:04,520 I fixed your window yesterday 539 00:31:04,600 --> 00:31:05,160 Still satisfied 540 00:31:05,600 --> 00:31:06,520 Satisfied satisfied 541 00:31:06,680 --> 00:31:07,960 I am very satisfied 542 00:31:08,120 --> 00:31:09,440 New soundproof windows have been delivered 543 00:31:09,520 --> 00:31:10,400 On the road 544 00:31:11,560 --> 00:31:12,360 President Meng 545 00:31:12,440 --> 00:31:13,960 You're such a nice guy 546 00:31:14,120 --> 00:31:15,240 You change the window for me 547 00:31:16,040 --> 00:31:17,600 I can't let you do it for nothing 548 00:31:17,760 --> 00:31:18,320 Don't worry 549 00:31:18,520 --> 00:31:19,400 What do you do 550 00:31:19,560 --> 00:31:21,400 Sister must be doing you a favor 551 00:31:21,800 --> 00:31:23,040 It's not just the elder sister who helps you 552 00:31:23,240 --> 00:31:24,560 And I'm dragging my little sister 553 00:31:24,760 --> 00:31:25,720 I will help you 554 00:31:25,800 --> 00:31:26,440 thanks, thanks 555 00:31:27,320 --> 00:31:28,040 You take this 556 00:31:28,480 --> 00:31:29,400 It would be nice not to 557 00:31:29,520 --> 00:31:30,400 Wanted wanted 558 00:31:30,560 --> 00:31:31,080 Come take it 559 00:31:31,160 --> 00:31:31,880 Then I will 560 00:31:32,120 --> 00:31:33,640 Why are you being so nice to me 561 00:31:33,680 --> 00:31:34,160 Take good 562 00:31:34,640 --> 00:31:35,600 I'm going first 563 00:31:36,280 --> 00:31:36,880 Goodbye 564 00:31:37,160 --> 00:31:37,800 Thank you sister 565 00:31:38,320 --> 00:31:39,480 Take it back take it back 566 00:31:49,360 --> 00:31:50,080 Wake up so early 567 00:31:50,320 --> 00:31:51,200 In a good mood 568 00:31:51,840 --> 00:31:53,240 You're dating your sister first thing in the morning 569 00:31:53,320 --> 00:31:54,560 In a good mood 570 00:31:55,040 --> 00:31:55,680 I 571 00:31:56,000 --> 00:31:57,680 My elder sister and I went to buy breakfast 572 00:31:59,640 --> 00:32:00,520 For a while 573 00:32:00,560 --> 00:32:02,160 And the elder sister became brother sister 574 00:32:02,400 --> 00:32:04,480 The relationship is soaring 575 00:32:10,800 --> 00:32:11,840 Is there any conspiracy 576 00:32:11,880 --> 00:32:12,760 Confess to me 577 00:32:13,960 --> 00:32:15,480 We'll interview you later on Weibo 578 00:32:15,840 --> 00:32:17,920 The studio is red or yellow 579 00:32:18,080 --> 00:32:19,160 It's up to us 580 00:32:20,120 --> 00:32:20,880 Cheating 581 00:32:20,920 --> 00:32:21,720 I'm not interested in 582 00:32:22,080 --> 00:32:23,040 Not cheating 583 00:32:23,240 --> 00:32:24,800 Just for you to do the interview 584 00:32:25,000 --> 00:32:26,120 Let's be honest 585 00:32:30,960 --> 00:32:31,600 Mr. Jia 586 00:32:31,960 --> 00:32:32,760 Are you there yet 587 00:32:34,040 --> 00:32:35,520 Ok i'm coming right now 588 00:32:37,320 --> 00:32:38,080 I'd like to see 589 00:32:38,080 --> 00:32:38,760 This fake Weibo large 590 00:32:38,840 --> 00:32:40,320 What good news can come out 591 00:32:41,080 --> 00:32:41,560 go 592 00:32:44,720 --> 00:32:45,560 Where I am now 593 00:32:45,720 --> 00:32:46,760 It's a neighborhood in the city 594 00:32:46,920 --> 00:32:48,120 Old buildings here 595 00:32:48,320 --> 00:32:49,760 Be affected by yesterday's strong typhoon 596 00:32:49,960 --> 00:32:51,080 More serious damage 597 00:32:51,240 --> 00:32:52,560 Look at the car next to me 598 00:32:53,480 --> 00:32:54,800 Is affected by the typhoon 599 00:32:56,040 --> 00:32:57,000 You can do it by brushing treasure 600 00:32:57,200 --> 00:32:58,120 Watch our live broadcast 601 00:32:58,320 --> 00:32:59,600 Come on, let's keep looking inside 602 00:33:02,360 --> 00:33:03,840 The ground was littered with broken tiles 603 00:33:04,160 --> 00:33:05,000 Come here 604 00:33:06,440 --> 00:33:07,960 The roofs of the inhabitants also had an impact 605 00:33:08,480 --> 00:33:09,640 We keep looking inside 606 00:33:19,840 --> 00:33:20,880 The wires are also damaged 607 00:33:21,000 --> 00:33:21,640 Our workers 608 00:33:21,680 --> 00:33:23,000 We are rushing to repair it 609 00:33:28,000 --> 00:33:28,680 Big sister 610 00:33:29,000 --> 00:33:29,920 Are you a resident here 611 00:33:30,080 --> 00:33:30,600 Yes 612 00:33:31,320 --> 00:33:32,200 Many years 613 00:33:32,400 --> 00:33:33,320 First time 614 00:33:33,440 --> 00:33:35,680 The wind blew the window through 615 00:33:35,880 --> 00:33:37,000 Then your window is broken 616 00:33:37,200 --> 00:33:38,680 Is there a typhoon affecting the room 617 00:33:38,880 --> 00:33:40,360 Why didn't it affect 618 00:33:40,560 --> 00:33:42,560 Oh, that glass broke 619 00:33:43,680 --> 00:33:45,200 That wind, rain 620 00:33:45,560 --> 00:33:46,720 Just pour it inside 621 00:33:46,840 --> 00:33:48,800 I got a couple of pots of water 622 00:33:52,640 --> 00:33:53,880 Come, come, hurry 623 00:33:54,080 --> 00:33:54,720 Come come 624 00:33:55,880 --> 00:33:56,560 This is your family 625 00:33:57,040 --> 00:33:58,240 I thought about it too 626 00:33:58,720 --> 00:33:59,360 I am Meng Yan 627 00:34:00,040 --> 00:34:01,880 This is Maijing Architecture 628 00:34:01,920 --> 00:34:03,440 The designer of the design studio 629 00:34:03,520 --> 00:34:04,160 Li Tianzhen 630 00:34:05,520 --> 00:34:07,560 It was a good thing they were here last night 631 00:34:07,760 --> 00:34:09,800 Seal the window with that board 632 00:34:10,639 --> 00:34:11,800 Or I'll spend the night 633 00:34:12,000 --> 00:34:13,040 How to boil 634 00:34:13,239 --> 00:34:14,120 That's right 635 00:34:14,560 --> 00:34:15,520 We are giving 636 00:34:15,560 --> 00:34:16,440 A resident here 637 00:34:16,520 --> 00:34:17,400 Do house renovation 638 00:34:17,520 --> 00:34:19,000 It's right next door to my eldest sister 639 00:34:19,159 --> 00:34:20,360 Typhoon day last night 640 00:34:20,800 --> 00:34:21,600 What about the buildings here 641 00:34:21,719 --> 00:34:22,800 All old 642 00:34:23,520 --> 00:34:24,280 What about the protection system 643 00:34:24,520 --> 00:34:25,600 Gradually decline 644 00:34:25,840 --> 00:34:26,520 We are worried 645 00:34:26,600 --> 00:34:28,080 So stay here and watch 646 00:34:28,760 --> 00:34:30,280 Perform inspection and reinforcement 647 00:34:31,320 --> 00:34:31,960 This lady 648 00:34:32,280 --> 00:34:32,920 About Typhoon 649 00:34:33,120 --> 00:34:34,320 Is there anything you want to say 650 00:34:35,080 --> 00:34:35,760 I 651 00:34:39,159 --> 00:34:40,320 We were here last night 652 00:34:40,360 --> 00:34:41,480 Stayed all night 653 00:34:42,239 --> 00:34:43,480 Look at her down 654 00:34:43,679 --> 00:34:44,679 Clothing 655 00:34:44,920 --> 00:34:45,800 It’s hard to imagine 656 00:34:45,880 --> 00:34:46,880 She is usually a 657 00:34:47,080 --> 00:34:47,880 Exquisite white collar 658 00:34:49,320 --> 00:34:49,920 It seems 659 00:34:50,120 --> 00:34:50,679 You are one 660 00:34:50,679 --> 00:34:51,960 A very responsible studio 661 00:34:53,000 --> 00:34:53,639 Yeah 662 00:34:53,960 --> 00:34:55,280 Their design studio 663 00:34:55,400 --> 00:34:56,320 Don't be too good 664 00:34:57,240 --> 00:34:58,280 Take what they designed 665 00:34:58,360 --> 00:34:58,920 This family home 666 00:34:59,040 --> 00:34:59,760 It's my neighbor 667 00:34:59,960 --> 00:35:01,120 I know it 668 00:35:01,520 --> 00:35:02,480 This old aunt 669 00:35:02,600 --> 00:35:03,480 Usually live alone 670 00:35:03,720 --> 00:35:05,280 The job is cleaning staff 671 00:35:05,520 --> 00:35:06,640 No money 672 00:35:07,320 --> 00:35:08,960 They decorated her 673 00:35:09,160 --> 00:35:10,000 A whole set 674 00:35:10,200 --> 00:35:11,760 Only received fifty thousand yuan 675 00:35:11,880 --> 00:35:12,680 So cheap 676 00:35:13,160 --> 00:35:13,840 So cheap 677 00:35:14,560 --> 00:35:15,440 We step forward 678 00:35:15,600 --> 00:35:17,520 It's designed specifically for architecture 679 00:35:17,720 --> 00:35:19,280 For people who really need to design 680 00:35:19,400 --> 00:35:20,120 Enjoy the design 681 00:35:20,320 --> 00:35:21,200 Is our original intention 682 00:35:21,720 --> 00:35:22,800 Only 50,000 yuan 683 00:35:23,000 --> 00:35:24,560 The cost of this material is not enough 684 00:35:24,760 --> 00:35:26,440 You're not cutting corners 685 00:35:26,560 --> 00:35:26,960 Yes 686 00:35:27,080 --> 00:35:27,920 No, you can rest assured 687 00:35:28,040 --> 00:35:29,040 Don't worry about this 688 00:35:29,520 --> 00:35:30,640 Can be anywhere 689 00:35:30,840 --> 00:35:31,920 To our construction site 690 00:35:32,000 --> 00:35:32,560 Check 691 00:35:32,760 --> 00:35:34,080 And here I promise you 692 00:35:34,280 --> 00:35:35,880 Any day in a typhoon 693 00:35:36,080 --> 00:35:38,560 Families with broken windows 694 00:35:38,720 --> 00:35:39,600 As long as you need 695 00:35:39,720 --> 00:35:40,240 Tell us 696 00:35:40,440 --> 00:35:41,440 We will give everyone 697 00:35:41,680 --> 00:35:42,520 Best Price 698 00:35:42,680 --> 00:35:43,240 Boss boss 699 00:35:43,400 --> 00:35:44,600 Change my house first 700 00:35:44,800 --> 00:35:46,280 Both my houses are in tatters 701 00:35:46,520 --> 00:35:47,200 Wanted wanted 702 00:35:47,400 --> 00:35:48,480 What is needed is needed 703 00:35:48,680 --> 00:35:50,280 What is needed is needed 704 00:35:50,880 --> 00:35:51,760 I have two sets 705 00:35:51,960 --> 00:35:53,280 Go see me 706 00:36:21,120 --> 00:36:22,160 Hello, Mr. Zhao 707 00:36:23,200 --> 00:36:25,160 I thought you were still short of people 708 00:37:56,080 --> 00:37:57,040 I am honored today 709 00:37:57,040 --> 00:37:58,160 You can invite Professor Ding 710 00:37:58,240 --> 00:37:59,560 To be a guest on our show 711 00:38:07,520 --> 00:38:08,600 Professor Ding, hello 712 00:38:08,880 --> 00:38:09,480 Hello 713 00:38:09,680 --> 00:38:11,480 You are nominated for the award of elite 714 00:38:11,600 --> 00:38:12,720 Just one step away from winning the prize 715 00:38:12,760 --> 00:38:13,840 Are you nervous 716 00:38:14,560 --> 00:38:15,680 Be normal 717 00:38:15,880 --> 00:38:17,240 Like you've won so many awards 718 00:38:17,480 --> 00:38:18,080 About this 719 00:38:18,160 --> 00:38:19,320 I think he's immune 720 00:38:19,560 --> 00:38:22,360 I think the nomination is for me 721 00:38:22,480 --> 00:38:23,800 May be a 722 00:38:23,920 --> 00:38:25,720 Encourage it at different stages 723 00:38:26,120 --> 00:38:27,280 But everyone 724 00:38:27,360 --> 00:38:28,360 To be able to do that 725 00:38:28,400 --> 00:38:30,720 Will feel very happy 726 00:38:30,920 --> 00:38:32,960 Professor Ding, you are too modest 727 00:38:33,640 --> 00:38:34,120 All right 728 00:38:34,120 --> 00:38:35,240 Let's take a look today 729 00:38:35,360 --> 00:38:36,440 Our shikumen building 730 00:38:36,640 --> 00:38:37,640 Shikumen building 731 00:38:37,760 --> 00:38:39,000 It's a combination of Chinese and Western 732 00:38:39,240 --> 00:38:40,400 Modern houses 733 00:38:40,600 --> 00:38:42,080 In the history of modern architecture 734 00:38:42,160 --> 00:38:43,400 Left a deep imprint 735 00:38:43,960 --> 00:38:44,800 you can see 736 00:38:44,880 --> 00:38:45,840 Actually in the 19th century 737 00:38:45,920 --> 00:38:46,480 After midterm 738 00:38:46,640 --> 00:38:47,880 We're starting to show up 739 00:38:48,000 --> 00:38:49,160 This traditional 740 00:38:49,360 --> 00:38:51,120 Through - and - through wooden structure 741 00:38:51,160 --> 00:38:53,280 In addition to that load-bearing way of the brick wall 742 00:38:53,400 --> 00:38:54,120 Built 743 00:38:54,320 --> 00:38:55,840 The early shikumen dwelling 744 00:38:56,200 --> 00:38:57,280 The owner of these houses 745 00:38:57,480 --> 00:38:59,160 Apparently they've accepted it 746 00:38:59,280 --> 00:39:01,400 There are more architectural cultures in the West 747 00:39:01,880 --> 00:39:02,960 But deep-rooted 748 00:39:03,080 --> 00:39:04,080 Chinese traditional culture 749 00:39:04,320 --> 00:39:05,400 And still play a leading role 750 00:39:05,640 --> 00:39:06,760 So the main building 751 00:39:06,960 --> 00:39:08,200 Still has a strong 752 00:39:08,240 --> 00:39:09,600 Traditional residents of Jiangnan 753 00:39:09,680 --> 00:39:10,600 Spatial characteristics 754 00:39:11,120 --> 00:39:12,880 And the layout, they referred to 755 00:39:12,960 --> 00:39:14,360 Western Townhouse 756 00:39:14,680 --> 00:39:15,840 So Shikumen 757 00:39:15,920 --> 00:39:17,560 There will be a combination of Chinese and Western colors 758 00:39:17,920 --> 00:39:19,560 Due to the large number of such residents 759 00:39:19,680 --> 00:39:20,920 More choice for stone 760 00:39:20,960 --> 00:39:21,720 As a door frame 761 00:39:21,960 --> 00:39:22,600 and so 762 00:39:22,880 --> 00:39:25,160 Shikumen 763 00:39:32,600 --> 00:39:33,280 dad 764 00:39:34,920 --> 00:39:36,640 What's the matter? Call me for something 765 00:39:39,640 --> 00:39:41,040 I was on the news just now 766 00:39:41,120 --> 00:39:41,840 I saw you 767 00:39:42,160 --> 00:39:43,120 I didn't expect 768 00:39:43,200 --> 00:39:44,880 You're working so hard 769 00:39:45,120 --> 00:39:46,080 Naive, do you know 770 00:39:46,520 --> 00:39:47,800 Dad feels distressed 771 00:39:48,360 --> 00:39:50,160 All experiences, all memories 772 00:39:50,400 --> 00:39:51,080 pretty good 773 00:39:51,320 --> 00:39:52,480 pretty good 774 00:39:52,680 --> 00:39:53,440 Naive 775 00:39:53,840 --> 00:39:55,480 Just your little crappy studio 776 00:39:55,560 --> 00:39:56,360 Pretty good 777 00:39:56,600 --> 00:39:57,560 You won't tell me 778 00:39:57,680 --> 00:39:58,720 You are pretty happy 779 00:39:59,720 --> 00:40:00,640 Dad, think about it 780 00:40:00,880 --> 00:40:02,120 I'm willing to work for me 781 00:40:02,240 --> 00:40:03,200 All unkempt 782 00:40:03,280 --> 00:40:04,800 I must be having fun 783 00:40:05,000 --> 00:40:06,120 All right, all right 784 00:40:06,360 --> 00:40:07,200 You two 785 00:40:07,440 --> 00:40:08,280 Stop tossing 786 00:40:08,720 --> 00:40:09,880 Who made me your dad 787 00:40:10,240 --> 00:40:10,960 I am today 788 00:40:11,200 --> 00:40:12,040 Be kind 789 00:40:12,120 --> 00:40:13,080 Take you two away 790 00:40:13,480 --> 00:40:14,520 starting today 791 00:40:14,800 --> 00:40:16,120 And you're gonna do it 792 00:40:16,240 --> 00:40:17,520 Working as a designer with me 793 00:40:17,560 --> 00:40:18,000 Ok 794 00:40:18,480 --> 00:40:19,640 Don't even think about it 795 00:40:20,440 --> 00:40:21,120 Naive 796 00:40:21,880 --> 00:40:23,720 I thought you said you wanted to cooperate 797 00:40:23,960 --> 00:40:25,080 I'm talking about cooperation 798 00:40:25,240 --> 00:40:26,520 That is an equal relationship 799 00:40:26,680 --> 00:40:27,680 Not affiliated 800 00:40:27,920 --> 00:40:28,840 Do you want equality 801 00:40:29,080 --> 00:40:29,560 Yup 802 00:40:29,640 --> 00:40:30,360 Are you sure 803 00:40:30,600 --> 00:40:31,320 I confirm 804 00:40:31,560 --> 00:40:32,600 OK naive 805 00:40:33,160 --> 00:40:34,920 Last time you asked me to measure data 806 00:40:35,040 --> 00:40:35,760 I give it 807 00:40:36,400 --> 00:40:37,040 OK 808 00:40:37,520 --> 00:40:38,760 Equal exchange 809 00:40:39,040 --> 00:40:39,640 You take you 810 00:40:39,760 --> 00:40:41,200 Design Plan for Yunxia Village 811 00:40:41,440 --> 00:40:42,720 And your thoughts 812 00:40:43,080 --> 00:40:43,680 Come come 813 00:40:44,200 --> 00:40:45,200 Exchange equally 814 00:40:45,720 --> 00:40:46,400 how about it 815 00:40:46,800 --> 00:40:47,360 No way 816 00:40:47,640 --> 00:40:49,080 What's the matter, young man 817 00:40:49,200 --> 00:40:50,960 Don't know how to be grateful 818 00:40:52,240 --> 00:40:52,760 dad 819 00:40:53,080 --> 00:40:54,000 You really are 820 00:40:54,000 --> 00:40:55,440 Super profiteer 821 00:40:55,680 --> 00:40:56,280 You take one 822 00:40:56,360 --> 00:40:57,520 False and missing data 823 00:40:57,640 --> 00:40:58,560 To change my design 824 00:40:58,800 --> 00:41:01,000 It's a good business not to lose money 825 00:41:01,240 --> 00:41:02,320 No wonder you and my mother 826 00:41:02,400 --> 00:41:03,160 Can't make it through 827 00:41:03,320 --> 00:41:04,840 Because you even have a daughter 828 00:41:05,720 --> 00:41:07,680 Is it as serious as you say 829 00:41:07,920 --> 00:41:08,400 Forget it 830 00:41:08,440 --> 00:41:09,200 I have nothing to say to you 831 00:41:09,240 --> 00:41:09,760 I am leaving 832 00:41:09,960 --> 00:41:10,520 come back 833 00:41:16,280 --> 00:41:17,720 What else 834 00:41:18,400 --> 00:41:20,080 Can I change the meal? 835 00:41:22,440 --> 00:41:23,400 This can have 836 00:41:29,080 --> 00:41:30,280 Mr. Meng, please wait for a moment 837 00:41:30,360 --> 00:41:31,600 The deer manager will be here soon 838 00:41:31,880 --> 00:41:32,680 What would you like to drink 839 00:41:32,920 --> 00:41:33,760 Coffee will do 840 00:41:34,000 --> 00:41:34,440 Ok 841 00:41:34,640 --> 00:41:35,480 Give me a drink too 842 00:41:35,520 --> 00:41:36,120 it is good 843 00:41:37,320 --> 00:41:37,960 I'm sorry 844 00:41:38,200 --> 00:41:39,080 Something to go out in the morning 845 00:41:39,280 --> 00:41:40,240 Take some time 846 00:41:40,680 --> 00:41:41,320 Awaited 847 00:41:41,840 --> 00:41:43,080 It's okay i just arrived 848 00:41:43,520 --> 00:41:44,680 Suddenly so polite 849 00:41:44,720 --> 00:41:45,960 I'm getting used to it 850 00:41:46,640 --> 00:41:47,640 Workplace 851 00:41:47,760 --> 00:41:49,120 You have to have a working attitude 852 00:41:52,040 --> 00:41:53,080 What's the matter with all sentient beings 853 00:41:53,360 --> 00:41:54,880 Zhao is not to Yunxia Village 854 00:41:55,000 --> 00:41:55,920 Not interested 855 00:41:56,840 --> 00:41:58,680 Maybe it's one of your hot searches 856 00:41:58,760 --> 00:41:59,800 Changed his mind 857 00:42:00,000 --> 00:42:02,240 Think two heads 858 00:42:02,520 --> 00:42:04,280 Can spell a Ding Yanming 859 00:42:06,880 --> 00:42:08,080 Just scold me 860 00:42:08,320 --> 00:42:10,400 Say your sister's a cobbler 861 00:42:12,800 --> 00:42:13,640 Mistake 862 00:42:15,760 --> 00:42:16,560 Mr. Zhao said 863 00:42:16,840 --> 00:42:18,000 To make an alliance with you 864 00:42:18,240 --> 00:42:19,200 Bidding for Yunxia Village 865 00:42:19,440 --> 00:42:21,320 But he wants to hear 866 00:42:21,480 --> 00:42:22,880 Your ideas for transformation 867 00:42:28,320 --> 00:42:29,240 You tell him 868 00:42:29,600 --> 00:42:31,760 When I get my contract and cooperate 869 00:42:32,120 --> 00:42:33,800 Naturally, I would willingly 870 00:42:33,920 --> 00:42:34,720 Share with him 871 00:42:35,320 --> 00:42:36,000 no problem 872 00:42:36,920 --> 00:42:37,520 Advance 873 00:42:44,280 --> 00:42:44,880 Let me do it 874 00:42:45,600 --> 00:42:46,160 Slow use 875 00:42:46,480 --> 00:42:47,000 Ché Ché 876 00:42:48,160 --> 00:42:49,120 What else 877 00:42:49,760 --> 00:42:50,320 Correct 878 00:42:51,120 --> 00:42:52,720 Preparation for Construction of Small Forest Project 879 00:42:53,000 --> 00:42:54,560 There are a few suspicious places 880 00:42:54,920 --> 00:42:55,560 tomorrow 881 00:42:55,840 --> 00:42:57,240 You talk to the construction crew 882 00:42:58,320 --> 00:42:58,840 Row 883 00:42:59,520 --> 00:43:00,960 I'll go myself tomorrow 884 00:43:01,560 --> 00:43:02,600 I will accompany you tomorrow 49078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.