All language subtitles for Divorce.Invitation.2012 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,287 --> 00:02:46,251 All righty. Two matzo balls just like you like it. 2 00:02:46,351 --> 00:02:48,684 Always taking care of me. You. 3 00:02:48,784 --> 00:02:51,179 Hey, anything for my most beautiful customer, huh? 4 00:02:52,335 --> 00:02:54,444 I left you a nice tip today. 5 00:02:54,544 --> 00:02:59,083 Oh, Leo, you don't have to do that. Thank you. Thank you so much. 6 00:02:59,183 --> 00:03:00,427 My pleasure. 7 00:03:00,527 --> 00:03:03,211 - See you later, buddy. - Thank you. 8 00:03:03,311 --> 00:03:05,202 Hold on one second. 9 00:03:05,503 --> 00:03:07,393 - Excuse me. - One sec. 10 00:03:09,808 --> 00:03:11,851 You know, aluminum is not good for you. 11 00:03:11,951 --> 00:03:14,027 Waiter? Hey, excuse me, buddy. 12 00:03:14,127 --> 00:03:18,348 - Is there something wrong with my fork? - No, just your stock choice's future. 13 00:03:18,448 --> 00:03:21,995 Oh. Well, your future involves topping off my coffee, okay? 14 00:03:24,623 --> 00:03:27,371 Aluminum's stable. There's just no growth potential in it. 15 00:03:27,471 --> 00:03:30,137 Wait, wait! Hold on a second. Hold on, hold on. Back it up. 16 00:03:30,543 --> 00:03:31,627 Unbelievable. 17 00:03:31,727 --> 00:03:34,091 That is exactly what my consultant said last night. 18 00:03:34,191 --> 00:03:37,342 And I bet he charged you more than the $6.95 lunch special for that. 19 00:03:37,839 --> 00:03:39,458 Yeah, he did. 20 00:03:42,175 --> 00:03:46,763 Okay. So, say you were her. What would you bet on? 21 00:03:46,863 --> 00:03:49,246 I would go with... 22 00:03:52,335 --> 00:03:53,579 That one. 23 00:03:54,279 --> 00:03:56,939 You're kidding, right? That's nickel stuff. 24 00:03:57,039 --> 00:03:58,597 Simitek's about to shake hands with them next week. 25 00:03:58,698 --> 00:04:00,940 That means, by Friday, those nickels are gonna be worth millions. 26 00:04:01,699 --> 00:04:05,987 - Wow. That's impressive. - You ain't seen nothing yet. 27 00:04:06,087 --> 00:04:08,651 Mike, table 57 is yours. They need something. Go. 28 00:04:08,751 --> 00:04:12,592 Wait, wait, wait. Hold on a second. So... 29 00:04:12,879 --> 00:04:15,147 What are you doing later tonight? 30 00:04:15,247 --> 00:04:17,964 Maybe you want to show me something I haven't seen yet. 31 00:04:18,064 --> 00:04:20,235 Wow! Ha! Okay. 32 00:04:20,335 --> 00:04:24,459 I think I will be at home... with my girlfriend... 33 00:04:24,559 --> 00:04:25,771 Oh. 34 00:04:25,871 --> 00:04:27,851 ...my very jealous, very... 35 00:04:27,951 --> 00:04:30,431 - Hey, waiter dude. - Yeah, casanova. 36 00:04:30,531 --> 00:04:31,759 - It's "Mike"! - Mike. 37 00:04:31,859 --> 00:04:35,847 - Mike Christian, and he's very religious. - Yeah, well, I'd pray to that. 38 00:04:36,879 --> 00:04:38,923 And very busy, okay? Still waiterless. 39 00:04:39,023 --> 00:04:40,556 - Going, going, going. - Wait, Mike. 40 00:04:40,656 --> 00:04:42,859 - This is ridiculous. - Unreal. 41 00:04:42,959 --> 00:04:44,939 - No, no, no. Sir, I apologize. - No, no, no. 42 00:04:45,039 --> 00:04:46,060 No, I'm sorry. 43 00:04:46,160 --> 00:04:47,755 I don't want your apology. We have a business meeting. 44 00:04:47,855 --> 00:04:50,052 - He's just a trainee, please. - I'll say he's a trainee. 45 00:04:50,152 --> 00:04:52,056 Please, let me take your order. Gentlemen... 46 00:04:52,156 --> 00:04:54,083 A trainee, really. 47 00:04:55,315 --> 00:04:58,583 You know what? I don't feel so good. I think I got to go. 48 00:04:58,683 --> 00:05:00,720 If you dare take that tie off, you're fired, okay? 49 00:05:00,820 --> 00:05:04,715 - Keep it on and clean the table! - What seems to be the problem? 50 00:05:04,815 --> 00:05:06,828 He wants to get fired, Mr. Lipnick. 51 00:05:06,928 --> 00:05:09,308 He's already chased out four of our regular customers. 52 00:05:09,408 --> 00:05:12,181 I know... four coffee-only customers. 53 00:05:12,282 --> 00:05:17,771 Those people have been hogging that table every day now for a week. 54 00:05:17,871 --> 00:05:20,587 I wondered who had the balls to throw them out. 55 00:05:20,687 --> 00:05:23,115 Good business sense, Michael. You're my man. 56 00:05:23,215 --> 00:05:24,855 Thank you. 57 00:05:26,287 --> 00:05:27,455 Come here. Let's talk. 58 00:05:27,555 --> 00:05:32,063 Michael, my granddaughter Delilah is at a conference at university hall. 59 00:05:32,164 --> 00:05:34,142 Do you think you could pick her up for us? 60 00:05:34,351 --> 00:05:35,691 Absolutely. 61 00:05:39,767 --> 00:05:43,147 Although it's rare, at the turn of the last century, 62 00:05:43,247 --> 00:05:47,211 the divorce rate grew for a number of justifiable reasons. 63 00:05:47,311 --> 00:05:50,227 People are alcoholics, drug addicts, 64 00:05:50,328 --> 00:05:53,112 physically abusive to their spouse or children... 65 00:05:53,213 --> 00:05:58,155 these are situations where separation is often best for all involved. 66 00:05:58,455 --> 00:06:04,611 But divorce and its acceptance have changed with the times. 67 00:06:05,111 --> 00:06:09,067 On their wedding day, couples often still say, 68 00:06:09,167 --> 00:06:13,593 "till death do us part," but after time passes, 69 00:06:13,694 --> 00:06:16,300 the initial attraction often fades. 70 00:06:16,601 --> 00:06:22,443 The perfect spouse all of a sudden is a normal person with human flaws. 71 00:06:22,743 --> 00:06:26,522 Recurring arguments, attraction to a co-worker, 72 00:06:26,623 --> 00:06:32,252 or simple boredom can lead to irreconcilable differences. 73 00:06:32,943 --> 00:06:35,595 Divorce is a lazy way out. 74 00:06:35,695 --> 00:06:39,275 Divorce is a shortcut solution. 75 00:06:39,375 --> 00:06:42,315 Wake up, grandma. It's the 21st century. 76 00:06:42,415 --> 00:06:43,715 That's the way it goes. 77 00:06:45,443 --> 00:06:50,079 What about children? Doesn't our future depend on them? 78 00:06:52,687 --> 00:06:56,860 Divorce can have a devastating effect on a child, as my case studies attest. 79 00:06:58,447 --> 00:07:03,889 I can also personally attest to this because I come from a broken family. 80 00:07:04,190 --> 00:07:08,113 I was raised by my grandparents, and not that they didn't take care of me, 81 00:07:08,214 --> 00:07:13,583 because they did, but I still wish that my parents were there, too. 82 00:07:13,983 --> 00:07:15,903 And your solution? 83 00:07:19,867 --> 00:07:24,139 Take it seriously. Marriage is work. 84 00:07:24,239 --> 00:07:27,670 Marriage is for life. If you are willing to make the commitment, 85 00:07:27,771 --> 00:07:30,455 you have to be prepared to go the distance. 86 00:07:30,555 --> 00:07:35,454 Excuse me. Did you major in sociology or did you major in fantasy? 87 00:07:39,079 --> 00:07:42,347 You make it sound like a jail sentence without the parole. 88 00:07:44,735 --> 00:07:47,612 Look, buddy, no need to worry. From the looks of it, 89 00:07:47,713 --> 00:07:50,699 the only lifelong commitment you'll have is with your right hand. 90 00:07:55,791 --> 00:07:57,180 Shit. 91 00:07:58,839 --> 00:08:02,843 Thank you. That's... that's it. 92 00:08:02,943 --> 00:08:04,665 That's all. 93 00:08:05,263 --> 00:08:06,384 Thank god. 94 00:08:16,319 --> 00:08:17,707 Honey, slow down. 95 00:08:17,807 --> 00:08:20,155 I worked my butt off for three years on that thesis. 96 00:08:20,255 --> 00:08:22,063 I interviewed hundreds of couples, 97 00:08:22,164 --> 00:08:24,440 and all it takes is a couple of idiots in the audience 98 00:08:24,541 --> 00:08:26,499 to make it all seem like a joke! 99 00:08:27,199 --> 00:08:29,290 And you seem to have no opinion about it. 100 00:08:29,390 --> 00:08:32,825 Well, if it's one thing I've learned from you, it's when to keep my mouth shut. 101 00:08:33,582 --> 00:08:37,719 Okay, then. Fine. Let's... let's be honest. 102 00:08:37,882 --> 00:08:39,668 I can handle it. 103 00:08:40,619 --> 00:08:42,324 Tell me the truth. 104 00:08:43,271 --> 00:08:45,350 - The truth? - Yeah. 105 00:08:47,022 --> 00:08:50,566 Well, I think some of those guys had some... 106 00:08:51,919 --> 00:08:53,903 Pretty valid points. 107 00:08:56,270 --> 00:09:00,673 Why don't you just admit it? You don't respect my academic research! 108 00:09:04,551 --> 00:09:08,769 No! It's just thousands of theses sit in a library gathering dust. 109 00:09:08,870 --> 00:09:13,275 You know, they change nothing. The world goes on as if they were never even written. 110 00:09:13,375 --> 00:09:15,183 Yeah, but out of those thousands, 111 00:09:15,284 --> 00:09:18,819 one of those papers had the formula for electricity on it. 112 00:09:19,599 --> 00:09:20,778 It did? 113 00:09:20,878 --> 00:09:23,179 So how do you know that mine won't be that one? 114 00:09:23,279 --> 00:09:26,734 I mean, if it could just change one mind, it would all be worth it. 115 00:09:27,035 --> 00:09:29,091 Why am I wasting my time talking to you? 116 00:09:29,191 --> 00:09:32,106 What would a college dropout care about this stuff anyway? 117 00:09:32,206 --> 00:09:36,190 Hey, I am a proud dropout, okay? College is a waste of time. 118 00:09:36,290 --> 00:09:41,208 Four, five, six years of endless side roads and pointless detours. 119 00:09:41,309 --> 00:09:44,802 My theory for life is simple... shortcuts. 120 00:09:45,935 --> 00:09:47,325 Shortcuts. 121 00:10:00,167 --> 00:10:03,735 You know what? This has been too much academic debate for one day. 122 00:10:03,943 --> 00:10:07,318 I'm sorry, Mike, okay? I just had a really rough day. 123 00:10:10,542 --> 00:10:12,990 How about some margaritas at the deck bar? 124 00:10:15,759 --> 00:10:20,020 And then how about a massage 125 00:10:20,121 --> 00:10:24,452 by the expert hands of a Kansas City farm boy? 126 00:10:26,683 --> 00:10:28,195 If the client is not completely satisfied, 127 00:10:28,295 --> 00:10:30,397 she can return the massage to the massager. 128 00:10:32,463 --> 00:10:33,820 Thank god. 129 00:11:03,055 --> 00:11:04,202 Hey, babe. 130 00:11:04,302 --> 00:11:06,397 - Hi, honey. - How are you? 131 00:11:07,403 --> 00:11:08,935 Tired. 132 00:11:09,991 --> 00:11:13,291 - Hi. - Hi. Look what I brought you. 133 00:11:13,391 --> 00:11:16,090 Oh, you're sweet, but I'm so icky from the restaurant. 134 00:11:16,190 --> 00:11:17,754 I just... I really want to go in to take a shower. 135 00:11:17,854 --> 00:11:19,715 Wait, wait, wait, wait, wait! Wait, wait, wait, wait. 136 00:11:19,815 --> 00:11:24,683 What's the... what's the rush? This is a gorgeous evening? 137 00:11:24,783 --> 00:11:28,027 Ha! It's L.A. They are all gorgeous evenings. 138 00:11:28,367 --> 00:11:32,971 Yeah, but, this is an especially romantic evening, 139 00:11:33,071 --> 00:11:35,103 isn't it? Clear... 140 00:11:35,203 --> 00:11:36,710 Not so much 'cause we're right by the dumpster, 141 00:11:36,811 --> 00:11:40,017 and the trash guy forgot to stop on our street again. 142 00:11:40,186 --> 00:11:42,839 So, listen, I'm gonna go in, I'm gonna take a shower, 143 00:11:42,939 --> 00:11:44,803 and then maybe I can muster a little romance for you. 144 00:11:44,903 --> 00:11:49,439 - Hold... hold on. What's the rush? - I got to go! I'm gross. Crap. 145 00:12:08,078 --> 00:12:10,202 Dude, you don't have to leave, all right? 146 00:12:10,302 --> 00:12:13,035 You just can't put me on watch dog anymore, all right? 147 00:12:14,681 --> 00:12:18,026 Yeah. I mean, you are more than welcome to stay with us whenever you want. 148 00:12:18,126 --> 00:12:19,755 You and Scotty have known each other since birth. 149 00:12:19,855 --> 00:12:22,443 I only barged into your lives about a year ago. 150 00:12:22,543 --> 00:12:24,696 Barging in on me was not cool. 151 00:12:26,783 --> 00:12:28,887 I know. I'm sorry, but, you know, 152 00:12:28,988 --> 00:12:31,755 you can't barge in and expect to become one of them in six months, either. 153 00:12:31,855 --> 00:12:36,715 "One of them"? "Them"? What... what does that even mean? Really? 154 00:12:36,815 --> 00:12:41,226 Dylan and I are in love. Okay? Why you guys so worried about this now? 155 00:12:41,326 --> 00:12:44,075 Dude, she's the one who got you the Lipnick job, remember? 156 00:12:44,175 --> 00:12:47,403 She just don't want to get fired when the christian shit hits the jewish fan. 157 00:12:47,503 --> 00:12:49,475 No. No, I'm not worried about that. 158 00:12:49,575 --> 00:12:54,106 I am a phenomenal waitress, but I am worried about you. I mean, 159 00:12:54,207 --> 00:12:58,763 if you're really considering marrying Dylan, I just might think again. 160 00:12:58,863 --> 00:13:02,475 Her grandparents are very old school. I mean, they are super-super-religious. 161 00:13:02,575 --> 00:13:07,019 So? My parents are super-religious. They don't care if I marry a jewish girl. 162 00:13:07,119 --> 00:13:10,218 Mike, are you sure? 'Cause growing in Punkton, Kansas, 163 00:13:10,318 --> 00:13:13,713 I doubt anybody could tell Jewish from Amish. Remember facial hair? 164 00:13:13,814 --> 00:13:16,702 If you had facial hair, you were an alien from outer space. True story. 165 00:13:16,802 --> 00:13:20,545 Scotty, you can't change my mind on this, okay? She's... 166 00:13:22,015 --> 00:13:23,914 She's just made for me. 167 00:13:24,014 --> 00:13:28,099 She's made for you. Hey, man, what happened to the Mike I used to know? 168 00:13:28,199 --> 00:13:30,801 The one who would only take the richest dude's daughter to the prom? 169 00:13:30,902 --> 00:13:32,298 Where's he at? Can I see him? 170 00:13:32,398 --> 00:13:33,739 - Yeah. - I miss him. 171 00:13:33,839 --> 00:13:36,503 And what happened to the stock broker who wouldn't even take a woman out to coffee 172 00:13:36,604 --> 00:13:40,217 without looking at her profile first? 173 00:13:40,911 --> 00:13:43,459 He grew up. He fell in love. 174 00:13:43,559 --> 00:13:47,109 Besides, do not underestimate the potential of this restaurant. 175 00:13:47,210 --> 00:13:51,531 - We are really close to franchising this. - Oh, oh, oh, okay, okay. 176 00:13:51,631 --> 00:13:57,002 See, I thought... I thought amigo was in love with señorita, not the restaurante. 177 00:13:57,102 --> 00:14:00,523 Amigo in love with señorita, not the restaurante. 178 00:14:06,895 --> 00:14:08,699 Scotty, don't be a schmuck! 179 00:14:09,646 --> 00:14:12,522 Besides, I'm thinking about Paul and Elaine in this whole thing. 180 00:14:12,622 --> 00:14:15,002 I mean, how can they say no to a guy who is about to 181 00:14:15,102 --> 00:14:18,792 - revolutionize their family business? - Family business? 182 00:14:19,593 --> 00:14:23,615 You would have to die and be reborn jewish for them to consider you family. 183 00:14:24,910 --> 00:14:28,586 Oy! Please! I could be as Jewish as they wanted me to be! 184 00:14:31,822 --> 00:14:34,723 - Just wait until you see Jeremy. - Who? 185 00:14:34,823 --> 00:14:36,770 - Who? - The bicycle guy? 186 00:14:36,870 --> 00:14:39,354 Yeah. The Lipnicks totally drool over him. Okay? 187 00:14:39,454 --> 00:14:42,932 He's straight out of frickin' "Fiddler on the Roof." And now that he's back in town, 188 00:14:43,033 --> 00:14:46,155 they're gonna try to set Dylan up with him. Just wait and see. 189 00:15:00,655 --> 00:15:02,923 Sweetheart, we need to buy more sugar packets. 190 00:15:03,023 --> 00:15:05,259 I know. And we're running out of baked apples. 191 00:15:05,359 --> 00:15:06,955 Oh, I thought we had so many. 192 00:15:07,055 --> 00:15:08,618 - No, we don't. - What about the halva? 193 00:15:08,718 --> 00:15:11,115 - The halva... chocolate-covered halva. - Oh, I love it. 194 00:15:11,215 --> 00:15:13,341 - Yeah. - A lot of people like it. 195 00:15:14,191 --> 00:15:18,330 - Oh, I'm sorry. We're actually not open yet. - Oh, I'm not a customer. I'm family. 196 00:15:19,591 --> 00:15:21,579 Would you mind telling me who you're related to? 197 00:15:21,679 --> 00:15:26,538 - Look who's here. Jeremy! Bubala! - Jeremy! 198 00:15:26,638 --> 00:15:30,013 Paul! Ooh! Bubbie Elaine. 199 00:15:30,767 --> 00:15:32,554 - Good to see you. - Good to see you. 200 00:15:32,654 --> 00:15:35,882 I brought you these... to congratulate you on Delilah's graduation. 201 00:15:35,982 --> 00:15:40,107 - How nice of you to remember. - Where is our beautiful Delilah? 202 00:15:40,207 --> 00:15:42,666 She's not here now. But you are... join us for lunch. 203 00:15:42,766 --> 00:15:44,963 Oh, we have some delicious food here. 204 00:15:45,063 --> 00:15:48,618 There is nothing I would love more than grandma's delicious tongue on rye. 205 00:15:51,662 --> 00:15:54,911 But, unfortunately, I have to run. I'll be back later, though, to pick up Delilah. 206 00:15:55,011 --> 00:15:57,245 She doesn't know it yet, but... 207 00:15:57,774 --> 00:16:00,714 I got her tickets to see the symphony at the Hollywood bowl. 208 00:16:00,814 --> 00:16:02,403 - Wonderful! - Fabulous! 209 00:16:02,503 --> 00:16:06,186 Michael, would you put these lovely flowers in some water, please? 210 00:16:07,470 --> 00:16:09,470 He's our new assistant manager. 211 00:16:10,446 --> 00:16:13,738 Hi. Mike. Mike Christian. 212 00:16:13,838 --> 00:16:15,722 Jeremy. Jeremy Jew. 213 00:16:15,822 --> 00:16:18,571 - Stop it. - Yeah, that's funny. 214 00:16:18,671 --> 00:16:20,995 Christian is my real last name, actually. 215 00:16:21,095 --> 00:16:24,596 Well, Jew's mine, too. And if you believe that, I got a bridge in Brooklyn 216 00:16:24,697 --> 00:16:26,176 I'd love to sell you. 217 00:16:27,247 --> 00:16:28,554 Got it. Yeah. 218 00:16:28,654 --> 00:16:32,319 Dylan's at the dentist right now, and actually, I think she has plans later. 219 00:16:32,419 --> 00:16:34,206 Really? I thought you were the assistant manager. 220 00:16:34,306 --> 00:16:36,330 What, are you her personal secretary, too? 221 00:16:41,295 --> 00:16:46,076 - No, I'm her boyfriend. - What? Wh-what did you say? 222 00:16:46,222 --> 00:16:50,443 Paul, Elaine, I didn't want you guys to find out like this. 223 00:16:50,670 --> 00:16:53,758 I mean, you guys have taken me in, and you've treated me like family. 224 00:16:53,859 --> 00:16:55,964 But I guess now is as good a time as any. 225 00:16:58,575 --> 00:17:01,994 - I'm in love with your granddaughter. - In love? 226 00:17:05,678 --> 00:17:07,242 You're fired! Get out! 227 00:17:07,342 --> 00:17:08,662 - Paul, let me explain. - Out! 228 00:17:08,762 --> 00:17:11,473 - We don't want to see you. Go. - What's going on? 229 00:17:14,907 --> 00:17:19,912 There's just one question I need to ask you before I leave. 230 00:17:21,871 --> 00:17:25,530 Dylan Lipnick, I want to spend the rest of my life with you. 231 00:17:26,415 --> 00:17:27,947 Will you marry me? 232 00:17:28,047 --> 00:17:31,099 - No! - No! No! 233 00:17:31,887 --> 00:17:37,340 I'm serious. I'm committed. I need your answer... yes or no? 234 00:17:43,566 --> 00:17:45,566 Oh, my god. 235 00:17:45,871 --> 00:17:47,018 - Yes! - Yes? 236 00:17:47,118 --> 00:17:48,459 - Yes! - Are you serious? 237 00:17:48,559 --> 00:17:51,498 Oh, but... no. This is a sham! 238 00:17:51,598 --> 00:17:54,538 Those flowers Jeremy brought for you. 239 00:17:54,638 --> 00:17:58,781 Then that's what the invites will say... "Flowers by Jeremy... Jeremy Jew." 240 00:18:00,238 --> 00:18:04,384 You know what? Jeremy was even kind enough to buy concert tickets. 241 00:18:05,390 --> 00:18:06,747 Yes. 242 00:18:07,374 --> 00:18:09,337 - For us. - No! 243 00:18:10,190 --> 00:18:11,547 No? 244 00:18:12,270 --> 00:18:13,482 Yes. 245 00:18:13,582 --> 00:18:14,742 - Delilah... - Thank you. 246 00:18:14,842 --> 00:18:17,146 ...I want to see you in my booth right now. 247 00:18:33,167 --> 00:18:34,393 Oy. 248 00:18:38,523 --> 00:18:41,303 You've known this man for only a few months, 249 00:18:41,404 --> 00:18:45,056 and now you're ready to marry him? What do you know about him? 250 00:18:46,318 --> 00:18:52,163 I know he's a good man with a brilliant head on his shoulders. 251 00:18:52,975 --> 00:18:58,423 He's a self-directed man with ambition and dreams. 252 00:18:59,770 --> 00:19:02,018 And he loves me to bits, grandpa. 253 00:19:03,279 --> 00:19:05,694 What more can I ask for? 254 00:19:07,014 --> 00:19:11,070 Jeremy waited years for you to finish school. 255 00:19:11,982 --> 00:19:15,778 At least you could've given it a try, gone out with him, something. 256 00:19:15,878 --> 00:19:18,940 He's not my type, grandma. He's too... 257 00:19:19,694 --> 00:19:21,182 Too what? 258 00:19:21,762 --> 00:19:26,314 - I don't... I don't know. He's too... - Jewish? Too jewish? 259 00:19:26,614 --> 00:19:29,259 Like all those worthless people in our family? 260 00:19:29,359 --> 00:19:32,042 Like all the generations who suffered so you could have a better life? 261 00:19:32,143 --> 00:19:33,649 Like us, I suppose? 262 00:19:37,862 --> 00:19:41,308 Come here, sweetheart. Listen to me. 263 00:19:42,238 --> 00:19:45,519 I have never seen your grandpa this hurt. 264 00:19:46,383 --> 00:19:51,574 Please, just let it go for a while. Let it be. All right? 265 00:20:16,302 --> 00:20:19,748 They've given up so much to give me a better life. 266 00:20:20,878 --> 00:20:22,813 And what do I do in return? 267 00:20:24,383 --> 00:20:26,323 I crush them. 268 00:20:39,886 --> 00:20:44,724 Okay, so, I want to go through an authentic conversion, 269 00:20:44,824 --> 00:20:48,347 one that follows the most ancient of rituals. 270 00:20:50,414 --> 00:20:53,866 You do understand that this will require a circumcision, yeah? 271 00:20:53,966 --> 00:20:55,403 Yes, I do. 272 00:20:55,503 --> 00:20:57,754 And you're kidding me, right? It's a joke. 273 00:20:58,454 --> 00:21:03,295 Oh, I get it. This is an episode of a reality show, and I'm in it. 274 00:21:03,395 --> 00:21:08,810 And I bet you my agent set it up. Max? Max, where are you, you little rat? Max? 275 00:21:09,826 --> 00:21:11,141 - No? - No. 276 00:21:12,678 --> 00:21:14,235 You're serious. 277 00:21:15,430 --> 00:21:17,896 All right, I have to explain what it is. 278 00:21:18,247 --> 00:21:21,338 We don't have to take off the whole megillah. We got to make a cut. 279 00:21:21,438 --> 00:21:24,422 But there's gonna be some blood, there's gonna be a scalpel, 280 00:21:24,522 --> 00:21:27,418 there's gonna be an owie on your pee-pee, all right? 281 00:21:27,518 --> 00:21:28,959 I got a question to ask you. 282 00:21:29,259 --> 00:21:33,425 On a scale of 1 to 10, how much pain can you take it? 283 00:21:34,118 --> 00:21:37,834 - 8.5. - No, no. No, no, no. Not 8.5. 284 00:21:37,934 --> 00:21:41,962 I'm... I'm more of like a 2.1 kind of guy. 285 00:21:42,062 --> 00:21:43,932 You said you were in love. 286 00:21:47,014 --> 00:21:48,920 And this is your best friend, yeah? 287 00:21:49,798 --> 00:21:51,322 8.5. 288 00:21:53,070 --> 00:21:55,936 Okay. For love. 289 00:21:56,286 --> 00:21:57,959 - Hey, kid. - 8.5. 290 00:21:58,159 --> 00:21:59,646 Drink to that. 291 00:22:00,806 --> 00:22:03,802 Under strict rabbinical law, I have to tell you, 292 00:22:03,902 --> 00:22:06,106 you've got to ask me three times so I can do it. 293 00:22:06,506 --> 00:22:07,494 - Please? - No. 294 00:22:07,594 --> 00:22:08,421 - Please? - No. 295 00:22:08,521 --> 00:22:10,718 - Please? - Okay! That's all right. 296 00:22:10,818 --> 00:22:12,814 We're gonna do it. All right. 297 00:22:13,114 --> 00:22:17,182 And I'm gonna sing to you like a father would sing to his little Jewish boy. 298 00:22:29,534 --> 00:22:33,112 Wow! I feel Jewish already. 299 00:22:33,254 --> 00:22:35,386 Oh, look! My foreskin just fell off! 300 00:22:35,886 --> 00:22:38,314 No, it... it didn't. You still have to cut it off. 301 00:22:38,414 --> 00:22:39,735 You look Jewish a little bit. 302 00:22:46,290 --> 00:22:49,718 Welcome, welcome, my dear friends. Good afternoon. 303 00:22:50,450 --> 00:22:52,287 Today, we're going to have a ceremony 304 00:22:52,398 --> 00:22:55,134 which you will never forget the rest of your life, I assure you. 305 00:22:55,634 --> 00:23:00,852 We have a young man outside of our shul but with a great deal of love in his heart, 306 00:23:00,952 --> 00:23:06,018 who has come here today to express his love and admiration for our religion. 307 00:23:06,318 --> 00:23:10,626 He wants to be converted in the most traditional way... 308 00:23:10,926 --> 00:23:14,218 with our oldest ritual, the bris. 309 00:23:22,538 --> 00:23:23,897 Rabbi. 310 00:23:28,366 --> 00:23:30,054 Are you comfortable? 311 00:23:31,086 --> 00:23:33,194 Yeah. Are you comfortable? 312 00:23:33,294 --> 00:23:36,274 I make a living. Are you confident? 313 00:23:37,166 --> 00:23:41,421 - Yeah. Are you confident? - They're not gonna cut me. 314 00:24:23,238 --> 00:24:26,154 Boychick, how you feeling? See? 315 00:24:26,654 --> 00:24:28,241 Wasn't so bad. 316 00:24:28,674 --> 00:24:31,942 Yeah. Not so bad. 317 00:24:32,042 --> 00:24:33,396 Heimlich. 318 00:24:35,357 --> 00:24:38,890 So, we have some oils here that'll make you feel better. 319 00:24:38,990 --> 00:24:42,112 We have everything from something that's soothing and gentle 320 00:24:42,212 --> 00:24:44,312 to healing and stinging. 321 00:24:45,006 --> 00:24:46,914 How about some wine? 322 00:24:47,614 --> 00:24:49,848 You're serious? All right. 323 00:24:50,348 --> 00:24:53,246 - He's chosen wine. - Wine it is. Don't worry. 324 00:24:53,346 --> 00:24:56,950 - You're a brave young man. - Oh, yes. Here we go. 325 00:25:09,541 --> 00:25:12,607 - Mazel Tov. - Thank you. Thank you. 326 00:25:13,582 --> 00:25:15,103 Mazel Tov. 327 00:25:15,234 --> 00:25:17,289 Oh. Oh, you came. 328 00:25:17,389 --> 00:25:21,490 Oh, that means so much to me. Dylan... Dylan loves you so much, 329 00:25:21,590 --> 00:25:25,535 and she was afraid you weren't gonna accept me and... Thank you. 330 00:25:26,566 --> 00:25:30,454 Who told you this Daniel Nudnick was qualified to do this? 331 00:25:30,554 --> 00:25:32,202 You need to study six mon... 332 00:25:32,302 --> 00:25:34,430 Yeah, yeah, yeah, I know. I know. I am studying. 333 00:25:34,530 --> 00:25:37,161 I just couldn't stay away from my Dylan that long. 334 00:25:39,286 --> 00:25:40,386 Excuse me. 335 00:25:40,486 --> 00:25:42,588 Oh, Paul? 336 00:25:43,846 --> 00:25:46,646 Let's keep this a surprise, between us. 337 00:25:52,846 --> 00:25:53,930 Careful. 338 00:25:58,178 --> 00:26:00,254 Okay, I'll be right back with some pepper. Do you need anything else? 339 00:26:00,354 --> 00:26:01,818 - Just that. - Okay, all right, great. 340 00:26:01,918 --> 00:26:03,302 - Hey. - Where's Mike? 341 00:26:03,402 --> 00:26:06,348 Oh, why don't you ask our new head manager? 342 00:26:07,182 --> 00:26:09,052 Proudest jew on the block. 343 00:26:13,266 --> 00:26:16,706 Why would you do that? Hire him as head manager? 344 00:26:17,006 --> 00:26:21,326 No matter what you say or do, I am never going out with him. 345 00:26:21,570 --> 00:26:24,710 Well, sorry to hear that, but maybe you should tell him yourself. 346 00:26:24,810 --> 00:26:26,183 Go ahead. Tell him. 347 00:26:32,398 --> 00:26:37,002 Look, I know that this might disappoint you, but will you please just 348 00:26:37,102 --> 00:26:41,661 - leave me alone? - Oy! What am I, chopped liver? 349 00:26:42,829 --> 00:26:46,722 Fine. I'm leaving. I don't need your Tsuris. 350 00:26:47,622 --> 00:26:49,374 Mike? What is this? 351 00:26:49,474 --> 00:26:53,242 Yesterday was a surprise... a profound surprise for us, as well. 352 00:26:53,342 --> 00:26:57,789 He put himself through the whole nine yards, including a traditional bris. 353 00:26:57,889 --> 00:27:00,041 Who knew he was gonna be studying Hebrew? 354 00:27:01,998 --> 00:27:03,703 You didn't have to... 355 00:27:04,850 --> 00:27:06,762 I can't believe you did all this. 356 00:27:06,862 --> 00:27:09,731 - May I, with your permission? - Of course. 357 00:27:14,798 --> 00:27:16,468 Oh, my god. 358 00:27:26,658 --> 00:27:28,842 - Mazel Tov. - Mazel Tov. 359 00:27:31,058 --> 00:27:34,314 - Every happiness. - It's amazing. 360 00:27:34,414 --> 00:27:36,874 - You like... oh, careful down there. - Oh, sorry. 361 00:27:58,005 --> 00:27:59,298 Roger! 362 00:27:59,398 --> 00:28:02,142 - What happened? - Come here! Come on! 363 00:28:02,242 --> 00:28:05,002 - What? What? - Oh, my god. 364 00:28:05,102 --> 00:28:06,869 - You have to see this. - What? 365 00:28:06,969 --> 00:28:09,274 No, no, no, no! You have to read it yourself! 366 00:28:09,710 --> 00:28:11,277 Hands are all wet. 367 00:28:11,961 --> 00:28:13,864 Oh, sweet Jesus. 368 00:28:15,186 --> 00:28:18,400 Honey, Jesus was Jewish. 369 00:28:20,294 --> 00:28:22,611 Gosh. Isn't she beautiful? 370 00:28:24,310 --> 00:28:28,311 Well, yeah, but... I wish he would've told us. 371 00:28:28,846 --> 00:28:33,733 Honey, Mike has finally found somebody he loves. 372 00:28:34,189 --> 00:28:37,514 I'm going. Are you gonna join me? 373 00:28:37,614 --> 00:28:41,258 Of course I'm gonna join you. But I'm not joining anything else. 374 00:28:43,254 --> 00:28:46,200 So, how many guests so far? 375 00:28:46,766 --> 00:28:52,874 Our side, we're at 200, plus you added 49, including the stock-market janitors? 376 00:28:52,974 --> 00:28:55,902 Oh, good! Yes! I love those guys. 377 00:28:59,946 --> 00:29:01,666 Honey, it's getting late. Don't you have to go home? 378 00:29:01,766 --> 00:29:05,065 Yeah. So, I don't want you to misunderstand me. 379 00:29:05,165 --> 00:29:07,581 Feel free... tell me what you think. 380 00:29:08,562 --> 00:29:09,916 What's this? 381 00:29:10,573 --> 00:29:12,325 It's our prenup. 382 00:29:14,250 --> 00:29:15,936 No! 383 00:29:16,902 --> 00:29:19,254 - Hey, guys! Scotty, come here! - Yo! 384 00:29:19,354 --> 00:29:23,773 You guys, we are like real celebrities. We are like Brad Pitt and Angelina Jolie. 385 00:29:24,473 --> 00:29:27,232 We have got a prenup. Yeah! 386 00:29:28,013 --> 00:29:29,738 This is a... this is a prenup? 387 00:29:29,838 --> 00:29:31,614 - Yeah. - Yeah. 388 00:29:31,814 --> 00:29:33,272 Prenup. 389 00:29:34,762 --> 00:29:39,064 - This is more like a phone book. - Wow. Yeah. 390 00:29:39,598 --> 00:29:42,713 Okay. I know it's a bit long, but you understand why. 391 00:29:42,813 --> 00:29:44,281 Oh, I know! I know! I know. 392 00:29:44,381 --> 00:29:49,258 Because in our Jewish culture, before the wedding, 393 00:29:49,358 --> 00:29:52,766 we sign a thing called a "Patuka." 394 00:29:55,214 --> 00:29:57,465 - A what? - A what? 395 00:29:57,765 --> 00:29:59,304 A "Topanga." 396 00:29:59,981 --> 00:30:02,527 A... bazooka. 397 00:30:04,250 --> 00:30:08,312 Umbutcha. Tenduka, Cambuna, 398 00:30:08,412 --> 00:30:11,403 Hakuna, Cadzuki, Shiitake. 399 00:30:11,503 --> 00:30:13,146 - It's a Ketubah... - Ketubah! Yes! 400 00:30:13,346 --> 00:30:17,086 ...Mr. Jewish groom. And Ketubah is just one page. 401 00:30:17,454 --> 00:30:21,342 This is way more than one page. This is... a lot of pages. 402 00:30:21,965 --> 00:30:27,146 Honey, yeah, this is a little... Are you sure this is our prenup? 403 00:30:27,246 --> 00:30:29,082 It looks more like your thesis. 404 00:30:29,982 --> 00:30:32,410 Just read it and let me know if you want to make any changes. 405 00:30:33,110 --> 00:30:34,653 - Love you. - I love you. 406 00:30:34,753 --> 00:30:37,289 - Bye. - I love our prenup! 407 00:30:37,389 --> 00:30:38,811 I'm glad. 408 00:30:43,986 --> 00:30:47,562 Dude, what are you doing? You got to read this shit. 409 00:30:48,359 --> 00:30:50,750 Dude, how many credit cards do you sign up for? 410 00:30:50,850 --> 00:30:53,641 You just sign "I agree" without even reading it. Come on. 411 00:30:53,941 --> 00:30:56,923 Dude, this is your life we're talking about here, not a credit card, okay? 412 00:30:57,023 --> 00:30:59,501 Look, there's an attorney in my cigar club. 413 00:30:59,601 --> 00:31:02,054 He owes me a favor. We'll let him read it first, all right? 414 00:31:02,154 --> 00:31:05,340 - Just let him read it. - Dude, it's fine. 415 00:31:05,954 --> 00:31:08,472 Look... "sign here." 416 00:31:10,221 --> 00:31:11,722 You're out of your mind. 417 00:31:11,822 --> 00:31:13,855 He's in love. 418 00:31:14,990 --> 00:31:18,267 - I'm in love! - Love makes you stupid. 419 00:31:19,438 --> 00:31:23,305 - Like "wow! Stupid!" - Love makes me stupid. 420 00:34:19,381 --> 00:34:21,594 Where are we going? What are we doing here? 421 00:34:21,694 --> 00:34:24,212 Don't worry about it. Thank you. 422 00:34:27,117 --> 00:34:29,692 - Honey, what are we doing? - Just get the bag. 423 00:34:30,981 --> 00:34:32,571 Come on. 424 00:34:36,329 --> 00:34:38,648 Honey, whose house is this? 425 00:34:40,494 --> 00:34:43,487 Wow. God. 426 00:34:44,790 --> 00:34:46,208 Wow. 427 00:34:48,105 --> 00:34:49,693 Turn it on. 428 00:34:53,505 --> 00:34:58,273 - Welcome to your new home! - Have a very happy married life, darlings! 429 00:34:58,473 --> 00:35:00,169 Have a blast! 430 00:35:01,121 --> 00:35:02,657 - No. No! - Yeah. 431 00:35:05,106 --> 00:35:06,711 Oh, my god! 432 00:35:10,721 --> 00:35:12,345 I don't want them watching. 433 00:35:21,649 --> 00:35:23,601 Lipnick's. What the hell kind of name is that, anyway? 434 00:35:24,209 --> 00:35:26,292 It's the name that's gonna make you money, Rick. 435 00:35:26,926 --> 00:35:28,961 Okay, now, what's the plan of attack? V.C.s or angels? 436 00:35:29,061 --> 00:35:30,908 No, no, no, no. I'd go big. On that note, 437 00:35:31,053 --> 00:35:35,512 I know you guys can't afford a 15% finder's fee, so figured I'd make it 10%? 438 00:35:38,317 --> 00:35:40,233 5% is industry standard. 439 00:35:40,833 --> 00:35:42,399 Come on, Scotty. 440 00:35:44,237 --> 00:35:46,334 - 5.5%. - 8.5%. 441 00:35:46,734 --> 00:35:51,753 - No! It hurts. - Damn. Okay. 5.5%. 442 00:35:52,053 --> 00:35:54,814 Fine. Not a cent less, not a cent more. 443 00:36:00,145 --> 00:36:03,802 Gentlemen, our board of directors loves your plan. 444 00:36:04,333 --> 00:36:06,985 However, our C.E.O. is leaving town for two weeks, 445 00:36:07,085 --> 00:36:10,285 so we'd like to ask you not to approach any other companies until she's back, 446 00:36:10,385 --> 00:36:12,073 and then we can finalize your contract. 447 00:36:12,473 --> 00:36:14,977 Well, we have two other meetings set up. 448 00:36:15,077 --> 00:36:16,415 We do? 449 00:36:18,509 --> 00:36:20,852 - Yeah, we... we do. - Two weeks is a long time. 450 00:36:20,952 --> 00:36:24,361 Come on. She knows the deal. Why not just give us the answer right now. 451 00:36:24,461 --> 00:36:27,424 I wish I could, but she's heading to the airport right now. 452 00:36:29,801 --> 00:36:31,407 Is that your C.E.O. right there? 453 00:36:32,262 --> 00:36:34,528 Yes. And that's Ms. Birch. 454 00:36:35,146 --> 00:36:37,789 Come on. Just let us talk to her for like one minute. 455 00:36:37,889 --> 00:36:39,101 'Fraid I can't. 456 00:36:39,301 --> 00:36:42,647 Well, we're afraid we'll have to pursue our other options, then. 457 00:36:44,653 --> 00:36:46,323 Give me one minute. 458 00:36:48,337 --> 00:36:51,489 The gentlemen from the restaurant are here. They'd like to speak with you just briefly. 459 00:36:51,589 --> 00:36:53,473 I'm on my way to a business and golf trip. 460 00:36:53,573 --> 00:36:55,593 I don't have time for this. Please just reschedule. 461 00:36:58,341 --> 00:37:00,414 Now is not a good time to talk to her. 462 00:37:00,514 --> 00:37:02,022 I'm afraid you're just going to have to wait. 463 00:37:02,122 --> 00:37:04,577 Did I hear her say something about a golf outing? 464 00:37:04,777 --> 00:37:07,674 Ms. Birch is on her way to a financial summit in Scottsdale, Arizona, 465 00:37:07,774 --> 00:37:10,377 but all the best deals are done on the links. 466 00:37:10,477 --> 00:37:14,377 You know what? We might just have to go and play the back nine with her. 467 00:37:15,977 --> 00:37:17,971 I'll see you in a couple of weeks. 468 00:37:22,061 --> 00:37:26,249 You know, there actually are other places we can go. I think we should look into it. 469 00:37:26,549 --> 00:37:28,081 - Okay? - Okay. 470 00:37:28,181 --> 00:37:31,197 Grandmother's famous recipe for tongue on rye. 471 00:37:34,893 --> 00:37:37,918 - It sounded like you said "tongue." - I did. 472 00:37:39,501 --> 00:37:42,305 - It's cow tongue. - Oh, cow tongue. Yeah, you know, 473 00:37:42,405 --> 00:37:46,164 I'm a diabetic, so tongue, lips, face, all that's from the neck up, 474 00:37:46,264 --> 00:37:49,495 - I'm not supposed to digest it. - Nice try. 475 00:37:50,605 --> 00:37:52,918 I'm gonna track her down in Scottsdale, Arizona. 476 00:37:54,081 --> 00:37:56,321 I think her comment was a test. 477 00:37:56,621 --> 00:37:59,767 She purposely said it loud enough so that we would hear it. 478 00:38:00,525 --> 00:38:01,546 No. 479 00:38:01,646 --> 00:38:05,641 Yeah. Look, these big-player types, to them, this is all just a game. 480 00:38:05,941 --> 00:38:09,253 Why else would they go and do business on a golf course? 481 00:38:09,453 --> 00:38:11,751 - Can you help me? - I'm at a loss. 482 00:38:11,851 --> 00:38:15,227 So let's play it. Let's play their game. 483 00:38:15,617 --> 00:38:19,121 I'm gonna go to the resort and blend in with the millionaire crowd. 484 00:38:19,321 --> 00:38:23,218 No offense, dude, but that takes some major camouflage. 485 00:38:24,397 --> 00:38:25,921 Just let me worry about that, okay? 486 00:38:26,021 --> 00:38:30,109 Okay, look, man. A last-minute plane ticket, though? A five-star executive suite? 487 00:38:30,209 --> 00:38:33,664 Plus, your blending in would cost more than we all can afford to put together. 488 00:38:33,861 --> 00:38:36,685 So, sorry to be a prick, but we all know how your financial adventures 489 00:38:36,785 --> 00:38:39,805 - turned out in the past. - Look, that was a long time ago, okay? 490 00:38:39,905 --> 00:38:43,129 - I have learned from those mistakes. - I'm not so sure. 491 00:38:43,229 --> 00:38:47,073 Okay. What have we got to lose, other than our own shirts? 492 00:38:48,589 --> 00:38:52,626 - Let's see if he can pull this off. - Where we gonna get the seed money? 493 00:38:52,726 --> 00:38:55,929 What, are we gonna ask the Lipnicks? We can't gamble on their money. 494 00:38:56,029 --> 00:38:58,313 We haven't made them any money. It's ridiculous. 495 00:38:58,413 --> 00:39:00,512 Okay. You know what? Let's just eat. 496 00:39:00,814 --> 00:39:03,113 Come on. I've been waiting all day to see you try this. 497 00:39:05,357 --> 00:39:07,177 - Pickle first? - Nope. 498 00:39:11,281 --> 00:39:13,771 - What's this? - Open it. 499 00:39:19,725 --> 00:39:23,696 It's our new visa. Might as well break it in. 500 00:39:25,353 --> 00:39:27,872 What if the deal doesn't go through? 501 00:39:28,357 --> 00:39:33,819 At least I'll have a happy husband. Happy he at least gave it a try. 502 00:39:35,789 --> 00:39:37,161 I love you. 503 00:39:41,229 --> 00:39:44,649 - Go get 'em, tiger. - Come here. 504 00:39:56,965 --> 00:39:58,718 Here we go. 505 00:40:04,881 --> 00:40:08,145 - Thank you, my good man. - And we never met. 506 00:40:09,069 --> 00:40:10,590 Fair enough. 507 00:40:24,061 --> 00:40:25,927 You guys have room for one more? 508 00:40:31,409 --> 00:40:32,563 Hi. 509 00:41:40,497 --> 00:41:43,510 Sorry! Just a little... little tournament stress. 510 00:41:43,981 --> 00:41:46,614 I'm just gonna... I'm just gonna go again. 511 00:41:46,797 --> 00:41:48,218 Yeah. 512 00:41:57,581 --> 00:41:58,877 Relax. 513 00:41:59,277 --> 00:42:01,989 Relax. Eyes on the ball. 514 00:42:02,089 --> 00:42:05,790 Head down. Feet shoulder-width apart. 515 00:42:06,157 --> 00:42:09,033 Eyes on the ball. Keep your head down. 516 00:42:09,133 --> 00:42:13,116 Eyes on the ball. Mind on the ball. 517 00:42:22,568 --> 00:42:27,041 You are still the same lousy shooter after all this time. Nothing's changed. 518 00:42:27,341 --> 00:42:29,925 What? That's what my friends used to call me back in high... 519 00:42:30,025 --> 00:42:33,217 I'm Alex Birch. Nice to make your acquaintance again. 520 00:42:33,317 --> 00:42:36,478 Ms. Birch. Nice to meet you. 521 00:42:36,965 --> 00:42:38,186 Again? 522 00:42:41,289 --> 00:42:42,529 Alex? 523 00:42:43,525 --> 00:42:44,853 Alex Roverson? 524 00:42:45,453 --> 00:42:48,316 It's Alex Birch now... my married name. 525 00:42:48,493 --> 00:42:50,185 No way! 526 00:42:51,272 --> 00:42:54,391 Oh, my god! How are you? Oh! 527 00:43:00,783 --> 00:43:02,832 You haven't changed much. 528 00:43:03,105 --> 00:43:06,234 Come on. At least say I lost some of my baby fat. 529 00:43:06,789 --> 00:43:11,761 Well, yeah, of course. I mean... You looked great in high school, but... 530 00:43:12,061 --> 00:43:13,678 You look even better now. 531 00:43:14,501 --> 00:43:17,737 Thanks. You look good, too... 532 00:43:17,837 --> 00:43:19,945 Especially on that first tee. 533 00:43:22,185 --> 00:43:25,438 So, how is it that you ended up in L.A. franchising restaurants? 534 00:43:32,565 --> 00:43:35,097 I was in New York for seven years playing the market. 535 00:43:36,013 --> 00:43:40,992 I did okay, but then, like everyone else, when the market crashed, I lost my shirt, 536 00:43:41,092 --> 00:43:45,017 so I decided to move to L.A. and start fresh. 537 00:43:45,389 --> 00:43:47,241 My buddy Scott Askey... you remember Scotty? 538 00:43:48,133 --> 00:43:51,433 Yeah, he... he decided to put me up until I could get back on my feet. 539 00:43:52,533 --> 00:43:57,054 Guess Scotty and I share something... getting you back on your feet. 540 00:43:57,605 --> 00:44:00,105 It's funny how we ended up being neighbors again. 541 00:44:00,205 --> 00:44:02,985 Well, I live in the Fairfax district. 542 00:44:03,285 --> 00:44:07,773 I'm guessing you're more of a Beverly Hills, Malibu girl. 543 00:44:10,705 --> 00:44:13,747 So, Alex Birch now? 544 00:44:14,733 --> 00:44:17,732 Wow. That is just... 545 00:44:18,884 --> 00:44:20,703 Is your husband here with you? 546 00:44:21,285 --> 00:44:23,838 My ex-husband. 547 00:44:24,365 --> 00:44:27,031 Frankly, I don't know where he is. 548 00:44:27,761 --> 00:44:29,789 I don't like the word "divorcée," 549 00:44:29,889 --> 00:44:35,347 so I like to refer to myself as a free bird. And you? 550 00:44:36,253 --> 00:44:39,909 Married. Four months ago. 551 00:44:40,717 --> 00:44:45,608 Congrats. Is she here? I'd love to meet her. 552 00:44:45,708 --> 00:44:49,717 No. I came alone. This is a business trip, after all. 553 00:44:50,853 --> 00:44:53,874 Though, given our history, I don't know if this is such a good idea. 554 00:44:56,301 --> 00:44:58,221 You still haven't forgiven me. 555 00:45:00,168 --> 00:45:03,644 Look, maybe I can make it up to you now. 556 00:45:04,556 --> 00:45:08,521 Join me for dinner. I will order something extra special... 557 00:45:08,921 --> 00:45:12,149 Corn dogs with a side of Mac and cheese. 558 00:45:13,677 --> 00:45:15,081 You remember that? 559 00:45:15,581 --> 00:45:17,992 You'd be surprised by what else I remember. 560 00:45:24,503 --> 00:45:29,479 I was gonna go to a club tonight to see some jazz. You want to come with me? 561 00:45:31,117 --> 00:45:32,937 Yes. 562 00:45:33,037 --> 00:45:35,652 Who says no to jazz? 563 00:46:07,564 --> 00:46:09,150 So... 564 00:46:09,925 --> 00:46:11,631 How many do you want? 565 00:46:12,524 --> 00:46:13,717 What? 566 00:46:14,217 --> 00:46:16,363 How many franchise branches do you want? 567 00:46:20,181 --> 00:46:24,473 Well, our initial roll-out plan was to have 25 in 5 years. 568 00:46:26,412 --> 00:46:28,828 How about 50 in 3 years? 569 00:46:29,852 --> 00:46:31,925 What would be the terms? 570 00:46:32,593 --> 00:46:37,999 If you can stay, we can work out the details over the next few days. 571 00:46:39,829 --> 00:46:41,615 I don't know what to say. 572 00:46:43,796 --> 00:46:45,913 You could say no. 573 00:46:54,660 --> 00:46:56,300 Who told you to change partners? 574 00:46:56,480 --> 00:47:00,384 Alex, you're supposed to be with Steve, Mike with Kimberly. 575 00:47:00,584 --> 00:47:03,919 - And no head on chest. - But she asked my permission. 576 00:47:04,456 --> 00:47:08,329 - You could say no. - Why would I? I love her. 577 00:47:47,116 --> 00:47:48,393 Hey, babe. 578 00:47:48,493 --> 00:47:50,336 Hi! What's going on? It's Scott and Dylan. 579 00:47:50,436 --> 00:47:52,525 - We've been trying to reach you. - What's up, man? 580 00:47:54,531 --> 00:47:59,645 Yeah. I'm good. Everything's good here. Just... working on the deal. 581 00:48:00,109 --> 00:48:02,387 You sound awful. Are you getting enough sleep? 582 00:48:03,493 --> 00:48:08,424 Not really. Wheelin' and dealin' is... it is hard work. 583 00:48:09,124 --> 00:48:11,883 Okay. Wheelin' and dealin'. Listen... I got a couple questions, man, 584 00:48:11,983 --> 00:48:15,177 I wanted to go over with you before the meeting. What time is the meeting? 585 00:48:15,277 --> 00:48:16,456 It's finished. 586 00:48:16,556 --> 00:48:21,345 Damn it! Mike, why didn't you call me before you screwed everything up, man? 587 00:48:21,445 --> 00:48:24,617 Dude, chill out, okay? 588 00:48:25,879 --> 00:48:29,432 I nailed it. Guess what... we got 50 branches. 589 00:48:29,837 --> 00:48:31,957 We got 50 branches? 590 00:48:33,744 --> 00:48:35,860 All right, what's the catch, Mike? 591 00:48:36,513 --> 00:48:41,727 No catch. I just got to stay here for a couple more days and finalize the details. 592 00:48:42,921 --> 00:48:45,705 That's unbelievable! That's fanta... How did you talk her into that? 593 00:48:45,805 --> 00:48:48,356 I will tell you all about that when I get back. 594 00:48:48,456 --> 00:48:50,641 - When are you back? - When are you coming back? I miss you. 595 00:48:52,780 --> 00:48:55,693 Okay, yeah, I miss you, too. I got to go. 596 00:48:55,793 --> 00:48:59,958 There is a meeting. It is urgent, okay? I'll talk to you later. Bye. 597 00:49:01,540 --> 00:49:02,683 Cheers. 598 00:49:02,856 --> 00:49:04,826 - Cheers. - We did it. 599 00:49:06,068 --> 00:49:08,456 - Good morning, lazy bum. - Morning. 600 00:49:08,756 --> 00:49:10,860 - Who was that? The wife? - No. 601 00:49:11,917 --> 00:49:15,178 Yeah. It... it was, and Scotty. 602 00:49:16,332 --> 00:49:18,798 Come on. Let's beat everyone to the links. 603 00:49:19,337 --> 00:49:21,917 I'm not exactly a match for you. 604 00:49:24,253 --> 00:49:26,606 I mean, I'm a beginner at this. 605 00:49:28,308 --> 00:49:30,209 Remember when you taught me how to dance? 606 00:49:30,309 --> 00:49:34,280 I used to trip all over the floor? Well, it's payback time. 607 00:49:34,380 --> 00:49:36,136 Come on. Go... get dressed. 608 00:50:29,464 --> 00:50:30,889 Let's go drink. 609 00:50:34,468 --> 00:50:36,672 - Come on! - Let's see what you've got. 610 00:50:36,972 --> 00:50:40,335 All right, here we go. That's one. That's one! 611 00:50:42,956 --> 00:50:45,855 - Yeah! - Let's go! 612 00:50:47,188 --> 00:50:48,596 Come on! 613 00:50:52,780 --> 00:50:55,228 Go, go, go, go, go, go, go, go! 614 00:50:57,556 --> 00:50:59,757 In your face! Come on. You ready? Here we go. 615 00:51:23,212 --> 00:51:24,512 Here we go! 616 00:51:30,721 --> 00:51:32,209 Yeah! 617 00:51:34,092 --> 00:51:36,638 One more! One more! One more! One more! 618 00:51:37,229 --> 00:51:39,261 Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! 619 00:52:01,481 --> 00:52:04,456 If your flight was at 3 o'clock I could've dropped you off at the airport. 620 00:52:05,056 --> 00:52:09,756 I know, I know. You got to run. Tournament's about to start. 621 00:52:10,312 --> 00:52:12,480 If you wait until Monday, we could go together. 622 00:52:12,580 --> 00:52:16,173 I have to report back to my boss before I get fired. 623 00:52:17,036 --> 00:52:18,655 I understand. 624 00:52:20,233 --> 00:52:22,551 I really enjoyed our time together. 625 00:52:23,500 --> 00:52:26,718 Me too. I'll see you in L.A.? 626 00:52:53,029 --> 00:52:56,361 - Dude, you look like shit. - Nice to see you, too. 627 00:52:56,461 --> 00:52:59,606 - Did you get the L.O.I. Signed? - Not yet. 628 00:53:00,045 --> 00:53:02,433 Bro, you know how iffy these deals can be. You said you had it in the bag. 629 00:53:02,533 --> 00:53:05,448 Dude, relax. The deal is locked in. 630 00:53:05,648 --> 00:53:07,581 What makes you so sure? 631 00:53:09,249 --> 00:53:11,287 I found a shortcut. 632 00:53:13,972 --> 00:53:16,867 You know their C.E.O., Alex Birch? 633 00:53:17,581 --> 00:53:22,086 Her maiden name is Alex Roverson. 634 00:53:22,500 --> 00:53:25,928 Alex... Alex Roverson? 635 00:53:26,128 --> 00:53:29,296 The prom queen who went missing Alex Roverson? 636 00:53:30,600 --> 00:53:34,888 You got to be kidding me. So, why didn't you get the L.O.I. signed again? 637 00:53:34,988 --> 00:53:38,216 Alex is coming to the restaurant on Friday. I thought it'd be more official that way. 638 00:53:39,416 --> 00:53:44,196 So, if you weren't there closing the deal, what were you doing there the whole time? 639 00:53:44,296 --> 00:53:46,793 We were just catching up on things, you know, 640 00:53:47,793 --> 00:53:49,786 doing the whole P.R. game with her, 641 00:53:49,886 --> 00:53:52,718 telling her what a great franchise Lipnick's is gonna be. 642 00:53:54,104 --> 00:53:56,808 Five days is a long time to talk. 643 00:53:56,908 --> 00:53:59,705 Did she tell you why she went missing prom night? 644 00:54:01,284 --> 00:54:03,804 Okay. You know what? 645 00:54:06,104 --> 00:54:07,771 Wait. What are you doing? 646 00:54:09,036 --> 00:54:10,481 Rick. 647 00:54:10,588 --> 00:54:14,472 Yeah, look, can you set up the backup meetings for Fresco and K.C. And company? 648 00:54:14,572 --> 00:54:16,027 Really? 649 00:54:17,500 --> 00:54:19,754 Yeah. Okay, thanks, man. 650 00:54:21,868 --> 00:54:22,912 What are you doing? 651 00:54:23,012 --> 00:54:25,564 Yeah, I've been doing some talking, too, myself, all right? Just in case. 652 00:54:25,664 --> 00:54:29,211 - Dude, we have a deal. - I don't want a deal. 653 00:54:29,311 --> 00:54:31,752 I don't even think we should be doing business with her in the first place. 654 00:54:31,852 --> 00:54:33,808 Scotty, you worry too much. 655 00:54:33,908 --> 00:54:38,015 Yeah, yeah. I'm the idiot. You're the optimist. I forgot. 656 00:54:49,716 --> 00:54:51,587 Shit. 657 00:54:52,104 --> 00:54:53,975 Does Alex really live there? 658 00:54:54,797 --> 00:54:58,756 Dude, if I were you, I wouldn't dare go anywhere near her. 659 00:54:58,856 --> 00:55:01,276 Yeah, Mike, I think you should really reconsider Kimberly. 660 00:55:01,376 --> 00:55:03,832 Dude, she probably thinks you're some millionaire's son 661 00:55:03,932 --> 00:55:06,840 with all those boss shirts you've with all been borrowing from Scott. 662 00:55:06,940 --> 00:55:08,800 Those boss shirts that I've been borrowing from Scott 663 00:55:08,900 --> 00:55:11,080 don't even make Scott look like a millionaire, dude. 664 00:55:11,180 --> 00:55:13,536 You guys are just jealous. I'm an optimist, all right? 665 00:55:13,636 --> 00:55:18,040 I look at the brighter side of things. Okay? Bye-bye. 666 00:55:18,540 --> 00:55:22,588 - You want us to wait? - No. Alex said we'll take her limo. 667 00:55:27,852 --> 00:55:31,482 - Okay. Let's go. - No, wait a sec. 668 00:55:44,652 --> 00:55:47,624 I'm here to pick up Alex. She's expecting me. 669 00:55:47,724 --> 00:55:50,735 Tux, corsage, prom date. 670 00:55:51,332 --> 00:55:53,928 You're mistaken, young man. Miss Alex has left for the weekend. 671 00:55:55,328 --> 00:55:58,426 Come on, big guy. No, we... we have a date. 672 00:55:59,152 --> 00:56:02,056 Sir, I mean, it's prom. She... she can't be gone. She has to be here. 673 00:56:02,156 --> 00:56:04,360 So can you call her down here so I can talk to her? 674 00:56:04,460 --> 00:56:06,024 Are you implying that I've lied to you? 675 00:56:06,124 --> 00:56:10,046 No. No, no, no. Just... just that there's apparently a misunderstanding. 676 00:56:10,146 --> 00:56:12,849 Is there someone else that I can talk to, like how about the driver? 677 00:56:12,949 --> 00:56:14,956 - I mean, he must know her plans. - I'm the limo driver. 678 00:56:15,756 --> 00:56:17,496 What? How do you guard the house and drive at the same... 679 00:56:17,596 --> 00:56:20,936 It's none of your business what I do. Now you need to leave. 680 00:56:21,036 --> 00:56:24,228 You can do that the easy or the hard way. 681 00:56:24,328 --> 00:56:27,731 I strongly suggest the easy way. Up to you. 682 00:56:45,356 --> 00:56:46,216 Where you going? 683 00:56:46,316 --> 00:56:48,657 Alex! Alex! 684 00:56:48,772 --> 00:56:50,456 - Alex! - Give him to me. 685 00:56:50,556 --> 00:56:52,584 Alex, come outside! Come outside right now! 686 00:56:52,684 --> 00:56:57,096 I'm here to pick you up! Alex! Okay. All right. 687 00:56:57,196 --> 00:57:01,147 Alex! Alex, come outside! 688 00:57:01,580 --> 00:57:04,488 Alex, I'm here to pick you up! I have your corsage! 689 00:57:04,788 --> 00:57:07,516 It's purple! It matches my tie! Alex! 690 00:57:13,612 --> 00:57:15,806 - You okay? - Yeah. 691 00:57:29,332 --> 00:57:31,181 - No! Stop! - What? 692 00:57:31,836 --> 00:57:36,650 Shit. Sorry, honey. I was just having a bad dream. 693 00:57:38,732 --> 00:57:41,432 - Hey, wifey. - Hi, hubby. 694 00:57:45,272 --> 00:57:47,884 You're jet-lagged like you went to Europe or something. 695 00:57:52,720 --> 00:57:54,320 Look at that picture there. 696 00:57:55,008 --> 00:57:59,688 Don't worry. One day, Lipnick's is gonna have all the magazine ads. 697 00:57:59,888 --> 00:58:03,228 I'm not talking about that one. The one to the right of it. 698 00:58:04,912 --> 00:58:08,136 That magazine went out of business. They're gonna be gone within a month. 699 00:58:08,236 --> 00:58:13,781 Can you stop talking about business? I'm talking about family. 700 00:58:14,944 --> 00:58:17,704 Of course. I'm talking about family, too. 701 00:58:17,804 --> 00:58:22,624 I am talking about our family's... future. 702 00:58:24,372 --> 00:58:26,274 I want to have twins just like that... 703 00:58:26,374 --> 00:58:31,371 one that looks like you and one that looks like me. Identical twins are so boring. 704 00:58:34,616 --> 00:58:36,316 I'm sorry. 705 00:58:38,472 --> 00:58:39,760 What do you mean? 706 00:58:39,860 --> 00:58:44,704 I kind of wasted your money, I think. I don't think there's gonna be a deal. 707 00:58:45,304 --> 00:58:47,840 But there are other companies we're gonna go to. 708 00:58:47,940 --> 00:58:50,104 I know a whole bunch of people we can talk to. 709 00:58:50,204 --> 00:58:53,336 Relax. You don't have to. 710 00:58:54,604 --> 00:58:57,052 Let's just be happy with what we have. 711 00:59:06,004 --> 00:59:07,264 I missed you. 712 00:59:07,364 --> 00:59:09,435 - Yeah? - Yeah. 713 00:59:10,532 --> 00:59:12,808 - How much? - A lot. 714 00:59:12,908 --> 00:59:13,992 Really? 715 00:59:19,915 --> 00:59:21,337 Hey. 716 00:59:33,548 --> 00:59:36,776 Evening, madam. Welcome to Lipnick's. Table for two? 717 00:59:36,876 --> 00:59:39,261 - Just one. - Come with me. 718 00:59:42,824 --> 00:59:44,552 Your waitress will be right with you. 719 00:59:44,852 --> 00:59:48,903 - I suppose you're Dylan? - Yeah. Have we met before? 720 00:59:49,876 --> 00:59:52,379 Alex... Alex Birch. 721 00:59:53,004 --> 00:59:56,039 Oh. Hi. It's so nice to meet you. 722 00:59:56,139 --> 00:59:57,884 - Nice to meet you, as well. - Hey, Alex. 723 00:59:57,984 --> 01:00:00,460 - Hi. - Wow. What a surprise. 724 01:00:01,908 --> 01:00:06,528 This is... this is my wife, Dylan. Dylan, this is... Alex Birch. 725 01:00:06,628 --> 01:00:09,916 - I got it. - She's the C.E.O. of Girthan's... 726 01:00:10,016 --> 01:00:14,791 - I am just an old high school classmate. - Yeah. Mike told me. 727 01:00:15,688 --> 01:00:18,156 Please make yourself comfortable, and welcome. 728 01:00:18,256 --> 01:00:19,627 Thank you. 729 01:00:26,756 --> 01:00:28,495 She's beautiful. 730 01:00:32,816 --> 01:00:35,752 Why'd you go to Fresco? They're my main competitors. 731 01:00:36,052 --> 01:00:40,926 I... I talked to, some of the... some of the... some of my partners, 732 01:00:41,026 --> 01:00:45,116 and... well, they were... they were afraid of a conflict of interest. 733 01:00:45,216 --> 01:00:46,782 Mike, cut the bullshit. 734 01:00:48,999 --> 01:00:50,437 You don't trust me, do you? 735 01:01:09,103 --> 01:01:10,422 What's this? 736 01:01:10,948 --> 01:01:14,491 Proof of trust. Cash it anytime you see a red flag. 737 01:01:14,732 --> 01:01:16,896 So come by my office, sign the contract, 738 01:01:16,996 --> 01:01:19,545 and let's finalize this deal once and for all. 739 01:01:47,628 --> 01:01:50,728 Would you put that back in our pocket, Mike? That's a lot of fucking money. 740 01:01:50,828 --> 01:01:53,436 By the way, I think I'm really starting to like Alex. 741 01:01:53,536 --> 01:01:55,324 You can't get a better proof of trust than that check. 742 01:01:55,424 --> 01:01:58,567 Okay. So what exactly do you know about the divorce? 743 01:01:58,667 --> 01:02:01,663 Nothing other than the fact that she just had a rough time. 744 01:02:01,763 --> 01:02:03,768 Okay, well, I heard differently at the reunion last year. 745 01:02:03,868 --> 01:02:06,940 Apparently, she dumped the guy after one year and ended up with most of his money. 746 01:02:07,040 --> 01:02:09,383 You know what? That's probably just a lot of people talking smack. 747 01:02:09,483 --> 01:02:12,683 You know, I don't really care, Mike. I just want to know. 748 01:02:12,783 --> 01:02:17,184 Is there anything between you two? Dude, we all worked hard on this. 749 01:02:17,284 --> 01:02:21,361 Damn it, Scott, are you not seeing the frickin' value in a million-dollar check? 750 01:02:21,461 --> 01:02:23,908 All those zer... are you kidding me? Really? 751 01:02:24,008 --> 01:02:26,556 You know what? I'm not letting this come between us. I'm just returning it. 752 01:02:26,656 --> 01:02:31,240 What? Can you... can I... Just hold it one last time? 753 01:02:31,340 --> 01:02:35,412 Hey. There will be plenty to hold in the future, buddy. 754 01:02:40,615 --> 01:02:42,001 Fuck! 755 01:03:04,624 --> 01:03:05,566 You. 756 01:03:05,666 --> 01:03:08,756 - Who are you, sir? You look familiar. - Yeah, so do you. 757 01:03:08,856 --> 01:03:12,184 You remind me of some a-hole back in Punkton, Kansas, when I was a kid. 758 01:03:12,684 --> 01:03:16,604 Oh, yeah, I remember you. Sorry, kid. 759 01:03:16,704 --> 01:03:20,940 I mean "Sir." I was just doing my job. Come on in. 760 01:03:22,759 --> 01:03:24,464 You still pissed at me? 761 01:03:29,015 --> 01:03:31,964 You know, if you'd have been four inches shorter back then, 762 01:03:32,064 --> 01:03:34,033 I would have taught you some manners. 763 01:03:34,888 --> 01:03:37,086 You know, she was home that night. 764 01:03:39,475 --> 01:03:41,151 - She lied to me? - I lied. 765 01:03:41,251 --> 01:03:45,179 She cried in her room for days, maybe weeks. Baby girl was in some major pain. 766 01:03:45,279 --> 01:03:49,596 Seems boss man had some sort of stick up his ass about your family being too... 767 01:03:49,696 --> 01:03:51,176 too common. 768 01:03:51,988 --> 01:03:54,072 She doesn't like to receive greetings on her birthday these days. 769 01:03:54,172 --> 01:03:58,556 - Whoa, whoa, whoa. Today's her birthday? - You didn't know? Then why are you here? 770 01:03:58,956 --> 01:04:01,902 Shit. I should've brought a gift. 771 01:04:15,180 --> 01:04:18,235 - Holy shit. - I know. 772 01:04:19,035 --> 01:04:23,069 - Who else lives here with her? - Just her. This way. 773 01:04:31,440 --> 01:04:33,372 No hard feelings, sir? 774 01:04:35,147 --> 01:04:36,673 Carry on. 775 01:04:46,892 --> 01:04:48,112 Hi. 776 01:04:55,488 --> 01:04:57,177 Happy birthday. 777 01:04:58,280 --> 01:04:59,698 Thanks. 778 01:05:00,263 --> 01:05:03,586 Why don't you come down to Lipnick's? We'll make you a nice birthday meal. 779 01:05:06,448 --> 01:05:10,903 I want to be alone, Mike. I think I deserve that. 780 01:05:11,308 --> 01:05:13,690 Oh, come on. Don't be like that. 781 01:05:15,943 --> 01:05:17,531 Can you... 782 01:05:19,631 --> 01:05:21,085 Never mind. 783 01:05:23,080 --> 01:05:24,436 What? 784 01:05:24,844 --> 01:05:27,941 Can you spare, like, 785 01:05:28,041 --> 01:05:31,964 three hours for me? No one else? 786 01:05:33,128 --> 01:05:35,577 I promise... no business. 787 01:05:41,035 --> 01:05:42,872 I didn't think so. 788 01:05:43,607 --> 01:05:44,593 Okay. 789 01:05:46,135 --> 01:05:47,937 What do you want to do? 790 01:06:15,884 --> 01:06:17,422 Can you hear me? 791 01:06:19,335 --> 01:06:21,600 - Now can you hear me? - Yes, I can. 792 01:07:14,119 --> 01:07:16,386 Holy cow! 793 01:07:21,451 --> 01:07:25,512 - This was your husband's? - No. It was my family's. 794 01:07:25,612 --> 01:07:28,855 But it's mine now that my dad's passed away. 795 01:07:31,220 --> 01:07:34,215 Actually, I've got some clothes for you, if you want to change. 796 01:07:34,315 --> 01:07:35,960 Right through there. 797 01:07:54,095 --> 01:07:55,385 Hi. 798 01:08:00,395 --> 01:08:03,271 Here you go. Is there anything else I can do for you, Ms. Roverson? 799 01:08:03,371 --> 01:08:07,511 No, thank you. You can go home for the rest of the night. 800 01:08:09,443 --> 01:08:11,316 Happy birthday. 801 01:08:11,496 --> 01:08:12,952 Thanks. 802 01:08:17,200 --> 01:08:20,392 You know, there's a movie theater inside, 803 01:08:20,492 --> 01:08:23,552 and I have "Superman" all cued up and ready to go. 804 01:08:24,451 --> 01:08:26,553 "Superman"... Wow. 805 01:08:27,499 --> 01:08:29,366 That brings back memories. 806 01:08:30,692 --> 01:08:31,881 I know. 807 01:08:33,424 --> 01:08:35,656 You watched it two times in a row. 808 01:08:36,331 --> 01:08:37,699 At the drive-in. 809 01:08:39,675 --> 01:08:41,148 How did you know that? 810 01:08:41,848 --> 01:08:45,927 I was there... in the last row... 811 01:08:46,227 --> 01:08:47,995 watching you. 812 01:08:49,271 --> 01:08:51,768 I came there because I wanted to say goodbye, 813 01:08:51,868 --> 01:08:56,647 and I wanted to apologize, but... I wasn't allowed to. 814 01:08:56,847 --> 01:08:59,877 I tried every excuse in the book to sneak out of that car and come see you, 815 01:08:59,977 --> 01:09:02,715 but the driver wouldn't let me. 816 01:09:03,859 --> 01:09:05,296 My dad's orders. 817 01:09:13,107 --> 01:09:14,807 To Superman. 818 01:09:15,099 --> 01:09:17,359 Truth, justice, and the American way. 819 01:09:19,404 --> 01:09:23,563 You remember that scene when he's able to spin the earth backwards? 820 01:09:24,608 --> 01:09:26,232 Yeah. 821 01:09:27,047 --> 01:09:30,617 Sometimes I wish I could spin the world back thirteen years, you know? 822 01:09:32,779 --> 01:09:34,420 Me too. 823 01:09:39,959 --> 01:09:42,045 I... I can't. 824 01:09:45,003 --> 01:09:46,906 I understand. 825 01:09:49,083 --> 01:09:51,037 I can't, but... 826 01:10:20,107 --> 01:10:22,767 So, you gonna tell me where you disappeared to last night? 827 01:10:24,555 --> 01:10:27,112 I thought I told you. I went to Alex's office. 828 01:10:27,212 --> 01:10:30,175 Yeah, Scott told me, but I thought that was yesterday afternoon. 829 01:10:30,475 --> 01:10:34,911 Yeah. Yeah. You know what? Yesterday was her birthday, and I didn't even know. 830 01:10:35,011 --> 01:10:39,350 Yeah, they had a big beach party for her out at her house in Malibu. 831 01:10:39,450 --> 01:10:42,651 I couldn't say no. I was gonna call you, but... 832 01:10:42,751 --> 01:10:46,492 Oh, that's fine. Just didn't want you to drink and drive. 833 01:10:46,827 --> 01:10:48,893 Just worried about you. 834 01:10:55,635 --> 01:11:00,088 We had a very good meeting with Fresco. You want to know the way I see it? 835 01:11:01,003 --> 01:11:02,879 All right, look, Fresco made a valid point... 836 01:11:02,979 --> 01:11:06,051 we should start with five branches. That way, we all get to bed on time, 837 01:11:06,151 --> 01:11:09,196 - we still reach our goal. - Jesus, grandpa, what are you, 80? 838 01:11:09,296 --> 01:11:11,251 We need to enter this thing with a big bang. 839 01:11:11,351 --> 01:11:14,023 Can't leave room for lots of little copycat's to start popping up. 840 01:11:14,123 --> 01:11:17,161 Yeah, I don't even know why we took that meeting today. I mean, 841 01:11:17,261 --> 01:11:19,335 we have a better deal at Girthan's. 842 01:11:19,435 --> 01:11:20,641 Thank you. 843 01:11:25,159 --> 01:11:27,359 - Did you fuck her? - Scotty. 844 01:11:27,459 --> 01:11:28,845 Just checking. 845 01:11:31,135 --> 01:11:33,053 Rick, could you give us a minute? 846 01:11:33,991 --> 01:11:36,158 Could you give us a minute, please? 847 01:11:38,495 --> 01:11:39,754 Got it. 848 01:11:41,907 --> 01:11:44,056 Okay, look, I'm sorry. I shouldn't have said that. 849 01:11:44,191 --> 01:11:46,951 But where were you last night, Mike? 850 01:11:47,051 --> 01:11:51,531 Scotty, let's talk business, okay? No biases, no conflicts of interest. 851 01:11:51,631 --> 01:11:55,227 - She is giving us the deal of a lifetime. - I never disagreed with that. 852 01:11:55,327 --> 01:11:59,002 And for the record, she did not stand me up at prom. It was her dad, not her. 853 01:12:00,327 --> 01:12:03,243 Well, what happened to her check? Did you return it? 854 01:12:09,387 --> 01:12:12,190 Scott, Scotty, Scottster... 855 01:12:13,287 --> 01:12:16,732 Do not fuck this up. Just let's look at it this way. 856 01:12:16,832 --> 01:12:21,206 As long as we're making a pile of cash, who really cares who fucks who? 857 01:12:22,715 --> 01:12:24,799 - Yeah... - Scotty... 858 01:12:26,347 --> 01:12:31,194 No goof-ups. Trust me. Yeah, I promise. 859 01:12:31,955 --> 01:12:36,233 Well, I think the proposal is perfect as is, so I'm signing off on it. 860 01:12:41,483 --> 01:12:42,971 We have a deal. 861 01:12:43,779 --> 01:12:46,503 - We have a deal. - We have a deal. 862 01:14:14,763 --> 01:14:16,568 I love you. 863 01:14:17,263 --> 01:14:19,894 I want to spend the rest of my life with you. 864 01:14:22,219 --> 01:14:25,779 I feel like my life had passed me by until I saw you again. 865 01:14:27,199 --> 01:14:32,243 I'm committed, Mike. I'm willing to be in this for the long haul. 866 01:14:32,911 --> 01:14:34,946 But it's up to you. 867 01:14:37,927 --> 01:14:42,173 I'll wait until Christmas to hear your answer. 868 01:14:53,675 --> 01:14:55,610 I fuckin' knew it. 869 01:14:56,266 --> 01:14:58,583 You playing with people's lives again? 870 01:14:59,623 --> 01:15:00,949 You... 871 01:15:02,663 --> 01:15:05,191 You are a dangerous man to know, Mike. 872 01:15:05,291 --> 01:15:07,542 I know. I'm sorry. 873 01:15:08,844 --> 01:15:10,375 What do I tell Dylan? 874 01:15:10,575 --> 01:15:14,779 I'm not a freakin' counselor, Mike. What kind of question is that? 875 01:15:14,879 --> 01:15:18,375 "Do I dump my wife before I close the deal? 876 01:15:18,475 --> 01:15:22,083 Or do I close the deal, then dump her?" 877 01:15:23,415 --> 01:15:25,351 Well, what would you do if you were me? 878 01:15:25,651 --> 01:15:26,986 Me? 879 01:15:27,086 --> 01:15:31,523 I would've taken Kimberly to the prom thirteen years ago, okay? 880 01:15:31,623 --> 01:15:35,079 - That's what I would've done. - Dude, come on, like... 881 01:15:35,179 --> 01:15:38,008 I really need your help. You're my best friend. 882 01:15:38,491 --> 01:15:45,110 Why do you keep getting yourself in the same situations over and over? 883 01:15:46,019 --> 01:15:49,908 You got a rich girl on one side and a poor one on the other. 884 01:15:55,963 --> 01:15:58,462 You calling me a gold digger? 885 01:15:59,307 --> 01:16:01,307 I'll answer that later. 886 01:16:02,619 --> 01:16:05,023 First, you tell me... 887 01:16:06,164 --> 01:16:07,887 did you sleep with her or not? 888 01:16:12,131 --> 01:16:13,550 Oh, shit. 889 01:16:15,531 --> 01:16:17,052 Do you love her? 890 01:16:19,431 --> 01:16:21,201 Oh, shit! 891 01:16:23,567 --> 01:16:26,226 - What do I do? - How am I supposed to know? 892 01:16:28,426 --> 01:16:33,212 Remember, you're the one who looks at everything on the bright side. 893 01:16:37,715 --> 01:16:41,127 Tell you what. Do both women. 894 01:16:41,227 --> 01:16:46,548 Do both women, keep the franchise, and two helicopters, too. 895 01:16:47,147 --> 01:16:51,473 And I'll stay quiet for life. Know why? 896 01:16:53,495 --> 01:16:55,591 'Cause I'm your best... I'm your best friend. 897 01:16:55,691 --> 01:16:58,407 - You're drunk. Come on. - Let me go. 898 01:16:58,507 --> 01:17:00,889 You're the one that needs a hand. 899 01:17:03,467 --> 01:17:05,053 Finish that. 900 01:17:26,507 --> 01:17:28,147 "Dearest Dylan. 901 01:17:28,819 --> 01:17:31,448 "I'm sorry I didn't have the guts to tell you this in person. 902 01:17:31,835 --> 01:17:34,331 I have so much gratitude for you in my heart for all the love 903 01:17:34,431 --> 01:17:37,442 and everything you and your family have done for me. 904 01:17:38,375 --> 01:17:43,253 But I haven't lived up to your love. I have a confession. 905 01:17:44,107 --> 01:17:46,391 I have fallen in love with Alex. 906 01:17:47,202 --> 01:17:49,883 Perhaps I've been in love with her my entire life. 907 01:17:50,282 --> 01:17:52,832 She was my childhood sweetheart. 908 01:17:53,191 --> 01:17:57,445 Until the past few months, to me, she was a dream unfulfilled. 909 01:17:58,643 --> 01:18:02,053 I recently found out that I was her dream, too. 910 01:18:02,595 --> 01:18:04,956 When we reconnected after such a long time, 911 01:18:05,094 --> 01:18:08,694 we instantly felt that nothing between us has changed with time. 912 01:18:09,291 --> 01:18:13,577 In fact, our love has grown in the last few weeks. 913 01:18:13,834 --> 01:18:15,952 If I deny these feelings, 914 01:18:16,052 --> 01:18:21,647 I'll be a lousy husband cheating on a loyal, wonderful wife like you. 915 01:18:25,075 --> 01:18:29,533 You deserve more. You deserve better. 916 01:18:32,203 --> 01:18:36,682 It is with sorrow that I am writing this to you to request a divorce. 917 01:18:40,810 --> 01:18:44,788 Hopefully one without too much animosity." 918 01:19:09,771 --> 01:19:10,862 Okay. 919 01:19:26,530 --> 01:19:27,979 He's here. 920 01:19:29,131 --> 01:19:33,750 Wait, wait, wait! You can't escape that easily. 921 01:19:33,974 --> 01:19:37,220 Come on over here. Come. Come on. 922 01:19:41,099 --> 01:19:42,903 Come in. Zits. 923 01:19:45,007 --> 01:19:46,129 Sit. 924 01:19:48,010 --> 01:19:50,837 So, now that we have our man, let me say a few words. 925 01:19:52,451 --> 01:19:57,370 As you all know, our beloved Mike surprised us very much 926 01:19:57,470 --> 01:20:01,811 with his unexpected Jewishness and his total conversion. 927 01:20:02,287 --> 01:20:07,774 And recently, he surprised us with his Lipnick's franchise plan. 928 01:20:08,074 --> 01:20:13,115 He's a man of many surprises. So now it's our turn. 929 01:20:13,215 --> 01:20:17,643 Time to give Mike the surprise of his life, and when he hears this, 930 01:20:17,743 --> 01:20:21,855 believe me... he won't forget this day so long as he lives. 931 01:20:22,155 --> 01:20:27,685 So, without further ado, I want to announce today... 932 01:20:29,138 --> 01:20:30,179 that... 933 01:20:31,135 --> 01:20:33,478 I'm gonna be a great-grandfather! 934 01:20:35,278 --> 01:20:38,111 A great-grandpa! Mazel Tov! 935 01:20:38,211 --> 01:20:41,639 And Mike's gonna be a father! Everybody, raise your glass. 936 01:20:41,739 --> 01:20:46,418 L'chaim! L'chaim. What a mitzvah. Oh, look at them. 937 01:20:46,518 --> 01:20:50,223 What a couple. Oh, they're so beautiful. 938 01:20:50,323 --> 01:20:53,246 Nice, beautiful Jewish children they're going to have. 939 01:20:53,346 --> 01:20:58,215 Oh, my. Mazel Tov. Oh, oh, it's so wonderful. 940 01:20:58,315 --> 01:21:01,091 Thank you. Oh, I'm so proud of you. 941 01:21:01,191 --> 01:21:03,843 Oh. You'll have twins, maybe quintuplets. 942 01:21:03,943 --> 01:21:07,037 Oh, a bunch of little Jewish babies running around! 943 01:21:08,291 --> 01:21:12,397 Holy shit. Holy shit. Holy shit. 944 01:21:14,123 --> 01:21:15,334 Scotty. 945 01:21:18,058 --> 01:21:21,751 Scotty, pick up. Pick up, pick up. 946 01:21:23,275 --> 01:21:25,830 - Hey, dude, what's up? - She's pregnant. 947 01:21:25,930 --> 01:21:28,327 - Who? - What? 948 01:21:28,427 --> 01:21:30,743 I'm sorry, but with you, I need to ask who. 949 01:21:32,587 --> 01:21:35,382 - Dylan. - Holy shit. 950 01:21:35,978 --> 01:21:39,485 - Exactly. There's more. - Always. 951 01:21:40,194 --> 01:21:44,319 I sent an e-mail to her telling her about Alex. 952 01:21:44,682 --> 01:21:47,751 You sent an e-mail? That's harsh. 953 01:21:48,051 --> 01:21:52,783 Scotty, focus, okay? Focus. Help now, judge later. 954 01:21:52,883 --> 01:21:57,287 I need you to call your tech guys and ask them how to recover an e-mail. 955 01:21:57,887 --> 01:21:59,769 Don't you know her password? 956 01:22:01,354 --> 01:22:03,543 - No! - Shit. 957 01:22:03,743 --> 01:22:06,727 Mike, there's no way to recall an e-mail. Trust me. 958 01:22:08,474 --> 01:22:11,702 Shit. Shit. Shit. 959 01:22:11,802 --> 01:22:15,931 Okay. Okay, Mike. Get it together. 960 01:22:16,031 --> 01:22:18,779 Get it together, Mike. Get it together. 961 01:22:19,583 --> 01:22:21,170 There's at least 50 restaurants here. 962 01:22:21,270 --> 01:22:24,600 I never, ever thought we'd be able to retire, but if this works out, 963 01:22:24,700 --> 01:22:28,015 maybe we can. Or at least cut back on our hours. 964 01:22:28,115 --> 01:22:32,711 Retire? Oh, sweetheart. We're not gonna retire. 965 01:22:32,811 --> 01:22:34,859 We're just gonna begin to live. 966 01:22:35,487 --> 01:22:39,418 - I got to go. - Okay. I'll see you at home. 967 01:22:44,683 --> 01:22:46,114 I'll show them the rest. 968 01:22:46,214 --> 01:22:49,137 - All right, let's see. - He did this all himself. 969 01:23:45,486 --> 01:23:46,939 Sorry. 970 01:23:47,274 --> 01:23:50,311 - Didn't mean to wake you up. - I wasn't sleeping. 971 01:23:50,511 --> 01:23:54,330 I was at the office with Scott, and then we went to dinner, and... 972 01:23:54,430 --> 01:23:57,129 It's okay. Come on in. 973 01:23:59,242 --> 01:24:00,745 I read your e-mail. 974 01:24:07,051 --> 01:24:10,758 I'm sorry. Okay? I... 975 01:24:10,858 --> 01:24:15,546 I wouldn't have sent it if I had known... the news earlier. 976 01:24:16,970 --> 01:24:21,506 So, you would have continued to cheat on your wife? For how long? 977 01:24:21,706 --> 01:24:23,934 No. No, no. I... I don't mean that. 978 01:24:24,034 --> 01:24:27,686 I just mean I would've waited for the... the right time. 979 01:24:27,986 --> 01:24:31,942 The right time. And when would that be? 980 01:24:32,342 --> 01:24:34,946 Dylan, I am sorry. Okay? 981 01:24:35,046 --> 01:24:37,856 It's just I'm kind of in a corner right now. 982 01:24:38,282 --> 01:24:42,393 She wants to leave by Christmas, and she wanted an answer before then. 983 01:24:43,786 --> 01:24:46,399 Oh. Oh, she does, does she? 984 01:24:49,106 --> 01:24:53,619 Okay. Well, at first, I was upset. 985 01:24:54,830 --> 01:24:57,512 After I calmed myself down a bit, 986 01:24:57,858 --> 01:25:02,534 I thought about it. I tried to be objective... 987 01:25:02,834 --> 01:25:06,671 Tried to understand where you were coming from. 988 01:25:08,170 --> 01:25:09,811 Thank you. 989 01:25:10,155 --> 01:25:12,308 And I've come to a decision. 990 01:25:15,663 --> 01:25:17,465 The answer is no. 991 01:25:19,495 --> 01:25:23,524 - What? - You heard me. No. 992 01:25:26,144 --> 01:25:28,558 W-what do you mean "No"? 993 01:25:29,147 --> 01:25:32,053 - No to what? - To a divorce. No. 994 01:25:35,598 --> 01:25:38,526 I understand where you're coming from. 995 01:25:38,695 --> 01:25:41,054 Okay, knowing what we know now, 996 01:25:41,154 --> 01:25:44,422 I'm not gonna insist on it right away, obviously. 997 01:25:44,522 --> 01:25:49,667 No. Not by tomorrow, not by Christmas, not by any deadline she may give you. 998 01:25:49,767 --> 01:25:53,567 I'm not signing divorce papers for you ever in my life, period. 999 01:25:55,038 --> 01:25:56,478 Good night. 1000 01:26:02,482 --> 01:26:04,282 So, you have to go by Christmas? 1001 01:26:04,734 --> 01:26:08,093 Look, I understand your dilemma, Mike. 1002 01:26:08,554 --> 01:26:12,463 Just let me go. Be with her. 1003 01:26:12,863 --> 01:26:14,947 I'm not gonna force you into anything. 1004 01:26:16,459 --> 01:26:19,734 And don't worry. I'm not gonna back out of the franchise deal. 1005 01:26:20,291 --> 01:26:22,807 That's not what I'm worried about. 1006 01:26:26,830 --> 01:26:28,201 She's pregnant. 1007 01:26:35,046 --> 01:26:36,599 Congratulations. 1008 01:26:37,506 --> 01:26:40,918 That's exciting. You are gonna be a great dad. 1009 01:26:42,538 --> 01:26:46,360 I hope your baby gets those beautiful long eyelashes. 1010 01:26:49,026 --> 01:26:51,293 I wasn't ready for this. 1011 01:26:52,106 --> 01:26:54,352 I don't want to lose you again, Alex. 1012 01:26:56,426 --> 01:26:58,197 Okay. 1013 01:26:58,698 --> 01:27:00,633 I can wait. 1014 01:27:01,674 --> 01:27:03,209 How long do you think? 1015 01:27:05,226 --> 01:27:07,205 I'm afraid it may never happen. 1016 01:27:11,050 --> 01:27:12,338 Okay. 1017 01:27:13,226 --> 01:27:17,243 It's all right, Mike. I just want you to be happy. 1018 01:27:19,010 --> 01:27:22,038 - It's all right. - No, it's not me. 1019 01:27:22,826 --> 01:27:28,168 She said no... no to the divorce... not now, not ever. 1020 01:27:29,926 --> 01:27:32,934 Oh, my gosh. She sounds like just like my ex-husband. 1021 01:27:33,034 --> 01:27:35,482 He never wanted to let me go, either. 1022 01:27:36,835 --> 01:27:38,955 That bloodsucking leech. 1023 01:27:40,162 --> 01:27:44,940 Should've known better than to sign that prenup. So stupid. 1024 01:27:47,434 --> 01:27:51,606 Never sign a prenuptial agreement without reading it carefully. 1025 01:27:51,706 --> 01:27:54,218 There are so many snakes to bite you on the ass 1026 01:27:54,318 --> 01:27:56,550 that the devil's pitchfork up the wazoo 1027 01:27:56,654 --> 01:28:00,249 is gonna come as a welcome relief by comparison. 1028 01:28:01,298 --> 01:28:04,326 Scott, how could you not let me read this fucking bible? 1029 01:28:04,426 --> 01:28:06,742 I would've done it for free! And you! You... 1030 01:28:06,842 --> 01:28:10,089 How do you sign this thing without giving it to me first? 1031 01:28:10,698 --> 01:28:13,560 All right. All right. Here we go. 1032 01:28:14,602 --> 01:28:17,190 Here we go, okay. Here is the clause that's the killer. 1033 01:28:17,290 --> 01:28:22,378 If you ask for a divorce, you have to arrange a formal divorce ceremony. 1034 01:28:22,478 --> 01:28:26,573 Such ceremony must consist of the guests attended the wedding in the first place. 1035 01:28:26,673 --> 01:28:29,085 It has to take place in the same wedding venue. 1036 01:28:29,185 --> 01:28:31,356 The couple will wear the same attire from their wedding day, 1037 01:28:31,456 --> 01:28:35,774 and only then is she legally bound to sign your divorce application. 1038 01:28:35,874 --> 01:28:40,998 On top of that, you also have the burden of explaining your reasons for your divorce. 1039 01:28:41,098 --> 01:28:43,806 The ceremony will be followed by a lavish dinner and dancing, 1040 01:28:43,906 --> 01:28:46,965 which will be paid for... by you. 1041 01:28:51,626 --> 01:28:55,020 In short, she's a genius. 1042 01:28:57,931 --> 01:29:00,902 She's got you by the balls. You're fucked. 1043 01:29:04,718 --> 01:29:06,938 Welcome to the club. 1044 01:29:07,458 --> 01:29:09,606 Although I have some good news. 1045 01:29:09,706 --> 01:29:13,638 There's a 10 percent discount on the people attending. 1046 01:29:17,418 --> 01:29:18,726 Good luck, buddy! 1047 01:29:25,771 --> 01:29:28,934 Bastard. Con man. 1048 01:29:29,034 --> 01:29:32,042 He pulled the "I'll be Jewish" wool over our eyes. 1049 01:29:32,142 --> 01:29:35,366 You mean your eyes. I told you it wasn't a proper conversion. 1050 01:29:35,466 --> 01:29:37,566 Why would you let that bastard live in your place? 1051 01:29:37,666 --> 01:29:42,183 - Why don't you kick him out? - Grandpa! How does that help me? 1052 01:29:42,826 --> 01:29:45,494 At least I'll have somebody to call 911 in case, god forbid, 1053 01:29:45,594 --> 01:29:47,358 something happens to me in the middle of the night. 1054 01:29:47,458 --> 01:29:49,914 Well, you move in with us. We'll take care of you. 1055 01:29:50,014 --> 01:29:52,730 Why should you? It's his responsibility, too. 1056 01:29:52,830 --> 01:29:55,558 You know, nowadays they say, "We are pregnant." 1057 01:29:55,658 --> 01:29:58,319 Why should he have the easy way out? Let him do his share. 1058 01:29:58,490 --> 01:30:03,198 Having a baby is a bliss. He doesn't deserve to be any part of it. 1059 01:30:03,298 --> 01:30:06,785 If I were you, I would kick him so far away 1060 01:30:06,885 --> 01:30:09,118 that even his shadow couldn't touch that baby. 1061 01:30:09,218 --> 01:30:11,046 Enough! 1062 01:30:11,646 --> 01:30:15,662 25 years ago, you chased Delilah's father away with the same attitude, 1063 01:30:15,762 --> 01:30:20,022 and what was the result? He never even showed up for Rachel's funeral. 1064 01:30:20,122 --> 01:30:21,827 And who suffered the most? 1065 01:30:23,282 --> 01:30:25,017 Delilah. 1066 01:30:25,478 --> 01:30:29,652 This child has never even seen her father in her entire life. 1067 01:30:30,150 --> 01:30:32,415 I'm so sorry to bring this up now, honey. 1068 01:30:36,010 --> 01:30:38,372 This is not our decision to make. 1069 01:30:44,754 --> 01:30:49,385 It's Mike. Wait, wait, please. Let me talk to him now. 1070 01:31:00,206 --> 01:31:02,860 - Hey, grandpa Paul. - Hi. 1071 01:31:22,826 --> 01:31:25,967 - I'm assuming Dylan told you. - Yes, she told us. 1072 01:31:28,042 --> 01:31:30,792 I just want to say I have the highest regard for you and Elaine. 1073 01:31:30,892 --> 01:31:33,694 I think Dylan is a wonderful, wonderful woman. 1074 01:31:33,794 --> 01:31:36,934 I truly love her. I really do. 1075 01:31:37,034 --> 01:31:42,979 It's just, you know, sometimes fate kind of plays tricks on you, and... 1076 01:31:44,634 --> 01:31:48,441 I never thought I'd run into Alex again in the rest of my life, but... 1077 01:31:48,541 --> 01:31:53,214 I did, and unfortunately, it just kind of... happened at the wrong time. 1078 01:31:53,314 --> 01:31:55,116 What do you want from me? 1079 01:31:57,386 --> 01:32:01,110 Dylan is not really of a sound mind to listen to me, so... 1080 01:32:01,210 --> 01:32:05,862 I was wondering if you could talk to her and get her to sign these papers. 1081 01:32:05,962 --> 01:32:10,437 If you do, we can just avoid the whole prenup and just... 1082 01:32:11,137 --> 01:32:12,787 Move on. 1083 01:32:13,065 --> 01:32:15,458 My granddaughter never cared for my advice, 1084 01:32:15,558 --> 01:32:19,906 even when she was choosing a spouse. But don't be discouraged. 1085 01:32:20,006 --> 01:32:23,306 I'll do my very best to help you out with your divorce. 1086 01:32:23,406 --> 01:32:28,006 Living together after this isn't good for anyone. Wait. 1087 01:32:28,306 --> 01:32:31,384 And, you know, I will do my best to work on the franchise. 1088 01:32:43,530 --> 01:32:45,813 Oh. Is this the prenup? I already have a copy. 1089 01:32:45,913 --> 01:32:48,278 No, it's the guest list from your wedding. 1090 01:32:49,578 --> 01:32:51,893 - I thought you said you were gonna help me. - I just did. 1091 01:32:51,993 --> 01:32:56,654 I'm now officially butting out of your lives. Good luck. 1092 01:33:05,490 --> 01:33:08,270 Honey, you're going about this all the wrong way. 1093 01:33:08,370 --> 01:33:12,507 Stop thinking of this as just your divorce and start thinking of this as a... 1094 01:33:12,607 --> 01:33:16,154 celebration of our lives together. 1095 01:33:16,329 --> 01:33:18,326 Start having fun with it, and if you do, 1096 01:33:18,426 --> 01:33:22,741 then the guests will be more likely to come. Just think about it. 1097 01:33:22,866 --> 01:33:27,039 How many divorceés will ever have this kind of an opportunity? 1098 01:33:50,274 --> 01:33:51,654 Good luck. 1099 01:34:02,438 --> 01:34:06,562 Every day, every hour you're on the road. It's a carmaggeddon for you, dick. 1100 01:34:06,662 --> 01:34:10,402 - Don't call him that near my school, mom! - Be quiet. Mommy and daddy are talking. 1101 01:34:10,502 --> 01:34:12,753 It doesn't mean you can take away my day with him. 1102 01:34:16,457 --> 01:34:17,581 No? 1103 01:34:19,289 --> 01:34:20,748 No. 1104 01:34:42,021 --> 01:34:43,837 This is hilarious! 1105 01:34:44,337 --> 01:34:46,406 Oh, you got to accept this funny gift. 1106 01:34:46,506 --> 01:34:50,053 Hi. Come to my divorce. You are coming to my divorce. 1107 01:34:50,153 --> 01:34:52,614 Divorce ceremony. Henley's only, okay? 1108 01:34:52,714 --> 01:34:56,213 What the fuck? Who the fuck are you? 1109 01:34:56,313 --> 01:34:58,626 Some high-school friend? Some college roommate? 1110 01:34:58,726 --> 01:35:01,377 - Who the fuck is this, Brad? - Honey, I have no idea. 1111 01:35:01,477 --> 01:35:03,518 I swear to god, I don't even know who this idiot is. 1112 01:35:03,618 --> 01:35:06,406 Brad, it's me... Mike Christian. I'm Dylan Lipnick's husband. 1113 01:35:06,506 --> 01:35:08,549 Oh! Oh, yeah! 1114 01:35:08,649 --> 01:35:10,790 So you do know him! 1115 01:35:10,890 --> 01:35:14,205 - Did you just lie to me? - I mean... I don't exactly know... 1116 01:35:14,305 --> 01:35:16,026 Fuck you! 1117 01:35:16,126 --> 01:35:19,793 How dare you fucking lie to me on my fucking wedding day 1118 01:35:19,893 --> 01:35:22,193 before my fucking honeymoon? 1119 01:35:23,522 --> 01:35:28,359 So, a young Jewish couple gets successfully divorced, 1120 01:35:28,678 --> 01:35:33,578 but the wife says to the judge, "Now I have to apply for a get." 1121 01:35:33,678 --> 01:35:35,726 And the judge says, "Get what?" 1122 01:35:35,826 --> 01:35:40,262 She says, "No, that's the name for a Jewish ceremony which is for a divorce." 1123 01:35:40,362 --> 01:35:44,414 And he says, "Oh, I understand. In other words, you mean like a bris." 1124 01:35:44,514 --> 01:35:47,653 She says, "Yes, except that in a bris, it's one thing. 1125 01:35:47,753 --> 01:35:50,754 In a get, you get to get rid of the entire schmuck." 1126 01:35:53,165 --> 01:35:58,214 Hey, there. You and me... divorce ceremony. Thanks. Come here. 1127 01:35:59,402 --> 01:36:01,830 Look what he brings me... a divorce invitation. 1128 01:36:06,409 --> 01:36:10,401 Hi. I would like to invite you to my divorce. 1129 01:36:10,701 --> 01:36:12,710 Is it true you're actually seeking a divorce from Dylan? 1130 01:36:13,194 --> 01:36:14,283 No comment. 1131 01:36:26,846 --> 01:36:29,382 You are coming to my divorce. Be there. 1132 01:36:29,482 --> 01:36:31,682 Hey, Paul and Amber. 1133 01:36:32,298 --> 01:36:34,795 Divorce invitation. I'll see you there, okay? 1134 01:36:41,226 --> 01:36:44,293 Oh, my god! It's Mike! Oh, my god! Mike! 1135 01:36:44,393 --> 01:36:46,490 I'm so happy you're here! I was hoping that you were gonna come. 1136 01:36:46,590 --> 01:36:48,774 I saw you on the cover of that one magazine. Is this for me? 1137 01:36:48,874 --> 01:36:51,030 You're coming to my divorce. See you there. 1138 01:36:52,137 --> 01:36:54,886 I think I'm gonna bring a plus-one because I didn't bring anyone the last time. 1139 01:36:54,986 --> 01:36:57,602 Joseph Armstrong in the house! 1140 01:36:57,702 --> 01:36:59,261 That's because there wasn't an open bar, but this time, 1141 01:36:59,361 --> 01:37:00,773 I think there's going to be. You know what I mean? 1142 01:37:00,973 --> 01:37:03,052 And I'm done! That's it! 1143 01:37:43,761 --> 01:37:45,814 According to the prenuptial agreement, 1144 01:37:46,565 --> 01:37:49,998 it is incumbent upon the person who initiated the divorce 1145 01:37:50,566 --> 01:37:54,855 to invite all of those who attended the original wedding... minus 10 percent. 1146 01:37:58,729 --> 01:38:01,374 Mr. Christian has done this successfully. 1147 01:38:01,674 --> 01:38:04,106 As decreed in the prenuptial agreement, 1148 01:38:04,206 --> 01:38:07,479 Mrs. Christian must sign the divorce petition. 1149 01:38:20,230 --> 01:38:21,748 Well... 1150 01:38:22,565 --> 01:38:26,837 It feels weird to be offering congratulations to you, Mike. 1151 01:38:27,050 --> 01:38:28,999 I didn't think you could pull it off. 1152 01:38:29,974 --> 01:38:32,129 I have... 1153 01:38:32,229 --> 01:38:36,345 never had such a strong bond with anyone as I have with you. 1154 01:38:38,506 --> 01:38:41,399 I have never been so in love. 1155 01:38:44,234 --> 01:38:48,760 And I thought you felt the same way. I guess I was wrong. 1156 01:38:51,246 --> 01:38:53,829 In the past few weeks, I've seen how much trouble 1157 01:38:53,929 --> 01:38:57,347 Mike has gone through to get all of you here today. 1158 01:38:58,249 --> 01:39:03,508 He has shown tremendous persistence to end this marriage 1159 01:39:03,608 --> 01:39:05,891 and unite with Alex. 1160 01:39:07,833 --> 01:39:10,277 Maybe that means she deserves him more than I do. 1161 01:39:31,982 --> 01:39:34,248 And now, according to the prenuptial agreement... 1162 01:39:35,437 --> 01:39:40,059 Mr. Christian will reveal his reasons for a divorce. 1163 01:39:54,285 --> 01:39:56,056 Thank you, Dylan. 1164 01:39:56,905 --> 01:40:01,805 And thank you, all, for coming today and sparing your valuable time for me. 1165 01:40:02,817 --> 01:40:05,765 Getting all you here was no easy task, I can assure you that. 1166 01:40:06,265 --> 01:40:09,489 It was no fun having doors slammed in my face, 1167 01:40:09,589 --> 01:40:11,956 getting the evil eye on the street, 1168 01:40:12,456 --> 01:40:14,669 being spat upon, punched in the face, 1169 01:40:14,769 --> 01:40:19,094 and told I am a horrible person for deserting my pregnant wife. 1170 01:40:20,757 --> 01:40:24,850 This little... event was not my idea. 1171 01:40:25,930 --> 01:40:29,388 It all happened because Dylan slipped a little clause in our prenup... 1172 01:40:30,388 --> 01:40:32,133 a clause I never bothered to read. 1173 01:40:32,233 --> 01:40:35,129 Otherwise, I never would have had to face this shit storm 1174 01:40:35,229 --> 01:40:39,931 and see all of you, but I did. And today, I am a winner... 1175 01:40:43,166 --> 01:40:45,925 A winner not just because I got my way, but... 1176 01:40:46,725 --> 01:40:51,145 because I made the journey. I followed through on this. 1177 01:40:51,945 --> 01:40:54,042 It was a journey of meeting people, 1178 01:40:54,616 --> 01:40:56,480 talking with them, 1179 01:40:56,656 --> 01:40:59,364 reasoning with some, arguing with others, 1180 01:40:59,964 --> 01:41:02,401 listening to their pains, their turmoils, 1181 01:41:02,501 --> 01:41:05,217 their successes, their failures, 1182 01:41:05,317 --> 01:41:08,792 their mistakes and their regrets... 1183 01:41:11,154 --> 01:41:13,120 their life lessons. 1184 01:41:16,045 --> 01:41:19,389 Now, I was mad at Dylan for making me come here today. 1185 01:41:19,941 --> 01:41:23,602 I thought she was a selfish, stubborn woman... 1186 01:41:24,421 --> 01:41:29,112 Until I ran into a single mom with five kids who asked me a question. 1187 01:41:29,212 --> 01:41:33,298 She said, "What if Dylan had instigated the divorce? 1188 01:41:34,198 --> 01:41:36,745 Would she have to go through the same hell?" 1189 01:41:36,845 --> 01:41:39,753 So, I read the prenup again, and... 1190 01:41:39,853 --> 01:41:43,183 sure as shit, she'd have to go through the same hell I did. 1191 01:41:43,554 --> 01:41:48,027 That's when I realized that this clause wasn't evil after all. 1192 01:41:50,025 --> 01:41:53,268 It was fair... to both of us. 1193 01:41:54,070 --> 01:41:56,249 And it was fair to our unborn child that the parents 1194 01:41:56,349 --> 01:41:58,351 aren't gonna just walk away from each other. 1195 01:41:59,017 --> 01:42:02,150 I realized that this... this long journey that I had to take 1196 01:42:02,250 --> 01:42:06,623 was the perfect counseling for a torn, confused man like me. 1197 01:42:09,833 --> 01:42:12,063 When I put on this suit today, 1198 01:42:12,163 --> 01:42:14,676 I was reminded how I felt on my wedding day. 1199 01:42:19,849 --> 01:42:22,325 I've been thinking a lot about the word "love" lately. 1200 01:42:22,925 --> 01:42:25,313 Love is a... 1201 01:42:25,413 --> 01:42:28,326 Powerful emotion. 1202 01:42:28,522 --> 01:42:30,401 Love is this... 1203 01:42:30,501 --> 01:42:33,966 indescribable feeling you get when you see someone 1204 01:42:34,066 --> 01:42:36,531 who you know will do anything for you... 1205 01:42:37,102 --> 01:42:40,213 When you see someone with a life 1206 01:42:40,313 --> 01:42:44,026 growing inside of them, a life you helped create. 1207 01:42:50,057 --> 01:42:51,890 Love is sticking it out. 1208 01:42:52,713 --> 01:42:55,198 Living with someone day after day, 1209 01:42:55,617 --> 01:42:59,125 waking up next to them every morning with their bad breath 1210 01:42:59,257 --> 01:43:01,225 and their hair matted to one side of their head, 1211 01:43:01,325 --> 01:43:03,621 and you just look at them and you think, 1212 01:43:07,337 --> 01:43:09,186 "God, she's beautiful." 1213 01:43:12,573 --> 01:43:14,108 That's love. 1214 01:43:15,945 --> 01:43:19,088 Dylan, I've given you every reason not to love me... 1215 01:43:20,297 --> 01:43:22,484 And only one reason to. 1216 01:43:24,713 --> 01:43:26,012 I love you. 1217 01:43:28,553 --> 01:43:30,053 You once said to me, you said, 1218 01:43:31,253 --> 01:43:34,416 if only your thesis could change one person... 1219 01:43:37,705 --> 01:43:38,894 It did. 1220 01:43:46,705 --> 01:43:48,440 I'm sorry, Alex. 1221 01:43:56,525 --> 01:43:58,626 I have to do this. 1222 01:44:04,881 --> 01:44:06,864 So, in front of all of you... 1223 01:44:10,993 --> 01:44:13,746 I am begging you, Dylan, 1224 01:44:14,445 --> 01:44:17,871 to please forgive me for all the pain that I have caused you. 1225 01:44:21,021 --> 01:44:24,599 Dylan, will you remarry me? 1226 01:44:26,346 --> 01:44:27,951 Yes! 1227 01:44:29,330 --> 01:44:31,678 Yes, but... 1228 01:44:32,973 --> 01:44:34,753 You're gonna have to work for it. 1229 01:44:35,777 --> 01:44:36,837 I promise. 1230 01:45:15,341 --> 01:45:16,511 Mazel Tov! 1231 01:45:49,513 --> 01:45:52,420 All right, now listen up! Now... 1232 01:45:52,745 --> 01:45:56,629 - All of you who had sex last night... - Yeah! 1233 01:45:56,729 --> 01:46:00,690 Let's go! Step up! Get your picture ta... oh! 1234 01:46:02,973 --> 01:46:05,957 Couple late bloomers. Couple late bloomers. Okay, okay. 1235 01:46:10,605 --> 01:46:13,551 No kissing and telling, buddy. All right, now... 1236 01:46:14,377 --> 01:46:18,199 Those of you who had sex with the groom! 1237 01:46:19,337 --> 01:46:21,296 Somebody got to be in with the groom! 1238 01:46:22,305 --> 01:46:25,413 - Sorry, Dylan. Oh! - Okay, mama. 1239 01:46:25,513 --> 01:46:26,994 Yeah, come here. 1240 01:46:30,473 --> 01:46:32,005 Thanks for playing. 1241 01:46:32,205 --> 01:46:37,667 All right, now, those of you who were screwed by the groom. 1242 01:46:37,961 --> 01:46:39,437 Yeah! 1243 01:46:40,905 --> 01:46:43,653 Pick your head up, buddy. Pick your head up, buddy. Come on. 1244 01:46:43,753 --> 01:46:45,972 Smile about it. It's a celebration. 1245 01:46:46,645 --> 01:46:49,593 All right. All right. A good sport. 1246 01:46:49,693 --> 01:46:52,077 Now, those of you... 1247 01:46:52,177 --> 01:46:56,083 Who screwed the groom, big-time. Somebody did. 1248 01:47:02,759 --> 01:47:04,181 Okay, all right. 1249 01:47:05,193 --> 01:47:08,605 - Hurted me more than it hurted you. - Might need some counseling on that one. 1250 01:47:08,705 --> 01:47:12,280 All right, now, those of you, who, unfortunately... 1251 01:47:13,433 --> 01:47:16,197 saw the groom butt naked having sex. That was us! 1252 01:47:16,597 --> 01:47:19,261 That was us! Get in there. 1253 01:47:19,561 --> 01:47:21,661 - You know what? - Michael... don't touch him. 1254 01:47:21,761 --> 01:47:23,325 Stay away from him. Stay away from him. 1255 01:47:23,425 --> 01:47:26,757 All right, now, those of you... 1256 01:47:26,857 --> 01:47:31,645 Who would like to go on a honeymoon with the groom, come on down! 1257 01:47:31,745 --> 01:47:35,077 - Yeah, see? She wants to go. - Here they... boy, they... oh! 1258 01:47:35,177 --> 01:47:38,517 - I'm starting to think something here. - You love it. And once you go Mike, 1259 01:47:38,617 --> 01:47:40,509 you don't go anywhere else. 1260 01:47:40,709 --> 01:47:44,645 - There something you want to tell me? - No. No, there's nothing. There is nothing. 1261 01:47:44,745 --> 01:47:46,053 Okay, just making sure. 1262 01:47:46,153 --> 01:47:50,265 Last but certainly not least... I feel like we all want to do this... 1263 01:47:50,665 --> 01:47:54,221 who wants to go on a honeymoon with the bride? 1264 01:47:54,321 --> 01:47:57,197 That's all of you! That's everybody! 1265 01:47:57,297 --> 01:48:01,205 - That's all of you! You're kidding me! - No! She is mine! No! She's mine! 1266 01:48:01,305 --> 01:48:03,397 No! Absolutely not! 1267 01:48:06,225 --> 01:48:08,025 Get it, man! 104068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.