Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,083 --> 00:00:09,423
-[wind howling]
-[eerie music plays]
2
00:00:20,000 --> 00:00:22,380
[Farah] I searched Callum's room
and his desk.
3
00:00:24,083 --> 00:00:26,083
Found this in one of the drawers.
4
00:00:29,250 --> 00:00:30,210
What is it?
5
00:00:30,291 --> 00:00:31,791
Nettle Amalgam. [sighs]
6
00:00:31,875 --> 00:00:34,165
-It's…
-[Ben] …a fascinating substance.
7
00:00:34,833 --> 00:00:39,293
Now mercury can stand in both solid or--
8
00:00:39,375 --> 00:00:40,205
[both] Ben.
9
00:00:42,875 --> 00:00:46,575
If someone discovered your trap
on the undercroft entrance,
10
00:00:46,666 --> 00:00:49,496
they would automatically assume,
albeit incorrectly,
11
00:00:49,583 --> 00:00:51,383
that it would help them defeat it.
12
00:00:51,458 --> 00:00:54,458
And you're certain
Callum tried to access the door?
13
00:00:54,958 --> 00:00:56,668
I'm certain someone did,
14
00:00:56,750 --> 00:00:59,170
and Callum hasn't been seen in days.
15
00:01:00,000 --> 00:01:01,920
Makes him the prime suspect.
16
00:01:02,000 --> 00:01:03,540
[mystical twinkling]
17
00:01:05,458 --> 00:01:09,578
But Nettle Amalgam
is archaic fairy knowledge.
18
00:01:10,083 --> 00:01:11,083
It's uncommon.
19
00:01:12,166 --> 00:01:13,956
And Callum was no fairy.
20
00:01:14,041 --> 00:01:15,131
He had help.
21
00:01:16,083 --> 00:01:18,633
If magic was used
to breach the undercroft.
22
00:01:18,708 --> 00:01:20,708
[Ben] Well, this…
23
00:01:21,375 --> 00:01:22,535
will pick up…
24
00:01:25,125 --> 00:01:29,455
trace elements of the kind of magic used.
25
00:01:30,500 --> 00:01:32,580
You can think of it like a sort of…
26
00:01:33,625 --> 00:01:34,665
magical finger…
27
00:01:35,625 --> 00:01:37,035
print process.
28
00:01:40,583 --> 00:01:41,923
[whooshing]
29
00:01:44,791 --> 00:01:45,791
Is that…
30
00:01:47,083 --> 00:01:48,003
[Farah] Callum.
31
00:01:49,625 --> 00:01:50,455
Yes.
32
00:01:51,458 --> 00:01:53,038
He was killed by magic.
33
00:01:54,833 --> 00:01:57,423
-[Farah sighs]
-[somber music plays]
34
00:01:57,500 --> 00:01:59,580
Well, at least now we know where he went.
35
00:02:00,375 --> 00:02:03,075
And that there's a murderer in our school.
36
00:02:07,791 --> 00:02:09,501
[Riv] What are you obsessing over?
37
00:02:11,291 --> 00:02:12,501
[Riv sighs]
38
00:02:14,833 --> 00:02:15,753
Ah…
39
00:02:17,291 --> 00:02:18,131
Bloom?
40
00:02:18,833 --> 00:02:19,753
Still?
41
00:02:20,500 --> 00:02:23,460
Your fault for spreading it around
that she's a changeling.
42
00:02:23,541 --> 00:02:26,251
She's now
the most interesting person at school.
43
00:02:26,333 --> 00:02:29,673
[Riv] Ah, they'll move on
in a couple days. They'll forget.
44
00:02:29,750 --> 00:02:30,790
I won't.
45
00:02:32,833 --> 00:02:35,713
Is this like
one of those weird obsession movies
46
00:02:35,791 --> 00:02:38,751
where you dye your hair and take her life,
47
00:02:38,833 --> 00:02:40,923
and then, like, wear her skin or--
48
00:02:41,000 --> 00:02:42,670
-Don't be disgusting.
-[chuckles]
49
00:02:43,250 --> 00:02:44,630
I have much better skin.
50
00:02:46,000 --> 00:02:46,880
Well…
51
00:02:47,541 --> 00:02:51,921
I guess I'll just have to fight
for your attention.
52
00:02:57,416 --> 00:02:58,376
Keep fighting.
53
00:02:59,125 --> 00:03:00,785
A little to the left.
54
00:03:02,041 --> 00:03:06,921
♪ Like a moth to the flame ♪
55
00:03:08,500 --> 00:03:10,040
♪ She'll take you away ♪
56
00:03:10,125 --> 00:03:13,325
♪ She'll take you away
She'll take you away ♪
57
00:03:17,375 --> 00:03:19,075
[ethereal music plays]
58
00:03:31,083 --> 00:03:33,083
[indistinct murmuring]
59
00:03:41,791 --> 00:03:43,211
[girl] That's her, right?
60
00:03:46,583 --> 00:03:48,213
[Bloom] You haven't found anything?
61
00:03:48,291 --> 00:03:51,041
[Aisha] I've only been at Callum's desk
for two days, Bloom.
62
00:03:51,125 --> 00:03:54,665
Also, kinda doing you a favor,
so maybe try grateful?
63
00:03:54,750 --> 00:03:57,170
Oh, come on.
You didn't take Callum's job for my sake.
64
00:03:57,250 --> 00:03:59,040
Weird, 'cause I remember you…
65
00:03:59,125 --> 00:04:01,205
[Bloom] Making a helpful suggestion?
66
00:04:01,291 --> 00:04:04,041
…begging me to volunteer
so I could snoop for info on your past.
67
00:04:04,125 --> 00:04:05,915
[Bloom] That sounds
like something I might do,
68
00:04:06,000 --> 00:04:10,540
but you also might jump at the chance
to get brownie points with Miss Dowling.
69
00:04:10,625 --> 00:04:12,075
[coughs] Suck-up.
70
00:04:12,750 --> 00:04:14,500
Suck-up? Really?
71
00:04:15,166 --> 00:04:18,076
Suddenly, I've lost the ability
to read the files.
72
00:04:18,166 --> 00:04:20,626
Wait, did I say, uh, I say "suck-up"?
73
00:04:20,708 --> 00:04:21,918
I meant such a… [coughs]
74
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
…good friend who's smart.
75
00:04:24,791 --> 00:04:27,421
-And beautiful, and…
-…isn't sure she can help?
76
00:04:30,291 --> 00:04:34,171
OK, these files seem to go back
to Miss Dowling's start as headmistress.
77
00:04:34,250 --> 00:04:36,380
Everything else
must be archived somewhere.
78
00:04:36,458 --> 00:04:39,418
Or shredded because Dowling loves
withholding information.
79
00:04:40,375 --> 00:04:42,625
Even if I can find
a little bit about Alfea back then,
80
00:04:42,708 --> 00:04:44,918
I can maybe piece together
why Rosalind left me--
81
00:04:45,000 --> 00:04:46,630
I'll keep looking. Promise.
82
00:04:47,625 --> 00:04:50,125
I have to read
all the files in this place anyway.
83
00:04:51,125 --> 00:04:52,575
Thanks for this, by the way.
84
00:04:53,166 --> 00:04:56,206
I mean, since you're using it
as an excuse not to eat in the canteen,
85
00:04:56,291 --> 00:04:58,001
it's the least you could do.
86
00:04:58,083 --> 00:05:00,583
So people are talking about me
being a changeling. So what?
87
00:05:01,083 --> 00:05:03,503
-It's not the weirdest thing about me.
-Mm. True.
88
00:05:04,000 --> 00:05:05,830
They don't know how bad you snore.
89
00:05:06,333 --> 00:05:07,463
'Sup?
90
00:05:07,541 --> 00:05:09,881
Is Bloom still pretending
she's not upset by the gossip?
91
00:05:09,958 --> 00:05:12,208
Still pretending
you're not dating your roommate's brother?
92
00:05:12,291 --> 00:05:13,421
Who's pretending what?
93
00:05:14,708 --> 00:05:16,918
Apart from Stella pretending
that she's not dreading
94
00:05:17,000 --> 00:05:18,630
being outshined by her mum all day.
95
00:05:18,708 --> 00:05:20,878
You could enjoy that a little less.
96
00:05:20,958 --> 00:05:23,628
[chuckles] Could I?
We'll have to see in the assembly.
97
00:05:28,666 --> 00:05:29,746
You don't have to do this.
98
00:05:29,833 --> 00:05:33,133
You don't have to rearrange
your breakfast plans just to…
99
00:05:33,916 --> 00:05:36,496
sit with me
like I'm some loser mess. [chuckles]
100
00:05:36,583 --> 00:05:37,793
I'm fine.
101
00:05:37,875 --> 00:05:39,285
I'm fine!
102
00:05:42,458 --> 00:05:45,628
I'm gonna go, uh, finish my poison paper
before the assembly,
103
00:05:45,708 --> 00:05:46,828
so… [clicks tongue]
104
00:05:46,916 --> 00:05:47,956
I'll see you later.
105
00:05:49,666 --> 00:05:50,876
[door opens]
106
00:05:52,708 --> 00:05:54,418
[high-pitched ringing]
107
00:05:54,500 --> 00:05:56,790
For the record, she's not fine.
108
00:05:58,666 --> 00:06:01,246
[Dane] Is that true? About changelings?
109
00:06:01,791 --> 00:06:03,291
[Beatrix] One hundred percent.
110
00:06:04,083 --> 00:06:06,133
Changelings were a way
for pissed-off fairies
111
00:06:06,208 --> 00:06:07,918
to get revenge on the First World.
112
00:06:08,000 --> 00:06:11,580
Swap a fairy for a First World baby
and wait for it to wreak havoc.
113
00:06:12,083 --> 00:06:15,043
Changelings are bad news.
It's why we stay on their good side.
114
00:06:15,125 --> 00:06:16,995
Or try to, at least.
115
00:06:20,666 --> 00:06:22,666
I'll see you guys at the assembly.
116
00:06:27,041 --> 00:06:28,671
[both snicker]
117
00:06:28,750 --> 00:06:30,750
Oh, I can't tell what's more tragic,
118
00:06:30,833 --> 00:06:33,293
the fact that he thinks
Terra's gonna forgive him for that video
119
00:06:33,375 --> 00:06:36,495
or that he believed all
that changeling bullshit you just fed him.
120
00:06:36,583 --> 00:06:37,923
It's not all bullshit.
121
00:06:38,000 --> 00:06:40,750
Changelings can be dangerous.
You did everyone a favor.
122
00:06:40,833 --> 00:06:43,543
Well, technically,
Stella let the cat out of the bag.
123
00:06:43,625 --> 00:06:47,455
The fact that nobody can trace it
to either of us is probably a good thing.
124
00:06:47,541 --> 00:06:48,631
[Beatrix chuckles]
125
00:06:54,750 --> 00:06:56,250
[edgy music plays]
126
00:07:00,875 --> 00:07:02,035
It's one day, Stel.
127
00:07:03,000 --> 00:07:03,830
Half a day.
128
00:07:04,333 --> 00:07:07,963
Half a day of everyone adoring her
like she's literally the sun.
129
00:07:08,833 --> 00:07:10,673
Well, she is the Queen of Light.
130
00:07:11,708 --> 00:07:12,748
[chuckles softly]
131
00:07:14,000 --> 00:07:16,420
This whole Burned One assembly
she's doing,
132
00:07:17,333 --> 00:07:20,083
I know she's really just here
to check on my progress.
133
00:07:20,958 --> 00:07:22,958
Did you tell your suitemates
you needed a buffer?
134
00:07:23,458 --> 00:07:25,578
I'm sure Bloom could use
the distraction about now.
135
00:07:26,166 --> 00:07:28,326
I don't need them. I've got you.
136
00:07:28,416 --> 00:07:29,576
[vehicle approaching]
137
00:07:30,625 --> 00:07:32,125
[Stella] Look, I'll check in later.
138
00:07:32,208 --> 00:07:33,828
[clicks tongue] I'm a text away.
139
00:07:35,041 --> 00:07:36,421
And you can handle this,
140
00:07:36,500 --> 00:07:38,040
and you can handle her.
141
00:07:41,125 --> 00:07:42,825
[reverential music plays]
142
00:08:00,416 --> 00:08:01,536
Oh, Stella.
143
00:08:01,625 --> 00:08:02,665
[mom chuckles]
144
00:08:08,500 --> 00:08:09,790
You look stunning.
145
00:08:09,875 --> 00:08:11,075
Hi, Mum. [chuckles]
146
00:08:12,541 --> 00:08:14,541
[gentle instrumental music plays]
147
00:08:35,500 --> 00:08:39,000
-Do you need any help?
-No. This is a special project.
148
00:08:39,666 --> 00:08:42,826
Easy for me to… wrangle on my own.
149
00:08:44,250 --> 00:08:47,130
But if you want
to strip hydrangea roots for me…
150
00:08:49,916 --> 00:08:53,416
Oh, uh, yeah, I… I should actually
probably finish my homework.
151
00:08:53,500 --> 00:08:54,580
[Sam] Really?
152
00:08:56,083 --> 00:08:57,793
'Cause it seems pretty done to me.
153
00:08:57,875 --> 00:08:58,875
[knocking on door]
154
00:08:59,500 --> 00:09:00,920
[Dane] Hey, Terra. Can we--
155
00:09:04,875 --> 00:09:05,955
Whilst I appreciate
156
00:09:06,041 --> 00:09:08,291
that it is the historical perspective
of the patriarchy
157
00:09:08,375 --> 00:09:12,125
to save women from upsetting situations,
I've, um, I've got this.
158
00:09:20,500 --> 00:09:22,210
You didn't answer my texts.
159
00:09:22,291 --> 00:09:23,131
I've been busy.
160
00:09:24,750 --> 00:09:25,580
[sighs]
161
00:09:25,666 --> 00:09:27,416
I just wanted to say I'm sorry.
162
00:09:28,041 --> 00:09:30,131
-You've been great to me--
-Yeah, I have.
163
00:09:30,708 --> 00:09:31,958
I'm a good person, Dane.
164
00:09:33,416 --> 00:09:35,286
I think you are, too, but I'm…
165
00:09:35,791 --> 00:09:38,001
not really sure
I care to find out anymore.
166
00:09:40,291 --> 00:09:41,791
Just a word of advice.
167
00:09:43,833 --> 00:09:45,213
Be careful who you trust.
168
00:09:45,708 --> 00:09:46,628
[Dane sighs]
169
00:09:48,833 --> 00:09:50,383
Still kinda wanna punch him.
170
00:09:54,500 --> 00:09:55,460
[phone chimes]
171
00:09:56,541 --> 00:09:58,131
-[phone chimes]
-[clicks tongue]
172
00:09:58,708 --> 00:10:02,208
Right.
I will see you kids at the assembly.
173
00:10:06,375 --> 00:10:07,495
[door closes]
174
00:10:08,333 --> 00:10:10,173
[mysterious music plays]
175
00:10:26,250 --> 00:10:27,210
Queen Luna.
176
00:10:27,708 --> 00:10:30,918
-If there's anything you need during--
-Oh, you're sweet, Aisha,
177
00:10:31,000 --> 00:10:33,630
but I'm far more low-maintenance
than you imagine.
178
00:10:44,000 --> 00:10:45,080
[sighs]
179
00:10:45,166 --> 00:10:46,496
[suspenseful music plays]
180
00:10:58,791 --> 00:11:00,921
[mystical whizzing]
181
00:11:01,000 --> 00:11:02,330
[distorted voices]
182
00:11:02,416 --> 00:11:04,076
[Luna] Your assistant died…
183
00:11:04,875 --> 00:11:06,035
in this office.
184
00:11:06,583 --> 00:11:08,923
You must have a theory
about what happened.
185
00:11:10,250 --> 00:11:11,880
[Bloom] Callum is dead?
186
00:11:11,958 --> 00:11:15,328
And Dowling said he left
for a family emergency, so they're--
187
00:11:15,416 --> 00:11:16,576
Lying.
188
00:11:16,666 --> 00:11:17,706
Yeah. Shocker.
189
00:11:18,375 --> 00:11:20,705
You're sure
she didn't shred those old records?
190
00:11:21,208 --> 00:11:23,208
-What?
-The Alfea records that predate her.
191
00:11:23,291 --> 00:11:26,001
-You're sure she didn't destroy them?
-Are you kidding?
192
00:11:26,083 --> 00:11:27,633
That woman loves paper.
193
00:11:27,708 --> 00:11:30,538
I offered to start scanning the files
into the computer system,
194
00:11:30,625 --> 00:11:33,125
and she looked at me
like I had two heads.
195
00:11:33,208 --> 00:11:36,328
-The records are somewhere.
-[Bloom] Maybe they're in the east wing.
196
00:11:37,041 --> 00:11:38,001
[Aisha] Bloom?
197
00:11:38,083 --> 00:11:39,583
The assembly is mandatory.
198
00:11:39,666 --> 00:11:42,206
-Which means everyone's distracted.
-Bloom.
199
00:11:43,125 --> 00:11:44,745
I'm not asking you to come.
200
00:11:44,833 --> 00:11:46,173
It's a bad idea.
201
00:11:46,250 --> 00:11:49,880
A bad idea is going to that assembly
where I'll be stared at like I'm a freak.
202
00:11:49,958 --> 00:11:52,788
I can't just sit and listen to people
make stuff up about me,
203
00:11:52,875 --> 00:11:54,625
especially when I don't know
the truth myself.
204
00:11:54,708 --> 00:11:56,958
I need to find answers.
205
00:11:57,666 --> 00:11:58,496
Fine.
206
00:11:59,333 --> 00:12:03,213
You've had a terrible migraine,
could barely stand up. Good?
207
00:12:11,625 --> 00:12:13,785
-[eerie music plays]
-[thunder rumbles]
208
00:12:39,541 --> 00:12:41,081
[tense music plays]
209
00:12:41,666 --> 00:12:42,626
[gasps] God!
210
00:12:43,583 --> 00:12:45,253
What are you doing down here?
211
00:12:48,375 --> 00:12:50,825
-[eerie music plays]
-[thunder rumbles]
212
00:12:54,500 --> 00:12:55,920
-[Riv] Where are we going?
-[gasps]
213
00:12:56,416 --> 00:12:58,536
Look at you. Clinger.
214
00:13:00,500 --> 00:13:02,920
Mandatory assembly's a mandatory ditch.
215
00:13:04,958 --> 00:13:06,578
So, are you coming or what?
216
00:13:08,166 --> 00:13:08,996
Oh yeah.
217
00:13:14,833 --> 00:13:18,883
-[heavy rain falls]
-[thunder rumbles]
218
00:13:18,958 --> 00:13:20,788
[indistinct chattering, laughter]
219
00:13:30,750 --> 00:13:32,580
[reverential music plays]
220
00:13:41,875 --> 00:13:43,245
[mystical twinkling]
221
00:13:45,666 --> 00:13:48,376
-[Aisha] Can't believe she's Stella's mum.
-[Terra] I know, right?
222
00:13:49,083 --> 00:13:52,173
Massively powerful fairy,
zero ego, boss goals.
223
00:13:52,250 --> 00:13:53,750
I bet it drives Stella crazy.
224
00:13:55,416 --> 00:13:56,246
[Luna] There we are.
225
00:13:57,208 --> 00:14:01,038
I, uh, always had
a love-hate relationship with assemblies
226
00:14:01,125 --> 00:14:02,705
when I was at Alfea.
227
00:14:03,333 --> 00:14:04,793
Loved getting out of class.
228
00:14:05,666 --> 00:14:07,076
Hated being lectured.
229
00:14:08,708 --> 00:14:10,628
But I'm not here to lecture.
230
00:14:12,166 --> 00:14:15,996
I'm here to treat you
like the adults you are…
231
00:14:17,625 --> 00:14:19,245
to talk about the Burned Ones.
232
00:14:19,833 --> 00:14:22,213
It's only natural
that some of you aren't very interested
233
00:14:22,291 --> 00:14:23,961
in what happens to our realm.
234
00:14:24,458 --> 00:14:26,998
It had been years
since the last one was sighted.
235
00:14:27,083 --> 00:14:28,173
-[Terra] Musa?
-What?
236
00:14:29,250 --> 00:14:32,460
What's Stella going through right now?
She's miserable, right?
237
00:14:33,083 --> 00:14:34,583
[sighs] Please wait.
238
00:14:34,666 --> 00:14:36,666
[Luna] Most of you have heard
from your parents
239
00:14:36,750 --> 00:14:39,960
about what it was like
before the people of the Otherworld…
240
00:14:40,041 --> 00:14:41,541
-[high-pitched ringing]
-What the hell?
241
00:14:41,625 --> 00:14:43,705
This assembly
isn't just about the Burned Ones.
242
00:14:43,791 --> 00:14:44,751
Something else is up.
243
00:14:44,833 --> 00:14:46,333
[Luna] …they brought to our realm.
244
00:14:46,416 --> 00:14:49,746
For decades,
families and villages suddenly torn apart
245
00:14:49,833 --> 00:14:53,793
by one of these monsters
that left our world in chaos.
246
00:14:54,458 --> 00:14:56,578
[Sky] So, what's the magic year?
247
00:14:56,666 --> 00:14:57,666
I was born in 2004,
248
00:14:57,750 --> 00:14:59,830
so keep your eyes peeled
for anything from then.
249
00:14:59,916 --> 00:15:03,036
Not sure we're gonna find pictures
of pregnant teen fairies, Bloom.
250
00:15:03,125 --> 00:15:06,955
Might be a little more subtle than that,
like loose clothes, big sweaters,
251
00:15:07,041 --> 00:15:09,461
a girl holding a stack of books
over her stomach.
252
00:15:09,541 --> 00:15:10,421
[snickers]
253
00:15:10,500 --> 00:15:12,380
Look, if you're going to judge,
254
00:15:12,458 --> 00:15:16,208
kindly join the rest of the student body
and do so behind my back.
255
00:15:16,291 --> 00:15:17,881
No one's judging you.
256
00:15:18,541 --> 00:15:19,711
-Really?
-Yeah.
257
00:15:21,375 --> 00:15:25,075
[sighs] It's just… hard to keep it cool
when people whisper as I walk by
258
00:15:25,166 --> 00:15:28,496
and just not scream at them
for being assholes.
259
00:15:30,000 --> 00:15:31,290
You wanna know the truth?
260
00:15:31,916 --> 00:15:33,416
It sucks, a lot.
261
00:15:34,625 --> 00:15:37,165
Yeah, well, people are arseholes, Bloom.
262
00:15:38,416 --> 00:15:40,126
You just have to find the good ones.
263
00:15:52,541 --> 00:15:54,081
I didn't know this existed.
264
00:15:55,583 --> 00:15:56,583
Is that your dad?
265
00:15:59,333 --> 00:16:00,503
He knew Rosalind?
266
00:16:01,875 --> 00:16:05,285
Um… I…
I knew his commander was a woman. I…
267
00:16:05,791 --> 00:16:07,291
[Bloom] You look like him.
268
00:16:10,291 --> 00:16:14,921
[in Saul's accent] And act like him.
And maybe one day, if I work hard enough,
269
00:16:15,541 --> 00:16:17,831
I can be half the warrior he was.
270
00:16:17,916 --> 00:16:19,246
[both chuckle]
271
00:16:20,583 --> 00:16:21,633
[in own accent] Sorry.
272
00:16:22,333 --> 00:16:23,543
-Reflex.
-[chuckle]
273
00:16:25,208 --> 00:16:26,248
Is it weird?
274
00:16:28,916 --> 00:16:32,376
Feeling like…
everyone knew your dad more than you do?
275
00:16:35,500 --> 00:16:37,920
Probably not as bad
as not knowing who he was at all.
276
00:16:39,916 --> 00:16:40,916
This place…
277
00:16:42,791 --> 00:16:44,921
Alfea's been my home my entire life.
278
00:16:47,416 --> 00:16:51,246
I can't… imagine
what you must be feeling, Bloom,
279
00:16:51,958 --> 00:16:53,918
and how impossible it all must feel.
280
00:16:59,625 --> 00:17:02,455
Looks like we're not the only ones
up to no good.
281
00:17:04,500 --> 00:17:07,210
-[Terra] What did you pick up, exactly?
-Dowling's anxious.
282
00:17:07,291 --> 00:17:08,961
Well, her assistant did die.
283
00:17:09,041 --> 00:17:12,631
But Silva's on high alert, too,
like there could be a threat anywhere.
284
00:17:13,125 --> 00:17:14,125
And my dad?
285
00:17:16,958 --> 00:17:18,748
He's scared, like über-scared.
286
00:17:20,416 --> 00:17:24,166
Earlier, he was making something
using the stones they use in the Vessel.
287
00:17:24,250 --> 00:17:26,880
It tracks magic, and now Dowling's got it.
288
00:17:28,625 --> 00:17:30,785
Conflict is on the horizon.
289
00:17:30,875 --> 00:17:34,745
We are tracking at least five Burned Ones
throughout Solaria.
290
00:17:34,833 --> 00:17:36,923
-The threat is serious…
-[students murmur]
291
00:17:37,000 --> 00:17:38,210
…and growing.
292
00:17:40,750 --> 00:17:41,750
It's time…
293
00:17:42,708 --> 00:17:44,708
for all of you to pay attention.
294
00:17:47,500 --> 00:17:51,330
[Riv] Have you seriously been down here
looking at dusty rubbish?
295
00:17:51,416 --> 00:17:54,496
People who think history is rubbish
are rubbish.
296
00:17:54,583 --> 00:17:57,463
Don't be rubbish.
Maybe it was just a bit of foreplay.
297
00:17:57,541 --> 00:17:59,541
They are definitely not fucking, Bea.
298
00:17:59,625 --> 00:18:02,125
That would actually make,
uh, Sky here interesting.
299
00:18:02,208 --> 00:18:05,208
He's right. We aren't.
But we were alone, which was pleasant.
300
00:18:05,291 --> 00:18:08,581
Oh, an emotional affair.
That's actually much worse.
301
00:18:09,083 --> 00:18:11,293
[Riv] Ooh, I love locked doors!
302
00:18:11,375 --> 00:18:12,625
[door rattling]
303
00:18:13,750 --> 00:18:15,210
I wonder what's back here.
304
00:18:15,708 --> 00:18:18,498
I don't know.
But Silva's the only one with the key.
305
00:18:18,583 --> 00:18:20,833
-So, then how do we get in?
-We don't.
306
00:18:20,916 --> 00:18:23,956
But there may be stuff down there.
That's the reason I came down here.
307
00:18:24,041 --> 00:18:26,671
-Next time I see him, I'll ask him.
-[Bloom] Sky, we're--
308
00:18:26,750 --> 00:18:29,710
The more you say no,
the more she wants it. Give in.
309
00:18:29,791 --> 00:18:32,001
Do we need to have a talk about consent?
310
00:18:32,083 --> 00:18:34,383
Why are you guys down here again?
311
00:18:34,458 --> 00:18:35,918
Being on your side.
312
00:18:36,000 --> 00:18:38,750
I don't need help
from someone who posted a video
313
00:18:38,833 --> 00:18:39,923
mocking my friend.
314
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
Look, I know the video was extra,
315
00:18:42,083 --> 00:18:43,423
but I didn't say anything.
316
00:18:44,000 --> 00:18:45,170
I was a bystander.
317
00:18:46,041 --> 00:18:47,881
If you really want to be mad at one of us,
318
00:18:47,958 --> 00:18:51,748
consider the douchebag who's been
telling everyone you're a changeling.
319
00:18:53,083 --> 00:18:56,713
Not exactly the way
I thought you'd screw me today, Bea.
320
00:18:57,791 --> 00:18:58,921
Is that true?
321
00:18:59,500 --> 00:19:03,040
Yeah. Look, if Saint Sky
is about to start lecture time, I'm out.
322
00:19:03,125 --> 00:19:04,125
Sky, it's OK.
323
00:19:05,375 --> 00:19:06,205
[Sky] No.
324
00:19:07,000 --> 00:19:08,040
It's not.
325
00:19:11,291 --> 00:19:14,171
Look at that! Just us girls.
326
00:19:14,250 --> 00:19:15,130
Finally.
327
00:19:16,875 --> 00:19:19,205
Seriously? You're running from me?
328
00:19:19,833 --> 00:19:20,673
Fine.
329
00:19:22,083 --> 00:19:25,753
-I stand ready to hear what a shit I am.
-You are. You've always been.
330
00:19:26,250 --> 00:19:28,420
-But ever since--
-Ever since what exactly?
331
00:19:29,125 --> 00:19:30,745
No. Go on. I can't wait to hear.
332
00:19:30,833 --> 00:19:33,543
OK, fine. You've upped your dick game
a whole new level
333
00:19:33,625 --> 00:19:35,035
since you started shagging Beatrix.
334
00:19:35,125 --> 00:19:35,995
You have no idea.
335
00:19:36,083 --> 00:19:38,583
-Take something seriously, Riven.
-I am, Sky.
336
00:19:39,083 --> 00:19:40,463
I like Beatrix.
337
00:19:41,166 --> 00:19:44,246
She's the only person in this damn school
who likes me as is.
338
00:19:45,833 --> 00:19:47,293
What does that make me?
339
00:19:48,250 --> 00:19:50,420
A guy who always thinks
he's better than me.
340
00:19:51,500 --> 00:19:55,420
And why are you up in my face about this?
You're the one with the girlfriend.
341
00:19:55,916 --> 00:19:59,326
Maybe stop creeping on first years while
you've got Little Miss Princess dangling.
342
00:19:59,416 --> 00:20:01,416
-That is not what's going on.
-You sure?
343
00:20:01,500 --> 00:20:03,420
'Cause that's what everyone else sees.
344
00:20:03,500 --> 00:20:05,080
Including Stella.
345
00:20:06,666 --> 00:20:07,536
And, honestly,
346
00:20:08,541 --> 00:20:11,711
probably why she told me
Bloom was a changeling in the first place.
347
00:20:13,208 --> 00:20:15,748
[thunder rumbles]
348
00:20:21,875 --> 00:20:24,625
They're on edge. Whatever they're doing,
it's not going well.
349
00:20:24,708 --> 00:20:27,918
I find it hard to believe
that they'd have some big ulterior motive.
350
00:20:28,000 --> 00:20:29,500
I don't wanna believe it either, but--
351
00:20:29,583 --> 00:20:33,383
People have more stuff going on
than you'd think, especially parents.
352
00:20:35,750 --> 00:20:38,000
[high-pitched ringing]
353
00:20:41,541 --> 00:20:43,171
I'll see you back at the suite.
354
00:20:52,541 --> 00:20:54,211
[romantic music plays]
355
00:20:57,166 --> 00:20:58,876
-She almost busted us.
-Good.
356
00:20:59,750 --> 00:21:00,580
Sam.
357
00:21:03,416 --> 00:21:04,626
Weird kinks aside,
358
00:21:05,916 --> 00:21:06,786
I like you,
359
00:21:08,208 --> 00:21:09,788
and I wanna do this in public.
360
00:21:13,583 --> 00:21:16,463
And I like that we have a thing
that's just ours.
361
00:21:17,625 --> 00:21:19,205
Look, it's not just Terra.
362
00:21:20,250 --> 00:21:22,670
If the whole school find out
we are a thing,
363
00:21:22,750 --> 00:21:24,670
I have to feel
everyone's reaction to that.
364
00:21:24,750 --> 00:21:26,670
Good, bad, positive, or negative.
365
00:21:27,291 --> 00:21:29,751
I know you have to feel them,
but do you have to care?
366
00:21:30,250 --> 00:21:31,960
I wish it were that simple.
367
00:21:33,875 --> 00:21:36,745
No offense, but it seems like
being an empath kinda sucks.
368
00:21:36,833 --> 00:21:39,293
Well, dating one doesn't seem like
a walk in the park either.
369
00:21:39,375 --> 00:21:40,455
Eh, it's worth it.
370
00:21:44,291 --> 00:21:45,171
So…
371
00:21:45,666 --> 00:21:46,666
Rosalind.
372
00:21:47,458 --> 00:21:50,668
Let me guess. You think she was the one
who swapped you out in the First World?
373
00:21:53,666 --> 00:21:55,286
She was a fierce bitch.
374
00:21:56,625 --> 00:21:58,955
At the party,
you said you didn't know who that was.
375
00:22:00,000 --> 00:22:03,130
You were cagey about the "why,"
so I was cagey about the "who."
376
00:22:05,208 --> 00:22:06,128
[sighs]
377
00:22:06,208 --> 00:22:10,038
Well, it doesn't matter anyways
'cause all I found are dead ends.
378
00:22:11,666 --> 00:22:13,376
[sighs] Except for this.
379
00:22:15,041 --> 00:22:17,331
-[Beatrix] So let's go in.
-It's locked.
380
00:22:18,166 --> 00:22:19,996
And you're a fire fairy, Bloom.
381
00:22:20,500 --> 00:22:22,880
I've seen you in class.
I know you're powerful.
382
00:22:22,958 --> 00:22:24,628
-Question is…
-[scoffs]
383
00:22:24,708 --> 00:22:25,708
…how powerful?
384
00:22:25,791 --> 00:22:28,751
If I wanted to,
I could get through this door.
385
00:22:28,833 --> 00:22:32,043
I'd light the whole school on fire
in the process, but power?
386
00:22:32,125 --> 00:22:33,285
That's not the problem.
387
00:22:34,916 --> 00:22:36,496
-Good to know.
-[phone chimes]
388
00:22:37,125 --> 00:22:40,245
I just, um…
I don't wanna get Sky in trouble.
389
00:22:40,750 --> 00:22:43,000
But you do want answers.
390
00:22:46,916 --> 00:22:48,126
[tapping keys]
391
00:22:51,916 --> 00:22:52,746
I could…
392
00:22:52,833 --> 00:22:53,963
[door rattling]
393
00:22:54,041 --> 00:22:55,041
…fry the hinges.
394
00:22:56,375 --> 00:22:58,455
Or I could just… pick the lock.
395
00:23:00,375 --> 00:23:02,165
Yeah, that's… much cleaner.
396
00:23:10,208 --> 00:23:11,668
[suspenseful music plays]
397
00:23:24,958 --> 00:23:26,168
I knew Alfea had a…
398
00:23:26,875 --> 00:23:28,165
military past, but…
399
00:23:28,958 --> 00:23:31,998
it's still a school.
This is like a war room.
400
00:23:32,083 --> 00:23:35,133
It's not like a war room.
It is a war room.
401
00:23:36,041 --> 00:23:40,001
A place where dangerous, shady-arse people
decide who lives and who dies.
402
00:23:40,875 --> 00:23:42,875
[dangerous suspenseful music plays]
403
00:23:46,583 --> 00:23:47,503
[Bloom chuckles]
404
00:23:49,625 --> 00:23:50,825
[mystical whooshing]
405
00:23:57,416 --> 00:23:59,076
What do you want the light to do?
406
00:24:03,500 --> 00:24:04,960
Remember your intent.
407
00:24:07,291 --> 00:24:08,921
You control the light.
408
00:24:10,166 --> 00:24:11,626
It does not control you.
409
00:24:14,541 --> 00:24:15,711
[mystical whooshing]
410
00:24:18,791 --> 00:24:19,791
Beautifully done.
411
00:24:23,666 --> 00:24:25,576
Please tell me that was a joke.
412
00:24:27,791 --> 00:24:30,081
You instructed her to make a rainbow
413
00:24:30,666 --> 00:24:31,916
to display her power?
414
00:24:34,500 --> 00:24:37,040
We discussed this at the end of last term.
415
00:24:37,833 --> 00:24:39,713
Rehabilitating magic is a process.
416
00:24:39,791 --> 00:24:42,461
I didn't send my daughter back to Alfea
for a process.
417
00:24:43,291 --> 00:24:45,831
I sent her back
because you promised to fix her
418
00:24:45,916 --> 00:24:47,286
after the incident with Ricki.
419
00:24:47,375 --> 00:24:48,535
An incident that occurred
420
00:24:48,625 --> 00:24:51,035
because her previous training
focused solely on results.
421
00:24:56,458 --> 00:24:58,918
When she's ready,
we'll move on to stronger magic.
422
00:24:59,000 --> 00:25:00,380
It will take time.
423
00:25:00,458 --> 00:25:02,918
Would you like me to recite
the list of threats we're facing
424
00:25:03,000 --> 00:25:04,460
while you take time?
425
00:25:04,541 --> 00:25:06,921
-Mum--
-Do not speak when I'm speaking.
426
00:25:09,333 --> 00:25:11,923
Solaria is the strongest realm
in the Otherworld.
427
00:25:12,000 --> 00:25:13,420
She is its heir.
428
00:25:14,083 --> 00:25:15,713
An extension of that strength.
429
00:25:15,791 --> 00:25:19,081
But what she's doing is working.
My power has increased so much--
430
00:25:19,166 --> 00:25:21,416
Do not speak when I am speaking.
431
00:25:21,500 --> 00:25:23,080
I blinded a Burned One.
432
00:25:23,166 --> 00:25:25,786
And did it with precision and skill,
I might add.
433
00:25:26,291 --> 00:25:27,131
[scoffs]
434
00:25:27,791 --> 00:25:29,461
And you think that is power?
435
00:25:30,791 --> 00:25:32,581
[whooshing]
436
00:25:38,375 --> 00:25:40,035
[wind howling]
437
00:25:43,375 --> 00:25:44,375
Please stop.
438
00:25:45,291 --> 00:25:46,421
[breathes heavily]
439
00:25:46,500 --> 00:25:48,210
[Luna] When you control light,
440
00:25:50,000 --> 00:25:51,920
you control what people see.
441
00:25:53,041 --> 00:25:55,831
And despite what anyone says
matters in this world,
442
00:25:58,166 --> 00:25:59,996
appearance is everything.
443
00:26:02,083 --> 00:26:04,043
You know that better than anyone, Farah.
444
00:26:05,833 --> 00:26:08,883
Especially given my efforts
to help you maintain them.
445
00:26:11,291 --> 00:26:15,001
Yes, we've both done a great deal
to preserve Solaria's reputation.
446
00:26:19,375 --> 00:26:21,825
Stella, you did excellent work.
You're dismissed.
447
00:26:33,500 --> 00:26:34,330
[Aisha] Stella?
448
00:26:36,375 --> 00:26:37,205
You OK?
449
00:26:37,291 --> 00:26:38,961
Yeah. 'Course I am.
450
00:26:46,750 --> 00:26:47,830
[garbled voices]
451
00:26:47,916 --> 00:26:51,246
[Farah] And I see you still believe
fear is the ultimate motivator.
452
00:26:51,750 --> 00:26:54,040
[Luna] Don't consider yourself
immune to that.
453
00:26:54,541 --> 00:26:56,791
You serve at my leisure, Farah.
454
00:26:57,625 --> 00:26:59,125
And moods can change.
455
00:27:05,333 --> 00:27:06,173
[phone chimes]
456
00:27:14,250 --> 00:27:15,790
[Saul] I need an update.
457
00:27:17,375 --> 00:27:18,205
Now!
458
00:27:23,791 --> 00:27:25,131
[liquid twinkles]
459
00:27:27,375 --> 00:27:28,455
Is everything OK?
460
00:27:28,541 --> 00:27:29,461
Not now, Terra.
461
00:27:31,708 --> 00:27:33,918
Has something gone wrong
with your project? 'Cause--
462
00:27:34,000 --> 00:27:35,420
I said not now!
463
00:27:39,000 --> 00:27:39,830
[sighs]
464
00:27:39,916 --> 00:27:41,376
Oh, I'm sorry, love.
465
00:27:43,125 --> 00:27:45,875
Um… I'm OK, thank you.
466
00:27:51,166 --> 00:27:53,916
If there was something going on,
you would tell me, wouldn't you?
467
00:27:54,583 --> 00:27:55,833
Of course I would.
468
00:27:56,958 --> 00:27:57,958
[chuckles softly]
469
00:27:59,291 --> 00:28:02,541
[Terra] He lied to my face.
Why are they all lying to us?
470
00:28:03,458 --> 00:28:04,708
Maybe they had to.
471
00:28:05,208 --> 00:28:06,038
Queen Luna's…
472
00:28:06,750 --> 00:28:08,630
She seems kinda big on secrets.
473
00:28:09,166 --> 00:28:12,246
Whatever's going on, I'm sure
they think what they're doing is right.
474
00:28:12,333 --> 00:28:13,293
They always do.
475
00:28:13,375 --> 00:28:16,455
Then say, "Terra, I can't tell you."
Don't lie to me.
476
00:28:17,666 --> 00:28:21,246
So he made Miss Dowling something
with Vessel Stones, right?
477
00:28:21,791 --> 00:28:23,881
And the point of Vessel Stones
is to read magic,
478
00:28:23,958 --> 00:28:25,828
which is what
they were doing at the assembly.
479
00:28:25,916 --> 00:28:29,746
So, dead body, worried adults.
480
00:28:29,833 --> 00:28:31,673
What if they think a fairy killed Callum?
481
00:28:31,750 --> 00:28:33,420
A fairy at that assembly.
482
00:28:34,125 --> 00:28:36,455
They were on edge after,
so they clearly didn't find them.
483
00:28:38,250 --> 00:28:39,750
Guys, is Bloom here?
484
00:28:40,541 --> 00:28:42,501
Did Silva tell you
what was happening today?
485
00:28:42,583 --> 00:28:43,673
He must've.
486
00:28:43,750 --> 00:28:45,920
Is this the suite drama
Bloom was talking about?
487
00:28:46,000 --> 00:28:47,420
There is no suite drama.
488
00:28:47,500 --> 00:28:49,420
OK, I'm so lost right now.
489
00:28:49,500 --> 00:28:51,750
Dowling's assistant died,
the faculty think a fairy did it.
490
00:28:51,833 --> 00:28:53,633
They held the assembly
to find out which fairy,
491
00:28:53,708 --> 00:28:55,668
but they didn't
because he or she wasn't there,
492
00:28:55,750 --> 00:28:58,040
so now we don't believe
or trust literally anyone.
493
00:28:59,041 --> 00:28:59,881
Shit.
494
00:29:01,208 --> 00:29:02,038
Beatrix.
495
00:29:02,125 --> 00:29:03,745
[tense music plays]
496
00:29:03,833 --> 00:29:07,793
It's weird. It looks like Rosalind
was barely at the school in 2004.
497
00:29:08,333 --> 00:29:09,293
[Beatrix] No shit.
498
00:29:09,375 --> 00:29:12,415
She was leading the crusade
against the Burned Ones.
499
00:29:14,875 --> 00:29:18,705
I just have to find where she was
in December 'cause that's when I was born.
500
00:29:19,208 --> 00:29:21,128
You were born in December of 2004?
501
00:29:21,708 --> 00:29:25,328
Yeah. My birth certificate
from the First World says December 12.
502
00:29:25,416 --> 00:29:27,626
-I'm assuming it was a few days before.
-[phone chimes]
503
00:29:27,708 --> 00:29:28,828
That certainly tracks.
504
00:29:28,916 --> 00:29:29,786
[phone chimes]
505
00:29:30,583 --> 00:29:31,583
[phone chimes]
506
00:29:32,666 --> 00:29:34,826
I think this is her schedule
from that year.
507
00:29:35,541 --> 00:29:38,041
-[phone chimes]
-That's mildly annoying.
508
00:29:39,833 --> 00:29:42,213
[chuckles] Endless suite group texts.
509
00:29:42,291 --> 00:29:44,001
I'll deal with it later.
510
00:29:45,625 --> 00:29:46,455
So…
511
00:29:48,916 --> 00:29:49,746
it looks like…
512
00:29:50,541 --> 00:29:52,921
Rosalind was in a place called Aster Dell.
513
00:29:53,000 --> 00:29:55,630
Maybe my birth parents weren't students.
514
00:29:55,708 --> 00:29:58,128
Maybe they were
from this Aster Dell place.
515
00:29:59,083 --> 00:30:00,673
Did you say Aster Dell?
516
00:30:00,750 --> 00:30:01,580
Yeah.
517
00:30:03,708 --> 00:30:06,918
Can you make that map thing work again?
518
00:30:07,000 --> 00:30:09,580
-Maybe I can find it.
-No need. I know where that is.
519
00:30:10,791 --> 00:30:11,751
Wanna go?
520
00:30:11,833 --> 00:30:13,383
What? Like…
521
00:30:14,458 --> 00:30:15,288
Like now?
522
00:30:15,375 --> 00:30:17,205
It's a few hours from here.
523
00:30:18,583 --> 00:30:19,883
[Bloom mutters, chuckles]
524
00:30:20,375 --> 00:30:22,875
You ditched assembly, lied to Sky,
525
00:30:23,750 --> 00:30:25,250
broke into a secret war room.
526
00:30:25,333 --> 00:30:26,753
Now you want to give up?
527
00:30:27,375 --> 00:30:29,375
I'm saying that it's getting late,
528
00:30:29,458 --> 00:30:32,628
and maybe I don't wanna ditch school
with someone I barely know.
529
00:30:32,708 --> 00:30:35,208
You know that I've got you further
than anyone else has,
530
00:30:35,291 --> 00:30:38,541
and that I'm also ditching school
with someone I barely know.
531
00:30:39,500 --> 00:30:41,750
But maybe Dowling will spill her guts
532
00:30:41,833 --> 00:30:45,333
now that you've found the secret war room
she keeps under lock and key.
533
00:30:48,291 --> 00:30:51,291
-[Bloom] How would we get there?
-Let me worry about that.
534
00:30:51,375 --> 00:30:53,375
[suspenseful music plays]
535
00:30:57,500 --> 00:30:59,460
-Where is she?
-Who?
536
00:30:59,541 --> 00:31:01,921
The unstable sex addict
leading you around by your dick.
537
00:31:02,000 --> 00:31:03,880
-Where is she?
-I don't know.
538
00:31:03,958 --> 00:31:06,248
Beatrix isn't surgically attached to me.
539
00:31:06,750 --> 00:31:08,210
-Why?
-I'm looking for Bloom.
540
00:31:08,291 --> 00:31:10,421
Beatrix was the last person
who was with her--
541
00:31:10,500 --> 00:31:11,830
Seriously?
542
00:31:12,333 --> 00:31:13,503
I sent you, like, 20 texts,
543
00:31:13,583 --> 00:31:15,753
and you're running around
looking for Bloom?
544
00:31:16,500 --> 00:31:18,750
Yeah. You have fun with that.
545
00:31:19,750 --> 00:31:21,830
-I'm in the middle of something, Stella.
-So am I.
546
00:31:21,916 --> 00:31:23,206
I need you.
547
00:31:23,291 --> 00:31:24,501
Bloom's missing.
548
00:31:24,583 --> 00:31:27,083
I don't know if she's in danger or hiding.
549
00:31:28,125 --> 00:31:29,745
But it can probably be traced back
550
00:31:29,833 --> 00:31:32,423
to everyone knowing she's a changeling,
thanks to you.
551
00:31:33,083 --> 00:31:34,633
Oh, I didn't mean to hurt her.
552
00:31:34,708 --> 00:31:36,878
You say
you don't wanna be like your mother,
553
00:31:37,416 --> 00:31:41,456
but all I see is someone who treats others
exactly the same way that Luna treats you.
554
00:31:44,541 --> 00:31:46,041
So I'm done with this, Stella.
555
00:31:48,375 --> 00:31:49,455
I'm fully done.
556
00:31:57,041 --> 00:31:58,041
[door closes]
557
00:31:59,583 --> 00:32:01,333
[suspenseful music plays]
558
00:32:07,041 --> 00:32:08,831
[Beatrix] What are you waiting for?
559
00:32:13,125 --> 00:32:14,665
[Bloom] You stole a car?
560
00:32:15,958 --> 00:32:18,128
How do you know how to steal a car?
561
00:32:18,750 --> 00:32:20,290
I know how to do a lot of things.
562
00:32:21,875 --> 00:32:24,165
[Aisha] She was in the east wing
with Bloom during assembly.
563
00:32:24,250 --> 00:32:26,670
-Why was Bloom down there?
-That's what's important to you?
564
00:32:26,750 --> 00:32:28,880
What matters is
that Beatrix wasn't at the assembly.
565
00:32:30,416 --> 00:32:33,126
Oh my God, we know!
We know someone killed Callum,
566
00:32:33,208 --> 00:32:35,378
and it was a fairy,
and the assembly was to find out who.
567
00:32:35,458 --> 00:32:37,418
-Can we please drop the bullshit?
-Terra!
568
00:32:37,500 --> 00:32:39,380
No, no, no. You don't get to shush me.
569
00:32:39,458 --> 00:32:41,748
If something happens to Bloom
because you didn't tell us--
570
00:32:41,833 --> 00:32:45,083
We haven't heard from Bloom in hours,
and nobody's seen Beatrix.
571
00:32:46,125 --> 00:32:47,075
It's OK. They know.
572
00:32:47,166 --> 00:32:49,916
One of the queen's guards was knocked out.
His SUV is gone.
573
00:32:52,041 --> 00:32:53,751
We'll find her. I promise.
574
00:32:53,833 --> 00:32:54,833
[door closes]
575
00:32:55,708 --> 00:32:57,708
[tense music plays]
576
00:33:20,250 --> 00:33:23,830
[Bloom] Aster Dell was a town, right?
Are you sure this is the right place?
577
00:33:23,916 --> 00:33:25,076
I'm positive.
578
00:33:27,625 --> 00:33:31,075
How could a town be marked on a map
if it's on the side of a mountain?
579
00:33:36,250 --> 00:33:39,040
-[mystical twinkling]
-[wind howling]
580
00:33:39,125 --> 00:33:40,455
What the hell is this place?
581
00:33:44,416 --> 00:33:47,076
You're not the only powerful fairy
at Alfea.
582
00:33:48,291 --> 00:33:49,961
Beatrix, what are you doing?
583
00:33:51,791 --> 00:33:53,541
[mystical twinkling, whooshing]
584
00:34:00,125 --> 00:34:01,495
Welcome to Aster Dell.
585
00:34:07,708 --> 00:34:09,248
It was a beautiful place.
586
00:34:12,458 --> 00:34:14,878
Full of people
just trying to live their lives.
587
00:34:15,541 --> 00:34:19,081
Till one winter when Burned Ones
surrounded the settlement,
588
00:34:19,708 --> 00:34:22,958
and a military unit from Alfea
decided that destroying the creatures
589
00:34:23,041 --> 00:34:25,711
was more important
than the lives of the people here.
590
00:34:26,291 --> 00:34:28,671
This isn't real.
You're making this happen somehow.
591
00:34:28,750 --> 00:34:31,420
[Beatrix] I'm piercing the magic veil
that Queen Luna placed
592
00:34:31,500 --> 00:34:33,420
to hide the atrocities that happened here.
593
00:34:33,916 --> 00:34:34,746
Think about that.
594
00:34:35,333 --> 00:34:38,133
Leader of our realm
tried to erase a war crime.
595
00:34:41,291 --> 00:34:42,251
I was born here,
596
00:34:43,333 --> 00:34:44,793
and my family died here.
597
00:34:46,708 --> 00:34:49,248
Two days before your First World birthday.
598
00:34:49,333 --> 00:34:50,503
So, you think that…
599
00:34:53,791 --> 00:34:55,131
my family was killed here?
600
00:34:56,458 --> 00:34:58,248
[Beatrix] Not think. Know.
601
00:34:59,125 --> 00:35:00,705
'Cause everyone here died.
602
00:35:00,791 --> 00:35:01,831
Except me…
603
00:35:02,583 --> 00:35:03,423
and you.
604
00:35:04,708 --> 00:35:07,458
-I don't understand. How could you know?
-I saw it.
605
00:35:08,041 --> 00:35:09,541
I saw the bodies, the death.
606
00:35:10,875 --> 00:35:12,535
Then someone scooped me up…
607
00:35:14,041 --> 00:35:15,041
carried me away.
608
00:35:16,458 --> 00:35:17,708
As we ran, I saw them,
609
00:35:17,791 --> 00:35:20,331
walking through the carnage
like conquering heroes.
610
00:35:20,416 --> 00:35:21,916
[hesitates] Who did you see?
611
00:35:22,666 --> 00:35:23,496
Dowling,
612
00:35:24,208 --> 00:35:25,128
Silva,
613
00:35:25,625 --> 00:35:26,495
Harvey.
614
00:35:27,416 --> 00:35:29,786
You were a baby.
How would you know if that was real?
615
00:35:29,875 --> 00:35:30,745
How would you know--
616
00:35:30,833 --> 00:35:31,963
'Cause the woman who saved me
617
00:35:32,041 --> 00:35:34,831
used her magic
to burn the memory into my mind.
618
00:35:35,500 --> 00:35:36,830
Sound familiar?
619
00:35:38,916 --> 00:35:39,746
Rosalind?
620
00:35:41,375 --> 00:35:42,625
She rescued you?
621
00:35:42,708 --> 00:35:43,998
[Beatrix] She rescued us.
622
00:35:44,833 --> 00:35:46,673
She had a crisis of conscience,
623
00:35:46,750 --> 00:35:49,170
couldn't bring herself
to murder innocent people,
624
00:35:49,250 --> 00:35:52,040
no matter how many Burned Ones
they could kill in the process.
625
00:35:52,125 --> 00:35:54,785
But Dowling, Silva,
and Harvey didn't agree.
626
00:35:54,875 --> 00:35:57,375
They staged a coup,
carried out the mission.
627
00:35:57,458 --> 00:36:00,828
No. I know that they've lied to me,
Beatrix, but they're not monsters.
628
00:36:00,916 --> 00:36:02,916
Then why are they covering it up?
629
00:36:03,000 --> 00:36:04,670
[thunder rumbles]
630
00:36:07,708 --> 00:36:09,708
[mystical twinkling, whooshing]
631
00:36:23,750 --> 00:36:25,790
[Beatrix] After you asked about Rosalind
at the party,
632
00:36:25,875 --> 00:36:27,745
I wasn't sure what to make of you.
633
00:36:28,750 --> 00:36:31,290
Then I found out you're a changeling,
did some math
634
00:36:31,375 --> 00:36:33,495
and started to put two and two together.
635
00:36:34,791 --> 00:36:36,381
But I wasn't sure until today.
636
00:36:37,458 --> 00:36:39,288
Does this mean that you're one too?
637
00:36:41,458 --> 00:36:42,498
A changeling?
638
00:36:44,166 --> 00:36:45,956
Rosalind left me
in the care of a close friend
639
00:36:46,041 --> 00:36:48,291
while she stashed you in the First World.
640
00:36:50,125 --> 00:36:52,625
Because my birth parents,
my real parents, were…
641
00:36:54,750 --> 00:36:55,750
They're dead.
642
00:36:57,000 --> 00:36:58,000
It's a lot.
643
00:36:59,333 --> 00:37:00,633
I carried that memory for years
644
00:37:00,708 --> 00:37:03,168
before I was able
to finally understand what it meant.
645
00:37:03,791 --> 00:37:07,211
Why would Dowling bring me
to the Otherworld if she killed my family?
646
00:37:07,291 --> 00:37:09,581
Not sure
she's put the pieces together yet,
647
00:37:09,666 --> 00:37:11,826
and if I were you, I'd keep it that way.
648
00:37:11,916 --> 00:37:14,826
Which is exactly something you'd say
if you were making this up.
649
00:37:14,916 --> 00:37:16,416
To keep me from comparing notes.
650
00:37:16,500 --> 00:37:19,460
Why would I make up a story
about our teachers being murderers?
651
00:37:19,541 --> 00:37:22,961
-Where's the gain in that?
-What, so I'm just supposed to trust you?
652
00:37:23,041 --> 00:37:25,751
You shouldn't trust me
until I've proven myself trustworthy.
653
00:37:26,583 --> 00:37:29,543
That's what the faculty expects,
and I'm nothing like them.
654
00:37:30,333 --> 00:37:31,713
What you need are answers.
655
00:37:31,791 --> 00:37:33,251
Yeah, from a woman who died
656
00:37:33,333 --> 00:37:36,463
and left nothing but cryptic messages
and half-truths.
657
00:37:38,000 --> 00:37:38,830
We need more.
658
00:37:38,916 --> 00:37:39,996
And we'll get it.
659
00:37:40,541 --> 00:37:42,081
Because Rosalind's alive.
660
00:37:44,208 --> 00:37:47,078
-Dowling told me she was dead.
-Dowling imprisoned her.
661
00:37:48,333 --> 00:37:49,833
I'm at Alfea to break her out.
662
00:37:49,916 --> 00:37:51,826
-[dangerous music plays]
-[Beatrix] Shit!
663
00:37:53,333 --> 00:37:55,043
[tires screech]
664
00:37:58,708 --> 00:37:59,918
[gasps, whimpers]
665
00:38:01,125 --> 00:38:01,955
Not today.
666
00:38:02,583 --> 00:38:04,713
What are these things?
[Beatrix whimpers]
667
00:38:06,375 --> 00:38:08,455
Stop it! Stop!
668
00:38:08,541 --> 00:38:10,041
Take Bloom. We'll handle this.
669
00:38:10,125 --> 00:38:11,125
[Bloom yells]
670
00:38:11,208 --> 00:38:12,208
Calm down.
671
00:38:25,916 --> 00:38:27,246
[tense music plays]
672
00:38:46,250 --> 00:38:48,540
-We were so worried about you.
-Legit freaking out.
673
00:38:48,625 --> 00:38:51,535
-What did that bitch do?
-Nothing. She's not some monster.
674
00:38:51,625 --> 00:38:53,165
Bloom, she killed Callum.
675
00:38:54,125 --> 00:38:56,495
-Who told you that?
-Dowling, Silva, Harvey.
676
00:38:56,583 --> 00:38:59,213
-Do you have proof?
-Why would they say it if it wasn't true?
677
00:38:59,291 --> 00:39:01,421
You never know
why people really do things.
678
00:39:07,625 --> 00:39:09,875
Maybe we should go in
and get some rest.
679
00:39:09,958 --> 00:39:11,958
You guys go. I'll meet you there.
680
00:39:13,500 --> 00:39:16,380
I'm sorry I left you alone with her.
I shouldn't have. She should've--
681
00:39:16,458 --> 00:39:18,328
She didn't kidnap me, Sky. I'm fine.
682
00:39:18,833 --> 00:39:19,673
I promise.
683
00:39:20,291 --> 00:39:21,211
I'm just…
684
00:39:21,750 --> 00:39:22,670
happy you're back.
685
00:39:26,333 --> 00:39:27,173
Sky?
686
00:39:38,625 --> 00:39:41,205
Terra, can you please just let it out?
You're killing me right now.
687
00:39:41,291 --> 00:39:42,791
My dad lied to me today.
688
00:39:42,875 --> 00:39:46,575
Legit lied. When I called him out on it,
he acted like it was for my own good.
689
00:39:47,875 --> 00:39:49,415
I don't care how they justify it.
690
00:39:49,500 --> 00:39:52,130
You don't… lie to people you care about.
691
00:39:52,708 --> 00:39:53,828
Not if they matter.
692
00:39:53,916 --> 00:39:55,166
[high-pitched ringing]
693
00:39:55,833 --> 00:39:57,383
I have something to tell you.
694
00:40:00,625 --> 00:40:02,535
A while ago,
I met this guy, and I like him a lot,
695
00:40:02,625 --> 00:40:06,575
but I didn't know how you'd react,
so I didn't tell you, and it's been weeks.
696
00:40:10,375 --> 00:40:11,875
I'm dating your brother.
697
00:40:15,458 --> 00:40:16,708
[sighs]
698
00:40:17,458 --> 00:40:19,038
[chuckles]
699
00:40:23,166 --> 00:40:25,916
Thank you for telling me.
[laughs] God, I really needed that!
700
00:40:26,000 --> 00:40:28,830
-Even if you have terrible taste. Sam's--
-Objectively attractive?
701
00:40:28,916 --> 00:40:31,956
Well, actually, the spitting image
of my dad when he was that age.
702
00:40:32,041 --> 00:40:34,711
He lost his hair at 18, maybe 19.
703
00:40:35,291 --> 00:40:38,081
Bald teenagers. Very cool.
704
00:40:38,166 --> 00:40:39,576
Have fun with that.
705
00:40:43,583 --> 00:40:45,713
[Terra] Wait.
Those are Stella's suitcases.
706
00:40:46,250 --> 00:40:47,630
[suspenseful music plays]
707
00:41:06,583 --> 00:41:09,383
This school has taken a turn
since I attended.
708
00:41:11,458 --> 00:41:14,078
Back home, I can teach you
everything you need to know.
709
00:41:16,083 --> 00:41:18,333
You could've let me
say goodbye to my friends.
710
00:41:19,291 --> 00:41:21,001
They're not your friends, Stella.
711
00:41:25,833 --> 00:41:27,463
-[door slams shut]
-[keys jangle]
712
00:41:28,083 --> 00:41:29,043
[lock closes]
713
00:41:29,125 --> 00:41:29,955
Sky?
714
00:41:33,458 --> 00:41:37,248
-You could've told me what was going on.
-I told you what you needed to know.
715
00:41:37,333 --> 00:41:40,253
You said, "Stick close to Bloom.
We want to know more about her."
716
00:41:40,333 --> 00:41:43,213
That is not the same as
"Bloom might be in danger from a killer."
717
00:41:43,291 --> 00:41:46,961
What you are doing is important,
Sky, but you have to trust me.
718
00:41:48,208 --> 00:41:49,038
I do.
719
00:41:50,000 --> 00:41:50,830
You know I do.
720
00:41:50,916 --> 00:41:53,416
But I need to know the whole truth.
721
00:41:53,500 --> 00:41:55,580
One of the lessons
you are at this school to learn
722
00:41:55,666 --> 00:41:58,956
is that sometimes
a soldier just has to take orders.
723
00:41:59,041 --> 00:42:00,671
So let me reiterate them.
724
00:42:01,166 --> 00:42:04,746
You are to gain Bloom's trust,
find out everything you can,
725
00:42:04,833 --> 00:42:08,293
including what happened on that road trip,
and you are to tell me.
726
00:42:08,375 --> 00:42:11,325
That is where your loyalty lies, Sky.
To me.
727
00:42:12,041 --> 00:42:13,001
To Alfea.
728
00:42:13,750 --> 00:42:14,880
No one else.
729
00:42:15,500 --> 00:42:17,290
[tense music plays]
730
00:42:24,125 --> 00:42:25,535
Don't lurk.
731
00:42:30,041 --> 00:42:31,081
Can I help you?
732
00:42:32,625 --> 00:42:33,955
What were those bracelets?
733
00:42:37,416 --> 00:42:38,626
Runic Limiters.
734
00:42:40,041 --> 00:42:42,041
They prevent a fairy
from using their magic.
735
00:42:42,125 --> 00:42:43,245
They were barbaric.
736
00:42:45,875 --> 00:42:47,375
You tore her skin open.
737
00:42:51,041 --> 00:42:52,461
You're certain you're uninjured?
738
00:42:54,250 --> 00:42:55,960
I'm fine. She didn't hurt me.
739
00:42:57,083 --> 00:42:58,923
Still, you were with Beatrix
for quite a while.
740
00:42:59,000 --> 00:43:01,130
What did you two
talk about all that time?
741
00:43:09,500 --> 00:43:10,790
Clothes, boys…
742
00:43:13,000 --> 00:43:14,380
who could drive faster.
743
00:43:15,875 --> 00:43:18,125
It was a joyride, Miss Dowling.
That's all.
744
00:43:22,291 --> 00:43:23,131
Well…
745
00:43:24,291 --> 00:43:27,171
perhaps next time,
you'll choose your company more wisely.
746
00:43:28,375 --> 00:43:29,575
You can count on it.
747
00:43:31,708 --> 00:43:33,708
[mysterious music plays]
748
00:43:43,500 --> 00:43:44,460
Mrs. Peters?
749
00:43:45,750 --> 00:43:48,670
It's Farah Dowling
from the Alfea International School.
750
00:43:50,458 --> 00:43:53,668
I am concerned
we may have a problem on our hands.
751
00:43:54,958 --> 00:43:57,958
Bloom's been having a bit of a tough time
adjusting to life here.
752
00:43:58,041 --> 00:43:59,751
Has she mentioned anything to you?
753
00:44:01,833 --> 00:44:04,503
No. No need to get on a plane.
I'm sure it'll settle.
754
00:44:05,875 --> 00:44:09,285
But if she does say anything
out of the ordinary,
755
00:44:10,333 --> 00:44:12,333
please don't hesitate to call me.
756
00:44:14,583 --> 00:44:16,583
I'm well-versed in handling these…
757
00:44:18,750 --> 00:44:19,920
situations.
758
00:44:20,000 --> 00:44:21,710
[ominous music plays]
759
00:44:22,833 --> 00:44:25,213
[tense music plays]
54025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.