Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,424 --> 00:00:09,695
(Episode 70)
2
00:00:20,735 --> 00:00:23,634
("Back to the Sky")
3
00:00:25,035 --> 00:00:27,704
"I shall go back to the sky."
4
00:00:29,075 --> 00:00:32,184
"Hand in hand,
together with the dew."
5
00:00:32,884 --> 00:00:35,445
"Fading at the soft touch of dawn."
6
00:00:37,355 --> 00:00:39,354
"I shall go back to the sky."
7
00:00:40,655 --> 00:00:42,994
"At sunset, together, just us two."
8
00:00:44,094 --> 00:00:47,424
"Playing at the shore
when the clouds beckon."
9
00:00:48,494 --> 00:00:50,534
"I shall go back to the sky."
10
00:00:51,564 --> 00:00:54,805
"And on the day
this beautiful outing ends."
11
00:00:55,835 --> 00:00:59,475
"I shall go and say
it was beautiful."
12
00:01:25,035 --> 00:01:26,365
Se Hoon! Se Hoon!
13
00:01:26,705 --> 00:01:29,505
Se Hoon! Se Hoon!
14
00:02:08,345 --> 00:02:10,145
I told you to stay at the hospital.
15
00:02:11,544 --> 00:02:13,685
I wanted to get hospitalized
as late as I could.
16
00:02:14,185 --> 00:02:15,315
You should lie down.
17
00:02:15,815 --> 00:02:18,114
I'm okay.
I'll lie down when I'm tired.
18
00:02:19,084 --> 00:02:20,924
You heard what
the doctor said, right?
19
00:02:21,785 --> 00:02:23,525
You need to eat well.
20
00:02:24,354 --> 00:02:26,794
You need to have stamina
in order to survive the surgery.
21
00:02:27,695 --> 00:02:29,134
Promise me...
22
00:02:29,134 --> 00:02:31,065
that you'll force yourself to eat
so that the surgery will go well.
23
00:02:31,634 --> 00:02:33,334
Okay, I will.
24
00:02:34,435 --> 00:02:35,704
Thank you, Mi Ran.
25
00:02:36,704 --> 00:02:38,275
You can thank me...
26
00:02:38,275 --> 00:02:40,775
after you get the surgery
and become healthy.
27
00:02:41,644 --> 00:02:43,245
I'll go tell the nurse...
28
00:02:43,245 --> 00:02:44,815
to exchange your IV fluid
with a new one.
29
00:02:56,755 --> 00:02:58,595
After I met you again,
30
00:02:58,595 --> 00:03:02,195
I realized that love comes
in many different forms.
31
00:03:04,234 --> 00:03:06,505
I regret everything so much.
32
00:03:17,945 --> 00:03:21,114
So what happened?
Se Hoon didn't die, did he?
33
00:03:21,415 --> 00:03:23,715
He's going to get a transplant,
so he'll live.
34
00:03:24,484 --> 00:03:26,984
I know we have no control over
when we die,
35
00:03:27,255 --> 00:03:29,755
but he's still very young,
so I'm glad he's going to be okay.
36
00:03:30,424 --> 00:03:33,725
But why are you mentioning him
so early in the morning?
37
00:03:33,965 --> 00:03:36,334
To tell you guys
not to hate him anymore.
38
00:03:36,794 --> 00:03:39,405
You shouldn't hate someone
who's sick.
39
00:03:40,834 --> 00:03:42,804
There's no point in hating him.
40
00:03:43,535 --> 00:03:46,074
We sometimes become victims...
41
00:03:46,074 --> 00:03:48,144
and sometimes become assailants.
42
00:03:48,574 --> 00:03:50,174
That's life.
43
00:03:51,074 --> 00:03:53,014
We had an ill-fated relationship,
44
00:03:53,014 --> 00:03:55,044
and that's what caused us
to get so tired of each other.
45
00:03:55,854 --> 00:03:58,755
I admit that
your late father and I...
46
00:03:59,155 --> 00:04:01,954
were both ruthless to Se Hoon.
47
00:04:02,354 --> 00:04:05,424
But Se Hoon was also
very condescending...
48
00:04:05,424 --> 00:04:06,924
and looked down on our family.
49
00:04:07,125 --> 00:04:08,764
Mom's right.
50
00:04:09,495 --> 00:04:11,695
When he lived with us,
although it was for a short while,
51
00:04:12,065 --> 00:04:15,905
he looked at our family
with so much contempt in his eyes.
52
00:04:17,505 --> 00:04:20,975
He threatened your father
with our borrowed-name accounts...
53
00:04:21,444 --> 00:04:22,874
when they first met.
54
00:04:23,275 --> 00:04:26,145
I know our parents were against him,
but they eventually approved.
55
00:04:26,145 --> 00:04:27,915
And once he started living with us,
56
00:04:28,385 --> 00:04:30,254
he should've at least tried
to get along...
57
00:04:30,254 --> 00:04:32,155
no matter how much
he hated our family.
58
00:04:33,624 --> 00:04:36,095
You guys never opened up to him.
59
00:04:36,455 --> 00:04:37,895
And I'm not taking sides here.
60
00:04:38,895 --> 00:04:40,864
Are you trying to decide
which came first...
61
00:04:40,864 --> 00:04:42,095
between the chicken and egg?
62
00:04:42,364 --> 00:04:44,994
Let me tell you the answer.
The chicken came first.
63
00:04:45,335 --> 00:04:47,035
Without a chicken,
there'd be no egg.
64
00:04:47,335 --> 00:04:51,335
I get that he was angry at us,
but we were his in-laws.
65
00:04:51,335 --> 00:04:52,905
The fact that he gave
the documents...
66
00:04:52,905 --> 00:04:54,744
regarding our irregularities
to the prosecution...
67
00:04:54,744 --> 00:04:56,415
means he was ready
to become enemies with us.
68
00:04:59,715 --> 00:05:03,184
Ji Eun, you had it the hardest
since you were stuck in the middle.
69
00:05:05,285 --> 00:05:08,754
What matters is that she's with
a decent man now.
70
00:05:09,455 --> 00:05:11,725
It's over with Jung Min.
71
00:05:13,465 --> 00:05:15,225
Then why were you guys together?
72
00:05:15,225 --> 00:05:18,135
I met him yesterday because
we had to talk about something.
73
00:05:18,395 --> 00:05:19,665
I need to get ready for work now.
74
00:05:23,075 --> 00:05:25,845
I know she's my daughter,
but it's so hard to get her.
75
00:05:26,044 --> 00:05:28,004
Just stay out of it.
76
00:05:28,544 --> 00:05:32,075
Who stays together without
ever breaking up at least once?
77
00:05:32,885 --> 00:05:35,684
Couples break up, get back together,
break up, and fight.
78
00:05:35,684 --> 00:05:37,015
Then they cry their eyes out...
79
00:05:37,015 --> 00:05:38,285
and say they can't live
without the other person.
80
00:05:38,285 --> 00:05:40,785
Then they get back together.
81
00:05:41,354 --> 00:05:44,225
You're also back together
with Mr. Kang.
82
00:05:51,194 --> 00:05:53,564
- Are you on your way to work?
- Yes, enjoy your breakfast.
83
00:05:53,564 --> 00:05:54,604
Thank you.
84
00:05:58,205 --> 00:06:00,604
I used the perilla oil recipe
you told me yesterday...
85
00:06:00,604 --> 00:06:01,845
and cooked soft tofu stew.
86
00:06:01,845 --> 00:06:04,075
Great job.
I told you that's the secret.
87
00:06:04,374 --> 00:06:05,475
Let's eat together.
88
00:06:05,475 --> 00:06:08,444
I know you always come here
to eat breakfast with my mom.
89
00:06:08,444 --> 00:06:10,155
I'll let you guys enjoy your date.
90
00:06:10,554 --> 00:06:12,525
Stop being so disrespectful.
91
00:06:12,825 --> 00:06:15,924
Don't get so angry
and just enjoy your breakfast.
92
00:06:17,424 --> 00:06:20,765
But you guys meet every morning...
93
00:06:20,765 --> 00:06:23,465
and spend the entire day together
at the restaurant.
94
00:06:23,734 --> 00:06:24,734
Why don't you just...
95
00:06:26,004 --> 00:06:28,434
get married and live together?
96
00:06:28,665 --> 00:06:29,705
My gosh.
97
00:06:29,705 --> 00:06:32,845
This house is too cramped.
We can't live together here.
98
00:06:33,845 --> 00:06:37,114
I'm surprised
that you didn't say "no" to it.
99
00:06:37,114 --> 00:06:40,314
Then why don't we buy a bigger house
so we can all live together?
100
00:06:43,054 --> 00:06:45,155
That's not what I meant.
101
00:06:45,155 --> 00:06:46,155
Mr. Kang.
102
00:06:46,955 --> 00:06:51,595
Do you want to know how you can
make my mom head over heels for you?
103
00:06:53,095 --> 00:06:54,765
Of course.
104
00:06:54,765 --> 00:06:56,994
One of my mom's wishes...
105
00:06:56,994 --> 00:07:01,104
is to move back into our old house.
106
00:07:03,604 --> 00:07:06,575
It's where my parents used to live.
107
00:07:06,804 --> 00:07:08,744
I inherited it after I got married.
108
00:07:08,975 --> 00:07:11,975
And that's where I gave birth
to my late son,
109
00:07:11,975 --> 00:07:13,345
Ji Eun, and Young Eun.
110
00:07:14,314 --> 00:07:17,015
We renovated the house
after some time,
111
00:07:17,015 --> 00:07:19,554
but the persimmon tree
and pear tree...
112
00:07:19,554 --> 00:07:21,624
were all planted there by my father.
113
00:07:22,285 --> 00:07:24,854
And the kids all grew up there.
114
00:07:26,465 --> 00:07:28,494
If three generations lived
in that house together,
115
00:07:28,494 --> 00:07:31,165
I'm sure it holds
a lot of fond memories.
116
00:07:32,335 --> 00:07:35,405
Happiness is hard to notice
when you have it.
117
00:07:35,835 --> 00:07:37,835
You just end up reminiscing on it.
118
00:07:40,145 --> 00:07:42,645
I'm sure I'll never get the chance
to live in that house again.
119
00:07:44,145 --> 00:07:46,814
That's why you should
marry Mr. Kang...
120
00:07:46,814 --> 00:07:49,385
and ask him
to buy that house for you.
121
00:07:51,085 --> 00:07:53,354
I told you to stop
chasing after his money.
122
00:07:53,684 --> 00:07:55,854
Why do you keep
connecting love with money?
123
00:07:56,624 --> 00:07:59,294
"Love"? Did you just say "love"?
124
00:07:59,294 --> 00:08:00,364
My goodness.
125
00:08:01,325 --> 00:08:04,734
Am I not allowed to use that word?
Let's just go eat.
126
00:08:08,465 --> 00:08:12,604
Even if you marry my mom,
I won't be able to call you "Dad".
127
00:08:14,905 --> 00:08:17,614
Even so,
can't I call you "my daughter"?
128
00:08:19,944 --> 00:08:22,184
- Mr. Kang, move.
- What?
129
00:08:32,354 --> 00:08:33,794
I'll send you
all the photos via email...
130
00:08:33,794 --> 00:08:35,765
once the photoshoot is done
by this week.
131
00:08:36,265 --> 00:08:37,934
Select the photos
and leave the comments.
132
00:08:37,934 --> 00:08:39,334
Then I'll reflect your opinions...
133
00:08:39,334 --> 00:08:42,135
on the online shopping mall
we're about to launch.
134
00:08:42,605 --> 00:08:44,105
Oh, and one more thing.
135
00:08:48,105 --> 00:08:50,145
Why is Korea so cold?
136
00:08:53,145 --> 00:08:54,985
Mom, did you get another facelift?
137
00:08:55,615 --> 00:08:56,954
You obviously got
a ton of procedures done...
138
00:08:56,954 --> 00:08:58,314
seeing that you can't
pronounce things properly.
139
00:08:59,084 --> 00:09:02,525
Mom, Dad treated you like a princess
when you guys got married,
140
00:09:02,525 --> 00:09:04,194
and now he treats you like a deity.
141
00:09:04,194 --> 00:09:05,954
Why are you so obsessed
with your looks?
142
00:09:08,794 --> 00:09:10,834
Your kind son has decided
to give it his best shot,
143
00:09:10,834 --> 00:09:12,704
so don't worry, Mom.
144
00:09:13,464 --> 00:09:14,635
I'll hang up now.
145
00:09:32,824 --> 00:09:33,924
My goodness.
146
00:09:39,224 --> 00:09:40,995
I'm sorry. Are you okay?
147
00:09:44,564 --> 00:09:46,035
You're pretty.
148
00:09:47,535 --> 00:09:49,035
I'll let you off the hook
since you're pretty.
149
00:09:51,375 --> 00:09:54,074
You, pretty girl,
can keep going your way.
150
00:09:54,505 --> 00:09:56,974
And I, the handsome
and down-to-earth guy,
151
00:09:57,344 --> 00:09:59,944
will keep going my way. Okay?
152
00:10:09,625 --> 00:10:12,495
I'd like an Americano
with two espresso shots.
153
00:10:12,495 --> 00:10:13,724
I'll have it ready right away.
154
00:10:18,635 --> 00:10:20,765
Did he ask for another Americano?
155
00:10:20,905 --> 00:10:23,275
I don't think he got
any sleep last night.
156
00:10:35,944 --> 00:10:39,054
(Bisang Textile, CL Complex
Shopping Mall Progress Report)
157
00:11:03,745 --> 00:11:07,544
(Bisang Textile, CL Complex
Shopping Mall Progress Report)
158
00:11:25,865 --> 00:11:28,834
I should start referring to Ji Eun
as the CEO now.
159
00:11:48,924 --> 00:11:50,294
Come and sit down, Mr. Kim.
160
00:11:58,665 --> 00:12:00,035
I know this may be awkward,
161
00:12:00,035 --> 00:12:02,105
but I need to get used to
sitting in the chairman's seat.
162
00:12:02,405 --> 00:12:03,704
So I hope you understand.
163
00:12:05,434 --> 00:12:07,844
You're going to become the chairman,
so it's the right thing to do.
164
00:12:08,505 --> 00:12:10,344
Some executives also look down
on you due to your young age,
165
00:12:10,344 --> 00:12:13,385
so you'll need to show them
who's in control as well.
166
00:12:14,814 --> 00:12:15,915
Take a seat.
167
00:12:23,995 --> 00:12:25,724
The person who knows you best
is yourself,
168
00:12:25,724 --> 00:12:29,094
and you're the only person who can
decide what to do with your life.
169
00:12:29,834 --> 00:12:32,535
And that's exactly why
I turned myself in...
170
00:12:32,794 --> 00:12:34,765
and went to the prosecution.
171
00:12:39,844 --> 00:12:42,005
Although it put us through
a lot of trouble,
172
00:12:42,005 --> 00:12:44,875
I was confident that it would turn
Seorin into a transparent company.
173
00:12:45,275 --> 00:12:48,584
Either that or I was going
to get dismissed by the board...
174
00:12:48,584 --> 00:12:51,684
for being a lunatic
who caused harm to the company.
175
00:12:53,485 --> 00:12:56,125
They say your luck changes
when you make the right choice.
176
00:12:56,625 --> 00:12:59,125
I support your plan,
future strategies,
177
00:12:59,125 --> 00:13:02,025
and the projects you have in mind
for the company's growth.
178
00:13:05,035 --> 00:13:07,165
It gives me a lot of strength
and comfort to know...
179
00:13:07,704 --> 00:13:09,735
that there's at least one person
who believes in me.
180
00:13:11,804 --> 00:13:12,944
It's not just one person.
181
00:13:13,544 --> 00:13:14,804
As you succeeded the business...
182
00:13:14,804 --> 00:13:16,944
through legal procedures,
183
00:13:17,145 --> 00:13:19,615
it enabled our company
to become more transparent.
184
00:13:20,214 --> 00:13:23,714
And that got rid of a lot of
negative images regarding Seorin.
185
00:13:25,314 --> 00:13:27,355
It also resulted in an increase
in our stock price.
186
00:13:27,954 --> 00:13:30,395
And many analysts think
it's going to have...
187
00:13:30,395 --> 00:13:33,064
a positive effect on the company
in the long run.
188
00:13:33,694 --> 00:13:36,964
More and more people are
starting to show interest in you.
189
00:13:38,464 --> 00:13:42,304
And I heard you have quite a large
number of followers on social media.
190
00:13:46,974 --> 00:13:49,974
"Innovative and challenging ideas."
191
00:13:50,775 --> 00:13:52,674
"The best of ones."
192
00:13:53,145 --> 00:13:55,745
"Pain is caused
by miscommunication."
193
00:13:56,385 --> 00:13:58,214
"I feel all better now."
194
00:13:58,915 --> 00:14:01,954
"I don't hide.
That's not how I do things."
195
00:14:02,454 --> 00:14:04,895
"Today's strategy. Increase sales."
196
00:14:07,525 --> 00:14:08,665
Do I need to keep reading this?
197
00:14:09,094 --> 00:14:11,094
Read a few of the comments too.
198
00:14:14,434 --> 00:14:17,474
"You're so cool. Good luck.
What a sensible man."
199
00:14:19,204 --> 00:14:20,405
Read them yourself.
200
00:14:22,275 --> 00:14:24,115
That's not how you should talk
to your senior.
201
00:14:27,385 --> 00:14:28,714
"Back in my day".
202
00:14:28,714 --> 00:14:30,814
We were never allowed
to talk like that these days.
203
00:14:33,554 --> 00:14:35,025
Good morning.
204
00:14:35,885 --> 00:14:38,954
I'm not exactly late,
but I got here last.
205
00:14:38,954 --> 00:14:41,064
Something happened
on my way to work.
206
00:14:41,424 --> 00:14:42,694
It's nothing to worry about.
207
00:14:45,964 --> 00:14:47,005
Ms. Han.
208
00:14:47,005 --> 00:14:49,334
Were you still not able to get
the designer's phone number?
209
00:14:54,704 --> 00:14:57,645
I asked the design association,
art universities,
210
00:14:57,645 --> 00:15:01,285
and many other organizations,
but it's so hard to find her number.
211
00:15:01,885 --> 00:15:03,785
Must we look for someone
who sent us a portfolio...
212
00:15:03,785 --> 00:15:06,785
with just her address
written on the envelope?
213
00:15:07,155 --> 00:15:10,724
The new online platform
needs to be witty.
214
00:15:11,155 --> 00:15:15,064
And I really want to find her
because of her uniqueness.
215
00:15:16,265 --> 00:15:18,865
But does the designer
also need to be a woman?
216
00:15:19,165 --> 00:15:22,405
We're all women here.
217
00:15:23,605 --> 00:15:25,405
Gender doesn't matter
when it comes to work.
218
00:15:25,405 --> 00:15:26,745
What matters is your competence.
219
00:15:27,204 --> 00:15:28,304
Ms. Choi.
220
00:15:28,544 --> 00:15:31,674
Can you send me
the designer's address via text?
221
00:15:31,844 --> 00:15:35,544
I think I should go see her
in the afternoon.
222
00:15:36,015 --> 00:15:37,515
Okay, I'll send it to you
right away.
223
00:15:38,355 --> 00:15:39,655
We may be Seorin's affiliate,
224
00:15:39,655 --> 00:15:42,655
but Bisang Textile is still
a very small company.
225
00:15:42,924 --> 00:15:45,025
In order to build
a strong foundation,
226
00:15:45,025 --> 00:15:47,194
we need to make sure everything
inside the company goes well.
227
00:15:47,594 --> 00:15:49,665
We'll make sure to take care of
everything properly...
228
00:15:49,665 --> 00:15:52,064
so that you won't have to worry
about anything.
229
00:15:52,194 --> 00:15:55,635
We still have a lot of time
before our meeting with Seorin,
230
00:15:55,635 --> 00:15:57,605
so let's all get to work.
231
00:16:04,415 --> 00:16:05,444
Ms. Lee.
232
00:16:06,214 --> 00:16:09,954
You're still friends with
Director Seo on social media, right?
233
00:16:11,485 --> 00:16:14,155
I followed him on social media,
234
00:16:14,655 --> 00:16:17,125
but I guess he hasn't seen my DM
since he hasn't replied yet.
235
00:16:17,655 --> 00:16:19,655
Will you please let him know?
236
00:16:20,564 --> 00:16:22,495
We need to be friends
with someone famous...
237
00:16:22,495 --> 00:16:23,934
in order to see an increase
in our followers.
238
00:16:24,365 --> 00:16:26,834
It'll help with
promoting Bisang Textile.
239
00:16:30,505 --> 00:16:32,405
A professional shouldn't let
their personal feelings...
240
00:16:32,405 --> 00:16:34,304
get in the way of work.
241
00:16:35,605 --> 00:16:38,814
I also know that he's very popular
on social media these days.
242
00:16:38,814 --> 00:16:41,245
He got rid of the serious image
as a conglomerate's son...
243
00:16:41,245 --> 00:16:43,385
and managed to build
a friendlier image to the public.
244
00:16:43,554 --> 00:16:46,785
All my friends from overseas
ask me about him.
245
00:16:48,155 --> 00:16:49,255
Ms. Han.
246
00:16:50,194 --> 00:16:51,495
Why don't you get back to work?
247
00:16:51,924 --> 00:16:53,564
But this is about work.
248
00:16:54,064 --> 00:16:56,194
It's about promoting Bisang Textile.
249
00:17:04,535 --> 00:17:07,544
Now you just need to
keep moving forward.
250
00:17:09,304 --> 00:17:10,944
It's too early to feel relieved.
251
00:17:11,345 --> 00:17:14,184
The stockholders who wish to get me
dismissed will gather together.
252
00:17:14,184 --> 00:17:17,815
And Chairwoman Seo will be
in the center of that movement.
253
00:17:18,315 --> 00:17:21,524
Your decisions brought a more
positive effect to the company,
254
00:17:22,024 --> 00:17:24,555
so your dismissal will get rejected
at the stockholders' meeting.
255
00:17:25,424 --> 00:17:27,524
And the newly appointed
executives...
256
00:17:27,524 --> 00:17:29,095
are going to support you.
257
00:17:29,365 --> 00:17:32,264
It may look that way
because I announced...
258
00:17:32,264 --> 00:17:34,204
that I plan to reform
the company myself.
259
00:17:34,204 --> 00:17:35,464
But Mr. Kim,
260
00:17:36,365 --> 00:17:39,405
people tend to feel very nervous...
261
00:17:39,405 --> 00:17:41,774
about embracing the uncertainty
of innovation.
262
00:17:42,305 --> 00:17:44,274
That's because our reality
is different from our expectations.
263
00:17:45,474 --> 00:17:48,944
That's why we need to make sure
to pick those...
264
00:17:48,944 --> 00:17:51,484
who will vote in favor of you
at the stockholders' meeting.
265
00:17:52,555 --> 00:17:54,085
You need to receive
more than 50 percent of the votes.
266
00:17:54,085 --> 00:17:56,595
That means all their votes matter...
267
00:17:56,895 --> 00:18:00,964
in order for you to become
appointed as the chairman.
268
00:18:02,165 --> 00:18:04,434
We need someone who will help us
achieve what we want.
269
00:18:05,694 --> 00:18:07,234
I don't want someone who will stand
on my side unconditionally.
270
00:18:08,264 --> 00:18:10,774
I need the kind of people
who are willing to reform Seorin...
271
00:18:10,774 --> 00:18:13,845
and have their own set of beliefs.
272
00:18:16,274 --> 00:18:18,345
I don't want people
who try to please the owner...
273
00:18:18,345 --> 00:18:21,115
and think the company's priority
should be to fulfill...
274
00:18:21,115 --> 00:18:22,545
the stockholders.
275
00:18:22,915 --> 00:18:25,784
I need people who will
keep me in check...
276
00:18:25,784 --> 00:18:29,125
and have the ability to test
and criticize me.
277
00:18:29,355 --> 00:18:31,655
"99 percent of people
try to predict the future..."
278
00:18:31,924 --> 00:18:34,125
"by looking at the present."
279
00:18:34,125 --> 00:18:37,065
"And one percent of the people
decide how to behave..."
280
00:18:37,065 --> 00:18:40,434
"by looking into the future."
You remind me of that saying.
281
00:18:45,075 --> 00:18:46,474
That's too grand of a compliment.
282
00:18:47,274 --> 00:18:50,145
I'd rather have you criticize me
than to butter me up.
283
00:18:51,714 --> 00:18:54,585
May I ask you something?
284
00:18:58,355 --> 00:19:01,385
Why are you so determined
to get rid of...
285
00:19:01,385 --> 00:19:04,855
the company's irregularities
even when you're the owner's son?
286
00:19:10,165 --> 00:19:11,534
Because I don't want to be
embarrassed.
287
00:19:18,704 --> 00:19:20,105
That's a clear answer.
288
00:19:37,055 --> 00:19:40,395
Mr. Jang used to be in charge
of the online shopping mall.
289
00:19:40,395 --> 00:19:42,095
And now I took over.
290
00:19:42,625 --> 00:19:45,964
Ms. Lee, I trust
that you'll do well.
291
00:19:46,734 --> 00:19:48,405
Do you remember
what I told you in the past?
292
00:19:49,004 --> 00:19:51,835
I told you that you have
a lot of strengths.
293
00:19:52,734 --> 00:19:54,744
You're quick to take action,
you know how to take initiative,
294
00:19:54,905 --> 00:19:56,605
you're persistent, and you're bold.
295
00:19:57,315 --> 00:19:58,315
And...
296
00:19:59,345 --> 00:20:00,815
you're very ambitious.
297
00:20:05,415 --> 00:20:07,284
When you're in
a certain position of power,
298
00:20:07,684 --> 00:20:11,655
it shows you what kind of person
you truly are.
299
00:20:12,595 --> 00:20:16,764
It's time you show everyone
how much you can achieve.
300
00:20:19,365 --> 00:20:22,464
I'll do my best
to show what I can do.
301
00:20:29,645 --> 00:20:32,514
I stayed up all night
wondering how I should look...
302
00:20:32,514 --> 00:20:33,915
when I run into you today.
303
00:20:34,514 --> 00:20:37,984
I'm not sure if I managed to put on
the face that I had in mind.
304
00:20:39,355 --> 00:20:42,724
I can tell that you didn't
get any sleep because of me.
305
00:20:43,895 --> 00:20:45,994
Your love for me was bound
to make you feel more lonely,
306
00:20:45,994 --> 00:20:48,125
and I felt so bad for that.
307
00:20:48,595 --> 00:20:50,565
And even though I knew that,
308
00:20:50,565 --> 00:20:53,734
I pushed you away because
I knew I wasn't going to change.
309
00:20:54,565 --> 00:20:55,964
But of course,
that's all just an excuse.
310
00:21:42,944 --> 00:21:45,014
I'm sure this is the right address.
311
00:22:15,915 --> 00:22:17,555
Aren't you the guy
I met this morning?
312
00:22:18,355 --> 00:22:19,454
You're a suspicious woman.
313
00:22:19,984 --> 00:22:21,284
Did you follow me here?
314
00:22:24,595 --> 00:22:26,325
I don't mind exchanging glances
with pretty women,
315
00:22:26,325 --> 00:22:28,024
but I don't open up to them easily.
316
00:22:31,295 --> 00:22:33,565
You're staring too blatantly.
317
00:22:33,934 --> 00:22:35,434
You can't seem to take
your eyes off my six-pack abs,
318
00:22:35,434 --> 00:22:36,905
so why don't you try touching it?
319
00:22:37,174 --> 00:22:38,635
My gosh! My goodness!
320
00:22:39,474 --> 00:22:40,704
Gosh, my nose.
321
00:22:41,974 --> 00:22:44,145
I'm sorry. Did I hurt you?
322
00:22:45,615 --> 00:22:48,145
I'll let you off the hook once again
since you're pretty.
323
00:22:57,625 --> 00:23:00,055
It's okay. You can give me back
my handkerchief.
324
00:23:01,095 --> 00:23:02,895
I'll give it to you
on our third encounter.
325
00:23:02,895 --> 00:23:05,135
I'm sorry for
making your nose bleed,
326
00:23:05,135 --> 00:23:06,694
but you know you crossed
the line, right?
327
00:23:06,694 --> 00:23:08,365
You don't need
to give it back to me.
328
00:23:10,004 --> 00:23:11,934
You must not know
how to flirt with guys anymore.
329
00:23:18,714 --> 00:23:20,585
Excuse me. I have a question.
330
00:23:20,714 --> 00:23:23,684
I'm looking for someone.
Is there a person named Ellie?
331
00:23:23,684 --> 00:23:26,115
"Ellie"? I've never
heard of that name before.
332
00:23:26,684 --> 00:23:28,385
I don't think that person
is a member here.
333
00:23:28,855 --> 00:23:30,724
And none of our employees
are named Ellie.
334
00:23:31,724 --> 00:23:32,825
I see.
335
00:23:33,964 --> 00:23:36,165
- I'm sure this was the address.
- You're so busy.
336
00:23:36,264 --> 00:23:37,395
Do you have time?
337
00:23:38,635 --> 00:23:40,305
Then I should see you right away.
338
00:23:41,704 --> 00:23:43,264
You know I love you, right?
339
00:23:48,575 --> 00:23:52,244
I'm so grateful that you love me.
Are you happy now?
340
00:23:52,575 --> 00:23:54,514
My gosh, you punk.
341
00:23:54,815 --> 00:23:56,815
Stop putting your dad
through so much trouble.
342
00:23:56,815 --> 00:23:58,484
Chairman Chung asked me
to keep my eyes on you...
343
00:23:58,484 --> 00:24:00,284
until you finally grow up
and become mature.
344
00:24:00,524 --> 00:24:03,524
But I have to say,
this is a very difficult job.
345
00:24:04,494 --> 00:24:07,625
So tell me, Ha Jun.
Where are you right now?
346
00:24:07,924 --> 00:24:10,295
(Seorin)
347
00:24:10,734 --> 00:24:13,865
These days, so many people
eat, drink, and go on trips alone.
348
00:24:13,865 --> 00:24:15,605
Living a single life
has become a trend.
349
00:24:15,605 --> 00:24:17,204
We're seeing more and more people
living alone these days.
350
00:24:17,204 --> 00:24:18,335
That's right.
351
00:24:18,335 --> 00:24:21,905
And therefore, we've prepared
a set of home appliances...
352
00:24:21,905 --> 00:24:24,274
for those who live alone.
353
00:24:26,274 --> 00:24:28,085
As you can see,
354
00:24:28,085 --> 00:24:30,885
these appliances
are very cute in size,
355
00:24:30,885 --> 00:24:32,484
and they're very easy to use.
356
00:24:32,484 --> 00:24:36,484
And you can easily make juice
for breakfast...
357
00:24:36,484 --> 00:24:39,555
using fruits and vegetables such as
apples, oranges, and carrots.
358
00:24:40,424 --> 00:24:44,165
And because it's very light,
it's great for women.
359
00:24:44,964 --> 00:24:48,905
It's the best item for single people
who enjoy keeping things simple.
360
00:24:50,004 --> 00:24:55,545
Late-night snacks are a must
for people who live alone.
361
00:24:56,305 --> 00:24:59,575
And the best late-night snack
is ramyeon.
362
00:24:59,875 --> 00:25:01,545
And with this device,
it only takes three minutes...
363
00:25:01,545 --> 00:25:04,315
to cook yourself
a nice late-night snack.
364
00:25:04,315 --> 00:25:06,355
We're getting more and more orders.
365
00:25:06,355 --> 00:25:08,355
You'll have to make
a quick decision.
366
00:25:08,355 --> 00:25:11,095
- We're about to get sold out.
- We're about to get sold out.
367
00:25:12,095 --> 00:25:15,764
Nice. We're all sold out.
You did great.
368
00:25:15,895 --> 00:25:16,964
What about me?
369
00:25:17,964 --> 00:25:21,004
You're jealous over this?
You did great too, Yoo Na.
370
00:25:21,434 --> 00:25:23,365
I thought you guys broke up.
371
00:25:23,365 --> 00:25:25,375
Back when I said it's less stressful
to stay single,
372
00:25:25,375 --> 00:25:27,244
you both agreed with me.
373
00:25:27,575 --> 00:25:29,744
That's why Yeo Jin planned this
for single people.
374
00:25:30,714 --> 00:25:33,885
Why are you so obsessed
about making us break up?
375
00:25:34,385 --> 00:25:36,385
I was told that Director Nam
and I are a great couple...
376
00:25:36,385 --> 00:25:38,155
and that we're never
going to break up.
377
00:25:39,254 --> 00:25:41,125
- Who said that?
- A compatibility app.
378
00:25:43,184 --> 00:25:44,524
It's really precise.
379
00:25:44,694 --> 00:25:48,264
It also said you have
a really strong personality.
380
00:25:48,565 --> 00:25:49,724
Say one more word,
381
00:25:49,724 --> 00:25:51,895
and I'll have you stay single
for the rest of your life.
382
00:25:52,595 --> 00:25:53,665
Really?
383
00:25:54,964 --> 00:25:57,174
My gosh, this is bad.
384
00:25:57,734 --> 00:25:59,835
I was going to buy one,
but it's all sold out.
385
00:26:00,474 --> 00:26:01,744
What a pity.
386
00:26:02,605 --> 00:26:03,774
Will you buy one from me?
387
00:26:03,774 --> 00:26:05,375
I have a new one at home.
388
00:26:06,474 --> 00:26:08,784
Then will you give me a discount?
389
00:26:09,115 --> 00:26:11,984
I'll give you a discount if you come
and pick it up at my place.
390
00:26:12,484 --> 00:26:13,484
Deal.
391
00:26:14,924 --> 00:26:16,024
When should I go?
392
00:26:16,284 --> 00:26:18,155
You'd better not cancel it
last minute like you did last time.
393
00:26:19,595 --> 00:26:22,924
Yoo Na, you really know
how to hold a grudge.
394
00:26:22,924 --> 00:26:25,165
- Forget it then.
- No, that's not what I meant.
395
00:26:25,464 --> 00:26:28,105
How about I buy you a drink?
396
00:26:29,234 --> 00:26:31,135
What's going on between you guys?
397
00:26:33,004 --> 00:26:37,145
We might end up liking each other
after all this flirting.
398
00:26:39,315 --> 00:26:42,244
You guys look good together
since you're both pessimistic.
399
00:26:42,244 --> 00:26:43,385
You should try to make it work.
400
00:26:44,555 --> 00:26:45,915
Are you serious?
401
00:26:45,915 --> 00:26:48,085
Bok Ja, are you jealous?
402
00:26:50,895 --> 00:26:52,194
I have a boyfriend.
403
00:26:53,694 --> 00:26:55,565
And I'm her boyfriend.
404
00:26:55,565 --> 00:26:58,764
Hey, I told you to keep your manners
at work.
405
00:26:58,994 --> 00:26:59,994
Okay.
406
00:26:59,994 --> 00:27:02,004
Yoo Na. Yeo Jin.
Get ready for the next show.
407
00:27:02,534 --> 00:27:04,004
- Okay, we'll be right there.
- Okay.
408
00:27:04,835 --> 00:27:06,004
- Good luck
- Thanks.
409
00:27:11,415 --> 00:27:13,014
How's Se Hoon?
410
00:27:13,714 --> 00:27:15,944
He got really sick yesterday,
so he got hospitalized.
411
00:27:18,514 --> 00:27:20,625
He's going to get
a heart transplant,
412
00:27:21,484 --> 00:27:22,825
so we don't need
to worry, right?
413
00:27:24,625 --> 00:27:28,194
He'll come back to work
once he gets his surgery.
414
00:27:30,595 --> 00:27:33,464
My goodness, is Mr. Jang sick?
415
00:27:51,014 --> 00:27:54,254
The address turned out to be
a climbing gym.
416
00:27:54,254 --> 00:27:56,784
And there was no one
named "Ellie" there.
417
00:27:56,924 --> 00:28:00,355
You went all the way there
for nothing.
418
00:28:01,665 --> 00:28:04,595
Can I go home as soon as I'm done
with the meeting with our client?
419
00:28:04,595 --> 00:28:05,694
Sure.
420
00:28:05,795 --> 00:28:09,034
And please upload a post
on our social media and webpage...
421
00:28:09,034 --> 00:28:11,375
that we're looking for a designer
named "Ellie".
422
00:28:11,875 --> 00:28:12,875
Bye.
423
00:28:16,174 --> 00:28:19,045
This is our third time today.
Fate must want us to be together.
424
00:28:21,184 --> 00:28:22,645
Stop joking around.
425
00:28:23,855 --> 00:28:27,115
Why would you assume
that I'm joking around?
426
00:28:27,724 --> 00:28:30,284
Who knows? Maybe we're
destined to be with each other.
427
00:28:32,395 --> 00:28:35,424
"Destined"?
Did you really just say that?
428
00:28:36,125 --> 00:28:37,365
Do you believe in destiny?
429
00:28:38,764 --> 00:28:42,335
I feel like I should say "yes"
to make you fall for me.
430
00:28:42,635 --> 00:28:45,375
Listen. I believe in destiny.
431
00:28:45,635 --> 00:28:48,875
And I know for sure
that you're not destined for me.
432
00:28:52,615 --> 00:28:55,085
- Hey, Jung Min. Over here.
- Hey.
433
00:28:59,784 --> 00:29:01,825
By the way, do you work here?
434
00:29:04,095 --> 00:29:07,155
Jung Min, I met her
three times today.
435
00:29:08,264 --> 00:29:09,724
And I already like her so much.
436
00:29:24,875 --> 00:29:26,974
You stole my girl from me,
437
00:29:27,385 --> 00:29:29,244
so I should do the same to you.
438
00:29:58,875 --> 00:30:01,145
(Phoenix 2020)
439
00:30:01,145 --> 00:30:03,845
I want you to teach me
how to run a business.
440
00:30:03,845 --> 00:30:06,085
You're young and ambitious.
I wish you all the best.
441
00:30:06,085 --> 00:30:08,954
We may be a small company,
but let's try to hang in there...
442
00:30:08,954 --> 00:30:10,924
so we can make something special
out of Bisang Textile.
443
00:30:10,924 --> 00:30:12,655
We held hands and promised
to divide Seorin into two.
444
00:30:12,655 --> 00:30:13,724
So it's natural that I come.
445
00:30:13,724 --> 00:30:15,494
When you approach a sharp curve,
you get flustered...
446
00:30:15,494 --> 00:30:17,065
and lose track of reality.
447
00:30:17,065 --> 00:30:18,635
Go to Jang Se Hoon's house...
448
00:30:18,635 --> 00:30:20,365
and find anything
that could become his weakness.
449
00:30:20,365 --> 00:30:23,034
I need to choose my dad over love.
450
00:30:23,034 --> 00:30:25,405
But I miss Jung Min so much.
35837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.