All language subtitles for Knifer(2010)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,200 --> 00:00:06,317 SubRip - By zax0s sync - By misterN http://bt.eutorrents.com 1 00:00:07,200 --> 00:00:10,317 ARGONAUTS S.A. PRESENT... 2 00:00:23,200 --> 00:00:26,272 A FILM BY YANNIS ECONOMIDES 3 00:00:30,480 --> 00:00:36,112 KNIFER 4 00:00:41,240 --> 00:00:45,233 On Sunday, Trikala have their last chance to stay in the League. 5 00:00:46,280 --> 00:00:50,239 Without any room for error, they're playing against Kavala... 6 00:00:50,400 --> 00:00:54,188 ...which is only a step away from entering the finals. 7 00:00:54,400 --> 00:00:59,155 Trikala vs Kavala, Sunday 730 pm... 8 00:00:59,240 --> 00:01:01,310 ...from the basketball court live on National Television. 9 00:01:08,280 --> 00:01:13,195 How do you see this glass? Half full or half empty?. 10 00:03:02,280 --> 00:03:06,239 LIGNITE CENTRE WEST MACEDONIA 11 00:03:25,240 --> 00:03:26,229 Stay still... 12 00:03:59,200 --> 00:04:00,189 Okay, okay... 13 00:06:55,200 --> 00:06:56,235 Come on now! 14 00:07:01,320 --> 00:07:02,355 Rena! Rena! 15 00:07:07,200 --> 00:07:09,236 You've fucked up my life! 16 00:07:10,320 --> 00:07:12,197 You've fucked up my life! 17 00:07:12,320 --> 00:07:15,357 -I'll fuck up your life! -I'll fuck your cunt! 18 00:07:16,280 --> 00:07:17,349 Just like you fucked me! 19 00:07:19,400 --> 00:07:21,277 Rena, you bitch! 20 00:07:22,360 --> 00:07:24,351 Rena, you bitch! 21 00:07:37,200 --> 00:07:40,192 I will fuck you! What have you done?. 22 00:09:42,240 --> 00:09:46,279 Stop moaning on top of everything, come on! 23 00:09:47,320 --> 00:09:52,155 No, no, give it here, for Petraki. Come on, eat your meat. 24 00:09:54,320 --> 00:09:57,153 That's the way! 25 00:11:35,400 --> 00:11:37,277 Yeah?. 26 00:11:39,200 --> 00:11:40,349 Yeah, it's me. 27 00:13:22,240 --> 00:13:24,276 Fuck everything! 28 00:13:24,400 --> 00:13:27,233 Fuck it all and come down to me. 29 00:13:30,320 --> 00:13:32,231 What do you mean?. 30 00:13:33,200 --> 00:13:36,351 Come to my place. Come and stay with us at our house. 31 00:13:37,200 --> 00:13:39,350 Fuck it all and come down to our house. 32 00:13:40,240 --> 00:13:42,117 I've got a job for you too. 33 00:13:46,280 --> 00:13:48,236 Ok, we'll see... 34 00:13:52,360 --> 00:13:55,238 What's there to see, hey?. 35 00:14:00,200 --> 00:14:04,239 Niko, it's just us left in the family now. 36 00:14:04,400 --> 00:14:10,157 I'm your father's brother! Why don't you listen to me?. 37 00:14:10,240 --> 00:14:14,153 Why are you upsetting me now?. I tell you, fuck it all and come down! 38 00:14:14,240 --> 00:14:18,233 To work, to live, to breath, you fool! 39 00:14:18,320 --> 00:14:21,198 You'll rot here, just like your father did. 40 00:14:22,320 --> 00:14:25,357 You'll die like a dog, you loser. 41 00:14:34,200 --> 00:14:36,236 You're nothing but a loser! 42 00:17:18,240 --> 00:17:21,152 Why not, Niko?. Why?. 43 00:17:24,280 --> 00:17:28,319 Why not, you son of a bitch?. You'll get 800 a month. 44 00:17:29,200 --> 00:17:33,273 Plus food and you'll have the studio downstairs. 45 00:17:33,400 --> 00:17:36,278 You'll fuck, you'll screw, you'll do whatever you want! 46 00:17:36,360 --> 00:17:40,148 Take the fucking bike too, to get around, you dickhead! 47 00:17:40,320 --> 00:17:45,189 Take the keys to my place too. Is it too much to ask?. 48 00:17:46,160 --> 00:17:48,196 -Look at me, uncle. -Come off it! 49 00:17:48,280 --> 00:17:51,352 -Look at me, uncle! -I'm looking at you, you prick. 50 00:17:52,160 --> 00:17:56,358 -Do I look like a dog guard to you?. -What's he supposed to look like?. 51 00:18:03,360 --> 00:18:06,352 What's a dog guard supposed to look like?. 52 00:18:09,360 --> 00:18:12,272 You won't have to do anything! Nothing at all! 53 00:18:15,280 --> 00:18:18,352 I just need someone around to keep an eye on the house. 54 00:18:19,200 --> 00:18:23,273 The motherfuckers, the Albanians, will take revenge on me! 55 00:18:39,360 --> 00:18:42,272 -Yeah, right... -You have no idea, Niko. 56 00:18:42,360 --> 00:18:45,272 Come on, just because you fought with the neighbours... 57 00:18:45,360 --> 00:18:48,318 ...they're going to poison your dogs?. Get a grip! 58 00:18:49,200 --> 00:18:52,192 You have no idea, Niko. You have no idea. 59 00:21:21,400 --> 00:21:25,188 I watch my back, what else can I do?. With the fucking mess I'm in. 60 00:21:28,160 --> 00:21:30,230 Make peace with them and get this over with. 61 00:21:30,320 --> 00:21:33,198 -What are you saying?. With them?. -Why not?. 62 00:21:33,280 --> 00:21:35,271 Because I don't want to. 63 00:21:36,160 --> 00:21:39,152 Because they can't be trusted, that's why! 64 00:21:39,240 --> 00:21:42,152 They're fucking snakes in the grass! Do you know what that means?. 65 00:21:42,400 --> 00:21:46,154 They're like fucking snakes in the grass. 66 00:21:47,360 --> 00:21:49,237 Gogo. 67 00:22:10,320 --> 00:22:13,278 If they're going to get you, they're going to get you. 68 00:22:13,360 --> 00:22:15,360 It could be in one, it could be in ten years. 69 00:22:15,360 --> 00:22:18,272 Guarding the dogs makes no difference, I'm telling you. 70 00:22:23,360 --> 00:22:29,276 Gogo baby... Come over here, join us. 71 00:22:30,200 --> 00:22:32,316 Come and sit with us, have something to eat. 72 00:22:32,400 --> 00:22:36,109 What the fuck is wrong with us?. Do we stink?. 73 00:22:36,240 --> 00:22:39,312 What's wrong with us?. Come and sit here with us. 74 00:22:42,400 --> 00:22:46,109 Gogo, can't you hear me?. I'm talking to you! 75 00:22:51,320 --> 00:22:53,311 I'm fine, Aleko... 76 00:22:54,240 --> 00:22:56,231 I'm ok, baby, relax. 77 00:22:56,400 --> 00:22:59,233 I've already eaten, I'm not hungry, I'm ok. 78 00:24:15,240 --> 00:24:17,151 Come on, get up. 79 00:24:18,280 --> 00:24:21,352 Get going, come on, it's one o'clock and I need to unwind. 80 00:24:29,360 --> 00:24:32,193 Get up, don't you get it?. 81 00:25:40,400 --> 00:25:45,155 -Shut the fuck up! -Go back to your shop! Your hole! 82 00:25:45,280 --> 00:25:49,353 Do you hear me?. I'm telling you for the last time! 83 00:25:50,200 --> 00:25:53,158 I'm going to burn the lot of you! 84 00:25:54,360 --> 00:25:59,115 You've become the caretaker, taking us all for a ride in here! 85 00:25:59,360 --> 00:26:02,318 You are stealing, that's all you are good for! 86 00:26:02,400 --> 00:26:06,279 You are in there to cheat us. That's what I say! 87 00:26:06,360 --> 00:26:09,238 That's what I reckon! 88 00:26:09,320 --> 00:26:11,151 You better get down here... 89 00:26:11,240 --> 00:26:13,356 ...to pick up the dog shit outside my shop. 90 00:26:14,200 --> 00:26:18,318 Do as I say, before I get up there and burn the house down! 91 00:27:35,320 --> 00:27:38,153 Explain that to me, because I'm missing something. 92 00:27:38,240 --> 00:27:43,109 So, you'll play it wise guys again and fix the matches. 93 00:27:43,400 --> 00:27:48,315 -That's what the losers say. -How many cups can a club win?. 94 00:27:49,240 --> 00:27:52,312 You have to get yourself a decent team first. 95 00:27:54,360 --> 00:27:59,354 AEK is the greatest soccer team, you stupid fuck! AEK rules! 96 00:28:00,280 --> 00:28:02,191 You mean this year's line up?. 97 00:28:05,240 --> 00:28:09,119 -We had the best performance. -Do you mean last year?. 98 00:28:11,240 --> 00:28:13,196 This year you came 17th, I think... 99 00:28:13,320 --> 00:28:17,279 -AEK has ruled for 5 years. -Really?. When?. 100 00:28:19,280 --> 00:28:22,352 Since you last had a job, that's when! Ages ago! 101 00:29:05,320 --> 00:29:07,356 Off you go, girl! 102 00:29:30,400 --> 00:29:32,277 You dickhead... 103 00:29:37,280 --> 00:29:41,114 ...don't you even think about leaving the dogs on their own. 104 00:29:43,400 --> 00:29:46,278 Those scumbags are out there. 105 00:29:47,240 --> 00:29:50,232 The dogs are never to be left on their own. 106 00:29:54,320 --> 00:29:57,118 Don't you trust me?. 107 00:30:16,240 --> 00:30:19,232 Never the dogs on their own! 108 00:30:46,320 --> 00:30:48,276 Niko! 109 00:30:57,360 --> 00:31:01,239 Niko, we're off, wake up! 110 00:31:05,360 --> 00:31:08,318 Hey, wake up, we're off! 111 00:32:13,400 --> 00:32:15,197 Yeah... 112 00:32:17,240 --> 00:32:19,310 Hey uncle, I'm getting up... 113 00:32:22,240 --> 00:32:24,151 Okay... 114 00:32:27,240 --> 00:32:29,310 Yeah, I tell you, I'm getting up! 115 00:32:33,240 --> 00:32:34,309 Okay... 116 00:32:36,240 --> 00:32:38,310 Okay, bye... 117 00:32:41,240 --> 00:32:42,355 Fuck off... 118 00:33:02,400 --> 00:33:05,358 If you don't have it, you don't get anywhere. 119 00:33:06,240 --> 00:33:10,153 -Did you see what's next?. -PAOK vs Olympiakos. 120 00:33:11,240 --> 00:33:13,356 Olympiakos will bleed... 121 00:33:14,240 --> 00:33:16,356 There's no way we're loosing this one. 122 00:33:18,160 --> 00:33:19,354 What do you think?. 123 00:33:20,200 --> 00:33:24,318 -Well, I don't know... -Our money is on PAOK then?. 124 00:33:25,360 --> 00:33:29,239 I'm worried about them fixing the match. 125 00:33:29,360 --> 00:33:32,272 The referees or what?. It's all about match fixing. 126 00:33:33,400 --> 00:33:36,233 -I bet it'll be a draw. -That's what I reckon too. 127 00:33:36,320 --> 00:33:41,189 -It's a sure bet. -It sure is! 128 00:37:57,280 --> 00:38:01,273 Kazantzides was still alive in 1981. 129 00:38:02,240 --> 00:38:06,233 Kazantzides my dear, made history with his songs since the 50's. 130 00:38:06,360 --> 00:38:08,191 Bob Marley made history too! 131 00:38:08,320 --> 00:38:11,232 So you can't have known about Kazantzides! 132 00:38:15,400 --> 00:38:17,311 Every nation has an idol. 133 00:38:18,400 --> 00:38:21,358 You don't know what Kazantzides did for his people. 134 00:38:25,200 --> 00:38:28,158 Just as Bob Marley made history... 135 00:38:28,280 --> 00:38:30,316 I'd tell you what Bob Marley made... 136 00:38:31,200 --> 00:38:34,192 Marley did make history! 137 00:38:34,320 --> 00:38:36,360 He freed his people from slavery. 138 00:38:36,360 --> 00:38:41,309 -Well, we were free back then! -Ok, Kazantzides left his mark... 139 00:40:38,280 --> 00:40:40,157 Niko! 140 00:40:52,160 --> 00:40:53,400 What took you so long?. Let's go. 141 00:40:53,400 --> 00:40:55,231 I'm dead, I'm going to lie down. 142 00:40:55,320 --> 00:40:58,360 Come on, let's walk the dogs. 143 00:40:58,360 --> 00:41:01,318 Not now, uncle. Maybe tomorrow, ok?. 144 00:41:01,400 --> 00:41:04,233 We'll leave it for tomorrow. 145 00:47:09,240 --> 00:47:13,358 HEY SEXY, MY COCK'S GONE HARD AND MISSES YOU. 146 00:48:21,400 --> 00:48:24,278 -I told you so, Gogo, I called you. -Well I got Chinese. 147 00:48:24,360 --> 00:48:28,353 -I can see that! -What's wrong with Chinese food?. 148 00:48:29,320 --> 00:48:32,153 It's ok for jerking off but it's not for tonight. 149 00:48:34,200 --> 00:48:36,111 What's so special about tonight?. 150 00:48:36,240 --> 00:48:38,231 Chinese. Perfect. So your nephew can get to try it. 151 00:48:38,320 --> 00:48:43,348 -Did he want to try Chinese?. -It was my idea, ok?. 152 00:48:44,200 --> 00:48:48,193 -But I said get something we like. -Well I did. 153 00:48:49,200 --> 00:48:51,156 That's what I fucking said. 154 00:48:51,280 --> 00:48:55,319 Don't I have a say in anything?. That's what I want to know. 155 00:48:56,280 --> 00:48:59,192 That's what gets to me you know... 156 00:49:00,280 --> 00:49:05,195 It gets to me because I told you it's for my nephew! 157 00:49:05,320 --> 00:49:09,154 -Yeah, and I got Chinese. -Stuff that! Well... 158 00:52:09,200 --> 00:52:11,350 What have those cunts done to you?. 159 00:52:12,200 --> 00:52:14,156 What pussies they are! 160 00:52:14,400 --> 00:52:17,358 Gogo called me and I freaked out. 161 00:52:18,360 --> 00:52:21,272 You've got to teach them cunts a lesson. 162 00:52:22,320 --> 00:52:24,197 What poofters they are! 163 00:52:24,280 --> 00:52:27,238 And it's the fourth time, right?. For 320 Euro... 164 00:52:27,400 --> 00:52:30,233 Fuck them. Fuck the lot of them. 165 00:52:30,320 --> 00:52:34,279 How are you now, uncle?. What did the doctors say?. 166 00:52:35,360 --> 00:52:37,316 Do you want me to get you anything?. 167 00:52:43,320 --> 00:52:45,356 Come on, tell me. What happened?. 168 00:52:46,280 --> 00:52:48,271 How did it happen?. Tell me. 169 00:52:51,320 --> 00:52:53,356 Talk to me, uncle. 170 00:52:55,320 --> 00:52:57,311 Why are you here?. 171 00:53:00,400 --> 00:53:03,233 What do you mean?. I came to see you... 172 00:53:04,200 --> 00:53:06,236 What are you doing here, you fool?. 173 00:53:10,200 --> 00:53:12,236 What did I tell you, you idiot?. 174 00:53:18,320 --> 00:53:20,356 Did you leave the dogs on their own?. 175 00:53:23,200 --> 00:53:25,270 Why did you leave the dogs on their own?. 176 00:53:27,200 --> 00:53:29,350 Why the fuck did you come here?. 177 00:53:31,240 --> 00:53:34,152 Don't you know the dogs are unprotected now?. 178 00:53:34,240 --> 00:53:35,355 Aleko, cut it out... 179 00:53:36,200 --> 00:53:41,194 First and foremost I'm your boss, and then your uncle, you prick. 180 00:53:41,320 --> 00:53:43,356 Get the fuck out of here and go home... 181 00:53:44,200 --> 00:53:46,236 ...go watch the dogs. -We're going to lose face in here. 182 00:53:46,320 --> 00:53:51,155 Fuck off, go watch the dogs, I tell you. 183 00:53:51,240 --> 00:53:53,196 What'll happen to the dogs?. Come on! 184 00:53:53,280 --> 00:53:55,350 -Get going you dickhead! -Stop it, damn it! 185 00:53:57,400 --> 00:54:01,154 Quit nagging, you silly cunt. Do you hear me?. 186 00:54:01,240 --> 00:54:04,152 Enough, you idiot... You're busting my balls! 187 00:54:04,320 --> 00:54:06,311 I'm sick of you, too... Shut up! 188 00:54:09,360 --> 00:54:11,271 Go get fucked! 189 00:54:18,240 --> 00:54:20,196 What are you staring at, you cunt?. 190 00:54:20,280 --> 00:54:24,319 Get up and leave! Get up I tell you! 191 00:54:27,200 --> 00:54:30,158 Piss off, get up and go! 192 00:54:32,280 --> 00:54:35,352 Off you go! Piss off! 193 00:55:50,360 --> 00:55:52,316 I'm going to kill him. 194 00:55:54,200 --> 00:55:56,316 Why are you staring at me?. I'll kill him. 195 00:58:36,280 --> 00:58:38,316 We're closed. It's closed. 196 00:58:39,320 --> 00:58:42,312 So early?. Do you know what time it is?. 197 00:58:43,280 --> 00:58:47,239 Don't you get it?. Go to the supermarket down the road. 198 00:58:47,360 --> 00:58:50,272 Come on, open up so I can get some wine... 199 00:58:51,240 --> 00:58:54,357 I said we're closed dear! Closed! Off you go! 200 01:00:22,360 --> 01:00:26,239 I want... I want us to have a baby... 201 01:00:46,280 --> 01:00:48,236 Gogo?. 202 01:00:59,360 --> 01:01:02,318 Did you hear what I just said?. I want us to have a baby. 203 01:01:06,280 --> 01:01:08,350 It was one hell of a blow, right?. 204 01:01:09,240 --> 01:01:11,310 You were out of it?. 205 01:01:12,240 --> 01:01:14,151 Yeah, I was out of it. 206 01:01:15,360 --> 01:01:17,351 It got me thinking, what can I say... 207 01:01:22,280 --> 01:01:24,236 It got me thinking. 208 01:01:26,200 --> 01:01:28,350 I want us to start a family, Gogo. 209 01:01:29,360 --> 01:01:32,158 Let's create something beautiful. 210 01:01:55,160 --> 01:01:58,277 Ok, at some point, we should have a baby... 211 01:02:02,400 --> 01:02:04,277 Shouldn't we?. 212 01:02:09,280 --> 01:02:10,315 Please... 213 01:02:15,400 --> 01:02:18,312 You seem to be forgetting something... 214 01:02:25,200 --> 01:02:27,236 Haven't you forgotten something?. 215 01:02:29,200 --> 01:02:31,156 Ok, I'm sorry... 216 01:02:35,360 --> 01:02:38,318 Of course I'm sorry... 217 01:02:41,400 --> 01:02:43,356 Forgive me... 218 01:03:51,320 --> 01:03:56,314 Dead people don't fuck, don't come, don't have children. 219 01:04:18,240 --> 01:04:22,153 Dead people don't fuck, don't come, don't have children. 220 01:06:14,280 --> 01:06:16,157 Niko, your money. 221 01:06:31,320 --> 01:06:33,197 Thanks a lot... 222 01:06:34,400 --> 01:06:37,198 It's Sunday tomorrow. Got any plans?. 223 01:06:38,240 --> 01:06:39,309 We'll see... 224 01:06:44,360 --> 01:06:47,158 All hell broke loose at the hospital. 225 01:06:49,200 --> 01:06:52,192 We went overboard, let's put it behind us. 226 01:06:54,280 --> 01:06:59,308 Sometimes, I just lose control... Just ignore it... 227 01:07:00,360 --> 01:07:04,194 I'm ignoring it. Let's move on. 228 01:07:05,320 --> 01:07:09,233 That's my boy! Good on you Niko. 229 01:07:10,200 --> 01:07:11,269 That's the way. 230 01:10:16,240 --> 01:10:18,151 Achillea, sit down! 231 01:10:28,320 --> 01:10:31,312 Out of my shop, you motherfuckers! 232 01:11:00,200 --> 01:11:03,112 Wherever you play, I'll always follow you... 233 01:11:03,240 --> 01:11:06,232 ...I'll die for you, I only live for you. 234 01:11:08,280 --> 01:11:12,239 PAOK! Mega soccer team I'm mad about you! 235 01:11:48,200 --> 01:11:50,236 Son of a bitch, fuck off... 236 01:11:50,320 --> 01:11:52,356 No, I want to go... Let go... 237 01:11:56,200 --> 01:11:58,191 Watch it, my hair... 238 01:11:59,280 --> 01:12:02,113 Leave me alone... 239 01:13:16,320 --> 01:13:18,231 I love her, you wanker! 240 01:13:18,360 --> 01:13:20,351 I love her and I screw her! 241 01:13:21,320 --> 01:13:23,276 She's mine, I do whatever I want with her. 242 01:13:23,360 --> 01:13:25,237 I don't give a shit about what you all think! 243 01:13:27,200 --> 01:13:29,236 What is this kung fu shit now?. 244 01:13:29,320 --> 01:13:32,153 Fuck off Bruce Lee! 245 01:13:32,360 --> 01:13:34,271 Motherfucker! 246 01:13:36,360 --> 01:13:38,351 Motherfuckers, all of you... 247 01:17:08,280 --> 01:17:10,316 What's up, Gogo?. 248 01:17:11,160 --> 01:17:12,354 Why are you crying?. 249 01:17:16,320 --> 01:17:18,151 It's nothing... 250 01:17:22,200 --> 01:17:25,192 What do you mean "nothing"?. Tell me, what happened?. 251 01:17:29,400 --> 01:17:32,198 Nothing. I just felt like it. 252 01:17:33,200 --> 01:17:36,237 Gogo, talk to me... Is there something wrong?. 253 01:17:37,160 --> 01:17:39,196 Nothing's wrong. 254 01:17:40,400 --> 01:17:42,356 They're tears of joy... 255 01:17:44,360 --> 01:17:46,237 Weird, huh?. 256 01:17:46,360 --> 01:17:49,193 It happens to me from time to time... 257 01:17:50,160 --> 01:17:52,230 I'm crying from joy... 258 01:22:15,360 --> 01:22:17,316 Hey, Aleko... 259 01:22:18,400 --> 01:22:21,153 He left... the prick... 260 01:22:21,280 --> 01:22:23,191 He ran off on you. 261 01:22:24,200 --> 01:22:26,191 Niko, your nephew. 262 01:22:26,400 --> 01:22:28,356 He packed up and left. 263 01:25:00,320 --> 01:25:04,233 Hey Golfo, listen up and I shall begin to tell! 264 01:25:05,280 --> 01:25:08,272 The lord who went with Taso down to the Blackwater River... 265 01:25:08,400 --> 01:25:13,190 ...was jinxed. As Taso leaped freely over the waterfall... 266 01:25:13,280 --> 01:25:15,350 ...he rightfully thought to do the same. 267 01:25:16,160 --> 01:25:17,354 He was to cross over the other side when... 268 01:25:18,200 --> 01:25:21,351 ...alas, he took a peak down. -Did he fall?. 269 01:25:22,200 --> 01:25:25,158 Patience! He slipped and started rolling down hill... 270 01:25:25,240 --> 01:25:29,279 ...Iike a "touloumotiri" as the playwright Peresiadis says here. 271 01:25:30,360 --> 01:25:34,319 "Rolling like a touloumotiri", a round-shaped cheese which... 272 01:25:34,400 --> 01:25:41,192 ...if left on a slope, it starts to roll, unlike Feta cheese... 273 01:25:41,280 --> 01:25:46,229 ...with which you cannot do this. No way! 274 01:25:46,320 --> 01:25:51,269 I've tried it and I can tell you with certainty it won't roll. 275 01:25:52,280 --> 01:25:54,191 Where were we with the play?. Yes! 276 01:25:54,280 --> 01:25:58,193 Taso saved the English lord and he gave him 5,000 coins! 277 01:25:58,400 --> 01:26:01,233 That was a lot of money back then. 278 01:26:01,320 --> 01:26:04,153 And Taso is about to enter the stage, over here... 279 01:26:04,240 --> 01:26:08,153 ...curtain one, he's ready to enter and announce great news. 280 01:26:08,240 --> 01:26:11,357 He's amazing, he's fantastic, he has olive skin too! 281 01:26:12,280 --> 01:26:14,350 Ladies and gentlemen, this is Taso! 282 01:26:19,360 --> 01:26:22,158 May your fortune grow Taso! 283 01:26:22,280 --> 01:26:25,238 May our fortune grow, is what you should be saying. 284 01:26:25,320 --> 01:26:28,278 Two years we've been in love, no one knows... 285 01:26:28,360 --> 01:26:32,148 ...but the birds in the shrubs and the hills all around. 286 01:26:32,320 --> 01:26:36,313 -The birds, indeed. Hi! -And the hills, too. Hi! 287 01:26:36,400 --> 01:26:40,154 But now it's time to unveil our secret. 288 01:26:40,320 --> 01:26:43,198 I don't want the lord's money! 289 01:26:43,280 --> 01:26:45,271 What does he want, ladies and gentlemen?. 290 01:26:45,400 --> 01:26:48,153 What do you want?. -True love! 291 01:26:48,240 --> 01:26:50,310 He wants true love! He wants the girl. 292 01:26:50,400 --> 01:26:54,234 One thing alone can truly make me happy. 293 01:26:54,320 --> 01:26:59,348 Golfo, the time has come to ask for your hand in marriage. 294 01:27:00,320 --> 01:27:04,233 It's always a very touching moment for a girl. 295 01:27:11,240 --> 01:27:13,196 A very touching moment... 296 01:27:23,240 --> 01:27:27,279 -Golfo, you're mine! -You too are mine, Taso! 297 01:27:28,160 --> 01:27:30,230 Thumbs up for the lord, and the cliff! 298 01:27:30,360 --> 01:27:34,148 Thumbs up for the money and the hearts falling from the ceiling! 299 01:28:54,160 --> 01:28:58,233 -Sorry, we're in a hurry... -I was here first! 300 01:32:05,200 --> 01:32:07,316 What the fuck are you doing?. This is my tree! 301 01:32:08,240 --> 01:32:10,276 This is my tree, you arsehole! 302 01:32:10,400 --> 01:32:12,311 Find somewhere else to sit! 303 01:32:14,360 --> 01:32:16,316 What are you staring at, you idiot?. 304 01:32:17,320 --> 01:32:20,357 Go away, you arsehole! Fuck off, you cunt! 305 01:32:21,200 --> 01:32:23,156 Get the hell away from my tree! 306 01:32:23,240 --> 01:32:25,151 Fuck off! Fuck off! 307 01:32:26,200 --> 01:32:29,191 Fuck off arsehole! 308 01:32:30,200 --> 01:32:38,191 SubRip - By zax0s sync - By misterN http://bt.eutorrents.com 309 01:43:26,360 --> 01:43:30,148 Subtitles www.videopress.gr 23801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.