Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,349 --> 00:00:07,076
[sinister music]
2
00:00:33,964 --> 00:00:36,346
- [chuckling] I had a feeling
you guys were gonna call me
3
00:00:36,346 --> 00:00:39,039
after what happened
with Russell.
4
00:00:39,039 --> 00:00:41,075
Where are we gonna start?
5
00:00:48,634 --> 00:00:50,671
After Hell House, I
thought that was it.
6
00:00:50,671 --> 00:00:51,741
End of story.
7
00:00:52,707 --> 00:00:55,193
You know, they'd tear it down.
8
00:00:55,193 --> 00:00:58,023
Well, not only did the
town not demolish it,
9
00:00:58,023 --> 00:01:00,232
but nearly 10 years later,
one of the richest men
10
00:01:00,232 --> 00:01:03,442
in the country is planning
to open it up again.
11
00:01:03,442 --> 00:01:05,548
- [Interviewer] Had you
heard of the show Insomnia
12
00:01:05,548 --> 00:01:08,344
before it opened
up at the Abaddon?
13
00:01:08,344 --> 00:01:10,553
- I knew it was a
hit in New York,
14
00:01:10,553 --> 00:01:11,899
that's about it.
15
00:01:19,838 --> 00:01:22,737
And then, Vanessa Shepherd
takes over for Suzy McCombs,
16
00:01:22,737 --> 00:01:24,222
on "Morning Mysteries".
17
00:01:24,222 --> 00:01:26,983
And gets invited to film an
all-access, behind-the-scenes
18
00:01:26,983 --> 00:01:29,986
episode of Russell
Wynn's Insomnia.
19
00:01:29,986 --> 00:01:31,643
[light piano music]
20
00:01:31,643 --> 00:01:33,610
- Hello everyone,
I'm Gregory Sandvick,
21
00:01:33,610 --> 00:01:36,372
and I play Faust,
the lead, obviously.
22
00:01:36,372 --> 00:01:37,890
- [Vanessa] What's
your favorite thing
23
00:01:37,890 --> 00:01:42,102
about doing this play here at
the infamous Abaddon hotel?
24
00:01:42,102 --> 00:01:44,345
- Honestly, there's
nothing I like
25
00:01:44,345 --> 00:01:45,864
about being here at this hotel.
26
00:01:45,864 --> 00:01:47,728
Let alone having
something I like most.
27
00:01:47,728 --> 00:01:48,970
I mean, the conditions
here aren't suitable
28
00:01:48,970 --> 00:01:50,351
for high school theater,
let alone something
29
00:01:50,351 --> 00:01:52,422
the scale of Insomnia.
30
00:01:52,422 --> 00:01:54,286
But I'm not gonna, you
know, complain to the union
31
00:01:54,286 --> 00:01:58,083
or anything, 'cause Russell's
paying us pretty well.
32
00:01:58,083 --> 00:01:59,326
- Russell's a
complete visionary,
33
00:01:59,326 --> 00:02:01,017
I have a lot of respect for him.
34
00:02:01,017 --> 00:02:03,399
He's taken a
classic, like Faust,
35
00:02:03,399 --> 00:02:06,298
and put this modern twist on it.
36
00:02:06,298 --> 00:02:09,301
He's made it relatable for
even millennials, you know?
37
00:02:09,301 --> 00:02:13,063
It's literally God
versus the devil,
38
00:02:13,063 --> 00:02:15,790
they're playing this game
with Faust in the middle,
39
00:02:15,790 --> 00:02:18,552
and Faust could be
anyone, Faust could be me!
40
00:02:18,552 --> 00:02:20,381
- I don't know what
Russell's plan is to get
41
00:02:20,381 --> 00:02:21,451
an audience here.
42
00:02:21,451 --> 00:02:22,970
I mean, the people in this town
43
00:02:22,970 --> 00:02:25,455
don't really strike me as
the theater type, you know?
44
00:02:25,455 --> 00:02:28,217
But don't judge a
book by its cover.
45
00:02:28,217 --> 00:02:30,184
Unless that cover's
in upstate New York.
46
00:02:30,184 --> 00:02:31,047
[static crackling]
47
00:02:31,047 --> 00:02:33,222
[crowd cheering]
48
00:02:33,222 --> 00:02:35,776
[static crackling]
- Think we're next!
49
00:02:35,776 --> 00:02:36,708
[static crackling]
50
00:02:36,708 --> 00:02:38,158
- Hey, what's up, I'm Max.
51
00:02:38,158 --> 00:02:39,538
Hey Vanessa. [chuckle]
52
00:02:39,538 --> 00:02:41,885
I play Mephistopheles.
53
00:02:41,885 --> 00:02:44,094
My friend lazy Susan,
she's my partner in crime.
54
00:02:44,094 --> 00:02:45,130
[chuckles]
55
00:02:45,130 --> 00:02:46,545
- [Vanessa] That's really cool,
56
00:02:46,545 --> 00:02:47,512
would you mind if we actually
turned that off, though,
57
00:02:47,512 --> 00:02:49,065
while we're doing the interview?
58
00:02:49,065 --> 00:02:50,653
It's just kinda loud, it's
messing with the audio,
59
00:02:50,653 --> 00:02:52,172
is that okay?
60
00:02:52,172 --> 00:02:53,034
- Sure.
61
00:02:53,034 --> 00:02:54,553
- [Vanessa] Thank you.
62
00:02:54,553 --> 00:02:55,830
- No problem.
63
00:02:55,830 --> 00:02:59,144
The last time this bar
was featured in a tale,
64
00:02:59,144 --> 00:03:02,182
was when Hell House had
their celebratory spirits
65
00:03:02,182 --> 00:03:04,977
right here in this
room, 10 years ago?
66
00:03:04,977 --> 00:03:06,600
[static crackling]
- That guy that played Lucifer
67
00:03:06,600 --> 00:03:09,534
was that guy from like Queens,
he had really thick New--
68
00:03:09,534 --> 00:03:11,639
He'd be like, "Yeah,
welcome to Lucifer's cabin."
69
00:03:11,639 --> 00:03:12,571
[others laughing]
70
00:03:12,571 --> 00:03:13,814
- [Paul] Lucifer's cabin, yeah.
71
00:03:13,814 --> 00:03:15,195
[static crackling]
- This is like doing
72
00:03:15,195 --> 00:03:17,024
Julius fricking Caesar
73
00:03:17,921 --> 00:03:20,165
at the theater of Pompeii ruins.
74
00:03:20,165 --> 00:03:22,512
- [Vanessa] Have you watched
the Hell House documentary?
75
00:03:22,512 --> 00:03:24,204
- Bits and pieces.
76
00:03:24,204 --> 00:03:25,066
- [Vanessa] And
none of what's shown
77
00:03:25,066 --> 00:03:26,689
on it disturbed you?
78
00:03:26,689 --> 00:03:27,552
- Like what?
79
00:03:27,552 --> 00:03:28,760
[static crackling]
80
00:03:28,760 --> 00:03:29,726
[chaotic music]
[muffled screaming]
81
00:03:29,726 --> 00:03:31,176
[static crackling]
82
00:03:31,176 --> 00:03:32,833
- [Vanessa] Well, the
unexplained things happening
83
00:03:32,833 --> 00:03:34,317
to the crew.
84
00:03:34,317 --> 00:03:35,422
[static crackling]
85
00:03:35,422 --> 00:03:37,700
[muffled screaming]
[gasping]
86
00:03:37,700 --> 00:03:38,597
- [Paul] What's that?
87
00:03:38,597 --> 00:03:39,874
[static crackling]
88
00:03:39,874 --> 00:03:41,082
- [Vanessa] People
disappearing here.
89
00:03:41,082 --> 00:03:42,532
[static crackling]
- Here we go!
90
00:03:42,532 --> 00:03:43,775
[static crackling]
91
00:03:43,775 --> 00:03:45,639
- All right, Ben,
challenge accepted.
92
00:03:45,639 --> 00:03:46,467
I'm goin' in.
93
00:03:46,467 --> 00:03:47,744
[static crackling]
94
00:03:47,744 --> 00:03:49,125
- [Vanessa] Inanimate
objects moving around
95
00:03:49,125 --> 00:03:49,953
on their own?
96
00:03:49,953 --> 00:03:53,198
[floorboards creaking]
97
00:03:54,751 --> 00:03:58,238
[static crackling]
98
00:03:58,238 --> 00:04:00,412
- I haven't seen the movie.
99
00:04:01,758 --> 00:04:04,554
I don't know, it seemed
like one of those silly
100
00:04:04,554 --> 00:04:07,039
found-footage films,
it's not really my thing.
101
00:04:07,039 --> 00:04:08,593
I don't think [laughs], I
don't think I'll be watching
102
00:04:08,593 --> 00:04:10,457
the film while I'm here.
103
00:04:10,457 --> 00:04:11,285
- [Vanessa] At least
you guys don't have to
104
00:04:11,285 --> 00:04:12,976
stay overnight here.
105
00:04:13,874 --> 00:04:15,979
- They stayed overnight?
106
00:04:15,979 --> 00:04:17,222
[static crackling]
107
00:04:17,222 --> 00:04:18,396
- It's supposed to be
haunted, but I mean,
108
00:04:18,396 --> 00:04:19,328
you would know
more than I would.
109
00:04:19,328 --> 00:04:20,605
- [Alex] It is not haunted.
110
00:04:20,605 --> 00:04:21,399
- Have you heard any
bumps in the night?
111
00:04:21,399 --> 00:04:22,745
[static crackling]
112
00:04:22,745 --> 00:04:23,815
- Did you hear that?
- Yeah.
113
00:04:23,815 --> 00:04:24,643
- It sounded like a scream.
114
00:04:24,643 --> 00:04:25,644
[static crackling]
115
00:04:25,644 --> 00:04:28,268
[clock strikes]
[woman screams]
116
00:04:28,268 --> 00:04:30,028
- Holy shhhh--
- Oh, fuck.
117
00:04:30,028 --> 00:04:30,856
[static crackling]
118
00:04:30,856 --> 00:04:32,306
- Seen it?
119
00:04:32,306 --> 00:04:34,929
I own it! [laughing]
120
00:04:34,929 --> 00:04:36,759
I mean, some pretty
messed-up shit
121
00:04:36,759 --> 00:04:37,898
happened to those people here.
122
00:04:37,898 --> 00:04:39,140
[static crackling]
123
00:04:39,140 --> 00:04:40,003
- [Paul] Tony, let
me the fuck out!
124
00:04:40,003 --> 00:04:41,073
[banging]
125
00:04:41,073 --> 00:04:41,902
Tony, fuck!
126
00:04:41,902 --> 00:04:43,559
[static crackling]
127
00:04:43,559 --> 00:04:44,767
- [Vanessa] It
doesn't bother you
128
00:04:44,767 --> 00:04:46,562
that people died
here while, I mean,
129
00:04:46,562 --> 00:04:49,565
putting on a show
like you guys are?
130
00:04:51,049 --> 00:04:55,571
- Yeah, I will say I, I do
know where every exit is.
131
00:04:56,296 --> 00:04:56,986
[static crackling]
132
00:04:56,986 --> 00:04:58,574
[banging]
133
00:04:58,574 --> 00:05:01,024
- [Paul] Hello? Anybody?
134
00:05:01,024 --> 00:05:01,956
[static crackling]
135
00:05:01,956 --> 00:05:03,441
- [Alex] There's no knob!
136
00:05:03,441 --> 00:05:04,718
- [Paul] What do you mean,
there's no fucking knob?
137
00:05:04,718 --> 00:05:06,202
- There's no knob!
[static crackling]
138
00:05:06,202 --> 00:05:07,686
- [Vanessa] There were
reports of several people
139
00:05:07,686 --> 00:05:09,032
having gone missing and
their last known location
140
00:05:09,032 --> 00:05:10,517
was this hotel.
141
00:05:10,517 --> 00:05:13,002
Most recently the guests of
"Morning Mysteries" last year,
142
00:05:13,002 --> 00:05:15,660
Mitchell Cavanaugh,
Brock Davies?
143
00:05:15,660 --> 00:05:18,110
Have you head of any of this?
144
00:05:19,905 --> 00:05:21,631
[static crackling]
- The hotel wants to be heard.
145
00:05:21,631 --> 00:05:23,357
[static crackling]
- What the fuck is happening?
146
00:05:23,357 --> 00:05:24,669
- Let's get the fuck outta here.
147
00:05:24,669 --> 00:05:25,842
- [Brock] Go, go, go, go, go!
148
00:05:25,842 --> 00:05:27,465
[screaming]
[static crackling]
149
00:05:27,465 --> 00:05:30,468
[low ambient noise]
150
00:05:32,124 --> 00:05:33,781
- My name is Vanessa Shepherd,
151
00:05:33,781 --> 00:05:35,576
I was the host of
"Morning Mysteries"
152
00:05:35,576 --> 00:05:39,131
when Russell took over
the Abaddon Hotel in 2018.
153
00:05:39,131 --> 00:05:40,650
When my producers
came to me and said
154
00:05:40,650 --> 00:05:44,205
that they wanted me to do
an episode at the Abaddon,
155
00:05:44,205 --> 00:05:45,828
I said that I was
not interested.
156
00:05:45,828 --> 00:05:50,833
- [laughs] Yeah, Vanessa
wasn't interested at all.
157
00:05:51,903 --> 00:05:54,112
But once we mentioned
Russell Wynn,
158
00:05:54,112 --> 00:05:56,735
her ears perked up a little bit.
159
00:05:56,735 --> 00:05:59,013
The most striking thing,
160
00:05:59,013 --> 00:06:01,499
other than what
happened that night,
161
00:06:01,499 --> 00:06:04,502
was that Russell was very open
to allowing Vanessa and Louie
162
00:06:04,502 --> 00:06:06,089
to film everything.
163
00:06:07,297 --> 00:06:08,437
We thought it was a
long shot, and that
164
00:06:08,437 --> 00:06:10,542
we'd never get called back.
165
00:06:10,542 --> 00:06:13,994
[ambient sound swelling]
166
00:06:15,409 --> 00:06:19,482
Actually looking back,
maybe that was a red flag.
167
00:06:20,759 --> 00:06:23,486
[dramatic music]
168
00:06:24,936 --> 00:06:27,766
[women screaming]
169
00:06:34,946 --> 00:06:37,500
[crows cawing]
170
00:06:42,022 --> 00:06:45,508
- Ghosts sightings,
disappearances,
171
00:06:45,508 --> 00:06:49,270
even reports of
demonic possession.
172
00:06:49,270 --> 00:06:51,100
I, is this real?
173
00:06:51,100 --> 00:06:53,309
Okay, [laughs].
174
00:06:53,309 --> 00:06:56,277
All right, let's go again, okay.
175
00:06:56,277 --> 00:06:58,625
With all of these
events happening,
176
00:06:58,625 --> 00:07:02,214
all the history,
all the mysteries,
177
00:07:02,214 --> 00:07:03,768
enter Russell Wynn,
178
00:07:05,459 --> 00:07:07,875
the founder of Wynn Media Group.
179
00:07:07,875 --> 00:07:11,534
An entrepreneur that made
his first million by 25,
180
00:07:11,534 --> 00:07:14,399
and has since been
building a media empire
181
00:07:14,399 --> 00:07:18,403
along with his hit
live-action interactive shows.
182
00:07:18,403 --> 00:07:20,750
Russell took his love
of prominent theater
183
00:07:20,750 --> 00:07:25,479
and poured it into a passion
project called Insomnia.
184
00:07:25,479 --> 00:07:28,171
An interactive and
dark performance piece
185
00:07:28,171 --> 00:07:30,933
that has received overwhelming
love from the press
186
00:07:30,933 --> 00:07:33,142
and audience members.
187
00:07:33,142 --> 00:07:36,041
I've been granted full
behind-the-scenes access
188
00:07:36,041 --> 00:07:40,149
to the set of Insomnia,
in its very new location.
189
00:07:42,427 --> 00:07:43,911
The Abaddon Hotel.
190
00:07:45,085 --> 00:07:48,951
Okay, that's my intro,
can I meet Russell now?
191
00:07:48,951 --> 00:07:50,780
- [Jeff] Right now, no.
192
00:07:50,780 --> 00:07:54,025
He's in a creative meeting,
they can go on for,
193
00:07:54,025 --> 00:07:56,890
I don't know,
depends on his mood.
194
00:07:56,890 --> 00:07:58,961
- So after that?
195
00:07:58,961 --> 00:08:01,653
- [Jeff] Yeah, probably.
196
00:08:01,653 --> 00:08:05,277
- This is Jeff Stone,
Russell's head of?
197
00:08:05,277 --> 00:08:07,107
- Operations.
- Operations, yes.
198
00:08:07,107 --> 00:08:08,315
What does that entail?
199
00:08:08,315 --> 00:08:10,697
- Right now, keeping
you occupied.
200
00:08:10,697 --> 00:08:12,353
Russell wants me
to give you a tour
201
00:08:12,353 --> 00:08:15,736
before we do introductions
with everyone.
202
00:08:16,910 --> 00:08:19,429
You afraid to go in?
203
00:08:19,429 --> 00:08:20,500
- Aren't you?
204
00:08:21,846 --> 00:08:23,503
- [Jeff] You're doing a
behind-the-scenes documentary
205
00:08:23,503 --> 00:08:26,506
on Insomnia at
the Abaddon Hotel.
206
00:08:26,506 --> 00:08:28,715
You do realize you'll have
to go in eventually, right?
207
00:08:28,715 --> 00:08:30,199
- I know that, okay.
208
00:08:30,199 --> 00:08:31,027
- Good.
209
00:08:34,341 --> 00:08:36,067
Honestly we were
all a bit hesitant
210
00:08:36,067 --> 00:08:39,622
about going in at first but
it's really just wood and nails.
211
00:08:39,622 --> 00:08:41,590
That's what Russell always says.
212
00:08:41,590 --> 00:08:44,420
- Is that?
- From Hell House, yeah.
213
00:08:44,420 --> 00:08:48,838
You'll see a few of their
things still laying around.
214
00:08:51,738 --> 00:08:54,154
- Ladies and gentlemen,
215
00:08:54,154 --> 00:08:55,742
this is my buddy, Hector.
216
00:08:55,742 --> 00:08:57,847
- [Jeff] We haven't
fully made it ours yet
217
00:08:57,847 --> 00:09:00,160
but it's really starting
to come together,
218
00:09:00,160 --> 00:09:01,437
you might think.
219
00:09:02,887 --> 00:09:05,890
Trust me you'll be fine, we've
been here for three weeks.
220
00:09:05,890 --> 00:09:09,652
The only thing scary in
here is the asbestos.
221
00:09:11,758 --> 00:09:13,276
Russell's made certain
some of the actors
222
00:09:13,276 --> 00:09:15,831
and production staff will
be available for interviews.
223
00:09:15,831 --> 00:09:17,315
- Oh, including you?
224
00:09:17,315 --> 00:09:19,489
[sighing]
225
00:09:19,489 --> 00:09:21,250
- Give you a quote right now,
226
00:09:21,250 --> 00:09:25,668
I can't wait to get the
hell back to New York.
227
00:09:25,668 --> 00:09:27,739
- Oh, hey, Jeff, can
I post this on Insta?
228
00:09:27,739 --> 00:09:30,155
- Just make sure you clear
it with Russell first.
229
00:09:30,155 --> 00:09:31,640
- [Isabel] Thanks.
230
00:09:33,331 --> 00:09:35,954
- Alright, you'll like this.
231
00:09:35,954 --> 00:09:38,094
Russell had the
old bottles pulled
232
00:09:38,094 --> 00:09:42,547
and replaced with his personal
label out of California.
233
00:09:42,547 --> 00:09:43,755
- Ooh!
[electronic crackling]
234
00:09:43,755 --> 00:09:46,724
- What's your wine of
choice there, hot shot?
235
00:09:46,724 --> 00:09:48,104
- Pretty impressive.
236
00:09:48,104 --> 00:09:49,174
- [Jeff] You think so?
237
00:09:49,174 --> 00:09:50,659
- Sure.
238
00:09:50,659 --> 00:09:52,661
- You can have about 15-20
boxes, how big is your van?
239
00:09:52,661 --> 00:09:53,593
[laughing]
240
00:09:53,593 --> 00:09:54,766
We're not moving that anyway.
241
00:09:54,766 --> 00:09:55,595
- Okay, good.
- You'd be doing me
242
00:09:55,595 --> 00:09:56,630
a big favor.
243
00:09:56,630 --> 00:09:58,114
- Sounds good.
244
00:09:58,114 --> 00:10:00,151
- Anyway, this room is
gonna be the most popular
245
00:10:00,151 --> 00:10:02,912
set for the audience, I
think, along with the bar
246
00:10:02,912 --> 00:10:03,982
which is actually--
[electrical switches flipping]
247
00:10:03,982 --> 00:10:06,053
- [Vanessa] Whoa.
248
00:10:06,053 --> 00:10:07,365
Jeff, what's going on?
249
00:10:07,365 --> 00:10:08,746
- [Jeff] I'm still
here, don't freak out.
250
00:10:08,746 --> 00:10:09,885
- Okay, I'm not freaking out.
- Power's been spotty
251
00:10:09,885 --> 00:10:11,403
for the past few days,
252
00:10:11,403 --> 00:10:15,200
it usually comes back on
in about 10 seconds or so.
253
00:10:15,200 --> 00:10:16,408
- [Vanessa] Okay.
254
00:10:16,408 --> 00:10:17,686
- [Jeff] You wanted the
Insomnia experience,
255
00:10:17,686 --> 00:10:18,928
here you have it.
256
00:10:18,928 --> 00:10:21,793
- [Vanessa] Sure
getting it, yeah.
257
00:10:21,793 --> 00:10:25,486
- Here we go, like I said,
just about 10 seconds or so.
258
00:10:25,486 --> 00:10:28,524
Alright, so shall we--
- Power went out again.
259
00:10:28,524 --> 00:10:29,663
Love the dark.
260
00:10:31,009 --> 00:10:32,977
- Thank you, Max.
[walkie talkie crackling]
261
00:10:32,977 --> 00:10:34,392
[sighing] Harvey.
262
00:10:34,392 --> 00:10:36,394
Harvey, what can I do for you?
263
00:10:36,394 --> 00:10:37,498
- [Harvey] Do for me?
264
00:10:37,498 --> 00:10:38,741
What can you do for me?
265
00:10:38,741 --> 00:10:39,984
You can make me
a size two again.
266
00:10:39,984 --> 00:10:41,571
But Russ, what
you can do for him
267
00:10:41,571 --> 00:10:43,366
is know that he's finished
and we're in the basement.
268
00:10:43,366 --> 00:10:45,023
- He's no good with radios.
269
00:10:45,023 --> 00:10:46,784
Harvey's the head of
artistic operations.
270
00:10:46,784 --> 00:10:48,475
- Okay.
- He's also a big pain in my,
271
00:10:48,475 --> 00:10:49,476
wait, what, where are you?
272
00:10:49,476 --> 00:10:50,995
You're in the basement?
273
00:10:50,995 --> 00:10:52,306
- [Harvey] Aah,
274
00:10:52,306 --> 00:10:53,860
because he still wants
to use it in the show,
275
00:10:53,860 --> 00:10:55,206
because we all know
it's gonna be super safe
276
00:10:55,206 --> 00:10:57,518
for my actors and not
a liability at all.
277
00:10:57,518 --> 00:10:58,761
Did you hear my
side on your end?
278
00:10:58,761 --> 00:11:01,626
I just wanna make sure
that was audible, copy.
279
00:11:01,626 --> 00:11:03,248
- Yeah, tell Russell
to meet me in the bar,
280
00:11:03,248 --> 00:11:04,664
I'm not going in the basement.
281
00:11:04,664 --> 00:11:06,804
After you meet Russell,
you'll love him.
282
00:11:06,804 --> 00:11:07,805
- Great.
- We'll go through Heaven.
283
00:11:07,805 --> 00:11:08,737
- Sounds good.
284
00:11:08,737 --> 00:11:10,531
[sighing]
285
00:11:10,531 --> 00:11:12,430
- Well, this is Heaven.
286
00:11:13,638 --> 00:11:16,020
If you didn't figure
it out on your own.
287
00:11:16,020 --> 00:11:18,056
This is where God'll make
his wager with the Devil
288
00:11:18,056 --> 00:11:20,058
with our angels as his witness.
289
00:11:20,058 --> 00:11:21,163
The white, a little cliché,
290
00:11:21,163 --> 00:11:23,683
but that's what Russell wants.
291
00:11:25,512 --> 00:11:26,686
- I thought I saw something.
292
00:11:26,686 --> 00:11:28,239
- [Jeff] Otherwise
you guys can--
293
00:11:28,239 --> 00:11:29,240
What?
- Someone.
294
00:11:29,240 --> 00:11:30,310
- What's going on?
295
00:11:30,310 --> 00:11:32,139
What are you guys looking at?
296
00:11:32,139 --> 00:11:34,590
Abaddon eyes, that's
what we call it.
297
00:11:34,590 --> 00:11:35,971
Everybody feels like they
298
00:11:35,971 --> 00:11:37,489
saw something out of
the corner of their eyes
299
00:11:37,489 --> 00:11:39,560
or just felt like
they're being watched.
300
00:11:39,560 --> 00:11:40,734
It happens to all of us,
301
00:11:40,734 --> 00:11:42,011
just our imaginations
messing with us.
302
00:11:42,011 --> 00:11:44,220
[knocking]
303
00:11:46,395 --> 00:11:47,707
- Abaddon eyes.
304
00:11:47,707 --> 00:11:49,087
- [Jeff] You coming?
305
00:11:49,087 --> 00:11:49,950
- Yeah, I'm coming.
- Are you sure you don't wanna
306
00:11:49,950 --> 00:11:50,779
just hang out?
307
00:11:50,779 --> 00:11:51,745
- No, no.
308
00:11:51,745 --> 00:11:53,160
- Okay, shall we?
309
00:11:55,784 --> 00:11:56,612
So--
310
00:11:57,544 --> 00:11:58,890
- Oh, hey, guys.
311
00:11:58,890 --> 00:12:00,547
Guess where I was
in the blackout?
312
00:12:00,547 --> 00:12:01,721
Right fucking here.
313
00:12:01,721 --> 00:12:02,894
Think about that.
314
00:12:02,894 --> 00:12:03,723
- That's why we
have a buddy system.
315
00:12:03,723 --> 00:12:04,551
- Fuck off.
316
00:12:04,551 --> 00:12:06,070
- All a--
317
00:12:06,070 --> 00:12:06,898
Okay [sighing].
318
00:12:06,898 --> 00:12:07,727
Actors.
319
00:12:09,280 --> 00:12:10,764
Here, makes his shit wine,
320
00:12:10,764 --> 00:12:13,180
and he insists on using
the damn basement.
321
00:12:13,180 --> 00:12:14,009
Hey, sweetie!
322
00:12:14,009 --> 00:12:15,217
- Hey, honey!
323
00:12:15,217 --> 00:12:16,183
One of my least favorite
people in the world!
324
00:12:16,183 --> 00:12:17,081
- Well, right back at ya.
325
00:12:17,081 --> 00:12:18,496
Where's your buddy here?
326
00:12:18,496 --> 00:12:19,946
Where is he?
327
00:12:19,946 --> 00:12:20,878
- Old Russ is coming up
the stairs right about now.
328
00:12:20,878 --> 00:12:22,327
You can't rush perfection.
329
00:12:22,327 --> 00:12:24,398
Five, four, three and one.
330
00:12:24,398 --> 00:12:26,573
- Oh, there he is, Jeff.
331
00:12:26,573 --> 00:12:27,781
How are you?
332
00:12:27,781 --> 00:12:29,058
- [Jeff] How you
doing, wine-maker?
333
00:12:29,058 --> 00:12:30,957
- Huh. Didn't see you
down in the basement.
334
00:12:30,957 --> 00:12:32,027
Not a peep.
335
00:12:32,027 --> 00:12:33,235
- Look at that.
[laughing]
336
00:12:33,235 --> 00:12:34,132
He opened it right up.
- You brought your
337
00:12:34,132 --> 00:12:35,513
camera crew.
- Hi.
338
00:12:35,513 --> 00:12:36,514
Hi, I'm Vanessa Shepherd.
- Russell Wynn.
339
00:12:36,514 --> 00:12:37,515
- It's nice to meet you,
340
00:12:37,515 --> 00:12:38,447
Russell.
- Pleasure to meet you.
341
00:12:38,447 --> 00:12:39,241
Thank you for having us here,
342
00:12:39,241 --> 00:12:40,690
we're really excited.
343
00:12:40,690 --> 00:12:42,382
- So you're the new
"Morning Mysteries" girl?
344
00:12:42,382 --> 00:12:43,521
- [Vanessa] I am.
345
00:12:43,521 --> 00:12:45,316
- That's too bad, I liked Suzy.
346
00:12:45,316 --> 00:12:48,595
[electronic crackling]
347
00:12:48,595 --> 00:12:49,458
Don't get me wrong,
348
00:12:49,458 --> 00:12:50,562
she was a total bitch,
349
00:12:50,562 --> 00:12:51,840
but I liked her.
350
00:12:53,427 --> 00:12:55,153
And don't thank me yet.
351
00:12:55,153 --> 00:12:56,706
- [Vanessa] Why is that?
352
00:12:56,706 --> 00:12:57,880
- Well, I'm sure you've
heard all the stories
353
00:12:57,880 --> 00:12:59,364
about this place.
354
00:12:59,364 --> 00:13:00,503
Everyone who enters
with a camera
355
00:13:00,503 --> 00:13:01,919
never seems to make it.
356
00:13:01,919 --> 00:13:03,265
- Don't do that.
357
00:13:04,645 --> 00:13:05,957
She barely came in as it is.
358
00:13:05,957 --> 00:13:06,889
He's just kidding.
359
00:13:06,889 --> 00:13:09,340
- I'm just screwing with you.
360
00:13:09,340 --> 00:13:11,791
- Ah, well, we will try
to stay out of your way
361
00:13:11,791 --> 00:13:12,964
as much as possible.
362
00:13:12,964 --> 00:13:13,793
Just be two,
363
00:13:13,793 --> 00:13:14,655
no, thank you,
364
00:13:14,655 --> 00:13:15,484
flies on the wall.
365
00:13:15,484 --> 00:13:16,968
- I appreciate that.
366
00:13:16,968 --> 00:13:18,659
I like what you've done
with "Morning Mysteries".
367
00:13:18,659 --> 00:13:20,213
- [Vanessa] Oh, I didn't
think that you watch?
368
00:13:20,213 --> 00:13:21,421
- [Jeff] He doesn't.
369
00:13:21,421 --> 00:13:22,249
- [Russ] I do.
370
00:13:22,249 --> 00:13:23,078
- He does.
371
00:13:24,182 --> 00:13:25,943
- And none of your
guests have disappeared,
372
00:13:25,943 --> 00:13:27,876
so you've got that on Suzy.
373
00:13:27,876 --> 00:13:29,567
- That is true, thank you.
374
00:13:29,567 --> 00:13:30,913
- Lawson, is it?
375
00:13:30,913 --> 00:13:32,121
- [Louie] Louie, actually.
376
00:13:32,121 --> 00:13:33,329
- Uh-huh [affirmative].
377
00:13:33,329 --> 00:13:34,744
- [Louie] I'm a huge
fan of all of your shows
378
00:13:34,744 --> 00:13:36,712
and everything that you've done.
379
00:13:36,712 --> 00:13:37,886
- You've got good taste.
380
00:13:37,886 --> 00:13:38,852
And I give you full permission
381
00:13:38,852 --> 00:13:41,096
to film to your heart's content.
382
00:13:41,096 --> 00:13:42,752
And when you follow the actors,
383
00:13:42,752 --> 00:13:44,547
they may moan and groan,
384
00:13:44,547 --> 00:13:46,826
but it's all part of the show.
385
00:13:46,826 --> 00:13:49,829
They're actors and they
secretly love attention.
386
00:13:49,829 --> 00:13:51,416
- [Jeff] Yeah, it's no secret.
387
00:13:51,416 --> 00:13:53,971
- Well, where should we start?
388
00:13:53,971 --> 00:13:55,213
- Let's meet everyone.
389
00:13:55,213 --> 00:13:56,249
- [Jeff] Yeah.
390
00:13:56,249 --> 00:13:59,045
[crowd murmuring]
391
00:14:03,635 --> 00:14:05,120
- Ah, there he is.
392
00:14:06,224 --> 00:14:07,743
Alright, everyone.
393
00:14:07,743 --> 00:14:09,365
Welcome, welcome, so
394
00:14:09,365 --> 00:14:11,712
Vanessa and her guy, Lonnie?
395
00:14:13,231 --> 00:14:14,646
Lonnie?
- Louie.
396
00:14:14,646 --> 00:14:16,131
- Louie!
397
00:14:16,131 --> 00:14:18,788
They're gonna be embedded with
us for the entire duration.
398
00:14:18,788 --> 00:14:20,238
They'll be filming everything,
399
00:14:20,238 --> 00:14:21,550
so don't say anything
400
00:14:21,550 --> 00:14:24,208
you don't want a few
million people to hear.
401
00:14:24,208 --> 00:14:25,485
And I'll leave it
to you, Vanessa.
402
00:14:25,485 --> 00:14:27,004
- Thank you.
403
00:14:27,004 --> 00:14:28,557
As you guys can see,
404
00:14:28,557 --> 00:14:30,835
we've handed a few of you
your own mini-camcorders.
405
00:14:30,835 --> 00:14:32,457
Why did we do this?
406
00:14:32,457 --> 00:14:34,528
Well, we want to
encourage you to film
407
00:14:34,528 --> 00:14:36,737
anything that you want.
408
00:14:36,737 --> 00:14:39,499
Self-taped interviews, any
fun behind-the-scenes stuff
409
00:14:39,499 --> 00:14:40,983
that we might miss.
410
00:14:40,983 --> 00:14:42,571
And when we wrap here,
411
00:14:42,571 --> 00:14:43,986
we'll grab everyone's cameras
412
00:14:43,986 --> 00:14:46,402
and incorporate that
footage into the episode.
413
00:14:46,402 --> 00:14:47,783
Make sense?
414
00:14:47,783 --> 00:14:48,991
- [Gregory] Question, Russell.
415
00:14:48,991 --> 00:14:49,854
- Yeah.
- What happens if we catch
416
00:14:49,854 --> 00:14:51,200
a ghost on camera?
417
00:14:51,200 --> 00:14:53,271
[laughing]
418
00:14:53,271 --> 00:14:54,652
- That's a good.
419
00:14:54,652 --> 00:14:56,965
- Wow, great
question, really good
420
00:14:56,965 --> 00:14:58,828
- In your case, Gregory,
421
00:14:58,828 --> 00:15:01,279
you could ask it if
it's ever heard of you,
422
00:15:01,279 --> 00:15:02,556
if it's ever seen you,
423
00:15:02,556 --> 00:15:03,488
maybe seen your reel.
424
00:15:03,488 --> 00:15:04,420
- [Gregory] Probably has.
425
00:15:04,420 --> 00:15:06,388
some of your work, perhaps.
426
00:15:06,388 --> 00:15:08,908
- I was in that other thing
called Shakespeare In The Park,
427
00:15:08,908 --> 00:15:11,393
I mean, I don't know.
428
00:15:11,393 --> 00:15:12,773
Have you heard of it?
429
00:15:12,773 --> 00:15:14,189
- It was a brilliant,
430
00:15:14,189 --> 00:15:16,260
brilliant summer
theater, thank you.
431
00:15:16,260 --> 00:15:17,675
- [Vanessa] Which
show were you in?
432
00:15:17,675 --> 00:15:18,848
- [Isabel] No.
433
00:15:18,848 --> 00:15:19,919
- Don't, don't.
- Don't get him going.
434
00:15:19,919 --> 00:15:20,781
- "Into The Woods",
435
00:15:20,781 --> 00:15:22,162
it was me and Amy Adams.
436
00:15:22,162 --> 00:15:24,268
- You and Amy Adams?!
437
00:15:24,268 --> 00:15:26,063
You were like tree number three!
438
00:15:26,063 --> 00:15:28,065
Two people played a
tree better than you.
439
00:15:28,065 --> 00:15:29,514
- [Crowd] Ooh.
440
00:15:29,514 --> 00:15:30,999
- [Russell] Alright,
take it easy.
441
00:15:30,999 --> 00:15:33,208
- Well, anyways, what I
really want everyone to do
442
00:15:33,208 --> 00:15:35,831
is just pretend that
we're not even here.
443
00:15:35,831 --> 00:15:38,282
If you've ever seen the
show "The Office", anyone?
444
00:15:38,282 --> 00:15:40,560
Okay, well, we're
like that camera crew.
445
00:15:40,560 --> 00:15:42,596
Just catching everything.
446
00:15:42,596 --> 00:15:43,943
- [Jane] I hated "The Office".
447
00:15:43,943 --> 00:15:44,909
- [Max] It was pretty--
448
00:15:44,909 --> 00:15:46,083
- [Gregory] Minimalistic.
449
00:15:46,083 --> 00:15:47,325
- [Jane] Yeah, it
didn't make any sense.
450
00:15:47,325 --> 00:15:48,706
- Alright, they're a
pretty difficult group
451
00:15:48,706 --> 00:15:49,949
to keep focused.
452
00:15:49,949 --> 00:15:51,743
So let's stay on task, okay?
453
00:15:51,743 --> 00:15:53,090
- [Isabel] Wait, no.
454
00:15:53,090 --> 00:15:54,367
Question, Russell?
- Yes. Mm-hmm [affirmative].
455
00:15:54,367 --> 00:15:56,507
Could we still post
on social media or?
456
00:15:56,507 --> 00:15:58,198
- [Russell] Yes,
same restrictions,
457
00:15:58,198 --> 00:15:59,820
keep it vague.
458
00:15:59,820 --> 00:16:01,615
- Yes, actually, we
encourage social media.
459
00:16:01,615 --> 00:16:03,721
Just make sure to tag
"Morning Mysteries."
460
00:16:03,721 --> 00:16:05,619
- Okay, so #MM?
461
00:16:05,619 --> 00:16:07,759
- [Vanessa] Actually,
"Morning Mysteries".
462
00:16:07,759 --> 00:16:08,760
- So not MM?
463
00:16:08,760 --> 00:16:09,658
- [Vanessa] No.
464
00:16:09,658 --> 00:16:10,590
The full--
- But I think MM
465
00:16:10,590 --> 00:16:11,971
sounds better, it's like food.
466
00:16:11,971 --> 00:16:13,213
- [Jane] It's like Mm.
467
00:16:13,213 --> 00:16:14,904
- And it keeps it
vague, you know?
468
00:16:14,904 --> 00:16:17,148
- We want it to be not vague,
469
00:16:17,148 --> 00:16:19,116
it's very specific,
"Morning Mysteries".
470
00:16:19,116 --> 00:16:19,979
[crowd chattering]
471
00:16:19,979 --> 00:16:21,118
- She's too bossy.
472
00:16:21,118 --> 00:16:22,429
- Right, well,
this is going well.
473
00:16:22,429 --> 00:16:24,328
I just wanted you
guys all to meet,
474
00:16:24,328 --> 00:16:25,605
so here we are.
475
00:16:25,605 --> 00:16:27,227
[crowd chattering]
- Bye.
476
00:16:27,227 --> 00:16:28,539
Thank you, thanks.
477
00:16:28,539 --> 00:16:29,919
- [Max] I think, Gregory--
478
00:16:29,919 --> 00:16:31,749
- I believe we need to
go back to the city.
479
00:16:31,749 --> 00:16:33,993
Believe it or not, the
wine's not selling like it--
480
00:16:33,993 --> 00:16:35,235
- [Vanessa] I'm sorry, can...
481
00:16:35,235 --> 00:16:37,065
Sorry, Jeff, can I just
interrupt for a second?
482
00:16:37,065 --> 00:16:39,757
I was wondering if I could
give you guys cameras as well?
483
00:16:39,757 --> 00:16:42,035
- Ah, I'd love
to, but no can do.
484
00:16:42,035 --> 00:16:43,657
Gotta keep my hands free.
485
00:16:43,657 --> 00:16:45,659
Sorry.
- Okay, you know what?
486
00:16:45,659 --> 00:16:47,420
We could probably get
a Go-Pro or something?
487
00:16:47,420 --> 00:16:49,249
And Russell, can I
give you a camera?
488
00:16:49,249 --> 00:16:52,804
- I, I'm not gonna,
you know, use it.
489
00:16:52,804 --> 00:16:53,909
- That's okay,
490
00:16:53,909 --> 00:16:55,359
I understand.
- I'm not a camera guy.
491
00:16:55,359 --> 00:16:57,016
- But we just want you
to have it, just in case,
492
00:16:57,016 --> 00:16:59,915
you don't have to use it if
you don't want to, it's fine.
493
00:16:59,915 --> 00:17:01,917
Good, let's just
get this real quick.
494
00:17:01,917 --> 00:17:03,367
[static crackling]
495
00:17:03,367 --> 00:17:04,299
- [Adam] Just come up with
us and we'll help you,
496
00:17:04,299 --> 00:17:05,852
whatever you need, okay?
497
00:17:05,852 --> 00:17:07,716
- So cold in here.
- Just--
498
00:17:07,716 --> 00:17:08,820
- Oh, fuck!
- Oh my God!
499
00:17:08,820 --> 00:17:09,649
- Go, go, go!
500
00:17:09,649 --> 00:17:10,891
Go, go, go, go!
501
00:17:12,031 --> 00:17:14,757
[pipes knocking]
502
00:17:17,864 --> 00:17:19,521
[water dripping]
- Look at this.
503
00:17:19,521 --> 00:17:20,349
[metal creaking]
504
00:17:20,349 --> 00:17:21,626
- [Vanessa] Whoa!
505
00:17:21,626 --> 00:17:23,628
- [Louie] That's creepy.
506
00:17:26,148 --> 00:17:28,081
- [Vanessa] Whoa.
507
00:17:28,081 --> 00:17:29,048
Would you look at that?
508
00:17:29,048 --> 00:17:30,221
[static crackling]
509
00:17:30,221 --> 00:17:32,120
- [Paul] Alex,
don't fuck with me!
510
00:17:32,120 --> 00:17:33,121
Dude!
511
00:17:33,121 --> 00:17:35,709
Tony, what the fuck is it--
512
00:17:35,709 --> 00:17:37,090
[static crackling]
513
00:17:37,090 --> 00:17:40,059
[water running]
514
00:17:40,059 --> 00:17:41,198
- Okay, let's get out of here.
515
00:17:41,198 --> 00:17:42,026
- [Louie] Yeah.
516
00:17:42,026 --> 00:17:42,854
- Okay.
517
00:17:45,581 --> 00:17:47,411
So if you do a search anywhere,
518
00:17:47,411 --> 00:17:49,171
Google, Reddit, whatever,
519
00:17:49,171 --> 00:17:53,037
you find a plethora of
unexplained photos and videos.
520
00:17:53,037 --> 00:17:54,694
Most of them really
into the hotel
521
00:17:54,694 --> 00:17:56,937
or the town itself.
522
00:17:56,937 --> 00:17:59,216
Hell House was not
the first incident
523
00:17:59,216 --> 00:18:01,010
to happen in this town,
524
00:18:01,010 --> 00:18:02,909
only the most popular.
525
00:18:02,909 --> 00:18:05,705
There are some
disappearances related to
526
00:18:05,705 --> 00:18:07,845
an early 2000 County Fair.
527
00:18:07,845 --> 00:18:11,159
That raises some red
flags for me now.
528
00:18:11,159 --> 00:18:13,609
The Billy Braddock story
alone is unsettling.
529
00:18:13,609 --> 00:18:14,541
[loud knocking]
530
00:18:14,541 --> 00:18:16,336
It's Louie for the five o'clock.
531
00:18:16,336 --> 00:18:17,268
Hey.
- Hey.
532
00:18:17,268 --> 00:18:18,200
I have to show you something
533
00:18:18,200 --> 00:18:19,063
before we have a meeting.
534
00:18:19,063 --> 00:18:20,754
- Sure, sure.
535
00:18:20,754 --> 00:18:22,204
I was just updating the journal.
536
00:18:22,204 --> 00:18:23,654
- And then remember
when Jeff said
537
00:18:23,654 --> 00:18:26,105
something about the
whole Abaddon Eyes thing?
538
00:18:26,105 --> 00:18:26,933
- People think they--
- People think they
539
00:18:26,933 --> 00:18:28,452
see something, exactly.
540
00:18:28,452 --> 00:18:29,522
So my camera,
541
00:18:30,385 --> 00:18:31,834
I think it caught something.
542
00:18:31,834 --> 00:18:32,973
[typing]
543
00:18:32,973 --> 00:18:33,802
- Oh?
544
00:18:34,975 --> 00:18:37,944
Oh, oh, do I wanna see this?
545
00:18:37,944 --> 00:18:38,945
- Probably not.
546
00:18:38,945 --> 00:18:40,119
[nervous laughing]
547
00:18:40,119 --> 00:18:41,465
- Awesome, okay.
548
00:18:42,500 --> 00:18:45,434
[deep eerie music]
549
00:19:04,143 --> 00:19:06,731
[loud running]
550
00:19:09,009 --> 00:19:09,838
- Hello?
551
00:19:11,978 --> 00:19:12,806
Guys?
552
00:19:15,671 --> 00:19:16,845
Where are you?
553
00:19:19,296 --> 00:19:20,987
Jesus Christ!
[loud yelling]
554
00:19:20,987 --> 00:19:21,815
[laughing]
555
00:19:21,815 --> 00:19:22,678
- Grab!
556
00:19:22,678 --> 00:19:24,128
- Come on, guys.
- Whoa.
557
00:19:24,128 --> 00:19:25,336
- That's fucked up.
558
00:19:25,336 --> 00:19:26,786
- I know, you looked so sad.
- Why me?
559
00:19:26,786 --> 00:19:28,132
It's sexist, that's sexism.
560
00:19:28,132 --> 00:19:29,306
- It's sexism, what?
561
00:19:29,306 --> 00:19:31,204
- And Russell would be upset
562
00:19:31,204 --> 00:19:32,654
if he knew that you were
playing with these things
563
00:19:32,654 --> 00:19:34,242
and I don't,
564
00:19:34,242 --> 00:19:35,691
if he asks, I don't
have a part of that.
565
00:19:35,691 --> 00:19:36,899
I'm not part of that.
566
00:19:36,899 --> 00:19:38,453
- Okay.
- Well, you were on camera.
567
00:19:38,453 --> 00:19:39,385
Just so you know.
568
00:19:39,385 --> 00:19:40,524
[laughing]
It's worth it.
569
00:19:40,524 --> 00:19:41,456
- Well, do you think that's what
570
00:19:41,456 --> 00:19:42,698
Vanessa gave us cameras for?
571
00:19:42,698 --> 00:19:43,941
- They handed them out.
I don't think that's
572
00:19:43,941 --> 00:19:44,597
what she had in mind.
- They handed them out.
573
00:19:44,597 --> 00:19:45,839
Bye, mom.
574
00:19:45,839 --> 00:19:47,116
- I think Vanessa
should thank us,
575
00:19:47,116 --> 00:19:48,739
because there would be
no footage otherwise.
576
00:19:48,739 --> 00:19:49,671
- Yeah, that's true,
577
00:19:49,671 --> 00:19:50,913
otherwise we'd have to listen to
578
00:19:50,913 --> 00:19:52,915
Gregory go on and
on about his craft.
579
00:19:52,915 --> 00:19:54,952
- [Gregory] That would be
good television, my friend.
580
00:19:54,952 --> 00:19:56,402
[chuckling]
[door creaking]
581
00:19:56,402 --> 00:19:58,231
- [Russell] What else?
582
00:19:59,163 --> 00:20:00,371
- Let's see.
583
00:20:00,371 --> 00:20:01,648
Your bank called again.
584
00:20:01,648 --> 00:20:02,856
- Which one?
585
00:20:02,856 --> 00:20:03,892
- All of them.
586
00:20:03,892 --> 00:20:04,720
- [Harvey] Damn.
587
00:20:04,720 --> 00:20:05,997
- Is something going on?
588
00:20:05,997 --> 00:20:06,998
- Like what?
589
00:20:07,999 --> 00:20:08,966
- I don't know, Russ.
590
00:20:08,966 --> 00:20:10,209
I've only got one bank,
591
00:20:10,209 --> 00:20:12,383
if they called,
I'd be concerned.
592
00:20:12,383 --> 00:20:14,834
- Oh, Isabel, she asked
me a weird question.
593
00:20:14,834 --> 00:20:16,007
- [Russell] What's that?
594
00:20:16,007 --> 00:20:17,216
- She asked if she
would still get her pay
595
00:20:17,216 --> 00:20:18,113
if she had to quit
for some reason?
596
00:20:18,113 --> 00:20:19,252
- No.
597
00:20:19,252 --> 00:20:20,080
- [Russell] Is she
thinking about quitting?
598
00:20:20,080 --> 00:20:21,289
- I don't think so.
599
00:20:21,289 --> 00:20:23,498
Like I said, it was
a weird question.
600
00:20:23,498 --> 00:20:24,775
- Huh.
601
00:20:24,775 --> 00:20:26,639
- [Harvey] Alright, I'm
off to wardrobe then.
602
00:20:26,639 --> 00:20:27,571
Jane hates her dress as much
603
00:20:27,571 --> 00:20:29,883
as I hate old Jeff's budget.
604
00:20:29,883 --> 00:20:31,126
- Yeah.
605
00:20:31,126 --> 00:20:31,954
- [Harvey] Both
of them are cheap.
606
00:20:31,954 --> 00:20:32,921
- See you later, Harvey.
607
00:20:32,921 --> 00:20:34,750
- [Harvey] Bye, honey.
608
00:20:36,442 --> 00:20:40,963
- This, Father Paulis
dropped this off for you.
609
00:20:40,963 --> 00:20:42,482
- Thanks.
610
00:20:42,482 --> 00:20:43,656
- [Vanessa] Can I ask
you about the hotel
611
00:20:43,656 --> 00:20:45,140
reopening in a few weeks?
612
00:20:45,140 --> 00:20:46,521
How do you feel about that?
613
00:20:46,521 --> 00:20:49,317
- I told Russell,
it's a mistake.
614
00:20:49,317 --> 00:20:51,560
- [Vanessa] And what did he say?
615
00:20:51,560 --> 00:20:52,699
- He hired me.
616
00:20:54,529 --> 00:20:56,116
- Huh.
617
00:20:56,116 --> 00:20:56,945
Good.
618
00:20:56,945 --> 00:20:59,119
[cardboard scraping]
619
00:20:59,119 --> 00:21:00,604
- Something I should know?
620
00:21:00,604 --> 00:21:03,365
- [Russell] No, it's private.
621
00:21:03,365 --> 00:21:04,815
- [Jeff] Okay.
622
00:21:04,815 --> 00:21:07,404
How do you know that guy?
623
00:21:07,404 --> 00:21:09,026
- [Russell] He's an old friend.
624
00:21:09,026 --> 00:21:12,512
- Many demons claim to be
the souls of real people
625
00:21:12,512 --> 00:21:13,789
that once wandered the earth
626
00:21:13,789 --> 00:21:15,446
thousands of years ago.
627
00:21:15,446 --> 00:21:17,862
Even during the time of Christ.
628
00:21:17,862 --> 00:21:20,209
They try and use their
memories of events
629
00:21:20,209 --> 00:21:23,282
to sow doubt into believers.
630
00:21:23,282 --> 00:21:25,974
One demon that we've
encountered here in Abaddon,
631
00:21:25,974 --> 00:21:27,941
has said over and over,
632
00:21:27,941 --> 00:21:30,254
"Est Aperta Porta."
633
00:21:30,254 --> 00:21:33,050
[static crackling]
634
00:21:33,050 --> 00:21:35,673
- [Jessica] Wait, what is that?
635
00:21:35,673 --> 00:21:39,021
- [Mitchell] It's
Latin, I think.
636
00:21:39,021 --> 00:21:40,229
- What does it
mean, do you know?
637
00:21:40,229 --> 00:21:41,576
[static crackling]
638
00:21:41,576 --> 00:21:42,542
- [Vanessa] The gate is open.
639
00:21:42,542 --> 00:21:44,406
- That's right.
640
00:21:44,406 --> 00:21:45,683
- [Vanessa] Father, can
I ask if you've ever
641
00:21:45,683 --> 00:21:48,410
[eerie piano music]
heard of Andrew Tully?
642
00:21:48,410 --> 00:21:50,101
- Mm-hmm [affirmative], I have.
643
00:21:50,101 --> 00:21:52,725
- [Vanessa] And Tully believed
that he found this gateway
644
00:21:52,725 --> 00:21:53,795
and the gateway to hell.
645
00:21:53,795 --> 00:21:54,761
[static crackling]
646
00:21:54,761 --> 00:21:55,831
- We are servants of the snake
647
00:21:55,831 --> 00:21:57,419
and we will release someone
648
00:21:57,419 --> 00:21:59,145
into the lake of fire.
649
00:21:59,145 --> 00:22:00,319
[static crackling]
650
00:22:00,319 --> 00:22:01,630
[laughing]
651
00:22:01,630 --> 00:22:04,046
- The church is rich
652
00:22:04,046 --> 00:22:07,222
with references
to hell and Satan.
653
00:22:07,222 --> 00:22:08,534
There are some old texts
654
00:22:08,534 --> 00:22:11,330
that refer to an
earthly gateway to hell
655
00:22:11,330 --> 00:22:13,401
and the demon, Abaddon,
being the guard
656
00:22:13,401 --> 00:22:15,230
and it's been said that
657
00:22:15,230 --> 00:22:17,508
no man can close this
gate once opened.
658
00:22:17,508 --> 00:22:20,373
It would take an angel
from God himself.
659
00:22:20,373 --> 00:22:22,444
But if that gate is open,
660
00:22:23,652 --> 00:22:25,620
literal hell could be
unleashed on earth.
661
00:22:25,620 --> 00:22:27,656
And there's also some
versions of the bible
662
00:22:27,656 --> 00:22:29,658
that dismiss all
this as metaphorical.
663
00:22:29,658 --> 00:22:33,973
So there's really no stance
that the church holds.
664
00:22:33,973 --> 00:22:36,216
- Are you bringing people
all the way out here?
665
00:22:36,216 --> 00:22:38,046
- No, I just needed some air.
666
00:22:38,046 --> 00:22:39,461
And it might be the only time
667
00:22:39,461 --> 00:22:43,051
we get a chance
to chat today, so.
668
00:22:43,051 --> 00:22:45,640
- You lowered ticket prices 30%,
669
00:22:45,640 --> 00:22:48,056
are you expecting
a drop in revenue?
670
00:22:48,056 --> 00:22:49,713
- That was Jeff's idea.
671
00:22:49,713 --> 00:22:51,715
He didn't think that
people would pay full price
672
00:22:51,715 --> 00:22:53,475
to come all the way out here.
673
00:22:53,475 --> 00:22:55,891
So we decreased it to
increase ticket sales.
674
00:22:55,891 --> 00:22:57,997
Personally, I think
people pay whatever I say
675
00:22:57,997 --> 00:22:59,378
and we'll still sell out,
676
00:22:59,378 --> 00:23:00,620
because it's a great show.
677
00:23:00,620 --> 00:23:02,001
- I think you're
right about that.
678
00:23:02,001 --> 00:23:03,036
People will pay to see the show
679
00:23:03,036 --> 00:23:05,073
in this godforsaken hotel.
680
00:23:05,073 --> 00:23:06,661
- Why do you say that?
681
00:23:06,661 --> 00:23:07,869
- Say what?
682
00:23:07,869 --> 00:23:09,042
- Godforsaken.
683
00:23:10,216 --> 00:23:11,597
Did you mean it literally or
684
00:23:11,597 --> 00:23:13,357
some expression?
- Does anyone ever use that
685
00:23:13,357 --> 00:23:15,083
term literally?
686
00:23:15,083 --> 00:23:17,326
I mean, I don't
even believe in God.
687
00:23:17,326 --> 00:23:19,259
- Neither did I.
688
00:23:19,259 --> 00:23:20,157
- And then?
689
00:23:21,296 --> 00:23:23,402
Don't tell me you're
born again or something?
690
00:23:23,402 --> 00:23:26,405
That would be a nice
twist on the story.
691
00:23:26,405 --> 00:23:28,130
- Not like you're thinking.
692
00:23:28,130 --> 00:23:30,857
- [Vanessa] Did Hell
House come out here?
693
00:23:30,857 --> 00:23:35,275
- No, it was the County Fair
grounds in the early 2000s.
694
00:23:35,275 --> 00:23:38,347
And so they had the
fair grounds over there.
695
00:23:38,347 --> 00:23:39,487
[static crackling]
696
00:23:39,487 --> 00:23:44,181
[eerie carnival music]
[people yelling]
697
00:23:46,321 --> 00:23:47,736
And they used the cornfields
698
00:23:47,736 --> 00:23:51,188
behind the Abaddon
Hotel as a hayride.
699
00:23:51,188 --> 00:23:53,466
But they closed it down once
some people got injured.
700
00:23:53,466 --> 00:23:55,054
- So this is where
that happened?
701
00:23:55,054 --> 00:23:56,573
- Yeah.
702
00:23:56,573 --> 00:23:57,988
Sad.
703
00:23:57,988 --> 00:24:00,335
- And a few years after that,
704
00:24:00,335 --> 00:24:01,923
Hell House comes to town.
705
00:24:01,923 --> 00:24:02,855
- Mm-hmm [affirmative].
706
00:24:02,855 --> 00:24:04,753
- And nine years after that,
707
00:24:04,753 --> 00:24:07,480
Russell Wynn comes to town.
708
00:24:07,480 --> 00:24:08,412
- I know what you're getting at.
709
00:24:08,412 --> 00:24:09,586
- Yeah [laughing].
710
00:24:09,586 --> 00:24:10,828
- Yeah.
711
00:24:10,828 --> 00:24:12,036
- Well, you would
think at some point
712
00:24:12,036 --> 00:24:14,453
the town would just
stop having events here.
713
00:24:14,453 --> 00:24:18,318
- Well, fortunately
it's not up to them.
714
00:24:18,318 --> 00:24:19,699
- You still haven't told anyone
715
00:24:19,699 --> 00:24:22,737
why you moved Insomnia
out here, this year.
716
00:24:22,737 --> 00:24:24,083
Can you tell me?
717
00:24:25,291 --> 00:24:26,361
- [Harvey] Russ,
there's wardrobe drama,
718
00:24:26,361 --> 00:24:28,674
I need you inside now, over.
719
00:24:30,089 --> 00:24:32,505
- Why do you need
me in wardrobe?
720
00:24:32,505 --> 00:24:33,782
[walkie talkie crackling]
721
00:24:33,782 --> 00:24:35,853
- [Harvey] And asked
them to do wardrobe.
722
00:24:35,853 --> 00:24:37,786
- Very helpful.
723
00:24:37,786 --> 00:24:39,581
We'll have to
continue this later.
724
00:24:39,581 --> 00:24:41,203
- Promise?
725
00:24:41,203 --> 00:24:42,757
- As much as I can.
726
00:24:45,414 --> 00:24:47,969
[crows cawing]
727
00:24:50,040 --> 00:24:51,386
- It's progress.
728
00:24:52,870 --> 00:24:54,389
Oh, this is weird.
729
00:24:58,289 --> 00:24:59,463
- [Louie] What the hell is that?
730
00:24:59,463 --> 00:25:01,258
- I don't know.
731
00:25:01,258 --> 00:25:03,053
It's funky looking, look.
732
00:25:03,053 --> 00:25:04,295
[static crackling]
733
00:25:04,295 --> 00:25:05,193
- On me.
734
00:25:05,193 --> 00:25:07,436
[chair creaking]
735
00:25:07,436 --> 00:25:08,610
[static crackling]
736
00:25:08,610 --> 00:25:09,887
- [Louie] B.D.?
737
00:25:11,095 --> 00:25:12,649
- Mm.
738
00:25:12,649 --> 00:25:13,512
Leave it.
739
00:25:18,240 --> 00:25:20,553
I'll give Russell credit, he
740
00:25:23,314 --> 00:25:25,834
he allowed people to have fun,
741
00:25:25,834 --> 00:25:28,181
to enjoy themselves at work.
742
00:25:29,528 --> 00:25:31,599
You know, but he also had rules.
743
00:25:31,599 --> 00:25:33,083
And he didn't want
anyone wandering alone
744
00:25:33,083 --> 00:25:35,223
in the hotel after hours.
745
00:25:35,223 --> 00:25:37,605
- Call it what you will.
746
00:25:37,605 --> 00:25:39,158
Good fortune!
747
00:25:39,158 --> 00:25:40,815
Heart, love, or God!
748
00:25:42,541 --> 00:25:43,576
I have no name for it,
749
00:25:43,576 --> 00:25:44,922
feeling is all.
750
00:25:44,922 --> 00:25:47,269
The name is sound and smoke.
751
00:25:49,133 --> 00:25:50,445
[paper scraping]
752
00:25:50,445 --> 00:25:51,273
- Sorry.
753
00:25:53,137 --> 00:25:54,449
I don't think I get it.
754
00:25:54,449 --> 00:25:58,246
Is he questioning the
existence of Heaven?
755
00:25:58,246 --> 00:26:01,007
- He's explaining to Gretchen
756
00:26:01,007 --> 00:26:02,699
his own doubts
757
00:26:02,699 --> 00:26:04,563
about heaven and hell,
758
00:26:05,460 --> 00:26:07,082
as depicted by Christianity,
759
00:26:07,082 --> 00:26:09,671
Faust is full of doubts.
760
00:26:09,671 --> 00:26:11,328
- Do I share those doubts?
761
00:26:11,328 --> 00:26:12,536
- Guys, look, if we're gonna
762
00:26:12,536 --> 00:26:13,744
unpack Faust's
views on religion,
763
00:26:13,744 --> 00:26:15,504
I think we should
take a dinner first.
764
00:26:15,504 --> 00:26:16,471
- Right.
- Okay.
765
00:26:16,471 --> 00:26:17,679
Yeah, yeah.
766
00:26:17,679 --> 00:26:20,440
- Should we try and do
this one more, yeah?
767
00:26:20,440 --> 00:26:21,580
- [Jane] Yeah, one
more take thing.
768
00:26:21,580 --> 00:26:23,340
- Hey, seems like
everything's going well.
769
00:26:23,340 --> 00:26:24,583
[sighing]
770
00:26:24,583 --> 00:26:25,514
- Yeah, this place
is half the size
771
00:26:25,514 --> 00:26:26,895
of our theater in the city.
772
00:26:26,895 --> 00:26:28,379
It's easier to manage.
773
00:26:28,379 --> 00:26:29,864
- How's Russell holding up?
774
00:26:29,864 --> 00:26:31,935
- Mm, I can't get a read.
775
00:26:33,039 --> 00:26:35,732
It's different than New York.
776
00:26:35,732 --> 00:26:37,147
I've never read Faust.
777
00:26:37,147 --> 00:26:38,079
- [Vanessa] No?
778
00:26:38,079 --> 00:26:39,114
- No, I don't plan to either.
779
00:26:39,114 --> 00:26:39,943
[laughing]
780
00:26:39,943 --> 00:26:42,221
- That's a wrap, guys.
781
00:26:42,221 --> 00:26:44,016
- Okay, you can do a bonfire,
782
00:26:44,016 --> 00:26:46,190
but we want everyone
back at the hotels
783
00:26:46,190 --> 00:26:47,467
by 21:00 sharp.
784
00:26:48,607 --> 00:26:51,023
Harvey will be doing
room by room headcounts.
785
00:26:51,023 --> 00:26:51,955
Got it?
786
00:26:51,955 --> 00:26:53,232
- Yes.
- Got it.
787
00:26:53,232 --> 00:26:54,440
- If you're gonna
shoot the bonfire,
788
00:26:54,440 --> 00:26:55,406
make sure you get
when Harvey gets drunk
789
00:26:55,406 --> 00:26:56,615
and tries to walk over the fire.
790
00:26:56,615 --> 00:26:58,030
- Jeff, I only did that twice.
791
00:26:58,030 --> 00:26:59,618
It was my year of saying yes.
792
00:26:59,618 --> 00:27:00,653
Why would you even
bring that up?
793
00:27:00,653 --> 00:27:02,068
What is that relevant to
794
00:27:02,068 --> 00:27:03,000
what we're doing right now?
- You were so good.
795
00:27:03,000 --> 00:27:04,726
You were so close last time.
796
00:27:04,726 --> 00:27:06,486
[fire crackling]
[laughing]
797
00:27:06,486 --> 00:27:07,315
- Oh, God.
798
00:27:10,732 --> 00:27:12,285
That's funny.
799
00:27:12,285 --> 00:27:14,633
[laughing]
800
00:27:14,633 --> 00:27:17,670
- [Max] Guys, everybody's gone.
801
00:27:17,670 --> 00:27:19,568
- So you gonna do it?
802
00:27:19,568 --> 00:27:20,949
- I mean, yeah,
803
00:27:20,949 --> 00:27:22,123
for 500 bucks!
804
00:27:22,123 --> 00:27:23,400
[laughing]
805
00:27:23,400 --> 00:27:25,298
Show me that money,
I'm going in there.
806
00:27:25,298 --> 00:27:26,645
Are you?
807
00:27:26,645 --> 00:27:28,405
- I'm not going
into that basement.
808
00:27:28,405 --> 00:27:29,682
[laughing]
809
00:27:29,682 --> 00:27:31,684
- [Max] Cool, so Greg's a pussy.
810
00:27:31,684 --> 00:27:33,652
- Wait, you said you
need 500 to do it,
811
00:27:33,652 --> 00:27:35,170
you don't sound that brave.
812
00:27:35,170 --> 00:27:36,516
- [Max] I need some kind of
compensation for my work.
813
00:27:36,516 --> 00:27:37,656
- [Jane] Why?
814
00:27:37,656 --> 00:27:38,691
- [Max] It's just fucked
up to run in there
815
00:27:38,691 --> 00:27:40,762
in the fucking dark on a dare.
816
00:27:40,762 --> 00:27:42,005
- Mm-hmm [affirmative].
817
00:27:42,005 --> 00:27:44,386
- Yeah, because you
saw a scary movie?
818
00:27:44,386 --> 00:27:45,664
- [Max] Yeah.
819
00:27:45,664 --> 00:27:49,529
And 'cause Russell
and Jeff will kill me.
820
00:27:49,529 --> 00:27:50,358
- True.
821
00:27:50,358 --> 00:27:51,186
Fuck it.
822
00:27:52,118 --> 00:27:53,672
I'll do it.
823
00:27:53,672 --> 00:27:55,190
[fire crackling]
824
00:27:55,190 --> 00:27:56,467
- For real?
825
00:27:56,467 --> 00:27:59,367
- [Max] So, you go
basement and back,
826
00:28:01,300 --> 00:28:03,854
same stakes, free drinks on me.
827
00:28:04,959 --> 00:28:05,787
- Done.
828
00:28:07,271 --> 00:28:08,272
- If Russell finds out--
829
00:28:08,272 --> 00:28:10,827
- [Max] Are you gonna tell him?
830
00:28:10,827 --> 00:28:11,759
[laughing]
831
00:28:11,759 --> 00:28:14,796
Are any of you gonna tell him?
832
00:28:14,796 --> 00:28:15,935
So we're good?
- No.
833
00:28:15,935 --> 00:28:17,212
We're good.
834
00:28:17,212 --> 00:28:18,041
Let's do it.
835
00:28:18,041 --> 00:28:19,042
- Let's go.
836
00:28:19,042 --> 00:28:21,009
- Do it, do it, do it.
- Woo!
837
00:28:21,009 --> 00:28:23,080
- [Gregory] Do it, do it.
838
00:28:24,495 --> 00:28:25,945
- So I just [laughs].
839
00:28:25,945 --> 00:28:27,706
I just gotta go and touch
the clown on the nose
840
00:28:27,706 --> 00:28:29,811
on camera and come back?
841
00:28:29,811 --> 00:28:31,882
I don't have to
make out with it?
842
00:28:31,882 --> 00:28:33,850
- [Max] I mean, if you do,
843
00:28:33,850 --> 00:28:34,851
I wanna watch that tape.
844
00:28:34,851 --> 00:28:36,715
[laughing]
845
00:28:36,715 --> 00:28:37,819
- [Max] Here.
846
00:28:40,753 --> 00:28:42,030
- Be quick, please.
847
00:28:42,030 --> 00:28:44,515
- [Jane] Peace
out, motherfuckers.
848
00:28:44,515 --> 00:28:47,311
- [Max] Ooh, you
have a good time.
849
00:28:47,311 --> 00:28:49,866
[door creaking]
850
00:28:49,866 --> 00:28:52,144
- [Jane] See y'all
bitches on the flip side.
851
00:28:52,144 --> 00:28:57,149
[loud walking]
[wood creaking]
852
00:28:58,771 --> 00:29:01,222
Hmm, maybe I'll have a little,
853
00:29:02,533 --> 00:29:04,087
a little bev first.
854
00:29:05,019 --> 00:29:09,713
[loud walking]
[wood creaking]
855
00:29:09,713 --> 00:29:11,232
[loud breathing]
856
00:29:11,232 --> 00:29:12,233
I gotta pee!
857
00:29:14,614 --> 00:29:15,443
Hello.
858
00:29:23,762 --> 00:29:24,693
Razzmatazz.
859
00:29:30,458 --> 00:29:32,080
[heavy breathing]
860
00:29:32,080 --> 00:29:33,495
Ladies, pleasure.
861
00:29:39,294 --> 00:29:44,299
[loud creaking]
[eerie piano music]
862
00:29:50,996 --> 00:29:53,101
That's not cool, guys.
863
00:29:53,101 --> 00:29:54,447
I know it's you.
864
00:29:57,796 --> 00:30:00,764
[static crackling]
865
00:30:02,904 --> 00:30:06,321
[loud sighing]
866
00:30:06,321 --> 00:30:08,979
[wood creaking]
867
00:30:12,638 --> 00:30:15,468
[heavy breathing]
868
00:30:32,934 --> 00:30:37,283
[static crackling]
869
00:30:37,283 --> 00:30:38,043
Bartender!
870
00:30:39,458 --> 00:30:40,286
Fix me a drink.
871
00:30:40,286 --> 00:30:42,841
[cup dropping]
872
00:30:44,014 --> 00:30:46,845
[video glitching]
873
00:30:48,398 --> 00:30:49,192
Okay.
874
00:30:51,850 --> 00:30:52,678
Cool.
875
00:30:55,370 --> 00:30:58,477
Alright, I'm entering
the basement.
876
00:30:58,477 --> 00:31:00,513
Peace out, motherfuckers.
877
00:31:05,035 --> 00:31:05,933
Okay, cool.
878
00:31:07,141 --> 00:31:12,146
Entering the basement.
[static crackling]
879
00:31:12,871 --> 00:31:15,321
[footsteps echoing]
880
00:31:28,645 --> 00:31:31,544
[static crackling]
881
00:31:34,651 --> 00:31:36,653
[laughing]
882
00:31:36,653 --> 00:31:37,965
What's up, guys?
883
00:31:40,070 --> 00:31:42,417
Oh, nice clowns, Hell House.
884
00:31:43,487 --> 00:31:44,523
Looking good.
885
00:31:50,425 --> 00:31:51,323
Damn, bruh.
886
00:31:52,220 --> 00:31:54,119
Looking a little rough.
887
00:31:59,641 --> 00:32:01,091
Alright, dick wads.
888
00:32:03,852 --> 00:32:05,820
Check this out.
889
00:32:05,820 --> 00:32:08,616
I'm gonna give you
guys a little bonus.
890
00:32:08,616 --> 00:32:10,825
[kissing]
891
00:32:14,518 --> 00:32:18,695
Alright, that's about as
raunchy as I'm gonna get.
892
00:32:28,222 --> 00:32:31,190
[footstep crunching]
893
00:32:31,190 --> 00:32:32,019
Oh, shit.
894
00:32:33,744 --> 00:32:38,749
[footsteps crunching]
[loud breathing]
895
00:32:43,306 --> 00:32:45,204
[static crackling]
896
00:32:45,204 --> 00:32:47,068
[running]
897
00:32:47,068 --> 00:32:50,623
[bloodcurdling screaming]
898
00:32:50,623 --> 00:32:53,247
[Jane fumbling]
899
00:32:55,249 --> 00:32:56,077
Oh my God.
900
00:32:56,077 --> 00:32:57,458
[sobbing]
901
00:32:57,458 --> 00:32:58,252
Oh my God.
902
00:32:59,494 --> 00:33:00,254
Fuck.
903
00:33:01,980 --> 00:33:03,429
[footsteps crunching]
904
00:33:03,429 --> 00:33:05,604
[sobbing]
905
00:33:06,605 --> 00:33:07,433
Oh my God.
906
00:33:08,987 --> 00:33:11,161
[sobbing]
907
00:33:16,028 --> 00:33:21,033
[footsteps crunching]
[heartbeat increasing]
908
00:33:23,035 --> 00:33:25,658
[distant yelling]
909
00:33:25,658 --> 00:33:26,487
- [Max] Are you okay?
910
00:33:26,487 --> 00:33:27,971
Shit, fuck.
911
00:33:27,971 --> 00:33:29,973
- [Gregory] What the
fuck happened to you?
912
00:33:29,973 --> 00:33:31,975
- [Max] Are you okay?
913
00:33:31,975 --> 00:33:34,012
- What the fuck
was she thinking?
914
00:33:34,012 --> 00:33:36,462
You heard me, I
said nobody inside
915
00:33:36,462 --> 00:33:37,877
after we wrap.
916
00:33:37,877 --> 00:33:39,155
- You said it, I said it,
917
00:33:39,155 --> 00:33:40,397
even Harvey said it.
918
00:33:40,397 --> 00:33:41,295
She must've had
too much to drink
919
00:33:41,295 --> 00:33:42,779
and just got stupid.
920
00:33:42,779 --> 00:33:46,610
- Look, she didn't even
show up on set today either.
921
00:33:46,610 --> 00:33:48,785
[sighing]
922
00:33:48,785 --> 00:33:50,407
- I'll talk to her.
923
00:33:50,407 --> 00:33:51,753
- I checked her camera.
924
00:33:51,753 --> 00:33:53,169
She's telling the truth.
925
00:33:53,169 --> 00:33:54,653
She did see that clown.
926
00:33:54,653 --> 00:33:56,137
- Goddammit.
927
00:33:56,137 --> 00:33:57,380
- You gotta make sure
they're not playing pranks
928
00:33:57,380 --> 00:33:58,208
on each other anymore
around this place.
929
00:33:58,208 --> 00:33:59,416
- I will, I will,
930
00:33:59,416 --> 00:34:00,659
I'll keep a tighter
leash on them.
931
00:34:00,659 --> 00:34:01,315
- Make sure they
know it's serious.
932
00:34:01,315 --> 00:34:02,005
- I said I will.
933
00:34:02,005 --> 00:34:02,937
- Okay.
934
00:34:02,937 --> 00:34:03,938
- We gotta get on the same page.
935
00:34:03,938 --> 00:34:05,215
- [Harvey] Mm-hmm [affirmative].
936
00:34:05,215 --> 00:34:06,975
- We agree that maybe
she saw something.
937
00:34:06,975 --> 00:34:08,046
- [Jeff] Yeah.
938
00:34:08,046 --> 00:34:10,048
- But we float the idea
939
00:34:10,048 --> 00:34:11,463
that maybe it was
someone messing with her.
940
00:34:11,463 --> 00:34:12,671
One of the pranks,
941
00:34:12,671 --> 00:34:13,465
because people have
been pranking each other
942
00:34:13,465 --> 00:34:14,914
since we got here.
943
00:34:14,914 --> 00:34:16,295
If we get ahead of it,
944
00:34:16,295 --> 00:34:18,194
then we can stop
them speculating,
945
00:34:18,194 --> 00:34:19,229
or God forbid,
946
00:34:19,229 --> 00:34:20,575
tweet about it.
947
00:34:20,575 --> 00:34:23,371
- This conversation doesn't air.
948
00:34:23,371 --> 00:34:24,200
Yes?
949
00:34:24,200 --> 00:34:25,063
- Yes.
950
00:34:25,063 --> 00:34:25,891
- [Jeff] Good.
951
00:34:25,891 --> 00:34:27,306
- I know Jane.
952
00:34:27,306 --> 00:34:29,550
And she does not break easy.
953
00:34:29,550 --> 00:34:32,484
Russell thinks one of
us fucked with her, but
954
00:34:32,484 --> 00:34:34,451
I know I didn't.
955
00:34:34,451 --> 00:34:37,868
There's just a lot of
weird shit going on.
956
00:34:37,868 --> 00:34:38,697
- [Vanessa] How does
that make you feel
957
00:34:38,697 --> 00:34:40,595
coming into work today?
958
00:34:42,356 --> 00:34:43,736
- What am I gonna do?
959
00:34:43,736 --> 00:34:45,013
- The man's paying us better
960
00:34:45,013 --> 00:34:48,051
than any other gig I
could possibly get.
961
00:34:48,051 --> 00:34:49,811
- [Vanessa] Why do you
think Russell's doing that?
962
00:34:49,811 --> 00:34:52,469
Paying everyone more to be here?
963
00:34:53,643 --> 00:34:54,782
- I've only known him
for like five years.
964
00:34:54,782 --> 00:34:56,784
But I think he's changed
965
00:34:58,924 --> 00:35:00,650
since the crash.
966
00:35:00,650 --> 00:35:04,136
- [Vanessa] The
car crash in 2008?
967
00:35:04,136 --> 00:35:07,070
- Yeah [laughing].
968
00:35:08,278 --> 00:35:09,521
He's lucky to be alive.
969
00:35:09,521 --> 00:35:11,109
Put it that way.
970
00:35:11,109 --> 00:35:15,216
The rumor is that they
were actually about to
971
00:35:15,216 --> 00:35:16,079
call it.
972
00:35:17,218 --> 00:35:18,150
- [Vanessa] What do you
think that has to do
973
00:35:18,150 --> 00:35:19,600
with him leaving the city?
974
00:35:19,600 --> 00:35:23,535
- Can massive head
trauma lead people to do
975
00:35:23,535 --> 00:35:24,984
some crazy stuff?
976
00:35:26,607 --> 00:35:28,195
Maybe.
977
00:35:28,195 --> 00:35:29,368
- [Max] Do you know if
we're just supposed to
978
00:35:29,368 --> 00:35:31,922
like, continuously
film with these things?
979
00:35:31,922 --> 00:35:33,200
Mine's already full.
980
00:35:33,200 --> 00:35:35,754
- She didn't really
say anything.
981
00:35:35,754 --> 00:35:37,997
- [Max] Well, your
camera's pretty nice.
982
00:35:37,997 --> 00:35:41,760
I mean, maybe you should
try to take it home.
983
00:35:43,900 --> 00:35:46,282
Are you all right, Isabel?
984
00:35:46,282 --> 00:35:47,248
- Yeah, what's
going on with you?
985
00:35:47,248 --> 00:35:48,146
You're very quiet today.
986
00:35:48,146 --> 00:35:49,077
- I'm fine.
987
00:35:50,286 --> 00:35:51,735
- You sure?
988
00:35:51,735 --> 00:35:52,633
- I'm fine.
989
00:35:53,841 --> 00:35:55,083
- [Gregory] What do you
think happened to Jane?
990
00:35:55,083 --> 00:35:55,981
- [Max] Only person that
could pull off a prank
991
00:35:55,981 --> 00:35:57,845
like that, is me.
992
00:35:57,845 --> 00:36:00,951
And I was with you
the whole time, so.
993
00:36:02,056 --> 00:36:02,953
- Were you?
994
00:36:04,162 --> 00:36:05,335
- Yeah, I think so.
995
00:36:05,335 --> 00:36:06,233
Either way, I didn't do it,
996
00:36:06,233 --> 00:36:08,476
so doesn't matter.
997
00:36:08,476 --> 00:36:10,996
- If I had seen that clown,
998
00:36:10,996 --> 00:36:13,654
I would've pooped in my panties.
999
00:36:13,654 --> 00:36:14,931
She really did see it, then.
1000
00:36:14,931 --> 00:36:16,622
Credit to her for
sticking around.
1001
00:36:16,622 --> 00:36:18,314
She's tough for a girl.
1002
00:36:18,314 --> 00:36:19,280
- Oh, fuck you, Gregory.
1003
00:36:19,280 --> 00:36:20,695
All woman are tougher than you.
1004
00:36:20,695 --> 00:36:22,180
Please.
1005
00:36:22,180 --> 00:36:25,597
- [Harvey] Hey baby girl,
are you with the boys?
1006
00:36:25,597 --> 00:36:27,771
- I'm just finishing
up their makeup.
1007
00:36:27,771 --> 00:36:29,394
You guys ready downstairs?
1008
00:36:29,394 --> 00:36:30,636
- [Harvey] So once
you're done turning them
1009
00:36:30,636 --> 00:36:31,706
from drab to fab,
1010
00:36:31,706 --> 00:36:34,088
send them my way, please, out.
1011
00:36:34,088 --> 00:36:35,503
- Copy.
1012
00:36:35,503 --> 00:36:37,298
- Get into character, barkeep.
1013
00:36:37,298 --> 00:36:38,644
- [Max] Want shots?
1014
00:36:38,644 --> 00:36:39,507
- Yes.
1015
00:36:39,507 --> 00:36:41,992
[laughing]
1016
00:36:41,992 --> 00:36:44,443
Putting this over
here for you, okay?
1017
00:36:44,443 --> 00:36:48,102
[loud walking]
[raining]
1018
00:36:48,102 --> 00:36:49,828
[door creaking]
1019
00:36:49,828 --> 00:36:52,658
[thunder roaring]
1020
00:36:56,697 --> 00:36:59,286
[cars driving]
1021
00:37:00,977 --> 00:37:03,807
[thunder roaring]
1022
00:37:07,363 --> 00:37:10,607
[eerie dramatic music]
1023
00:37:14,784 --> 00:37:17,545
[wood squeaking]
1024
00:37:19,513 --> 00:37:21,515
[gasps]
1025
00:37:22,343 --> 00:37:23,482
- [Isabel] Hello?
1026
00:37:23,482 --> 00:37:24,759
[loud breathing]
1027
00:37:28,246 --> 00:37:29,074
Fuck.
1028
00:37:32,457 --> 00:37:33,285
Okay.
1029
00:37:39,153 --> 00:37:40,948
[loud walking]
1030
00:37:40,948 --> 00:37:41,811
Fuck.
1031
00:37:41,811 --> 00:37:44,917
[switches shuffling]
1032
00:37:46,988 --> 00:37:47,817
Hello?
1033
00:37:58,655 --> 00:38:01,140
[static crackling]
1034
00:38:01,140 --> 00:38:01,969
Jane?
1035
00:38:03,108 --> 00:38:03,936
Jane!
1036
00:38:07,043 --> 00:38:08,113
Jane, really?
1037
00:38:09,079 --> 00:38:10,184
Come on.
1038
00:38:10,184 --> 00:38:12,393
Jane, this is so fucked up.
1039
00:38:14,430 --> 00:38:16,397
[door slamming]
[gasping]
1040
00:38:16,397 --> 00:38:21,402
[loud breathing]
[wood creaking]
1041
00:38:22,472 --> 00:38:24,819
[screaming]
1042
00:38:27,684 --> 00:38:30,308
[loud running]
1043
00:38:30,308 --> 00:38:31,999
- I thought more
money would help.
1044
00:38:31,999 --> 00:38:33,483
It worked on Jane.
1045
00:38:35,140 --> 00:38:36,521
Goddammit.
1046
00:38:36,521 --> 00:38:38,316
Now we have to rehire.
1047
00:38:38,316 --> 00:38:40,732
So close to opening, too.
1048
00:38:40,732 --> 00:38:43,079
- [Jeff] What did you
offer her to stay?
1049
00:38:43,079 --> 00:38:45,461
- [Russell] Double
pay, same as Jane.
1050
00:38:45,461 --> 00:38:46,910
That better not leave this room.
1051
00:38:46,910 --> 00:38:48,326
- [Harvey] Look, I've
got some calls out,
1052
00:38:48,326 --> 00:38:50,086
I'm sure we'll have the
department filled by tomorrow.
1053
00:38:50,086 --> 00:38:52,916
- Just make sure you stay
quiet about why she left.
1054
00:38:52,916 --> 00:38:54,366
- Of course, but what are
we gonna inevitably say
1055
00:38:54,366 --> 00:38:55,609
when the others start asking?
1056
00:38:55,609 --> 00:38:57,300
You know this cast
is gossipy as hell.
1057
00:38:57,300 --> 00:38:58,646
- Could be she just
1058
00:38:58,646 --> 00:39:00,890
burned out, got too tired.
1059
00:39:00,890 --> 00:39:02,132
People get tired, right?
1060
00:39:02,132 --> 00:39:03,651
- Jeff, I have known
Isabel for years.
1061
00:39:03,651 --> 00:39:04,894
We're not gonna go around saying
1062
00:39:04,894 --> 00:39:07,483
she's too tired
to do a gig, okay?
1063
00:39:07,483 --> 00:39:08,415
Look, I know I'm a
bit over the top,
1064
00:39:08,415 --> 00:39:09,657
but listen to me.
1065
00:39:09,657 --> 00:39:11,763
Something is wrong here.
1066
00:39:11,763 --> 00:39:13,627
You know it, we know it,
1067
00:39:13,627 --> 00:39:14,869
everybody knows it.
1068
00:39:14,869 --> 00:39:16,112
And we're just plowing
through the day
1069
00:39:16,112 --> 00:39:17,251
like everything's
perfectly fine.
1070
00:39:17,251 --> 00:39:19,357
But it's starting to feel like,
1071
00:39:19,357 --> 00:39:21,531
I mean, nevermind, it's...
1072
00:39:23,568 --> 00:39:24,396
- Go on.
1073
00:39:25,604 --> 00:39:26,881
- [Harvey] It's starting
to feel like Hell House.
1074
00:39:26,881 --> 00:39:27,675
And they didn't listen
to the warning signs,
1075
00:39:27,675 --> 00:39:28,987
did they, Russell?
1076
00:39:28,987 --> 00:39:30,471
[static crackling]
1077
00:39:30,471 --> 00:39:31,369
- [Paul] I'm telling you, we
have to call it off right now.
1078
00:39:31,369 --> 00:39:32,577
- You were there!
1079
00:39:32,577 --> 00:39:34,130
I mean you saw what
fucking happened!
1080
00:39:34,130 --> 00:39:36,581
And now you're gonna make
a fucking joke, right now.
1081
00:39:36,581 --> 00:39:39,963
To Alex, your fucking best bud.
1082
00:39:39,963 --> 00:39:41,689
Fuck you, man.
1083
00:39:41,689 --> 00:39:43,967
- This is nothing
like Hell House.
1084
00:39:43,967 --> 00:39:46,694
Nobody's gonna get hurt.
1085
00:39:46,694 --> 00:39:48,558
Don't tell me you're jumping
on the bus with Isabel?
1086
00:39:48,558 --> 00:39:49,801
- No, that's not what
I'm saying, Russell.
1087
00:39:49,801 --> 00:39:51,216
What I'm saying is
1088
00:39:51,216 --> 00:39:52,631
I've personally recruited
people to be here,
1089
00:39:52,631 --> 00:39:54,046
and I feel like something
bad is gonna happen.
1090
00:39:54,046 --> 00:39:55,220
And if that happens,
1091
00:39:55,220 --> 00:39:57,498
that's on me and I
can't handle that, okay?
1092
00:39:57,498 --> 00:39:59,258
- It won't.
1093
00:39:59,258 --> 00:40:01,122
If we all do our
jobs, including me,
1094
00:40:01,122 --> 00:40:04,056
I promise you, this
is gonna work out.
1095
00:40:04,056 --> 00:40:06,127
- Hey, I'm sorry to interrupt.
1096
00:40:06,127 --> 00:40:08,267
But just, talking about Isabel,
1097
00:40:08,267 --> 00:40:09,234
we got her camera back
1098
00:40:09,234 --> 00:40:11,581
but the card is missing.
1099
00:40:11,581 --> 00:40:13,203
You guys know
anything about that?
1100
00:40:13,203 --> 00:40:14,688
- [Jeff] What card?
1101
00:40:14,688 --> 00:40:16,241
- [Vanessa] The memory card
that goes in the camera.
1102
00:40:16,241 --> 00:40:18,036
We can't get any of
the footage off of it.
1103
00:40:18,036 --> 00:40:19,865
- Ah, shit, we better find that.
1104
00:40:19,865 --> 00:40:22,109
[chair creaking]
1105
00:40:22,109 --> 00:40:23,697
- Don't look at me.
1106
00:40:24,836 --> 00:40:26,044
- So I've been tasked
with turning this
1107
00:40:26,044 --> 00:40:28,287
shit show of a hotel
into a functioning set.
1108
00:40:28,287 --> 00:40:30,807
This has been the
least enjoyable
project I've worked on,
1109
00:40:30,807 --> 00:40:33,396
and I have done children's
theater in Alabama.
1110
00:40:33,396 --> 00:40:35,847
- [Vanessa] With Isabel's
sudden departure,
1111
00:40:35,847 --> 00:40:37,711
how's everyone's
mood here on set?
1112
00:40:37,711 --> 00:40:39,506
- I mean, it was
unfortunate to lose Isy.
1113
00:40:39,506 --> 00:40:41,611
We've had a few hiccups
as any production would.
1114
00:40:41,611 --> 00:40:43,441
You know, I wanna make
it explicitly clear
1115
00:40:43,441 --> 00:40:44,994
that nothing was wrong
with Isy's performance,
1116
00:40:44,994 --> 00:40:46,892
she's great, she
just had to leave.
1117
00:40:46,892 --> 00:40:48,446
Isy, baby girl, if
you're watching this,
1118
00:40:48,446 --> 00:40:49,999
we miss you.
1119
00:40:49,999 --> 00:40:51,414
I'm gonna see you in New
York, we'll have a drink.
1120
00:40:51,414 --> 00:40:52,967
Love you.
1121
00:40:52,967 --> 00:40:54,969
- When Isabel left the
production suddenly,
1122
00:40:54,969 --> 00:40:56,212
it really wasn't a surprise
1123
00:40:56,212 --> 00:40:58,179
if you look back at her
social media history
1124
00:40:58,179 --> 00:40:59,733
while she was there.
1125
00:40:59,733 --> 00:41:00,975
I mean she was taking
a lot of selfies
1126
00:41:00,975 --> 00:41:02,701
and posting them on Facebook
1127
00:41:02,701 --> 00:41:04,772
or Instagram or whatever.
1128
00:41:05,911 --> 00:41:08,535
If you read the
comments carefully,
1129
00:41:08,535 --> 00:41:11,710
some people started to point
out things in the background.
1130
00:41:11,710 --> 00:41:12,918
I mean, if you look
at the pictures,
1131
00:41:12,918 --> 00:41:15,334
you can see there's
something there.
1132
00:41:15,334 --> 00:41:20,339
[wind blowing]
[eerie bass heavy music]
1133
00:41:23,791 --> 00:41:24,723
[static crackling]
1134
00:41:24,723 --> 00:41:25,690
- That's a fucking mannequin--
1135
00:41:25,690 --> 00:41:28,624
[static crackling]
1136
00:41:33,180 --> 00:41:34,422
- You good?
1137
00:41:34,422 --> 00:41:36,217
Just don't shit your
pants like last time.
1138
00:41:36,217 --> 00:41:41,222
[static crackling]
[deep bass]
1139
00:41:44,502 --> 00:41:45,537
[static crackling]
[screaming]
1140
00:41:45,537 --> 00:41:46,400
- [Tony] Alex!
1141
00:41:46,400 --> 00:41:47,332
Alex, hold on!
1142
00:41:47,332 --> 00:41:50,231
[static crackling]
1143
00:41:52,164 --> 00:41:55,098
[camera zooming]
1144
00:41:55,098 --> 00:41:56,824
- What's wrong with it?
1145
00:41:56,824 --> 00:42:00,000
- The zoom lens isn't focusing.
1146
00:42:00,000 --> 00:42:02,209
- [Vanessa] What does that mean?
1147
00:42:02,209 --> 00:42:05,281
- It's working, it's just
being a little wonky.
1148
00:42:05,281 --> 00:42:07,421
- Can you fix it?
1149
00:42:07,421 --> 00:42:08,526
- Yeah.
1150
00:42:08,526 --> 00:42:10,458
Let me grab my bag from the car.
1151
00:42:10,458 --> 00:42:11,667
- You know, they're
wrapped for the day,
1152
00:42:11,667 --> 00:42:13,047
do you wanna just go
back to the hotel?
1153
00:42:13,047 --> 00:42:14,290
- Let me just take
care of it here.
1154
00:42:14,290 --> 00:42:16,050
And keep your eye on
the camera for me.
1155
00:42:16,050 --> 00:42:17,051
- Sure.
1156
00:42:17,051 --> 00:42:17,983
- [Louie] Use it
in case anything
1157
00:42:17,983 --> 00:42:18,708
weird or interesting happens.
1158
00:42:18,708 --> 00:42:19,537
[laughing]
1159
00:42:19,537 --> 00:42:20,503
- Okay.
1160
00:42:20,503 --> 00:42:21,228
- [Louie] It's still recording!
1161
00:42:21,228 --> 00:42:22,056
- Okay!
1162
00:42:29,063 --> 00:42:30,237
[switch flipping]
1163
00:42:30,237 --> 00:42:33,516
[eerie dramatic music]
1164
00:42:36,105 --> 00:42:39,280
[calm heavenly music]
1165
00:42:43,043 --> 00:42:45,942
[camera shuffling]
1166
00:42:57,540 --> 00:42:58,334
Jeff?
1167
00:43:01,682 --> 00:43:02,545
Harvey?
1168
00:43:07,654 --> 00:43:08,516
Hello?
1169
00:43:12,486 --> 00:43:16,870
[knocking]
[gasping]
1170
00:43:19,044 --> 00:43:21,391
[shuffling]
1171
00:43:25,050 --> 00:43:27,363
Louie, if you're
screwing with me,
1172
00:43:27,363 --> 00:43:30,642
I'm gonna shove this
camera you know where.
1173
00:43:30,642 --> 00:43:32,989
[shuffling]
1174
00:43:37,269 --> 00:43:38,581
[door creaking]
1175
00:43:38,581 --> 00:43:39,409
Hello?
1176
00:43:40,790 --> 00:43:43,586
[camera zooming]
1177
00:43:45,036 --> 00:43:46,244
[static crackling]
1178
00:43:46,244 --> 00:43:48,591
[screaming]
1179
00:43:49,937 --> 00:43:53,803
- So Louie calls me
one afternoon saying,
1180
00:43:53,803 --> 00:43:56,047
essentially something
happened to Vanessa.
1181
00:43:56,047 --> 00:43:58,428
He wanted to pull her out
and go back to New York.
1182
00:43:58,428 --> 00:44:01,397
I said, that was
her call, not his.
1183
00:44:01,397 --> 00:44:03,468
- There was no one anywhere
in the hotel, okay?
1184
00:44:03,468 --> 00:44:04,745
We cleared out well before the--
1185
00:44:04,745 --> 00:44:06,333
- [Louie] She said she
saw something, Jeff.
1186
00:44:06,333 --> 00:44:07,955
She's not crazy.
1187
00:44:07,955 --> 00:44:09,267
- Look, I never said she was.
1188
00:44:09,267 --> 00:44:10,475
- [Louie] Well, then explain why
1189
00:44:10,475 --> 00:44:11,234
your guys' sets
are malfunctioning.
1190
00:44:11,234 --> 00:44:12,511
- Excuse me?
1191
00:44:12,511 --> 00:44:13,961
- Look, our sets are
not malfunctioning,
1192
00:44:13,961 --> 00:44:14,790
she is.
1193
00:44:14,790 --> 00:44:16,930
- Okay, let's calm down.
1194
00:44:16,930 --> 00:44:18,863
And let's just
listen to Vanessa.
1195
00:44:18,863 --> 00:44:21,037
What do you think you saw?
1196
00:44:22,245 --> 00:44:24,627
- I don't know, it
was really quick.
1197
00:44:24,627 --> 00:44:25,732
- So maybe it was nothing?
1198
00:44:25,732 --> 00:44:28,493
- Mm-hmm [affirmative].
1199
00:44:28,493 --> 00:44:29,321
- You know, maybe.
1200
00:44:29,321 --> 00:44:30,150
- [Louie] No way.
1201
00:44:30,150 --> 00:44:31,047
Don't let them
1202
00:44:31,047 --> 00:44:32,497
bully you.
- Look, I just,
1203
00:44:32,497 --> 00:44:33,429
I really wanna forget about
the whole thing, okay?
1204
00:44:33,429 --> 00:44:34,637
I'm a little embarrassed.
1205
00:44:34,637 --> 00:44:35,465
- [Louie] Vanessa.
1206
00:44:35,465 --> 00:44:36,950
- I'm okay, Louie.
1207
00:44:38,330 --> 00:44:39,987
- She just freaked
herself out, she's good.
1208
00:44:39,987 --> 00:44:42,680
[sighing]
1209
00:44:42,680 --> 00:44:44,820
- I could already hear
my male colleagues saying
1210
00:44:44,820 --> 00:44:47,823
"See? She couldn't handle it."
1211
00:44:47,823 --> 00:44:50,170
Yeah, I wasn't going anywhere.
1212
00:44:50,170 --> 00:44:51,896
Look, I just don't wanna
be called difficult
1213
00:44:51,896 --> 00:44:54,519
or crazy or all of
the other sexist
1214
00:44:54,519 --> 00:44:56,970
shit that men say about
women in the workplace.
1215
00:44:56,970 --> 00:44:57,798
- [Louie] I get it.
1216
00:44:57,798 --> 00:44:59,075
- I mean, Jesus,
1217
00:44:59,075 --> 00:45:00,905
I've only had this
job a few months.
1218
00:45:00,905 --> 00:45:02,389
Louie, I can't screw it up
1219
00:45:02,389 --> 00:45:04,391
because I saw something
that I couldn't explain.
1220
00:45:04,391 --> 00:45:06,013
Just, hell no.
1221
00:45:06,013 --> 00:45:08,844
- [Louie] Believe me, I get
the situation you're in.
1222
00:45:08,844 --> 00:45:10,915
But you and I saw that video.
1223
00:45:10,915 --> 00:45:11,881
That was real.
1224
00:45:11,881 --> 00:45:14,228
And I got your back on that.
1225
00:45:16,196 --> 00:45:18,716
What do you wanna do?
1226
00:45:18,716 --> 00:45:20,890
[sighing]
1227
00:45:23,168 --> 00:45:24,791
- I wanna talk to Russell.
1228
00:45:24,791 --> 00:45:26,033
- [Louie] Okay.
1229
00:45:26,033 --> 00:45:27,448
I think he gets in at
like 08:00 tomorrow?
1230
00:45:27,448 --> 00:45:29,416
- No, right now.
1231
00:45:29,416 --> 00:45:33,075
- [Louie] You wanna
ambush him at his hotel?
1232
00:45:33,075 --> 00:45:33,903
- Yeah.
1233
00:45:34,766 --> 00:45:35,629
I do.
1234
00:45:37,044 --> 00:45:38,805
- If Russell thought he was
gonna be the first person
1235
00:45:38,805 --> 00:45:41,704
to use the Abaddon and not have
1236
00:45:41,704 --> 00:45:44,776
the unusual paranormal
incidents pile up,
1237
00:45:44,776 --> 00:45:45,950
he was insane.
1238
00:45:47,296 --> 00:45:49,470
And actually, a lot of
people thought he was insane.
1239
00:45:49,470 --> 00:45:51,472
It wasn't just Hell House.
1240
00:45:51,472 --> 00:45:52,715
There are countless people
1241
00:45:52,715 --> 00:45:54,372
who have disappeared
inside that hotel.
1242
00:45:54,372 --> 00:45:55,994
The latest being those
poor folks on that
1243
00:45:55,994 --> 00:45:57,755
"Morning Mysteries" episode.
1244
00:45:57,755 --> 00:45:59,377
Last seen at a bar
near the Abaddon
1245
00:45:59,377 --> 00:46:00,758
before going missing.
1246
00:46:00,758 --> 00:46:02,000
[static crackling]
1247
00:46:02,000 --> 00:46:02,690
- Oh, no.
- Coming on the dance floor.
1248
00:46:02,690 --> 00:46:03,864
- Oh God.
1249
00:46:03,864 --> 00:46:05,210
- Well, it's okay.
- The dance commander.
1250
00:46:05,210 --> 00:46:07,523
- There's the Billy
Braddock disappearance.
1251
00:46:07,523 --> 00:46:09,628
He posted on Facebook that
he was going to the Abaddon
1252
00:46:09,628 --> 00:46:11,423
to burn it down.
1253
00:46:11,423 --> 00:46:13,011
Never heard from again.
1254
00:46:13,011 --> 00:46:14,737
Most of these people film
what they were doing,
1255
00:46:14,737 --> 00:46:17,705
just like Hell
House and Insomnia.
1256
00:46:17,705 --> 00:46:20,674
Those tapes have
to exist somewhere.
1257
00:46:20,674 --> 00:46:23,504
[vents squeaking]
1258
00:46:25,575 --> 00:46:26,853
[knocking]
1259
00:46:26,853 --> 00:46:29,338
[buzzing]
1260
00:46:29,338 --> 00:46:30,995
- [Vanessa] Russell?
1261
00:46:36,932 --> 00:46:38,036
What is this?
1262
00:46:39,555 --> 00:46:40,798
- [Louie] What is that?
1263
00:46:40,798 --> 00:46:41,902
- [Vanessa] I have no idea.
1264
00:46:41,902 --> 00:46:43,455
- [Russell] What are you doing?
1265
00:46:43,455 --> 00:46:45,768
- Hi, sorry, I was
looking for you actually.
1266
00:46:45,768 --> 00:46:47,632
I wanted to talk
to you if I could.
1267
00:46:47,632 --> 00:46:49,220
- Sorry.
- About what?
1268
00:46:49,220 --> 00:46:50,842
- [Vanessa] About
the hotel, Russell.
1269
00:46:50,842 --> 00:46:52,740
I mean what's been
going on there?
1270
00:46:52,740 --> 00:46:54,190
Your people don't feel safe
1271
00:46:54,190 --> 00:46:55,709
and if I could just show you
the video that we shot earlier.
1272
00:46:55,709 --> 00:46:57,055
- [Russell] I don't
need to see your video.
1273
00:46:57,055 --> 00:46:59,644
I'm sure you saw
something that scared you.
1274
00:46:59,644 --> 00:47:01,646
- [Vanessa] Then why
aren't you concerned?
1275
00:47:01,646 --> 00:47:03,993
- [Russell] You're not here
to advise me on my business,
1276
00:47:03,993 --> 00:47:06,547
you're here to
document the opening.
1277
00:47:06,547 --> 00:47:07,721
I'm sorry about what
happened to you.
1278
00:47:07,721 --> 00:47:08,549
Really am.
- Look, forget about
1279
00:47:08,549 --> 00:47:09,792
what happened to me,
1280
00:47:09,792 --> 00:47:11,898
just talk to your
own people, Russell.
1281
00:47:11,898 --> 00:47:14,141
They don't feel safe there.
1282
00:47:15,108 --> 00:47:16,316
[ice clunking]
1283
00:47:16,316 --> 00:47:18,559
- [Russell] I'll see
you guys at the Abaddon.
1284
00:47:18,559 --> 00:47:21,148
[door closing]
1285
00:47:23,668 --> 00:47:25,394
- Was that Mitchell Cavanaugh?
1286
00:47:25,394 --> 00:47:26,326
- [Louie] Yeah.
1287
00:47:26,326 --> 00:47:28,846
The missing Mitchell Cavanaugh.
1288
00:47:32,539 --> 00:47:33,816
- I don't know.
1289
00:47:35,473 --> 00:47:37,613
[walking]
1290
00:47:37,613 --> 00:47:39,753
- What do you wanna
do in case of rain?
1291
00:47:39,753 --> 00:47:41,237
- It's one week until we open,
1292
00:47:41,237 --> 00:47:44,137
and young Jeffrey starts
to worry about everything,
1293
00:47:44,137 --> 00:47:45,414
- Murphy's law.
1294
00:47:45,414 --> 00:47:46,656
- Tell them to being umbrellas,
1295
00:47:46,656 --> 00:47:47,899
they'll be fine.
1296
00:47:47,899 --> 00:47:49,245
- Alright, we still
running those buses
1297
00:47:49,245 --> 00:47:50,177
out of the city?
1298
00:47:50,177 --> 00:47:51,420
- Only if they agree to the rate
1299
00:47:51,420 --> 00:47:53,629
they originally quoted
us, despite demand.
1300
00:47:53,629 --> 00:47:54,664
Agree?
1301
00:47:54,664 --> 00:47:55,976
- Yeah, okay.
1302
00:47:55,976 --> 00:47:57,909
You know, everyone's
doing all right.
1303
00:47:57,909 --> 00:47:59,635
Everybody's in great spirits.
1304
00:47:59,635 --> 00:48:02,224
It's like no one notices
Isabel ran back to the city.
1305
00:48:02,224 --> 00:48:03,052
I don't know how.
1306
00:48:03,052 --> 00:48:04,295
- They noticed.
1307
00:48:04,295 --> 00:48:05,537
But you and Harvey have
been doing a good job
1308
00:48:05,537 --> 00:48:08,402
helping to keep
everyone focused.
1309
00:48:08,402 --> 00:48:09,921
Thanks.
1310
00:48:09,921 --> 00:48:10,784
- Yeah.
1311
00:48:11,716 --> 00:48:12,890
It's not easy.
1312
00:48:14,236 --> 00:48:15,168
This place.
1313
00:48:16,859 --> 00:48:18,171
- [Harvey] Jeff?
1314
00:48:19,758 --> 00:48:22,382
- Yeah, go ahead,
Harvey, I'm here, over.
1315
00:48:22,382 --> 00:48:23,659
- [Harvey] I'm upstairs,
1316
00:48:23,659 --> 00:48:24,902
are we good to go
on the light test?
1317
00:48:24,902 --> 00:48:25,730
- We good?
1318
00:48:25,730 --> 00:48:26,558
- Yeah.
1319
00:48:26,558 --> 00:48:27,766
- Yeah, good to go.
1320
00:48:27,766 --> 00:48:30,597
Russ and I will be
there in a bit, over.
1321
00:48:30,597 --> 00:48:33,013
- [Harvey] Wonderful,
over and out.
1322
00:48:33,013 --> 00:48:34,290
- We'll get it.
1323
00:48:34,290 --> 00:48:35,291
- Okay.
1324
00:48:35,291 --> 00:48:37,466
- [Jeff] See you in there.
1325
00:48:41,539 --> 00:48:43,265
[car driving]
1326
00:48:43,265 --> 00:48:44,680
- Mark, we're gonna start
doing the lighting test
1327
00:48:44,680 --> 00:48:46,130
on the second floor
whenever you're ready.
1328
00:48:46,130 --> 00:48:47,717
I'm in the bedroom.
1329
00:48:48,580 --> 00:48:50,479
- [Mark] Copy that.
1330
00:48:50,479 --> 00:48:53,792
- Alright, bring everything
down to full dark, please.
1331
00:48:53,792 --> 00:48:54,724
[keyboard typing]
1332
00:48:54,724 --> 00:48:56,278
[electrical switches flipping]
1333
00:48:56,278 --> 00:48:57,486
Ain't got time to be doing this,
1334
00:48:57,486 --> 00:49:00,938
I had a million
things to do today.
1335
00:49:00,938 --> 00:49:04,389
Alright, give me the
dust lamp, please, on.
1336
00:49:04,389 --> 00:49:06,253
[static crackling]
1337
00:49:06,253 --> 00:49:07,772
Okay, off on that.
1338
00:49:08,773 --> 00:49:09,808
[electrical switches flipping]
1339
00:49:09,808 --> 00:49:11,155
[static crackling]
1340
00:49:11,155 --> 00:49:14,330
Alright, give me the
red lamp, please.
1341
00:49:15,642 --> 00:49:17,333
[deep bass]
1342
00:49:17,333 --> 00:49:18,576
Oh God, that looks so good.
1343
00:49:18,576 --> 00:49:20,958
It'd be even better
if we had two.
1344
00:49:20,958 --> 00:49:22,994
Ugh, we really
could've used two.
1345
00:49:22,994 --> 00:49:25,479
Off on the red lamp.
1346
00:49:25,479 --> 00:49:27,723
Jeff said we can
only afford one lamp.
1347
00:49:27,723 --> 00:49:30,139
Jeff says stop
flirting with Louie.
1348
00:49:30,139 --> 00:49:33,349
Jeff says the things
that make me sick.
1349
00:49:33,349 --> 00:49:34,764
What a guy, that Jeff.
1350
00:49:34,764 --> 00:49:35,765
What the f--
1351
00:49:36,766 --> 00:49:39,217
Lights up, lights up.
1352
00:49:39,217 --> 00:49:41,254
[electrical switches flipping]
1353
00:49:41,254 --> 00:49:43,532
- [Mark] Hey, are you okay?
1354
00:49:45,120 --> 00:49:45,983
- Yeah, I'm okay.
1355
00:49:45,983 --> 00:49:47,225
Let's go again.
1356
00:49:50,056 --> 00:49:51,989
Come on, Jeff, give me some
of that money for the lights.
1357
00:49:51,989 --> 00:49:53,473
It's looking a
little drab in here.
1358
00:49:53,473 --> 00:49:54,405
Looks like dinner theater.
1359
00:49:54,405 --> 00:49:55,958
I don't do dinner theater.
1360
00:49:55,958 --> 00:49:57,373
- Let's figure out a way to
move a few of these bottles,
1361
00:49:57,373 --> 00:49:58,823
then we'll talk.
1362
00:49:58,823 --> 00:50:00,100
- [Harvey] What, you
mean this great backwash?
1363
00:50:00,100 --> 00:50:02,378
[shushing]
[distant talking]
1364
00:50:02,378 --> 00:50:03,897
- [Female Fan] No, I wish.
1365
00:50:03,897 --> 00:50:06,934
I actually haven't been back
to New York in nine years.
1366
00:50:06,934 --> 00:50:08,902
- Sounds like Gregory
met his first fan.
1367
00:50:08,902 --> 00:50:11,491
Girl actually likes him.
1368
00:50:11,491 --> 00:50:14,356
- [Female Fan] Confident,
a little conceited.
1369
00:50:14,356 --> 00:50:15,805
I really like that.
1370
00:50:15,805 --> 00:50:18,394
- [Gregory] Well, thanks.
1371
00:50:18,394 --> 00:50:20,155
- [Female Fan] You're welcome.
1372
00:50:20,155 --> 00:50:22,260
We'll enjoy you.
1373
00:50:22,260 --> 00:50:23,261
- What the hell does that mean?
1374
00:50:23,261 --> 00:50:24,952
- [Gregory] I hope you will.
1375
00:50:24,952 --> 00:50:27,507
Honestly, I'm done here.
1376
00:50:27,507 --> 00:50:28,749
- You can say that again.
1377
00:50:28,749 --> 00:50:29,681
- [Female Fan] That's nice.
1378
00:50:29,681 --> 00:50:32,615
But you're never leaving here.
1379
00:50:32,615 --> 00:50:34,065
You know that, right?
1380
00:50:34,065 --> 00:50:35,722
- [Gregory] What do you mean?
1381
00:50:35,722 --> 00:50:37,758
- [Female Fan] Because, silly.
1382
00:50:37,758 --> 00:50:39,243
He's coming.
1383
00:50:39,243 --> 00:50:41,348
And you're all going to hell.
1384
00:50:41,348 --> 00:50:43,005
- Hey, Gregory, we--
1385
00:50:43,005 --> 00:50:43,833
- Oh, hey, Jeff.
1386
00:50:43,833 --> 00:50:45,352
I was just talking to...
1387
00:50:45,352 --> 00:50:46,215
Where did she go?
1388
00:50:46,215 --> 00:50:47,044
What the.
1389
00:50:49,391 --> 00:50:51,082
- [Jeff] Who were
you talking to?
1390
00:50:51,082 --> 00:50:52,118
- I don't know, she
didn't say her name.
1391
00:50:52,118 --> 00:50:53,050
She, uh,
1392
00:50:53,050 --> 00:50:54,327
did you see her?
1393
00:50:55,569 --> 00:50:56,708
- [Harvey] Nobody's here.
1394
00:50:56,708 --> 00:50:57,951
What are you talking about?
1395
00:50:57,951 --> 00:50:59,780
- She was right here, dude.
1396
00:50:59,780 --> 00:51:00,712
- [Jeff] Right here?
1397
00:51:00,712 --> 00:51:02,611
- [Gregory] Two seconds ago.
1398
00:51:02,611 --> 00:51:03,439
- Where did she go?
1399
00:51:03,439 --> 00:51:04,958
Was she--
1400
00:51:04,958 --> 00:51:05,786
- [Harvey] Yeah, you have
an imaginary girlfriend now?
1401
00:51:05,786 --> 00:51:06,615
- No.
1402
00:51:08,375 --> 00:51:09,307
- [Harvey] She
sounded cute though,
1403
00:51:09,307 --> 00:51:11,068
which is a stretch for you.
1404
00:51:11,068 --> 00:51:13,242
- [Jeff] What did she look like?
1405
00:51:13,242 --> 00:51:15,693
- She had like dark blonde hair
1406
00:51:15,693 --> 00:51:17,936
and she was wearing a
gray T-shirt, jeans.
1407
00:51:17,936 --> 00:51:19,938
I don't know, did
she go past you guys?
1408
00:51:19,938 --> 00:51:21,078
- [Harvey] No.
1409
00:51:24,598 --> 00:51:26,773
- She was like right here.
1410
00:51:27,774 --> 00:51:29,707
- It was really strange.
1411
00:51:29,707 --> 00:51:32,158
The way she sounded.
1412
00:51:32,158 --> 00:51:33,849
What she was saying.
1413
00:51:43,824 --> 00:51:46,275
- And no one has seen her
around the hotel since?
1414
00:51:46,275 --> 00:51:47,242
- [Jeff] No.
1415
00:51:49,485 --> 00:51:51,142
- [Russell] Definitely
didn't get a name?
1416
00:51:51,142 --> 00:51:51,970
- No name.
1417
00:51:53,834 --> 00:51:56,389
But the way he described her...
1418
00:51:57,769 --> 00:52:00,082
- [Russell] What is it?
1419
00:52:00,082 --> 00:52:02,119
[sighing]
1420
00:52:02,119 --> 00:52:04,086
- Sounded like,
1421
00:52:04,086 --> 00:52:06,157
sounded like Sara Havel.
1422
00:52:06,157 --> 00:52:08,263
[dramatic eerie music]
1423
00:52:08,263 --> 00:52:11,162
[static crackling]
1424
00:52:13,544 --> 00:52:16,167
[deep bass]
1425
00:52:16,167 --> 00:52:19,412
[static swelling]
1426
00:52:19,412 --> 00:52:22,139
- I think Russell
had his enablers.
1427
00:52:22,139 --> 00:52:23,761
He was a lot like
Alex Taylor too.
1428
00:52:23,761 --> 00:52:26,246
People around him letting
him get away with things.
1429
00:52:26,246 --> 00:52:27,661
Never questioning him.
1430
00:52:27,661 --> 00:52:30,043
I think that's how Hell
House met its demise.
1431
00:52:30,043 --> 00:52:33,805
And so, too, Insomnia,
nine years later.
1432
00:52:33,805 --> 00:52:38,120
- Russell knew what he
was doing the whole time.
1433
00:52:38,120 --> 00:52:41,330
That's what I think people
should know the most.
1434
00:52:41,330 --> 00:52:42,642
And I think that's where the
1435
00:52:42,642 --> 00:52:45,369
Alex and Russell
comparisons end.
1436
00:52:47,060 --> 00:52:50,995
Russell knew what was
coming opening night.
1437
00:52:50,995 --> 00:52:51,858
He knew it.
1438
00:52:54,481 --> 00:52:56,725
When everybody got together
the night before opening,
1439
00:52:56,725 --> 00:52:59,417
it was like nothing
had happened.
1440
00:53:02,179 --> 00:53:06,044
I think that's the
brilliance of Russell Wynn.
1441
00:53:07,632 --> 00:53:11,084
He created such a
comfortable atmosphere,
1442
00:53:12,603 --> 00:53:14,191
when there was just no right
1443
00:53:14,191 --> 00:53:16,710
for anyone to feel comfortable.
1444
00:53:16,710 --> 00:53:17,953
- So Vanessa,
1445
00:53:17,953 --> 00:53:20,404
how single would
you say Louie is?
1446
00:53:21,612 --> 00:53:22,716
- Why are you asking?
- So what is the plan?
1447
00:53:22,716 --> 00:53:24,960
To be a big time news anchor or?
1448
00:53:24,960 --> 00:53:26,755
- She already is a
big time news anchor.
1449
00:53:26,755 --> 00:53:28,032
- [Vanessa] Oh no.
1450
00:53:28,032 --> 00:53:29,413
- Tell me, in your
luxurious career,
1451
00:53:29,413 --> 00:53:30,207
have you ever interviewed
anyone as uptight
1452
00:53:30,207 --> 00:53:31,449
as old Jeff here?
1453
00:53:31,449 --> 00:53:32,588
Anyone else give
you the Jeff face?
1454
00:53:32,588 --> 00:53:34,383
- He might be the most uptight.
1455
00:53:34,383 --> 00:53:36,213
That's not the face he makes.
1456
00:53:36,213 --> 00:53:37,041
Ah.
1457
00:53:37,041 --> 00:53:39,423
- Responsible and--
1458
00:53:39,423 --> 00:53:40,458
- Oh, well, well, well.
1459
00:53:40,458 --> 00:53:42,667
Look who's so late.
1460
00:53:42,667 --> 00:53:44,462
- Hey.
- What's up?
1461
00:53:44,462 --> 00:53:46,740
- Good to see you, all right!
1462
00:53:46,740 --> 00:53:47,569
Oh, there's no room?
1463
00:53:47,569 --> 00:53:48,535
I'll just, I should go?
1464
00:53:48,535 --> 00:53:49,364
Oh.
1465
00:53:51,193 --> 00:53:52,850
Ah, did I miss dinner?
1466
00:53:52,850 --> 00:53:55,162
- [Vanessa] By about
30 minutes, yeah.
1467
00:53:55,162 --> 00:53:55,991
- What?
1468
00:53:58,027 --> 00:53:59,374
- [Waiter] Hi, Mr. Wynn.
1469
00:53:59,374 --> 00:54:00,306
- [Russell] Hello.
1470
00:54:00,306 --> 00:54:01,238
- What can I get for you?
1471
00:54:01,238 --> 00:54:02,411
- [Russell] How about a menu?
1472
00:54:02,411 --> 00:54:03,619
- I'm actually sorry,
1473
00:54:03,619 --> 00:54:05,966
our kitchen closed
about 30 minutes ago.
1474
00:54:05,966 --> 00:54:07,209
- It's 22:30.
1475
00:54:07,209 --> 00:54:08,417
- [Waiter] I mean,
I can go back there
1476
00:54:08,417 --> 00:54:09,832
and see if our chef will
whip you up something?
1477
00:54:09,832 --> 00:54:11,489
- No, no, it's fine.
1478
00:54:13,940 --> 00:54:15,528
Can I just have
some dinner rolls
1479
00:54:15,528 --> 00:54:16,460
and a glass of red?
1480
00:54:16,460 --> 00:54:17,392
- [Waiter] Yeah, sure!
1481
00:54:17,392 --> 00:54:19,601
What kind of wine you want?
1482
00:54:19,601 --> 00:54:22,673
- Château Latour,
mid 80s preferably.
1483
00:54:22,673 --> 00:54:24,433
Maybe '91, if you have it?
1484
00:54:24,433 --> 00:54:27,816
- I don't think we have
any Château anything.
1485
00:54:27,816 --> 00:54:29,818
Oh, we do have
Wynn Merlot though?
1486
00:54:29,818 --> 00:54:31,889
- No, no, way overpriced.
1487
00:54:33,166 --> 00:54:34,857
Just the house red's good.
1488
00:54:34,857 --> 00:54:36,652
- [Waiter] Sure, be
right back with that.
1489
00:54:36,652 --> 00:54:39,310
[crowd murmuring]
1490
00:54:39,310 --> 00:54:40,277
- [Vanessa] Russell Wynn.
1491
00:54:40,277 --> 00:54:41,208
- Mm-hmm [affirmative].
1492
00:54:41,208 --> 00:54:42,382
- Public amongst the people,
1493
00:54:42,382 --> 00:54:44,142
what should we
attribute this to?
1494
00:54:44,142 --> 00:54:45,868
- Well, it's the last
night of normalcy,
1495
00:54:45,868 --> 00:54:47,939
so I wanna be with my people,
1496
00:54:47,939 --> 00:54:49,527
because after tomorrow,
1497
00:54:49,527 --> 00:54:51,598
it's gonna be hell.
1498
00:54:51,598 --> 00:54:52,496
- [Waiter] Here
you are, Mr. Wynn.
1499
00:54:52,496 --> 00:54:54,291
- Cheers, cheers.
1500
00:54:54,291 --> 00:54:55,809
- Nobody wants that, right?
1501
00:54:55,809 --> 00:54:57,846
- Hey!
- Thanks, bud.
1502
00:54:57,846 --> 00:54:58,985
- Wow, okay.
1503
00:54:58,985 --> 00:55:00,124
[giggling]
1504
00:55:00,124 --> 00:55:01,367
Did anybody eat?
1505
00:55:03,058 --> 00:55:05,129
- [Vanessa] So, Jeff
told me that you guys
1506
00:55:05,129 --> 00:55:07,614
are officially sold
out for the first week.
1507
00:55:07,614 --> 00:55:09,029
How's that make you feel?
1508
00:55:09,029 --> 00:55:10,341
- Thank you for that question.
1509
00:55:10,341 --> 00:55:11,549
You're in interview mode.
1510
00:55:11,549 --> 00:55:13,068
[laughing]
1511
00:55:13,068 --> 00:55:15,208
Well, why can't you just relax?
1512
00:55:15,208 --> 00:55:17,624
And socialize like
a normal person?
1513
00:55:17,624 --> 00:55:19,316
- That was normal socializing.
1514
00:55:19,316 --> 00:55:21,007
That was normal conversation.
1515
00:55:21,007 --> 00:55:22,319
- Totally, okay.
1516
00:55:24,079 --> 00:55:26,702
That is a very good
question, Vanessa.
1517
00:55:26,702 --> 00:55:28,704
And I'm glad that you asked it,
1518
00:55:28,704 --> 00:55:30,982
because we are so excited
here for Insomnia.
1519
00:55:30,982 --> 00:55:32,984
The colonel is ready,
1520
00:55:32,984 --> 00:55:35,228
and we'll see you tomorrow.
1521
00:55:36,609 --> 00:55:39,819
But seriously, I don't think
you should come tomorrow night.
1522
00:55:39,819 --> 00:55:41,407
- [Vanessa] What?
1523
00:55:41,407 --> 00:55:42,373
Why wouldn't we come?
1524
00:55:42,373 --> 00:55:43,823
I don't,
1525
00:55:43,823 --> 00:55:46,032
you said that me Louie can come,
1526
00:55:46,032 --> 00:55:46,860
that's part of the plan,
1527
00:55:46,860 --> 00:55:48,103
I don't understand.
1528
00:55:48,103 --> 00:55:49,173
- Yeah, but you could
film the dress rehearsal
1529
00:55:49,173 --> 00:55:51,209
and have the same effect.
1530
00:55:51,209 --> 00:55:52,383
- What are you talking about?
1531
00:55:52,383 --> 00:55:54,592
You said that Louie
and I have full access.
1532
00:55:54,592 --> 00:55:57,112
- Sure, but I think you
should pick another night.
1533
00:55:57,112 --> 00:55:58,838
[background laughing]
1534
00:55:58,838 --> 00:56:00,874
- [Vanessa] Russell,
what is going on?
1535
00:56:00,874 --> 00:56:01,703
- Nothing.
1536
00:56:02,566 --> 00:56:03,843
- [Vanessa] Really, nothing?
1537
00:56:03,843 --> 00:56:04,671
- Mm-hmm [affirmative].
- You expect me to
1538
00:56:04,671 --> 00:56:05,776
believe that?
1539
00:56:07,467 --> 00:56:09,814
- [Waiter] So, can I get
anything else for you?
1540
00:56:09,814 --> 00:56:11,091
- No, I think I'm
gonna go to bed.
1541
00:56:11,091 --> 00:56:13,715
Just give the checks
to this guy right here.
1542
00:56:13,715 --> 00:56:14,750
He'll take care of it.
1543
00:56:14,750 --> 00:56:16,683
- I'll take care of it.
1544
00:56:18,478 --> 00:56:19,790
♪ Running away
1545
00:56:19,790 --> 00:56:21,792
♪ Because I'm running away
1546
00:56:21,792 --> 00:56:23,449
♪ On another day
1547
00:56:23,449 --> 00:56:24,381
Take care.
1548
00:56:24,381 --> 00:56:25,865
- Alright, goodnight everyone.
1549
00:56:25,865 --> 00:56:26,762
- Night, Russ.
1550
00:56:26,762 --> 00:56:28,350
- [Russell] Sleep well.
1551
00:56:28,350 --> 00:56:30,110
You guys be ready for tomorrow.
1552
00:56:30,110 --> 00:56:30,939
- [Gregory] Maybe.
1553
00:56:30,939 --> 00:56:31,767
- Always.
1554
00:56:36,047 --> 00:56:37,739
- [Vanessa] Hey, hey!
1555
00:56:37,739 --> 00:56:38,567
Russell.
1556
00:56:39,637 --> 00:56:41,639
What's going on?
1557
00:56:41,639 --> 00:56:43,400
[music drowning out Vanessa]
1558
00:56:43,400 --> 00:56:44,331
- You really wanna know?
1559
00:56:44,331 --> 00:56:45,160
- Yeah.
1560
00:56:57,068 --> 00:57:00,002
[crowd chattering]
1561
00:57:14,465 --> 00:57:17,986
[chair shuffling]
1562
00:57:17,986 --> 00:57:20,506
We have to go talk to
Father Paulis again.
1563
00:57:20,506 --> 00:57:22,784
I think he knows something.
1564
00:57:22,784 --> 00:57:23,716
Everything.
1565
00:57:27,236 --> 00:57:28,341
- [Louie] So,
1566
00:57:29,687 --> 00:57:33,311
do you wanna tell me
what Russell said to you?
1567
00:57:34,554 --> 00:57:37,246
Vanessa, what are we doing here?
1568
00:57:39,386 --> 00:57:40,249
Come on, Vanessa.
1569
00:57:40,249 --> 00:57:41,181
Like, open up,
1570
00:57:41,181 --> 00:57:43,736
like, tell me something, please.
1571
00:57:46,773 --> 00:57:48,050
Okay.
- Hey, come on.
1572
00:57:48,050 --> 00:57:49,017
Come on.
- Jesus Christ.
1573
00:57:49,017 --> 00:57:50,121
- [Vanessa] Let's go.
1574
00:57:50,121 --> 00:57:52,158
[walking]
1575
00:57:52,158 --> 00:57:53,331
Father Paulis.
1576
00:57:54,988 --> 00:57:56,162
- [Father Paulis]
Hello, Miss Shepherd.
1577
00:57:56,162 --> 00:57:57,577
- [Vanessa] Can we talk to you?
1578
00:57:57,577 --> 00:57:58,923
- [Father Paulis] I'm
sorry, I'm very busy today,
1579
00:57:58,923 --> 00:58:00,511
I don't have time.
1580
00:58:00,511 --> 00:58:01,478
- [Vanessa] Father,
I know that you're
1581
00:58:01,478 --> 00:58:02,548
not telling me everything
1582
00:58:02,548 --> 00:58:04,860
about your relationship
with Russell.
1583
00:58:04,860 --> 00:58:06,483
- [Father Paulis] I'm
sorry you feel that way.
1584
00:58:06,483 --> 00:58:10,901
- [Vanessa] Are you receiving
any money from Russell?
1585
00:58:13,904 --> 00:58:16,631
[birds chirping]
1586
00:58:20,600 --> 00:58:23,189
[door closing]
1587
00:58:27,158 --> 00:58:28,643
- Money?
1588
00:58:28,643 --> 00:58:30,507
- [Vanessa] Yes, cash.
1589
00:58:32,370 --> 00:58:33,717
I can't shake this feeling that
1590
00:58:33,717 --> 00:58:35,788
Russell's having some
banking issues right now
1591
00:58:35,788 --> 00:58:36,961
and that has to do with him
1592
00:58:36,961 --> 00:58:39,585
moving around large
sums of money.
1593
00:58:45,314 --> 00:58:46,488
- He might be.
1594
00:58:47,938 --> 00:58:51,355
- [Vanessa] Do you know what
he's doing with this money?
1595
00:58:51,355 --> 00:58:54,082
- I really don't
think I can say.
1596
00:58:56,740 --> 00:58:58,776
- [Vanessa] Okay,
Louie, come on.
1597
00:58:58,776 --> 00:59:01,330
Father, this is off the record.
1598
00:59:02,642 --> 00:59:05,127
This is too big to be
between just you and Russell.
1599
00:59:05,127 --> 00:59:06,957
[church bell ringing]
1600
00:59:06,957 --> 00:59:10,892
Father, you said that you
know that Andrew Tully was
1601
00:59:10,892 --> 00:59:12,618
searching for this
fabled gateway to hell
1602
00:59:12,618 --> 00:59:15,241
in this town over 30 years ago.
1603
00:59:16,449 --> 00:59:18,175
What if he found it?
1604
00:59:18,175 --> 00:59:20,280
What if he found the gateway?
1605
00:59:20,280 --> 00:59:22,317
And he achieved what
he had always wanted,
1606
00:59:22,317 --> 00:59:26,390
which was to cross to the
other side and come back?
1607
00:59:26,390 --> 00:59:28,806
And Russell is having
hundreds of people
1608
00:59:28,806 --> 00:59:31,429
go through there later tonight.
1609
00:59:33,811 --> 00:59:35,502
- [Father Paulis] You know,
Russell's a very troubled soul,
1610
00:59:35,502 --> 00:59:36,331
he, uh,
1611
00:59:40,162 --> 00:59:43,856
he's carrying a large
burden with him.
1612
00:59:43,856 --> 00:59:47,376
- [Vanessa] And that's
making him do what?
1613
00:59:48,550 --> 00:59:50,207
[sighing]
1614
00:59:50,207 --> 00:59:52,727
- [Father Paulis] As
of tonight at midnight,
1615
00:59:52,727 --> 00:59:55,005
he's liquidating
all of his assets
1616
00:59:55,005 --> 00:59:57,973
and he's instructed
me to disperse them
1617
00:59:57,973 --> 00:59:59,803
to suitable charities.
1618
01:00:05,498 --> 01:00:07,327
- [Vanessa] Thank you.
1619
01:00:13,023 --> 01:00:13,851
Holy shit.
1620
01:00:15,922 --> 01:00:18,994
- [Louie] What does that mean?
1621
01:00:18,994 --> 01:00:23,447
- [Vanessa] I think that means
it's it for Russell tonight.
1622
01:00:23,447 --> 01:00:25,000
- She drops this bombshell story
1623
01:00:25,000 --> 01:00:26,795
on New York Eight's website.
1624
01:00:26,795 --> 01:00:28,866
Breaks all kinds of
journalistic rules.
1625
01:00:28,866 --> 01:00:29,833
[chuckling]
1626
01:00:29,833 --> 01:00:32,042
It goes national within an hour.
1627
01:00:32,042 --> 01:00:36,218
If she's wrong, she would've
been fired that day.
1628
01:00:36,218 --> 01:00:38,255
Turns out she was right.
1629
01:00:38,255 --> 01:00:41,396
- [Interviewer] Did you tell
him it was off the record?
1630
01:00:41,396 --> 01:00:42,190
- I did.
1631
01:00:43,640 --> 01:00:46,297
But I knew that he
was hiding something.
1632
01:00:46,297 --> 01:00:47,920
Everybody did.
1633
01:00:47,920 --> 01:00:49,507
You know, I feel
like we came so close
1634
01:00:49,507 --> 01:00:52,890
to getting it shut
down before it opened.
1635
01:00:54,271 --> 01:00:55,341
Imagine that.
1636
01:00:59,345 --> 01:01:00,587
- This is working now.
- Okay.
1637
01:01:00,587 --> 01:01:01,485
- It wasn't in, don't ask me.
1638
01:01:01,485 --> 01:01:03,556
[crowd chattering]
1639
01:01:03,556 --> 01:01:04,868
- I'm winning this game.
1640
01:01:04,868 --> 01:01:06,110
- I'm bustard.
1641
01:01:06,110 --> 01:01:09,113
[playful mimicking]
1642
01:01:11,806 --> 01:01:13,808
- Thing of Insomnia,
just hours away,
1643
01:01:13,808 --> 01:01:16,431
at its new location,
the Abaddon Hotel.
1644
01:01:16,431 --> 01:01:19,676
We've just received
news regarding Russell
Wynn's finances.
1645
01:01:19,676 --> 01:01:22,402
The report, from New York
Eight's Vanessa Shepherd,
1646
01:01:22,402 --> 01:01:24,197
host of "Morning
Mysteries", who has spoken
1647
01:01:24,197 --> 01:01:26,199
to the cast and
crew of Insomnia,
1648
01:01:26,199 --> 01:01:29,168
says that Russell Wynn is
planning a complete liquidation
1649
01:01:29,168 --> 01:01:31,066
of all of his assets and wealth,
1650
01:01:31,066 --> 01:01:33,172
effective midnight tonight.
1651
01:01:33,172 --> 01:01:34,380
What that means for Insomnia
1652
01:01:34,380 --> 01:01:36,140
and the rest of his
holdings and IP,
1653
01:01:36,140 --> 01:01:36,969
is still up in the--
1654
01:01:36,969 --> 01:01:39,074
[switch flipping]
1655
01:01:39,074 --> 01:01:41,456
- [Jane] Dude, what the fuck?
1656
01:01:41,456 --> 01:01:43,078
We're still getting paid, right?
1657
01:01:43,078 --> 01:01:43,976
- [Max] I don't,
1658
01:01:43,976 --> 01:01:45,184
what is liquidate?
1659
01:01:45,184 --> 01:01:46,150
Jeff?
- He won't use it that way,
1660
01:01:46,150 --> 01:01:47,117
but it doesn't matter.
1661
01:01:47,117 --> 01:01:48,083
Doesn't matter, doesn't matter.
1662
01:01:48,083 --> 01:01:49,913
We're probably not getting paid.
1663
01:01:49,913 --> 01:01:52,812
[crowd chattering]
1664
01:01:54,711 --> 01:01:57,714
- [Jeff] Russell,
what is this shit?
1665
01:01:59,094 --> 01:02:00,613
What the hell, Russell?
1666
01:02:00,613 --> 01:02:01,545
- Father Paulis,
1667
01:02:01,545 --> 01:02:03,892
if you can't trust a priest.
1668
01:02:03,892 --> 01:02:05,825
- What is this shit?
1669
01:02:05,825 --> 01:02:07,724
- Her report's very misleading.
1670
01:02:07,724 --> 01:02:09,553
I'm not liquidating
my IP and the holdings
1671
01:02:09,553 --> 01:02:11,417
that fund projects
like Insomnia.
1672
01:02:11,417 --> 01:02:13,108
- [Jeff] Who gives a
shit about Insomnia?
1673
01:02:13,108 --> 01:02:14,351
This is bullshit!
1674
01:02:14,351 --> 01:02:15,628
This whole venture,
1675
01:02:15,628 --> 01:02:16,836
coming out to the
middle of nowhere.
1676
01:02:16,836 --> 01:02:18,355
Your shitty wine.
1677
01:02:18,355 --> 01:02:19,494
What else are you hiding?
1678
01:02:19,494 --> 01:02:21,013
- I'm not hiding anything.
1679
01:02:21,013 --> 01:02:22,186
What I do with my money
1680
01:02:22,186 --> 01:02:23,532
is not your concern, Jeffrey.
1681
01:02:23,532 --> 01:02:26,052
- [Jeff] I'm the COO
of Wynn Media Group.
1682
01:02:26,052 --> 01:02:27,744
Of course it concerns me!
1683
01:02:27,744 --> 01:02:29,676
- What I do with my money
1684
01:02:29,676 --> 01:02:31,402
is not your concern!
- Oh, that's just great.
1685
01:02:31,402 --> 01:02:32,576
You know what?
1686
01:02:33,577 --> 01:02:35,752
That's just fucking great.
1687
01:02:35,752 --> 01:02:36,925
- You done?
1688
01:02:36,925 --> 01:02:38,375
We open in two hours.
1689
01:02:38,375 --> 01:02:39,756
Get your shit together,
1690
01:02:39,756 --> 01:02:41,378
and let's have an awesome show.
1691
01:02:41,378 --> 01:02:42,551
- Wait a minute, so
we're still open, right?
1692
01:02:42,551 --> 01:02:43,518
We're opening tonight?
1693
01:02:43,518 --> 01:02:44,553
- [Russell] Yes!
1694
01:02:44,553 --> 01:02:45,623
- Okay, okay.
1695
01:02:47,039 --> 01:02:48,972
- Let's get outta here.
1696
01:02:48,972 --> 01:02:51,077
Let's get everything ready.
1697
01:02:51,077 --> 01:02:52,009
I have no idea.
1698
01:02:52,009 --> 01:02:54,701
[door creaking]
1699
01:02:54,701 --> 01:02:55,564
- Nice try.
1700
01:03:02,226 --> 01:03:06,921
- He was never gonna be able
to keep that story a secret.
1701
01:03:06,921 --> 01:03:08,370
But looking back,
1702
01:03:09,509 --> 01:03:10,752
it makes sense.
1703
01:03:12,029 --> 01:03:13,548
- The tapes I found
1704
01:03:13,548 --> 01:03:15,930
the most interesting
were the unseen footage
1705
01:03:15,930 --> 01:03:17,310
shot by Hell House.
1706
01:03:17,310 --> 01:03:20,969
I can't begin to explain
how weird that was.
1707
01:03:25,663 --> 01:03:26,699
- [Paul] I'm in.
1708
01:03:26,699 --> 01:03:27,838
- Yes!
- Fuck yeah.
1709
01:03:27,838 --> 01:03:29,081
- Alright.
1710
01:03:29,081 --> 01:03:30,013
- I hate the fucking
city anyways, man.
1711
01:03:30,013 --> 01:03:31,255
- Perfect.
- He didn't say
1712
01:03:31,255 --> 01:03:32,532
we're gonna move there
permanently, though.
1713
01:03:32,532 --> 01:03:33,948
- Trust me, guys, okay?
1714
01:03:33,948 --> 01:03:35,363
Mac, you're in,
1715
01:03:35,363 --> 01:03:36,882
Paul's in, you,
1716
01:03:36,882 --> 01:03:38,297
you're, she's good.
1717
01:03:38,297 --> 01:03:41,127
- I'm in if Lucifer's
Cabin is out.
1718
01:03:41,127 --> 01:03:42,646
- Oh my God.
[laughing]
1719
01:03:42,646 --> 01:03:46,029
Please tell me that we can
retire Lucifer's Cabin?
1720
01:03:46,029 --> 01:03:47,064
- We will retire
Lucifer's Cabin.
1721
01:03:47,064 --> 01:03:47,893
- [Tony] We had some laughs.
1722
01:03:47,893 --> 01:03:49,135
- Yes.
1723
01:03:49,135 --> 01:03:50,136
- Mac, can you?
- I mean, I do not
1724
01:03:50,136 --> 01:03:50,827
have any laughs.
- It's recorded.
1725
01:03:50,827 --> 01:03:52,069
- Let's go.
1726
01:03:52,069 --> 01:03:52,863
- [Mac] What you
scared of, ghosts?
1727
01:03:52,863 --> 01:03:54,106
- [Tony] Come on.
1728
01:03:54,106 --> 01:03:55,210
- What are you scared of?
- Okay.
1729
01:03:55,210 --> 01:03:56,142
- Safe.
- I'm just saying
1730
01:03:56,142 --> 01:03:57,109
that there are, you know,
1731
01:03:57,109 --> 01:03:58,420
there are logistical concerns.
1732
01:03:58,420 --> 01:04:00,284
- He's essentially
an expert, okay?
1733
01:04:00,284 --> 01:04:02,459
He saw everything
that Hell House found.
1734
01:04:02,459 --> 01:04:03,460
What do you wanna do?
1735
01:04:03,460 --> 01:04:04,702
Do you wanna go in blind?
1736
01:04:04,702 --> 01:04:07,084
Do you wanna lead the
way to the basement?
1737
01:04:07,084 --> 01:04:09,880
[crowd chattering]
1738
01:04:09,880 --> 01:04:11,226
- Obviously not.
1739
01:04:14,851 --> 01:04:17,025
[sighing]
1740
01:04:26,828 --> 01:04:28,588
- [Jeff] Max, easy
on the drinks,
1741
01:04:28,588 --> 01:04:29,658
keep them light.
1742
01:04:29,658 --> 01:04:30,867
- Come on, the drunker they are,
1743
01:04:30,867 --> 01:04:31,868
the better reviews
they'll leave.
1744
01:04:31,868 --> 01:04:32,730
- [Jeff] Yeah, yeah.
1745
01:04:32,730 --> 01:04:33,559
Harvey, go easy.
1746
01:04:33,559 --> 01:04:34,387
[sighing]
1747
01:04:34,387 --> 01:04:35,216
- [Harvey] Okay, dad.
1748
01:04:35,216 --> 01:04:38,115
[crowd chattering]
1749
01:04:41,463 --> 01:04:46,330
[cheering]
[applauding]
1750
01:04:46,330 --> 01:04:47,159
- Woo!
1751
01:04:48,022 --> 01:04:50,058
Thank you all for coming out.
1752
01:04:50,058 --> 01:04:52,889
The hotel will open momentarily.
1753
01:04:52,889 --> 01:04:55,650
Deals will be made
with the devil.
1754
01:04:55,650 --> 01:04:57,928
God will forsake you.
1755
01:04:57,928 --> 01:05:01,138
You'll follow us
as we fall in love
1756
01:05:01,138 --> 01:05:04,245
and battle with our
innermost demons!
1757
01:05:05,108 --> 01:05:06,868
Into heaven and hell.
1758
01:05:08,076 --> 01:05:09,112
Ladies and gentlemen,
1759
01:05:09,112 --> 01:05:10,596
welcome to Insomnia!
1760
01:05:10,596 --> 01:05:14,289
[cheering]
[applauding]
1761
01:05:14,289 --> 01:05:15,532
- [Max] You look
good, how do you feel?
1762
01:05:15,532 --> 01:05:16,705
- Fucking great, darling.
1763
01:05:16,705 --> 01:05:18,466
Ready to go.
1764
01:05:18,466 --> 01:05:20,917
- [Jeff] Faust, ready.
1765
01:05:20,917 --> 01:05:23,574
[door creaking]
1766
01:05:25,887 --> 01:05:30,892
[rain pouring]
[light piano music]
1767
01:05:31,755 --> 01:05:32,998
- If there's anything we can do
1768
01:05:32,998 --> 01:05:35,517
to make your stay
more comfortable.
1769
01:05:35,517 --> 01:05:38,865
Hope you find everything
quite acquaint
1770
01:05:38,865 --> 01:05:40,005
and homey.
1771
01:05:40,005 --> 01:05:41,351
The bar is open,
1772
01:05:42,524 --> 01:05:44,664
the dining room is
ready to serve you.
1773
01:05:44,664 --> 01:05:45,493
- Woo-hoo.
1774
01:05:47,874 --> 01:05:48,875
- A wager, then?
1775
01:05:48,875 --> 01:05:51,085
[calm heavenly music]
1776
01:05:51,085 --> 01:05:52,983
No man can resist evil.
1777
01:05:55,468 --> 01:05:58,885
If I can destroy what
is divine in Faust,
1778
01:05:59,886 --> 01:06:01,750
the earth will be mine.
1779
01:06:03,131 --> 01:06:06,065
He's already a complicated soul,
1780
01:06:06,065 --> 01:06:07,964
like all men.
1781
01:06:07,964 --> 01:06:10,207
He preaches good, but
1782
01:06:10,207 --> 01:06:11,312
he does evil.
1783
01:06:15,212 --> 01:06:16,765
- [Max] Gretchen is clear,
1784
01:06:16,765 --> 01:06:18,491
Mephisto and Faust are en
route to Witch's Kitchen.
1785
01:06:18,491 --> 01:06:19,596
20 seconds.
1786
01:06:19,596 --> 01:06:20,769
- Okay.
1787
01:06:20,769 --> 01:06:22,357
- 20 seconds, copy.
1788
01:06:25,429 --> 01:06:28,260
Hey, Max, you have
incoming, over.
1789
01:06:29,399 --> 01:06:31,090
- Anybody got eyes on Russell?
1790
01:06:31,090 --> 01:06:33,092
- Last I saw him, he
was on the balcony.
1791
01:06:33,092 --> 01:06:34,576
- Okay, where's that?
1792
01:06:34,576 --> 01:06:35,784
Do we have that?
1793
01:06:35,784 --> 01:06:36,751
- We don't have
the camera on that.
1794
01:06:36,751 --> 01:06:38,132
Jeff, it's gonna be fine.
1795
01:06:38,132 --> 01:06:39,926
- Okay, alright.
1796
01:06:39,926 --> 01:06:41,687
Just wonder.
1797
01:06:41,687 --> 01:06:45,518
[distorting heavenly music]
1798
01:06:45,518 --> 01:06:46,623
- Poor Faust.
1799
01:06:48,280 --> 01:06:52,008
Why do you seek death when
you haven't even lived?
1800
01:06:52,008 --> 01:06:55,908
Give me the duration
of your stay here,
1801
01:06:55,908 --> 01:06:58,669
one fall of sand
through the hour glass
1802
01:06:58,669 --> 01:07:01,120
and I'll be your servant.
1803
01:07:01,120 --> 01:07:04,123
Give you anything
your heart desires.
1804
01:07:04,123 --> 01:07:05,193
- You do not possess the power
1805
01:07:05,193 --> 01:07:06,919
to give me what I truly want.
1806
01:07:06,919 --> 01:07:08,438
- [Mephistopheles] Try me!
1807
01:07:08,438 --> 01:07:10,543
Sign the contract.
1808
01:07:10,543 --> 01:07:12,614
- Are those lights
supposed to be doing that?
1809
01:07:12,614 --> 01:07:16,239
[deep bass]
[light crackling]
1810
01:07:16,239 --> 01:07:17,516
- Yeah.
1811
01:07:17,516 --> 01:07:18,448
It's the effect.
1812
01:07:18,448 --> 01:07:20,277
Jeff, calm down.
1813
01:07:20,277 --> 01:07:22,107
- Stay here one night.
1814
01:07:26,870 --> 01:07:28,527
- Alright, just wanna make sure.
1815
01:07:28,527 --> 01:07:30,598
- You got me all nervous.
1816
01:07:31,599 --> 01:07:33,773
[wooden floor creaking]
1817
01:07:33,773 --> 01:07:37,260
- I can show you what
living can truly be.
1818
01:07:38,295 --> 01:07:39,089
[chuckling]
1819
01:07:39,089 --> 01:07:41,333
So you're lonely?
1820
01:07:41,333 --> 01:07:42,679
We can remedy that.
1821
01:07:42,679 --> 01:07:45,854
[wood floor creaking]
1822
01:07:51,722 --> 01:07:54,622
[bottle squeaking]
1823
01:07:58,798 --> 01:08:01,767
[screaming]
1824
01:08:01,767 --> 01:08:03,217
- Where, where is that?
1825
01:08:03,217 --> 01:08:04,839
What's going on?
1826
01:08:04,839 --> 01:08:06,012
The wine room.
1827
01:08:07,290 --> 01:08:08,774
What the hell is going on?
1828
01:08:08,774 --> 01:08:09,775
- Holy shit.
1829
01:08:09,775 --> 01:08:13,054
[wood floors creaking]
1830
01:08:21,338 --> 01:08:22,926
Someone's in 2C.
1831
01:08:22,926 --> 01:08:23,754
- What?
1832
01:08:24,721 --> 01:08:25,687
Who?
1833
01:08:25,687 --> 01:08:27,206
Where is that?
1834
01:08:27,206 --> 01:08:28,759
Pull that up.
- Someone there.
1835
01:08:28,759 --> 01:08:31,521
[static buzzing]
1836
01:08:32,660 --> 01:08:34,351
Look, somebody
should find Russell.
1837
01:08:34,351 --> 01:08:36,353
[sighs]
1838
01:08:37,734 --> 01:08:39,218
- Yeah, okay.
1839
01:08:39,218 --> 01:08:41,151
- Wait, Jeff, Jeff!
1840
01:08:41,151 --> 01:08:42,152
Vanessa said she
wants you to wear this
1841
01:08:42,152 --> 01:08:43,533
at all times out there.
1842
01:08:43,533 --> 01:08:45,397
- [Jeff] Right, okay, alright.
1843
01:08:45,397 --> 01:08:46,674
- I tried 2C.
1844
01:08:46,674 --> 01:08:47,847
- [Jeff] Yeah.
1845
01:08:48,952 --> 01:08:51,092
[door closing]
[footsteps walking]
1846
01:08:51,092 --> 01:08:53,957
[camera shuffling]
1847
01:08:53,957 --> 01:08:57,167
- I guess I used your
camera after all.
1848
01:09:02,655 --> 01:09:07,660
[footsteps walking]
[wood creaking]
1849
01:09:10,076 --> 01:09:13,632
[lighthearted piano music]
1850
01:09:30,166 --> 01:09:32,927
[static buzzing]
1851
01:09:34,618 --> 01:09:37,656
[static crackling]
1852
01:09:37,656 --> 01:09:40,383
[camera zooming]
1853
01:09:40,383 --> 01:09:43,627
- Brilliant move
with the cameras.
1854
01:09:43,627 --> 01:09:48,356
We taped everything too, when
we first opened this place.
1855
01:09:49,357 --> 01:09:51,117
- [Russell] Who hired you?
1856
01:09:51,117 --> 01:09:52,878
- Hello, old Russell.
1857
01:09:53,741 --> 01:09:55,570
Your role is complete.
1858
01:09:57,054 --> 01:10:01,542
Just sit back and enjoy your
destiny about to be fulfill.
1859
01:10:02,957 --> 01:10:06,443
We'll all enter the
lake of fire together.
1860
01:10:07,962 --> 01:10:11,379
The beast's time has
come around at last.
1861
01:10:13,692 --> 01:10:14,762
[footsteps running]
1862
01:10:14,762 --> 01:10:15,728
- [Jeff] Russell, Russell,
1863
01:10:15,728 --> 01:10:18,421
what the hell are you doing?
1864
01:10:18,421 --> 01:10:20,008
What are you doing?
1865
01:10:21,182 --> 01:10:22,873
- He's coming.
1866
01:10:22,873 --> 01:10:24,289
- You know the rules.
1867
01:10:24,289 --> 01:10:27,844
You cannot break
the deal, Faust!
1868
01:10:27,844 --> 01:10:30,226
Your life was one of old,
1869
01:10:30,226 --> 01:10:33,401
dust and moldy books. [laughing]
1870
01:10:33,401 --> 01:10:34,851
- This is not it!
1871
01:10:37,543 --> 01:10:40,201
- What is it that you want then?
1872
01:10:41,720 --> 01:10:46,345
Remember, I have until
the hourglass runs out.
1873
01:10:46,345 --> 01:10:49,245
- He doesn't make
wagers for souls.
1874
01:10:50,763 --> 01:10:54,111
It's far more
complicated than that.
1875
01:10:54,111 --> 01:10:56,390
The roots, far more ancient.
1876
01:10:58,219 --> 01:11:00,773
- Who are you, goddammit?
1877
01:11:00,773 --> 01:11:02,258
- God is not here.
1878
01:11:03,638 --> 01:11:06,917
[electrical switches flipping]
[music dying]
1879
01:11:06,917 --> 01:11:11,922
[eerie piano music]
[shushing]
1880
01:11:12,785 --> 01:11:14,442
- [Jeff] Oh shit, Harvey?
1881
01:11:14,442 --> 01:11:15,271
Harvey!
1882
01:11:16,444 --> 01:11:18,929
[electrical switches flipping]
[screaming]
1883
01:11:18,929 --> 01:11:20,206
Harvey, Harvey!
1884
01:11:20,206 --> 01:11:22,519
[screaming]
1885
01:11:25,419 --> 01:11:26,730
- [Jeff] Look, we
gotta get outta here.
1886
01:11:26,730 --> 01:11:29,768
[screaming]
1887
01:11:29,768 --> 01:11:31,252
To the exits, spread out!
1888
01:11:31,252 --> 01:11:34,600
[running]
[buzzing]
1889
01:11:34,600 --> 01:11:36,188
[door slamming]
1890
01:11:36,188 --> 01:11:37,362
[screaming]
1891
01:11:37,362 --> 01:11:38,363
To the exit!
1892
01:11:40,226 --> 01:11:42,263
To the exits right
now, everyone out!
1893
01:11:42,263 --> 01:11:43,885
- [Vanessa] Jeff, something
happened to Gregory!
1894
01:11:43,885 --> 01:11:46,060
- Get the hell out
of here right now.
1895
01:11:46,060 --> 01:11:48,580
Corner bar, this way!
1896
01:11:48,580 --> 01:11:50,892
[screaming]
1897
01:11:52,549 --> 01:11:54,448
Everybody out now, to
the exits, right now!
1898
01:11:54,448 --> 01:11:57,243
That way, keep going, this
is not part of the show.
1899
01:11:57,243 --> 01:11:59,349
[yelling]
1900
01:12:08,427 --> 01:12:09,290
Get outta here.
1901
01:12:09,290 --> 01:12:10,740
You too, now.
1902
01:12:10,740 --> 01:12:14,916
[fire alarm ringing]
[screaming]
1903
01:12:14,916 --> 01:12:18,334
[ambient drone swelling]
1904
01:12:23,684 --> 01:12:25,582
[demons screeching]
1905
01:12:25,582 --> 01:12:26,825
[static crackling]
1906
01:12:26,825 --> 01:12:31,450
[demons growling]
[people yelling]
1907
01:12:32,071 --> 01:12:33,072
[screaming]
1908
01:12:33,072 --> 01:12:35,454
[gasping]
1909
01:12:35,454 --> 01:12:37,283
[screaming]
[knife puncturing]
1910
01:12:37,283 --> 01:12:40,217
[low wind howling]
1911
01:12:47,466 --> 01:12:51,367
[bloodcurdling screaming]
1912
01:12:51,367 --> 01:12:56,372
[calm heavenly music]
[screaming]
1913
01:12:59,409 --> 01:13:02,343
[blood splattering]
1914
01:13:06,451 --> 01:13:09,592
- [Audience Member] Help, help!
1915
01:13:09,592 --> 01:13:13,458
[gasping]
[crying]
1916
01:13:13,458 --> 01:13:15,805
[screaming]
1917
01:13:25,297 --> 01:13:28,334
[gurgling]
1918
01:13:28,334 --> 01:13:30,406
[yelling]
[knife cutting]
1919
01:13:30,406 --> 01:13:32,718
[screaming]
1920
01:13:34,168 --> 01:13:35,514
- There's some,
1921
01:13:35,514 --> 01:13:37,896
there's something
happening inside the hotel.
1922
01:13:37,896 --> 01:13:39,553
We heard an alarm of some sort,
1923
01:13:39,553 --> 01:13:41,727
and we definitely
heard the sound of,
1924
01:13:41,727 --> 01:13:43,211
hold on.
1925
01:13:43,211 --> 01:13:44,834
There's something.
1926
01:13:44,834 --> 01:13:49,839
[police sirens blaring]
[screaming]
1927
01:13:50,702 --> 01:13:53,636
[ambulance alarm roaring]
1928
01:13:53,636 --> 01:13:56,984
[police sirens blaring]
1929
01:13:58,710 --> 01:14:02,127
[ambulance alarm roaring]
1930
01:14:11,447 --> 01:14:14,864
[eerie slow drone music]
1931
01:14:29,085 --> 01:14:31,052
[winding up]
1932
01:14:31,052 --> 01:14:36,057
[fast light piano music]
[wooden floors creaking]
1933
01:14:40,096 --> 01:14:44,652
[screaming]
1934
01:14:47,483 --> 01:14:50,313
[gurgling]
1935
01:14:50,313 --> 01:14:53,903
[lighthearted piano music]
1936
01:15:07,019 --> 01:15:09,194
[gasping]
1937
01:15:16,995 --> 01:15:19,135
[music slowing down]
[static crackling]
1938
01:15:19,135 --> 01:15:22,552
[music starting back up]
1939
01:15:34,909 --> 01:15:36,911
[sighing]
1940
01:15:36,911 --> 01:15:38,603
[demons screeching]
1941
01:15:38,603 --> 01:15:41,226
[screaming]
1942
01:15:41,226 --> 01:15:45,333
[slow eerie heavenly music]
1943
01:15:45,333 --> 01:15:48,336
[mannequin falling]
1944
01:15:53,031 --> 01:15:56,034
[breathing heavily]
1945
01:16:02,937 --> 01:16:05,595
[screaming]
1946
01:16:05,595 --> 01:16:08,564
[static crackling]
1947
01:16:14,742 --> 01:16:16,261
[knife slicing]
1948
01:16:16,261 --> 01:16:18,643
[whispering]
1949
01:16:23,130 --> 01:16:24,407
- Who are you?!
1950
01:16:25,546 --> 01:16:27,203
You can't stop this!
1951
01:16:28,342 --> 01:16:29,861
You can't have her!
1952
01:16:29,861 --> 01:16:33,105
[floor cracking]
1953
01:16:33,105 --> 01:16:36,005
[hotel collapsing]
1954
01:16:38,904 --> 01:16:41,079
[fire ambulance siren roaring]
1955
01:16:41,079 --> 01:16:43,426
- [Announcer] As fire crews
continue to battle the blaze
1956
01:16:43,426 --> 01:16:44,841
at the Abaddon Hotel,
1957
01:16:44,841 --> 01:16:47,430
I have word that all
audience members and staff
1958
01:16:47,430 --> 01:16:48,742
were found in the cornfields
1959
01:16:48,742 --> 01:16:50,019
behind the hotel,
1960
01:16:50,019 --> 01:16:52,677
miraculously unharmed.
1961
01:16:52,677 --> 01:16:54,920
Wynn Media Group
COO, Jeff Stone,
1962
01:16:54,920 --> 01:16:56,542
says Russell Wynn is still
1963
01:16:56,542 --> 01:16:57,854
unaccounted for.
1964
01:16:58,993 --> 01:17:00,685
Sometime during the
20:00 p.m. performance,
1965
01:17:00,685 --> 01:17:02,100
a fire broke out quickly.
1966
01:17:02,100 --> 01:17:03,308
And reports are,
1967
01:17:03,308 --> 01:17:05,586
that it started in
the hotel's basement.
1968
01:17:05,586 --> 01:17:07,174
No word yet on the cause
1969
01:17:07,174 --> 01:17:10,073
or the whereabouts
of Russell Wynn.
1970
01:17:11,592 --> 01:17:13,663
[birds chirping]
1971
01:17:13,663 --> 01:17:16,148
[walking]
1972
01:17:16,148 --> 01:17:19,635
[tragic slow piano music]
1973
01:17:22,568 --> 01:17:25,571
- [Louie] There's
nothing left, huh?
1974
01:17:26,469 --> 01:17:28,057
[hands wiping]
1975
01:17:28,057 --> 01:17:32,406
- I don't think I'll ever
figure out what happened here.
1976
01:17:32,406 --> 01:17:34,063
What happened to us?
1977
01:17:35,754 --> 01:17:37,825
What happened to Russell?
1978
01:17:40,000 --> 01:17:41,449
I thought I died.
1979
01:17:43,210 --> 01:17:44,038
- You did.
1980
01:17:46,178 --> 01:17:48,836
Russell brought us back.
1981
01:17:48,836 --> 01:17:49,665
- How?
1982
01:17:52,322 --> 01:17:54,255
- It was the car crash.
1983
01:17:55,118 --> 01:17:57,051
That's why he was here.
1984
01:17:59,226 --> 01:18:01,090
- What a lot of
people don't know
1985
01:18:01,090 --> 01:18:03,713
is that Russell
essentially died twice.
1986
01:18:03,713 --> 01:18:05,163
- I don't know, we knew
about the car crash.
1987
01:18:05,163 --> 01:18:06,854
Everybody knew that.
1988
01:18:06,854 --> 01:18:08,856
It's how he got his scar.
1989
01:18:08,856 --> 01:18:10,547
What we didn't know
1990
01:18:10,547 --> 01:18:13,585
was that supposedly, Russell
1991
01:18:13,585 --> 01:18:15,829
was legally dead
for two minutes.
1992
01:18:15,829 --> 01:18:18,935
- You can't go public with that.
1993
01:18:18,935 --> 01:18:20,074
- I don't think
"Morning Mysteries"
1994
01:18:20,074 --> 01:18:22,249
is gonna show any of this.
1995
01:18:23,699 --> 01:18:24,976
- I guess you could say
1996
01:18:24,976 --> 01:18:28,634
he went to the other
side and came back.
1997
01:18:28,634 --> 01:18:31,258
If you believe in that stuff?
1998
01:18:31,258 --> 01:18:33,605
- [Interviewer] Do you
believe that story?
1999
01:18:33,605 --> 01:18:36,815
- About Russell dying
in the car crash?
2000
01:18:37,954 --> 01:18:39,231
I mean if you had asked
me a few months ago,
2001
01:18:39,231 --> 01:18:40,819
I would've said no.
2002
01:18:42,269 --> 01:18:43,546
But I was reminded
2003
01:18:43,546 --> 01:18:45,030
of something that
Father Paulis said
2004
01:18:45,030 --> 01:18:47,136
in their first interview.
2005
01:18:48,620 --> 01:18:51,209
No man could close the gateway.
2006
01:18:57,387 --> 01:19:00,701
It would take an angel
from God himself.
2007
01:19:09,020 --> 01:19:10,711
- The most interesting
thing we've learned
2008
01:19:10,711 --> 01:19:12,126
in the wake of these events
2009
01:19:12,126 --> 01:19:15,060
is the discovery of
dozens of tapes and drives
2010
01:19:15,060 --> 01:19:17,683
in Russell Wynn's hotel room.
2011
01:19:17,683 --> 01:19:20,617
There's a treasure
trove of information.
2012
01:19:20,617 --> 01:19:23,551
Some of the tapes have
been made available.
2013
01:19:23,551 --> 01:19:28,556
Now we know what happened to
the "Morning Mysteries" people.
2014
01:19:30,766 --> 01:19:33,251
The Hell House
footage, however, was
2015
01:19:33,251 --> 01:19:35,356
bizarre, to say the least.
2016
01:19:35,356 --> 01:19:36,392
The police are calling them
2017
01:19:36,392 --> 01:19:38,014
"The Abaddon Tapes".
2018
01:19:38,014 --> 01:19:39,498
[gasping]
2019
01:19:39,498 --> 01:19:42,329
[heavy breathing]
2020
01:19:52,511 --> 01:19:54,444
- Oh, what the fuck?
2021
01:19:54,444 --> 01:19:57,275
[heavy breathing]
2022
01:20:01,037 --> 01:20:04,040
[deep bass droning]
2023
01:20:05,593 --> 01:20:06,905
[slow piano music]
2024
01:20:06,905 --> 01:20:08,458
- [Paul] Yo!
2025
01:20:08,458 --> 01:20:10,253
[laughing]
2026
01:20:10,253 --> 01:20:11,737
Yo, what the fuck
happened, guys?
2027
01:20:11,737 --> 01:20:14,223
- We don't know, are you okay?
2028
01:20:15,741 --> 01:20:17,295
- [Paul] Yo!
2029
01:20:17,295 --> 01:20:18,952
[laughing]
2030
01:20:18,952 --> 01:20:21,540
What happened to
you, motherfucker?
2031
01:20:21,540 --> 01:20:24,509
- Well, I went down
in the basement and--
2032
01:20:24,509 --> 01:20:25,337
- [Paul] You alright?
2033
01:20:25,337 --> 01:20:26,787
- And then, yeah.
2034
01:20:33,414 --> 01:20:35,934
- We're okay now, though, right?
2035
01:20:35,934 --> 01:20:37,522
- Yeah, I think so.
2036
01:20:38,695 --> 01:20:40,387
- [Paul] I feel
pretty fucking good.
2037
01:20:40,387 --> 01:20:41,215
[chuckling]
2038
01:20:41,215 --> 01:20:42,182
- Yeah, yeah.
2039
01:20:42,182 --> 01:20:43,148
I'm alright.
2040
01:20:43,148 --> 01:20:43,977
- [Alex] You're good?
2041
01:20:43,977 --> 01:20:44,840
- [Tony] I'm alright.
2042
01:20:44,840 --> 01:20:45,668
- You're good?
2043
01:20:45,668 --> 01:20:46,496
- Yeah.
2044
01:20:46,496 --> 01:20:47,463
- What do you say we
2045
01:20:47,463 --> 01:20:48,705
get the fuck outta here, huh?
2046
01:20:48,705 --> 01:20:49,672
- [Paul] Dude, let's
get the fuck outta here.
2047
01:20:49,672 --> 01:20:50,638
- Let's go back to New York.
2048
01:20:50,638 --> 01:20:52,019
- [Tony] Yes, yeah, yeah, yeah.
2049
01:20:52,019 --> 01:20:53,814
[door thudding]
2050
01:20:53,814 --> 01:20:55,333
- Oh, shit.
2051
01:20:55,333 --> 01:20:56,403
- Tony, can you help here,
I can't get outta here?
2052
01:20:56,403 --> 01:20:57,231
- One, two.
2053
01:20:57,231 --> 01:20:58,198
- [Paul] Unlock it.
2054
01:20:58,198 --> 01:20:59,475
- It's not supposed to be locked
2055
01:20:59,475 --> 01:21:00,476
in the first place.
- Use a deadbolt.
2056
01:21:00,476 --> 01:21:02,271
- There's no deadbolt.
2057
01:21:03,134 --> 01:21:04,652
- You can't leave.
2058
01:21:06,068 --> 01:21:07,276
None of us can.
2059
01:21:07,276 --> 01:21:08,518
- [Alex] And why the hell not?
2060
01:21:08,518 --> 01:21:10,658
- Because we died here.
2061
01:21:10,658 --> 01:21:12,557
The hotel took us.
2062
01:21:12,557 --> 01:21:14,041
- [Sara] Who are you?
2063
01:21:14,041 --> 01:21:17,838
- I'm the one who
closed the gateway.
2064
01:21:17,838 --> 01:21:20,668
You're the one who
helped open it.
2065
01:21:25,881 --> 01:21:27,296
- We're not dying here, okay?
2066
01:21:27,296 --> 01:21:28,676
We're not dying.
2067
01:21:28,676 --> 01:21:30,195
It's not supposed
to happen this way.
2068
01:21:30,195 --> 01:21:31,369
We're not supposed to die.
- Get that shit open, man.
2069
01:21:31,369 --> 01:21:32,266
- That's not supposed to happen.
2070
01:21:32,266 --> 01:21:33,923
We just did fucking.
2071
01:21:35,407 --> 01:21:36,719
No, we're not supposed to.
2072
01:21:36,719 --> 01:21:38,514
- Let's just give it up.
2073
01:21:38,514 --> 01:21:39,860
Just give it up.
2074
01:21:40,999 --> 01:21:42,276
- Aren't you gonna help me?
2075
01:21:42,276 --> 01:21:45,176
Or anyone wanna help
me with this door?!
2076
01:21:46,971 --> 01:21:48,455
- [Paul] Ah, fuck.
2077
01:21:49,421 --> 01:21:52,217
[heavy breathing]
2078
01:21:59,224 --> 01:22:02,124
- I'm so sorry this
happened to you.
2079
01:22:03,677 --> 01:22:05,403
It's time to move on.
2080
01:22:07,129 --> 01:22:10,063
- Wait.
- Where the fuck's he going?
2081
01:22:29,875 --> 01:22:30,704
- Aah.
2082
01:22:36,330 --> 01:22:37,676
Fuck it, holmes.
2083
01:22:40,886 --> 01:22:43,889
Let's see if that
bar is still open.
2084
01:22:45,615 --> 01:22:46,513
- Let's do.
2085
01:22:47,893 --> 01:22:50,620
[hands slapping]
2086
01:22:53,106 --> 01:22:54,590
- [Paul] Let's go.
2087
01:22:58,283 --> 01:23:00,561
- Come have a drink with us.
2088
01:23:07,085 --> 01:23:09,156
[crying]
2089
01:23:34,285 --> 01:23:36,563
[sniffing]
2090
01:23:53,166 --> 01:23:56,617
[intense dramatic music]
134116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.