All language subtitles for Call me Kat s01e05 Cake.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,394 --> 00:00:05,440 [snoring] 2 00:00:08,486 --> 00:00:11,228 Oh, hello. 3 00:00:13,013 --> 00:00:15,015 I must have overslept. 4 00:00:17,017 --> 00:00:19,280 Phil, Randi and I had a really wild time 5 00:00:19,323 --> 00:00:20,803 at the café last night. 6 00:00:20,846 --> 00:00:22,326 And our next cat looking 7 00:00:22,370 --> 00:00:25,547 for her forever home is Claw-dia Sniffer. 8 00:00:25,590 --> 00:00:27,375 What she lacks in hair, she makes up for 9 00:00:27,418 --> 00:00:29,377 with her purr-fect complexion. 10 00:00:29,420 --> 00:00:32,641 Her secret? She never stops grooming. 11 00:00:34,338 --> 00:00:37,124 Randi has built up quite a social media following 12 00:00:37,167 --> 00:00:38,864 by livestreaming our events. 13 00:00:38,908 --> 00:00:40,779 She even put a GoPro camera on Meghan Meow-kel 14 00:00:40,823 --> 00:00:44,479 so people online can watch what she does all day. 15 00:00:44,522 --> 00:00:46,089 What is Meghan doing now? 16 00:00:46,133 --> 00:00:49,266 Still sitting on her ass like the princess she is. 17 00:00:51,094 --> 00:00:52,835 So exciting. 18 00:00:52,878 --> 00:00:54,967 Doing what you love with people you love 19 00:00:55,011 --> 00:00:56,752 is a business owner's dream. 20 00:00:56,795 --> 00:00:59,102 And Phil, Randi and I-- we're kind of a dream team. 21 00:00:59,146 --> 00:01:00,625 Speaking of dreams, 22 00:01:00,669 --> 00:01:03,193 I've been having a recurring one about Max. 23 00:01:05,195 --> 00:01:07,415 You want a banana split? 24 00:01:07,458 --> 00:01:09,373 Where'd you get that? 25 00:01:09,417 --> 00:01:12,159 From that fly-thru ice cream stand. 26 00:01:12,202 --> 00:01:14,291 You know what I'm thinking? 27 00:01:14,335 --> 00:01:17,338 That we should keep our eyes peeled for a flying churro cart? 28 00:01:17,381 --> 00:01:19,905 That you're beautiful in the moonlight. 29 00:01:23,518 --> 00:01:25,346 BOTH: Oh! 30 00:01:25,389 --> 00:01:28,697 And that's the real reason I overslept. 31 00:01:28,740 --> 00:01:30,786 And now, on with our show. 32 00:01:32,788 --> 00:01:34,920 ♪ 33 00:01:38,794 --> 00:01:41,057 [sing-songy]: Guess what I had again. 34 00:01:41,101 --> 00:01:42,885 I told you when I took this job, 35 00:01:42,928 --> 00:01:45,017 there are three things I hate-- building IKEA furniture, 36 00:01:45,061 --> 00:01:47,890 picking up friends from the airport and guessing games. 37 00:01:47,933 --> 00:01:50,762 It's true. She even put it on her application. 38 00:01:50,806 --> 00:01:53,200 I had the flying dream about Max again. 39 00:01:53,243 --> 00:01:56,507 It was so wonderfully real, to finally touch a cloud, 40 00:01:56,551 --> 00:01:59,380 take in a bird's-eye view of the city, and wonder, 41 00:01:59,423 --> 00:02:02,861 if I pooped on someone, would they think it was lucky? 42 00:02:02,905 --> 00:02:04,820 Probably not. 43 00:02:04,863 --> 00:02:06,952 So did you kiss him? 44 00:02:06,996 --> 00:02:08,954 I don't dream kiss-and-tell. 45 00:02:08,998 --> 00:02:11,131 No. 46 00:02:11,174 --> 00:02:14,177 Here's an idea. Why don't you just tell Max about the dream? 47 00:02:14,221 --> 00:02:15,961 Get his reaction. 48 00:02:16,005 --> 00:02:17,963 Gauge whether he wants to try to kiss you in real life. 49 00:02:18,007 --> 00:02:19,791 He's still hung up on his ex-girlfriend Brigitte. 50 00:02:19,835 --> 00:02:21,315 Well, she lives in France, and his penis is here. 51 00:02:21,358 --> 00:02:23,143 That's all I'm saying. 52 00:02:23,186 --> 00:02:25,971 Randi, please. There are kittens in here. 53 00:02:26,015 --> 00:02:28,017 And to be honest, 54 00:02:28,060 --> 00:02:30,889 the real joy of a crush is that it's one-sided. 55 00:02:30,933 --> 00:02:33,588 It's all mine to do with as I wish, 56 00:02:33,631 --> 00:02:35,807 without his pesky feelings getting in the way. 57 00:02:35,851 --> 00:02:37,244 So you're gonna do nothing 58 00:02:37,287 --> 00:02:38,593 because you're afraid he'll reject you? 59 00:02:38,636 --> 00:02:40,725 -There's that, too. -Mm. 60 00:02:40,769 --> 00:02:42,205 Excuse me. 61 00:02:42,249 --> 00:02:44,207 Hello. How can I help you, kind patron? 62 00:02:44,251 --> 00:02:45,861 [Southern accent]: This lemon chiffon cake is so good, 63 00:02:45,904 --> 00:02:47,384 it made me want to call my daddy, 64 00:02:47,428 --> 00:02:49,647 and I haven't talked to him in 15 years. 65 00:02:49,691 --> 00:02:51,258 I know, it's pretty great, right? 66 00:02:51,301 --> 00:02:53,216 And I can brag 'cause I didn't make it. 67 00:02:53,260 --> 00:02:56,176 But I was smart enough to hire the guy who did, so, yay me. 68 00:02:56,219 --> 00:02:59,875 Well, I'm getting married soon, and I was wondering 69 00:02:59,918 --> 00:03:01,833 if you'd be able to make it into a wedding cake. 70 00:03:01,877 --> 00:03:04,009 Maybe to serve about 60 people? 71 00:03:04,053 --> 00:03:06,316 Um, I'll have to check with our baker, 72 00:03:06,360 --> 00:03:08,275 but I'm pretty sure he'll be on board. 73 00:03:08,318 --> 00:03:09,972 Here's all my info. 74 00:03:10,015 --> 00:03:12,496 Look forward to your baker giving me a jingle. 75 00:03:12,540 --> 00:03:14,759 All right, we'll be in touch. Have a Kitty-Rific Day. 76 00:03:14,803 --> 00:03:16,108 Thank you. 77 00:03:16,152 --> 00:03:17,980 Yes! 78 00:03:18,023 --> 00:03:19,590 It starts with one wedding cake, 79 00:03:19,634 --> 00:03:21,505 and pretty soon, we're the official pastry bakers 80 00:03:21,549 --> 00:03:24,769 for the Kentucky Derby and royal weddings all across the globe. 81 00:03:24,813 --> 00:03:26,380 You really can dream, can't you? 82 00:03:27,903 --> 00:03:29,470 -I'm back. -KAT: Oh, Phil, 83 00:03:29,513 --> 00:03:30,949 I have huge news. 84 00:03:30,993 --> 00:03:32,821 You finally kissed Max in your dream. 85 00:03:32,864 --> 00:03:35,171 Less huge. You just missed a customer who asked 86 00:03:35,215 --> 00:03:37,260 if you could make your lemon chiffon cake for his wedding. 87 00:03:37,304 --> 00:03:39,480 Are you squeezing my piping bag? 88 00:03:39,523 --> 00:03:41,003 Somebody wants to eat my cake 89 00:03:41,046 --> 00:03:43,310 as an extension of their love? 90 00:03:43,353 --> 00:03:46,922 Does the phrase "eat my cake" sound dirty to anyone else? 91 00:03:46,965 --> 00:03:50,882 Did you not just hear, "squeezing my piping bag"? 92 00:03:50,926 --> 00:03:52,710 Here's his information. 93 00:03:52,754 --> 00:03:55,060 As soon as we calculate the price for the larger cake, 94 00:03:55,104 --> 00:03:56,671 I'll call and confirm. 95 00:03:56,714 --> 00:03:59,848 Get ready for the wedding cake of your life! 96 00:03:59,891 --> 00:04:01,937 "Lane Gaffney"? 97 00:04:01,980 --> 00:04:03,330 Oh, no. 98 00:04:03,373 --> 00:04:04,940 Are you okay, Phil? 99 00:04:04,983 --> 00:04:07,812 Yeah, you look pale. I mean, paler than usual. 100 00:04:07,856 --> 00:04:11,773 Lane Gaffney is the name of the boy Marty left me for. 101 00:04:11,816 --> 00:04:16,343 Well, I-I'm sure it's got to be a different Lane Gaffney. 102 00:04:16,386 --> 00:04:19,433 I bet that he wrote his name wrong, 103 00:04:19,476 --> 00:04:21,217 because when he introduced himself, 104 00:04:21,261 --> 00:04:23,698 he said his name was "Waynes Taffney." 105 00:04:23,741 --> 00:04:26,266 You know, when gay marriage was made legal, 106 00:04:26,309 --> 00:04:28,355 Marty said it was a conspiracy 107 00:04:28,398 --> 00:04:31,096 by the wedding industry to get our gay dollars. 108 00:04:31,140 --> 00:04:34,665 But in reality, I guess he just didn't want to marry me. 109 00:04:34,709 --> 00:04:36,232 RANDI: Well, doesn't Marty's boyfriend 110 00:04:36,276 --> 00:04:37,886 know that you work here? I think it's kind of 111 00:04:37,929 --> 00:04:40,018 cruel for him to ask you to make his cake. 112 00:04:40,062 --> 00:04:42,194 See, "make his cake" also sounds dirty to me. 113 00:04:42,238 --> 00:04:44,980 Marty suggested after the breakup 114 00:04:45,023 --> 00:04:46,938 that we not communicate 115 00:04:46,982 --> 00:04:50,507 because he couldn't understand me through my blubbering. 116 00:04:51,465 --> 00:04:54,381 Well, I-I'm... I'm just gonna call Lane... 117 00:04:54,424 --> 00:04:56,339 I mean Waynes, and tell him 118 00:04:56,383 --> 00:05:00,082 that we cannot make that cake because of an egg shortage. 119 00:05:00,125 --> 00:05:01,910 Due to a chicken shortage. 120 00:05:01,953 --> 00:05:04,086 And we just don't know which came first. 121 00:05:04,129 --> 00:05:06,088 Yeah, you shouldn't have to make your ex's cake. 122 00:05:06,131 --> 00:05:08,220 You've given him enough of your frosting. 123 00:05:08,264 --> 00:05:10,701 Okay, that is just filthy. 124 00:05:11,702 --> 00:05:13,487 You want to help me drink this expired bourbon? 125 00:05:13,530 --> 00:05:16,359 -Does bourbon expire? -Do you want to help me or not? 126 00:05:16,403 --> 00:05:18,883 I'm in, even though bourbon gives me weird dreams. 127 00:05:18,927 --> 00:05:21,190 Couldn't be any weirder than the dream I keep having. 128 00:05:22,191 --> 00:05:24,585 If he says it's about us flying together, 129 00:05:24,628 --> 00:05:26,413 I'm going to rip my shirt off right now. 130 00:05:26,456 --> 00:05:29,111 Funny. I've been having crazy dreams, too. 131 00:05:29,154 --> 00:05:30,678 What's yours about? 132 00:05:30,721 --> 00:05:33,550 Okay, let's see. I'm in a horse-drawn carriage. 133 00:05:33,594 --> 00:05:35,639 Okay, I guess I'm leaving this on. 134 00:05:35,683 --> 00:05:37,728 Were you driving, or was someone else driving it? 135 00:05:37,772 --> 00:05:39,643 I was driving it, and wearing medieval armor. 136 00:05:39,687 --> 00:05:41,689 And then, suddenly, I get a flat. 137 00:05:41,732 --> 00:05:43,125 But when I get out to take a look at it, 138 00:05:43,168 --> 00:05:44,518 instead of normal carriage wheels, 139 00:05:44,561 --> 00:05:46,563 I have big monster-truck tires. 140 00:05:46,607 --> 00:05:48,783 Monster-truck tires on a horse-drawn carriage. 141 00:05:48,826 --> 00:05:50,393 Lot of themes, lot of themes. 142 00:05:50,437 --> 00:05:52,221 Yeah. And when I try to change the tire, 143 00:05:52,264 --> 00:05:53,962 it turns into a giant pizza. 144 00:05:54,005 --> 00:05:57,052 But just as I'm about to take a bite... I wake up. 145 00:05:57,095 --> 00:05:58,662 Oh, that's frustrating. 146 00:05:58,706 --> 00:06:00,142 I've had it three nights in a row. 147 00:06:00,185 --> 00:06:01,491 So what's it trying to tell me? 148 00:06:01,535 --> 00:06:05,626 Okay, you want to go back in time 149 00:06:05,669 --> 00:06:08,629 when you felt protected, ergo the armor, 150 00:06:08,672 --> 00:06:11,806 and suckle at the teat of pizza. 151 00:06:11,849 --> 00:06:13,895 -Well, I do love pizza. -[laughs] 152 00:06:13,938 --> 00:06:16,332 -What's yours about? -Mm. 153 00:06:16,376 --> 00:06:18,160 Hmm? 154 00:06:18,203 --> 00:06:20,380 Your crazy dream-- what's it about? 155 00:06:22,904 --> 00:06:25,297 Well, funnily enough, Max, you are featured in it. 156 00:06:25,341 --> 00:06:27,822 -Really? -Yup. It's a flying dream. 157 00:06:27,865 --> 00:06:29,606 -I love those. -Yeah, me, too. 158 00:06:29,650 --> 00:06:31,913 We're flying over Louisville, sharing a banana split... 159 00:06:31,956 --> 00:06:33,784 I'm more of a savory guy, but go on. 160 00:06:33,828 --> 00:06:36,004 And we're holding hands so that we don't lose each other. 161 00:06:36,047 --> 00:06:37,266 And then we decide to see if we can-- 162 00:06:37,309 --> 00:06:38,441 here goes nothing-- 163 00:06:38,485 --> 00:06:40,487 kiss in the air while flying. 164 00:06:40,530 --> 00:06:42,097 -And can we? -We cannot. 165 00:06:42,140 --> 00:06:44,447 -Ah. -The wind keeps pushing us apart. 166 00:06:44,491 --> 00:06:46,493 It's such a hater. 167 00:06:46,536 --> 00:06:48,495 Anyway, I think that's why it's recurring, 168 00:06:48,538 --> 00:06:49,844 because there's no closure. 169 00:06:49,887 --> 00:06:51,672 You know, same for you. 170 00:06:51,715 --> 00:06:55,415 I never eat the pizza so I keep dreaming about the pizza. 171 00:06:55,458 --> 00:06:57,373 Exactly. 172 00:07:01,508 --> 00:07:03,684 There. Maybe now you can get back to dreaming 173 00:07:03,727 --> 00:07:06,600 about something more fun than boring old me. 174 00:07:08,602 --> 00:07:12,257 Expired bourbon... is the best bourbon. 175 00:07:17,306 --> 00:07:19,134 Good morning. I hope you're enjoying your coffee 176 00:07:19,177 --> 00:07:22,180 and that we're meeting your expectations. 177 00:07:22,224 --> 00:07:24,444 -Guess what? -I told you when I took this job, 178 00:07:24,487 --> 00:07:26,576 there are three things I hate-- building IKEA furniture... 179 00:07:26,620 --> 00:07:29,187 I told Max about my dream, and he kissed me. 180 00:07:29,231 --> 00:07:31,407 [gasps] A long kiss or a short kiss? 181 00:07:31,451 --> 00:07:34,584 Hard to tell because time stood still. 182 00:07:34,628 --> 00:07:36,107 What do you think it means? 183 00:07:36,151 --> 00:07:37,631 PHIL: It means be careful. 184 00:07:38,632 --> 00:07:41,112 Love will put rocks in your pockets 185 00:07:41,156 --> 00:07:43,941 and lure you to the deep end of the creek. 186 00:07:44,942 --> 00:07:47,945 Katharine... you must feel terrible. 187 00:07:47,989 --> 00:07:49,381 About what? 188 00:07:49,425 --> 00:07:51,427 Well, I was drinking my morning coffee 189 00:07:51,471 --> 00:07:53,995 and reading your Yelp reviews, as I do every morning. 190 00:07:54,038 --> 00:07:57,259 I had no idea. That's kind of sweet. 191 00:07:57,302 --> 00:08:00,654 And I saw you'd gotten your first one-star review. 192 00:08:00,697 --> 00:08:03,178 Ooh, if that's because I spelled that guy's name wrong 193 00:08:03,221 --> 00:08:05,223 on his cup, I'm gonna fire back. 194 00:08:05,267 --> 00:08:08,400 If it sounds like an "F," it should be spelled with an "F." 195 00:08:08,444 --> 00:08:10,881 No, no, it was because you're... 196 00:08:10,925 --> 00:08:12,709 homophobic. 197 00:08:12,753 --> 00:08:14,406 Huh? 198 00:08:14,450 --> 00:08:16,191 I found the review. 199 00:08:16,234 --> 00:08:17,627 [yelps] 200 00:08:17,671 --> 00:08:19,673 Did you just yelp while reading Yelp? Wait. 201 00:08:19,716 --> 00:08:22,153 Is that why they call it that? 202 00:08:22,197 --> 00:08:24,416 "The pastries at Kat's Cat Café are wonderful, 203 00:08:24,460 --> 00:08:26,418 "but they are not a welcoming business. 204 00:08:26,462 --> 00:08:28,769 "I discovered this after they refused to bake a cake 205 00:08:28,812 --> 00:08:31,772 for my wedding because I'm gay. Lane G." 206 00:08:31,815 --> 00:08:35,689 -What the...?! -He's evil! 207 00:08:35,732 --> 00:08:38,213 The guy Phil's ex is marrying asked 208 00:08:38,256 --> 00:08:39,954 if we would bake their wedding cake. 209 00:08:39,997 --> 00:08:41,869 Oh, well, that's certainly awkward. 210 00:08:41,912 --> 00:08:44,349 Exactly. So, I told him we couldn't do it. 211 00:08:44,393 --> 00:08:47,309 -This is all my fault. -KAT: No, it's not. 212 00:08:47,352 --> 00:08:50,660 I mean, who would bake a cake for their ex's wedding 213 00:08:50,704 --> 00:08:52,575 and not put a laxative in it? 214 00:08:53,837 --> 00:08:56,187 Damn. A bunch of people shared that review on Insta, 215 00:08:56,231 --> 00:08:58,146 and we've already lost 200 followers. 216 00:08:58,189 --> 00:09:01,105 We had 200 followers?! Yes! 217 00:09:01,149 --> 00:09:03,978 Kat, I don't want you to lose customers. 218 00:09:04,021 --> 00:09:05,370 Then you need to call Lane back 219 00:09:05,414 --> 00:09:06,981 and tell him to take that review down 220 00:09:07,024 --> 00:09:08,417 and explain to him the real reason 221 00:09:08,460 --> 00:09:10,375 we're not baking that cake. 222 00:09:10,419 --> 00:09:12,421 But if I do that, then Marty will know, while he's moved on, 223 00:09:12,464 --> 00:09:15,032 I'm in the same broken place. 224 00:09:17,731 --> 00:09:20,647 Look, maybe we're overreacting. 225 00:09:20,690 --> 00:09:22,953 You know, we know in our hearts that we weren't discriminating. 226 00:09:22,997 --> 00:09:24,955 Well, you were discriminating. 227 00:09:24,999 --> 00:09:28,002 Not because he's gay. Because he's a homewrecker. 228 00:09:28,045 --> 00:09:31,135 Even so, maybe, 229 00:09:31,179 --> 00:09:34,008 instead of defending ourselves against this one situation, 230 00:09:34,051 --> 00:09:36,880 we need to show people that... that we welcome everyone. 231 00:09:36,924 --> 00:09:39,361 Ooh, how about I showcase Neil Cat-rick Harris 232 00:09:39,404 --> 00:09:40,536 as our cat of the month? 233 00:09:40,580 --> 00:09:42,103 Yes, do that. 234 00:09:42,146 --> 00:09:43,974 And I can go pick up some rainbow balloons 235 00:09:44,018 --> 00:09:46,673 so everybody will know that this is a place where love grows. 236 00:09:46,716 --> 00:09:48,762 Oh. 237 00:09:51,678 --> 00:09:54,376 If everyone can't see how accepting we are, 238 00:09:54,419 --> 00:09:56,857 they can get the heck out! 239 00:09:56,900 --> 00:09:59,642 Well, I see you've gone from sad to bitter. 240 00:09:59,686 --> 00:10:01,383 I like this side more. 241 00:10:01,426 --> 00:10:04,995 And I see you've put the GoPro on Neil Cat-rick Harris. 242 00:10:05,039 --> 00:10:06,780 Yup. I'm calling it "Gay Cat Cam" 243 00:10:06,823 --> 00:10:08,956 so people can see how inclusive we are. 244 00:10:08,999 --> 00:10:11,436 Plus, we can see where the hell Neil Cat-rick goes all day. 245 00:10:11,480 --> 00:10:13,438 Have you noticed he kind of disappears? 246 00:10:13,482 --> 00:10:15,571 Maybe he got left by some tomcat, 247 00:10:15,615 --> 00:10:18,966 and he goes to a safe space to lick his wounds. 248 00:10:19,009 --> 00:10:20,837 If by "wounds," you mean "butt," 249 00:10:20,881 --> 00:10:21,838 you're probably right. 250 00:10:21,882 --> 00:10:23,013 [chuckles] 251 00:10:23,057 --> 00:10:25,450 Okay, let's see where he goes. 252 00:10:34,546 --> 00:10:36,244 Hello, my liege. 253 00:10:36,287 --> 00:10:39,160 Hey. Don't tell me that's the princess hat you bought 254 00:10:39,203 --> 00:10:41,162 when we went to the Highland Ren Fair senior year. 255 00:10:41,205 --> 00:10:43,425 When you challenged that wizard to a turkey leg eating contest 256 00:10:43,468 --> 00:10:44,774 and then you threw up in my car? 257 00:10:44,818 --> 00:10:46,254 The very same. 258 00:10:46,297 --> 00:10:47,690 And pizza? 259 00:10:47,734 --> 00:10:49,300 I did not have my dream last night, 260 00:10:49,344 --> 00:10:51,128 and I slept like a baby. 261 00:10:51,172 --> 00:10:53,261 I also dreamt about babies. They looked just like him, 262 00:10:53,304 --> 00:10:55,002 stubble and everything. It was weird. 263 00:10:56,003 --> 00:10:59,006 By making my dream come true, you broke the cycle. 264 00:10:59,049 --> 00:11:00,529 So I thought I would do the same for you. 265 00:11:00,572 --> 00:11:02,226 Henceforth, 266 00:11:02,270 --> 00:11:04,054 -your tire. -Aw, man. 267 00:11:04,098 --> 00:11:05,839 Mikey's Pizza. Thank you. 268 00:11:05,882 --> 00:11:07,449 CARTER: Yeah. Thanks, Kat. 269 00:11:07,492 --> 00:11:08,972 I love it when people bring food from other places 270 00:11:09,016 --> 00:11:11,279 into my restaurant. 271 00:11:11,322 --> 00:11:12,715 Well, don't be too mad, 'cause I'm hoping 272 00:11:12,759 --> 00:11:14,717 I can request a favor from you both. 273 00:11:14,761 --> 00:11:16,850 A favor from both of us but the pizza's for him? 274 00:11:16,893 --> 00:11:18,460 Not very well-played, Kat. 275 00:11:18,503 --> 00:11:21,071 Not very well-played. 276 00:11:21,115 --> 00:11:22,856 Please? 277 00:11:22,899 --> 00:11:25,510 The guy Phil's ex is marrying left a brutal Yelp review 278 00:11:25,554 --> 00:11:27,034 because we wouldn't bake his wedding cake. 279 00:11:27,077 --> 00:11:28,644 So I was hoping you both 280 00:11:28,688 --> 00:11:30,994 could write glowing reviews to drown his out. 281 00:11:31,038 --> 00:11:34,258 And bonus points if you pretend to be a gay couple. 282 00:11:34,302 --> 00:11:35,825 Wouldn't be the first time. 283 00:11:35,869 --> 00:11:38,698 Got us backstage at the Elton John concert. 284 00:11:38,741 --> 00:11:40,308 But I get half that pizza. 285 00:11:41,265 --> 00:11:43,006 Yeah, we'll write a review. 286 00:11:43,050 --> 00:11:44,791 And this was so nice of you. 287 00:11:44,834 --> 00:11:46,575 Oh, wait, there's more. 288 00:11:46,618 --> 00:11:48,533 In order to continue making your dreams come true, 289 00:11:48,577 --> 00:11:50,100 I got us... 290 00:11:50,144 --> 00:11:52,537 two tickets to the monster truck show Saturday! 291 00:11:52,581 --> 00:11:54,365 No way. [announcer voice]: "This Saturday, 292 00:11:54,409 --> 00:11:57,586 Saturday, Saturday, prepare to be annihilated!" 293 00:11:57,629 --> 00:11:59,022 Is that a yes? 294 00:11:59,066 --> 00:12:01,111 "I have to ask Carter, Carter, Carter 295 00:12:01,155 --> 00:12:04,636 for the night off. I'll let you know ASAP!" 296 00:12:04,680 --> 00:12:06,421 Ow. That hurts my throat. 297 00:12:07,770 --> 00:12:08,989 The guy that does those commercials 298 00:12:09,032 --> 00:12:10,381 must have no larynx left. 299 00:12:10,425 --> 00:12:12,601 Okeydoke. Well, I shall await 300 00:12:12,644 --> 00:12:14,081 your response by carrier pigeon. 301 00:12:14,124 --> 00:12:16,736 I bid you adieu. 302 00:12:18,389 --> 00:12:20,783 Uh, by "carrier pigeon," I just mean "text." 303 00:12:20,827 --> 00:12:22,524 You can just shoot me a text. Okay. 304 00:12:22,567 --> 00:12:24,178 Huzzah! 305 00:12:24,221 --> 00:12:26,702 Hey, is it cool if I take Saturday night off? 306 00:12:26,746 --> 00:12:28,486 Kat asked me to the monster truck show that night. 307 00:12:28,530 --> 00:12:31,054 Oh. Well, if you got plans with your girlfriend, 308 00:12:31,098 --> 00:12:32,708 I can try and make that happen. 309 00:12:32,752 --> 00:12:34,579 She's not my girlfriend. 310 00:12:34,623 --> 00:12:36,320 Does she know that? 311 00:12:38,453 --> 00:12:41,282 Ooh, nice balloons. I feel so welcome here. 312 00:12:41,325 --> 00:12:42,805 What are y'all doing? 313 00:12:42,849 --> 00:12:44,502 Watching Neil Cat-rick Harris. 314 00:12:44,546 --> 00:12:46,896 He got into the air vent and he's wandering around. 315 00:12:46,940 --> 00:12:48,637 Well, it's clearly not his first time up there. 316 00:12:48,680 --> 00:12:51,901 There's his plush sushi toy, his catnip hedgehog. 317 00:12:51,945 --> 00:12:53,947 Ooh, and my lucky scrunchie. 318 00:12:53,990 --> 00:12:55,383 Ooh, he's right over the Middle C. 319 00:12:55,426 --> 00:12:56,906 I can see Max and Carter through the vent. 320 00:12:56,950 --> 00:12:59,387 Ooh, turn up the volume. To be a fly on the wall. 321 00:12:59,430 --> 00:13:01,258 -Or a cat in the vent, as they say. -[laughter] 322 00:13:01,302 --> 00:13:03,130 CARTER: She brought you a pizza. 323 00:13:03,173 --> 00:13:05,132 The last girl that brought me a pizza I married. 324 00:13:05,175 --> 00:13:06,829 Plus, what was all that 325 00:13:06,873 --> 00:13:08,657 "You helped me with my dream" business? 326 00:13:08,700 --> 00:13:11,529 Oh, she told me about this dream where we almost kissed, 327 00:13:11,573 --> 00:13:15,969 so, I don'’t know, it was late, and I just kind of kissed her. 328 00:13:16,012 --> 00:13:17,405 On the lips? 329 00:13:17,448 --> 00:13:18,885 It was a peck. 330 00:13:18,928 --> 00:13:21,757 Last girl I pecked I put a baby inside. 331 00:13:23,150 --> 00:13:24,542 I may have picked up a bad habit in Europe. 332 00:13:24,586 --> 00:13:26,283 Everybody kisses everybody there. 333 00:13:26,327 --> 00:13:28,764 My landlady kissed me for paying my rent on time. 334 00:13:28,808 --> 00:13:30,244 With tongue. 335 00:13:30,287 --> 00:13:31,941 Well, welcome to America, buddy. 336 00:13:31,985 --> 00:13:33,595 Unless you plan on giving your friend some benefits, 337 00:13:33,638 --> 00:13:35,466 you better check yourself. 338 00:13:35,510 --> 00:13:37,512 I'm telling you, girlfriend wants to be your girlfriend. 339 00:13:37,555 --> 00:13:39,383 Oh, no. We've been friends forever. 340 00:13:39,427 --> 00:13:41,516 I could never date Kat. 341 00:13:44,911 --> 00:13:47,391 Oh, honey, I'm so sorry. 342 00:13:47,435 --> 00:13:50,046 Maybe the hat was a bit much. 343 00:13:57,097 --> 00:13:59,839 KAT: I'll make this quick and painless. 344 00:14:06,280 --> 00:14:08,891 His memory will live on in our margaritas. 345 00:14:10,066 --> 00:14:12,025 Marty and Max should both be shot out of a cannon 346 00:14:12,068 --> 00:14:14,157 and I'll light the wick. 347 00:14:14,201 --> 00:14:16,420 At least you had something real with Marty. 348 00:14:16,464 --> 00:14:18,292 The only romance I've ever had with Max 349 00:14:18,335 --> 00:14:21,121 was the one in my mind, and now I don't even have that. 350 00:14:21,164 --> 00:14:22,600 Well, you can still fantasize about him. 351 00:14:24,776 --> 00:14:26,735 I'm sorry, did you say something? 352 00:14:26,778 --> 00:14:28,345 Nope. 353 00:14:28,389 --> 00:14:29,433 Oh. 354 00:14:32,088 --> 00:14:34,351 Actually, I don't think I can. 355 00:14:35,352 --> 00:14:37,093 What are you doing? 356 00:14:37,137 --> 00:14:38,921 [chuckles]: Ooh, sorry. 357 00:14:38,965 --> 00:14:41,402 Daniel's in Lexington for work and he wanted a photo. 358 00:14:41,445 --> 00:14:42,838 Things have been going really great with us, 359 00:14:42,882 --> 00:14:44,057 but I didn't want to make a big to-do 360 00:14:44,100 --> 00:14:46,450 because, well, look at y'all. 361 00:14:48,496 --> 00:14:50,193 Well, I'm happy for you. 362 00:14:50,237 --> 00:14:51,673 I'm just trying to figure out how to be around Max 363 00:14:51,716 --> 00:14:53,849 and keep what I overheard a secret. 364 00:14:53,893 --> 00:14:58,288 All you have to do is set your internal thermostat on ice cold. 365 00:14:58,332 --> 00:15:00,900 That's what my mama did to our neighbor lady 366 00:15:00,943 --> 00:15:04,164 after she called the cops for a wellness check 367 00:15:04,207 --> 00:15:06,644 'cause us kids were running around the yard 368 00:15:06,688 --> 00:15:08,864 without our shirts on. 369 00:15:08,908 --> 00:15:10,692 Wait, someone called the cops on you for that? 370 00:15:10,735 --> 00:15:12,868 Mm. But it might've been 'cause one of my sisters 371 00:15:12,912 --> 00:15:14,696 was 22 at the time. 372 00:15:18,874 --> 00:15:20,876 Hey. Just here for my dinner order. 373 00:15:20,920 --> 00:15:23,096 Yep. Right here. 374 00:15:23,139 --> 00:15:24,619 -All ready for you. -Cool. 375 00:15:24,662 --> 00:15:25,968 Cool beans. Yeah, Randi, Phil and I 376 00:15:26,012 --> 00:15:27,491 are having a threesome tonight. 377 00:15:27,535 --> 00:15:29,885 That's what I call three people hanging out. 378 00:15:29,929 --> 00:15:31,713 I'm trying to take words with sexual connotation 379 00:15:31,756 --> 00:15:33,019 and make them clean again. 380 00:15:33,062 --> 00:15:34,237 Great. 381 00:15:34,281 --> 00:15:35,978 Oh, and, uh, by the way, 382 00:15:36,022 --> 00:15:38,241 sadly, I can't go to the monster truck show this weekend. 383 00:15:38,285 --> 00:15:40,287 Carter needs me to work. 384 00:15:41,418 --> 00:15:43,029 Oh, well, that's actually a relief, 385 00:15:43,072 --> 00:15:45,031 because I can't go, either. 386 00:15:45,074 --> 00:15:46,641 But it was your idea. 387 00:15:46,684 --> 00:15:48,425 Yeah. I know, but I do some volunteer work 388 00:15:48,469 --> 00:15:50,688 for the police department and they have a new cold case 389 00:15:50,732 --> 00:15:52,690 -that they need me to look at. -Really? 390 00:15:52,734 --> 00:15:54,736 Yeah, yeah. They call me the Wolf down at the station 391 00:15:54,779 --> 00:15:56,259 'cause I always catch the sheep. 392 00:15:58,305 --> 00:16:01,438 -Uh, quick question, Max. -Yeah. 393 00:16:01,482 --> 00:16:03,832 What does "I could never date Kat" mean? 394 00:16:03,875 --> 00:16:06,574 I mean, I don't mean to make you uncomfortable, 395 00:16:06,617 --> 00:16:08,750 it's just, uh, it's an interesting choice of words. 396 00:16:08,793 --> 00:16:11,318 "I could never." Because, you know, technically, 397 00:16:11,361 --> 00:16:14,495 uh, someone could do anything that they want to. 398 00:16:14,538 --> 00:16:16,149 Did Carter say something to you? 399 00:16:16,192 --> 00:16:18,064 No. 400 00:16:18,107 --> 00:16:19,935 Neil Cat-rick Harris was up in the vents 401 00:16:19,979 --> 00:16:21,589 and he was wearing a GoPro, 402 00:16:21,632 --> 00:16:24,244 so I caught your entire conversation with Carter. 403 00:16:24,287 --> 00:16:25,810 Kat, that's a little hard to believe. 404 00:16:25,854 --> 00:16:28,030 -[cat meows] -Easier now. 405 00:16:28,074 --> 00:16:30,076 Neil, go home. 406 00:16:33,731 --> 00:16:35,559 I love you, Kat. 407 00:16:35,603 --> 00:16:37,387 There's never a dull moment when we hang out. 408 00:16:37,431 --> 00:16:38,910 You make everything fun. 409 00:16:38,954 --> 00:16:40,738 Plus, you're crazy smart 410 00:16:40,782 --> 00:16:46,266 and a really generous person, but... 411 00:16:46,309 --> 00:16:48,529 I hate the word "but." 412 00:16:48,572 --> 00:16:51,053 I just see you as a friend. 413 00:16:51,097 --> 00:16:54,274 And-and considering my dating history, 414 00:16:54,317 --> 00:16:57,016 my friendships last a lot longer than my relationships, 415 00:16:57,059 --> 00:16:59,366 so that's actually a much better category to be in. 416 00:16:59,409 --> 00:17:03,587 Because I hope that we'll be friends forever. 417 00:17:03,631 --> 00:17:06,025 Then why'd you just cancel on me? 418 00:17:07,069 --> 00:17:08,853 I didn't want to lead you on. 419 00:17:10,290 --> 00:17:11,943 I mean, is that what a real friend would do? 420 00:17:11,987 --> 00:17:13,771 Or-or would they have a-an honest 421 00:17:13,815 --> 00:17:16,078 and-and perhaps difficult talk? 422 00:17:17,123 --> 00:17:18,515 Because, you know, avoiding me 423 00:17:18,559 --> 00:17:20,735 is-is a sure way to ruin our friendship. 424 00:17:22,693 --> 00:17:24,304 [sighs] In that case, 425 00:17:24,347 --> 00:17:26,219 I would love to go to the monster truck show 426 00:17:26,262 --> 00:17:29,048 with you this weekend, if the offer still stands. 427 00:17:30,266 --> 00:17:34,053 [announcer voice]: 'Cause we'll have a blast! 428 00:17:35,489 --> 00:17:37,447 Well, let me just see if I can, uh, 429 00:17:37,491 --> 00:17:39,667 reschedule that police work and, um, 430 00:17:39,710 --> 00:17:41,930 I'll get back to you. 431 00:17:41,973 --> 00:17:45,281 One could argue that was still pretty cool. 432 00:17:45,325 --> 00:17:46,456 Oh... 433 00:17:48,458 --> 00:17:52,419 I'd like to place a dinner order to go. 434 00:17:52,462 --> 00:17:54,029 Hey, guess what. 435 00:17:54,073 --> 00:17:55,900 Ooh, what's going on here? 436 00:17:55,944 --> 00:17:57,728 Unfortunately, Twitter decided 437 00:17:57,772 --> 00:17:59,774 the Neil Cat-rick Harris thing was a PR stunt 438 00:17:59,817 --> 00:18:01,776 rather than an attempt at a meaningful conversation, 439 00:18:01,819 --> 00:18:05,127 so they're calling for a boycott of the café on Saturday. 440 00:18:05,171 --> 00:18:06,955 PHIL: But do not worry. 441 00:18:06,998 --> 00:18:08,435 I'm gonna make this right for you, Kat. 442 00:18:08,478 --> 00:18:10,915 Randi is fixing to film my statement. 443 00:18:10,959 --> 00:18:13,179 I'm gonna tell Lane and Marty and all our followers 444 00:18:13,222 --> 00:18:16,138 that I'm the reason we cannot make that cake. 445 00:18:16,182 --> 00:18:18,140 Phil, I can't let you do that. 446 00:18:18,184 --> 00:18:20,708 Oh, hallelujah. 447 00:18:20,751 --> 00:18:24,103 Thank you so much. That's what I was hoping you'd say. 448 00:18:24,146 --> 00:18:25,887 But what you are gonna do 449 00:18:25,930 --> 00:18:27,367 is bake that wedding cake for Lane and Marty. 450 00:18:27,410 --> 00:18:30,457 -But I don't... -No, listen. 451 00:18:30,500 --> 00:18:32,154 Look, I just saw Max, 452 00:18:32,198 --> 00:18:34,200 and I thought it was gonna be so painful 453 00:18:34,243 --> 00:18:36,419 now that I know we'll only ever be friends. 454 00:18:36,463 --> 00:18:40,467 But when I left the Middle C, I felt amazing. 455 00:18:40,510 --> 00:18:42,556 Like I could really fly. 456 00:18:42,599 --> 00:18:44,514 Like I had just been set free from something 457 00:18:44,558 --> 00:18:46,647 that had been holding me back and, Phil, 458 00:18:46,690 --> 00:18:48,431 I want to set you free, too. 459 00:18:48,475 --> 00:18:51,478 But even if I made that cake, it wouldn't taste right. 460 00:18:51,521 --> 00:18:53,349 I have to bake with love in my heart 461 00:18:53,393 --> 00:18:56,439 and my heart is broke plumb in two. 462 00:18:56,483 --> 00:18:58,049 Well, Phil, you love me, 463 00:18:58,093 --> 00:18:59,486 'cause look what you were just about to do for me. 464 00:18:59,529 --> 00:19:01,618 And you love Randi a-and the café. 465 00:19:01,662 --> 00:19:03,490 And all the cats. 466 00:19:03,533 --> 00:19:07,233 And my mama. My seven brothers and sisters. 467 00:19:07,276 --> 00:19:09,365 My baby ducks. 468 00:19:09,409 --> 00:19:12,107 You are surrounded by love, Phil. 469 00:19:12,151 --> 00:19:15,415 I mean, the ducks thing is kind of weird, but we got you. 470 00:19:15,458 --> 00:19:17,373 -Here. -[line ringing] 471 00:19:20,550 --> 00:19:21,899 Hello? 472 00:19:21,943 --> 00:19:23,118 Hello, Lane? 473 00:19:24,206 --> 00:19:26,556 This is the baker from Kat's Cat Café. 474 00:19:26,600 --> 00:19:28,819 I would be honored to bake your wedding cake 475 00:19:28,863 --> 00:19:32,432 for you and your soon-to-be husband. 476 00:19:32,475 --> 00:19:35,043 What'd I tell you? Dream team. 477 00:19:39,917 --> 00:19:41,789 God, you look beautiful tonight. 478 00:19:41,832 --> 00:19:43,965 -I know. -[chuckles] 479 00:19:44,966 --> 00:19:46,315 Come here, you. 480 00:19:46,359 --> 00:19:48,491 -[screams] -[grunts] 481 00:19:49,840 --> 00:19:51,538 What the...? 482 00:19:56,847 --> 00:19:58,327 ♪ 483 00:19:58,371 --> 00:20:00,024 ♪ I want to say hello to the world♪ 484 00:20:00,068 --> 00:20:01,374 [applause, whooping] 485 00:20:01,417 --> 00:20:04,159 ♪ And it feels so good...♪ 486 00:20:04,203 --> 00:20:06,161 ♪ Wave your hands and say♪ 487 00:20:06,205 --> 00:20:08,555 ♪ Hello to the world♪ 488 00:20:08,598 --> 00:20:12,254 ♪ Do the things you always wish you would♪ 489 00:20:12,298 --> 00:20:16,650 ♪ Wave your hands and say hello to the world♪ 490 00:20:16,693 --> 00:20:18,521 ♪ 491 00:20:18,565 --> 00:20:20,741 ♪ Hello to the world♪ 492 00:20:20,784 --> 00:20:22,395 -♪ Feels so♪ -♪ Feels so good♪ 493 00:20:22,438 --> 00:20:23,483 ♪ Feels so♪ 494 00:20:25,136 --> 00:20:28,836 ♪ Do the things you always wish you would♪ 495 00:20:28,879 --> 00:20:31,491 ♪ Wave your hands and say hello to the world.♪ 496 00:20:31,541 --> 00:20:36,091 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37552

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.