Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,000 --> 00:00:46,500
This is North Korea...
2
00:00:46,670 --> 00:00:49,700
in an area few outsiders
are allowed to visit.
3
00:02:08,970 --> 00:02:10,640
(laughs)
4
00:02:15,800 --> 00:02:17,900
I am a Korean-American
filmmaker.
5
00:02:18,770 --> 00:02:21,540
I never thought I would
find myself here.
6
00:02:22,000 --> 00:02:24,530
And I never thought
I would get to know
7
00:02:24,570 --> 00:02:27,100
and film these North
Koreans as I have.
8
00:02:41,670 --> 00:02:44,500
(Austere Music)
9
00:02:47,630 --> 00:02:50,130
My grandparents were
from North Korea.
10
00:02:50,170 --> 00:02:51,400
During the Korean War,
11
00:02:51,430 --> 00:02:54,030
they fled to the south
like so many others...
12
00:02:54,100 --> 00:02:56,570
leaving behind
friends and family.
13
00:03:00,470 --> 00:03:03,560
In 1953 the ceasefire
between the North
14
00:03:03,600 --> 00:03:05,630
and South Korea was signed
15
00:03:05,730 --> 00:03:08,230
and border was closed.
16
00:03:08,500 --> 00:03:11,430
My grandparents never
saw their home again.
17
00:03:32,100 --> 00:03:35,630
I first met Dr. Linton in
2010 for an interview.
18
00:03:36,100 --> 00:03:38,260
He comes from a long
line of Southern
19
00:03:38,300 --> 00:03:40,330
Presbyterian
missionaries in Korea.
20
00:03:40,670 --> 00:03:43,700
Through his foundation
– called Eugene Bell –
21
00:03:44,000 --> 00:03:46,500
he has been working with the
North Korean government
22
00:03:46,550 --> 00:03:49,220
for over 20 years
to provide aid.
23
00:03:51,700 --> 00:03:55,330
I visited North Korea in 1979.
24
00:03:57,070 --> 00:04:01,860
The North Korean government
had won the right
25
00:04:01,900 --> 00:04:05,230
to host the World Table Tennis.
26
00:04:05,570 --> 00:04:08,540
I was not very
interested in ping pong
27
00:04:08,600 --> 00:04:11,730
but the prospect of
going to North Korea
28
00:04:11,770 --> 00:04:16,270
was very exciting to me and so
I signed up as an observer.
29
00:04:16,300 --> 00:04:20,400
There was another Korea there
that I had never seen before.
30
00:04:20,470 --> 00:04:24,100
Very different but in some
ways very much the same.
31
00:04:25,100 --> 00:04:28,400
During our meeting, he painted
a very different picture
32
00:04:28,440 --> 00:04:30,810
of North Korea than
what was in my mind.
33
00:04:30,850 --> 00:04:33,630
I wanted to experience
the country for myself.
34
00:05:10,470 --> 00:05:13,370
I was finally able to join
a trip with Dr. Linton
35
00:05:13,400 --> 00:05:16,370
and his team in the
spring of 2013.
36
00:05:16,830 --> 00:05:19,500
I ended up visiting
North Korea with them
37
00:05:19,560 --> 00:05:22,240
for a total of four
times over two years.
38
00:05:23,400 --> 00:05:26,190
It's less than a four-hour
drive from Seoul
39
00:05:26,230 --> 00:05:28,860
to Pyongyang, the
capital of North Korea.
40
00:05:28,900 --> 00:05:32,270
But because this border
is closed, we had to fly
41
00:05:32,330 --> 00:05:35,800
to China first, and enter
North Korea from there.
42
00:05:36,500 --> 00:05:39,600
With the additional
time needed for visas,
43
00:05:39,640 --> 00:05:41,460
it took us about 36 hours
44
00:05:41,500 --> 00:05:44,730
to reach a city that was
only 122 miles away
45
00:05:44,790 --> 00:05:46,450
from where we started.
46
00:05:48,070 --> 00:05:50,170
What if you go
into a new country
47
00:05:50,200 --> 00:05:52,200
that you've never
visited before?
48
00:05:52,270 --> 00:05:55,200
Usually you're on the
plane that's landing,
49
00:05:55,230 --> 00:05:59,030
and you have this feeling
in your stomach.
50
00:06:05,470 --> 00:06:09,900
There's a little bit of
anxiety, nervousness…
51
00:06:10,670 --> 00:06:17,340
There's a lot more media
about North Korea…
52
00:06:18,100 --> 00:06:20,000
you know, your family's worried,
53
00:06:20,040 --> 00:06:22,540
that makes you more
worried than normal.
54
00:06:44,500 --> 00:06:47,270
(laughter)
55
00:06:48,800 --> 00:06:52,470
In 2008, the North Korean
Ministry of Public Health
56
00:06:52,530 --> 00:06:55,210
and the Eugene Bell
Foundation started treating
57
00:06:55,270 --> 00:06:57,740
patients with a deadly
form of tuberculosis.
58
00:06:57,800 --> 00:07:00,960
Called multi-drug
resistant TB or MDR-TB,
59
00:07:01,000 --> 00:07:04,100
it does not respond
to normal treatment.
60
00:07:06,000 --> 00:07:09,070
A small team of
multi-national volunteers –
61
00:07:09,120 --> 00:07:12,220
including academics,
priests, and a doctor –
62
00:07:12,270 --> 00:07:15,770
travel to North Korea every
six months to deliver
63
00:07:15,830 --> 00:07:19,630
medicine and check how the
MDR-TB patients are doing.
64
00:07:36,770 --> 00:07:39,230
The further we drove
away from Pyongyang,
65
00:07:39,270 --> 00:07:42,440
the more it felt like we
were traveling back in time.
66
00:07:42,700 --> 00:07:46,430
The North Korean countryside
reminded me of old photos
67
00:07:46,500 --> 00:07:49,430
I had seen of South
Korea during the 50's.
68
00:07:50,530 --> 00:07:53,560
We were often jolted
around on unpaved roads
69
00:07:53,610 --> 00:07:56,510
for up to 5 hours to
reach the TB centers.
70
00:07:56,870 --> 00:08:01,140
It's a long journey, especially
for the older volunteers.
71
00:08:01,670 --> 00:08:03,740
One of the priests
mentioned it was
72
00:08:03,790 --> 00:08:05,990
like being in a washing machine.
73
00:08:09,770 --> 00:08:11,600
(truck braking)
74
00:09:11,830 --> 00:09:14,530
Obviously when I stand in
front of North Koreans,
75
00:09:14,570 --> 00:09:16,500
many of whom have
never even seen a
76
00:09:16,530 --> 00:09:18,300
non-Asian in their entire lives,
77
00:09:18,800 --> 00:09:22,700
then I represent something
of a visual spectacle.
78
00:09:23,230 --> 00:09:25,690
Representing an American,
79
00:09:26,370 --> 00:09:30,450
who they have been taught
all of their lives
80
00:09:30,600 --> 00:09:35,700
to believe is their enemy,
is another challenge.
81
00:09:35,770 --> 00:09:40,170
So basically, I start with
two strikes against me.
82
00:09:40,530 --> 00:09:44,160
So what I do is, I tell
them that I was a patient.
83
00:09:44,230 --> 00:09:46,060
Which I was, twice.
84
00:09:46,670 --> 00:09:49,700
At least to establish a
little common ground.
85
00:11:01,330 --> 00:11:06,430
Multi-drug resistant TB
is Tuberculosis that
86
00:11:06,470 --> 00:11:11,670
has mutated and is no
longer killed by drugs.
87
00:11:12,970 --> 00:11:15,930
Because TB requires
treatment with
88
00:11:15,970 --> 00:11:18,900
multiple drugs,
it's usually four.
89
00:11:18,970 --> 00:11:21,860
So multiple drug
resistant TB is when
90
00:11:21,900 --> 00:11:25,000
you're resistant to
most of those drugs.
91
00:11:26,530 --> 00:11:30,900
It's almost going back in
time to pre anti-biotic era.
92
00:11:30,970 --> 00:11:36,210
So you can take drugs but
it's like being untreated.
93
00:11:51,100 --> 00:11:54,570
The TB causes a progressive
destruction of the lungs.
94
00:11:55,600 --> 00:12:00,190
For him, the oxygen that he
brings in, he can't extract
95
00:12:00,230 --> 00:12:04,660
the oxygen from the air in
the same way that you can.
96
00:12:05,100 --> 00:12:07,290
So he breathes faster.
97
00:12:07,330 --> 00:12:11,000
It's like if you were
running in a marathon.
98
00:12:11,330 --> 00:12:13,990
Even though he is
resting on a cane,
99
00:12:14,030 --> 00:12:18,500
his heart and lungs
are working overtime.
100
00:12:19,330 --> 00:12:23,920
Sometimes you have patients who
really become short of breath,
101
00:12:23,970 --> 00:12:28,360
so that at the end
of their lives,
102
00:12:28,400 --> 00:12:31,570
it's actually really
difficult to see
103
00:12:31,630 --> 00:12:35,130
because you can see
them gasping for air.
104
00:12:35,300 --> 00:12:39,370
It is a very painful way to
die because it takes so long.
105
00:13:10,070 --> 00:13:12,670
Dr. Seung is a renowned
Korean-American
106
00:13:12,700 --> 00:13:14,450
TB specialist from Boston.
107
00:13:14,670 --> 00:13:17,100
His work takes him to
many poor countries
108
00:13:17,130 --> 00:13:19,500
around the world,
including North Korea.
109
00:13:19,930 --> 00:13:22,590
Through him, I started
to understand
110
00:13:22,630 --> 00:13:25,160
just how devastating
MDR-TB can be,
111
00:13:25,200 --> 00:13:29,130
not just for the patients,
but their families as well.
112
00:13:33,230 --> 00:13:38,460
I think that if you've never
seen TB, it is not scary at all.
113
00:13:39,270 --> 00:13:41,100
I wasn't scared of it.
114
00:13:41,800 --> 00:13:46,060
But if you live in a country
with a lot of TB, it's scary
115
00:13:46,100 --> 00:13:49,600
because it's a really
painful disease.
116
00:13:50,000 --> 00:13:54,360
But the cruelest thing
I think about TB
117
00:13:54,400 --> 00:13:57,130
is that it's infectious.
118
00:13:57,470 --> 00:14:02,500
You don't just die. You actually
kill the people that you love.
119
00:14:59,330 --> 00:15:03,200
We traveled to 12 MDR-TB
treatment centers every trip
120
00:15:03,230 --> 00:15:08,200
where 1,500 MDR-TB patients are
in treatment at any given time.
121
00:15:14,370 --> 00:15:16,960
The MDR-TB patients live
at treatment centers
122
00:15:17,000 --> 00:15:18,400
until they are cured.
123
00:15:23,770 --> 00:15:29,930
The drugs are toxic to humans
but rather weak against TB,
124
00:15:29,970 --> 00:15:33,680
the course of treatment
is 18 months or more.
125
00:15:34,310 --> 00:15:39,680
So many people call MDR-TB
- the contagious cancer.
126
00:16:35,900 --> 00:16:37,700
(coughing)
127
00:16:39,770 --> 00:16:42,530
How do you diagnose
MDR-TB or TB?
128
00:16:42,570 --> 00:16:48,830
When the mycobacteria infects
the lungs, it produces... pus.
129
00:16:48,870 --> 00:16:56,220
Like any abscess. And patients
cough up this material.
130
00:16:56,830 --> 00:17:02,060
If you analyze that sputum, you
can see TB bacteria in there.
131
00:17:02,100 --> 00:17:05,350
So almost all of the
diagnostics tests are aimed at
132
00:17:05,400 --> 00:17:08,700
finding that mycobacteria
in the sputum in patients.
133
00:17:11,670 --> 00:17:13,440
(coughing offscreen)
134
00:17:22,370 --> 00:17:27,200
Well, if a priest has any
faith, where should you be?
135
00:17:27,700 --> 00:17:32,390
Where people are suffering.
And you see so much of that.
136
00:17:32,970 --> 00:17:37,700
So I see the suffering and
wish to unite myself with that.
137
00:17:38,270 --> 00:17:42,000
When you take the sputum,
then you can watch,
138
00:17:42,070 --> 00:17:44,230
you remember the faces
because at the time
139
00:17:44,270 --> 00:17:46,070
they are most vulnerable.
140
00:17:56,130 --> 00:18:00,800
001. We'll mark him, we'll mark
him...
141
00:18:00,830 --> 00:18:03,700
We'll put the card over here and
mark him as entered the program.
142
00:18:08,630 --> 00:18:09,860
Shall I just give this to...?
143
00:18:09,900 --> 00:18:11,800
Yeah, go ahead and do
it as you normally do.
144
00:18:11,830 --> 00:18:14,300
And then if I can't get a
reading...
145
00:18:22,500 --> 00:18:25,270
Even though the North
Koreans don't have much,
146
00:18:25,300 --> 00:18:28,370
they always prepare meals
for the volunteers,
147
00:18:28,800 --> 00:18:31,430
often with fish they've
caught in nearby rivers
148
00:18:31,470 --> 00:18:33,710
or vegetables picked
from the hills.
149
00:18:35,370 --> 00:18:39,590
On my second or third visit, a
nurse I was rather close to
150
00:18:39,770 --> 00:18:42,430
called me and another
volunteer to her room
151
00:18:42,470 --> 00:18:44,470
and gave us chocolate ice cream.
152
00:18:45,600 --> 00:18:48,870
She told us she couldn't
afford to buy it for everyone
153
00:18:48,930 --> 00:18:51,360
but was able to get two for us.
154
00:18:52,000 --> 00:18:54,170
It was such an
endearing gesture,
155
00:18:54,430 --> 00:18:57,500
and it went against all of
the prejudice I had built up
156
00:18:57,550 --> 00:19:00,240
over many years growing
up in the United States.
157
00:19:01,930 --> 00:19:03,920
One of the volunteers told me:
158
00:19:03,970 --> 00:19:06,660
it doesn't mean what
I knew was false,
159
00:19:06,700 --> 00:19:09,270
but it was only one
part of reality.
160
00:19:39,530 --> 00:19:44,300
The disease he wants to treat is
the hardest disease to treat.
161
00:19:44,830 --> 00:19:49,360
So everything about this
project is unbelievable.
162
00:19:50,370 --> 00:19:52,140
I would not do this project.
163
00:19:52,400 --> 00:19:54,260
I would not have
done the project.
164
00:19:54,300 --> 00:19:58,070
If I was asked to do the
project now, I would refuse.
165
00:19:58,800 --> 00:20:00,000
It is impossible.
166
00:20:00,600 --> 00:20:05,200
There isn't anybody but Dr.
Linton who can do that project.
167
00:20:05,800 --> 00:20:09,190
Every aspect of the
work is difficult.
168
00:20:09,230 --> 00:20:13,260
So, the fundraising is
extremely difficult.
169
00:20:14,000 --> 00:20:17,070
Who wants to raise
money, who wants
170
00:20:17,110 --> 00:20:20,160
to donate money for
North Koreans?
171
00:20:43,870 --> 00:20:47,100
(severe coughing offscreen)
172
00:21:32,200 --> 00:21:34,200
(camera click)
173
00:21:41,930 --> 00:21:46,500
Professor Avram Agov teaches
Korean history in Canada.
174
00:21:46,550 --> 00:21:49,340
He is one of the
regular volunteers.
175
00:21:50,430 --> 00:21:54,300
Given the number of
patients and centers,
176
00:21:54,370 --> 00:21:58,240
I made thousands of
photos of their faces.
177
00:21:58,470 --> 00:22:00,770
Of course lots of suffering.
178
00:22:00,830 --> 00:22:03,660
It's a very
debilitating disease,
179
00:22:03,700 --> 00:22:06,630
as it is well known
and documented
180
00:22:07,530 --> 00:22:12,090
but to see this first
hand and to interact with
181
00:22:12,130 --> 00:22:16,300
these people although
on such a brief level
182
00:22:16,670 --> 00:22:28,800
was really very sombering and in
a way humiliating experience.
183
00:22:29,930 --> 00:22:34,800
This idea that North Korea
should be punished...
184
00:22:35,500 --> 00:22:41,730
But we forget that besides
the regime and the elite,
185
00:22:41,790 --> 00:22:45,320
there are millions of people.
186
00:22:45,970 --> 00:22:48,430
So we should punish
them as well?
187
00:22:48,470 --> 00:22:52,140
So this is one of
the paradoxes, and
188
00:22:52,200 --> 00:22:55,500
it's not only about North Korea,
189
00:22:55,600 --> 00:22:57,960
it's about any country
we study in general.
190
00:22:58,000 --> 00:23:03,570
We just tend to perceive a
country as uniform body
191
00:23:04,300 --> 00:23:06,970
but it's a great misperception.
192
00:23:07,030 --> 00:23:09,670
(piano music)
193
00:24:07,970 --> 00:24:15,970
He is a TB doctor at one of the
major North Korean hospitals
194
00:24:16,000 --> 00:24:20,400
and very, very
interested in MDR TB.
195
00:24:20,470 --> 00:24:22,900
I think from the Ministry
of Health point of view,
196
00:24:22,930 --> 00:24:24,900
he is the lead clinician.
197
00:25:00,630 --> 00:25:04,460
(laughter)
198
00:25:06,310 --> 00:25:08,720
(pop music playing on phone)
199
00:25:26,330 --> 00:25:29,030
Each slot is going to
analyze for each patient
200
00:25:29,070 --> 00:25:31,070
which kind of MDR-TB there is,
201
00:25:31,100 --> 00:25:33,730
or which kind of resistance
there is... or not.
202
00:25:35,170 --> 00:25:39,170
(machines whirring)
203
00:25:41,970 --> 00:25:44,600
The test is usually two hours
204
00:25:44,630 --> 00:25:48,860
and we have to wait until
the end of the test.
205
00:25:49,300 --> 00:25:51,770
If there is nobody next to me,
206
00:25:51,800 --> 00:25:54,690
sometimes it's
really boring, too.
207
00:25:54,730 --> 00:25:56,860
And I don't want
to empty the room,
208
00:25:56,900 --> 00:26:00,630
because if something happened,
or someone is so curious,
209
00:26:00,670 --> 00:26:02,270
it can disturb the
machine and we
210
00:26:02,310 --> 00:26:03,810
have to start everything again.
211
00:26:08,300 --> 00:26:09,300
(laughs)
212
00:26:09,430 --> 00:26:12,330
It's my private garden.
213
00:26:15,000 --> 00:26:18,330
- It's like children.
- Yeah.
214
00:26:19,100 --> 00:26:22,100
We need to be children
in life sometimes.
215
00:26:23,270 --> 00:26:27,900
Doctor Jung is someone I feel
is a very professional person.
216
00:26:27,930 --> 00:26:30,760
I think he really
likes his patients.
217
00:26:31,330 --> 00:26:32,890
I was very touched one day.
218
00:26:32,930 --> 00:26:36,600
I saw him in the morning and he
looked like he was very tired.
219
00:26:36,930 --> 00:26:38,520
So I said, "Oh, you
look very tired."
220
00:26:38,570 --> 00:26:40,300
And he said, "I
spent all night at
221
00:26:40,330 --> 00:26:42,160
the bedside of one
of my patients.
222
00:26:42,500 --> 00:26:45,870
I really wanted to save him
but I couldn't. I failed.
223
00:26:45,900 --> 00:26:48,930
It was very painful for
me to not save him."
224
00:26:48,970 --> 00:26:51,770
This day, I realized
he gives his maximum
225
00:26:51,800 --> 00:26:54,270
for them with the
few things he has.
226
00:27:33,630 --> 00:27:35,830
None of the TB centers
have reliable
227
00:27:35,870 --> 00:27:37,600
electricity or running water.
228
00:27:37,630 --> 00:27:40,160
So the team has to
bring generators to
229
00:27:40,200 --> 00:27:42,830
power the X-ray and
diagnostic machines.
230
00:27:43,730 --> 00:27:47,620
Any time anything broke down –
and this happened quite often –
231
00:27:47,670 --> 00:27:49,640
we went into a slight panic.
232
00:27:50,070 --> 00:27:52,570
There are no places
to buy or fix parts,
233
00:27:52,610 --> 00:27:55,880
so even the doctors in North
Korea are good at repairs.
234
00:27:56,060 --> 00:27:57,890
(machine whirring)
235
00:28:36,500 --> 00:28:38,370
(fan whirring)
236
00:28:56,000 --> 00:28:57,670
(sound of child coughing)
237
00:29:28,000 --> 00:29:29,000
What is it?
238
00:29:29,500 --> 00:29:31,670
It's made in Poland.
239
00:29:32,870 --> 00:29:37,040
When I saw this equipment
that had the marks
240
00:29:37,070 --> 00:29:39,740
of Poland and Czechoslovakia
241
00:29:40,400 --> 00:29:44,100
most likely from 50s and 60s,
242
00:29:44,230 --> 00:29:47,330
I was surprised that these
things still exist,
243
00:29:47,400 --> 00:29:49,800
because it's been
such a long time.
244
00:29:49,900 --> 00:29:52,890
The amazing thing is
how they maintained
245
00:29:52,930 --> 00:29:56,230
these for many years and
they still function,
246
00:29:56,630 --> 00:29:58,760
because they are vulnerable.
247
00:29:58,800 --> 00:30:01,400
They still rely
on this equipment
248
00:30:01,430 --> 00:30:03,990
and not only about
this hardship,
249
00:30:04,030 --> 00:30:08,660
but also on their ability
to keep things running,
250
00:30:08,700 --> 00:30:11,000
no matter how difficult it is.
251
00:31:16,730 --> 00:31:19,660
I met Ms. Park at a TB
center in Yang-duk,
252
00:31:19,700 --> 00:31:22,000
a small village
in the mountains.
253
00:31:22,060 --> 00:31:24,650
She was one of two
pharmacists there.
254
00:31:25,630 --> 00:31:27,230
(man coughing offscreen)
255
00:33:08,870 --> 00:33:11,200
I think on my first
visit or second visit,
256
00:33:11,230 --> 00:33:12,950
we came back to the hotel,
257
00:33:13,000 --> 00:33:15,700
I said, "Oh! I forgot to
tell that doctor something!"
258
00:33:16,370 --> 00:33:19,540
And I said "Can I just, uh,
can we send him a letter?
259
00:33:19,570 --> 00:33:21,500
It's not like I need to
tell him this in person.
260
00:33:21,530 --> 00:33:22,660
It's not that complicated.
261
00:33:22,700 --> 00:33:25,070
I just want him to document
something a little
262
00:33:25,130 --> 00:33:27,560
differently in the documents
that we gave him."
263
00:33:27,830 --> 00:33:29,760
And he said, "Well, you know,
264
00:33:29,800 --> 00:33:32,070
you can tell him in six months."
265
00:33:33,600 --> 00:33:39,550
So, there's a lot of pressure to
get things right on that visit,
266
00:33:39,590 --> 00:33:42,640
and so, that's part
of the stress.
267
00:34:07,200 --> 00:34:08,670
(laughter)
268
00:34:40,100 --> 00:34:44,370
Imagine: these people
come from America,
269
00:34:44,500 --> 00:34:47,480
they drop off these drugs
you have never seen before,
270
00:34:47,570 --> 00:34:49,740
they are speaking in
these weird accents,
271
00:34:49,800 --> 00:34:53,270
telling you to do things and you
had better listen really hard.
272
00:34:54,000 --> 00:34:55,870
And then boom! They're gone.
273
00:34:57,230 --> 00:35:01,230
If you have any questions,
you can ask in six months.
274
00:35:02,200 --> 00:35:04,300
It's crazy.
275
00:35:04,770 --> 00:35:07,930
So the likelihood
of problems arising
276
00:35:07,970 --> 00:35:11,100
in that situation
are extremely high.
277
00:35:11,130 --> 00:35:13,800
So when I leave that
site, I am thinking....
278
00:35:14,200 --> 00:35:16,470
'This is never going to work.
279
00:35:16,630 --> 00:35:20,860
I really hope something
crazy happens
280
00:35:20,930 --> 00:35:24,200
and all of the patients
are alive in six months.'
281
00:35:24,470 --> 00:35:27,170
That's usually what I'm
thinking when I leave.
282
00:35:27,960 --> 00:35:30,380
(clapping, female voice singing)
283
00:36:04,970 --> 00:36:09,640
Clearly there's a strong element
of South Korean society
284
00:36:09,670 --> 00:36:11,970
that is anti-North
Korean government.
285
00:36:12,930 --> 00:36:15,360
You seldom run into
someone who is
286
00:36:15,400 --> 00:36:17,830
actually anti-North
Korean people.
287
00:36:19,400 --> 00:36:23,630
But antipathy for the
Korean government
288
00:36:23,700 --> 00:36:26,930
of North Korea is very strong.
289
00:36:27,000 --> 00:36:29,920
I haven't seen any significant
change over the years
290
00:36:29,960 --> 00:36:32,000
I've been involved
with North Korea.
291
00:37:25,030 --> 00:37:28,130
(typing)
292
00:37:37,900 --> 00:37:40,400
Hyuna says they're my friends.
293
00:37:40,870 --> 00:37:44,070
She says I have no friends
except my flowers.
294
00:37:44,330 --> 00:37:45,600
(laughs)
295
00:37:46,300 --> 00:37:49,600
(Hyuna offscreen)
Hello, my friends!
296
00:37:51,530 --> 00:37:54,030
They're miniature
African violets
297
00:37:54,070 --> 00:37:56,100
that are raised with wicks.
298
00:37:56,970 --> 00:37:59,330
But it's mainly on
how you set it up.
299
00:37:59,370 --> 00:38:01,970
Just like a project
in North Korea.
300
00:38:02,300 --> 00:38:05,430
It doesn't require a lot of
work if you set it up right.
301
00:38:05,470 --> 00:38:10,140
But if you don't it just
doesn't work out at all.
302
00:38:13,050 --> 00:38:16,180
(gentle piano music)
303
00:38:22,400 --> 00:38:24,000
(laughs)
304
00:38:44,700 --> 00:38:47,300
This is a library,
that's a fire station.
305
00:38:47,530 --> 00:38:49,200
I've never met a person so
306
00:38:49,230 --> 00:38:51,600
single-mindedly
devoted to a cause.
307
00:38:51,830 --> 00:38:54,210
No matter how we start
a conversation,
308
00:38:54,270 --> 00:38:57,940
he'll eventually manage to
bring it back to MDR-TB.
309
00:38:59,570 --> 00:39:02,400
(energetic Korean pop music)
310
00:39:10,030 --> 00:39:12,330
Hyuna's really good at it.
311
00:39:12,700 --> 00:39:14,370
So what do you do?
312
00:39:35,770 --> 00:39:38,140
When you deal with North Korea,
313
00:39:38,170 --> 00:39:41,500
or any independent
culture as an outsider,
314
00:39:41,530 --> 00:39:44,560
you are sort of pulling
two worlds together,
315
00:39:44,600 --> 00:39:49,230
and you are not pulling two
worlds together that embrace
316
00:39:49,830 --> 00:39:52,590
and sing 'we are the
world' and 'kumbaya'
317
00:39:52,630 --> 00:39:56,060
and become one, somehow.
318
00:39:56,900 --> 00:40:00,470
You are pulling together two
worlds that repel each other.
319
00:40:01,070 --> 00:40:04,440
North Koreans will not
accept your premise
320
00:40:04,500 --> 00:40:07,330
if you insist on
doing it your way.
321
00:40:08,000 --> 00:40:11,130
On the other hand, I think
they respect you more
322
00:40:11,170 --> 00:40:14,300
if you don't just go along
and do it their way.
323
00:40:14,330 --> 00:40:18,340
If you meet not as
superior-inferior
324
00:40:18,400 --> 00:40:20,830
because of the flow of aid,
325
00:40:20,900 --> 00:40:26,530
but as... in a sense a
partner... and in our case,
326
00:40:26,570 --> 00:40:30,460
they representing their people,
we representing a community,
327
00:40:30,500 --> 00:40:33,230
not representing Eugene Bell
but a donor community...
328
00:40:33,270 --> 00:40:39,630
and as a representative of
each concerned constituent...
329
00:40:39,670 --> 00:40:42,470
hammering out an agreement that
is satisfactory for you both.
330
00:40:42,500 --> 00:40:45,700
If you do this on this
horizontal level,
331
00:40:45,770 --> 00:40:48,000
it is surprising
what you can do.
332
00:41:31,170 --> 00:41:33,800
(gentle music)
333
00:41:44,400 --> 00:41:47,670
The foundation needs to ship
supplies almost two months
334
00:41:47,730 --> 00:41:51,200
before the volunteers make the
actual trip to North Korea.
335
00:41:51,800 --> 00:41:54,490
Every item needs to
first be approved by
336
00:41:54,530 --> 00:41:57,100
South Korea's Ministry
of Unification.
337
00:41:57,500 --> 00:42:00,000
The political climate
often determines
338
00:42:00,040 --> 00:42:02,610
what they can take
and what they can't.
339
00:43:06,400 --> 00:43:09,430
We went back to North
Korea six months later.
340
00:43:34,800 --> 00:43:39,930
The WHO collects statistics
throughout the world
341
00:43:40,000 --> 00:43:47,000
and the average cure rate is
now reported to be about 45%.
342
00:43:47,470 --> 00:43:51,860
In our program we estimate about
75% of our patients are cured.
343
00:46:10,170 --> 00:46:11,770
(door creaking)
344
00:46:48,370 --> 00:46:52,200
More than other patients,
clinicians get
345
00:46:52,270 --> 00:46:55,840
very worked up about
MDR TB Patients.
346
00:46:56,070 --> 00:46:59,600
I think that part of it is just
because you see them a lot.
347
00:46:59,670 --> 00:47:02,730
Whether they are very sick or
they have not so very severe TB,
348
00:47:02,770 --> 00:47:06,840
you are going to see them
for...18 to 24 months.
349
00:47:07,270 --> 00:47:11,600
So you get emotionally
involved with them.
350
00:47:11,630 --> 00:47:13,290
More than you would
with other patients.
351
00:47:13,330 --> 00:47:15,720
I have seen this
time and time again
352
00:47:15,770 --> 00:47:18,630
with all sorts of clinicians.
353
00:47:18,670 --> 00:47:22,840
And definitely even
with me, too. Myself.
354
00:48:57,030 --> 00:49:00,230
(reflective guitar music)
355
00:49:12,600 --> 00:49:15,930
MDR-TB patients must
undergo a difficult,
356
00:49:15,970 --> 00:49:18,740
expensive, and toxic
drug regimen.
357
00:49:19,130 --> 00:49:21,620
It causes debilitating
side effects,
358
00:49:21,670 --> 00:49:24,800
such as hearing loss,
depression or psychosis,
359
00:49:24,870 --> 00:49:27,100
and kidney impairment.
360
00:49:28,000 --> 00:49:29,830
The hardship doesn't end there.
361
00:49:29,870 --> 00:49:32,460
Once patients are
enrolled in the program,
362
00:49:32,500 --> 00:49:36,770
they must live apart from their
families for almost two years.
363
00:50:03,930 --> 00:50:06,060
(coughing)
364
00:50:08,100 --> 00:50:11,070
Youngshim brought her father
to the center to be tested,
365
00:50:11,100 --> 00:50:13,610
not knowing she also had MDR-TB.
366
00:51:07,700 --> 00:51:10,170
Because MDR-TB
spreads through air,
367
00:51:10,210 --> 00:51:12,800
family members get
infected easily.
368
00:51:12,830 --> 00:51:15,190
Her father was in
critical condition,
369
00:51:15,230 --> 00:51:18,160
but Youngshim's symptoms
were still mild.
370
00:51:59,000 --> 00:52:02,430
Youngshim wanted to return
home to be with her father,
371
00:52:02,610 --> 00:52:04,610
losing her chance to be treated.
372
00:52:21,870 --> 00:52:25,100
No matter how hard the
patients try, the reality is
373
00:52:25,130 --> 00:52:28,400
that some of them will not
respond to the treatment.
374
00:52:28,470 --> 00:52:31,200
In these cases, the
treatment is stopped
375
00:52:31,240 --> 00:52:34,830
and the patients die within
an average of five years.
376
00:54:24,130 --> 00:54:25,960
(gentle piano music)
377
00:54:51,930 --> 00:54:53,500
These three people –
378
00:54:53,530 --> 00:54:57,360
an American, a South Korean
and a North Korean –
379
00:54:57,400 --> 00:55:00,930
are from countries that
are technically at war.
380
00:55:01,200 --> 00:55:04,490
Yet they aren't just working
together towards a common goal,
381
00:55:04,530 --> 00:55:08,400
but enjoying a friendship
that has lasted many years.
382
00:56:02,630 --> 00:56:05,330
(soft piano music)
383
00:56:21,600 --> 00:56:24,830
The number of MDR-TB
patients in North Korea -
384
00:56:24,870 --> 00:56:26,070
we don't know for sure
385
00:56:26,130 --> 00:56:28,160
because there hasn't been
a scientific survey.
386
00:56:28,200 --> 00:56:32,630
My feeling is, though, that
it is much, much larger.
387
00:56:32,930 --> 00:56:35,920
We are reaching maybe only 10%
388
00:56:35,970 --> 00:56:38,600
of all of the patients
in the country.
389
00:56:39,000 --> 00:56:42,290
And I think that is the
scariest part of it.
390
00:56:42,330 --> 00:56:47,120
It's the feeling
that you are not
391
00:56:47,170 --> 00:56:50,700
getting close to the bottom.
392
00:56:52,000 --> 00:56:54,090
And again, this is something
that I haven't felt
393
00:56:54,130 --> 00:56:55,200
in other countries.
394
00:59:23,400 --> 00:59:27,130
(applause)
395
01:00:24,230 --> 01:00:27,030
Life is punctuated by rituals.
396
01:00:27,070 --> 01:00:32,800
We are born, we get baptized,
we graduate from schools,
397
01:00:32,830 --> 01:00:36,700
we get married, we get buried.
398
01:00:37,600 --> 01:00:40,190
And when they complete the
treatment after 18 months,
399
01:00:40,230 --> 01:00:42,990
which is arguably as
long as some people
400
01:00:43,030 --> 01:00:45,430
take to get through
junior college.
401
01:00:45,570 --> 01:00:49,660
And it's also one that
must come to an end,
402
01:00:49,700 --> 01:00:52,870
whether the results
have been good or not.
403
01:00:52,930 --> 01:00:55,330
Because in fact,
everybody has tried
404
01:00:55,400 --> 01:00:58,250
and has stuck it out to the end.
405
01:00:58,300 --> 01:01:01,070
So we should celebrate
it and make
406
01:01:01,130 --> 01:01:03,720
it an event they will remember.
407
01:01:03,770 --> 01:01:06,700
It's a nice ending to what was
408
01:01:06,740 --> 01:01:10,470
obviously a life-altering
experience.
409
01:01:19,230 --> 01:01:22,530
Going there over an
extended period of time--
410
01:01:22,600 --> 01:01:25,360
and I can't count how many
times I have been there
411
01:01:25,400 --> 01:01:28,200
over more than 30 years,
412
01:01:28,270 --> 01:01:32,560
and being involved
in many programs
413
01:01:32,600 --> 01:01:35,960
and probably having argued
more with North Koreans
414
01:01:36,000 --> 01:01:39,270
than the next 10
people in the world.
415
01:01:40,330 --> 01:01:43,490
After all this experience,
I would have to say
416
01:01:43,530 --> 01:01:46,390
that North Korea is
neither this nor that.
417
01:01:46,430 --> 01:01:51,060
It is its own self and
it is just a shame that
418
01:01:51,110 --> 01:01:55,440
more people don't take
time to figure it out.
419
01:02:01,030 --> 01:02:03,990
North Korea is no longer
just part of the stories
420
01:02:04,030 --> 01:02:07,050
my grandparents
used to tell me...
421
01:02:07,100 --> 01:02:10,030
now I have my own
stories to tell.
31969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.