All language subtitles for Hell.House.Llc.III.Lake.of.Fire.2019.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,349 --> 00:00:07,076 [sinister music] 2 00:00:33,964 --> 00:00:36,346 - [chuckling] I had a feeling you guys were gonna call me 3 00:00:36,346 --> 00:00:39,039 after what happened with Russell. 4 00:00:39,039 --> 00:00:41,075 Where are we gonna start? 5 00:00:48,634 --> 00:00:50,671 After Hell House, I thought that was it. 6 00:00:50,671 --> 00:00:51,741 End of story. 7 00:00:52,707 --> 00:00:55,193 You know, they'd tear it down. 8 00:00:55,193 --> 00:00:58,023 Well, not only did the town not demolish it, 9 00:00:58,023 --> 00:01:00,232 but nearly 10 years later, one of the richest men 10 00:01:00,232 --> 00:01:03,442 in the country is planning to open it up again. 11 00:01:03,442 --> 00:01:05,548 - [Interviewer] Had you heard of the show Insomnia 12 00:01:05,548 --> 00:01:08,344 before it opened up at the Abaddon? 13 00:01:08,344 --> 00:01:10,553 - I knew it was a hit in New York, 14 00:01:10,553 --> 00:01:11,899 that's about it. 15 00:01:19,838 --> 00:01:22,737 And then, Vanessa Shepherd takes over for Suzy McCombs, 16 00:01:22,737 --> 00:01:24,222 on "Morning Mysteries". 17 00:01:24,222 --> 00:01:26,983 And gets invited to film an all-access, behind-the-scenes 18 00:01:26,983 --> 00:01:29,986 episode of Russell Wynn's Insomnia. 19 00:01:29,986 --> 00:01:31,643 [light piano music] 20 00:01:31,643 --> 00:01:33,610 - Hello everyone, I'm Gregory Sandvick, 21 00:01:33,610 --> 00:01:36,372 and I play Faust, the lead, obviously. 22 00:01:36,372 --> 00:01:37,890 - [Vanessa] What's your favorite thing 23 00:01:37,890 --> 00:01:42,102 about doing this play here at the infamous Abaddon hotel? 24 00:01:42,102 --> 00:01:44,345 - Honestly, there's nothing I like 25 00:01:44,345 --> 00:01:45,864 about being here at this hotel. 26 00:01:45,864 --> 00:01:47,728 Let alone having something I like most. 27 00:01:47,728 --> 00:01:48,970 I mean, the conditions here aren't suitable 28 00:01:48,970 --> 00:01:50,351 for high school theater, let alone something 29 00:01:50,351 --> 00:01:52,422 the scale of Insomnia. 30 00:01:52,422 --> 00:01:54,286 But I'm not gonna, you know, complain to the union 31 00:01:54,286 --> 00:01:58,083 or anything, 'cause Russell's paying us pretty well. 32 00:01:58,083 --> 00:01:59,326 - Russell's a complete visionary, 33 00:01:59,326 --> 00:02:01,017 I have a lot of respect for him. 34 00:02:01,017 --> 00:02:03,399 He's taken a classic, like Faust, 35 00:02:03,399 --> 00:02:06,298 and put this modern twist on it. 36 00:02:06,298 --> 00:02:09,301 He's made it relatable for even millennials, you know? 37 00:02:09,301 --> 00:02:13,063 It's literally God versus the devil, 38 00:02:13,063 --> 00:02:15,790 they're playing this game with Faust in the middle, 39 00:02:15,790 --> 00:02:18,552 and Faust could be anyone, Faust could be me! 40 00:02:18,552 --> 00:02:20,381 - I don't know what Russell's plan is to get 41 00:02:20,381 --> 00:02:21,451 an audience here. 42 00:02:21,451 --> 00:02:22,970 I mean, the people in this town 43 00:02:22,970 --> 00:02:25,455 don't really strike me as the theater type, you know? 44 00:02:25,455 --> 00:02:28,217 But don't judge a book by its cover. 45 00:02:28,217 --> 00:02:30,184 Unless that cover's in upstate New York. 46 00:02:30,184 --> 00:02:31,047 [static crackling] 47 00:02:31,047 --> 00:02:33,222 [crowd cheering] 48 00:02:33,222 --> 00:02:35,776 [static crackling] - Think we're next! 49 00:02:35,776 --> 00:02:36,708 [static crackling] 50 00:02:36,708 --> 00:02:38,158 - Hey, what's up, I'm Max. 51 00:02:38,158 --> 00:02:39,538 Hey Vanessa. [chuckle] 52 00:02:39,538 --> 00:02:41,885 I play Mephistopheles. 53 00:02:41,885 --> 00:02:44,094 My friend lazy Susan, she's my partner in crime. 54 00:02:44,094 --> 00:02:45,130 [chuckles] 55 00:02:45,130 --> 00:02:46,545 - [Vanessa] That's really cool, 56 00:02:46,545 --> 00:02:47,512 would you mind if we actually turned that off, though, 57 00:02:47,512 --> 00:02:49,065 while we're doing the interview? 58 00:02:49,065 --> 00:02:50,653 It's just kinda loud, it's messing with the audio, 59 00:02:50,653 --> 00:02:52,172 is that okay? 60 00:02:52,172 --> 00:02:53,034 - Sure. 61 00:02:53,034 --> 00:02:54,553 - [Vanessa] Thank you. 62 00:02:54,553 --> 00:02:55,830 - No problem. 63 00:02:55,830 --> 00:02:59,144 The last time this bar was featured in a tale, 64 00:02:59,144 --> 00:03:02,182 was when Hell House had their celebratory spirits 65 00:03:02,182 --> 00:03:04,977 right here in this room, 10 years ago? 66 00:03:04,977 --> 00:03:06,600 [static crackling] - That guy that played Lucifer 67 00:03:06,600 --> 00:03:09,534 was that guy from like Queens, he had really thick New-- 68 00:03:09,534 --> 00:03:11,639 He'd be like, "Yeah, welcome to Lucifer's cabin." 69 00:03:11,639 --> 00:03:12,571 [others laughing] 70 00:03:12,571 --> 00:03:13,814 - [Paul] Lucifer's cabin, yeah. 71 00:03:13,814 --> 00:03:15,195 [static crackling] - This is like doing 72 00:03:15,195 --> 00:03:17,024 Julius fricking Caesar 73 00:03:17,921 --> 00:03:20,165 at the theater of Pompeii ruins. 74 00:03:20,165 --> 00:03:22,512 - [Vanessa] Have you watched the Hell House documentary? 75 00:03:22,512 --> 00:03:24,204 - Bits and pieces. 76 00:03:24,204 --> 00:03:25,066 - [Vanessa] And none of what's shown 77 00:03:25,066 --> 00:03:26,689 on it disturbed you? 78 00:03:26,689 --> 00:03:27,552 - Like what? 79 00:03:27,552 --> 00:03:28,760 [static crackling] 80 00:03:28,760 --> 00:03:29,726 [chaotic music] [muffled screaming] 81 00:03:29,726 --> 00:03:31,176 [static crackling] 82 00:03:31,176 --> 00:03:32,833 - [Vanessa] Well, the unexplained things happening 83 00:03:32,833 --> 00:03:34,317 to the crew. 84 00:03:34,317 --> 00:03:35,422 [static crackling] 85 00:03:35,422 --> 00:03:37,700 [muffled screaming] [gasping] 86 00:03:37,700 --> 00:03:38,597 - [Paul] What's that? 87 00:03:38,597 --> 00:03:39,874 [static crackling] 88 00:03:39,874 --> 00:03:41,082 - [Vanessa] People disappearing here. 89 00:03:41,082 --> 00:03:42,532 [static crackling] - Here we go! 90 00:03:42,532 --> 00:03:43,775 [static crackling] 91 00:03:43,775 --> 00:03:45,639 - All right, Ben, challenge accepted. 92 00:03:45,639 --> 00:03:46,467 I'm goin' in. 93 00:03:46,467 --> 00:03:47,744 [static crackling] 94 00:03:47,744 --> 00:03:49,125 - [Vanessa] Inanimate objects moving around 95 00:03:49,125 --> 00:03:49,953 on their own? 96 00:03:49,953 --> 00:03:53,198 [floorboards creaking] 97 00:03:54,751 --> 00:03:58,238 [static crackling] 98 00:03:58,238 --> 00:04:00,412 - I haven't seen the movie. 99 00:04:01,758 --> 00:04:04,554 I don't know, it seemed like one of those silly 100 00:04:04,554 --> 00:04:07,039 found-footage films, it's not really my thing. 101 00:04:07,039 --> 00:04:08,593 I don't think [laughs], I don't think I'll be watching 102 00:04:08,593 --> 00:04:10,457 the film while I'm here. 103 00:04:10,457 --> 00:04:11,285 - [Vanessa] At least you guys don't have to 104 00:04:11,285 --> 00:04:12,976 stay overnight here. 105 00:04:13,874 --> 00:04:15,979 - They stayed overnight? 106 00:04:15,979 --> 00:04:17,222 [static crackling] 107 00:04:17,222 --> 00:04:18,396 - It's supposed to be haunted, but I mean, 108 00:04:18,396 --> 00:04:19,328 you would know more than I would. 109 00:04:19,328 --> 00:04:20,605 - [Alex] It is not haunted. 110 00:04:20,605 --> 00:04:21,399 - Have you heard any bumps in the night? 111 00:04:21,399 --> 00:04:22,745 [static crackling] 112 00:04:22,745 --> 00:04:23,815 - Did you hear that? - Yeah. 113 00:04:23,815 --> 00:04:24,643 - It sounded like a scream. 114 00:04:24,643 --> 00:04:25,644 [static crackling] 115 00:04:25,644 --> 00:04:28,268 [clock strikes] [woman screams] 116 00:04:28,268 --> 00:04:30,028 - Holy shhhh-- - Oh, fuck. 117 00:04:30,028 --> 00:04:30,856 [static crackling] 118 00:04:30,856 --> 00:04:32,306 - Seen it? 119 00:04:32,306 --> 00:04:34,929 I own it! [laughing] 120 00:04:34,929 --> 00:04:36,759 I mean, some pretty messed-up shit 121 00:04:36,759 --> 00:04:37,898 happened to those people here. 122 00:04:37,898 --> 00:04:39,140 [static crackling] 123 00:04:39,140 --> 00:04:40,003 - [Paul] Tony, let me the fuck out! 124 00:04:40,003 --> 00:04:41,073 [banging] 125 00:04:41,073 --> 00:04:41,902 Tony, fuck! 126 00:04:41,902 --> 00:04:43,559 [static crackling] 127 00:04:43,559 --> 00:04:44,767 - [Vanessa] It doesn't bother you 128 00:04:44,767 --> 00:04:46,562 that people died here while, I mean, 129 00:04:46,562 --> 00:04:49,565 putting on a show like you guys are? 130 00:04:51,049 --> 00:04:55,571 - Yeah, I will say I, I do know where every exit is. 131 00:04:56,296 --> 00:04:56,986 [static crackling] 132 00:04:56,986 --> 00:04:58,574 [banging] 133 00:04:58,574 --> 00:05:01,024 - [Paul] Hello? Anybody? 134 00:05:01,024 --> 00:05:01,956 [static crackling] 135 00:05:01,956 --> 00:05:03,441 - [Alex] There's no knob! 136 00:05:03,441 --> 00:05:04,718 - [Paul] What do you mean, there's no fucking knob? 137 00:05:04,718 --> 00:05:06,202 - There's no knob! [static crackling] 138 00:05:06,202 --> 00:05:07,686 - [Vanessa] There were reports of several people 139 00:05:07,686 --> 00:05:09,032 having gone missing and their last known location 140 00:05:09,032 --> 00:05:10,517 was this hotel. 141 00:05:10,517 --> 00:05:13,002 Most recently the guests of "Morning Mysteries" last year, 142 00:05:13,002 --> 00:05:15,660 Mitchell Cavanaugh, Brock Davies? 143 00:05:15,660 --> 00:05:18,110 Have you head of any of this? 144 00:05:19,905 --> 00:05:21,631 [static crackling] - The hotel wants to be heard. 145 00:05:21,631 --> 00:05:23,357 [static crackling] - What the fuck is happening? 146 00:05:23,357 --> 00:05:24,669 - Let's get the fuck outta here. 147 00:05:24,669 --> 00:05:25,842 - [Brock] Go, go, go, go, go! 148 00:05:25,842 --> 00:05:27,465 [screaming] [static crackling] 149 00:05:27,465 --> 00:05:30,468 [low ambient noise] 150 00:05:32,124 --> 00:05:33,781 - My name is Vanessa Shepherd, 151 00:05:33,781 --> 00:05:35,576 I was the host of "Morning Mysteries" 152 00:05:35,576 --> 00:05:39,131 when Russell took over the Abaddon Hotel in 2018. 153 00:05:39,131 --> 00:05:40,650 When my producers came to me and said 154 00:05:40,650 --> 00:05:44,205 that they wanted me to do an episode at the Abaddon, 155 00:05:44,205 --> 00:05:45,828 I said that I was not interested. 156 00:05:45,828 --> 00:05:50,833 - [laughs] Yeah, Vanessa wasn't interested at all. 157 00:05:51,903 --> 00:05:54,112 But once we mentioned Russell Wynn, 158 00:05:54,112 --> 00:05:56,735 her ears perked up a little bit. 159 00:05:56,735 --> 00:05:59,013 The most striking thing, 160 00:05:59,013 --> 00:06:01,499 other than what happened that night, 161 00:06:01,499 --> 00:06:04,502 was that Russell was very open to allowing Vanessa and Louie 162 00:06:04,502 --> 00:06:06,089 to film everything. 163 00:06:07,297 --> 00:06:08,437 We thought it was a long shot, and that 164 00:06:08,437 --> 00:06:10,542 we'd never get called back. 165 00:06:10,542 --> 00:06:13,994 [ambient sound swelling] 166 00:06:15,409 --> 00:06:19,482 Actually looking back, maybe that was a red flag. 167 00:06:20,759 --> 00:06:23,486 [dramatic music] 168 00:06:24,936 --> 00:06:27,766 [women screaming] 169 00:06:34,946 --> 00:06:37,500 [crows cawing] 170 00:06:42,022 --> 00:06:45,508 - Ghosts sightings, disappearances, 171 00:06:45,508 --> 00:06:49,270 even reports of demonic possession. 172 00:06:49,270 --> 00:06:51,100 I, is this real? 173 00:06:51,100 --> 00:06:53,309 Okay, [laughs]. 174 00:06:53,309 --> 00:06:56,277 All right, let's go again, okay. 175 00:06:56,277 --> 00:06:58,625 With all of these events happening, 176 00:06:58,625 --> 00:07:02,214 all the history, all the mysteries, 177 00:07:02,214 --> 00:07:03,768 enter Russell Wynn, 178 00:07:05,459 --> 00:07:07,875 the founder of Wynn Media Group. 179 00:07:07,875 --> 00:07:11,534 An entrepreneur that made his first million by 25, 180 00:07:11,534 --> 00:07:14,399 and has since been building a media empire 181 00:07:14,399 --> 00:07:18,403 along with his hit live-action interactive shows. 182 00:07:18,403 --> 00:07:20,750 Russell took his love of prominent theater 183 00:07:20,750 --> 00:07:25,479 and poured it into a passion project called Insomnia. 184 00:07:25,479 --> 00:07:28,171 An interactive and dark performance piece 185 00:07:28,171 --> 00:07:30,933 that has received overwhelming love from the press 186 00:07:30,933 --> 00:07:33,142 and audience members. 187 00:07:33,142 --> 00:07:36,041 I've been granted full behind-the-scenes access 188 00:07:36,041 --> 00:07:40,149 to the set of Insomnia, in its very new location. 189 00:07:42,427 --> 00:07:43,911 The Abaddon Hotel. 190 00:07:45,085 --> 00:07:48,951 Okay, that's my intro, can I meet Russell now? 191 00:07:48,951 --> 00:07:50,780 - [Jeff] Right now, no. 192 00:07:50,780 --> 00:07:54,025 He's in a creative meeting, they can go on for, 193 00:07:54,025 --> 00:07:56,890 I don't know, depends on his mood. 194 00:07:56,890 --> 00:07:58,961 - So after that? 195 00:07:58,961 --> 00:08:01,653 - [Jeff] Yeah, probably. 196 00:08:01,653 --> 00:08:05,277 - This is Jeff Stone, Russell's head of? 197 00:08:05,277 --> 00:08:07,107 - Operations. - Operations, yes. 198 00:08:07,107 --> 00:08:08,315 What does that entail? 199 00:08:08,315 --> 00:08:10,697 - Right now, keeping you occupied. 200 00:08:10,697 --> 00:08:12,353 Russell wants me to give you a tour 201 00:08:12,353 --> 00:08:15,736 before we do introductions with everyone. 202 00:08:16,910 --> 00:08:19,429 You afraid to go in? 203 00:08:19,429 --> 00:08:20,500 - Aren't you? 204 00:08:21,846 --> 00:08:23,503 - [Jeff] You're doing a behind-the-scenes documentary 205 00:08:23,503 --> 00:08:26,506 on Insomnia at the Abaddon Hotel. 206 00:08:26,506 --> 00:08:28,715 You do realize you'll have to go in eventually, right? 207 00:08:28,715 --> 00:08:30,199 - I know that, okay. 208 00:08:30,199 --> 00:08:31,027 - Good. 209 00:08:34,341 --> 00:08:36,067 Honestly we were all a bit hesitant 210 00:08:36,067 --> 00:08:39,622 about going in at first but it's really just wood and nails. 211 00:08:39,622 --> 00:08:41,590 That's what Russell always says. 212 00:08:41,590 --> 00:08:44,420 - Is that? - From Hell House, yeah. 213 00:08:44,420 --> 00:08:48,838 You'll see a few of their things still laying around. 214 00:08:51,738 --> 00:08:54,154 - Ladies and gentlemen, 215 00:08:54,154 --> 00:08:55,742 this is my buddy, Hector. 216 00:08:55,742 --> 00:08:57,847 - [Jeff] We haven't fully made it ours yet 217 00:08:57,847 --> 00:09:00,160 but it's really starting to come together, 218 00:09:00,160 --> 00:09:01,437 you might think. 219 00:09:02,887 --> 00:09:05,890 Trust me you'll be fine, we've been here for three weeks. 220 00:09:05,890 --> 00:09:09,652 The only thing scary in here is the asbestos. 221 00:09:11,758 --> 00:09:13,276 Russell's made certain some of the actors 222 00:09:13,276 --> 00:09:15,831 and production staff will be available for interviews. 223 00:09:15,831 --> 00:09:17,315 - Oh, including you? 224 00:09:17,315 --> 00:09:19,489 [sighing] 225 00:09:19,489 --> 00:09:21,250 - Give you a quote right now, 226 00:09:21,250 --> 00:09:25,668 I can't wait to get the hell back to New York. 227 00:09:25,668 --> 00:09:27,739 - Oh, hey, Jeff, can I post this on Insta? 228 00:09:27,739 --> 00:09:30,155 - Just make sure you clear it with Russell first. 229 00:09:30,155 --> 00:09:31,640 - [Isabel] Thanks. 230 00:09:33,331 --> 00:09:35,954 - Alright, you'll like this. 231 00:09:35,954 --> 00:09:38,094 Russell had the old bottles pulled 232 00:09:38,094 --> 00:09:42,547 and replaced with his personal label out of California. 233 00:09:42,547 --> 00:09:43,755 - Ooh! [electronic crackling] 234 00:09:43,755 --> 00:09:46,724 - What's your wine of choice there, hot shot? 235 00:09:46,724 --> 00:09:48,104 - Pretty impressive. 236 00:09:48,104 --> 00:09:49,174 - [Jeff] You think so? 237 00:09:49,174 --> 00:09:50,659 - Sure. 238 00:09:50,659 --> 00:09:52,661 - You can have about 15-20 boxes, how big is your van? 239 00:09:52,661 --> 00:09:53,593 [laughing] 240 00:09:53,593 --> 00:09:54,766 We're not moving that anyway. 241 00:09:54,766 --> 00:09:55,595 - Okay, good. - You'd be doing me 242 00:09:55,595 --> 00:09:56,630 a big favor. 243 00:09:56,630 --> 00:09:58,114 - Sounds good. 244 00:09:58,114 --> 00:10:00,151 - Anyway, this room is gonna be the most popular 245 00:10:00,151 --> 00:10:02,912 set for the audience, I think, along with the bar 246 00:10:02,912 --> 00:10:03,982 which is actually-- [electrical switches flipping] 247 00:10:03,982 --> 00:10:06,053 - [Vanessa] Whoa. 248 00:10:06,053 --> 00:10:07,365 Jeff, what's going on? 249 00:10:07,365 --> 00:10:08,746 - [Jeff] I'm still here, don't freak out. 250 00:10:08,746 --> 00:10:09,885 - Okay, I'm not freaking out. - Power's been spotty 251 00:10:09,885 --> 00:10:11,403 for the past few days, 252 00:10:11,403 --> 00:10:15,200 it usually comes back on in about 10 seconds or so. 253 00:10:15,200 --> 00:10:16,408 - [Vanessa] Okay. 254 00:10:16,408 --> 00:10:17,686 - [Jeff] You wanted the Insomnia experience, 255 00:10:17,686 --> 00:10:18,928 here you have it. 256 00:10:18,928 --> 00:10:21,793 - [Vanessa] Sure getting it, yeah. 257 00:10:21,793 --> 00:10:25,486 - Here we go, like I said, just about 10 seconds or so. 258 00:10:25,486 --> 00:10:28,524 Alright, so shall we-- - Power went out again. 259 00:10:28,524 --> 00:10:29,663 Love the dark. 260 00:10:31,009 --> 00:10:32,977 - Thank you, Max. [walkie talkie crackling] 261 00:10:32,977 --> 00:10:34,392 [sighing] Harvey. 262 00:10:34,392 --> 00:10:36,394 Harvey, what can I do for you? 263 00:10:36,394 --> 00:10:37,498 - [Harvey] Do for me? 264 00:10:37,498 --> 00:10:38,741 What can you do for me? 265 00:10:38,741 --> 00:10:39,984 You can make me a size two again. 266 00:10:39,984 --> 00:10:41,571 But Russ, what you can do for him 267 00:10:41,571 --> 00:10:43,366 is know that he's finished and we're in the basement. 268 00:10:43,366 --> 00:10:45,023 - He's no good with radios. 269 00:10:45,023 --> 00:10:46,784 Harvey's the head of artistic operations. 270 00:10:46,784 --> 00:10:48,475 - Okay. - He's also a big pain in my, 271 00:10:48,475 --> 00:10:49,476 wait, what, where are you? 272 00:10:49,476 --> 00:10:50,995 You're in the basement? 273 00:10:50,995 --> 00:10:52,306 - [Harvey] Aah, 274 00:10:52,306 --> 00:10:53,860 because he still wants to use it in the show, 275 00:10:53,860 --> 00:10:55,206 because we all know it's gonna be super safe 276 00:10:55,206 --> 00:10:57,518 for my actors and not a liability at all. 277 00:10:57,518 --> 00:10:58,761 Did you hear my side on your end? 278 00:10:58,761 --> 00:11:01,626 I just wanna make sure that was audible, copy. 279 00:11:01,626 --> 00:11:03,248 - Yeah, tell Russell to meet me in the bar, 280 00:11:03,248 --> 00:11:04,664 I'm not going in the basement. 281 00:11:04,664 --> 00:11:06,804 After you meet Russell, you'll love him. 282 00:11:06,804 --> 00:11:07,805 - Great. - We'll go through Heaven. 283 00:11:07,805 --> 00:11:08,737 - Sounds good. 284 00:11:08,737 --> 00:11:10,531 [sighing] 285 00:11:10,531 --> 00:11:12,430 - Well, this is Heaven. 286 00:11:13,638 --> 00:11:16,020 If you didn't figure it out on your own. 287 00:11:16,020 --> 00:11:18,056 This is where God'll make his wager with the Devil 288 00:11:18,056 --> 00:11:20,058 with our angels as his witness. 289 00:11:20,058 --> 00:11:21,163 The white, a little cliché, 290 00:11:21,163 --> 00:11:23,683 but that's what Russell wants. 291 00:11:25,512 --> 00:11:26,686 - I thought I saw something. 292 00:11:26,686 --> 00:11:28,239 - [Jeff] Otherwise you guys can-- 293 00:11:28,239 --> 00:11:29,240 What? - Someone. 294 00:11:29,240 --> 00:11:30,310 - What's going on? 295 00:11:30,310 --> 00:11:32,139 What are you guys looking at? 296 00:11:32,139 --> 00:11:34,590 Abaddon eyes, that's what we call it. 297 00:11:34,590 --> 00:11:35,971 Everybody feels like they 298 00:11:35,971 --> 00:11:37,489 saw something out of the corner of their eyes 299 00:11:37,489 --> 00:11:39,560 or just felt like they're being watched. 300 00:11:39,560 --> 00:11:40,734 It happens to all of us, 301 00:11:40,734 --> 00:11:42,011 just our imaginations messing with us. 302 00:11:42,011 --> 00:11:44,220 [knocking] 303 00:11:46,395 --> 00:11:47,707 - Abaddon eyes. 304 00:11:47,707 --> 00:11:49,087 - [Jeff] You coming? 305 00:11:49,087 --> 00:11:49,950 - Yeah, I'm coming. - Are you sure you don't wanna 306 00:11:49,950 --> 00:11:50,779 just hang out? 307 00:11:50,779 --> 00:11:51,745 - No, no. 308 00:11:51,745 --> 00:11:53,160 - Okay, shall we? 309 00:11:55,784 --> 00:11:56,612 So-- 310 00:11:57,544 --> 00:11:58,890 - Oh, hey, guys. 311 00:11:58,890 --> 00:12:00,547 Guess where I was in the blackout? 312 00:12:00,547 --> 00:12:01,721 Right fucking here. 313 00:12:01,721 --> 00:12:02,894 Think about that. 314 00:12:02,894 --> 00:12:03,723 - That's why we have a buddy system. 315 00:12:03,723 --> 00:12:04,551 - Fuck off. 316 00:12:04,551 --> 00:12:06,070 - All a-- 317 00:12:06,070 --> 00:12:06,898 Okay [sighing]. 318 00:12:06,898 --> 00:12:07,727 Actors. 319 00:12:09,280 --> 00:12:10,764 Here, makes his shit wine, 320 00:12:10,764 --> 00:12:13,180 and he insists on using the damn basement. 321 00:12:13,180 --> 00:12:14,009 Hey, sweetie! 322 00:12:14,009 --> 00:12:15,217 - Hey, honey! 323 00:12:15,217 --> 00:12:16,183 One of my least favorite people in the world! 324 00:12:16,183 --> 00:12:17,081 - Well, right back at ya. 325 00:12:17,081 --> 00:12:18,496 Where's your buddy here? 326 00:12:18,496 --> 00:12:19,946 Where is he? 327 00:12:19,946 --> 00:12:20,878 - Old Russ is coming up the stairs right about now. 328 00:12:20,878 --> 00:12:22,327 You can't rush perfection. 329 00:12:22,327 --> 00:12:24,398 Five, four, three and one. 330 00:12:24,398 --> 00:12:26,573 - Oh, there he is, Jeff. 331 00:12:26,573 --> 00:12:27,781 How are you? 332 00:12:27,781 --> 00:12:29,058 - [Jeff] How you doing, wine-maker? 333 00:12:29,058 --> 00:12:30,957 - Huh. Didn't see you down in the basement. 334 00:12:30,957 --> 00:12:32,027 Not a peep. 335 00:12:32,027 --> 00:12:33,235 - Look at that. [laughing] 336 00:12:33,235 --> 00:12:34,132 He opened it right up. - You brought your 337 00:12:34,132 --> 00:12:35,513 camera crew. - Hi. 338 00:12:35,513 --> 00:12:36,514 Hi, I'm Vanessa Shepherd. - Russell Wynn. 339 00:12:36,514 --> 00:12:37,515 - It's nice to meet you, 340 00:12:37,515 --> 00:12:38,447 Russell. - Pleasure to meet you. 341 00:12:38,447 --> 00:12:39,241 Thank you for having us here, 342 00:12:39,241 --> 00:12:40,690 we're really excited. 343 00:12:40,690 --> 00:12:42,382 - So you're the new "Morning Mysteries" girl? 344 00:12:42,382 --> 00:12:43,521 - [Vanessa] I am. 345 00:12:43,521 --> 00:12:45,316 - That's too bad, I liked Suzy. 346 00:12:45,316 --> 00:12:48,595 [electronic crackling] 347 00:12:48,595 --> 00:12:49,458 Don't get me wrong, 348 00:12:49,458 --> 00:12:50,562 she was a total bitch, 349 00:12:50,562 --> 00:12:51,840 but I liked her. 350 00:12:53,427 --> 00:12:55,153 And don't thank me yet. 351 00:12:55,153 --> 00:12:56,706 - [Vanessa] Why is that? 352 00:12:56,706 --> 00:12:57,880 - Well, I'm sure you've heard all the stories 353 00:12:57,880 --> 00:12:59,364 about this place. 354 00:12:59,364 --> 00:13:00,503 Everyone who enters with a camera 355 00:13:00,503 --> 00:13:01,919 never seems to make it. 356 00:13:01,919 --> 00:13:03,265 - Don't do that. 357 00:13:04,645 --> 00:13:05,957 She barely came in as it is. 358 00:13:05,957 --> 00:13:06,889 He's just kidding. 359 00:13:06,889 --> 00:13:09,340 - I'm just screwing with you. 360 00:13:09,340 --> 00:13:11,791 - Ah, well, we will try to stay out of your way 361 00:13:11,791 --> 00:13:12,964 as much as possible. 362 00:13:12,964 --> 00:13:13,793 Just be two, 363 00:13:13,793 --> 00:13:14,655 no, thank you, 364 00:13:14,655 --> 00:13:15,484 flies on the wall. 365 00:13:15,484 --> 00:13:16,968 - I appreciate that. 366 00:13:16,968 --> 00:13:18,659 I like what you've done with "Morning Mysteries". 367 00:13:18,659 --> 00:13:20,213 - [Vanessa] Oh, I didn't think that you watch? 368 00:13:20,213 --> 00:13:21,421 - [Jeff] He doesn't. 369 00:13:21,421 --> 00:13:22,249 - [Russ] I do. 370 00:13:22,249 --> 00:13:23,078 - He does. 371 00:13:24,182 --> 00:13:25,943 - And none of your guests have disappeared, 372 00:13:25,943 --> 00:13:27,876 so you've got that on Suzy. 373 00:13:27,876 --> 00:13:29,567 - That is true, thank you. 374 00:13:29,567 --> 00:13:30,913 - Lawson, is it? 375 00:13:30,913 --> 00:13:32,121 - [Louie] Louie, actually. 376 00:13:32,121 --> 00:13:33,329 - Uh-huh [affirmative]. 377 00:13:33,329 --> 00:13:34,744 - [Louie] I'm a huge fan of all of your shows 378 00:13:34,744 --> 00:13:36,712 and everything that you've done. 379 00:13:36,712 --> 00:13:37,886 - You've got good taste. 380 00:13:37,886 --> 00:13:38,852 And I give you full permission 381 00:13:38,852 --> 00:13:41,096 to film to your heart's content. 382 00:13:41,096 --> 00:13:42,752 And when you follow the actors, 383 00:13:42,752 --> 00:13:44,547 they may moan and groan, 384 00:13:44,547 --> 00:13:46,826 but it's all part of the show. 385 00:13:46,826 --> 00:13:49,829 They're actors and they secretly love attention. 386 00:13:49,829 --> 00:13:51,416 - [Jeff] Yeah, it's no secret. 387 00:13:51,416 --> 00:13:53,971 - Well, where should we start? 388 00:13:53,971 --> 00:13:55,213 - Let's meet everyone. 389 00:13:55,213 --> 00:13:56,249 - [Jeff] Yeah. 390 00:13:56,249 --> 00:13:59,045 [crowd murmuring] 391 00:14:03,635 --> 00:14:05,120 - Ah, there he is. 392 00:14:06,224 --> 00:14:07,743 Alright, everyone. 393 00:14:07,743 --> 00:14:09,365 Welcome, welcome, so 394 00:14:09,365 --> 00:14:11,712 Vanessa and her guy, Lonnie? 395 00:14:13,231 --> 00:14:14,646 Lonnie? - Louie. 396 00:14:14,646 --> 00:14:16,131 - Louie! 397 00:14:16,131 --> 00:14:18,788 They're gonna be embedded with us for the entire duration. 398 00:14:18,788 --> 00:14:20,238 They'll be filming everything, 399 00:14:20,238 --> 00:14:21,550 so don't say anything 400 00:14:21,550 --> 00:14:24,208 you don't want a few million people to hear. 401 00:14:24,208 --> 00:14:25,485 And I'll leave it to you, Vanessa. 402 00:14:25,485 --> 00:14:27,004 - Thank you. 403 00:14:27,004 --> 00:14:28,557 As you guys can see, 404 00:14:28,557 --> 00:14:30,835 we've handed a few of you your own mini-camcorders. 405 00:14:30,835 --> 00:14:32,457 Why did we do this? 406 00:14:32,457 --> 00:14:34,528 Well, we want to encourage you to film 407 00:14:34,528 --> 00:14:36,737 anything that you want. 408 00:14:36,737 --> 00:14:39,499 Self-taped interviews, any fun behind-the-scenes stuff 409 00:14:39,499 --> 00:14:40,983 that we might miss. 410 00:14:40,983 --> 00:14:42,571 And when we wrap here, 411 00:14:42,571 --> 00:14:43,986 we'll grab everyone's cameras 412 00:14:43,986 --> 00:14:46,402 and incorporate that footage into the episode. 413 00:14:46,402 --> 00:14:47,783 Make sense? 414 00:14:47,783 --> 00:14:48,991 - [Gregory] Question, Russell. 415 00:14:48,991 --> 00:14:49,854 - Yeah. - What happens if we catch 416 00:14:49,854 --> 00:14:51,200 a ghost on camera? 417 00:14:51,200 --> 00:14:53,271 [laughing] 418 00:14:53,271 --> 00:14:54,652 - That's a good. 419 00:14:54,652 --> 00:14:56,965 - Wow, great question, really good 420 00:14:56,965 --> 00:14:58,828 - In your case, Gregory, 421 00:14:58,828 --> 00:15:01,279 you could ask it if it's ever heard of you, 422 00:15:01,279 --> 00:15:02,556 if it's ever seen you, 423 00:15:02,556 --> 00:15:03,488 maybe seen your reel. 424 00:15:03,488 --> 00:15:04,420 - [Gregory] Probably has. 425 00:15:04,420 --> 00:15:06,388 some of your work, perhaps. 426 00:15:06,388 --> 00:15:08,908 - I was in that other thing called Shakespeare In The Park, 427 00:15:08,908 --> 00:15:11,393 I mean, I don't know. 428 00:15:11,393 --> 00:15:12,773 Have you heard of it? 429 00:15:12,773 --> 00:15:14,189 - It was a brilliant, 430 00:15:14,189 --> 00:15:16,260 brilliant summer theater, thank you. 431 00:15:16,260 --> 00:15:17,675 - [Vanessa] Which show were you in? 432 00:15:17,675 --> 00:15:18,848 - [Isabel] No. 433 00:15:18,848 --> 00:15:19,919 - Don't, don't. - Don't get him going. 434 00:15:19,919 --> 00:15:20,781 - "Into The Woods", 435 00:15:20,781 --> 00:15:22,162 it was me and Amy Adams. 436 00:15:22,162 --> 00:15:24,268 - You and Amy Adams?! 437 00:15:24,268 --> 00:15:26,063 You were like tree number three! 438 00:15:26,063 --> 00:15:28,065 Two people played a tree better than you. 439 00:15:28,065 --> 00:15:29,514 - [Crowd] Ooh. 440 00:15:29,514 --> 00:15:30,999 - [Russell] Alright, take it easy. 441 00:15:30,999 --> 00:15:33,208 - Well, anyways, what I really want everyone to do 442 00:15:33,208 --> 00:15:35,831 is just pretend that we're not even here. 443 00:15:35,831 --> 00:15:38,282 If you've ever seen the show "The Office", anyone? 444 00:15:38,282 --> 00:15:40,560 Okay, well, we're like that camera crew. 445 00:15:40,560 --> 00:15:42,596 Just catching everything. 446 00:15:42,596 --> 00:15:43,943 - [Jane] I hated "The Office". 447 00:15:43,943 --> 00:15:44,909 - [Max] It was pretty-- 448 00:15:44,909 --> 00:15:46,083 - [Gregory] Minimalistic. 449 00:15:46,083 --> 00:15:47,325 - [Jane] Yeah, it didn't make any sense. 450 00:15:47,325 --> 00:15:48,706 - Alright, they're a pretty difficult group 451 00:15:48,706 --> 00:15:49,949 to keep focused. 452 00:15:49,949 --> 00:15:51,743 So let's stay on task, okay? 453 00:15:51,743 --> 00:15:53,090 - [Isabel] Wait, no. 454 00:15:53,090 --> 00:15:54,367 Question, Russell? - Yes. Mm-hmm [affirmative]. 455 00:15:54,367 --> 00:15:56,507 Could we still post on social media or? 456 00:15:56,507 --> 00:15:58,198 - [Russell] Yes, same restrictions, 457 00:15:58,198 --> 00:15:59,820 keep it vague. 458 00:15:59,820 --> 00:16:01,615 - Yes, actually, we encourage social media. 459 00:16:01,615 --> 00:16:03,721 Just make sure to tag "Morning Mysteries." 460 00:16:03,721 --> 00:16:05,619 - Okay, so #MM? 461 00:16:05,619 --> 00:16:07,759 - [Vanessa] Actually, "Morning Mysteries". 462 00:16:07,759 --> 00:16:08,760 - So not MM? 463 00:16:08,760 --> 00:16:09,658 - [Vanessa] No. 464 00:16:09,658 --> 00:16:10,590 The full-- - But I think MM 465 00:16:10,590 --> 00:16:11,971 sounds better, it's like food. 466 00:16:11,971 --> 00:16:13,213 - [Jane] It's like Mm. 467 00:16:13,213 --> 00:16:14,904 - And it keeps it vague, you know? 468 00:16:14,904 --> 00:16:17,148 - We want it to be not vague, 469 00:16:17,148 --> 00:16:19,116 it's very specific, "Morning Mysteries". 470 00:16:19,116 --> 00:16:19,979 [crowd chattering] 471 00:16:19,979 --> 00:16:21,118 - She's too bossy. 472 00:16:21,118 --> 00:16:22,429 - Right, well, this is going well. 473 00:16:22,429 --> 00:16:24,328 I just wanted you guys all to meet, 474 00:16:24,328 --> 00:16:25,605 so here we are. 475 00:16:25,605 --> 00:16:27,227 [crowd chattering] - Bye. 476 00:16:27,227 --> 00:16:28,539 Thank you, thanks. 477 00:16:28,539 --> 00:16:29,919 - [Max] I think, Gregory-- 478 00:16:29,919 --> 00:16:31,749 - I believe we need to go back to the city. 479 00:16:31,749 --> 00:16:33,993 Believe it or not, the wine's not selling like it-- 480 00:16:33,993 --> 00:16:35,235 - [Vanessa] I'm sorry, can... 481 00:16:35,235 --> 00:16:37,065 Sorry, Jeff, can I just interrupt for a second? 482 00:16:37,065 --> 00:16:39,757 I was wondering if I could give you guys cameras as well? 483 00:16:39,757 --> 00:16:42,035 - Ah, I'd love to, but no can do. 484 00:16:42,035 --> 00:16:43,657 Gotta keep my hands free. 485 00:16:43,657 --> 00:16:45,659 Sorry. - Okay, you know what? 486 00:16:45,659 --> 00:16:47,420 We could probably get a Go-Pro or something? 487 00:16:47,420 --> 00:16:49,249 And Russell, can I give you a camera? 488 00:16:49,249 --> 00:16:52,804 - I, I'm not gonna, you know, use it. 489 00:16:52,804 --> 00:16:53,909 - That's okay, 490 00:16:53,909 --> 00:16:55,359 I understand. - I'm not a camera guy. 491 00:16:55,359 --> 00:16:57,016 - But we just want you to have it, just in case, 492 00:16:57,016 --> 00:16:59,915 you don't have to use it if you don't want to, it's fine. 493 00:16:59,915 --> 00:17:01,917 Good, let's just get this real quick. 494 00:17:01,917 --> 00:17:03,367 [static crackling] 495 00:17:03,367 --> 00:17:04,299 - [Adam] Just come up with us and we'll help you, 496 00:17:04,299 --> 00:17:05,852 whatever you need, okay? 497 00:17:05,852 --> 00:17:07,716 - So cold in here. - Just-- 498 00:17:07,716 --> 00:17:08,820 - Oh, fuck! - Oh my God! 499 00:17:08,820 --> 00:17:09,649 - Go, go, go! 500 00:17:09,649 --> 00:17:10,891 Go, go, go, go! 501 00:17:12,031 --> 00:17:14,757 [pipes knocking] 502 00:17:17,864 --> 00:17:19,521 [water dripping] - Look at this. 503 00:17:19,521 --> 00:17:20,349 [metal creaking] 504 00:17:20,349 --> 00:17:21,626 - [Vanessa] Whoa! 505 00:17:21,626 --> 00:17:23,628 - [Louie] That's creepy. 506 00:17:26,148 --> 00:17:28,081 - [Vanessa] Whoa. 507 00:17:28,081 --> 00:17:29,048 Would you look at that? 508 00:17:29,048 --> 00:17:30,221 [static crackling] 509 00:17:30,221 --> 00:17:32,120 - [Paul] Alex, don't fuck with me! 510 00:17:32,120 --> 00:17:33,121 Dude! 511 00:17:33,121 --> 00:17:35,709 Tony, what the fuck is it-- 512 00:17:35,709 --> 00:17:37,090 [static crackling] 513 00:17:37,090 --> 00:17:40,059 [water running] 514 00:17:40,059 --> 00:17:41,198 - Okay, let's get out of here. 515 00:17:41,198 --> 00:17:42,026 - [Louie] Yeah. 516 00:17:42,026 --> 00:17:42,854 - Okay. 517 00:17:45,581 --> 00:17:47,411 So if you do a search anywhere, 518 00:17:47,411 --> 00:17:49,171 Google, Reddit, whatever, 519 00:17:49,171 --> 00:17:53,037 you find a plethora of unexplained photos and videos. 520 00:17:53,037 --> 00:17:54,694 Most of them really into the hotel 521 00:17:54,694 --> 00:17:56,937 or the town itself. 522 00:17:56,937 --> 00:17:59,216 Hell House was not the first incident 523 00:17:59,216 --> 00:18:01,010 to happen in this town, 524 00:18:01,010 --> 00:18:02,909 only the most popular. 525 00:18:02,909 --> 00:18:05,705 There are some disappearances related to 526 00:18:05,705 --> 00:18:07,845 an early 2000 County Fair. 527 00:18:07,845 --> 00:18:11,159 That raises some red flags for me now. 528 00:18:11,159 --> 00:18:13,609 The Billy Braddock story alone is unsettling. 529 00:18:13,609 --> 00:18:14,541 [loud knocking] 530 00:18:14,541 --> 00:18:16,336 It's Louie for the five o'clock. 531 00:18:16,336 --> 00:18:17,268 Hey. - Hey. 532 00:18:17,268 --> 00:18:18,200 I have to show you something 533 00:18:18,200 --> 00:18:19,063 before we have a meeting. 534 00:18:19,063 --> 00:18:20,754 - Sure, sure. 535 00:18:20,754 --> 00:18:22,204 I was just updating the journal. 536 00:18:22,204 --> 00:18:23,654 - And then remember when Jeff said 537 00:18:23,654 --> 00:18:26,105 something about the whole Abaddon Eyes thing? 538 00:18:26,105 --> 00:18:26,933 - People think they-- - People think they 539 00:18:26,933 --> 00:18:28,452 see something, exactly. 540 00:18:28,452 --> 00:18:29,522 So my camera, 541 00:18:30,385 --> 00:18:31,834 I think it caught something. 542 00:18:31,834 --> 00:18:32,973 [typing] 543 00:18:32,973 --> 00:18:33,802 - Oh? 544 00:18:34,975 --> 00:18:37,944 Oh, oh, do I wanna see this? 545 00:18:37,944 --> 00:18:38,945 - Probably not. 546 00:18:38,945 --> 00:18:40,119 [nervous laughing] 547 00:18:40,119 --> 00:18:41,465 - Awesome, okay. 548 00:18:42,500 --> 00:18:45,434 [deep eerie music] 549 00:19:04,143 --> 00:19:06,731 [loud running] 550 00:19:09,009 --> 00:19:09,838 - Hello? 551 00:19:11,978 --> 00:19:12,806 Guys? 552 00:19:15,671 --> 00:19:16,845 Where are you? 553 00:19:19,296 --> 00:19:20,987 Jesus Christ! [loud yelling] 554 00:19:20,987 --> 00:19:21,815 [laughing] 555 00:19:21,815 --> 00:19:22,678 - Grab! 556 00:19:22,678 --> 00:19:24,128 - Come on, guys. - Whoa. 557 00:19:24,128 --> 00:19:25,336 - That's fucked up. 558 00:19:25,336 --> 00:19:26,786 - I know, you looked so sad. - Why me? 559 00:19:26,786 --> 00:19:28,132 It's sexist, that's sexism. 560 00:19:28,132 --> 00:19:29,306 - It's sexism, what? 561 00:19:29,306 --> 00:19:31,204 - And Russell would be upset 562 00:19:31,204 --> 00:19:32,654 if he knew that you were playing with these things 563 00:19:32,654 --> 00:19:34,242 and I don't, 564 00:19:34,242 --> 00:19:35,691 if he asks, I don't have a part of that. 565 00:19:35,691 --> 00:19:36,899 I'm not part of that. 566 00:19:36,899 --> 00:19:38,453 - Okay. - Well, you were on camera. 567 00:19:38,453 --> 00:19:39,385 Just so you know. 568 00:19:39,385 --> 00:19:40,524 [laughing] It's worth it. 569 00:19:40,524 --> 00:19:41,456 - Well, do you think that's what 570 00:19:41,456 --> 00:19:42,698 Vanessa gave us cameras for? 571 00:19:42,698 --> 00:19:43,941 - They handed them out. I don't think that's 572 00:19:43,941 --> 00:19:44,597 what she had in mind. - They handed them out. 573 00:19:44,597 --> 00:19:45,839 Bye, mom. 574 00:19:45,839 --> 00:19:47,116 - I think Vanessa should thank us, 575 00:19:47,116 --> 00:19:48,739 because there would be no footage otherwise. 576 00:19:48,739 --> 00:19:49,671 - Yeah, that's true, 577 00:19:49,671 --> 00:19:50,913 otherwise we'd have to listen to 578 00:19:50,913 --> 00:19:52,915 Gregory go on and on about his craft. 579 00:19:52,915 --> 00:19:54,952 - [Gregory] That would be good television, my friend. 580 00:19:54,952 --> 00:19:56,402 [chuckling] [door creaking] 581 00:19:56,402 --> 00:19:58,231 - [Russell] What else? 582 00:19:59,163 --> 00:20:00,371 - Let's see. 583 00:20:00,371 --> 00:20:01,648 Your bank called again. 584 00:20:01,648 --> 00:20:02,856 - Which one? 585 00:20:02,856 --> 00:20:03,892 - All of them. 586 00:20:03,892 --> 00:20:04,720 - [Harvey] Damn. 587 00:20:04,720 --> 00:20:05,997 - Is something going on? 588 00:20:05,997 --> 00:20:06,998 - Like what? 589 00:20:07,999 --> 00:20:08,966 - I don't know, Russ. 590 00:20:08,966 --> 00:20:10,209 I've only got one bank, 591 00:20:10,209 --> 00:20:12,383 if they called, I'd be concerned. 592 00:20:12,383 --> 00:20:14,834 - Oh, Isabel, she asked me a weird question. 593 00:20:14,834 --> 00:20:16,007 - [Russell] What's that? 594 00:20:16,007 --> 00:20:17,216 - She asked if she would still get her pay 595 00:20:17,216 --> 00:20:18,113 if she had to quit for some reason? 596 00:20:18,113 --> 00:20:19,252 - No. 597 00:20:19,252 --> 00:20:20,080 - [Russell] Is she thinking about quitting? 598 00:20:20,080 --> 00:20:21,289 - I don't think so. 599 00:20:21,289 --> 00:20:23,498 Like I said, it was a weird question. 600 00:20:23,498 --> 00:20:24,775 - Huh. 601 00:20:24,775 --> 00:20:26,639 - [Harvey] Alright, I'm off to wardrobe then. 602 00:20:26,639 --> 00:20:27,571 Jane hates her dress as much 603 00:20:27,571 --> 00:20:29,883 as I hate old Jeff's budget. 604 00:20:29,883 --> 00:20:31,126 - Yeah. 605 00:20:31,126 --> 00:20:31,954 - [Harvey] Both of them are cheap. 606 00:20:31,954 --> 00:20:32,921 - See you later, Harvey. 607 00:20:32,921 --> 00:20:34,750 - [Harvey] Bye, honey. 608 00:20:36,442 --> 00:20:40,963 - This, Father Paulis dropped this off for you. 609 00:20:40,963 --> 00:20:42,482 - Thanks. 610 00:20:42,482 --> 00:20:43,656 - [Vanessa] Can I ask you about the hotel 611 00:20:43,656 --> 00:20:45,140 reopening in a few weeks? 612 00:20:45,140 --> 00:20:46,521 How do you feel about that? 613 00:20:46,521 --> 00:20:49,317 - I told Russell, it's a mistake. 614 00:20:49,317 --> 00:20:51,560 - [Vanessa] And what did he say? 615 00:20:51,560 --> 00:20:52,699 - He hired me. 616 00:20:54,529 --> 00:20:56,116 - Huh. 617 00:20:56,116 --> 00:20:56,945 Good. 618 00:20:56,945 --> 00:20:59,119 [cardboard scraping] 619 00:20:59,119 --> 00:21:00,604 - Something I should know? 620 00:21:00,604 --> 00:21:03,365 - [Russell] No, it's private. 621 00:21:03,365 --> 00:21:04,815 - [Jeff] Okay. 622 00:21:04,815 --> 00:21:07,404 How do you know that guy? 623 00:21:07,404 --> 00:21:09,026 - [Russell] He's an old friend. 624 00:21:09,026 --> 00:21:12,512 - Many demons claim to be the souls of real people 625 00:21:12,512 --> 00:21:13,789 that once wandered the earth 626 00:21:13,789 --> 00:21:15,446 thousands of years ago. 627 00:21:15,446 --> 00:21:17,862 Even during the time of Christ. 628 00:21:17,862 --> 00:21:20,209 They try and use their memories of events 629 00:21:20,209 --> 00:21:23,282 to sow doubt into believers. 630 00:21:23,282 --> 00:21:25,974 One demon that we've encountered here in Abaddon, 631 00:21:25,974 --> 00:21:27,941 has said over and over, 632 00:21:27,941 --> 00:21:30,254 "Est Aperta Porta." 633 00:21:30,254 --> 00:21:33,050 [static crackling] 634 00:21:33,050 --> 00:21:35,673 - [Jessica] Wait, what is that? 635 00:21:35,673 --> 00:21:39,021 - [Mitchell] It's Latin, I think. 636 00:21:39,021 --> 00:21:40,229 - What does it mean, do you know? 637 00:21:40,229 --> 00:21:41,576 [static crackling] 638 00:21:41,576 --> 00:21:42,542 - [Vanessa] The gate is open. 639 00:21:42,542 --> 00:21:44,406 - That's right. 640 00:21:44,406 --> 00:21:45,683 - [Vanessa] Father, can I ask if you've ever 641 00:21:45,683 --> 00:21:48,410 [eerie piano music] heard of Andrew Tully? 642 00:21:48,410 --> 00:21:50,101 - Mm-hmm [affirmative], I have. 643 00:21:50,101 --> 00:21:52,725 - [Vanessa] And Tully believed that he found this gateway 644 00:21:52,725 --> 00:21:53,795 and the gateway to hell. 645 00:21:53,795 --> 00:21:54,761 [static crackling] 646 00:21:54,761 --> 00:21:55,831 - We are servants of the snake 647 00:21:55,831 --> 00:21:57,419 and we will release someone 648 00:21:57,419 --> 00:21:59,145 into the lake of fire. 649 00:21:59,145 --> 00:22:00,319 [static crackling] 650 00:22:00,319 --> 00:22:01,630 [laughing] 651 00:22:01,630 --> 00:22:04,046 - The church is rich 652 00:22:04,046 --> 00:22:07,222 with references to hell and Satan. 653 00:22:07,222 --> 00:22:08,534 There are some old texts 654 00:22:08,534 --> 00:22:11,330 that refer to an earthly gateway to hell 655 00:22:11,330 --> 00:22:13,401 and the demon, Abaddon, being the guard 656 00:22:13,401 --> 00:22:15,230 and it's been said that 657 00:22:15,230 --> 00:22:17,508 no man can close this gate once opened. 658 00:22:17,508 --> 00:22:20,373 It would take an angel from God himself. 659 00:22:20,373 --> 00:22:22,444 But if that gate is open, 660 00:22:23,652 --> 00:22:25,620 literal hell could be unleashed on earth. 661 00:22:25,620 --> 00:22:27,656 And there's also some versions of the bible 662 00:22:27,656 --> 00:22:29,658 that dismiss all this as metaphorical. 663 00:22:29,658 --> 00:22:33,973 So there's really no stance that the church holds. 664 00:22:33,973 --> 00:22:36,216 - Are you bringing people all the way out here? 665 00:22:36,216 --> 00:22:38,046 - No, I just needed some air. 666 00:22:38,046 --> 00:22:39,461 And it might be the only time 667 00:22:39,461 --> 00:22:43,051 we get a chance to chat today, so. 668 00:22:43,051 --> 00:22:45,640 - You lowered ticket prices 30%, 669 00:22:45,640 --> 00:22:48,056 are you expecting a drop in revenue? 670 00:22:48,056 --> 00:22:49,713 - That was Jeff's idea. 671 00:22:49,713 --> 00:22:51,715 He didn't think that people would pay full price 672 00:22:51,715 --> 00:22:53,475 to come all the way out here. 673 00:22:53,475 --> 00:22:55,891 So we decreased it to increase ticket sales. 674 00:22:55,891 --> 00:22:57,997 Personally, I think people pay whatever I say 675 00:22:57,997 --> 00:22:59,378 and we'll still sell out, 676 00:22:59,378 --> 00:23:00,620 because it's a great show. 677 00:23:00,620 --> 00:23:02,001 - I think you're right about that. 678 00:23:02,001 --> 00:23:03,036 People will pay to see the show 679 00:23:03,036 --> 00:23:05,073 in this godforsaken hotel. 680 00:23:05,073 --> 00:23:06,661 - Why do you say that? 681 00:23:06,661 --> 00:23:07,869 - Say what? 682 00:23:07,869 --> 00:23:09,042 - Godforsaken. 683 00:23:10,216 --> 00:23:11,597 Did you mean it literally or 684 00:23:11,597 --> 00:23:13,357 some expression? - Does anyone ever use that 685 00:23:13,357 --> 00:23:15,083 term literally? 686 00:23:15,083 --> 00:23:17,326 I mean, I don't even believe in God. 687 00:23:17,326 --> 00:23:19,259 - Neither did I. 688 00:23:19,259 --> 00:23:20,157 - And then? 689 00:23:21,296 --> 00:23:23,402 Don't tell me you're born again or something? 690 00:23:23,402 --> 00:23:26,405 That would be a nice twist on the story. 691 00:23:26,405 --> 00:23:28,130 - Not like you're thinking. 692 00:23:28,130 --> 00:23:30,857 - [Vanessa] Did Hell House come out here? 693 00:23:30,857 --> 00:23:35,275 - No, it was the County Fair grounds in the early 2000s. 694 00:23:35,275 --> 00:23:38,347 And so they had the fair grounds over there. 695 00:23:38,347 --> 00:23:39,487 [static crackling] 696 00:23:39,487 --> 00:23:44,181 [eerie carnival music] [people yelling] 697 00:23:46,321 --> 00:23:47,736 And they used the cornfields 698 00:23:47,736 --> 00:23:51,188 behind the Abaddon Hotel as a hayride. 699 00:23:51,188 --> 00:23:53,466 But they closed it down once some people got injured. 700 00:23:53,466 --> 00:23:55,054 - So this is where that happened? 701 00:23:55,054 --> 00:23:56,573 - Yeah. 702 00:23:56,573 --> 00:23:57,988 Sad. 703 00:23:57,988 --> 00:24:00,335 - And a few years after that, 704 00:24:00,335 --> 00:24:01,923 Hell House comes to town. 705 00:24:01,923 --> 00:24:02,855 - Mm-hmm [affirmative]. 706 00:24:02,855 --> 00:24:04,753 - And nine years after that, 707 00:24:04,753 --> 00:24:07,480 Russell Wynn comes to town. 708 00:24:07,480 --> 00:24:08,412 - I know what you're getting at. 709 00:24:08,412 --> 00:24:09,586 - Yeah [laughing]. 710 00:24:09,586 --> 00:24:10,828 - Yeah. 711 00:24:10,828 --> 00:24:12,036 - Well, you would think at some point 712 00:24:12,036 --> 00:24:14,453 the town would just stop having events here. 713 00:24:14,453 --> 00:24:18,318 - Well, fortunately it's not up to them. 714 00:24:18,318 --> 00:24:19,699 - You still haven't told anyone 715 00:24:19,699 --> 00:24:22,737 why you moved Insomnia out here, this year. 716 00:24:22,737 --> 00:24:24,083 Can you tell me? 717 00:24:25,291 --> 00:24:26,361 - [Harvey] Russ, there's wardrobe drama, 718 00:24:26,361 --> 00:24:28,674 I need you inside now, over. 719 00:24:30,089 --> 00:24:32,505 - Why do you need me in wardrobe? 720 00:24:32,505 --> 00:24:33,782 [walkie talkie crackling] 721 00:24:33,782 --> 00:24:35,853 - [Harvey] And asked them to do wardrobe. 722 00:24:35,853 --> 00:24:37,786 - Very helpful. 723 00:24:37,786 --> 00:24:39,581 We'll have to continue this later. 724 00:24:39,581 --> 00:24:41,203 - Promise? 725 00:24:41,203 --> 00:24:42,757 - As much as I can. 726 00:24:45,414 --> 00:24:47,969 [crows cawing] 727 00:24:50,040 --> 00:24:51,386 - It's progress. 728 00:24:52,870 --> 00:24:54,389 Oh, this is weird. 729 00:24:58,289 --> 00:24:59,463 - [Louie] What the hell is that? 730 00:24:59,463 --> 00:25:01,258 - I don't know. 731 00:25:01,258 --> 00:25:03,053 It's funky looking, look. 732 00:25:03,053 --> 00:25:04,295 [static crackling] 733 00:25:04,295 --> 00:25:05,193 - On me. 734 00:25:05,193 --> 00:25:07,436 [chair creaking] 735 00:25:07,436 --> 00:25:08,610 [static crackling] 736 00:25:08,610 --> 00:25:09,887 - [Louie] B.D.? 737 00:25:11,095 --> 00:25:12,649 - Mm. 738 00:25:12,649 --> 00:25:13,512 Leave it. 739 00:25:18,240 --> 00:25:20,553 I'll give Russell credit, he 740 00:25:23,314 --> 00:25:25,834 he allowed people to have fun, 741 00:25:25,834 --> 00:25:28,181 to enjoy themselves at work. 742 00:25:29,528 --> 00:25:31,599 You know, but he also had rules. 743 00:25:31,599 --> 00:25:33,083 And he didn't want anyone wandering alone 744 00:25:33,083 --> 00:25:35,223 in the hotel after hours. 745 00:25:35,223 --> 00:25:37,605 - Call it what you will. 746 00:25:37,605 --> 00:25:39,158 Good fortune! 747 00:25:39,158 --> 00:25:40,815 Heart, love, or God! 748 00:25:42,541 --> 00:25:43,576 I have no name for it, 749 00:25:43,576 --> 00:25:44,922 feeling is all. 750 00:25:44,922 --> 00:25:47,269 The name is sound and smoke. 751 00:25:49,133 --> 00:25:50,445 [paper scraping] 752 00:25:50,445 --> 00:25:51,273 - Sorry. 753 00:25:53,137 --> 00:25:54,449 I don't think I get it. 754 00:25:54,449 --> 00:25:58,246 Is he questioning the existence of Heaven? 755 00:25:58,246 --> 00:26:01,007 - He's explaining to Gretchen 756 00:26:01,007 --> 00:26:02,699 his own doubts 757 00:26:02,699 --> 00:26:04,563 about heaven and hell, 758 00:26:05,460 --> 00:26:07,082 as depicted by Christianity, 759 00:26:07,082 --> 00:26:09,671 Faust is full of doubts. 760 00:26:09,671 --> 00:26:11,328 - Do I share those doubts? 761 00:26:11,328 --> 00:26:12,536 - Guys, look, if we're gonna 762 00:26:12,536 --> 00:26:13,744 unpack Faust's views on religion, 763 00:26:13,744 --> 00:26:15,504 I think we should take a dinner first. 764 00:26:15,504 --> 00:26:16,471 - Right. - Okay. 765 00:26:16,471 --> 00:26:17,679 Yeah, yeah. 766 00:26:17,679 --> 00:26:20,440 - Should we try and do this one more, yeah? 767 00:26:20,440 --> 00:26:21,580 - [Jane] Yeah, one more take thing. 768 00:26:21,580 --> 00:26:23,340 - Hey, seems like everything's going well. 769 00:26:23,340 --> 00:26:24,583 [sighing] 770 00:26:24,583 --> 00:26:25,514 - Yeah, this place is half the size 771 00:26:25,514 --> 00:26:26,895 of our theater in the city. 772 00:26:26,895 --> 00:26:28,379 It's easier to manage. 773 00:26:28,379 --> 00:26:29,864 - How's Russell holding up? 774 00:26:29,864 --> 00:26:31,935 - Mm, I can't get a read. 775 00:26:33,039 --> 00:26:35,732 It's different than New York. 776 00:26:35,732 --> 00:26:37,147 I've never read Faust. 777 00:26:37,147 --> 00:26:38,079 - [Vanessa] No? 778 00:26:38,079 --> 00:26:39,114 - No, I don't plan to either. 779 00:26:39,114 --> 00:26:39,943 [laughing] 780 00:26:39,943 --> 00:26:42,221 - That's a wrap, guys. 781 00:26:42,221 --> 00:26:44,016 - Okay, you can do a bonfire, 782 00:26:44,016 --> 00:26:46,190 but we want everyone back at the hotels 783 00:26:46,190 --> 00:26:47,467 by 21:00 sharp. 784 00:26:48,607 --> 00:26:51,023 Harvey will be doing room by room headcounts. 785 00:26:51,023 --> 00:26:51,955 Got it? 786 00:26:51,955 --> 00:26:53,232 - Yes. - Got it. 787 00:26:53,232 --> 00:26:54,440 - If you're gonna shoot the bonfire, 788 00:26:54,440 --> 00:26:55,406 make sure you get when Harvey gets drunk 789 00:26:55,406 --> 00:26:56,615 and tries to walk over the fire. 790 00:26:56,615 --> 00:26:58,030 - Jeff, I only did that twice. 791 00:26:58,030 --> 00:26:59,618 It was my year of saying yes. 792 00:26:59,618 --> 00:27:00,653 Why would you even bring that up? 793 00:27:00,653 --> 00:27:02,068 What is that relevant to 794 00:27:02,068 --> 00:27:03,000 what we're doing right now? - You were so good. 795 00:27:03,000 --> 00:27:04,726 You were so close last time. 796 00:27:04,726 --> 00:27:06,486 [fire crackling] [laughing] 797 00:27:06,486 --> 00:27:07,315 - Oh, God. 798 00:27:10,732 --> 00:27:12,285 That's funny. 799 00:27:12,285 --> 00:27:14,633 [laughing] 800 00:27:14,633 --> 00:27:17,670 - [Max] Guys, everybody's gone. 801 00:27:17,670 --> 00:27:19,568 - So you gonna do it? 802 00:27:19,568 --> 00:27:20,949 - I mean, yeah, 803 00:27:20,949 --> 00:27:22,123 for 500 bucks! 804 00:27:22,123 --> 00:27:23,400 [laughing] 805 00:27:23,400 --> 00:27:25,298 Show me that money, I'm going in there. 806 00:27:25,298 --> 00:27:26,645 Are you? 807 00:27:26,645 --> 00:27:28,405 - I'm not going into that basement. 808 00:27:28,405 --> 00:27:29,682 [laughing] 809 00:27:29,682 --> 00:27:31,684 - [Max] Cool, so Greg's a pussy. 810 00:27:31,684 --> 00:27:33,652 - Wait, you said you need 500 to do it, 811 00:27:33,652 --> 00:27:35,170 you don't sound that brave. 812 00:27:35,170 --> 00:27:36,516 - [Max] I need some kind of compensation for my work. 813 00:27:36,516 --> 00:27:37,656 - [Jane] Why? 814 00:27:37,656 --> 00:27:38,691 - [Max] It's just fucked up to run in there 815 00:27:38,691 --> 00:27:40,762 in the fucking dark on a dare. 816 00:27:40,762 --> 00:27:42,005 - Mm-hmm [affirmative]. 817 00:27:42,005 --> 00:27:44,386 - Yeah, because you saw a scary movie? 818 00:27:44,386 --> 00:27:45,664 - [Max] Yeah. 819 00:27:45,664 --> 00:27:49,529 And 'cause Russell and Jeff will kill me. 820 00:27:49,529 --> 00:27:50,358 - True. 821 00:27:50,358 --> 00:27:51,186 Fuck it. 822 00:27:52,118 --> 00:27:53,672 I'll do it. 823 00:27:53,672 --> 00:27:55,190 [fire crackling] 824 00:27:55,190 --> 00:27:56,467 - For real? 825 00:27:56,467 --> 00:27:59,367 - [Max] So, you go basement and back, 826 00:28:01,300 --> 00:28:03,854 same stakes, free drinks on me. 827 00:28:04,959 --> 00:28:05,787 - Done. 828 00:28:07,271 --> 00:28:08,272 - If Russell finds out-- 829 00:28:08,272 --> 00:28:10,827 - [Max] Are you gonna tell him? 830 00:28:10,827 --> 00:28:11,759 [laughing] 831 00:28:11,759 --> 00:28:14,796 Are any of you gonna tell him? 832 00:28:14,796 --> 00:28:15,935 So we're good? - No. 833 00:28:15,935 --> 00:28:17,212 We're good. 834 00:28:17,212 --> 00:28:18,041 Let's do it. 835 00:28:18,041 --> 00:28:19,042 - Let's go. 836 00:28:19,042 --> 00:28:21,009 - Do it, do it, do it. - Woo! 837 00:28:21,009 --> 00:28:23,080 - [Gregory] Do it, do it. 838 00:28:24,495 --> 00:28:25,945 - So I just [laughs]. 839 00:28:25,945 --> 00:28:27,706 I just gotta go and touch the clown on the nose 840 00:28:27,706 --> 00:28:29,811 on camera and come back? 841 00:28:29,811 --> 00:28:31,882 I don't have to make out with it? 842 00:28:31,882 --> 00:28:33,850 - [Max] I mean, if you do, 843 00:28:33,850 --> 00:28:34,851 I wanna watch that tape. 844 00:28:34,851 --> 00:28:36,715 [laughing] 845 00:28:36,715 --> 00:28:37,819 - [Max] Here. 846 00:28:40,753 --> 00:28:42,030 - Be quick, please. 847 00:28:42,030 --> 00:28:44,515 - [Jane] Peace out, motherfuckers. 848 00:28:44,515 --> 00:28:47,311 - [Max] Ooh, you have a good time. 849 00:28:47,311 --> 00:28:49,866 [door creaking] 850 00:28:49,866 --> 00:28:52,144 - [Jane] See y'all bitches on the flip side. 851 00:28:52,144 --> 00:28:57,149 [loud walking] [wood creaking] 852 00:28:58,771 --> 00:29:01,222 Hmm, maybe I'll have a little, 853 00:29:02,533 --> 00:29:04,087 a little bev first. 854 00:29:05,019 --> 00:29:09,713 [loud walking] [wood creaking] 855 00:29:09,713 --> 00:29:11,232 [loud breathing] 856 00:29:11,232 --> 00:29:12,233 I gotta pee! 857 00:29:14,614 --> 00:29:15,443 Hello. 858 00:29:23,762 --> 00:29:24,693 Razzmatazz. 859 00:29:30,458 --> 00:29:32,080 [heavy breathing] 860 00:29:32,080 --> 00:29:33,495 Ladies, pleasure. 861 00:29:39,294 --> 00:29:44,299 [loud creaking] [eerie piano music] 862 00:29:50,996 --> 00:29:53,101 That's not cool, guys. 863 00:29:53,101 --> 00:29:54,447 I know it's you. 864 00:29:57,796 --> 00:30:00,764 [static crackling] 865 00:30:02,904 --> 00:30:06,321 [loud sighing] 866 00:30:06,321 --> 00:30:08,979 [wood creaking] 867 00:30:12,638 --> 00:30:15,468 [heavy breathing] 868 00:30:32,934 --> 00:30:37,283 [static crackling] 869 00:30:37,283 --> 00:30:38,043 Bartender! 870 00:30:39,458 --> 00:30:40,286 Fix me a drink. 871 00:30:40,286 --> 00:30:42,841 [cup dropping] 872 00:30:44,014 --> 00:30:46,845 [video glitching] 873 00:30:48,398 --> 00:30:49,192 Okay. 874 00:30:51,850 --> 00:30:52,678 Cool. 875 00:30:55,370 --> 00:30:58,477 Alright, I'm entering the basement. 876 00:30:58,477 --> 00:31:00,513 Peace out, motherfuckers. 877 00:31:05,035 --> 00:31:05,933 Okay, cool. 878 00:31:07,141 --> 00:31:12,146 Entering the basement. [static crackling] 879 00:31:12,871 --> 00:31:15,321 [footsteps echoing] 880 00:31:28,645 --> 00:31:31,544 [static crackling] 881 00:31:34,651 --> 00:31:36,653 [laughing] 882 00:31:36,653 --> 00:31:37,965 What's up, guys? 883 00:31:40,070 --> 00:31:42,417 Oh, nice clowns, Hell House. 884 00:31:43,487 --> 00:31:44,523 Looking good. 885 00:31:50,425 --> 00:31:51,323 Damn, bruh. 886 00:31:52,220 --> 00:31:54,119 Looking a little rough. 887 00:31:59,641 --> 00:32:01,091 Alright, dick wads. 888 00:32:03,852 --> 00:32:05,820 Check this out. 889 00:32:05,820 --> 00:32:08,616 I'm gonna give you guys a little bonus. 890 00:32:08,616 --> 00:32:10,825 [kissing] 891 00:32:14,518 --> 00:32:18,695 Alright, that's about as raunchy as I'm gonna get. 892 00:32:28,222 --> 00:32:31,190 [footstep crunching] 893 00:32:31,190 --> 00:32:32,019 Oh, shit. 894 00:32:33,744 --> 00:32:38,749 [footsteps crunching] [loud breathing] 895 00:32:43,306 --> 00:32:45,204 [static crackling] 896 00:32:45,204 --> 00:32:47,068 [running] 897 00:32:47,068 --> 00:32:50,623 [bloodcurdling screaming] 898 00:32:50,623 --> 00:32:53,247 [Jane fumbling] 899 00:32:55,249 --> 00:32:56,077 Oh my God. 900 00:32:56,077 --> 00:32:57,458 [sobbing] 901 00:32:57,458 --> 00:32:58,252 Oh my God. 902 00:32:59,494 --> 00:33:00,254 Fuck. 903 00:33:01,980 --> 00:33:03,429 [footsteps crunching] 904 00:33:03,429 --> 00:33:05,604 [sobbing] 905 00:33:06,605 --> 00:33:07,433 Oh my God. 906 00:33:08,987 --> 00:33:11,161 [sobbing] 907 00:33:16,028 --> 00:33:21,033 [footsteps crunching] [heartbeat increasing] 908 00:33:23,035 --> 00:33:25,658 [distant yelling] 909 00:33:25,658 --> 00:33:26,487 - [Max] Are you okay? 910 00:33:26,487 --> 00:33:27,971 Shit, fuck. 911 00:33:27,971 --> 00:33:29,973 - [Gregory] What the fuck happened to you? 912 00:33:29,973 --> 00:33:31,975 - [Max] Are you okay? 913 00:33:31,975 --> 00:33:34,012 - What the fuck was she thinking? 914 00:33:34,012 --> 00:33:36,462 You heard me, I said nobody inside 915 00:33:36,462 --> 00:33:37,877 after we wrap. 916 00:33:37,877 --> 00:33:39,155 - You said it, I said it, 917 00:33:39,155 --> 00:33:40,397 even Harvey said it. 918 00:33:40,397 --> 00:33:41,295 She must've had too much to drink 919 00:33:41,295 --> 00:33:42,779 and just got stupid. 920 00:33:42,779 --> 00:33:46,610 - Look, she didn't even show up on set today either. 921 00:33:46,610 --> 00:33:48,785 [sighing] 922 00:33:48,785 --> 00:33:50,407 - I'll talk to her. 923 00:33:50,407 --> 00:33:51,753 - I checked her camera. 924 00:33:51,753 --> 00:33:53,169 She's telling the truth. 925 00:33:53,169 --> 00:33:54,653 She did see that clown. 926 00:33:54,653 --> 00:33:56,137 - Goddammit. 927 00:33:56,137 --> 00:33:57,380 - You gotta make sure they're not playing pranks 928 00:33:57,380 --> 00:33:58,208 on each other anymore around this place. 929 00:33:58,208 --> 00:33:59,416 - I will, I will, 930 00:33:59,416 --> 00:34:00,659 I'll keep a tighter leash on them. 931 00:34:00,659 --> 00:34:01,315 - Make sure they know it's serious. 932 00:34:01,315 --> 00:34:02,005 - I said I will. 933 00:34:02,005 --> 00:34:02,937 - Okay. 934 00:34:02,937 --> 00:34:03,938 - We gotta get on the same page. 935 00:34:03,938 --> 00:34:05,215 - [Harvey] Mm-hmm [affirmative]. 936 00:34:05,215 --> 00:34:06,975 - We agree that maybe she saw something. 937 00:34:06,975 --> 00:34:08,046 - [Jeff] Yeah. 938 00:34:08,046 --> 00:34:10,048 - But we float the idea 939 00:34:10,048 --> 00:34:11,463 that maybe it was someone messing with her. 940 00:34:11,463 --> 00:34:12,671 One of the pranks, 941 00:34:12,671 --> 00:34:13,465 because people have been pranking each other 942 00:34:13,465 --> 00:34:14,914 since we got here. 943 00:34:14,914 --> 00:34:16,295 If we get ahead of it, 944 00:34:16,295 --> 00:34:18,194 then we can stop them speculating, 945 00:34:18,194 --> 00:34:19,229 or God forbid, 946 00:34:19,229 --> 00:34:20,575 tweet about it. 947 00:34:20,575 --> 00:34:23,371 - This conversation doesn't air. 948 00:34:23,371 --> 00:34:24,200 Yes? 949 00:34:24,200 --> 00:34:25,063 - Yes. 950 00:34:25,063 --> 00:34:25,891 - [Jeff] Good. 951 00:34:25,891 --> 00:34:27,306 - I know Jane. 952 00:34:27,306 --> 00:34:29,550 And she does not break easy. 953 00:34:29,550 --> 00:34:32,484 Russell thinks one of us fucked with her, but 954 00:34:32,484 --> 00:34:34,451 I know I didn't. 955 00:34:34,451 --> 00:34:37,868 There's just a lot of weird shit going on. 956 00:34:37,868 --> 00:34:38,697 - [Vanessa] How does that make you feel 957 00:34:38,697 --> 00:34:40,595 coming into work today? 958 00:34:42,356 --> 00:34:43,736 - What am I gonna do? 959 00:34:43,736 --> 00:34:45,013 - The man's paying us better 960 00:34:45,013 --> 00:34:48,051 than any other gig I could possibly get. 961 00:34:48,051 --> 00:34:49,811 - [Vanessa] Why do you think Russell's doing that? 962 00:34:49,811 --> 00:34:52,469 Paying everyone more to be here? 963 00:34:53,643 --> 00:34:54,782 - I've only known him for like five years. 964 00:34:54,782 --> 00:34:56,784 But I think he's changed 965 00:34:58,924 --> 00:35:00,650 since the crash. 966 00:35:00,650 --> 00:35:04,136 - [Vanessa] The car crash in 2008? 967 00:35:04,136 --> 00:35:07,070 - Yeah [laughing]. 968 00:35:08,278 --> 00:35:09,521 He's lucky to be alive. 969 00:35:09,521 --> 00:35:11,109 Put it that way. 970 00:35:11,109 --> 00:35:15,216 The rumor is that they were actually about to 971 00:35:15,216 --> 00:35:16,079 call it. 972 00:35:17,218 --> 00:35:18,150 - [Vanessa] What do you think that has to do 973 00:35:18,150 --> 00:35:19,600 with him leaving the city? 974 00:35:19,600 --> 00:35:23,535 - Can massive head trauma lead people to do 975 00:35:23,535 --> 00:35:24,984 some crazy stuff? 976 00:35:26,607 --> 00:35:28,195 Maybe. 977 00:35:28,195 --> 00:35:29,368 - [Max] Do you know if we're just supposed to 978 00:35:29,368 --> 00:35:31,922 like, continuously film with these things? 979 00:35:31,922 --> 00:35:33,200 Mine's already full. 980 00:35:33,200 --> 00:35:35,754 - She didn't really say anything. 981 00:35:35,754 --> 00:35:37,997 - [Max] Well, your camera's pretty nice. 982 00:35:37,997 --> 00:35:41,760 I mean, maybe you should try to take it home. 983 00:35:43,900 --> 00:35:46,282 Are you all right, Isabel? 984 00:35:46,282 --> 00:35:47,248 - Yeah, what's going on with you? 985 00:35:47,248 --> 00:35:48,146 You're very quiet today. 986 00:35:48,146 --> 00:35:49,077 - I'm fine. 987 00:35:50,286 --> 00:35:51,735 - You sure? 988 00:35:51,735 --> 00:35:52,633 - I'm fine. 989 00:35:53,841 --> 00:35:55,083 - [Gregory] What do you think happened to Jane? 990 00:35:55,083 --> 00:35:55,981 - [Max] Only person that could pull off a prank 991 00:35:55,981 --> 00:35:57,845 like that, is me. 992 00:35:57,845 --> 00:36:00,951 And I was with you the whole time, so. 993 00:36:02,056 --> 00:36:02,953 - Were you? 994 00:36:04,162 --> 00:36:05,335 - Yeah, I think so. 995 00:36:05,335 --> 00:36:06,233 Either way, I didn't do it, 996 00:36:06,233 --> 00:36:08,476 so doesn't matter. 997 00:36:08,476 --> 00:36:10,996 - If I had seen that clown, 998 00:36:10,996 --> 00:36:13,654 I would've pooped in my panties. 999 00:36:13,654 --> 00:36:14,931 She really did see it, then. 1000 00:36:14,931 --> 00:36:16,622 Credit to her for sticking around. 1001 00:36:16,622 --> 00:36:18,314 She's tough for a girl. 1002 00:36:18,314 --> 00:36:19,280 - Oh, fuck you, Gregory. 1003 00:36:19,280 --> 00:36:20,695 All woman are tougher than you. 1004 00:36:20,695 --> 00:36:22,180 Please. 1005 00:36:22,180 --> 00:36:25,597 - [Harvey] Hey baby girl, are you with the boys? 1006 00:36:25,597 --> 00:36:27,771 - I'm just finishing up their makeup. 1007 00:36:27,771 --> 00:36:29,394 You guys ready downstairs? 1008 00:36:29,394 --> 00:36:30,636 - [Harvey] So once you're done turning them 1009 00:36:30,636 --> 00:36:31,706 from drab to fab, 1010 00:36:31,706 --> 00:36:34,088 send them my way, please, out. 1011 00:36:34,088 --> 00:36:35,503 - Copy. 1012 00:36:35,503 --> 00:36:37,298 - Get into character, barkeep. 1013 00:36:37,298 --> 00:36:38,644 - [Max] Want shots? 1014 00:36:38,644 --> 00:36:39,507 - Yes. 1015 00:36:39,507 --> 00:36:41,992 [laughing] 1016 00:36:41,992 --> 00:36:44,443 Putting this over here for you, okay? 1017 00:36:44,443 --> 00:36:48,102 [loud walking] [raining] 1018 00:36:48,102 --> 00:36:49,828 [door creaking] 1019 00:36:49,828 --> 00:36:52,658 [thunder roaring] 1020 00:36:56,697 --> 00:36:59,286 [cars driving] 1021 00:37:00,977 --> 00:37:03,807 [thunder roaring] 1022 00:37:07,363 --> 00:37:10,607 [eerie dramatic music] 1023 00:37:14,784 --> 00:37:17,545 [wood squeaking] 1024 00:37:19,513 --> 00:37:21,515 [gasps] 1025 00:37:22,343 --> 00:37:23,482 - [Isabel] Hello? 1026 00:37:23,482 --> 00:37:24,759 [loud breathing] 1027 00:37:28,246 --> 00:37:29,074 Fuck. 1028 00:37:32,457 --> 00:37:33,285 Okay. 1029 00:37:39,153 --> 00:37:40,948 [loud walking] 1030 00:37:40,948 --> 00:37:41,811 Fuck. 1031 00:37:41,811 --> 00:37:44,917 [switches shuffling] 1032 00:37:46,988 --> 00:37:47,817 Hello? 1033 00:37:58,655 --> 00:38:01,140 [static crackling] 1034 00:38:01,140 --> 00:38:01,969 Jane? 1035 00:38:03,108 --> 00:38:03,936 Jane! 1036 00:38:07,043 --> 00:38:08,113 Jane, really? 1037 00:38:09,079 --> 00:38:10,184 Come on. 1038 00:38:10,184 --> 00:38:12,393 Jane, this is so fucked up. 1039 00:38:14,430 --> 00:38:16,397 [door slamming] [gasping] 1040 00:38:16,397 --> 00:38:21,402 [loud breathing] [wood creaking] 1041 00:38:22,472 --> 00:38:24,819 [screaming] 1042 00:38:27,684 --> 00:38:30,308 [loud running] 1043 00:38:30,308 --> 00:38:31,999 - I thought more money would help. 1044 00:38:31,999 --> 00:38:33,483 It worked on Jane. 1045 00:38:35,140 --> 00:38:36,521 Goddammit. 1046 00:38:36,521 --> 00:38:38,316 Now we have to rehire. 1047 00:38:38,316 --> 00:38:40,732 So close to opening, too. 1048 00:38:40,732 --> 00:38:43,079 - [Jeff] What did you offer her to stay? 1049 00:38:43,079 --> 00:38:45,461 - [Russell] Double pay, same as Jane. 1050 00:38:45,461 --> 00:38:46,910 That better not leave this room. 1051 00:38:46,910 --> 00:38:48,326 - [Harvey] Look, I've got some calls out, 1052 00:38:48,326 --> 00:38:50,086 I'm sure we'll have the department filled by tomorrow. 1053 00:38:50,086 --> 00:38:52,916 - Just make sure you stay quiet about why she left. 1054 00:38:52,916 --> 00:38:54,366 - Of course, but what are we gonna inevitably say 1055 00:38:54,366 --> 00:38:55,609 when the others start asking? 1056 00:38:55,609 --> 00:38:57,300 You know this cast is gossipy as hell. 1057 00:38:57,300 --> 00:38:58,646 - Could be she just 1058 00:38:58,646 --> 00:39:00,890 burned out, got too tired. 1059 00:39:00,890 --> 00:39:02,132 People get tired, right? 1060 00:39:02,132 --> 00:39:03,651 - Jeff, I have known Isabel for years. 1061 00:39:03,651 --> 00:39:04,894 We're not gonna go around saying 1062 00:39:04,894 --> 00:39:07,483 she's too tired to do a gig, okay? 1063 00:39:07,483 --> 00:39:08,415 Look, I know I'm a bit over the top, 1064 00:39:08,415 --> 00:39:09,657 but listen to me. 1065 00:39:09,657 --> 00:39:11,763 Something is wrong here. 1066 00:39:11,763 --> 00:39:13,627 You know it, we know it, 1067 00:39:13,627 --> 00:39:14,869 everybody knows it. 1068 00:39:14,869 --> 00:39:16,112 And we're just plowing through the day 1069 00:39:16,112 --> 00:39:17,251 like everything's perfectly fine. 1070 00:39:17,251 --> 00:39:19,357 But it's starting to feel like, 1071 00:39:19,357 --> 00:39:21,531 I mean, nevermind, it's... 1072 00:39:23,568 --> 00:39:24,396 - Go on. 1073 00:39:25,604 --> 00:39:26,881 - [Harvey] It's starting to feel like Hell House. 1074 00:39:26,881 --> 00:39:27,675 And they didn't listen to the warning signs, 1075 00:39:27,675 --> 00:39:28,987 did they, Russell? 1076 00:39:28,987 --> 00:39:30,471 [static crackling] 1077 00:39:30,471 --> 00:39:31,369 - [Paul] I'm telling you, we have to call it off right now. 1078 00:39:31,369 --> 00:39:32,577 - You were there! 1079 00:39:32,577 --> 00:39:34,130 I mean you saw what fucking happened! 1080 00:39:34,130 --> 00:39:36,581 And now you're gonna make a fucking joke, right now. 1081 00:39:36,581 --> 00:39:39,963 To Alex, your fucking best bud. 1082 00:39:39,963 --> 00:39:41,689 Fuck you, man. 1083 00:39:41,689 --> 00:39:43,967 - This is nothing like Hell House. 1084 00:39:43,967 --> 00:39:46,694 Nobody's gonna get hurt. 1085 00:39:46,694 --> 00:39:48,558 Don't tell me you're jumping on the bus with Isabel? 1086 00:39:48,558 --> 00:39:49,801 - No, that's not what I'm saying, Russell. 1087 00:39:49,801 --> 00:39:51,216 What I'm saying is 1088 00:39:51,216 --> 00:39:52,631 I've personally recruited people to be here, 1089 00:39:52,631 --> 00:39:54,046 and I feel like something bad is gonna happen. 1090 00:39:54,046 --> 00:39:55,220 And if that happens, 1091 00:39:55,220 --> 00:39:57,498 that's on me and I can't handle that, okay? 1092 00:39:57,498 --> 00:39:59,258 - It won't. 1093 00:39:59,258 --> 00:40:01,122 If we all do our jobs, including me, 1094 00:40:01,122 --> 00:40:04,056 I promise you, this is gonna work out. 1095 00:40:04,056 --> 00:40:06,127 - Hey, I'm sorry to interrupt. 1096 00:40:06,127 --> 00:40:08,267 But just, talking about Isabel, 1097 00:40:08,267 --> 00:40:09,234 we got her camera back 1098 00:40:09,234 --> 00:40:11,581 but the card is missing. 1099 00:40:11,581 --> 00:40:13,203 You guys know anything about that? 1100 00:40:13,203 --> 00:40:14,688 - [Jeff] What card? 1101 00:40:14,688 --> 00:40:16,241 - [Vanessa] The memory card that goes in the camera. 1102 00:40:16,241 --> 00:40:18,036 We can't get any of the footage off of it. 1103 00:40:18,036 --> 00:40:19,865 - Ah, shit, we better find that. 1104 00:40:19,865 --> 00:40:22,109 [chair creaking] 1105 00:40:22,109 --> 00:40:23,697 - Don't look at me. 1106 00:40:24,836 --> 00:40:26,044 - So I've been tasked with turning this 1107 00:40:26,044 --> 00:40:28,287 shit show of a hotel into a functioning set. 1108 00:40:28,287 --> 00:40:30,807 This has been the least enjoyable project I've worked on, 1109 00:40:30,807 --> 00:40:33,396 and I have done children's theater in Alabama. 1110 00:40:33,396 --> 00:40:35,847 - [Vanessa] With Isabel's sudden departure, 1111 00:40:35,847 --> 00:40:37,711 how's everyone's mood here on set? 1112 00:40:37,711 --> 00:40:39,506 - I mean, it was unfortunate to lose Isy. 1113 00:40:39,506 --> 00:40:41,611 We've had a few hiccups as any production would. 1114 00:40:41,611 --> 00:40:43,441 You know, I wanna make it explicitly clear 1115 00:40:43,441 --> 00:40:44,994 that nothing was wrong with Isy's performance, 1116 00:40:44,994 --> 00:40:46,892 she's great, she just had to leave. 1117 00:40:46,892 --> 00:40:48,446 Isy, baby girl, if you're watching this, 1118 00:40:48,446 --> 00:40:49,999 we miss you. 1119 00:40:49,999 --> 00:40:51,414 I'm gonna see you in New York, we'll have a drink. 1120 00:40:51,414 --> 00:40:52,967 Love you. 1121 00:40:52,967 --> 00:40:54,969 - When Isabel left the production suddenly, 1122 00:40:54,969 --> 00:40:56,212 it really wasn't a surprise 1123 00:40:56,212 --> 00:40:58,179 if you look back at her social media history 1124 00:40:58,179 --> 00:40:59,733 while she was there. 1125 00:40:59,733 --> 00:41:00,975 I mean she was taking a lot of selfies 1126 00:41:00,975 --> 00:41:02,701 and posting them on Facebook 1127 00:41:02,701 --> 00:41:04,772 or Instagram or whatever. 1128 00:41:05,911 --> 00:41:08,535 If you read the comments carefully, 1129 00:41:08,535 --> 00:41:11,710 some people started to point out things in the background. 1130 00:41:11,710 --> 00:41:12,918 I mean, if you look at the pictures, 1131 00:41:12,918 --> 00:41:15,334 you can see there's something there. 1132 00:41:15,334 --> 00:41:20,339 [wind blowing] [eerie bass heavy music] 1133 00:41:23,791 --> 00:41:24,723 [static crackling] 1134 00:41:24,723 --> 00:41:25,690 - That's a fucking mannequin-- 1135 00:41:25,690 --> 00:41:28,624 [static crackling] 1136 00:41:33,180 --> 00:41:34,422 - You good? 1137 00:41:34,422 --> 00:41:36,217 Just don't shit your pants like last time. 1138 00:41:36,217 --> 00:41:41,222 [static crackling] [deep bass] 1139 00:41:44,502 --> 00:41:45,537 [static crackling] [screaming] 1140 00:41:45,537 --> 00:41:46,400 - [Tony] Alex! 1141 00:41:46,400 --> 00:41:47,332 Alex, hold on! 1142 00:41:47,332 --> 00:41:50,231 [static crackling] 1143 00:41:52,164 --> 00:41:55,098 [camera zooming] 1144 00:41:55,098 --> 00:41:56,824 - What's wrong with it? 1145 00:41:56,824 --> 00:42:00,000 - The zoom lens isn't focusing. 1146 00:42:00,000 --> 00:42:02,209 - [Vanessa] What does that mean? 1147 00:42:02,209 --> 00:42:05,281 - It's working, it's just being a little wonky. 1148 00:42:05,281 --> 00:42:07,421 - Can you fix it? 1149 00:42:07,421 --> 00:42:08,526 - Yeah. 1150 00:42:08,526 --> 00:42:10,458 Let me grab my bag from the car. 1151 00:42:10,458 --> 00:42:11,667 - You know, they're wrapped for the day, 1152 00:42:11,667 --> 00:42:13,047 do you wanna just go back to the hotel? 1153 00:42:13,047 --> 00:42:14,290 - Let me just take care of it here. 1154 00:42:14,290 --> 00:42:16,050 And keep your eye on the camera for me. 1155 00:42:16,050 --> 00:42:17,051 - Sure. 1156 00:42:17,051 --> 00:42:17,983 - [Louie] Use it in case anything 1157 00:42:17,983 --> 00:42:18,708 weird or interesting happens. 1158 00:42:18,708 --> 00:42:19,537 [laughing] 1159 00:42:19,537 --> 00:42:20,503 - Okay. 1160 00:42:20,503 --> 00:42:21,228 - [Louie] It's still recording! 1161 00:42:21,228 --> 00:42:22,056 - Okay! 1162 00:42:29,063 --> 00:42:30,237 [switch flipping] 1163 00:42:30,237 --> 00:42:33,516 [eerie dramatic music] 1164 00:42:36,105 --> 00:42:39,280 [calm heavenly music] 1165 00:42:43,043 --> 00:42:45,942 [camera shuffling] 1166 00:42:57,540 --> 00:42:58,334 Jeff? 1167 00:43:01,682 --> 00:43:02,545 Harvey? 1168 00:43:07,654 --> 00:43:08,516 Hello? 1169 00:43:12,486 --> 00:43:16,870 [knocking] [gasping] 1170 00:43:19,044 --> 00:43:21,391 [shuffling] 1171 00:43:25,050 --> 00:43:27,363 Louie, if you're screwing with me, 1172 00:43:27,363 --> 00:43:30,642 I'm gonna shove this camera you know where. 1173 00:43:30,642 --> 00:43:32,989 [shuffling] 1174 00:43:37,269 --> 00:43:38,581 [door creaking] 1175 00:43:38,581 --> 00:43:39,409 Hello? 1176 00:43:40,790 --> 00:43:43,586 [camera zooming] 1177 00:43:45,036 --> 00:43:46,244 [static crackling] 1178 00:43:46,244 --> 00:43:48,591 [screaming] 1179 00:43:49,937 --> 00:43:53,803 - So Louie calls me one afternoon saying, 1180 00:43:53,803 --> 00:43:56,047 essentially something happened to Vanessa. 1181 00:43:56,047 --> 00:43:58,428 He wanted to pull her out and go back to New York. 1182 00:43:58,428 --> 00:44:01,397 I said, that was her call, not his. 1183 00:44:01,397 --> 00:44:03,468 - There was no one anywhere in the hotel, okay? 1184 00:44:03,468 --> 00:44:04,745 We cleared out well before the-- 1185 00:44:04,745 --> 00:44:06,333 - [Louie] She said she saw something, Jeff. 1186 00:44:06,333 --> 00:44:07,955 She's not crazy. 1187 00:44:07,955 --> 00:44:09,267 - Look, I never said she was. 1188 00:44:09,267 --> 00:44:10,475 - [Louie] Well, then explain why 1189 00:44:10,475 --> 00:44:11,234 your guys' sets are malfunctioning. 1190 00:44:11,234 --> 00:44:12,511 - Excuse me? 1191 00:44:12,511 --> 00:44:13,961 - Look, our sets are not malfunctioning, 1192 00:44:13,961 --> 00:44:14,790 she is. 1193 00:44:14,790 --> 00:44:16,930 - Okay, let's calm down. 1194 00:44:16,930 --> 00:44:18,863 And let's just listen to Vanessa. 1195 00:44:18,863 --> 00:44:21,037 What do you think you saw? 1196 00:44:22,245 --> 00:44:24,627 - I don't know, it was really quick. 1197 00:44:24,627 --> 00:44:25,732 - So maybe it was nothing? 1198 00:44:25,732 --> 00:44:28,493 - Mm-hmm [affirmative]. 1199 00:44:28,493 --> 00:44:29,321 - You know, maybe. 1200 00:44:29,321 --> 00:44:30,150 - [Louie] No way. 1201 00:44:30,150 --> 00:44:31,047 Don't let them 1202 00:44:31,047 --> 00:44:32,497 bully you. - Look, I just, 1203 00:44:32,497 --> 00:44:33,429 I really wanna forget about the whole thing, okay? 1204 00:44:33,429 --> 00:44:34,637 I'm a little embarrassed. 1205 00:44:34,637 --> 00:44:35,465 - [Louie] Vanessa. 1206 00:44:35,465 --> 00:44:36,950 - I'm okay, Louie. 1207 00:44:38,330 --> 00:44:39,987 - She just freaked herself out, she's good. 1208 00:44:39,987 --> 00:44:42,680 [sighing] 1209 00:44:42,680 --> 00:44:44,820 - I could already hear my male colleagues saying 1210 00:44:44,820 --> 00:44:47,823 "See? She couldn't handle it." 1211 00:44:47,823 --> 00:44:50,170 Yeah, I wasn't going anywhere. 1212 00:44:50,170 --> 00:44:51,896 Look, I just don't wanna be called difficult 1213 00:44:51,896 --> 00:44:54,519 or crazy or all of the other sexist 1214 00:44:54,519 --> 00:44:56,970 shit that men say about women in the workplace. 1215 00:44:56,970 --> 00:44:57,798 - [Louie] I get it. 1216 00:44:57,798 --> 00:44:59,075 - I mean, Jesus, 1217 00:44:59,075 --> 00:45:00,905 I've only had this job a few months. 1218 00:45:00,905 --> 00:45:02,389 Louie, I can't screw it up 1219 00:45:02,389 --> 00:45:04,391 because I saw something that I couldn't explain. 1220 00:45:04,391 --> 00:45:06,013 Just, hell no. 1221 00:45:06,013 --> 00:45:08,844 - [Louie] Believe me, I get the situation you're in. 1222 00:45:08,844 --> 00:45:10,915 But you and I saw that video. 1223 00:45:10,915 --> 00:45:11,881 That was real. 1224 00:45:11,881 --> 00:45:14,228 And I got your back on that. 1225 00:45:16,196 --> 00:45:18,716 What do you wanna do? 1226 00:45:18,716 --> 00:45:20,890 [sighing] 1227 00:45:23,168 --> 00:45:24,791 - I wanna talk to Russell. 1228 00:45:24,791 --> 00:45:26,033 - [Louie] Okay. 1229 00:45:26,033 --> 00:45:27,448 I think he gets in at like 08:00 tomorrow? 1230 00:45:27,448 --> 00:45:29,416 - No, right now. 1231 00:45:29,416 --> 00:45:33,075 - [Louie] You wanna ambush him at his hotel? 1232 00:45:33,075 --> 00:45:33,903 - Yeah. 1233 00:45:34,766 --> 00:45:35,629 I do. 1234 00:45:37,044 --> 00:45:38,805 - If Russell thought he was gonna be the first person 1235 00:45:38,805 --> 00:45:41,704 to use the Abaddon and not have 1236 00:45:41,704 --> 00:45:44,776 the unusual paranormal incidents pile up, 1237 00:45:44,776 --> 00:45:45,950 he was insane. 1238 00:45:47,296 --> 00:45:49,470 And actually, a lot of people thought he was insane. 1239 00:45:49,470 --> 00:45:51,472 It wasn't just Hell House. 1240 00:45:51,472 --> 00:45:52,715 There are countless people 1241 00:45:52,715 --> 00:45:54,372 who have disappeared inside that hotel. 1242 00:45:54,372 --> 00:45:55,994 The latest being those poor folks on that 1243 00:45:55,994 --> 00:45:57,755 "Morning Mysteries" episode. 1244 00:45:57,755 --> 00:45:59,377 Last seen at a bar near the Abaddon 1245 00:45:59,377 --> 00:46:00,758 before going missing. 1246 00:46:00,758 --> 00:46:02,000 [static crackling] 1247 00:46:02,000 --> 00:46:02,690 - Oh, no. - Coming on the dance floor. 1248 00:46:02,690 --> 00:46:03,864 - Oh God. 1249 00:46:03,864 --> 00:46:05,210 - Well, it's okay. - The dance commander. 1250 00:46:05,210 --> 00:46:07,523 - There's the Billy Braddock disappearance. 1251 00:46:07,523 --> 00:46:09,628 He posted on Facebook that he was going to the Abaddon 1252 00:46:09,628 --> 00:46:11,423 to burn it down. 1253 00:46:11,423 --> 00:46:13,011 Never heard from again. 1254 00:46:13,011 --> 00:46:14,737 Most of these people film what they were doing, 1255 00:46:14,737 --> 00:46:17,705 just like Hell House and Insomnia. 1256 00:46:17,705 --> 00:46:20,674 Those tapes have to exist somewhere. 1257 00:46:20,674 --> 00:46:23,504 [vents squeaking] 1258 00:46:25,575 --> 00:46:26,853 [knocking] 1259 00:46:26,853 --> 00:46:29,338 [buzzing] 1260 00:46:29,338 --> 00:46:30,995 - [Vanessa] Russell? 1261 00:46:36,932 --> 00:46:38,036 What is this? 1262 00:46:39,555 --> 00:46:40,798 - [Louie] What is that? 1263 00:46:40,798 --> 00:46:41,902 - [Vanessa] I have no idea. 1264 00:46:41,902 --> 00:46:43,455 - [Russell] What are you doing? 1265 00:46:43,455 --> 00:46:45,768 - Hi, sorry, I was looking for you actually. 1266 00:46:45,768 --> 00:46:47,632 I wanted to talk to you if I could. 1267 00:46:47,632 --> 00:46:49,220 - Sorry. - About what? 1268 00:46:49,220 --> 00:46:50,842 - [Vanessa] About the hotel, Russell. 1269 00:46:50,842 --> 00:46:52,740 I mean what's been going on there? 1270 00:46:52,740 --> 00:46:54,190 Your people don't feel safe 1271 00:46:54,190 --> 00:46:55,709 and if I could just show you the video that we shot earlier. 1272 00:46:55,709 --> 00:46:57,055 - [Russell] I don't need to see your video. 1273 00:46:57,055 --> 00:46:59,644 I'm sure you saw something that scared you. 1274 00:46:59,644 --> 00:47:01,646 - [Vanessa] Then why aren't you concerned? 1275 00:47:01,646 --> 00:47:03,993 - [Russell] You're not here to advise me on my business, 1276 00:47:03,993 --> 00:47:06,547 you're here to document the opening. 1277 00:47:06,547 --> 00:47:07,721 I'm sorry about what happened to you. 1278 00:47:07,721 --> 00:47:08,549 Really am. - Look, forget about 1279 00:47:08,549 --> 00:47:09,792 what happened to me, 1280 00:47:09,792 --> 00:47:11,898 just talk to your own people, Russell. 1281 00:47:11,898 --> 00:47:14,141 They don't feel safe there. 1282 00:47:15,108 --> 00:47:16,316 [ice clunking] 1283 00:47:16,316 --> 00:47:18,559 - [Russell] I'll see you guys at the Abaddon. 1284 00:47:18,559 --> 00:47:21,148 [door closing] 1285 00:47:23,668 --> 00:47:25,394 - Was that Mitchell Cavanaugh? 1286 00:47:25,394 --> 00:47:26,326 - [Louie] Yeah. 1287 00:47:26,326 --> 00:47:28,846 The missing Mitchell Cavanaugh. 1288 00:47:32,539 --> 00:47:33,816 - I don't know. 1289 00:47:35,473 --> 00:47:37,613 [walking] 1290 00:47:37,613 --> 00:47:39,753 - What do you wanna do in case of rain? 1291 00:47:39,753 --> 00:47:41,237 - It's one week until we open, 1292 00:47:41,237 --> 00:47:44,137 and young Jeffrey starts to worry about everything, 1293 00:47:44,137 --> 00:47:45,414 - Murphy's law. 1294 00:47:45,414 --> 00:47:46,656 - Tell them to being umbrellas, 1295 00:47:46,656 --> 00:47:47,899 they'll be fine. 1296 00:47:47,899 --> 00:47:49,245 - Alright, we still running those buses 1297 00:47:49,245 --> 00:47:50,177 out of the city? 1298 00:47:50,177 --> 00:47:51,420 - Only if they agree to the rate 1299 00:47:51,420 --> 00:47:53,629 they originally quoted us, despite demand. 1300 00:47:53,629 --> 00:47:54,664 Agree? 1301 00:47:54,664 --> 00:47:55,976 - Yeah, okay. 1302 00:47:55,976 --> 00:47:57,909 You know, everyone's doing all right. 1303 00:47:57,909 --> 00:47:59,635 Everybody's in great spirits. 1304 00:47:59,635 --> 00:48:02,224 It's like no one notices Isabel ran back to the city. 1305 00:48:02,224 --> 00:48:03,052 I don't know how. 1306 00:48:03,052 --> 00:48:04,295 - They noticed. 1307 00:48:04,295 --> 00:48:05,537 But you and Harvey have been doing a good job 1308 00:48:05,537 --> 00:48:08,402 helping to keep everyone focused. 1309 00:48:08,402 --> 00:48:09,921 Thanks. 1310 00:48:09,921 --> 00:48:10,784 - Yeah. 1311 00:48:11,716 --> 00:48:12,890 It's not easy. 1312 00:48:14,236 --> 00:48:15,168 This place. 1313 00:48:16,859 --> 00:48:18,171 - [Harvey] Jeff? 1314 00:48:19,758 --> 00:48:22,382 - Yeah, go ahead, Harvey, I'm here, over. 1315 00:48:22,382 --> 00:48:23,659 - [Harvey] I'm upstairs, 1316 00:48:23,659 --> 00:48:24,902 are we good to go on the light test? 1317 00:48:24,902 --> 00:48:25,730 - We good? 1318 00:48:25,730 --> 00:48:26,558 - Yeah. 1319 00:48:26,558 --> 00:48:27,766 - Yeah, good to go. 1320 00:48:27,766 --> 00:48:30,597 Russ and I will be there in a bit, over. 1321 00:48:30,597 --> 00:48:33,013 - [Harvey] Wonderful, over and out. 1322 00:48:33,013 --> 00:48:34,290 - We'll get it. 1323 00:48:34,290 --> 00:48:35,291 - Okay. 1324 00:48:35,291 --> 00:48:37,466 - [Jeff] See you in there. 1325 00:48:41,539 --> 00:48:43,265 [car driving] 1326 00:48:43,265 --> 00:48:44,680 - Mark, we're gonna start doing the lighting test 1327 00:48:44,680 --> 00:48:46,130 on the second floor whenever you're ready. 1328 00:48:46,130 --> 00:48:47,717 I'm in the bedroom. 1329 00:48:48,580 --> 00:48:50,479 - [Mark] Copy that. 1330 00:48:50,479 --> 00:48:53,792 - Alright, bring everything down to full dark, please. 1331 00:48:53,792 --> 00:48:54,724 [keyboard typing] 1332 00:48:54,724 --> 00:48:56,278 [electrical switches flipping] 1333 00:48:56,278 --> 00:48:57,486 Ain't got time to be doing this, 1334 00:48:57,486 --> 00:49:00,938 I had a million things to do today. 1335 00:49:00,938 --> 00:49:04,389 Alright, give me the dust lamp, please, on. 1336 00:49:04,389 --> 00:49:06,253 [static crackling] 1337 00:49:06,253 --> 00:49:07,772 Okay, off on that. 1338 00:49:08,773 --> 00:49:09,808 [electrical switches flipping] 1339 00:49:09,808 --> 00:49:11,155 [static crackling] 1340 00:49:11,155 --> 00:49:14,330 Alright, give me the red lamp, please. 1341 00:49:15,642 --> 00:49:17,333 [deep bass] 1342 00:49:17,333 --> 00:49:18,576 Oh God, that looks so good. 1343 00:49:18,576 --> 00:49:20,958 It'd be even better if we had two. 1344 00:49:20,958 --> 00:49:22,994 Ugh, we really could've used two. 1345 00:49:22,994 --> 00:49:25,479 Off on the red lamp. 1346 00:49:25,479 --> 00:49:27,723 Jeff said we can only afford one lamp. 1347 00:49:27,723 --> 00:49:30,139 Jeff says stop flirting with Louie. 1348 00:49:30,139 --> 00:49:33,349 Jeff says the things that make me sick. 1349 00:49:33,349 --> 00:49:34,764 What a guy, that Jeff. 1350 00:49:34,764 --> 00:49:35,765 What the f-- 1351 00:49:36,766 --> 00:49:39,217 Lights up, lights up. 1352 00:49:39,217 --> 00:49:41,254 [electrical switches flipping] 1353 00:49:41,254 --> 00:49:43,532 - [Mark] Hey, are you okay? 1354 00:49:45,120 --> 00:49:45,983 - Yeah, I'm okay. 1355 00:49:45,983 --> 00:49:47,225 Let's go again. 1356 00:49:50,056 --> 00:49:51,989 Come on, Jeff, give me some of that money for the lights. 1357 00:49:51,989 --> 00:49:53,473 It's looking a little drab in here. 1358 00:49:53,473 --> 00:49:54,405 Looks like dinner theater. 1359 00:49:54,405 --> 00:49:55,958 I don't do dinner theater. 1360 00:49:55,958 --> 00:49:57,373 - Let's figure out a way to move a few of these bottles, 1361 00:49:57,373 --> 00:49:58,823 then we'll talk. 1362 00:49:58,823 --> 00:50:00,100 - [Harvey] What, you mean this great backwash? 1363 00:50:00,100 --> 00:50:02,378 [shushing] [distant talking] 1364 00:50:02,378 --> 00:50:03,897 - [Female Fan] No, I wish. 1365 00:50:03,897 --> 00:50:06,934 I actually haven't been back to New York in nine years. 1366 00:50:06,934 --> 00:50:08,902 - Sounds like Gregory met his first fan. 1367 00:50:08,902 --> 00:50:11,491 Girl actually likes him. 1368 00:50:11,491 --> 00:50:14,356 - [Female Fan] Confident, a little conceited. 1369 00:50:14,356 --> 00:50:15,805 I really like that. 1370 00:50:15,805 --> 00:50:18,394 - [Gregory] Well, thanks. 1371 00:50:18,394 --> 00:50:20,155 - [Female Fan] You're welcome. 1372 00:50:20,155 --> 00:50:22,260 We'll enjoy you. 1373 00:50:22,260 --> 00:50:23,261 - What the hell does that mean? 1374 00:50:23,261 --> 00:50:24,952 - [Gregory] I hope you will. 1375 00:50:24,952 --> 00:50:27,507 Honestly, I'm done here. 1376 00:50:27,507 --> 00:50:28,749 - You can say that again. 1377 00:50:28,749 --> 00:50:29,681 - [Female Fan] That's nice. 1378 00:50:29,681 --> 00:50:32,615 But you're never leaving here. 1379 00:50:32,615 --> 00:50:34,065 You know that, right? 1380 00:50:34,065 --> 00:50:35,722 - [Gregory] What do you mean? 1381 00:50:35,722 --> 00:50:37,758 - [Female Fan] Because, silly. 1382 00:50:37,758 --> 00:50:39,243 He's coming. 1383 00:50:39,243 --> 00:50:41,348 And you're all going to hell. 1384 00:50:41,348 --> 00:50:43,005 - Hey, Gregory, we-- 1385 00:50:43,005 --> 00:50:43,833 - Oh, hey, Jeff. 1386 00:50:43,833 --> 00:50:45,352 I was just talking to... 1387 00:50:45,352 --> 00:50:46,215 Where did she go? 1388 00:50:46,215 --> 00:50:47,044 What the. 1389 00:50:49,391 --> 00:50:51,082 - [Jeff] Who were you talking to? 1390 00:50:51,082 --> 00:50:52,118 - I don't know, she didn't say her name. 1391 00:50:52,118 --> 00:50:53,050 She, uh, 1392 00:50:53,050 --> 00:50:54,327 did you see her? 1393 00:50:55,569 --> 00:50:56,708 - [Harvey] Nobody's here. 1394 00:50:56,708 --> 00:50:57,951 What are you talking about? 1395 00:50:57,951 --> 00:50:59,780 - She was right here, dude. 1396 00:50:59,780 --> 00:51:00,712 - [Jeff] Right here? 1397 00:51:00,712 --> 00:51:02,611 - [Gregory] Two seconds ago. 1398 00:51:02,611 --> 00:51:03,439 - Where did she go? 1399 00:51:03,439 --> 00:51:04,958 Was she-- 1400 00:51:04,958 --> 00:51:05,786 - [Harvey] Yeah, you have an imaginary girlfriend now? 1401 00:51:05,786 --> 00:51:06,615 - No. 1402 00:51:08,375 --> 00:51:09,307 - [Harvey] She sounded cute though, 1403 00:51:09,307 --> 00:51:11,068 which is a stretch for you. 1404 00:51:11,068 --> 00:51:13,242 - [Jeff] What did she look like? 1405 00:51:13,242 --> 00:51:15,693 - She had like dark blonde hair 1406 00:51:15,693 --> 00:51:17,936 and she was wearing a gray T-shirt, jeans. 1407 00:51:17,936 --> 00:51:19,938 I don't know, did she go past you guys? 1408 00:51:19,938 --> 00:51:21,078 - [Harvey] No. 1409 00:51:24,598 --> 00:51:26,773 - She was like right here. 1410 00:51:27,774 --> 00:51:29,707 - It was really strange. 1411 00:51:29,707 --> 00:51:32,158 The way she sounded. 1412 00:51:32,158 --> 00:51:33,849 What she was saying. 1413 00:51:43,824 --> 00:51:46,275 - And no one has seen her around the hotel since? 1414 00:51:46,275 --> 00:51:47,242 - [Jeff] No. 1415 00:51:49,485 --> 00:51:51,142 - [Russell] Definitely didn't get a name? 1416 00:51:51,142 --> 00:51:51,970 - No name. 1417 00:51:53,834 --> 00:51:56,389 But the way he described her... 1418 00:51:57,769 --> 00:52:00,082 - [Russell] What is it? 1419 00:52:00,082 --> 00:52:02,119 [sighing] 1420 00:52:02,119 --> 00:52:04,086 - Sounded like, 1421 00:52:04,086 --> 00:52:06,157 sounded like Sara Havel. 1422 00:52:06,157 --> 00:52:08,263 [dramatic eerie music] 1423 00:52:08,263 --> 00:52:11,162 [static crackling] 1424 00:52:13,544 --> 00:52:16,167 [deep bass] 1425 00:52:16,167 --> 00:52:19,412 [static swelling] 1426 00:52:19,412 --> 00:52:22,139 - I think Russell had his enablers. 1427 00:52:22,139 --> 00:52:23,761 He was a lot like Alex Taylor too. 1428 00:52:23,761 --> 00:52:26,246 People around him letting him get away with things. 1429 00:52:26,246 --> 00:52:27,661 Never questioning him. 1430 00:52:27,661 --> 00:52:30,043 I think that's how Hell House met its demise. 1431 00:52:30,043 --> 00:52:33,805 And so, too, Insomnia, nine years later. 1432 00:52:33,805 --> 00:52:38,120 - Russell knew what he was doing the whole time. 1433 00:52:38,120 --> 00:52:41,330 That's what I think people should know the most. 1434 00:52:41,330 --> 00:52:42,642 And I think that's where the 1435 00:52:42,642 --> 00:52:45,369 Alex and Russell comparisons end. 1436 00:52:47,060 --> 00:52:50,995 Russell knew what was coming opening night. 1437 00:52:50,995 --> 00:52:51,858 He knew it. 1438 00:52:54,481 --> 00:52:56,725 When everybody got together the night before opening, 1439 00:52:56,725 --> 00:52:59,417 it was like nothing had happened. 1440 00:53:02,179 --> 00:53:06,044 I think that's the brilliance of Russell Wynn. 1441 00:53:07,632 --> 00:53:11,084 He created such a comfortable atmosphere, 1442 00:53:12,603 --> 00:53:14,191 when there was just no right 1443 00:53:14,191 --> 00:53:16,710 for anyone to feel comfortable. 1444 00:53:16,710 --> 00:53:17,953 - So Vanessa, 1445 00:53:17,953 --> 00:53:20,404 how single would you say Louie is? 1446 00:53:21,612 --> 00:53:22,716 - Why are you asking? - So what is the plan? 1447 00:53:22,716 --> 00:53:24,960 To be a big time news anchor or? 1448 00:53:24,960 --> 00:53:26,755 - She already is a big time news anchor. 1449 00:53:26,755 --> 00:53:28,032 - [Vanessa] Oh no. 1450 00:53:28,032 --> 00:53:29,413 - Tell me, in your luxurious career, 1451 00:53:29,413 --> 00:53:30,207 have you ever interviewed anyone as uptight 1452 00:53:30,207 --> 00:53:31,449 as old Jeff here? 1453 00:53:31,449 --> 00:53:32,588 Anyone else give you the Jeff face? 1454 00:53:32,588 --> 00:53:34,383 - He might be the most uptight. 1455 00:53:34,383 --> 00:53:36,213 That's not the face he makes. 1456 00:53:36,213 --> 00:53:37,041 Ah. 1457 00:53:37,041 --> 00:53:39,423 - Responsible and-- 1458 00:53:39,423 --> 00:53:40,458 - Oh, well, well, well. 1459 00:53:40,458 --> 00:53:42,667 Look who's so late. 1460 00:53:42,667 --> 00:53:44,462 - Hey. - What's up? 1461 00:53:44,462 --> 00:53:46,740 - Good to see you, all right! 1462 00:53:46,740 --> 00:53:47,569 Oh, there's no room? 1463 00:53:47,569 --> 00:53:48,535 I'll just, I should go? 1464 00:53:48,535 --> 00:53:49,364 Oh. 1465 00:53:51,193 --> 00:53:52,850 Ah, did I miss dinner? 1466 00:53:52,850 --> 00:53:55,162 - [Vanessa] By about 30 minutes, yeah. 1467 00:53:55,162 --> 00:53:55,991 - What? 1468 00:53:58,027 --> 00:53:59,374 - [Waiter] Hi, Mr. Wynn. 1469 00:53:59,374 --> 00:54:00,306 - [Russell] Hello. 1470 00:54:00,306 --> 00:54:01,238 - What can I get for you? 1471 00:54:01,238 --> 00:54:02,411 - [Russell] How about a menu? 1472 00:54:02,411 --> 00:54:03,619 - I'm actually sorry, 1473 00:54:03,619 --> 00:54:05,966 our kitchen closed about 30 minutes ago. 1474 00:54:05,966 --> 00:54:07,209 - It's 22:30. 1475 00:54:07,209 --> 00:54:08,417 - [Waiter] I mean, I can go back there 1476 00:54:08,417 --> 00:54:09,832 and see if our chef will whip you up something? 1477 00:54:09,832 --> 00:54:11,489 - No, no, it's fine. 1478 00:54:13,940 --> 00:54:15,528 Can I just have some dinner rolls 1479 00:54:15,528 --> 00:54:16,460 and a glass of red? 1480 00:54:16,460 --> 00:54:17,392 - [Waiter] Yeah, sure! 1481 00:54:17,392 --> 00:54:19,601 What kind of wine you want? 1482 00:54:19,601 --> 00:54:22,673 - Château Latour, mid 80s preferably. 1483 00:54:22,673 --> 00:54:24,433 Maybe '91, if you have it? 1484 00:54:24,433 --> 00:54:27,816 - I don't think we have any Château anything. 1485 00:54:27,816 --> 00:54:29,818 Oh, we do have Wynn Merlot though? 1486 00:54:29,818 --> 00:54:31,889 - No, no, way overpriced. 1487 00:54:33,166 --> 00:54:34,857 Just the house red's good. 1488 00:54:34,857 --> 00:54:36,652 - [Waiter] Sure, be right back with that. 1489 00:54:36,652 --> 00:54:39,310 [crowd murmuring] 1490 00:54:39,310 --> 00:54:40,277 - [Vanessa] Russell Wynn. 1491 00:54:40,277 --> 00:54:41,208 - Mm-hmm [affirmative]. 1492 00:54:41,208 --> 00:54:42,382 - Public amongst the people, 1493 00:54:42,382 --> 00:54:44,142 what should we attribute this to? 1494 00:54:44,142 --> 00:54:45,868 - Well, it's the last night of normalcy, 1495 00:54:45,868 --> 00:54:47,939 so I wanna be with my people, 1496 00:54:47,939 --> 00:54:49,527 because after tomorrow, 1497 00:54:49,527 --> 00:54:51,598 it's gonna be hell. 1498 00:54:51,598 --> 00:54:52,496 - [Waiter] Here you are, Mr. Wynn. 1499 00:54:52,496 --> 00:54:54,291 - Cheers, cheers. 1500 00:54:54,291 --> 00:54:55,809 - Nobody wants that, right? 1501 00:54:55,809 --> 00:54:57,846 - Hey! - Thanks, bud. 1502 00:54:57,846 --> 00:54:58,985 - Wow, okay. 1503 00:54:58,985 --> 00:55:00,124 [giggling] 1504 00:55:00,124 --> 00:55:01,367 Did anybody eat? 1505 00:55:03,058 --> 00:55:05,129 - [Vanessa] So, Jeff told me that you guys 1506 00:55:05,129 --> 00:55:07,614 are officially sold out for the first week. 1507 00:55:07,614 --> 00:55:09,029 How's that make you feel? 1508 00:55:09,029 --> 00:55:10,341 - Thank you for that question. 1509 00:55:10,341 --> 00:55:11,549 You're in interview mode. 1510 00:55:11,549 --> 00:55:13,068 [laughing] 1511 00:55:13,068 --> 00:55:15,208 Well, why can't you just relax? 1512 00:55:15,208 --> 00:55:17,624 And socialize like a normal person? 1513 00:55:17,624 --> 00:55:19,316 - That was normal socializing. 1514 00:55:19,316 --> 00:55:21,007 That was normal conversation. 1515 00:55:21,007 --> 00:55:22,319 - Totally, okay. 1516 00:55:24,079 --> 00:55:26,702 That is a very good question, Vanessa. 1517 00:55:26,702 --> 00:55:28,704 And I'm glad that you asked it, 1518 00:55:28,704 --> 00:55:30,982 because we are so excited here for Insomnia. 1519 00:55:30,982 --> 00:55:32,984 The colonel is ready, 1520 00:55:32,984 --> 00:55:35,228 and we'll see you tomorrow. 1521 00:55:36,609 --> 00:55:39,819 But seriously, I don't think you should come tomorrow night. 1522 00:55:39,819 --> 00:55:41,407 - [Vanessa] What? 1523 00:55:41,407 --> 00:55:42,373 Why wouldn't we come? 1524 00:55:42,373 --> 00:55:43,823 I don't, 1525 00:55:43,823 --> 00:55:46,032 you said that me Louie can come, 1526 00:55:46,032 --> 00:55:46,860 that's part of the plan, 1527 00:55:46,860 --> 00:55:48,103 I don't understand. 1528 00:55:48,103 --> 00:55:49,173 - Yeah, but you could film the dress rehearsal 1529 00:55:49,173 --> 00:55:51,209 and have the same effect. 1530 00:55:51,209 --> 00:55:52,383 - What are you talking about? 1531 00:55:52,383 --> 00:55:54,592 You said that Louie and I have full access. 1532 00:55:54,592 --> 00:55:57,112 - Sure, but I think you should pick another night. 1533 00:55:57,112 --> 00:55:58,838 [background laughing] 1534 00:55:58,838 --> 00:56:00,874 - [Vanessa] Russell, what is going on? 1535 00:56:00,874 --> 00:56:01,703 - Nothing. 1536 00:56:02,566 --> 00:56:03,843 - [Vanessa] Really, nothing? 1537 00:56:03,843 --> 00:56:04,671 - Mm-hmm [affirmative]. - You expect me to 1538 00:56:04,671 --> 00:56:05,776 believe that? 1539 00:56:07,467 --> 00:56:09,814 - [Waiter] So, can I get anything else for you? 1540 00:56:09,814 --> 00:56:11,091 - No, I think I'm gonna go to bed. 1541 00:56:11,091 --> 00:56:13,715 Just give the checks to this guy right here. 1542 00:56:13,715 --> 00:56:14,750 He'll take care of it. 1543 00:56:14,750 --> 00:56:16,683 - I'll take care of it. 1544 00:56:18,478 --> 00:56:19,790 ♪ Running away 1545 00:56:19,790 --> 00:56:21,792 ♪ Because I'm running away 1546 00:56:21,792 --> 00:56:23,449 ♪ On another day 1547 00:56:23,449 --> 00:56:24,381 Take care. 1548 00:56:24,381 --> 00:56:25,865 - Alright, goodnight everyone. 1549 00:56:25,865 --> 00:56:26,762 - Night, Russ. 1550 00:56:26,762 --> 00:56:28,350 - [Russell] Sleep well. 1551 00:56:28,350 --> 00:56:30,110 You guys be ready for tomorrow. 1552 00:56:30,110 --> 00:56:30,939 - [Gregory] Maybe. 1553 00:56:30,939 --> 00:56:31,767 - Always. 1554 00:56:36,047 --> 00:56:37,739 - [Vanessa] Hey, hey! 1555 00:56:37,739 --> 00:56:38,567 Russell. 1556 00:56:39,637 --> 00:56:41,639 What's going on? 1557 00:56:41,639 --> 00:56:43,400 [music drowning out Vanessa] 1558 00:56:43,400 --> 00:56:44,331 - You really wanna know? 1559 00:56:44,331 --> 00:56:45,160 - Yeah. 1560 00:56:57,068 --> 00:57:00,002 [crowd chattering] 1561 00:57:14,465 --> 00:57:17,986 [chair shuffling] 1562 00:57:17,986 --> 00:57:20,506 We have to go talk to Father Paulis again. 1563 00:57:20,506 --> 00:57:22,784 I think he knows something. 1564 00:57:22,784 --> 00:57:23,716 Everything. 1565 00:57:27,236 --> 00:57:28,341 - [Louie] So, 1566 00:57:29,687 --> 00:57:33,311 do you wanna tell me what Russell said to you? 1567 00:57:34,554 --> 00:57:37,246 Vanessa, what are we doing here? 1568 00:57:39,386 --> 00:57:40,249 Come on, Vanessa. 1569 00:57:40,249 --> 00:57:41,181 Like, open up, 1570 00:57:41,181 --> 00:57:43,736 like, tell me something, please. 1571 00:57:46,773 --> 00:57:48,050 Okay. - Hey, come on. 1572 00:57:48,050 --> 00:57:49,017 Come on. - Jesus Christ. 1573 00:57:49,017 --> 00:57:50,121 - [Vanessa] Let's go. 1574 00:57:50,121 --> 00:57:52,158 [walking] 1575 00:57:52,158 --> 00:57:53,331 Father Paulis. 1576 00:57:54,988 --> 00:57:56,162 - [Father Paulis] Hello, Miss Shepherd. 1577 00:57:56,162 --> 00:57:57,577 - [Vanessa] Can we talk to you? 1578 00:57:57,577 --> 00:57:58,923 - [Father Paulis] I'm sorry, I'm very busy today, 1579 00:57:58,923 --> 00:58:00,511 I don't have time. 1580 00:58:00,511 --> 00:58:01,478 - [Vanessa] Father, I know that you're 1581 00:58:01,478 --> 00:58:02,548 not telling me everything 1582 00:58:02,548 --> 00:58:04,860 about your relationship with Russell. 1583 00:58:04,860 --> 00:58:06,483 - [Father Paulis] I'm sorry you feel that way. 1584 00:58:06,483 --> 00:58:10,901 - [Vanessa] Are you receiving any money from Russell? 1585 00:58:13,904 --> 00:58:16,631 [birds chirping] 1586 00:58:20,600 --> 00:58:23,189 [door closing] 1587 00:58:27,158 --> 00:58:28,643 - Money? 1588 00:58:28,643 --> 00:58:30,507 - [Vanessa] Yes, cash. 1589 00:58:32,370 --> 00:58:33,717 I can't shake this feeling that 1590 00:58:33,717 --> 00:58:35,788 Russell's having some banking issues right now 1591 00:58:35,788 --> 00:58:36,961 and that has to do with him 1592 00:58:36,961 --> 00:58:39,585 moving around large sums of money. 1593 00:58:45,314 --> 00:58:46,488 - He might be. 1594 00:58:47,938 --> 00:58:51,355 - [Vanessa] Do you know what he's doing with this money? 1595 00:58:51,355 --> 00:58:54,082 - I really don't think I can say. 1596 00:58:56,740 --> 00:58:58,776 - [Vanessa] Okay, Louie, come on. 1597 00:58:58,776 --> 00:59:01,330 Father, this is off the record. 1598 00:59:02,642 --> 00:59:05,127 This is too big to be between just you and Russell. 1599 00:59:05,127 --> 00:59:06,957 [church bell ringing] 1600 00:59:06,957 --> 00:59:10,892 Father, you said that you know that Andrew Tully was 1601 00:59:10,892 --> 00:59:12,618 searching for this fabled gateway to hell 1602 00:59:12,618 --> 00:59:15,241 in this town over 30 years ago. 1603 00:59:16,449 --> 00:59:18,175 What if he found it? 1604 00:59:18,175 --> 00:59:20,280 What if he found the gateway? 1605 00:59:20,280 --> 00:59:22,317 And he achieved what he had always wanted, 1606 00:59:22,317 --> 00:59:26,390 which was to cross to the other side and come back? 1607 00:59:26,390 --> 00:59:28,806 And Russell is having hundreds of people 1608 00:59:28,806 --> 00:59:31,429 go through there later tonight. 1609 00:59:33,811 --> 00:59:35,502 - [Father Paulis] You know, Russell's a very troubled soul, 1610 00:59:35,502 --> 00:59:36,331 he, uh, 1611 00:59:40,162 --> 00:59:43,856 he's carrying a large burden with him. 1612 00:59:43,856 --> 00:59:47,376 - [Vanessa] And that's making him do what? 1613 00:59:48,550 --> 00:59:50,207 [sighing] 1614 00:59:50,207 --> 00:59:52,727 - [Father Paulis] As of tonight at midnight, 1615 00:59:52,727 --> 00:59:55,005 he's liquidating all of his assets 1616 00:59:55,005 --> 00:59:57,973 and he's instructed me to disperse them 1617 00:59:57,973 --> 00:59:59,803 to suitable charities. 1618 01:00:05,498 --> 01:00:07,327 - [Vanessa] Thank you. 1619 01:00:13,023 --> 01:00:13,851 Holy shit. 1620 01:00:15,922 --> 01:00:18,994 - [Louie] What does that mean? 1621 01:00:18,994 --> 01:00:23,447 - [Vanessa] I think that means it's it for Russell tonight. 1622 01:00:23,447 --> 01:00:25,000 - She drops this bombshell story 1623 01:00:25,000 --> 01:00:26,795 on New York Eight's website. 1624 01:00:26,795 --> 01:00:28,866 Breaks all kinds of journalistic rules. 1625 01:00:28,866 --> 01:00:29,833 [chuckling] 1626 01:00:29,833 --> 01:00:32,042 It goes national within an hour. 1627 01:00:32,042 --> 01:00:36,218 If she's wrong, she would've been fired that day. 1628 01:00:36,218 --> 01:00:38,255 Turns out she was right. 1629 01:00:38,255 --> 01:00:41,396 - [Interviewer] Did you tell him it was off the record? 1630 01:00:41,396 --> 01:00:42,190 - I did. 1631 01:00:43,640 --> 01:00:46,297 But I knew that he was hiding something. 1632 01:00:46,297 --> 01:00:47,920 Everybody did. 1633 01:00:47,920 --> 01:00:49,507 You know, I feel like we came so close 1634 01:00:49,507 --> 01:00:52,890 to getting it shut down before it opened. 1635 01:00:54,271 --> 01:00:55,341 Imagine that. 1636 01:00:59,345 --> 01:01:00,587 - This is working now. - Okay. 1637 01:01:00,587 --> 01:01:01,485 - It wasn't in, don't ask me. 1638 01:01:01,485 --> 01:01:03,556 [crowd chattering] 1639 01:01:03,556 --> 01:01:04,868 - I'm winning this game. 1640 01:01:04,868 --> 01:01:06,110 - I'm bustard. 1641 01:01:06,110 --> 01:01:09,113 [playful mimicking] 1642 01:01:11,806 --> 01:01:13,808 - Thing of Insomnia, just hours away, 1643 01:01:13,808 --> 01:01:16,431 at its new location, the Abaddon Hotel. 1644 01:01:16,431 --> 01:01:19,676 We've just received news regarding Russell Wynn's finances. 1645 01:01:19,676 --> 01:01:22,402 The report, from New York Eight's Vanessa Shepherd, 1646 01:01:22,402 --> 01:01:24,197 host of "Morning Mysteries", who has spoken 1647 01:01:24,197 --> 01:01:26,199 to the cast and crew of Insomnia, 1648 01:01:26,199 --> 01:01:29,168 says that Russell Wynn is planning a complete liquidation 1649 01:01:29,168 --> 01:01:31,066 of all of his assets and wealth, 1650 01:01:31,066 --> 01:01:33,172 effective midnight tonight. 1651 01:01:33,172 --> 01:01:34,380 What that means for Insomnia 1652 01:01:34,380 --> 01:01:36,140 and the rest of his holdings and IP, 1653 01:01:36,140 --> 01:01:36,969 is still up in the-- 1654 01:01:36,969 --> 01:01:39,074 [switch flipping] 1655 01:01:39,074 --> 01:01:41,456 - [Jane] Dude, what the fuck? 1656 01:01:41,456 --> 01:01:43,078 We're still getting paid, right? 1657 01:01:43,078 --> 01:01:43,976 - [Max] I don't, 1658 01:01:43,976 --> 01:01:45,184 what is liquidate? 1659 01:01:45,184 --> 01:01:46,150 Jeff? - He won't use it that way, 1660 01:01:46,150 --> 01:01:47,117 but it doesn't matter. 1661 01:01:47,117 --> 01:01:48,083 Doesn't matter, doesn't matter. 1662 01:01:48,083 --> 01:01:49,913 We're probably not getting paid. 1663 01:01:49,913 --> 01:01:52,812 [crowd chattering] 1664 01:01:54,711 --> 01:01:57,714 - [Jeff] Russell, what is this shit? 1665 01:01:59,094 --> 01:02:00,613 What the hell, Russell? 1666 01:02:00,613 --> 01:02:01,545 - Father Paulis, 1667 01:02:01,545 --> 01:02:03,892 if you can't trust a priest. 1668 01:02:03,892 --> 01:02:05,825 - What is this shit? 1669 01:02:05,825 --> 01:02:07,724 - Her report's very misleading. 1670 01:02:07,724 --> 01:02:09,553 I'm not liquidating my IP and the holdings 1671 01:02:09,553 --> 01:02:11,417 that fund projects like Insomnia. 1672 01:02:11,417 --> 01:02:13,108 - [Jeff] Who gives a shit about Insomnia? 1673 01:02:13,108 --> 01:02:14,351 This is bullshit! 1674 01:02:14,351 --> 01:02:15,628 This whole venture, 1675 01:02:15,628 --> 01:02:16,836 coming out to the middle of nowhere. 1676 01:02:16,836 --> 01:02:18,355 Your shitty wine. 1677 01:02:18,355 --> 01:02:19,494 What else are you hiding? 1678 01:02:19,494 --> 01:02:21,013 - I'm not hiding anything. 1679 01:02:21,013 --> 01:02:22,186 What I do with my money 1680 01:02:22,186 --> 01:02:23,532 is not your concern, Jeffrey. 1681 01:02:23,532 --> 01:02:26,052 - [Jeff] I'm the COO of Wynn Media Group. 1682 01:02:26,052 --> 01:02:27,744 Of course it concerns me! 1683 01:02:27,744 --> 01:02:29,676 - What I do with my money 1684 01:02:29,676 --> 01:02:31,402 is not your concern! - Oh, that's just great. 1685 01:02:31,402 --> 01:02:32,576 You know what? 1686 01:02:33,577 --> 01:02:35,752 That's just fucking great. 1687 01:02:35,752 --> 01:02:36,925 - You done? 1688 01:02:36,925 --> 01:02:38,375 We open in two hours. 1689 01:02:38,375 --> 01:02:39,756 Get your shit together, 1690 01:02:39,756 --> 01:02:41,378 and let's have an awesome show. 1691 01:02:41,378 --> 01:02:42,551 - Wait a minute, so we're still open, right? 1692 01:02:42,551 --> 01:02:43,518 We're opening tonight? 1693 01:02:43,518 --> 01:02:44,553 - [Russell] Yes! 1694 01:02:44,553 --> 01:02:45,623 - Okay, okay. 1695 01:02:47,039 --> 01:02:48,972 - Let's get outta here. 1696 01:02:48,972 --> 01:02:51,077 Let's get everything ready. 1697 01:02:51,077 --> 01:02:52,009 I have no idea. 1698 01:02:52,009 --> 01:02:54,701 [door creaking] 1699 01:02:54,701 --> 01:02:55,564 - Nice try. 1700 01:03:02,226 --> 01:03:06,921 - He was never gonna be able to keep that story a secret. 1701 01:03:06,921 --> 01:03:08,370 But looking back, 1702 01:03:09,509 --> 01:03:10,752 it makes sense. 1703 01:03:12,029 --> 01:03:13,548 - The tapes I found 1704 01:03:13,548 --> 01:03:15,930 the most interesting were the unseen footage 1705 01:03:15,930 --> 01:03:17,310 shot by Hell House. 1706 01:03:17,310 --> 01:03:20,969 I can't begin to explain how weird that was. 1707 01:03:25,663 --> 01:03:26,699 - [Paul] I'm in. 1708 01:03:26,699 --> 01:03:27,838 - Yes! - Fuck yeah. 1709 01:03:27,838 --> 01:03:29,081 - Alright. 1710 01:03:29,081 --> 01:03:30,013 - I hate the fucking city anyways, man. 1711 01:03:30,013 --> 01:03:31,255 - Perfect. - He didn't say 1712 01:03:31,255 --> 01:03:32,532 we're gonna move there permanently, though. 1713 01:03:32,532 --> 01:03:33,948 - Trust me, guys, okay? 1714 01:03:33,948 --> 01:03:35,363 Mac, you're in, 1715 01:03:35,363 --> 01:03:36,882 Paul's in, you, 1716 01:03:36,882 --> 01:03:38,297 you're, she's good. 1717 01:03:38,297 --> 01:03:41,127 - I'm in if Lucifer's Cabin is out. 1718 01:03:41,127 --> 01:03:42,646 - Oh my God. [laughing] 1719 01:03:42,646 --> 01:03:46,029 Please tell me that we can retire Lucifer's Cabin? 1720 01:03:46,029 --> 01:03:47,064 - We will retire Lucifer's Cabin. 1721 01:03:47,064 --> 01:03:47,893 - [Tony] We had some laughs. 1722 01:03:47,893 --> 01:03:49,135 - Yes. 1723 01:03:49,135 --> 01:03:50,136 - Mac, can you? - I mean, I do not 1724 01:03:50,136 --> 01:03:50,827 have any laughs. - It's recorded. 1725 01:03:50,827 --> 01:03:52,069 - Let's go. 1726 01:03:52,069 --> 01:03:52,863 - [Mac] What you scared of, ghosts? 1727 01:03:52,863 --> 01:03:54,106 - [Tony] Come on. 1728 01:03:54,106 --> 01:03:55,210 - What are you scared of? - Okay. 1729 01:03:55,210 --> 01:03:56,142 - Safe. - I'm just saying 1730 01:03:56,142 --> 01:03:57,109 that there are, you know, 1731 01:03:57,109 --> 01:03:58,420 there are logistical concerns. 1732 01:03:58,420 --> 01:04:00,284 - He's essentially an expert, okay? 1733 01:04:00,284 --> 01:04:02,459 He saw everything that Hell House found. 1734 01:04:02,459 --> 01:04:03,460 What do you wanna do? 1735 01:04:03,460 --> 01:04:04,702 Do you wanna go in blind? 1736 01:04:04,702 --> 01:04:07,084 Do you wanna lead the way to the basement? 1737 01:04:07,084 --> 01:04:09,880 [crowd chattering] 1738 01:04:09,880 --> 01:04:11,226 - Obviously not. 1739 01:04:14,851 --> 01:04:17,025 [sighing] 1740 01:04:26,828 --> 01:04:28,588 - [Jeff] Max, easy on the drinks, 1741 01:04:28,588 --> 01:04:29,658 keep them light. 1742 01:04:29,658 --> 01:04:30,867 - Come on, the drunker they are, 1743 01:04:30,867 --> 01:04:31,868 the better reviews they'll leave. 1744 01:04:31,868 --> 01:04:32,730 - [Jeff] Yeah, yeah. 1745 01:04:32,730 --> 01:04:33,559 Harvey, go easy. 1746 01:04:33,559 --> 01:04:34,387 [sighing] 1747 01:04:34,387 --> 01:04:35,216 - [Harvey] Okay, dad. 1748 01:04:35,216 --> 01:04:38,115 [crowd chattering] 1749 01:04:41,463 --> 01:04:46,330 [cheering] [applauding] 1750 01:04:46,330 --> 01:04:47,159 - Woo! 1751 01:04:48,022 --> 01:04:50,058 Thank you all for coming out. 1752 01:04:50,058 --> 01:04:52,889 The hotel will open momentarily. 1753 01:04:52,889 --> 01:04:55,650 Deals will be made with the devil. 1754 01:04:55,650 --> 01:04:57,928 God will forsake you. 1755 01:04:57,928 --> 01:05:01,138 You'll follow us as we fall in love 1756 01:05:01,138 --> 01:05:04,245 and battle with our innermost demons! 1757 01:05:05,108 --> 01:05:06,868 Into heaven and hell. 1758 01:05:08,076 --> 01:05:09,112 Ladies and gentlemen, 1759 01:05:09,112 --> 01:05:10,596 welcome to Insomnia! 1760 01:05:10,596 --> 01:05:14,289 [cheering] [applauding] 1761 01:05:14,289 --> 01:05:15,532 - [Max] You look good, how do you feel? 1762 01:05:15,532 --> 01:05:16,705 - Fucking great, darling. 1763 01:05:16,705 --> 01:05:18,466 Ready to go. 1764 01:05:18,466 --> 01:05:20,917 - [Jeff] Faust, ready. 1765 01:05:20,917 --> 01:05:23,574 [door creaking] 1766 01:05:25,887 --> 01:05:30,892 [rain pouring] [light piano music] 1767 01:05:31,755 --> 01:05:32,998 - If there's anything we can do 1768 01:05:32,998 --> 01:05:35,517 to make your stay more comfortable. 1769 01:05:35,517 --> 01:05:38,865 Hope you find everything quite acquaint 1770 01:05:38,865 --> 01:05:40,005 and homey. 1771 01:05:40,005 --> 01:05:41,351 The bar is open, 1772 01:05:42,524 --> 01:05:44,664 the dining room is ready to serve you. 1773 01:05:44,664 --> 01:05:45,493 - Woo-hoo. 1774 01:05:47,874 --> 01:05:48,875 - A wager, then? 1775 01:05:48,875 --> 01:05:51,085 [calm heavenly music] 1776 01:05:51,085 --> 01:05:52,983 No man can resist evil. 1777 01:05:55,468 --> 01:05:58,885 If I can destroy what is divine in Faust, 1778 01:05:59,886 --> 01:06:01,750 the earth will be mine. 1779 01:06:03,131 --> 01:06:06,065 He's already a complicated soul, 1780 01:06:06,065 --> 01:06:07,964 like all men. 1781 01:06:07,964 --> 01:06:10,207 He preaches good, but 1782 01:06:10,207 --> 01:06:11,312 he does evil. 1783 01:06:15,212 --> 01:06:16,765 - [Max] Gretchen is clear, 1784 01:06:16,765 --> 01:06:18,491 Mephisto and Faust are en route to Witch's Kitchen. 1785 01:06:18,491 --> 01:06:19,596 20 seconds. 1786 01:06:19,596 --> 01:06:20,769 - Okay. 1787 01:06:20,769 --> 01:06:22,357 - 20 seconds, copy. 1788 01:06:25,429 --> 01:06:28,260 Hey, Max, you have incoming, over. 1789 01:06:29,399 --> 01:06:31,090 - Anybody got eyes on Russell? 1790 01:06:31,090 --> 01:06:33,092 - Last I saw him, he was on the balcony. 1791 01:06:33,092 --> 01:06:34,576 - Okay, where's that? 1792 01:06:34,576 --> 01:06:35,784 Do we have that? 1793 01:06:35,784 --> 01:06:36,751 - We don't have the camera on that. 1794 01:06:36,751 --> 01:06:38,132 Jeff, it's gonna be fine. 1795 01:06:38,132 --> 01:06:39,926 - Okay, alright. 1796 01:06:39,926 --> 01:06:41,687 Just wonder. 1797 01:06:41,687 --> 01:06:45,518 [distorting heavenly music] 1798 01:06:45,518 --> 01:06:46,623 - Poor Faust. 1799 01:06:48,280 --> 01:06:52,008 Why do you seek death when you haven't even lived? 1800 01:06:52,008 --> 01:06:55,908 Give me the duration of your stay here, 1801 01:06:55,908 --> 01:06:58,669 one fall of sand through the hour glass 1802 01:06:58,669 --> 01:07:01,120 and I'll be your servant. 1803 01:07:01,120 --> 01:07:04,123 Give you anything your heart desires. 1804 01:07:04,123 --> 01:07:05,193 - You do not possess the power 1805 01:07:05,193 --> 01:07:06,919 to give me what I truly want. 1806 01:07:06,919 --> 01:07:08,438 - [Mephistopheles] Try me! 1807 01:07:08,438 --> 01:07:10,543 Sign the contract. 1808 01:07:10,543 --> 01:07:12,614 - Are those lights supposed to be doing that? 1809 01:07:12,614 --> 01:07:16,239 [deep bass] [light crackling] 1810 01:07:16,239 --> 01:07:17,516 - Yeah. 1811 01:07:17,516 --> 01:07:18,448 It's the effect. 1812 01:07:18,448 --> 01:07:20,277 Jeff, calm down. 1813 01:07:20,277 --> 01:07:22,107 - Stay here one night. 1814 01:07:26,870 --> 01:07:28,527 - Alright, just wanna make sure. 1815 01:07:28,527 --> 01:07:30,598 - You got me all nervous. 1816 01:07:31,599 --> 01:07:33,773 [wooden floor creaking] 1817 01:07:33,773 --> 01:07:37,260 - I can show you what living can truly be. 1818 01:07:38,295 --> 01:07:39,089 [chuckling] 1819 01:07:39,089 --> 01:07:41,333 So you're lonely? 1820 01:07:41,333 --> 01:07:42,679 We can remedy that. 1821 01:07:42,679 --> 01:07:45,854 [wood floor creaking] 1822 01:07:51,722 --> 01:07:54,622 [bottle squeaking] 1823 01:07:58,798 --> 01:08:01,767 [screaming] 1824 01:08:01,767 --> 01:08:03,217 - Where, where is that? 1825 01:08:03,217 --> 01:08:04,839 What's going on? 1826 01:08:04,839 --> 01:08:06,012 The wine room. 1827 01:08:07,290 --> 01:08:08,774 What the hell is going on? 1828 01:08:08,774 --> 01:08:09,775 - Holy shit. 1829 01:08:09,775 --> 01:08:13,054 [wood floors creaking] 1830 01:08:21,338 --> 01:08:22,926 Someone's in 2C. 1831 01:08:22,926 --> 01:08:23,754 - What? 1832 01:08:24,721 --> 01:08:25,687 Who? 1833 01:08:25,687 --> 01:08:27,206 Where is that? 1834 01:08:27,206 --> 01:08:28,759 Pull that up. - Someone there. 1835 01:08:28,759 --> 01:08:31,521 [static buzzing] 1836 01:08:32,660 --> 01:08:34,351 Look, somebody should find Russell. 1837 01:08:34,351 --> 01:08:36,353 [sighs] 1838 01:08:37,734 --> 01:08:39,218 - Yeah, okay. 1839 01:08:39,218 --> 01:08:41,151 - Wait, Jeff, Jeff! 1840 01:08:41,151 --> 01:08:42,152 Vanessa said she wants you to wear this 1841 01:08:42,152 --> 01:08:43,533 at all times out there. 1842 01:08:43,533 --> 01:08:45,397 - [Jeff] Right, okay, alright. 1843 01:08:45,397 --> 01:08:46,674 - I tried 2C. 1844 01:08:46,674 --> 01:08:47,847 - [Jeff] Yeah. 1845 01:08:48,952 --> 01:08:51,092 [door closing] [footsteps walking] 1846 01:08:51,092 --> 01:08:53,957 [camera shuffling] 1847 01:08:53,957 --> 01:08:57,167 - I guess I used your camera after all. 1848 01:09:02,655 --> 01:09:07,660 [footsteps walking] [wood creaking] 1849 01:09:10,076 --> 01:09:13,632 [lighthearted piano music] 1850 01:09:30,166 --> 01:09:32,927 [static buzzing] 1851 01:09:34,618 --> 01:09:37,656 [static crackling] 1852 01:09:37,656 --> 01:09:40,383 [camera zooming] 1853 01:09:40,383 --> 01:09:43,627 - Brilliant move with the cameras. 1854 01:09:43,627 --> 01:09:48,356 We taped everything too, when we first opened this place. 1855 01:09:49,357 --> 01:09:51,117 - [Russell] Who hired you? 1856 01:09:51,117 --> 01:09:52,878 - Hello, old Russell. 1857 01:09:53,741 --> 01:09:55,570 Your role is complete. 1858 01:09:57,054 --> 01:10:01,542 Just sit back and enjoy your destiny about to be fulfill. 1859 01:10:02,957 --> 01:10:06,443 We'll all enter the lake of fire together. 1860 01:10:07,962 --> 01:10:11,379 The beast's time has come around at last. 1861 01:10:13,692 --> 01:10:14,762 [footsteps running] 1862 01:10:14,762 --> 01:10:15,728 - [Jeff] Russell, Russell, 1863 01:10:15,728 --> 01:10:18,421 what the hell are you doing? 1864 01:10:18,421 --> 01:10:20,008 What are you doing? 1865 01:10:21,182 --> 01:10:22,873 - He's coming. 1866 01:10:22,873 --> 01:10:24,289 - You know the rules. 1867 01:10:24,289 --> 01:10:27,844 You cannot break the deal, Faust! 1868 01:10:27,844 --> 01:10:30,226 Your life was one of old, 1869 01:10:30,226 --> 01:10:33,401 dust and moldy books. [laughing] 1870 01:10:33,401 --> 01:10:34,851 - This is not it! 1871 01:10:37,543 --> 01:10:40,201 - What is it that you want then? 1872 01:10:41,720 --> 01:10:46,345 Remember, I have until the hourglass runs out. 1873 01:10:46,345 --> 01:10:49,245 - He doesn't make wagers for souls. 1874 01:10:50,763 --> 01:10:54,111 It's far more complicated than that. 1875 01:10:54,111 --> 01:10:56,390 The roots, far more ancient. 1876 01:10:58,219 --> 01:11:00,773 - Who are you, goddammit? 1877 01:11:00,773 --> 01:11:02,258 - God is not here. 1878 01:11:03,638 --> 01:11:06,917 [electrical switches flipping] [music dying] 1879 01:11:06,917 --> 01:11:11,922 [eerie piano music] [shushing] 1880 01:11:12,785 --> 01:11:14,442 - [Jeff] Oh shit, Harvey? 1881 01:11:14,442 --> 01:11:15,271 Harvey! 1882 01:11:16,444 --> 01:11:18,929 [electrical switches flipping] [screaming] 1883 01:11:18,929 --> 01:11:20,206 Harvey, Harvey! 1884 01:11:20,206 --> 01:11:22,519 [screaming] 1885 01:11:25,419 --> 01:11:26,730 - [Jeff] Look, we gotta get outta here. 1886 01:11:26,730 --> 01:11:29,768 [screaming] 1887 01:11:29,768 --> 01:11:31,252 To the exits, spread out! 1888 01:11:31,252 --> 01:11:34,600 [running] [buzzing] 1889 01:11:34,600 --> 01:11:36,188 [door slamming] 1890 01:11:36,188 --> 01:11:37,362 [screaming] 1891 01:11:37,362 --> 01:11:38,363 To the exit! 1892 01:11:40,226 --> 01:11:42,263 To the exits right now, everyone out! 1893 01:11:42,263 --> 01:11:43,885 - [Vanessa] Jeff, something happened to Gregory! 1894 01:11:43,885 --> 01:11:46,060 - Get the hell out of here right now. 1895 01:11:46,060 --> 01:11:48,580 Corner bar, this way! 1896 01:11:48,580 --> 01:11:50,892 [screaming] 1897 01:11:52,549 --> 01:11:54,448 Everybody out now, to the exits, right now! 1898 01:11:54,448 --> 01:11:57,243 That way, keep going, this is not part of the show. 1899 01:11:57,243 --> 01:11:59,349 [yelling] 1900 01:12:08,427 --> 01:12:09,290 Get outta here. 1901 01:12:09,290 --> 01:12:10,740 You too, now. 1902 01:12:10,740 --> 01:12:14,916 [fire alarm ringing] [screaming] 1903 01:12:14,916 --> 01:12:18,334 [ambient drone swelling] 1904 01:12:23,684 --> 01:12:25,582 [demons screeching] 1905 01:12:25,582 --> 01:12:26,825 [static crackling] 1906 01:12:26,825 --> 01:12:31,450 [demons growling] [people yelling] 1907 01:12:32,071 --> 01:12:33,072 [screaming] 1908 01:12:33,072 --> 01:12:35,454 [gasping] 1909 01:12:35,454 --> 01:12:37,283 [screaming] [knife puncturing] 1910 01:12:37,283 --> 01:12:40,217 [low wind howling] 1911 01:12:47,466 --> 01:12:51,367 [bloodcurdling screaming] 1912 01:12:51,367 --> 01:12:56,372 [calm heavenly music] [screaming] 1913 01:12:59,409 --> 01:13:02,343 [blood splattering] 1914 01:13:06,451 --> 01:13:09,592 - [Audience Member] Help, help! 1915 01:13:09,592 --> 01:13:13,458 [gasping] [crying] 1916 01:13:13,458 --> 01:13:15,805 [screaming] 1917 01:13:25,297 --> 01:13:28,334 [gurgling] 1918 01:13:28,334 --> 01:13:30,406 [yelling] [knife cutting] 1919 01:13:30,406 --> 01:13:32,718 [screaming] 1920 01:13:34,168 --> 01:13:35,514 - There's some, 1921 01:13:35,514 --> 01:13:37,896 there's something happening inside the hotel. 1922 01:13:37,896 --> 01:13:39,553 We heard an alarm of some sort, 1923 01:13:39,553 --> 01:13:41,727 and we definitely heard the sound of, 1924 01:13:41,727 --> 01:13:43,211 hold on. 1925 01:13:43,211 --> 01:13:44,834 There's something. 1926 01:13:44,834 --> 01:13:49,839 [police sirens blaring] [screaming] 1927 01:13:50,702 --> 01:13:53,636 [ambulance alarm roaring] 1928 01:13:53,636 --> 01:13:56,984 [police sirens blaring] 1929 01:13:58,710 --> 01:14:02,127 [ambulance alarm roaring] 1930 01:14:11,447 --> 01:14:14,864 [eerie slow drone music] 1931 01:14:29,085 --> 01:14:31,052 [winding up] 1932 01:14:31,052 --> 01:14:36,057 [fast light piano music] [wooden floors creaking] 1933 01:14:40,096 --> 01:14:44,652 [screaming] 1934 01:14:47,483 --> 01:14:50,313 [gurgling] 1935 01:14:50,313 --> 01:14:53,903 [lighthearted piano music] 1936 01:15:07,019 --> 01:15:09,194 [gasping] 1937 01:15:16,995 --> 01:15:19,135 [music slowing down] [static crackling] 1938 01:15:19,135 --> 01:15:22,552 [music starting back up] 1939 01:15:34,909 --> 01:15:36,911 [sighing] 1940 01:15:36,911 --> 01:15:38,603 [demons screeching] 1941 01:15:38,603 --> 01:15:41,226 [screaming] 1942 01:15:41,226 --> 01:15:45,333 [slow eerie heavenly music] 1943 01:15:45,333 --> 01:15:48,336 [mannequin falling] 1944 01:15:53,031 --> 01:15:56,034 [breathing heavily] 1945 01:16:02,937 --> 01:16:05,595 [screaming] 1946 01:16:05,595 --> 01:16:08,564 [static crackling] 1947 01:16:14,742 --> 01:16:16,261 [knife slicing] 1948 01:16:16,261 --> 01:16:18,643 [whispering] 1949 01:16:23,130 --> 01:16:24,407 - Who are you?! 1950 01:16:25,546 --> 01:16:27,203 You can't stop this! 1951 01:16:28,342 --> 01:16:29,861 You can't have her! 1952 01:16:29,861 --> 01:16:33,105 [floor cracking] 1953 01:16:33,105 --> 01:16:36,005 [hotel collapsing] 1954 01:16:38,904 --> 01:16:41,079 [fire ambulance siren roaring] 1955 01:16:41,079 --> 01:16:43,426 - [Announcer] As fire crews continue to battle the blaze 1956 01:16:43,426 --> 01:16:44,841 at the Abaddon Hotel, 1957 01:16:44,841 --> 01:16:47,430 I have word that all audience members and staff 1958 01:16:47,430 --> 01:16:48,742 were found in the cornfields 1959 01:16:48,742 --> 01:16:50,019 behind the hotel, 1960 01:16:50,019 --> 01:16:52,677 miraculously unharmed. 1961 01:16:52,677 --> 01:16:54,920 Wynn Media Group COO, Jeff Stone, 1962 01:16:54,920 --> 01:16:56,542 says Russell Wynn is still 1963 01:16:56,542 --> 01:16:57,854 unaccounted for. 1964 01:16:58,993 --> 01:17:00,685 Sometime during the 20:00 p.m. performance, 1965 01:17:00,685 --> 01:17:02,100 a fire broke out quickly. 1966 01:17:02,100 --> 01:17:03,308 And reports are, 1967 01:17:03,308 --> 01:17:05,586 that it started in the hotel's basement. 1968 01:17:05,586 --> 01:17:07,174 No word yet on the cause 1969 01:17:07,174 --> 01:17:10,073 or the whereabouts of Russell Wynn. 1970 01:17:11,592 --> 01:17:13,663 [birds chirping] 1971 01:17:13,663 --> 01:17:16,148 [walking] 1972 01:17:16,148 --> 01:17:19,635 [tragic slow piano music] 1973 01:17:22,568 --> 01:17:25,571 - [Louie] There's nothing left, huh? 1974 01:17:26,469 --> 01:17:28,057 [hands wiping] 1975 01:17:28,057 --> 01:17:32,406 - I don't think I'll ever figure out what happened here. 1976 01:17:32,406 --> 01:17:34,063 What happened to us? 1977 01:17:35,754 --> 01:17:37,825 What happened to Russell? 1978 01:17:40,000 --> 01:17:41,449 I thought I died. 1979 01:17:43,210 --> 01:17:44,038 - You did. 1980 01:17:46,178 --> 01:17:48,836 Russell brought us back. 1981 01:17:48,836 --> 01:17:49,665 - How? 1982 01:17:52,322 --> 01:17:54,255 - It was the car crash. 1983 01:17:55,118 --> 01:17:57,051 That's why he was here. 1984 01:17:59,226 --> 01:18:01,090 - What a lot of people don't know 1985 01:18:01,090 --> 01:18:03,713 is that Russell essentially died twice. 1986 01:18:03,713 --> 01:18:05,163 - I don't know, we knew about the car crash. 1987 01:18:05,163 --> 01:18:06,854 Everybody knew that. 1988 01:18:06,854 --> 01:18:08,856 It's how he got his scar. 1989 01:18:08,856 --> 01:18:10,547 What we didn't know 1990 01:18:10,547 --> 01:18:13,585 was that supposedly, Russell 1991 01:18:13,585 --> 01:18:15,829 was legally dead for two minutes. 1992 01:18:15,829 --> 01:18:18,935 - You can't go public with that. 1993 01:18:18,935 --> 01:18:20,074 - I don't think "Morning Mysteries" 1994 01:18:20,074 --> 01:18:22,249 is gonna show any of this. 1995 01:18:23,699 --> 01:18:24,976 - I guess you could say 1996 01:18:24,976 --> 01:18:28,634 he went to the other side and came back. 1997 01:18:28,634 --> 01:18:31,258 If you believe in that stuff? 1998 01:18:31,258 --> 01:18:33,605 - [Interviewer] Do you believe that story? 1999 01:18:33,605 --> 01:18:36,815 - About Russell dying in the car crash? 2000 01:18:37,954 --> 01:18:39,231 I mean if you had asked me a few months ago, 2001 01:18:39,231 --> 01:18:40,819 I would've said no. 2002 01:18:42,269 --> 01:18:43,546 But I was reminded 2003 01:18:43,546 --> 01:18:45,030 of something that Father Paulis said 2004 01:18:45,030 --> 01:18:47,136 in their first interview. 2005 01:18:48,620 --> 01:18:51,209 No man could close the gateway. 2006 01:18:57,387 --> 01:19:00,701 It would take an angel from God himself. 2007 01:19:09,020 --> 01:19:10,711 - The most interesting thing we've learned 2008 01:19:10,711 --> 01:19:12,126 in the wake of these events 2009 01:19:12,126 --> 01:19:15,060 is the discovery of dozens of tapes and drives 2010 01:19:15,060 --> 01:19:17,683 in Russell Wynn's hotel room. 2011 01:19:17,683 --> 01:19:20,617 There's a treasure trove of information. 2012 01:19:20,617 --> 01:19:23,551 Some of the tapes have been made available. 2013 01:19:23,551 --> 01:19:28,556 Now we know what happened to the "Morning Mysteries" people. 2014 01:19:30,766 --> 01:19:33,251 The Hell House footage, however, was 2015 01:19:33,251 --> 01:19:35,356 bizarre, to say the least. 2016 01:19:35,356 --> 01:19:36,392 The police are calling them 2017 01:19:36,392 --> 01:19:38,014 "The Abaddon Tapes". 2018 01:19:38,014 --> 01:19:39,498 [gasping] 2019 01:19:39,498 --> 01:19:42,329 [heavy breathing] 2020 01:19:52,511 --> 01:19:54,444 - Oh, what the fuck? 2021 01:19:54,444 --> 01:19:57,275 [heavy breathing] 2022 01:20:01,037 --> 01:20:04,040 [deep bass droning] 2023 01:20:05,593 --> 01:20:06,905 [slow piano music] 2024 01:20:06,905 --> 01:20:08,458 - [Paul] Yo! 2025 01:20:08,458 --> 01:20:10,253 [laughing] 2026 01:20:10,253 --> 01:20:11,737 Yo, what the fuck happened, guys? 2027 01:20:11,737 --> 01:20:14,223 - We don't know, are you okay? 2028 01:20:15,741 --> 01:20:17,295 - [Paul] Yo! 2029 01:20:17,295 --> 01:20:18,952 [laughing] 2030 01:20:18,952 --> 01:20:21,540 What happened to you, motherfucker? 2031 01:20:21,540 --> 01:20:24,509 - Well, I went down in the basement and-- 2032 01:20:24,509 --> 01:20:25,337 - [Paul] You alright? 2033 01:20:25,337 --> 01:20:26,787 - And then, yeah. 2034 01:20:33,414 --> 01:20:35,934 - We're okay now, though, right? 2035 01:20:35,934 --> 01:20:37,522 - Yeah, I think so. 2036 01:20:38,695 --> 01:20:40,387 - [Paul] I feel pretty fucking good. 2037 01:20:40,387 --> 01:20:41,215 [chuckling] 2038 01:20:41,215 --> 01:20:42,182 - Yeah, yeah. 2039 01:20:42,182 --> 01:20:43,148 I'm alright. 2040 01:20:43,148 --> 01:20:43,977 - [Alex] You're good? 2041 01:20:43,977 --> 01:20:44,840 - [Tony] I'm alright. 2042 01:20:44,840 --> 01:20:45,668 - You're good? 2043 01:20:45,668 --> 01:20:46,496 - Yeah. 2044 01:20:46,496 --> 01:20:47,463 - What do you say we 2045 01:20:47,463 --> 01:20:48,705 get the fuck outta here, huh? 2046 01:20:48,705 --> 01:20:49,672 - [Paul] Dude, let's get the fuck outta here. 2047 01:20:49,672 --> 01:20:50,638 - Let's go back to New York. 2048 01:20:50,638 --> 01:20:52,019 - [Tony] Yes, yeah, yeah, yeah. 2049 01:20:52,019 --> 01:20:53,814 [door thudding] 2050 01:20:53,814 --> 01:20:55,333 - Oh, shit. 2051 01:20:55,333 --> 01:20:56,403 - Tony, can you help here, I can't get outta here? 2052 01:20:56,403 --> 01:20:57,231 - One, two. 2053 01:20:57,231 --> 01:20:58,198 - [Paul] Unlock it. 2054 01:20:58,198 --> 01:20:59,475 - It's not supposed to be locked 2055 01:20:59,475 --> 01:21:00,476 in the first place. - Use a deadbolt. 2056 01:21:00,476 --> 01:21:02,271 - There's no deadbolt. 2057 01:21:03,134 --> 01:21:04,652 - You can't leave. 2058 01:21:06,068 --> 01:21:07,276 None of us can. 2059 01:21:07,276 --> 01:21:08,518 - [Alex] And why the hell not? 2060 01:21:08,518 --> 01:21:10,658 - Because we died here. 2061 01:21:10,658 --> 01:21:12,557 The hotel took us. 2062 01:21:12,557 --> 01:21:14,041 - [Sara] Who are you? 2063 01:21:14,041 --> 01:21:17,838 - I'm the one who closed the gateway. 2064 01:21:17,838 --> 01:21:20,668 You're the one who helped open it. 2065 01:21:25,881 --> 01:21:27,296 - We're not dying here, okay? 2066 01:21:27,296 --> 01:21:28,676 We're not dying. 2067 01:21:28,676 --> 01:21:30,195 It's not supposed to happen this way. 2068 01:21:30,195 --> 01:21:31,369 We're not supposed to die. - Get that shit open, man. 2069 01:21:31,369 --> 01:21:32,266 - That's not supposed to happen. 2070 01:21:32,266 --> 01:21:33,923 We just did fucking. 2071 01:21:35,407 --> 01:21:36,719 No, we're not supposed to. 2072 01:21:36,719 --> 01:21:38,514 - Let's just give it up. 2073 01:21:38,514 --> 01:21:39,860 Just give it up. 2074 01:21:40,999 --> 01:21:42,276 - Aren't you gonna help me? 2075 01:21:42,276 --> 01:21:45,176 Or anyone wanna help me with this door?! 2076 01:21:46,971 --> 01:21:48,455 - [Paul] Ah, fuck. 2077 01:21:49,421 --> 01:21:52,217 [heavy breathing] 2078 01:21:59,224 --> 01:22:02,124 - I'm so sorry this happened to you. 2079 01:22:03,677 --> 01:22:05,403 It's time to move on. 2080 01:22:07,129 --> 01:22:10,063 - Wait. - Where the fuck's he going? 2081 01:22:29,875 --> 01:22:30,704 - Aah. 2082 01:22:36,330 --> 01:22:37,676 Fuck it, holmes. 2083 01:22:40,886 --> 01:22:43,889 Let's see if that bar is still open. 2084 01:22:45,615 --> 01:22:46,513 - Let's do. 2085 01:22:47,893 --> 01:22:50,620 [hands slapping] 2086 01:22:53,106 --> 01:22:54,590 - [Paul] Let's go. 2087 01:22:58,283 --> 01:23:00,561 - Come have a drink with us. 2088 01:23:07,085 --> 01:23:09,156 [crying] 2089 01:23:34,285 --> 01:23:36,563 [sniffing] 2090 01:23:53,166 --> 01:23:56,617 [intense dramatic music] 134116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.