Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,445 --> 00:00:13,412
[laughs]
2
00:00:13,447 --> 00:00:16,081
Oh, I used to wear them
to church.
3
00:00:16,117 --> 00:00:18,550
I can see that.
4
00:00:18,586 --> 00:00:19,418
Hello.
5
00:00:19,453 --> 00:00:20,853
Hi.
6
00:00:20,888 --> 00:00:24,089
Oh, how I love a wedding.
7
00:00:24,125 --> 00:00:27,192
Mary Abigail, I can't believe
you brought work with you
8
00:00:27,228 --> 00:00:28,160
to a wedding.
9
00:00:28,195 --> 00:00:30,763
I didn't I just- I like
to be prepared so I-
10
00:00:30,798 --> 00:00:31,897
it doesn't matter.
11
00:00:31,932 --> 00:00:33,532
Listen, I told Scott that
I would meet him out here
12
00:00:33,567 --> 00:00:35,267
so let's get you seated.
13
00:00:35,302 --> 00:00:39,038
Um... hi, I'm Abbey
and this is my aunt, Francis.
14
00:00:39,073 --> 00:00:40,305
Nice to meet you.
15
00:00:40,341 --> 00:00:43,308
And um, there's gonna be uh, uh,
three of us on the groom's side
16
00:00:43,344 --> 00:00:45,411
so if you could just
get her seated uh,
17
00:00:45,446 --> 00:00:47,079
somewhere on an aisle,
18
00:00:47,114 --> 00:00:49,548
maybe like four to six rows
from the front.
19
00:00:49,583 --> 00:00:51,483
[together] And not behind
someone with a big hat.
20
00:00:51,519 --> 00:00:53,285
[laughs]
21
00:00:53,320 --> 00:00:55,354
See ya in there.
22
00:00:55,823 --> 00:00:56,855
Sorry.
23
00:00:58,000 --> 00:01:04,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
24
00:01:09,603 --> 00:01:10,969
[message alert]
25
00:01:19,680 --> 00:01:21,480
[message alert]
26
00:01:27,221 --> 00:01:28,353
♪ Oh... ♪
27
00:01:28,389 --> 00:01:32,024
♪ I think I'm burning up in the summer sun ♪
28
00:01:32,059 --> 00:01:33,992
♪ Your body glistening ♪
29
00:01:34,028 --> 00:01:36,095
♪ My heart's on overdrive ♪
30
00:01:36,130 --> 00:01:39,798
♪ I think I'm coming up and it's just begun ♪
31
00:01:39,834 --> 00:01:41,834
♪ I know you're listening ♪
32
00:01:41,869 --> 00:01:43,936
♪ I see the stars align ♪
33
00:01:43,971 --> 00:01:45,137
A toast!
34
00:01:48,042 --> 00:01:53,612
My wish is for each one of you
to find the love and happiness
35
00:01:53,647 --> 00:01:54,847
that we found today.
36
00:01:54,882 --> 00:01:56,348
A toast to love.
37
00:01:56,383 --> 00:01:57,783
[crowd]
To love!
38
00:01:57,818 --> 00:01:59,151
[clink]
39
00:01:59,186 --> 00:02:01,253
Wherever you are.
40
00:02:05,926 --> 00:02:07,326
Don't look at me like that.
41
00:02:07,361 --> 00:02:08,660
Well, it's his loss.
42
00:02:08,696 --> 00:02:11,396
Yeah, that's what
everybody says,
43
00:02:11,432 --> 00:02:13,999
but I'm the common denominator
in all of these break-ups.
44
00:02:14,034 --> 00:02:17,803
I'm the one that's- that's
too cold and too closed off
45
00:02:17,838 --> 00:02:19,304
and too judgemental.
46
00:02:19,340 --> 00:02:20,639
Or too critical of herself.
47
00:02:20,674 --> 00:02:21,340
Yes. Thank you.
48
00:02:21,375 --> 00:02:22,674
You can add that to the list.
49
00:02:22,710 --> 00:02:23,709
That's not what I mean.
50
00:02:23,744 --> 00:02:24,810
I mean you've always been
so hard on yourself.
51
00:02:24,845 --> 00:02:27,346
I mean, have you ever looked
in the mirror and say,
52
00:02:27,381 --> 00:02:30,549
"Hey Abby, you're great"?
53
00:02:30,584 --> 00:02:31,483
No.
54
00:02:31,519 --> 00:02:32,718
Well, you should.
55
00:02:32,753 --> 00:02:35,254
In fact, I think you should
do what your father always did
56
00:02:35,289 --> 00:02:37,189
when he was feeling discouraged.
57
00:02:37,224 --> 00:02:38,190
What?
58
00:02:38,225 --> 00:02:39,992
When he and I were kids
he got into the habit
59
00:02:40,027 --> 00:02:42,828
of writing himself
pep talk letters.
60
00:02:42,863 --> 00:02:43,729
My dad?
61
00:02:43,764 --> 00:02:44,963
Yeah. Pep talk letters.
62
00:02:44,999 --> 00:02:47,266
Letters listing all the things
that he liked about himself.
63
00:02:47,301 --> 00:02:49,067
Things that he knew the right
person would appreciate
64
00:02:49,103 --> 00:02:50,435
about him when he fell in love.
65
00:02:50,471 --> 00:02:51,403
My dad did this?
66
00:02:51,438 --> 00:02:52,404
Yep.
67
00:02:52,439 --> 00:02:53,405
You seem surprised.
68
00:02:53,440 --> 00:02:55,908
I am. He doesn't seem like
the romantic type.
69
00:02:55,943 --> 00:02:57,943
Do you have paper in that office
you brought?
70
00:02:57,978 --> 00:02:58,944
Uh, yeah.
71
00:02:58,979 --> 00:03:00,779
Yes.
72
00:03:00,814 --> 00:03:03,282
Yeah, why?
73
00:03:03,317 --> 00:03:05,751
Well, just give it to me.
74
00:03:05,786 --> 00:03:07,085
I want you to write a letter.
75
00:03:07,121 --> 00:03:09,888
Open up your heart,
just be vulnerable.
76
00:03:09,924 --> 00:03:12,858
Don't be nervous about it, it's
just you and a piece of paper.
77
00:03:12,893 --> 00:03:14,092
Just don't think about it.
78
00:03:14,128 --> 00:03:15,260
I don't... I- no.
79
00:03:15,296 --> 00:03:17,896
Just don't think about it,
just write to the universe,
80
00:03:17,932 --> 00:03:20,966
or to your love who is
out there somewhere.
81
00:03:21,001 --> 00:03:22,601
Just write about your passions.
82
00:03:22,636 --> 00:03:24,036
Your dreams.
83
00:03:24,071 --> 00:03:25,571
Who you are.
84
00:03:25,606 --> 00:03:26,605
Who you want.
85
00:03:26,640 --> 00:03:28,540
Just let it all pour out.
86
00:03:28,576 --> 00:03:30,275
And then I want you
to take that letter
87
00:03:30,311 --> 00:03:37,149
and I want you to put it
in this bottle
88
00:03:37,184 --> 00:03:39,318
and then I want you to throw
that bottle out in the water.
89
00:03:39,353 --> 00:03:40,085
[scoffs]
Oh...
90
00:03:40,120 --> 00:03:41,286
Yeah.
91
00:03:41,322 --> 00:03:42,921
I want you to throw your whole
heart out into the world.
92
00:03:42,957 --> 00:03:46,291
Oh, I mean, it's symbolic
but it'll be very,
93
00:03:46,327 --> 00:03:48,293
very good for you.
94
00:03:48,329 --> 00:03:50,062
Very good.
95
00:03:51,465 --> 00:03:55,901
[jazz music plays softly]
♪
96
00:04:12,886 --> 00:04:21,960
Dear love, somewhere out there...
97
00:04:21,996 --> 00:04:23,629
This is so silly.
98
00:04:32,873 --> 00:04:35,140
Do you ever feel unknown?
99
00:04:35,175 --> 00:04:38,043
Like everyone has already labelled you and filed you away
100
00:04:38,078 --> 00:04:41,980
as complete without giving you the chance to learn and grow?
101
00:04:42,016 --> 00:04:43,181
I have a big heart.
102
00:04:43,217 --> 00:04:46,852
I feel so much, but I've never known how to show it.
103
00:04:46,887 --> 00:04:49,187
I'm loyal and trustworthy.
104
00:04:49,223 --> 00:04:51,857
I have a deep conscience.
105
00:04:51,892 --> 00:04:53,625
I stole a pack of gum once in the second grade
106
00:04:53,661 --> 00:04:55,994
and I couldn't sleep for a wee.
107
00:04:56,030 --> 00:04:58,063
I'm a good listener, I'm great at my job,
108
00:04:58,098 --> 00:04:59,665
and I love pancakes.
109
00:04:59,700 --> 00:05:02,701
Pancakes will make me happy any time.
110
00:05:07,941 --> 00:05:11,910
But mostly, I want something real.
111
00:05:11,945 --> 00:05:14,680
I have the depth to walk throuh real life struggle
112
00:05:14,715 --> 00:05:17,249
and come out the other side and I'm looking
113
00:05:17,284 --> 00:05:18,750
for someone like that, too.
114
00:05:18,786 --> 00:05:20,485
Flawed, but open.
115
00:05:20,521 --> 00:05:23,755
Impossible to label and file away.
116
00:05:23,791 --> 00:05:26,391
I think we all deserve that, don't we?
117
00:05:26,427 --> 00:05:29,094
I'm willing to take the risk.
118
00:05:29,129 --> 00:05:31,229
Come find me.
119
00:05:59,827 --> 00:06:02,594
[sighs]
120
00:06:02,629 --> 00:06:03,762
This is ridiculous.
121
00:06:03,797 --> 00:06:06,565
Technically, I'm about
to pollute.
122
00:06:29,923 --> 00:06:31,656
Morning.
123
00:06:31,692 --> 00:06:33,425
Abbey! Abbey!
124
00:06:33,460 --> 00:06:34,426
Hi.
125
00:06:34,461 --> 00:06:35,260
Hi.
126
00:06:35,295 --> 00:06:37,963
Supposedly,
Everson's going public.
127
00:06:37,998 --> 00:06:38,964
Really?
128
00:06:38,999 --> 00:06:39,965
Yeah.
129
00:06:40,000 --> 00:06:41,633
So now is your chance
to impress Mr. Everson
130
00:06:41,668 --> 00:06:43,068
and get that big promotion.
131
00:06:43,103 --> 00:06:44,336
Oh, yeah.
132
00:06:44,371 --> 00:06:45,837
Oh, Abbey hi.
133
00:06:45,873 --> 00:06:47,038
Hi.
134
00:06:47,074 --> 00:06:48,507
Elaine mentioned you went to
a wedding at the Rowing Club
135
00:06:48,542 --> 00:06:49,441
on the weekend
136
00:06:49,476 --> 00:06:51,810
and we would love
your thoughts, please.
137
00:06:51,845 --> 00:06:53,478
There was a mix-up
at our original venue
138
00:06:53,514 --> 00:06:55,814
and we need to find a
replacement as soon as possible.
139
00:06:55,849 --> 00:06:57,849
Oh, uh... yeah, sure.
140
00:06:57,885 --> 00:06:58,917
Ok, let's see, Rowing Club.
141
00:06:58,952 --> 00:07:02,187
Um... food was spectacular,
views were amazing.
142
00:07:02,222 --> 00:07:03,054
The staff was well-trained,
143
00:07:03,090 --> 00:07:04,990
everything seemed
really organized.
144
00:07:05,025 --> 00:07:06,792
Decor was amazing.
145
00:07:06,827 --> 00:07:08,660
I think it gets a big
thumbs up, Sophie.
146
00:07:08,695 --> 00:07:10,796
Oh, fantastic. I'm going
to call them.
147
00:07:10,831 --> 00:07:11,663
Yeah, sure.
148
00:07:11,698 --> 00:07:12,998
See you.
149
00:07:15,335 --> 00:07:16,168
So?
150
00:07:16,203 --> 00:07:17,369
So.
151
00:07:17,404 --> 00:07:19,771
So, how'd it go, introducing
Scott to your Aunt Francis?
152
00:07:19,807 --> 00:07:20,839
Uh, it didn't.
153
00:07:20,874 --> 00:07:22,808
He broke up with me instead.
154
00:07:22,843 --> 00:07:23,742
What?
155
00:07:23,777 --> 00:07:25,444
Yeah, I was a mess
for the whole wedding.
156
00:07:25,479 --> 00:07:31,216
And uh... somehow my
Aunt Francis convinced me
157
00:07:31,251 --> 00:07:36,054
to write a letter to love.
158
00:07:36,089 --> 00:07:36,888
Oh!
159
00:07:36,924 --> 00:07:41,293
And then, uh, put it
into a bottle.
160
00:07:41,328 --> 00:07:42,794
MmmHmm.
161
00:07:42,830 --> 00:07:45,297
I threw it out to sea.
162
00:07:45,332 --> 00:07:46,398
I'm sorry, just give me-
163
00:07:46,433 --> 00:07:48,834
just give me a minute to wrap
my head around that.
164
00:07:48,869 --> 00:07:50,635
I blame the whole thing
on Aunt Francis.
165
00:07:50,671 --> 00:07:51,570
And champagne.
166
00:07:51,605 --> 00:07:55,974
But I have to say...
you know me, I mean,
167
00:07:56,009 --> 00:07:57,709
I don't, like, open up a lot-
168
00:07:57,744 --> 00:07:58,510
Ever.
169
00:07:58,545 --> 00:07:59,478
I mean, a lot.
170
00:07:59,513 --> 00:08:00,378
Right, yeah.
171
00:08:00,414 --> 00:08:02,481
It did feel really good
to be that open.
172
00:08:02,516 --> 00:08:04,182
Sounds like you had a few things
bottled up there.
173
00:08:04,218 --> 00:08:05,884
Oh, geez.
174
00:08:07,955 --> 00:08:11,089
Well, it's all out there now.
175
00:08:11,124 --> 00:08:13,892
In the bottom of Boston Harbour.
176
00:08:13,927 --> 00:08:15,093
[laughs]
177
00:08:15,128 --> 00:08:16,495
Where it shall remain.
178
00:08:20,567 --> 00:08:23,268
I've made a ranking of all
our possible acquisitions.
179
00:08:23,303 --> 00:08:26,771
The uh, green tab is all
the players and breakdowns.
180
00:08:26,807 --> 00:08:27,873
Nice work, Abbey.
181
00:08:27,908 --> 00:08:28,940
Thank you.
182
00:08:28,976 --> 00:08:31,443
The blue tab is the schedule
of all the meetings.
183
00:08:31,478 --> 00:08:32,577
So-
184
00:08:32,613 --> 00:08:33,245
Ok.
185
00:08:33,280 --> 00:08:34,412
Did we just say "meetings"?
186
00:08:34,448 --> 00:08:36,748
I'm giving Abbey the job of
adding another money maker
187
00:08:36,783 --> 00:08:38,950
to our portfolio
before we go public.
188
00:08:38,986 --> 00:08:41,620
Oh, fine, but you are under
strict orders from your doctor
189
00:08:41,655 --> 00:08:43,922
to cut your schedule in half.
190
00:08:43,957 --> 00:08:44,956
I'm sorry, Abbey.
191
00:08:44,992 --> 00:08:46,758
I know it would be helpful
to have dad with you
192
00:08:46,793 --> 00:08:48,860
in some of those meetings
but he just can't do it.
193
00:08:48,896 --> 00:08:50,061
Sophie's right.
194
00:08:50,097 --> 00:08:51,263
I understand.
195
00:08:51,298 --> 00:08:52,764
I would go with you, but uh,
between two product launches
196
00:08:52,799 --> 00:08:54,799
and the wedding I'm so slammed.
197
00:08:54,835 --> 00:08:55,800
No, don't worry about it.
198
00:08:55,836 --> 00:08:57,636
You know, I know we don't have
a lot of time
199
00:08:57,671 --> 00:08:59,304
but we have some great
companies lined up.
200
00:08:59,339 --> 00:09:00,405
I can do this.
201
00:09:00,440 --> 00:09:01,306
Thanks, Abbey.
202
00:09:01,341 --> 00:09:02,874
I gotta take a look
at that schedule,
203
00:09:02,910 --> 00:09:03,909
see what I can make.
204
00:09:03,944 --> 00:09:04,910
I would love that.
205
00:09:04,945 --> 00:09:07,946
It always helps to have
an Everson in the room.
206
00:09:09,516 --> 00:09:11,783
You know, that Abbey
really is impressive.
207
00:09:11,818 --> 00:09:12,784
I agree.
208
00:09:12,819 --> 00:09:14,753
She's structured, focussed.
209
00:09:14,788 --> 00:09:16,988
Would be a good influence
on your son.
210
00:09:17,024 --> 00:09:19,324
He's floundering,
he is not focussed.
211
00:09:19,359 --> 00:09:22,294
Is it wrong for me to want him
to have some stability?
212
00:09:22,329 --> 00:09:23,395
Some roots?
213
00:09:23,430 --> 00:09:24,396
Oh, of course not.
214
00:09:24,431 --> 00:09:26,665
But that would involve
getting him back here.
215
00:09:26,700 --> 00:09:28,500
Hmm.
216
00:09:28,535 --> 00:09:31,136
He worked here for two years,
he did a terrific job,
217
00:09:31,171 --> 00:09:36,508
then one day I get a postcard
from a salmon boat in Alaska.
218
00:09:36,543 --> 00:09:39,644
He said he couldn't work
in an office anymore.
219
00:09:39,680 --> 00:09:40,445
It wasn't him.
220
00:09:40,480 --> 00:09:42,914
Dad, you can't exactly
fault him.
221
00:09:42,950 --> 00:09:43,882
He makes his own money,
222
00:09:43,917 --> 00:09:46,851
he sublets his place
when he's out of town,
223
00:09:46,887 --> 00:09:50,589
and he has never once asked you
for a single thing.
224
00:09:50,624 --> 00:09:53,024
He's not in his '20's anymore.
225
00:09:53,060 --> 00:09:57,295
I was hoping he'd get whatever
it was out of his system by now.
226
00:09:57,331 --> 00:09:58,863
Ulgh.
227
00:09:58,899 --> 00:10:01,633
Dad, I can't make a single one
of these meetings.
228
00:10:01,668 --> 00:10:05,103
It would be nice to have
Nick back.
229
00:10:05,138 --> 00:10:08,673
You know, maybe there is a way
we can get him back here.
230
00:10:08,709 --> 00:10:10,041
He'd never go for it.
231
00:10:10,077 --> 00:10:13,144
Every time I broach
the subject he bristles.
232
00:10:13,180 --> 00:10:16,881
Yes, but that is always you
wanting him back here full time,
233
00:10:16,917 --> 00:10:19,651
which is this big,
daunting commitment.
234
00:10:19,686 --> 00:10:22,887
What if it was just something
for the short term?
235
00:10:22,923 --> 00:10:26,658
Something just so he can get
his foot back in the door?
236
00:10:26,693 --> 00:10:28,493
See if he might like it again?
237
00:10:28,528 --> 00:10:29,894
Hmm.
238
00:10:29,930 --> 00:10:30,996
Imagine that.
239
00:10:31,031 --> 00:10:31,896
Hmm.
240
00:10:31,932 --> 00:10:33,164
Hmm.
241
00:10:45,779 --> 00:10:47,779
Who pollutes nowadays?
242
00:10:49,750 --> 00:10:52,150
[phone ringing]
243
00:10:54,588 --> 00:10:57,188
Soph.
244
00:10:57,224 --> 00:10:58,156
How're ya doing?
245
00:10:58,191 --> 00:10:59,090
Well, if you walked
into my office right now
246
00:10:59,126 --> 00:11:01,026
you would think I was
a wedding planner
247
00:11:01,061 --> 00:11:03,328
not an executive VP
at Everson.
248
00:11:03,363 --> 00:11:05,196
But aside from that I am great.
249
00:11:05,232 --> 00:11:06,931
Kevin and I are really excited
about the wedding
250
00:11:06,967 --> 00:11:09,100
and I just emailed you
the schedule,
251
00:11:09,136 --> 00:11:11,202
but I'd sure love to see you before then.
252
00:11:11,238 --> 00:11:13,938
I'll be there for the wedding
and everything related.
253
00:11:13,974 --> 00:11:15,907
I wouldn't miss it
for the world.
254
00:11:15,942 --> 00:11:17,676
So dad's about to call
and ask you something
255
00:11:17,711 --> 00:11:19,744
and I want you to say "yes".
256
00:11:19,780 --> 00:11:22,180
I'm invoking full bridal privilege.
257
00:11:22,215 --> 00:11:23,381
As long as it has nothing
to do
258
00:11:23,417 --> 00:11:25,050
with me coming back there
to work.
259
00:11:25,085 --> 00:11:26,751
I already had that argument
with him enough times,
260
00:11:26,787 --> 00:11:27,852
I'm not having it again.
261
00:11:27,888 --> 00:11:28,553
It's not what you think.
262
00:11:28,588 --> 00:11:30,355
It's just a short-term project.
263
00:11:30,390 --> 00:11:31,389
No strings attached.
264
00:11:31,425 --> 00:11:32,057
Ha.
265
00:11:32,092 --> 00:11:33,291
Yeah, somehow I doubt that.
266
00:11:33,326 --> 00:11:37,095
The company's going public and
dad wants to make a big splash.
267
00:11:37,130 --> 00:11:38,396
That sounds like dad.
268
00:11:38,432 --> 00:11:40,598
Well, he's gotten it in his hed to add this new acquisition
269
00:11:40,634 --> 00:11:42,701
to the portfolio and it would
really help
270
00:11:42,736 --> 00:11:44,602
to have an extra Everson
around helping out.
271
00:11:44,638 --> 00:11:45,270
Soph-
272
00:11:45,305 --> 00:11:47,572
Nick, you know the business.
273
00:11:47,607 --> 00:11:50,542
And it would give you a chance
to get to know Kevin better.
274
00:11:52,145 --> 00:11:54,746
[sighs]
275
00:11:54,781 --> 00:11:56,081
Ok, alright.
276
00:11:56,116 --> 00:11:57,482
[squeals]
277
00:11:57,517 --> 00:11:58,783
I guess I'm coming back
to Boston.
278
00:11:58,819 --> 00:11:59,918
This is gonna be so great!
279
00:11:59,953 --> 00:12:01,086
And it's just until the wedding.
280
00:12:01,121 --> 00:12:02,120
Alright.
281
00:12:02,155 --> 00:12:03,054
Ok.
282
00:12:03,090 --> 00:12:05,390
Well... I love you.
283
00:12:05,425 --> 00:12:06,791
I love you, too.
284
00:12:09,196 --> 00:12:10,628
Ok.
285
00:12:16,169 --> 00:12:23,208
[phone ringing]
286
00:12:24,845 --> 00:12:25,810
Dad.
287
00:12:25,846 --> 00:12:27,112
Nick.
288
00:12:27,147 --> 00:12:29,948
Hey. How are ya?
289
00:12:44,865 --> 00:12:46,331
[message alert]
290
00:13:04,751 --> 00:13:06,017
[message alert]
291
00:13:11,825 --> 00:13:13,258
Great.
292
00:13:15,362 --> 00:13:17,462
Here we go again.
293
00:13:22,102 --> 00:13:24,235
Sue, can you tell Nick
we're waiting for him?
294
00:13:24,271 --> 00:13:25,303
Yes sir.
295
00:13:25,338 --> 00:13:26,871
(Nick) Yeah, yeah great seeing you, as well.
296
00:13:26,907 --> 00:13:28,673
We'll continue it in a minute.
297
00:13:28,708 --> 00:13:29,808
-Hey, guys.
-Morning Nick.
298
00:13:29,843 --> 00:13:30,975
Coffee upgrade, huh?
299
00:13:31,011 --> 00:13:32,177
Look at that.
300
00:13:34,548 --> 00:13:36,314
There he is.
301
00:13:36,349 --> 00:13:37,382
There he is.
302
00:13:37,417 --> 00:13:38,817
How're you doing, Nick?
303
00:13:38,852 --> 00:13:39,818
Good to see you, dad.
304
00:13:39,853 --> 00:13:40,552
You too.
305
00:13:40,587 --> 00:13:41,352
Yeah.
306
00:13:41,388 --> 00:13:43,254
Hi. Abbey Lawrence.
307
00:13:43,290 --> 00:13:44,022
Hi, Abbey.
308
00:13:44,057 --> 00:13:44,722
Hi.
309
00:13:44,758 --> 00:13:46,958
Nick. Everson.
310
00:13:49,863 --> 00:13:51,162
You're late, Nick.
311
00:13:51,198 --> 00:13:52,163
Oh, yeah.
312
00:13:52,199 --> 00:13:53,865
Dad, you had no coffee mugs.
313
00:13:53,900 --> 00:13:55,733
All I could find was this.
314
00:13:55,769 --> 00:13:58,002
It looks like a preschooler's
art project.
315
00:13:58,038 --> 00:14:01,172
That pottery class was a gift
from my Secret Santa.
316
00:14:01,208 --> 00:14:02,340
Oh.
317
00:14:02,375 --> 00:14:04,742
Keep working on it.
318
00:14:04,778 --> 00:14:08,546
I've asked Nick here to come and
help you with the acquisition.
319
00:14:08,582 --> 00:14:11,716
Help- help- help
me- help- help- how?
320
00:14:11,751 --> 00:14:14,786
With so much work tied
up in this and me being
less available,
321
00:14:14,821 --> 00:14:16,855
plus wasn't it you who said
322
00:14:16,890 --> 00:14:19,891
it can never hurt to have
an Everson in the room?
323
00:14:19,926 --> 00:14:20,625
[laughs]
324
00:14:20,660 --> 00:14:21,426
You said that?
325
00:14:21,461 --> 00:14:22,527
I did say that.
326
00:14:22,562 --> 00:14:24,462
[laughing]
327
00:14:24,497 --> 00:14:26,397
I did say that.
328
00:14:26,433 --> 00:14:29,067
So what company did you
come from?
329
00:14:29,102 --> 00:14:34,606
I uh... I was in Brazil,
Alaska, Peru...
330
00:14:34,641 --> 00:14:35,707
Oh.
331
00:14:35,742 --> 00:14:37,208
Is there- is there a particular
acquisitions company
332
00:14:37,244 --> 00:14:38,743
that you worked for, or...?
333
00:14:38,778 --> 00:14:40,478
Tuna Trawler?
334
00:14:40,513 --> 00:14:42,547
Oh.
335
00:14:42,582 --> 00:14:44,983
Yes, that should be
very helpful.
336
00:14:45,018 --> 00:14:48,453
Nick, Abbey is our top analyst
in acquisitions.
337
00:14:48,488 --> 00:14:50,054
Our ace.
338
00:14:50,090 --> 00:14:52,590
She has incredible taste,
laser focussed.
339
00:14:52,626 --> 00:14:54,726
I think you can learn a lot
from her.
340
00:14:57,130 --> 00:14:59,397
I think this is really
gonna work.
341
00:15:07,107 --> 00:15:08,239
I don't get it.
342
00:15:08,275 --> 00:15:09,374
I don't need help.
343
00:15:09,409 --> 00:15:11,609
When was the last time I asked
for help on anything?
344
00:15:11,645 --> 00:15:13,077
That would be never, sweetheart.
345
00:15:13,113 --> 00:15:14,345
Yeah, exactly.
346
00:15:14,381 --> 00:15:16,748
And when I said it would be nice
to have an Everson in the room
347
00:15:16,783 --> 00:15:18,483
I meant Mr. Everson,
or Sophie.
348
00:15:18,518 --> 00:15:19,751
Nick is the one that you
never see.
349
00:15:19,786 --> 00:15:21,319
He's the Everson
that you hear about
350
00:15:21,354 --> 00:15:22,687
never showing up for holidays.
351
00:15:22,722 --> 00:15:24,255
He's not even gonna take
this seriously.
352
00:15:24,291 --> 00:15:25,623
Maybe he'll surprise you.
353
00:15:25,659 --> 00:15:29,594
No, he's gonna slow me down.
354
00:15:29,629 --> 00:15:33,364
Like it or not, it looks like
you're gonna have to try
355
00:15:33,400 --> 00:15:35,833
to make the best of this,
Mary Abigail.
356
00:15:35,869 --> 00:15:37,468
I hate when you call me that.
357
00:15:37,504 --> 00:15:39,437
Sorry.
358
00:15:39,472 --> 00:15:40,305
You're right.
359
00:15:40,340 --> 00:15:41,773
I mean, I have a promotion
coming up,
360
00:15:41,808 --> 00:15:44,342
I have to find a way
to make it work.
361
00:15:44,377 --> 00:15:46,778
I'm gonna set the tone
right away.
362
00:15:49,516 --> 00:15:50,949
[sighs]
363
00:15:59,059 --> 00:16:02,961
Dear Nick, attached you'll find
the research files
364
00:16:02,996 --> 00:16:05,897
concerning our meeting tomorrow
with Kat and Charlie
365
00:16:05,932 --> 00:16:11,035
of Kat and Charlie's Ice Cream.
366
00:16:11,071 --> 00:16:14,839
Please read all files.
367
00:16:15,709 --> 00:16:16,641
Look at this.
368
00:16:16,676 --> 00:16:18,876
It's my newest beer creation.
369
00:16:18,912 --> 00:16:21,145
Oh.
370
00:16:21,181 --> 00:16:22,747
Ranking out of five or ten?
371
00:16:22,782 --> 00:16:24,015
Ten. Come on.
372
00:16:24,050 --> 00:16:24,983
Ok.
373
00:16:28,188 --> 00:16:29,053
Huh?
374
00:16:29,089 --> 00:16:30,321
This is the best yet.
375
00:16:30,357 --> 00:16:32,557
This is an eight and a half,
for sure.
376
00:16:32,592 --> 00:16:34,325
Ooh.
377
00:16:34,361 --> 00:16:35,660
I think I'm gonna retire.
378
00:16:35,695 --> 00:16:36,561
Yeah, you could do that.
379
00:16:36,596 --> 00:16:37,528
Yeah.
380
00:16:37,564 --> 00:16:38,563
And move home.
381
00:16:38,598 --> 00:16:39,497
Make beer.
382
00:16:39,532 --> 00:16:41,065
That's a- that's a-
that's a great idea.
383
00:16:41,101 --> 00:16:43,201
Oh yeah. Very great idea.
384
00:16:43,236 --> 00:16:44,569
Hey, listen.
385
00:16:44,604 --> 00:16:49,040
So... Abbey Lawrence.
386
00:16:49,075 --> 00:16:52,010
I don't think she's exactly
thrilled about me being here.
387
00:16:52,045 --> 00:16:53,544
How well do you know her?
388
00:16:53,580 --> 00:16:54,579
Very well.
389
00:16:54,614 --> 00:16:55,780
She's great.
390
00:16:55,815 --> 00:16:58,249
Ok, well you know that I'm
pretty good at reading people,
391
00:16:58,284 --> 00:17:00,885
and I think that I know exactly
who she is.
392
00:17:00,920 --> 00:17:06,190
Controlling, and a nitpicker.
393
00:17:06,226 --> 00:17:07,759
What does that make me then?
394
00:17:07,794 --> 00:17:09,460
Hmm?
395
00:17:09,496 --> 00:17:12,697
Ok, she is a professional
and she is smart
396
00:17:12,732 --> 00:17:14,532
and we are very lucky
to have her.
397
00:17:14,567 --> 00:17:15,466
Hmm.
398
00:17:15,502 --> 00:17:16,434
[message alert]
399
00:17:16,469 --> 00:17:17,268
Ok.
400
00:17:17,303 --> 00:17:18,403
You're entitled to your
own opinion.
401
00:17:18,438 --> 00:17:20,138
Oh, look at this.
402
00:17:20,173 --> 00:17:21,239
This is her right here.
403
00:17:21,274 --> 00:17:24,042
"Dear Nick, attached you'll
find the research..."
404
00:17:24,077 --> 00:17:27,712
Sending me a ridiculous amount
of files.
405
00:17:27,747 --> 00:17:28,946
[laughs]
406
00:17:28,982 --> 00:17:32,083
If we're to work together
I expect you
407
00:17:32,118 --> 00:17:34,052
to be fully prepared
and up to speed.
408
00:17:34,087 --> 00:17:35,586
"I expect you"?
409
00:17:35,622 --> 00:17:37,088
What am I, 12?
410
00:17:37,123 --> 00:17:40,058
-Nick, give her a chance, ok?
-Sophie...
411
00:17:40,093 --> 00:17:41,893
Dad is thrilled you're here
412
00:17:41,928 --> 00:17:46,064
and I think this is gonna be
good for you.
413
00:17:46,099 --> 00:17:50,802
Soph, I hate to say this
but when we're through
414
00:17:50,837 --> 00:17:54,138
I'm going back.
415
00:17:54,174 --> 00:17:57,842
Well, brother, I'm just glad
you're here.
416
00:17:57,877 --> 00:18:00,511
Even if it's for a little while.
417
00:18:00,547 --> 00:18:01,612
Cheers.
418
00:18:01,648 --> 00:18:02,447
It's good to see you.
419
00:18:02,482 --> 00:18:04,215
It's good to see you.
420
00:18:21,201 --> 00:18:23,167
How'd you get in there?
421
00:18:42,088 --> 00:18:45,022
Dear love, somewhere out there.
422
00:18:45,058 --> 00:18:46,891
Do you ever feel unknown,
423
00:18:46,926 --> 00:18:48,659
like everyone has already labelled you
424
00:18:48,695 --> 00:18:51,062
and filed you away as complete without giving you
425
00:18:51,231 --> 00:18:53,464
the chance to learn and grow?
426
00:18:53,500 --> 00:18:54,632
I have a big heart.
427
00:18:54,667 --> 00:18:57,835
I feel so much, but I've never known how to show it
428
00:18:57,871 --> 00:19:01,005
so it always seems like I don't have a voice,
429
00:19:01,040 --> 00:19:03,040
like I'm not here.
430
00:19:03,076 --> 00:19:04,242
But I am here.
431
00:19:04,277 --> 00:19:09,413
I'm loyal and trustworthy, I have a deep conscience.
432
00:19:09,449 --> 00:19:11,215
I stole a pack of gum once in the second grade
433
00:19:11,251 --> 00:19:13,551
and I couldn't sleep for a wee.
434
00:19:13,586 --> 00:19:16,220
I'm a good listener, I'm great at my job,
435
00:19:16,256 --> 00:19:19,724
I do a mean impersonation of a trumpet and I love pancakes.
436
00:19:19,759 --> 00:19:23,194
Like, pancakes will make me happy any time.
437
00:19:23,229 --> 00:19:27,732
Yes, I want all the romance
of travel and stargazing,
438
00:19:27,767 --> 00:19:30,401
night swimming.
439
00:19:30,436 --> 00:19:31,536
That's nice.
440
00:19:31,571 --> 00:19:34,071
I have the depth to walk throuh real life struggle
441
00:19:34,107 --> 00:19:35,106
and come out the other side
442
00:19:35,141 --> 00:19:37,909
and I'm looking for someone like that, too.
443
00:19:37,944 --> 00:19:39,911
Flawed, but open.
444
00:19:39,946 --> 00:19:43,014
Impossible to label and file away.
445
00:19:43,049 --> 00:19:45,216
I'm willing to take the risk.
446
00:19:45,251 --> 00:19:46,684
Come find me.
447
00:19:46,719 --> 00:19:54,292
MLBeantown@yahoo.com
ML Beantown.
448
00:19:54,327 --> 00:19:56,961
Beantown?
449
00:19:56,996 --> 00:19:58,396
She's here?
450
00:19:58,431 --> 00:20:00,431
In Boston?
451
00:20:01,067 --> 00:20:02,633
He just couldn't tell
a good joke.
452
00:20:02,669 --> 00:20:03,801
Like he always missed
the punchline?
453
00:20:03,836 --> 00:20:04,602
Yeah, absolutely.
454
00:20:04,637 --> 00:20:05,736
[email alert]
455
00:20:05,772 --> 00:20:06,804
Absolutely.
456
00:20:06,839 --> 00:20:08,439
Oh, it's probably Nick Everson
complaining about
457
00:20:08,474 --> 00:20:11,642
the amount of work I sent him.
458
00:20:11,678 --> 00:20:14,378
Reeltraveler, your message
in a bottle.
459
00:20:14,414 --> 00:20:16,781
[gasps]
460
00:20:16,816 --> 00:20:18,950
Oh no!
461
00:20:18,985 --> 00:20:20,751
Someone found my letter.
462
00:20:20,787 --> 00:20:23,221
[gasps]
463
00:20:29,729 --> 00:20:33,431
A complete stranger found
my message in a bottle
464
00:20:33,466 --> 00:20:35,700
and just emailed me.
465
00:20:35,735 --> 00:20:36,500
What?
466
00:20:36,536 --> 00:20:37,268
You.
467
00:20:37,303 --> 00:20:37,969
You started this.
468
00:20:38,004 --> 00:20:39,036
Well, just don't stand there.
469
00:20:39,072 --> 00:20:40,204
This is exciting.
470
00:20:40,240 --> 00:20:41,205
Open it.
471
00:20:41,241 --> 00:20:41,872
Read it to me.
472
00:20:41,908 --> 00:20:43,207
Ok, ok, ok, ok.
473
00:20:45,478 --> 00:20:49,513
Dear ML Beantown,
474
00:20:49,549 --> 00:20:53,751
I'm writing to tell you that I
found your message in a bottle.
475
00:20:53,786 --> 00:20:56,420
You put your heart into this
letter and I wanted you to know
476
00:20:56,456 --> 00:20:59,357
that both the letter
and the sentiments inside
477
00:20:59,392 --> 00:21:00,458
are safe with me.
478
00:21:00,493 --> 00:21:01,359
Well, that's not so bad.
479
00:21:01,394 --> 00:21:02,860
That's kinda nice.
480
00:21:02,895 --> 00:21:05,263
If you're interested
in exchanging a bottle
481
00:21:05,298 --> 00:21:07,064
for the far more
conventional method
482
00:21:07,100 --> 00:21:10,067
of an online chat,
I'm here and intrigued.
483
00:21:10,103 --> 00:21:11,269
Oh, this is exciting!
484
00:21:11,304 --> 00:21:12,069
What're you waiting for?
485
00:21:12,105 --> 00:21:12,870
Write him back.
486
00:21:12,905 --> 00:21:13,938
Write him back.
487
00:21:13,973 --> 00:21:14,839
Yes.
488
00:21:14,874 --> 00:21:15,640
I'm not gonna write-
that could be any-
489
00:21:15,675 --> 00:21:17,375
no, I'm not gonna
write anything.
490
00:21:17,410 --> 00:21:18,409
That could be anybody.
491
00:21:18,444 --> 00:21:22,413
Yes, it could, but it also
could be a somebody.
492
00:21:22,448 --> 00:21:25,082
And I'm gonna leave you to it.
493
00:21:31,824 --> 00:21:33,624
[sighs]
494
00:21:41,934 --> 00:21:45,670
Dear Reeltraveler,
495
00:21:45,705 --> 00:21:48,906
thank you for letting me know
that my letter is safe.
496
00:21:48,941 --> 00:21:50,174
I'm a bit embarrassed,
497
00:21:50,209 --> 00:21:54,245
I have to tell you the letter
was written after a weak moment
498
00:21:54,280 --> 00:21:55,813
at a wedding.
499
00:22:01,954 --> 00:22:03,721
[email alert]
500
00:22:15,201 --> 00:22:16,701
[message alert]
501
00:22:16,736 --> 00:22:18,002
Oh.
502
00:22:18,037 --> 00:22:18,869
Nothing to be embarrassed about,
503
00:22:18,905 --> 00:22:22,640
I've had one or two
of those myself.
504
00:22:22,675 --> 00:22:24,275
Wait, I'm the guy.
505
00:22:24,310 --> 00:22:25,676
I'm supposed to be tough.
506
00:22:25,778 --> 00:22:27,011
Was I supposed to admit that?
507
00:22:27,046 --> 00:22:29,280
Oh, ok. You're a guy.
508
00:22:29,315 --> 00:22:30,181
Noted.
509
00:22:30,216 --> 00:22:31,949
I found your openness refreshing.
510
00:22:31,984 --> 00:22:33,384
Oh.
511
00:22:33,419 --> 00:22:34,618
That's nice of you to say.
512
00:22:34,654 --> 00:22:35,653
It would have been easy to be judgemental or critical,
513
00:22:35,688 --> 00:22:38,489
there's a lot of people out there like that.
514
00:22:38,524 --> 00:22:40,524
You can say that again.
515
00:22:41,694 --> 00:22:44,829
ML Beantown, can I go ahead and ask,
516
00:22:44,864 --> 00:22:48,265
have you found someone yet?
517
00:23:04,951 --> 00:23:06,417
What do you mean, you
didn't write him back?
518
00:23:06,452 --> 00:23:08,352
It's a very personal question.
519
00:23:08,388 --> 00:23:10,154
The man already knows
your most personal thoughts
520
00:23:10,189 --> 00:23:13,357
because you put them
into a bottle and threw them
521
00:23:13,393 --> 00:23:14,225
into the sea.
522
00:23:14,260 --> 00:23:15,192
I know, I know.
523
00:23:15,228 --> 00:23:18,229
But, you know, statistically
this is a person
524
00:23:18,264 --> 00:23:19,296
who found a bottle,
525
00:23:19,332 --> 00:23:21,665
so it's probably just like
a 90 year old ex-convict
526
00:23:21,701 --> 00:23:23,234
from Poughkeepsie.
527
00:23:23,269 --> 00:23:24,168
Forget statistics.
528
00:23:24,203 --> 00:23:26,103
Something exciting
just happened to you.
529
00:23:26,139 --> 00:23:28,906
Somebody found your message
and contacted you.
530
00:23:28,941 --> 00:23:30,107
Please don't shut it down.
531
00:23:30,143 --> 00:23:31,342
Just play it out.
532
00:23:31,377 --> 00:23:34,912
Ok, alright, I will write
him back.
533
00:23:34,947 --> 00:23:37,381
You just made some
90 year old ex-convict
534
00:23:37,417 --> 00:23:38,949
in Poughkeepsie very happy.
535
00:23:38,985 --> 00:23:40,050
[laughs]
536
00:23:40,086 --> 00:23:41,685
I love this side of you.
537
00:23:43,389 --> 00:23:44,722
Hey.
538
00:23:44,757 --> 00:23:45,923
Hi.
539
00:23:45,958 --> 00:23:46,590
Hi.
540
00:23:46,626 --> 00:23:47,792
Hey.
541
00:23:47,827 --> 00:23:49,894
We're supposed to be at Kat
and Charlie's in 30 minutes.
542
00:23:49,929 --> 00:23:51,395
I'm kinda surprised I have
to come remind you.
543
00:23:51,431 --> 00:23:52,530
You didn't.
544
00:23:52,565 --> 00:23:54,432
I told you the meeting was
an hour earlier than it is
545
00:23:54,467 --> 00:23:55,332
because you were late yesterday
546
00:23:55,368 --> 00:23:58,035
and I didn't want to take
any chances.
547
00:23:59,172 --> 00:24:00,371
Well, that's fun.
548
00:24:00,406 --> 00:24:02,373
Is every meeting gonna be
like that?
549
00:24:03,843 --> 00:24:05,609
So Kat and Charlie's
has a lot of potential,
550
00:24:05,645 --> 00:24:07,311
they're a good fit
for the Everson brand.
551
00:24:07,346 --> 00:24:09,413
The problem is they're
a relatively new business
552
00:24:09,449 --> 00:24:12,616
so there's not a long history
of sales to bank on.
553
00:24:12,652 --> 00:24:13,451
Hello?
554
00:24:13,486 --> 00:24:14,051
Hi.
555
00:24:14,086 --> 00:24:14,785
Hello.
556
00:24:14,821 --> 00:24:15,686
Hi.
557
00:24:17,457 --> 00:24:20,491
And not a long history
of sales to bank on.
558
00:24:20,526 --> 00:24:23,260
Did you read the files
I sent you?
559
00:24:23,296 --> 00:24:24,495
Enough of them.
560
00:24:24,530 --> 00:24:25,563
Oh, come on.
561
00:24:25,598 --> 00:24:26,430
Not a person in the world
could have read through
562
00:24:26,466 --> 00:24:28,732
all the files you sent
in one night.
563
00:24:28,768 --> 00:24:30,201
Follow my lead.
564
00:24:31,637 --> 00:24:33,037
Follow my lead.
565
00:24:33,973 --> 00:24:36,140
This is amazing, what
you guys have built here.
566
00:24:36,175 --> 00:24:37,908
Did you know that you were
gonna get into ice cream
567
00:24:37,944 --> 00:24:39,310
when you met each other?
568
00:24:39,345 --> 00:24:40,578
To tell you the truth
we were just
569
00:24:40,613 --> 00:24:43,180
a couple of grad students
having fun.
570
00:24:43,216 --> 00:24:45,616
Suddenly our crazy flavours
caught on
571
00:24:45,651 --> 00:24:47,351
and the whole thing
just took off.
572
00:24:47,386 --> 00:24:49,954
We were surprised as anyone
by how it grew.
573
00:24:49,989 --> 00:24:50,921
Don't get us wrong,
574
00:24:50,957 --> 00:24:53,991
we have had a blast
in the last few years.
575
00:24:54,026 --> 00:24:55,960
But neither one of us planned
on spending our lives
576
00:24:55,995 --> 00:24:57,661
in the ice cream business.
577
00:24:57,697 --> 00:24:58,462
No.
578
00:24:58,498 --> 00:24:59,663
Right this way.
579
00:24:59,699 --> 00:25:00,865
Wow, look at this.
580
00:25:00,900 --> 00:25:04,101
The financial records that
you asked for are all in here.
581
00:25:04,136 --> 00:25:05,236
Thank you.
582
00:25:05,271 --> 00:25:08,372
And here are some of our
top sellers for you to try.
583
00:25:08,407 --> 00:25:09,940
Oh, thank you, Kelly.
584
00:25:09,976 --> 00:25:11,208
Looks terrific.
585
00:25:11,244 --> 00:25:13,944
Well, we will leave you to it
and if you have any questions
586
00:25:13,980 --> 00:25:15,779
we will be at an employee event.
587
00:25:15,815 --> 00:25:16,947
Ok.
588
00:25:16,983 --> 00:25:18,115
Thank you.
589
00:25:18,150 --> 00:25:19,617
Yeah, let's try some ice cream.
590
00:25:19,652 --> 00:25:20,951
No, we're not here
to try ice cream,
591
00:25:20,987 --> 00:25:22,786
we're here to work.
592
00:25:22,822 --> 00:25:24,388
You're not gonna try the product
of the company
593
00:25:24,423 --> 00:25:26,624
you might acquire?
594
00:25:26,659 --> 00:25:28,025
What if you don't like it?
595
00:25:28,060 --> 00:25:29,326
It doesn't matter if I like it.
596
00:25:29,362 --> 00:25:30,561
It matters if other people
like it.
597
00:25:30,596 --> 00:25:31,362
Sales.
598
00:25:31,397 --> 00:25:32,029
Past sales.
599
00:25:32,064 --> 00:25:32,897
Projected sales.
600
00:25:32,932 --> 00:25:33,664
Operating costs.
601
00:25:33,699 --> 00:25:35,733
Why don't we take
a walk around?
602
00:25:35,768 --> 00:25:37,334
Meet some employees?
603
00:25:37,370 --> 00:25:38,469
Get to know the place, you know?
604
00:25:38,504 --> 00:25:39,169
Get a feel.
605
00:25:39,205 --> 00:25:40,137
Ok, ok.
606
00:25:40,172 --> 00:25:41,071
I think we probably have
very different ways
607
00:25:41,107 --> 00:25:42,540
of going about this
608
00:25:42,575 --> 00:25:44,508
so why don't you assess
the company the way
609
00:25:44,544 --> 00:25:48,345
that you want to and I
will assess the company
the right way?
610
00:25:53,886 --> 00:25:55,185
Right way?
611
00:26:00,126 --> 00:26:00,891
Alright.
612
00:26:00,927 --> 00:26:03,561
Yeah, this is-
this is fun, guys.
613
00:26:03,596 --> 00:26:05,362
Do you do this all the time?
This is great.
614
00:26:05,398 --> 00:26:09,333
Ok, up next:
green tea wasabi swirl.
615
00:26:09,368 --> 00:26:12,570
[applause]
616
00:26:12,605 --> 00:26:15,072
Ok.
617
00:26:15,107 --> 00:26:17,141
I don't know how I feel
about this one.
618
00:26:22,748 --> 00:26:24,882
[gasps]
619
00:26:25,785 --> 00:26:26,283
I can't-
620
00:26:26,319 --> 00:26:27,051
We need some water.
621
00:26:27,086 --> 00:26:29,186
[choking]
Um, yeah, thank you.
622
00:26:36,062 --> 00:26:36,961
Wow.
623
00:26:36,996 --> 00:26:39,630
That one- that one
has a big kick to it.
624
00:26:39,665 --> 00:26:41,298
[laughing]
625
00:26:41,334 --> 00:26:43,033
Ok, moving on.
626
00:26:43,069 --> 00:26:46,136
Strawberry bourbon blast.
627
00:26:46,172 --> 00:26:48,072
[applause]
628
00:26:54,580 --> 00:26:56,046
Oh, right.
629
00:26:56,082 --> 00:26:58,716
Yeah, it's a Mardi Gras
in my mouth.
630
00:26:58,751 --> 00:26:59,850
[laughing]
631
00:26:59,885 --> 00:27:04,254
The winner of the $500 gift cad and a limited run
632
00:27:04,290 --> 00:27:09,960
of their flavour put into production next month is...
633
00:27:09,996 --> 00:27:11,462
strawberry bourbon blast.
634
00:27:11,497 --> 00:27:14,531
[applause]
635
00:27:15,768 --> 00:27:18,502
Way to go, congratulations.
636
00:27:18,537 --> 00:27:21,071
Let's hear it for our guest judge!
637
00:27:23,109 --> 00:27:25,776
Judging from what I saw, Kat
and Charlie's is too risky.
638
00:27:25,811 --> 00:27:27,311
Their books show a major shift
in earnings
639
00:27:27,346 --> 00:27:28,479
over the last quarter,
640
00:27:28,514 --> 00:27:30,914
their financial projections
for next year are way off.
641
00:27:30,950 --> 00:27:33,651
Judging from what I saw
they're inventive, fun,
642
00:27:33,686 --> 00:27:35,319
they have great product,
and it's a company
643
00:27:35,354 --> 00:27:37,354
that Everson Valley Farms
can really take places.
644
00:27:37,390 --> 00:27:39,823
I like the idea of bringing a
youthful element to the brand.
645
00:27:39,859 --> 00:27:43,327
Mr. Everson, my mission is
to find you a money maker.
646
00:27:43,362 --> 00:27:45,763
A company that makes
this place
647
00:27:45,798 --> 00:27:47,331
as strong as possible
before we go public-
648
00:27:47,366 --> 00:27:48,298
They have-
649
00:27:48,334 --> 00:27:49,166
This isn't it.
650
00:27:49,201 --> 00:27:50,534
A delicious product.
651
00:27:50,569 --> 00:27:51,435
That matters.
652
00:27:51,470 --> 00:27:52,369
She didn't even taste it.
653
00:27:52,405 --> 00:27:53,337
Books don't lie.
654
00:27:53,372 --> 00:27:54,638
Nothing great comes
without a little risk.
655
00:27:54,674 --> 00:27:56,807
Alright, this is
not a competition.
656
00:27:56,842 --> 00:27:59,443
You both make valid points.
657
00:27:59,478 --> 00:28:01,679
Cat and Charlie's seems like
a company to track
658
00:28:01,714 --> 00:28:05,215
but for right now let's put it
on the back burner
659
00:28:05,251 --> 00:28:06,250
and keep looking.
660
00:28:06,285 --> 00:28:08,786
We need a real game changer
for our portfolio
661
00:28:08,821 --> 00:28:11,021
that'll take us
to the next level.
662
00:28:11,057 --> 00:28:12,489
Now, we don't have
the luxury of time here.
663
00:28:12,525 --> 00:28:15,359
You two need to get
on the same page.
664
00:28:15,394 --> 00:28:16,527
Fast.
665
00:28:20,499 --> 00:28:22,199
Hi. I'm just meeting a friend.
666
00:28:22,234 --> 00:28:23,267
Thanks.
667
00:28:25,371 --> 00:28:28,072
Looks like the weekend
came just in time.
668
00:28:28,107 --> 00:28:29,206
You look exhausted.
669
00:28:29,241 --> 00:28:30,274
Yeah, I am.
670
00:28:30,309 --> 00:28:32,342
'Cause I'm working with someone
who's exhausting.
671
00:28:32,378 --> 00:28:35,079
Yeah, let's buy a kitschy little
ice cream shop
672
00:28:35,114 --> 00:28:36,513
and then guess who's left
holding the bag
673
00:28:36,549 --> 00:28:38,048
when it doesn't
work out?
674
00:28:38,084 --> 00:28:41,018
So the search continues
I assume?
675
00:28:41,053 --> 00:28:43,053
I just feel like I got thrown
a real curve ball.
676
00:28:43,089 --> 00:28:45,856
In fact, I gotta
nip this in the bud.
677
00:28:45,891 --> 00:28:47,524
Anything from Reeltraveler?
678
00:28:47,560 --> 00:28:48,926
Uh, no.
679
00:28:48,961 --> 00:28:50,427
Not yet.
680
00:28:50,463 --> 00:28:52,229
It's probably for the best.
681
00:28:52,932 --> 00:28:53,864
[sends email]
682
00:28:53,899 --> 00:28:56,066
There.
683
00:28:56,102 --> 00:28:58,135
[message alert]
684
00:28:59,271 --> 00:29:01,271
Attached is all the data
from Monday's meeting
685
00:29:01,307 --> 00:29:03,040
with Harbor Coffeeworks.
686
00:29:03,075 --> 00:29:07,778
Please read all the files.
687
00:29:07,813 --> 00:29:10,748
You gotta be kidding me.
688
00:29:12,885 --> 00:29:14,284
You're relentless.
689
00:29:14,320 --> 00:29:16,086
Why am I even here?
690
00:29:36,609 --> 00:29:38,442
[message alert]
691
00:29:38,477 --> 00:29:39,943
Wanna chat?
692
00:29:48,387 --> 00:29:51,321
How was my
693
00:29:51,357 --> 00:29:52,356
Better already.
694
00:29:52,391 --> 00:29:54,258
[message sent]
695
00:29:54,660 --> 00:29:56,827
[sighs]
696
00:29:56,862 --> 00:30:00,097
Ugh. I have to.
697
00:30:00,132 --> 00:30:06,136
Reeltraveler, I've told you
that I'm single.
698
00:30:06,172 --> 00:30:11,975
May I assume that,
if you're writing me,
699
00:30:12,011 --> 00:30:14,278
you are too?
700
00:30:15,014 --> 00:30:16,980
Yes, I am single.
701
00:30:17,016 --> 00:30:21,618
And in case you were wondering, I'm 36.
702
00:30:26,759 --> 00:30:27,858
He's 36.
703
00:30:27,893 --> 00:30:28,892
He's 36.
704
00:30:28,928 --> 00:30:31,528
Well, this just got interesting.
705
00:30:31,564 --> 00:30:32,496
What are the odds?
706
00:30:32,531 --> 00:30:34,097
Me too.
707
00:30:37,937 --> 00:30:39,102
Ok.
708
00:30:39,138 --> 00:30:41,238
I know we're not sharing too much about our location
709
00:30:41,273 --> 00:30:44,141
or identities yet but I have to ask...
710
00:30:47,012 --> 00:30:48,879
Where did you find my letter?
711
00:30:48,914 --> 00:30:50,714
I'm dying to know.
712
00:30:52,685 --> 00:30:54,418
[message alert]
713
00:30:54,453 --> 00:30:56,520
On a beach in Maine.
714
00:30:56,555 --> 00:30:58,422
[laughs]
715
00:30:58,457 --> 00:31:00,057
Go figure.
716
00:31:00,092 --> 00:31:02,593
Why don't you tell me more about yourself?
717
00:31:02,628 --> 00:31:04,828
I just wanna hear more about you.
718
00:31:04,864 --> 00:31:05,896
Me too.
719
00:31:05,931 --> 00:31:06,930
You first.
720
00:31:06,966 --> 00:31:08,498
I don't know where to start.
721
00:31:08,534 --> 00:31:11,401
I guess you could say I'm someone
722
00:31:11,437 --> 00:31:13,570
who hasn't quite figured out where home is yet.
723
00:31:13,606 --> 00:31:15,038
Home is Boston.
724
00:31:15,074 --> 00:31:16,573
My parents had me when they were older, though,
725
00:31:16,609 --> 00:31:17,841
and now they're retired
726
00:31:17,877 --> 00:31:21,211
and living on the other side of the country, which I hate.
727
00:31:21,247 --> 00:31:24,414
It makes me feel really lonely sometimes.
728
00:31:24,450 --> 00:31:25,716
But I'm lucky.
729
00:31:25,751 --> 00:31:29,219
I have an aunt here in town and I absolutely cherish her.
730
00:31:29,255 --> 00:31:32,356
I have always wondered what it would be like to have a sister.
731
00:31:32,391 --> 00:31:33,757
I know I would have loved it.
732
00:31:33,792 --> 00:31:35,259
I got lucky.
733
00:31:35,294 --> 00:31:37,794
I have one and she's a gem.
734
00:31:37,830 --> 00:31:39,529
What's been your favourite tri?
735
00:31:39,565 --> 00:31:41,732
Fly fishing in Patagonia.
736
00:31:41,767 --> 00:31:42,833
You?
737
00:31:42,868 --> 00:31:45,202
The aunt I told you about, she took me to Paris
738
00:31:45,237 --> 00:31:47,638
for a week after I graduated from high school.
739
00:31:47,673 --> 00:31:49,406
I'll never forget it.
740
00:31:49,441 --> 00:31:50,374
Checkmate!
741
00:31:50,409 --> 00:31:51,742
[laughs]
742
00:31:51,777 --> 00:31:52,976
I can knit.
743
00:31:53,012 --> 00:31:55,412
My mom taught me.
744
00:31:55,447 --> 00:31:57,648
I'm crazy about dogs.
745
00:31:57,683 --> 00:31:59,583
It kills me not to have one.
746
00:31:59,618 --> 00:32:00,384
But it doesn't make sense
747
00:32:00,419 --> 00:32:01,652
for me to have one right now.
748
00:32:01,687 --> 00:32:02,920
I get it.
749
00:32:02,955 --> 00:32:05,155
I can't wait to have one.
750
00:32:05,190 --> 00:32:08,558
And I want it to be an older dog.
751
00:32:08,594 --> 00:32:11,061
When I see those faces at a shelter,
752
00:32:11,096 --> 00:32:13,430
the ones with the sprays of white on their muzzles,
753
00:32:13,465 --> 00:32:14,965
they're so beautiful.
754
00:32:15,000 --> 00:32:16,733
I just know they have a story to tell
755
00:32:16,769 --> 00:32:21,138
and you could see how much they would love to be loved again.
756
00:32:21,173 --> 00:32:25,175
I can't believe it's Sunday
night already.
757
00:32:25,210 --> 00:32:30,647
Talking to you has made
the weekend fly right by.
758
00:32:30,683 --> 00:32:32,983
Honestly, the idea of going to work tomorrow
759
00:32:33,018 --> 00:32:34,751
doesn't exactly thrill me.
760
00:32:34,787 --> 00:32:36,687
The project I'm working on...
761
00:32:36,722 --> 00:32:40,023
well, there's a co-worker I'm having trouble with.
762
00:32:40,059 --> 00:32:41,358
A real know-it-all.
763
00:32:41,393 --> 00:32:43,126
Incredibly stubborn.
764
00:32:43,162 --> 00:32:44,494
I know the type.
765
00:32:44,530 --> 00:32:45,929
But if I were to be truly honest,
766
00:32:45,965 --> 00:32:47,698
my problem isn't with my co-worker,
767
00:32:47,733 --> 00:32:48,699
it's with my boss.
768
00:32:48,734 --> 00:32:51,001
I want him to know how much I respect him.
769
00:32:51,036 --> 00:32:54,738
We just see things differently.
770
00:32:58,978 --> 00:33:02,446
I can give advice but I'm
afraid it's going to be blunt.
771
00:33:02,481 --> 00:33:03,680
Give it to me.
772
00:33:03,716 --> 00:33:08,452
At the end of the day, you are
there to do the job at hand.
773
00:33:08,487 --> 00:33:10,620
Are you getting it done?
774
00:33:10,656 --> 00:33:14,791
Ask yourself have you really given it your all?
775
00:33:14,827 --> 00:33:19,796
If you have, then unfortunately
there's nothing more
776
00:33:19,832 --> 00:33:21,565
that you can do, really.
777
00:33:21,600 --> 00:33:26,303
But if not, then that's on you.
778
00:33:26,338 --> 00:33:29,639
So, Reeltraveler, which is it?
779
00:33:32,544 --> 00:33:34,745
So we just went back and forth
all weekend
780
00:33:34,780 --> 00:33:35,812
and he's so easy to talk to.
781
00:33:35,848 --> 00:33:38,348
I just feel like I can open
up to him, you know?
782
00:33:38,384 --> 00:33:39,449
See?
783
00:33:39,485 --> 00:33:41,685
Good things happen when
you're willing to go for it.
784
00:33:41,720 --> 00:33:43,687
[both laugh]
785
00:33:44,923 --> 00:33:47,057
Well, I like the look of this.
786
00:33:47,092 --> 00:33:47,991
Hmm.
787
00:33:48,027 --> 00:33:48,892
I'm settling in.
788
00:33:48,927 --> 00:33:50,093
Hmm.
789
00:33:50,129 --> 00:33:52,162
I actually got some advice
from a friend over the weekend
790
00:33:52,197 --> 00:33:54,598
and uh, I'm taking it.
791
00:33:54,633 --> 00:33:55,298
Huh.
792
00:33:55,334 --> 00:33:56,900
It was someone I met, actually.
793
00:33:56,935 --> 00:33:57,768
What?
794
00:33:57,803 --> 00:33:58,301
You met someone?
795
00:33:58,337 --> 00:33:59,603
You have to tell me.
796
00:33:59,638 --> 00:34:00,637
No, no, no.
797
00:34:00,672 --> 00:34:02,506
I just- it's too early
to even say anything yet.
798
00:34:02,541 --> 00:34:04,908
We're just emailing,
online chats, you know.
799
00:34:04,943 --> 00:34:07,210
[gasps]
Shocking.
800
00:34:07,246 --> 00:34:09,212
You're using the internet.
801
00:34:09,248 --> 00:34:11,014
I know how to use the internet.
802
00:34:11,050 --> 00:34:12,682
I haven't been living
in the woods that long.
803
00:34:12,718 --> 00:34:16,553
Mmm, it's been a while.
804
00:34:16,588 --> 00:34:21,458
It's just we... had this
instant connection.
805
00:34:21,493 --> 00:34:22,426
She's open.
806
00:34:22,461 --> 00:34:23,527
She's engaging.
807
00:34:23,562 --> 00:34:25,796
She's passionate about things.
808
00:34:25,831 --> 00:34:27,531
I like the sound of her already.
809
00:34:27,566 --> 00:34:29,466
I actually stayed up half
the night working on this
810
00:34:29,501 --> 00:34:32,536
Harbor Coffeeworks meeting
and today Abbey Lawrence
811
00:34:32,571 --> 00:34:33,937
isn't gonna know what hit her.
812
00:34:33,972 --> 00:34:35,238
[laughs]
813
00:34:35,274 --> 00:34:36,406
Yeah, I'm even early.
814
00:34:36,442 --> 00:34:37,808
You are, actually.
815
00:34:37,843 --> 00:34:43,080
Speaking of which,
have- have you seen her?
816
00:34:43,115 --> 00:34:45,215
I'm supposed to meet her
in the lobby.
817
00:34:49,421 --> 00:34:50,487
Hey! Yeah.
818
00:34:50,522 --> 00:34:52,656
I swear, I was on time.
819
00:34:52,691 --> 00:34:54,591
I've been here for hours,
actually.
820
00:34:54,626 --> 00:34:56,393
But I was in the office.
821
00:34:56,428 --> 00:34:59,296
Oh, well, on time usually means
being in the agreed upon spot,
822
00:34:59,331 --> 00:35:00,497
not just in the building.
823
00:35:00,532 --> 00:35:01,598
Just tell me you're ready.
824
00:35:01,633 --> 00:35:02,999
Harbor Coffeeworks is exactly
the kind of company
825
00:35:03,035 --> 00:35:03,834
we're looking for.
826
00:35:03,869 --> 00:35:04,901
Oh yeah, started small,
steady growth,
827
00:35:04,937 --> 00:35:07,104
great numbers, they source
their beans exclusively
828
00:35:07,139 --> 00:35:09,306
from a farm in Indonesia
that grows in volcanic soil.
829
00:35:09,341 --> 00:35:10,140
I'm impressed.
830
00:35:10,175 --> 00:35:10,974
You actually did
do your research.
831
00:35:11,009 --> 00:35:12,042
But we're not the only game
in town
832
00:35:12,077 --> 00:35:14,945
and we have to convince
Stan Tucker to sell to us.
833
00:35:14,980 --> 00:35:16,146
No problem.
834
00:35:16,181 --> 00:35:17,981
I will follow your lead.
835
00:35:18,684 --> 00:35:19,749
We'll go straight, right?
836
00:35:19,785 --> 00:35:21,651
The car's over here?
837
00:35:25,657 --> 00:35:26,623
Thanks, Stan.
838
00:35:26,658 --> 00:35:28,959
You got 'er.
839
00:35:28,994 --> 00:35:30,026
Thank you.
840
00:35:30,062 --> 00:35:32,295
My pleasure.
841
00:35:32,331 --> 00:35:34,931
Harbor Coffeeworks is built
off my impeccable taste
842
00:35:34,967 --> 00:35:36,299
and good judgement.
843
00:35:36,335 --> 00:35:37,968
I don't plan on letting
them go too easily.
844
00:35:38,003 --> 00:35:39,836
After last week's article
in the Globe,
845
00:35:39,872 --> 00:35:42,839
naming us hands down
the best coffee in Boston,
846
00:35:42,875 --> 00:35:44,007
let's just say there's been
a lot of interest.
847
00:35:44,042 --> 00:35:46,109
As well there should be,
but I would like to point out
848
00:35:46,145 --> 00:35:47,444
that this meeting has been
on the books
849
00:35:47,479 --> 00:35:48,712
for the last three months.
850
00:35:48,747 --> 00:35:51,381
We saw what you had here well
before that article came out.
851
00:35:51,416 --> 00:35:52,782
You did.
852
00:35:52,818 --> 00:35:54,184
I like that.
853
00:35:54,219 --> 00:35:56,153
But why should I sell over
to Everson so easily
854
00:35:56,188 --> 00:35:57,387
and so early on?
855
00:35:57,422 --> 00:35:59,990
Why don't I just sit back and
wait for the highest bidder?
856
00:36:00,025 --> 00:36:01,858
Do you mind if I take this one,
Abbey?
857
00:36:01,894 --> 00:36:02,959
Sure.
858
00:36:02,995 --> 00:36:03,994
Thank you.
859
00:36:04,029 --> 00:36:04,828
Um...
860
00:36:04,863 --> 00:36:06,096
[clears throat]
861
00:36:06,131 --> 00:36:08,532
Stan, I did my research and I
know this all started with you
862
00:36:08,567 --> 00:36:10,500
pushing a coffee cart around
a mall with your best friend,
863
00:36:10,536 --> 00:36:11,735
Bernie Cranford.
864
00:36:11,770 --> 00:36:15,505
And I also know that Bernie took
the investor that you found,
865
00:36:15,541 --> 00:36:18,875
along with your original blend,
and he started Bernie's Brews.
866
00:36:18,911 --> 00:36:20,844
But that didn't stop you.
867
00:36:20,879 --> 00:36:22,112
No.
868
00:36:22,147 --> 00:36:24,481
No, I started over again on my
own and developed a new blend.
869
00:36:24,516 --> 00:36:26,550
A better blend, and
I built all of this.
870
00:36:26,585 --> 00:36:29,019
And now Harbor Coffeeworks
is Bernie's Brews number one
871
00:36:29,054 --> 00:36:30,654
competitor in the north east.
872
00:36:30,689 --> 00:36:31,488
That's why-
873
00:36:31,523 --> 00:36:33,423
We can make you go national,
fast.
874
00:36:33,458 --> 00:36:35,158
Our Aunt Betsy's Breakfast
Boutiques are opening up
875
00:36:35,194 --> 00:36:36,927
in every major city
across the country.
876
00:36:36,962 --> 00:36:39,496
Picture Bernie's face
when he gets off an airplane
877
00:36:39,531 --> 00:36:43,433
in California and he sees Aunt
Betsy's Breakfast Boutiques
878
00:36:43,468 --> 00:36:48,004
now featuring Boston's
Harbor Coffeeworks.
879
00:36:48,040 --> 00:36:49,072
Keep talking.
880
00:36:49,107 --> 00:36:51,374
You can sit here and wait
for offer after offer
881
00:36:51,410 --> 00:36:54,377
because you've created
something special, Stan.
882
00:36:54,413 --> 00:36:58,381
Or you can join the Everson
Valley Farms family
883
00:36:58,417 --> 00:37:03,687
and have the future of Harbor
Coffeeworks start now.
884
00:37:10,429 --> 00:37:11,461
Alright.
885
00:37:11,496 --> 00:37:13,964
Let's do this.
886
00:37:13,999 --> 00:37:15,198
[laughs]
887
00:37:15,234 --> 00:37:17,200
Ok, Stan.
888
00:37:17,236 --> 00:37:18,301
Wow.
889
00:37:18,337 --> 00:37:19,636
This is gonna be
the best decision
890
00:37:19,671 --> 00:37:21,071
that you have ever made.
891
00:37:21,106 --> 00:37:23,039
Yeah, I hope so.
892
00:37:23,075 --> 00:37:26,309
I- I can't help but notice,
I- it's a great photo.
893
00:37:26,345 --> 00:37:27,611
Yeah, thank you very much.
894
00:37:27,646 --> 00:37:28,578
Aw, that's very sweet.
895
00:37:28,614 --> 00:37:31,648
Who doesn't like an
ugly sweater party, huh?
896
00:37:31,683 --> 00:37:33,383
What do you mean?
897
00:37:33,418 --> 00:37:35,619
What do you mean?
898
00:37:39,958 --> 00:37:40,624
He's kidding.
899
00:37:40,659 --> 00:37:41,424
I meant- yeah, no-
900
00:37:41,460 --> 00:37:42,559
He has terrible taste.
901
00:37:42,594 --> 00:37:44,928
Awfully- it looks like an
awfully expensive sweater.
902
00:37:44,963 --> 00:37:46,630
It just looks very fancy.
903
00:37:46,665 --> 00:37:48,632
It's like a very fancy sweater.
904
00:37:48,667 --> 00:37:51,401
I just- she's got
beautiful long hair, too.
905
00:37:51,436 --> 00:37:53,236
This meeting is over.
906
00:38:00,145 --> 00:38:01,378
That was Stan Tucker.
907
00:38:01,413 --> 00:38:03,947
The offer is officially
declined.
908
00:38:03,982 --> 00:38:06,950
Sir, Stan is a temperamental
man and I think that
909
00:38:06,985 --> 00:38:08,818
if we give him a little time
we could circle back.
910
00:38:08,854 --> 00:38:10,553
We don't have time
to circle back.
911
00:38:10,589 --> 00:38:12,555
The Harbor Coffeeworks
deal is dead.
912
00:38:12,591 --> 00:38:15,825
How could I have known that
his wife had such bad taste?
913
00:38:17,729 --> 00:38:18,962
I'm sorry.
914
00:38:18,997 --> 00:38:22,832
I don't understand.
915
00:38:22,868 --> 00:38:24,234
You know how to do this, Nick.
916
00:38:24,269 --> 00:38:25,635
Sir, actually Nick gave-
917
00:38:25,671 --> 00:38:28,338
You don't need to explain,
Abbey.
918
00:38:28,373 --> 00:38:31,374
Maybe my expectations
were too high.
919
00:38:37,849 --> 00:38:38,848
Let's start over.
920
00:38:38,884 --> 00:38:40,884
We really don't know anything
about each other
921
00:38:40,919 --> 00:38:45,488
except I can see you have
some tension with your father.
922
00:38:45,524 --> 00:38:49,859
Yeah, he wants me to follow
in his footsteps.
923
00:38:49,895 --> 00:38:54,931
It's great for Soph,
she loves it.
924
00:38:54,966 --> 00:38:57,901
But it's not you.
925
00:38:57,936 --> 00:38:59,436
The Everson Valley Farms
that I fell in love with,
926
00:38:59,471 --> 00:39:01,338
it wasn't a corporation.
927
00:39:01,373 --> 00:39:05,275
It was my grandfather's farm,
you know?
928
00:39:05,310 --> 00:39:09,913
A place I'd spend my summers
working outside with my hands.
929
00:39:09,948 --> 00:39:11,114
Yeah.
930
00:39:11,149 --> 00:39:15,218
I just... I don't speak his
language like you and Soph.
931
00:39:15,253 --> 00:39:17,921
I wish- I wish I had
what you have.
932
00:39:17,956 --> 00:39:20,790
You can just walk into a room
and be spontaneous.
933
00:39:20,826 --> 00:39:22,392
You're so open.
934
00:39:22,427 --> 00:39:24,861
I don't like to be spontaneous.
935
00:39:24,896 --> 00:39:26,129
I don't know how.
936
00:39:26,164 --> 00:39:27,864
I never would have guessed that.
937
00:39:27,899 --> 00:39:28,898
Yeah, yeah.
938
00:39:28,934 --> 00:39:29,799
I'm working on it.
939
00:39:29,835 --> 00:39:32,035
[laughs]
940
00:39:32,070 --> 00:39:33,703
Thank you.
941
00:39:36,475 --> 00:39:38,808
Wanna be spontaneous right now?
942
00:39:38,844 --> 00:39:39,876
Uh...
943
00:39:39,911 --> 00:39:41,378
Come on.
944
00:39:41,413 --> 00:39:43,446
[laughing]
945
00:39:43,482 --> 00:39:45,081
Hey, little buddy.
946
00:39:46,251 --> 00:39:47,384
This was such a good idea.
947
00:39:47,419 --> 00:39:48,585
Ah, dogs.
948
00:39:48,620 --> 00:39:50,053
An instant mood changer.
949
00:39:50,088 --> 00:39:51,421
If you could take home
one of these today
950
00:39:51,456 --> 00:39:53,456
which one would you take?
951
00:39:56,261 --> 00:39:58,495
I think I'd take this
one home right here.
952
00:39:58,530 --> 00:39:59,462
Yeah?
953
00:39:59,498 --> 00:40:00,397
You'd take an old dog?
954
00:40:00,432 --> 00:40:03,333
I think everybody deserves
a second chance.
955
00:40:03,368 --> 00:40:05,535
Don't you?
956
00:40:09,374 --> 00:40:13,143
You know, at first I um...
957
00:40:13,178 --> 00:40:16,413
I felt forced into this.
958
00:40:16,448 --> 00:40:19,616
But helping grow
the family business,
959
00:40:19,651 --> 00:40:21,518
it's important to me.
960
00:40:21,553 --> 00:40:25,588
I think if we're gonna do this
let's go big.
961
00:40:25,624 --> 00:40:29,659
Let's do it right.
962
00:40:29,694 --> 00:40:32,629
I have an idea.
963
00:40:32,664 --> 00:40:33,763
Wilmore Estates.
964
00:40:33,799 --> 00:40:37,934
It's a cidery, orchard and inn
with huge possibilities
965
00:40:37,969 --> 00:40:40,503
for expansion and the owner,
George Wilmore,
966
00:40:40,539 --> 00:40:41,738
is notorious for refusing
to sell,
967
00:40:41,773 --> 00:40:44,374
which is why I took it off the
list because we just don't have
968
00:40:44,409 --> 00:40:47,210
enough time and I was trying
to be conservative.
969
00:40:47,245 --> 00:40:48,144
But I have to be honest,
970
00:40:48,180 --> 00:40:53,216
I've had my eye on this place
for years.
971
00:40:53,251 --> 00:40:54,651
This place looks incredible.
972
00:40:54,686 --> 00:40:55,718
I know.
973
00:40:55,754 --> 00:40:57,554
It's the ultimate get,
but we'd have to rearrange
974
00:40:57,589 --> 00:40:59,222
our whole schedule with all
the other prospects
975
00:40:59,257 --> 00:41:01,858
but you're inspiring me.
976
00:41:01,893 --> 00:41:06,296
I think we should go big.
977
00:41:06,331 --> 00:41:07,330
Let's go for it.
978
00:41:07,365 --> 00:41:08,832
-Yeah?
-Yeah.
979
00:41:08,867 --> 00:41:09,866
-Yeah.
-Yeah.
980
00:41:09,901 --> 00:41:11,534
Ok.
981
00:41:11,570 --> 00:41:14,471
[both laugh]
982
00:41:14,506 --> 00:41:21,377
So um, here is a list of
all the other companies
983
00:41:21,413 --> 00:41:23,847
we have meetings with.
984
00:41:27,285 --> 00:41:31,387
You call them and I'll call
the Wilmore Estates.
985
00:41:31,423 --> 00:41:32,455
Done.
986
00:41:46,738 --> 00:41:48,104
Hey.
987
00:41:48,139 --> 00:41:49,672
You're looking upbeat.
988
00:41:49,708 --> 00:41:52,442
I thought the meeting at Harbor
Coffeeworks went badly.
989
00:41:52,477 --> 00:41:53,576
Oh, it did.
990
00:41:53,612 --> 00:41:54,777
It tanked.
991
00:41:54,813 --> 00:41:57,347
But we got our heads back
in the game
992
00:41:57,382 --> 00:42:02,252
and now we're going
after something big.
993
00:42:02,287 --> 00:42:05,722
Which makes me think...
994
00:42:05,757 --> 00:42:07,757
why not go big in other areas
of my life, too?
995
00:42:07,792 --> 00:42:08,925
Huh.
996
00:42:08,960 --> 00:42:14,464
Like with uh,
little miss internet?
997
00:42:14,499 --> 00:42:15,798
Maybe.
998
00:42:15,834 --> 00:42:17,734
[laughs]
999
00:42:31,783 --> 00:42:33,283
Hi, this is Abbey Lawrence.
1000
00:42:33,318 --> 00:42:35,218
I'm calling from Everson Farms
1001
00:42:35,253 --> 00:42:37,587
and I'd like to make an
appointment with George Wilmore.
1002
00:42:37,622 --> 00:42:39,589
Yes, I can hold.
1003
00:42:39,624 --> 00:42:41,257
[email alert]
1004
00:42:47,666 --> 00:42:51,401
The project I've been working on
is here in Boston.
1005
00:42:51,436 --> 00:42:53,269
Should we meet?
1006
00:42:56,308 --> 00:43:01,511
This whole time he has been here
in Boston.
1007
00:43:01,546 --> 00:43:02,645
That's good.
1008
00:43:02,681 --> 00:43:03,513
I guess.
1009
00:43:03,548 --> 00:43:04,747
I mean, it's kinda weird.
1010
00:43:04,783 --> 00:43:05,982
I've been imagining this guy
1011
00:43:06,017 --> 00:43:08,418
I've been getting to know who's
great and he lives in Maine.
1012
00:43:08,453 --> 00:43:09,652
Mmmhmm.
1013
00:43:09,688 --> 00:43:11,521
It's so much easier to open
up to somebody who's far away.
1014
00:43:11,556 --> 00:43:12,822
It's- it's like- It's safe.
1015
00:43:12,857 --> 00:43:13,756
Yeah.
1016
00:43:13,792 --> 00:43:15,358
A bit of a fantasy.
1017
00:43:15,393 --> 00:43:16,426
Trust me, sweetheart.
1018
00:43:16,461 --> 00:43:17,360
This is better.
1019
00:43:17,395 --> 00:43:18,628
This is exciting.
1020
00:43:18,663 --> 00:43:19,629
This is real.
1021
00:43:19,664 --> 00:43:21,431
Real is what I want.
1022
00:43:27,205 --> 00:43:29,973
Yes, let's meet.
1023
00:43:30,008 --> 00:43:31,140
Let's meet.
1024
00:43:31,176 --> 00:43:32,508
[laughs]
1025
00:43:32,544 --> 00:43:34,277
[message alert]
1026
00:43:39,250 --> 00:43:40,850
Yes.
1027
00:43:40,885 --> 00:43:42,552
Yes!
1028
00:43:42,587 --> 00:43:44,520
[laughs]
1029
00:43:45,724 --> 00:43:46,889
[message alert]
1030
00:43:46,925 --> 00:43:48,291
Mmm.
1031
00:43:48,326 --> 00:43:49,292
How's tomorrow?
1032
00:43:49,327 --> 00:43:50,193
Tomorrow?
1033
00:43:50,228 --> 00:43:52,061
Yes!
1034
00:43:52,097 --> 00:43:55,798
Tomorrow. Oh, tomorrow.
1035
00:43:55,834 --> 00:43:59,869
Tomorrow it is.
1036
00:43:59,904 --> 00:44:00,870
Aaaah!
1037
00:44:00,905 --> 00:44:02,472
[laughing]
1038
00:44:02,507 --> 00:44:04,607
[laughs]
1039
00:44:10,215 --> 00:44:13,583
Yes, I'd like to make a
reservation for tonight,
for 7:00.
1040
00:44:13,618 --> 00:44:14,751
For two people.
1041
00:44:14,786 --> 00:44:18,187
Name is Nick Everson.
1042
00:44:18,223 --> 00:44:20,223
Alright, thank you.
1043
00:44:20,258 --> 00:44:21,991
See you then.
1044
00:44:25,730 --> 00:44:27,063
How's 7:00 pm?
1045
00:44:27,098 --> 00:44:28,431
Just off Cook Street.
1046
00:44:28,466 --> 00:44:30,099
A little restaurant called Luigi's.
1047
00:44:30,135 --> 00:44:32,402
Aw, I love that place.
1048
00:45:11,409 --> 00:45:12,709
Nick?
1049
00:45:12,744 --> 00:45:14,143
Hey, before you go on your big date
1050
00:45:14,179 --> 00:45:15,712
I need Abbey's list of companis I have to call?
1051
00:45:15,747 --> 00:45:17,513
Yeah, yeah, yeah, I'll...
1052
00:45:18,450 --> 00:45:19,716
Nick?
1053
00:45:20,985 --> 00:45:21,751
The list?
1054
00:45:21,786 --> 00:45:22,485
Uh, one- one second.
1055
00:45:22,520 --> 00:45:24,020
Nicholas.
1056
00:45:26,257 --> 00:45:27,290
Yeah- yeah.
1057
00:45:27,325 --> 00:45:28,057
[phone ringing]
1058
00:45:28,093 --> 00:45:28,791
Hello?
1059
00:45:28,827 --> 00:45:29,625
Hi, Nick.
1060
00:45:29,661 --> 00:45:30,560
It's Abbey.
1061
00:45:30,595 --> 00:45:31,360
Uh, listen, I just wanna
make sure you had
1062
00:45:31,396 --> 00:45:33,396
that list of the companies
to call.
1063
00:45:33,431 --> 00:45:34,464
It needs to be done tonight.
1064
00:45:34,499 --> 00:45:36,099
Can you just give it to Sophie
and she'll do it?
1065
00:45:36,134 --> 00:45:37,033
Yeah, yeah.
1066
00:45:37,068 --> 00:45:40,036
I'm- I'm giving it to her right-
right now.
1067
00:45:48,513 --> 00:45:49,145
Abbey.
1068
00:45:49,180 --> 00:45:49,979
Yeah.
1069
00:45:50,014 --> 00:45:51,481
It's you.
1070
00:45:51,516 --> 00:45:52,615
Yes, it's me.
1071
00:45:52,650 --> 00:45:53,349
It's you.
1072
00:45:53,384 --> 00:45:54,617
Yes, it's me, Abbey.
1073
00:45:54,652 --> 00:45:56,252
The handwriting.
1074
00:45:56,287 --> 00:45:57,687
It's the same as the letter.
1075
00:45:57,722 --> 00:45:58,788
I don't know what's going on,
Nick,
1076
00:45:58,823 --> 00:46:00,623
but I gotta go.
1077
00:46:00,658 --> 00:46:01,958
Bye.
1078
00:46:01,993 --> 00:46:02,959
Hello?
1079
00:46:02,994 --> 00:46:03,526
Abbey.
1080
00:46:03,561 --> 00:46:07,130
Nick, what is going on?
1081
00:46:07,165 --> 00:46:10,199
Why does Abbey have stationary
with the initials ML on it?
1082
00:46:10,235 --> 00:46:14,470
Her full name is
Mary Abigail Lawrence.
1083
00:46:14,506 --> 00:46:17,206
Abbey is ML Beantown.
1084
00:46:17,242 --> 00:46:18,274
What?
1085
00:46:20,912 --> 00:46:22,445
Abbey is ML Beantown.
1086
00:46:22,480 --> 00:46:23,579
She's the one that
I've been emailing.
1087
00:46:23,615 --> 00:46:25,882
She's going to meet me at
the restaurant right now.
1088
00:46:25,917 --> 00:46:28,117
She knows me as Reeltraveler175.
1089
00:46:28,153 --> 00:46:28,785
It's too early.
1090
00:46:28,820 --> 00:46:29,285
It's gonna ruin everything!
1091
00:46:29,320 --> 00:46:30,353
This can't happen!
1092
00:46:30,388 --> 00:46:31,554
Nick!
1093
00:46:31,589 --> 00:46:32,955
It's ok.
1094
00:46:32,991 --> 00:46:34,423
Just calm down.
1095
00:46:38,763 --> 00:46:41,464
I have no idea what
you're talking about.
1096
00:46:41,499 --> 00:46:42,398
This is what I do know.
1097
00:46:42,433 --> 00:46:45,168
I have never seen you
this happy before,
1098
00:46:45,203 --> 00:46:49,172
so whatever it takes to keep
this woman, do it.
1099
00:46:49,207 --> 00:46:53,376
Soph, I just... I need a minute
to process this right now.
1100
00:46:55,280 --> 00:46:57,280
[message alert]
1101
00:47:05,256 --> 00:47:08,057
Yeah, you don't have a minute.
1102
00:47:10,795 --> 00:47:12,395
[message alert]
1103
00:47:13,598 --> 00:47:16,566
Dear ML Beantown, something's come up tonight
1104
00:47:16,601 --> 00:47:18,334
and I can't meet you.
1105
00:47:18,369 --> 00:47:21,137
My sincerest apologies.
1106
00:47:25,643 --> 00:47:27,577
I believe that there are more
layers to people
1107
00:47:27,612 --> 00:47:30,046
than we ever imagined.
1108
00:47:33,785 --> 00:47:35,885
Is this really Abbey?
1109
00:47:35,920 --> 00:47:40,256
Oh, I can't believe I just
left you standing there.
1110
00:47:54,005 --> 00:47:55,404
Blocked.
1111
00:48:06,651 --> 00:48:12,555
ML Beantown, I feel so terrible about last night
1112
00:48:12,590 --> 00:48:18,027
and more than anything I want to apologize and explain.
1113
00:48:21,199 --> 00:48:22,865
She blocked me.
1114
00:48:26,437 --> 00:48:27,970
[knocking]
1115
00:48:31,676 --> 00:48:32,608
Hi.
1116
00:48:32,644 --> 00:48:33,309
Hey.
1117
00:48:33,344 --> 00:48:35,912
I brought you a little coffee...
1118
00:48:35,947 --> 00:48:39,582
a doughnut with some sprinkles
on it.
1119
00:48:39,617 --> 00:48:41,584
That's... thoughtful.
1120
00:48:41,619 --> 00:48:43,119
Yeah, well you've been holed up
in here all morning,
1121
00:48:43,154 --> 00:48:44,654
I just wanted to make sure
you were ok.
1122
00:48:44,689 --> 00:48:46,255
Are you ok? You alright?
1123
00:48:46,291 --> 00:48:49,492
Yeah, fine. Thank you.
1124
00:48:49,527 --> 00:48:52,361
Oh, uh, you should know George
Wilmore passed on the meeting.
1125
00:48:52,397 --> 00:48:55,031
I couldn't really get past
the front office.
1126
00:48:55,066 --> 00:48:56,766
I don't know why I let myself
get distracted with it.
1127
00:48:56,801 --> 00:48:57,767
I'm sorry.
1128
00:48:57,802 --> 00:48:59,001
You know, you put yourself
out there and you-
1129
00:48:59,037 --> 00:49:02,305
you get your hopes up and then
you just get disappointed so...
1130
00:49:02,340 --> 00:49:06,375
um, this- this is
what we're gonna do.
1131
00:49:06,411 --> 00:49:07,209
Smith's Oatmeal.
1132
00:49:07,245 --> 00:49:09,512
It's a small company,
tiny actually,
1133
00:49:09,547 --> 00:49:11,681
but it fits with our brand
and we can sweep in
1134
00:49:11,716 --> 00:49:13,182
and just scoop them right up.
1135
00:49:13,217 --> 00:49:16,185
What happened to going big?
1136
00:49:16,220 --> 00:49:17,153
Wowing?
1137
00:49:17,188 --> 00:49:18,254
Uh, we don't have time
and I don't want to try
1138
00:49:18,289 --> 00:49:21,691
for something bigger and
then end up with nothing.
1139
00:49:24,896 --> 00:49:27,630
Are you giving up?
1140
00:49:27,665 --> 00:49:30,199
This may not be big enough
to wow your father
1141
00:49:30,234 --> 00:49:34,470
or warrant a promotion but it is
an addition to the portfolio.
1142
00:49:34,505 --> 00:49:36,405
It's something.
1143
00:49:36,441 --> 00:49:38,874
And that's better than nothing.
1144
00:49:42,880 --> 00:49:44,213
Ok.
1145
00:50:02,600 --> 00:50:04,000
Ok.
1146
00:50:13,945 --> 00:50:17,179
Owner of Wilmore Estates,
1147
00:50:17,215 --> 00:50:20,516
George Wilmore shares his five
favourite fishing spots.
1148
00:50:20,551 --> 00:50:25,421
His favourite being in his own
backyard at his cidery and inn.
1149
00:50:39,037 --> 00:50:40,002
I need you to go home.
1150
00:50:40,038 --> 00:50:41,003
Start prepping.
1151
00:50:41,039 --> 00:50:41,871
For what?
1152
00:50:41,906 --> 00:50:43,672
I'm picking you up early
tomorrow morning
1153
00:50:43,708 --> 00:50:46,175
and we're heading
to Wilmore Estates.
1154
00:50:46,210 --> 00:50:47,243
Bring an overnight bag
just in case.
1155
00:50:47,278 --> 00:50:49,211
I told you George Wilmore
doesn't want to sell.
1156
00:50:49,247 --> 00:50:49,912
It's impossible.
1157
00:50:49,947 --> 00:50:52,148
Oh, it's not that impossible.
1158
00:50:52,183 --> 00:50:54,850
I put my feelers out there,
spoke to a few friends,
1159
00:50:54,886 --> 00:50:57,319
and I was put in touch with
somebody who works for him.
1160
00:50:57,355 --> 00:50:58,354
Her name is Deirdre.
1161
00:50:58,389 --> 00:50:59,422
Deirdre who?
1162
00:50:59,457 --> 00:51:00,689
I'll have a whole bio written up
for you tomorrow,
1163
00:51:00,725 --> 00:51:01,757
you can read it in the car.
1164
00:51:01,793 --> 00:51:03,426
The whole point is, is we're
meeting her at 10:00
1165
00:51:03,461 --> 00:51:05,861
and then we're meeting him.
1166
00:51:05,897 --> 00:51:07,029
I can't believe
you got a meeting.
1167
00:51:07,065 --> 00:51:08,431
I couldn't even get in the door.
1168
00:51:08,466 --> 00:51:09,665
You know what?
1169
00:51:09,700 --> 00:51:12,068
Honestly, it doesn't matter
because Wilmore's gonna say no.
1170
00:51:12,103 --> 00:51:13,702
This is probably a huge
waste of time.
1171
00:51:13,738 --> 00:51:15,671
Ok, look.
1172
00:51:15,706 --> 00:51:17,073
I know we don't know
each other too well
1173
00:51:17,108 --> 00:51:18,274
and hopefully I'm not crossing
a line here
1174
00:51:18,309 --> 00:51:20,009
but you were all
dressed up yesterday
1175
00:51:20,044 --> 00:51:21,610
and today you're upset.
1176
00:51:21,646 --> 00:51:24,680
Did you have a bad date?
1177
00:51:24,715 --> 00:51:25,314
Unbelievable.
1178
00:51:25,349 --> 00:51:26,515
You guys are all the same.
1179
00:51:26,551 --> 00:51:27,550
You know, you see a woman upset
1180
00:51:27,585 --> 00:51:28,951
and you automatically assume
it's about a guy.
1181
00:51:28,986 --> 00:51:30,352
You know, it's not
always about you.
1182
00:51:30,388 --> 00:51:32,021
It's not about a guy?
1183
00:51:32,056 --> 00:51:35,357
It's... it is this time,
1184
00:51:35,393 --> 00:51:37,526
but it's just annoying
that you would assume that.
1185
00:51:37,562 --> 00:51:39,695
Well, you should forget
that guy.
1186
00:51:39,730 --> 00:51:42,731
Look, we have an opportunity
to meet George Wilmore.
1187
00:51:42,767 --> 00:51:46,302
The Abbey Lawrence that I know
would not walk away from that.
1188
00:51:46,337 --> 00:51:48,871
And read all the files, ok?
1189
00:51:48,906 --> 00:51:49,905
If we're gonna work together
1190
00:51:49,941 --> 00:51:51,874
I need you to be fully prepared
and up to speed.
1191
00:51:51,909 --> 00:51:53,409
[laughs]
1192
00:51:55,346 --> 00:51:56,545
Yeah, suddenly he's leading
the charge,
1193
00:51:56,581 --> 00:51:59,548
he's taking initiative, he's
actually got us this meeting.
1194
00:51:59,584 --> 00:52:01,083
Sounds like he has a lot more
going for him
1195
00:52:01,119 --> 00:52:01,884
than you first thought.
1196
00:52:01,919 --> 00:52:02,718
Yeah, I don't know.
1197
00:52:02,753 --> 00:52:04,787
If my experience
with Reeltraveler
1198
00:52:04,822 --> 00:52:07,289
is of any indication I'm not
a great judge of character.
1199
00:52:07,325 --> 00:52:08,491
You don't know for sure.
1200
00:52:08,526 --> 00:52:10,126
Something could have happened.
1201
00:52:10,161 --> 00:52:15,297
But you'll never know
because you blocked him.
1202
00:52:15,333 --> 00:52:17,766
Is this fancy cheese
or just mold?
1203
00:52:19,270 --> 00:52:20,269
Mmm.
1204
00:53:01,412 --> 00:53:05,047
Reeltraveler, I was hurt when you didn't show up for our dat.
1205
00:53:05,082 --> 00:53:07,216
My first instinct was to block you.
1206
00:53:07,251 --> 00:53:08,450
[message alert]
1207
00:53:17,528 --> 00:53:24,066
Well, I look forward to telling
you everything in person.
1208
00:53:24,101 --> 00:53:27,002
For now, please know that I feel awful to have hurt you.
1209
00:53:27,038 --> 00:53:28,504
It's not that I didn't want to see you,
1210
00:53:28,539 --> 00:53:31,774
it's just... I'm still working it out.
1211
00:53:40,017 --> 00:53:41,817
[knocking]
1212
00:53:44,622 --> 00:53:45,387
Good morning.
1213
00:53:45,423 --> 00:53:46,188
Hi.
1214
00:53:46,224 --> 00:53:46,722
Is Abbey-
1215
00:53:46,757 --> 00:53:47,890
No, no, no, no, no.
1216
00:53:47,925 --> 00:53:49,725
You're in the right place, Nick.
1217
00:53:49,760 --> 00:53:50,693
Come on.
1218
00:53:50,728 --> 00:53:51,760
Come right in.
1219
00:53:51,796 --> 00:53:52,695
H- Hi.
1220
00:53:52,730 --> 00:53:53,596
Hey, Aunt Francis.
1221
00:53:53,631 --> 00:53:54,830
What're you doing here?
1222
00:53:54,865 --> 00:53:56,165
Well, you gave me a key
last Christmas.
1223
00:53:56,200 --> 00:53:57,666
Did you sleep over?
1224
00:53:57,702 --> 00:53:59,435
The key was for emergencies.
1225
00:53:59,470 --> 00:54:00,536
This is an emergency.
1226
00:54:00,571 --> 00:54:02,705
I needed to check out the guy
that's taking my niece
1227
00:54:02,740 --> 00:54:04,273
on a road trip.
1228
00:54:04,308 --> 00:54:06,675
Well, I'm the guy.
1229
00:54:06,711 --> 00:54:09,378
Hi, I'm Nick Everson.
1230
00:54:09,413 --> 00:54:11,480
Oh no, please,
I'm a hugger.
1231
00:54:12,316 --> 00:54:15,751
Aunt Francis, I have heard
wonderful things.
1232
00:54:15,786 --> 00:54:17,353
Thank you.
1233
00:54:17,388 --> 00:54:18,587
I like him.
1234
00:54:18,623 --> 00:54:20,055
Ok, bye.
1235
00:54:20,091 --> 00:54:21,790
I mapped out our whole-
oh, thank you.
1236
00:54:21,826 --> 00:54:24,193
I mapped out our trip
on this travel app-
1237
00:54:24,228 --> 00:54:26,562
Oh, we're actually going
to make a stop on the way.
1238
00:54:26,597 --> 00:54:27,263
Oh...
1239
00:54:27,298 --> 00:54:29,031
Oh, yeah, don't worry about it.
1240
00:54:29,066 --> 00:54:31,033
I've already arranged that
we're gonna meet Deirdre
1241
00:54:31,068 --> 00:54:33,469
an hour later.
1242
00:54:33,504 --> 00:54:35,738
I got it all worked out.
1243
00:54:40,911 --> 00:54:42,244
Buh-bye.
1244
00:54:53,090 --> 00:54:55,090
You're having a really difficult
time with this stop, aren't you?
1245
00:54:55,126 --> 00:54:56,458
No, I'm fine, I'm fine,
I like diners.
1246
00:54:56,494 --> 00:54:57,726
It's all fine.
1247
00:55:01,332 --> 00:55:02,831
I mean, I do like to know
what's going on.
1248
00:55:02,867 --> 00:55:04,800
I'm not sure why you didn't
just tell me we had a stop.
1249
00:55:04,835 --> 00:55:08,070
I could have planned that
but that's fine.
1250
00:55:08,105 --> 00:55:10,939
Um, you never told me who
this Dee- Deirdre- Deirdre.
1251
00:55:10,975 --> 00:55:11,607
Deirdre?
1252
00:55:11,642 --> 00:55:12,174
Deirdre.
1253
00:55:12,209 --> 00:55:12,908
Deirdry?
1254
00:55:12,943 --> 00:55:13,575
Deirdre.
1255
00:55:13,611 --> 00:55:14,243
Deirdre.
1256
00:55:14,278 --> 00:55:15,277
Dra.
1257
00:55:17,481 --> 00:55:18,113
It doesn't matter.
1258
00:55:18,149 --> 00:55:18,847
Who is she?
1259
00:55:18,883 --> 00:55:20,015
Trust me.
1260
00:55:20,051 --> 00:55:20,549
Trust me.
1261
00:55:20,584 --> 00:55:21,617
You just said that.
1262
00:55:21,652 --> 00:55:23,185
You said that a second ago
when you ordered for me.
1263
00:55:23,220 --> 00:55:24,453
You ordered a number two
on the menu,
1264
00:55:24,488 --> 00:55:25,688
which I don't even know
what that is-
1265
00:55:25,723 --> 00:55:26,822
It's the best thing
on the menu.
1266
00:55:26,857 --> 00:55:28,257
But I don't know
what it is.
1267
00:55:28,292 --> 00:55:29,825
No, it doesn't matter
if you know what it is.
1268
00:55:29,860 --> 00:55:31,126
How are you just gonna
steamroll over me
1269
00:55:31,162 --> 00:55:32,428
when you don't even
know what I like?
1270
00:55:32,463 --> 00:55:33,996
[gasps]
Pancakes!
1271
00:55:34,031 --> 00:55:35,531
Thank you.
1272
00:55:35,566 --> 00:55:38,033
Oh, these look so good.
1273
00:55:38,069 --> 00:55:41,804
Maybe this wasn't such
a bad idea after all.
1274
00:55:41,839 --> 00:55:43,305
Oh, oh, that's beautiful.
1275
00:55:43,341 --> 00:55:45,007
Look how good that looks.
1276
00:55:45,042 --> 00:55:45,808
Yeah.
1277
00:55:45,843 --> 00:55:48,143
-Wow.
-Oh, man.
1278
00:55:48,179 --> 00:55:52,614
You know, I really do love to
get out of the city sometimes.
1279
00:55:52,650 --> 00:55:54,416
Mmm.
1280
00:55:58,989 --> 00:56:01,790
Did I tell you I have a thing
for pancakes?
1281
00:56:06,597 --> 00:56:07,663
Here are the keys to your rooms.
1282
00:56:07,698 --> 00:56:09,465
Let me know if there's
anything else we can help with.
1283
00:56:09,500 --> 00:56:14,169
Thank you so much, Deirdre,
I really appreciate it.
1284
00:56:16,874 --> 00:56:17,639
Uh...
1285
00:56:17,675 --> 00:56:18,607
It's beautiful here.
1286
00:56:18,642 --> 00:56:20,909
Uh, uh, is that the-
that's not the Deirdre-
1287
00:56:20,945 --> 00:56:23,912
that's not our contact
that we're meeting, right?
1288
00:56:23,948 --> 00:56:25,347
Yeah.
1289
00:56:25,383 --> 00:56:28,517
She works for Wilmore,
and we just met her.
1290
00:56:28,552 --> 00:56:29,351
Here's your room key.
1291
00:56:29,387 --> 00:56:31,453
What about Wilmore?
1292
00:56:34,291 --> 00:56:35,858
There's no meeting with Wilmore,
is there?
1293
00:56:35,893 --> 00:56:39,361
I promise you we are
meeting Wilmore.
1294
00:56:39,397 --> 00:56:42,731
He just... doesn't know it yet.
1295
00:56:42,767 --> 00:56:43,699
I knew it!
1296
00:56:43,734 --> 00:56:45,367
I knew you couldn't get
a meeting that fast!
1297
00:56:45,403 --> 00:56:47,369
How could you just drag me
all the way out here?
1298
00:56:47,405 --> 00:56:49,405
You told me yourself,
you're not spontaneous.
1299
00:56:49,440 --> 00:56:51,240
If I would have told you that
we were driving up here
1300
00:56:51,275 --> 00:56:52,307
and just winging it
1301
00:56:52,343 --> 00:56:54,243
there's no way you would have
gotten in the car.
1302
00:56:54,278 --> 00:56:55,077
[sighs]
1303
00:56:55,112 --> 00:56:57,613
Just have a little faith,
alright?
1304
00:56:57,648 --> 00:57:00,249
Think of it as an adventure.
1305
00:57:00,284 --> 00:57:01,550
Here.
1306
00:57:01,585 --> 00:57:02,117
You're gonna need those.
1307
00:57:02,153 --> 00:57:03,018
What is- what is this?
1308
00:57:03,053 --> 00:57:04,753
Meet me in the lobby
in 20 minutes, ok?
1309
00:57:04,789 --> 00:57:07,556
What is this?
1310
00:57:07,591 --> 00:57:08,757
Ok.
1311
00:57:19,670 --> 00:57:22,538
I hope there's a good reason
for this.
1312
00:57:22,573 --> 00:57:24,373
Well, if you're gonna
meet someone
1313
00:57:24,408 --> 00:57:26,708
it helps to know
where they're gonna be.
1314
00:57:30,581 --> 00:57:32,114
Ok, you coming?
1315
00:57:37,354 --> 00:57:40,389
l out here.
1316
00:57:43,494 --> 00:57:45,427
This could be it.
1317
00:57:45,463 --> 00:57:48,030
This is the third spot
we've tried.
1318
00:57:48,065 --> 00:57:51,166
Yeah, well the article said he
goes fishing on his property,
1319
00:57:51,202 --> 00:57:53,035
not where on his property.
1320
00:57:53,070 --> 00:57:54,636
Well, this is business,
that's what I told you,
1321
00:57:54,672 --> 00:57:56,605
we have to plan.
1322
00:57:59,577 --> 00:58:01,343
What?
1323
00:58:01,378 --> 00:58:02,945
There he is.
1324
00:58:04,882 --> 00:58:06,849
Here's the plan.
1325
00:58:06,884 --> 00:58:08,750
We have no plan.
1326
00:58:19,697 --> 00:58:20,562
Oh, hey!
1327
00:58:20,598 --> 00:58:22,397
Didn't realize somebody else
was here.
1328
00:58:22,433 --> 00:58:24,833
Oh, it's mine.
1329
00:58:24,869 --> 00:58:26,235
-I'm Nick.
-Hey.
1330
00:58:26,270 --> 00:58:27,469
And this is Abbey.
1331
00:58:27,505 --> 00:58:28,604
Hi.
1332
00:58:31,242 --> 00:58:32,574
Yeah, she lost the coin toss.
1333
00:58:32,610 --> 00:58:33,041
That's right.
1334
00:58:33,077 --> 00:58:33,942
[laugh]
1335
00:58:33,978 --> 00:58:35,644
Ok, but as soon as
you catch your fish
1336
00:58:35,679 --> 00:58:37,513
I want us to go out
to the orchards, right?
1337
00:58:37,548 --> 00:58:38,413
We're gonna go check it out.
1338
00:58:38,449 --> 00:58:39,515
Oh yeah, deal.
1339
00:58:39,550 --> 00:58:40,983
We're gonna go to a tasting,
I want to see all that.
1340
00:58:41,018 --> 00:58:41,550
Yeah, deal.
1341
00:58:41,585 --> 00:58:42,150
Deal?
1342
00:58:42,186 --> 00:58:42,851
Deal.
1343
00:58:42,887 --> 00:58:43,752
Deal.
1344
00:58:43,787 --> 00:58:46,321
So, you're gonna keep
your elbow high,
1345
00:58:46,357 --> 00:58:47,756
don't break your wrist.
1346
00:58:47,791 --> 00:58:48,490
Ok.
1347
00:58:48,526 --> 00:58:49,324
So...
1348
00:58:49,360 --> 00:58:51,760
Not a lot of movement
in your wrist.
1349
00:58:51,795 --> 00:58:53,095
Hope we're not distracting you
too much.
1350
00:58:53,130 --> 00:58:54,229
No, it's fine,
1351
00:58:54,265 --> 00:58:58,700
I'm- I'm enjoying watching
the two of you, actually.
1352
00:58:58,736 --> 00:59:00,736
Pull it up, pull that line out.
1353
00:59:00,771 --> 00:59:01,370
Yeah.
1354
00:59:01,405 --> 00:59:02,070
Ok.
1355
00:59:02,106 --> 00:59:04,573
Like flicking paint on a wall.
1356
00:59:04,608 --> 00:59:05,007
This is it?
1357
00:59:05,042 --> 00:59:05,841
This is so easy.
1358
00:59:05,876 --> 00:59:06,575
Alright, yeah.
1359
00:59:06,610 --> 00:59:07,142
That's pretty good.
1360
00:59:07,177 --> 00:59:08,176
It's not- it's not easy.
1361
00:59:08,212 --> 00:59:09,111
Yeah, you know, he's right.
1362
00:59:09,146 --> 00:59:11,013
It does take a lot of practise.
1363
00:59:11,048 --> 00:59:11,680
Oh, wait.
1364
00:59:11,715 --> 00:59:12,080
Yeah.
1365
00:59:12,116 --> 00:59:13,181
Oh my gosh!
1366
00:59:13,217 --> 00:59:14,049
-You do have something
- I totally have something!
1367
00:59:14,084 --> 00:59:15,584
-You do have something!
-I have a fish.
1368
00:59:15,619 --> 00:59:16,418
Lock your reel.
1369
00:59:16,453 --> 00:59:16,818
Lock your reel.
1370
00:59:16,854 --> 00:59:18,053
Oh my gosh!
1371
00:59:18,088 --> 00:59:19,521
Reel it in!
1372
00:59:19,557 --> 00:59:20,355
Oh gosh.
1373
00:59:20,391 --> 00:59:22,190
[laughing]
1374
00:59:22,226 --> 00:59:23,025
Look at that!
1375
00:59:23,060 --> 00:59:24,192
[laughing]
1376
00:59:24,228 --> 00:59:25,894
Look at the size of it!
1377
00:59:25,930 --> 00:59:27,062
It's a big one, too!
1378
00:59:27,097 --> 00:59:29,031
Talk about beginner's luck!
1379
00:59:29,066 --> 00:59:30,766
I never seen anything
like it!
1380
00:59:30,801 --> 00:59:32,100
I'm gonna set this guy free.
1381
00:59:32,136 --> 00:59:33,168
Alright.
1382
00:59:35,839 --> 00:59:36,772
We caught a fish!
1383
00:59:36,807 --> 00:59:38,473
You caught your fish!
1384
00:59:38,509 --> 00:59:39,741
Ok, let's go.
1385
00:59:39,777 --> 00:59:40,909
You caught your fish.
1386
00:59:40,945 --> 00:59:42,210
I should catch a fish, too,
right.
1387
00:59:42,246 --> 00:59:43,612
The deal was to catch
a fish and then-
1388
00:59:43,647 --> 00:59:44,313
We're already out here.
1389
00:59:44,348 --> 00:59:45,714
I want to go taste the cider.
1390
00:59:45,749 --> 00:59:46,582
Listen, you two.
1391
00:59:46,617 --> 00:59:49,284
Please, you're scaring
all the fish.
1392
00:59:49,320 --> 00:59:52,888
Just- just go to the cidery,
please.
1393
00:59:52,923 --> 00:59:53,555
Sorry.
1394
00:59:53,591 --> 00:59:54,056
Sorry.
1395
00:59:54,091 --> 00:59:55,090
Sorry.
1396
00:59:55,125 --> 00:59:56,425
Sorry about that.
1397
00:59:57,861 --> 01:00:00,162
[bickering]
1398
01:00:00,197 --> 01:00:01,496
Wait.
1399
01:00:01,532 --> 01:00:03,732
I- I'm George Wilmore.
1400
01:00:03,767 --> 01:00:05,667
If you promise to go
to the cidery
1401
01:00:05,703 --> 01:00:07,769
I'll take you both
on a personal tour
1402
01:00:07,805 --> 01:00:13,408
if you just go and let me fish
for an hour of peace and quiet.
1403
01:00:13,444 --> 01:00:14,009
Of cour-
1404
01:00:14,044 --> 01:00:14,576
Ok.
1405
01:00:14,612 --> 01:00:15,844
Absolutely. Of course.
1406
01:00:15,879 --> 01:00:16,745
Gee. Thank you so much.
1407
01:00:16,780 --> 01:00:17,646
I'll see you in an hour.
1408
01:00:17,681 --> 01:00:18,447
Ok.
1409
01:00:18,482 --> 01:00:19,548
Peace and quiet.
1410
01:00:19,583 --> 01:00:20,983
-Sorry. We're not even here.
-We're not here, yeah.
1411
01:00:23,554 --> 01:00:26,989
After the harvest we ferment
from anywhere form four weeks
1412
01:00:27,024 --> 01:00:30,626
to several months
depending on the type of cider.
1413
01:00:30,661 --> 01:00:32,361
We uh, keep the temperature
at a constant,
1414
01:00:32,396 --> 01:00:34,830
that's critical, and
if you come this way
1415
01:00:34,865 --> 01:00:36,431
I can show you
another little secret.
1416
01:00:36,467 --> 01:00:40,535
So we have two regular ciders
and five of the hard ciders,
1417
01:00:40,571 --> 01:00:42,771
but we're always changing
things up.
1418
01:00:42,806 --> 01:00:46,842
I look at cider making the way
wine makers approach wine.
1419
01:00:46,877 --> 01:00:48,143
Here's a few of our newer,
1420
01:00:48,178 --> 01:00:50,879
harder ciders if you care
for a taste.
1421
01:00:50,914 --> 01:00:52,180
Yes, absolutely.
1422
01:00:52,216 --> 01:00:54,116
Thank you.
1423
01:00:55,219 --> 01:00:56,818
Mmm.
1424
01:00:56,854 --> 01:01:00,689
Is that pineapple I'm tasting?
1425
01:01:00,724 --> 01:01:02,791
No?
1426
01:01:02,826 --> 01:01:03,625
Oh, no.
1427
01:01:03,661 --> 01:01:05,193
I believe that's uh, orange,
right?
1428
01:01:05,229 --> 01:01:06,795
Very perceptive.
1429
01:01:06,830 --> 01:01:07,763
Thank you so much.
1430
01:01:07,798 --> 01:01:08,897
I can't thank you enough
for taking the time
1431
01:01:08,932 --> 01:01:11,833
to show us around the property.
1432
01:01:11,869 --> 01:01:12,968
Actually, Mr. Wilmore,
1433
01:01:13,003 --> 01:01:15,037
we have something we would like
to talk with you about.
1434
01:01:15,072 --> 01:01:17,339
The two of you just enjoy
your time here.
1435
01:01:17,374 --> 01:01:19,641
We're having the cidery's 30th
anniversary party tonight
1436
01:01:19,677 --> 01:01:20,642
at the main house.
1437
01:01:20,678 --> 01:01:22,878
Our friends and employees
will all be there.
1438
01:01:22,913 --> 01:01:24,479
Let's talk then.
1439
01:01:24,515 --> 01:01:25,047
Sure.
1440
01:01:25,082 --> 01:01:25,981
Yeah, that sounds great.
1441
01:01:26,016 --> 01:01:27,015
Ok.
1442
01:01:27,051 --> 01:01:29,051
But first, let me show you
the orchard itself.
1443
01:01:29,086 --> 01:01:30,719
Right this way.
1444
01:01:39,296 --> 01:01:41,697
[chuckles]
1445
01:01:41,732 --> 01:01:43,331
This is it.
1446
01:01:43,367 --> 01:01:45,367
-Wow.
-Wow.
1447
01:01:45,402 --> 01:01:48,170
This is amazing.
1448
01:01:48,205 --> 01:01:51,006
It reminds me a lot of
my grandparent's farm.
1449
01:01:51,041 --> 01:01:52,841
That was my favourite place
in the world.
1450
01:01:52,876 --> 01:01:54,409
You've built something
really special here,
1451
01:01:54,445 --> 01:01:55,410
Mr. Wilmore.
1452
01:01:55,446 --> 01:01:57,045
Oh, thank you.
1453
01:01:57,081 --> 01:01:58,346
Yes, I have.
1454
01:01:58,382 --> 01:01:59,748
And now I've got some business
to deal with
1455
01:01:59,783 --> 01:02:01,717
but you two enjoy the orchard.
1456
01:02:01,752 --> 01:02:02,350
Oh, we will.
1457
01:02:02,386 --> 01:02:03,351
Thank you for everything.
1458
01:02:03,387 --> 01:02:03,919
Yeah, thanks so much.
1459
01:02:03,954 --> 01:02:05,053
It's been my pleasure.
1460
01:02:05,089 --> 01:02:06,455
I'll see you two at the party
later tonight, alright?
1461
01:02:06,490 --> 01:02:07,222
Yes.
1462
01:02:07,257 --> 01:02:07,956
Oh yeah.
1463
01:02:07,991 --> 01:02:09,925
Thank you.
1464
01:02:09,960 --> 01:02:12,027
[exhales]
1465
01:02:15,466 --> 01:02:17,432
You know, we're only an hour
from the city.
1466
01:02:17,468 --> 01:02:19,067
Families are coming here,
bringing their kids,
1467
01:02:19,103 --> 01:02:20,202
going apple picking...
1468
01:02:20,237 --> 01:02:20,736
Mmmhmm.
1469
01:02:20,771 --> 01:02:22,904
Going for hay rides.
1470
01:02:22,940 --> 01:02:24,372
We can expand
on the fishing.
1471
01:02:24,408 --> 01:02:26,541
We could build cabins
for extended stays
1472
01:02:26,577 --> 01:02:28,110
and make this a wedding
destination.
1473
01:02:28,145 --> 01:02:29,478
The possibilities are endless.
1474
01:02:29,513 --> 01:02:32,714
Abbey, I mean...
you were right.
1475
01:02:32,750 --> 01:02:35,083
This place is special.
1476
01:02:36,520 --> 01:02:41,089
I need the uh,
the land evaluation.
1477
01:02:42,760 --> 01:02:45,227
Thank you.
1478
01:02:45,262 --> 01:02:48,330
Looks like we're
pretty well all set.
1479
01:02:48,365 --> 01:02:50,165
Now we just gotta
convince him.
1480
01:02:50,200 --> 01:02:53,568
I have been watching you here
and you seem different.
1481
01:02:53,604 --> 01:02:55,604
This place really brings
something out in you.
1482
01:02:55,639 --> 01:02:57,472
I think I'm a little
more relaxed.
1483
01:02:57,508 --> 01:03:00,008
It reminds me of a time
when Everson Valley Farms
1484
01:03:00,043 --> 01:03:05,447
was just a farm,
not a corporation.
1485
01:03:05,482 --> 01:03:09,251
Well, you keep surprising me.
1486
01:03:09,286 --> 01:03:13,922
You know, the other night um...
when I was upset,
1487
01:03:13,957 --> 01:03:16,424
I had a date and this guy
that I thought
1488
01:03:16,460 --> 01:03:20,128
I had a great connection with
just really let me down.
1489
01:03:20,164 --> 01:03:22,764
And then you, somebody
who I didn't really trust,
1490
01:03:22,800 --> 01:03:25,634
are coming through
all of a sudden.
1491
01:03:28,705 --> 01:03:31,173
You always do that.
1492
01:03:31,208 --> 01:03:32,274
What?
1493
01:03:32,309 --> 01:03:34,109
Arrange things.
1494
01:03:34,144 --> 01:03:35,143
I do?
1495
01:03:35,179 --> 01:03:37,145
Oh, I do.
1496
01:03:37,181 --> 01:03:38,013
[laughs]
1497
01:03:38,048 --> 01:03:38,880
Yeah, you do.
1498
01:03:38,916 --> 01:03:41,316
And if you don't wanna
do something,
1499
01:03:41,351 --> 01:03:42,684
or you don't want
to go somewhere,
1500
01:03:42,719 --> 01:03:43,685
you have the funniest quirk.
1501
01:03:43,720 --> 01:03:45,353
You go...
1502
01:03:45,389 --> 01:03:46,154
Right there.
1503
01:03:46,190 --> 01:03:46,788
Right there?
1504
01:03:46,824 --> 01:03:47,489
Yeah.
1505
01:03:47,524 --> 01:03:48,557
Oh.
1506
01:03:48,592 --> 01:03:49,391
Yeah.
1507
01:03:49,426 --> 01:03:50,826
Oh no.
1508
01:03:54,264 --> 01:03:56,298
Well, we should probably
get ready for the party.
1509
01:03:56,333 --> 01:03:58,333
Yeah.
1510
01:03:58,368 --> 01:04:01,803
Hey, that guy that let you down.
1511
01:04:01,839 --> 01:04:02,804
Yeah.
1512
01:04:02,840 --> 01:04:06,007
You gonna talk to him again?
1513
01:04:06,043 --> 01:04:07,008
I don't know.
1514
01:04:07,044 --> 01:04:08,743
I thought we had a really
great connection,
1515
01:04:08,779 --> 01:04:11,179
but I don't know.
1516
01:04:11,215 --> 01:04:16,151
Maybe it's time to give
somebody else a chance.
1517
01:04:16,186 --> 01:04:18,220
I think we should go.
1518
01:04:23,727 --> 01:04:34,736
[soft music playing] ♪
1519
01:04:38,809 --> 01:04:43,612
You look absolutely beautiful.
1520
01:04:43,647 --> 01:04:45,080
Thank you.
1521
01:04:47,651 --> 01:04:49,017
Excuse me, everyone.
1522
01:04:49,052 --> 01:04:50,185
If I could have your attention,
please.
1523
01:04:50,220 --> 01:04:52,287
If you could all just come in
a little closer, please.
1524
01:04:52,322 --> 01:04:55,090
I just want to say a few words.
1525
01:04:55,792 --> 01:04:57,525
Wow.
1526
01:04:57,561 --> 01:05:00,896
30 years.
1527
01:05:00,931 --> 01:05:03,298
It's gone by in a flash.
1528
01:05:03,333 --> 01:05:04,366
But I loved every one
of those years
1529
01:05:04,401 --> 01:05:09,371
because I had my lovely wife,
Nancy, by my side.
1530
01:05:09,406 --> 01:05:11,373
Nancy and I met when I was
in the army
1531
01:05:11,408 --> 01:05:13,775
and she got assigned
to be my pen pal.
1532
01:05:13,810 --> 01:05:15,777
We wrote back and forth
for months on end
1533
01:05:15,812 --> 01:05:18,980
and before I knew it I had
fallen in love with someone
1534
01:05:19,016 --> 01:05:20,815
I had never met.
1535
01:05:20,851 --> 01:05:23,818
And just my luck she was
beautiful, too.
1536
01:05:23,854 --> 01:05:26,588
Tonight I'd like all of you
to know that you are our family
1537
01:05:26,623 --> 01:05:29,424
and you make our estate
feel like a home.
1538
01:05:29,459 --> 01:05:32,294
So I'd like to make a toast.
1539
01:05:32,329 --> 01:05:33,561
To my home.
1540
01:05:33,597 --> 01:05:37,899
To the Wilmore Estates and to
everyone that makes it special.
1541
01:05:37,935 --> 01:05:42,704
[applause]
1542
01:05:46,376 --> 01:05:49,978
♪ I've climbed the Eiffel Tower ♪
1543
01:05:50,013 --> 01:05:51,513
Do you want to dance?
1544
01:05:51,548 --> 01:05:53,481
What?
1545
01:05:53,517 --> 01:05:55,150
Your shot.
1546
01:05:56,553 --> 01:05:57,252
Your chance.
1547
01:05:57,287 --> 01:05:58,954
Yeah, yeah.
1548
01:06:02,826 --> 01:06:03,658
Ah.
1549
01:06:03,694 --> 01:06:04,492
Mr. Wilmore.
1550
01:06:04,528 --> 01:06:06,027
Abbey, I'm so glad you could
make it.
1551
01:06:06,063 --> 01:06:07,162
Would you care to dance?
1552
01:06:07,197 --> 01:06:08,997
I would love to.
1553
01:06:11,168 --> 01:06:12,067
It's a great party.
1554
01:06:12,102 --> 01:06:13,835
You and your wife are such
a lovely couple.
1555
01:06:13,870 --> 01:06:15,070
Oh, thank you.
1556
01:06:15,105 --> 01:06:18,173
I think you and Nick make a
pretty nice couple, yourselves.
1557
01:06:18,208 --> 01:06:19,975
Oh, oh we're not together.
1558
01:06:20,010 --> 01:06:23,511
That's funny,
that's not what I saw.
1559
01:06:23,547 --> 01:06:28,550
Um, about us, I actually wanted
to be honest with you
1560
01:06:28,585 --> 01:06:29,951
about why we're here.
1561
01:06:29,987 --> 01:06:31,319
Oh, I know why you're here.
1562
01:06:31,355 --> 01:06:34,856
I may have my secretary
refuse calls from all
acquisition people
1563
01:06:34,891 --> 01:06:37,859
but I still take a look
and see who's called.
1564
01:06:37,894 --> 01:06:41,229
So you knew who we are and
you still showed us around?
1565
01:06:41,264 --> 01:06:42,630
Well, you did
catch that big fish.
1566
01:06:42,666 --> 01:06:43,598
[laughs]
1567
01:06:43,633 --> 01:06:45,367
And the truth is I've always
promised my wife
1568
01:06:45,402 --> 01:06:48,136
I'd sell the place one day
and travel the world
1569
01:06:48,171 --> 01:06:49,738
but I just keep putting it off.
1570
01:06:49,773 --> 01:06:52,240
Maybe the two of you showing up
here on the 30th anniversary
1571
01:06:52,275 --> 01:06:53,341
is a sign.
1572
01:06:53,377 --> 01:06:56,244
Now, don't get your hopes up,
but I'll hear you out.
1573
01:06:56,279 --> 01:06:58,079
Ok. Oh...
1574
01:06:58,115 --> 01:07:00,415
Send any paperwork up
to the house tonight
1575
01:07:00,450 --> 01:07:02,350
and I'll look it over, alright?
1576
01:07:02,386 --> 01:07:03,051
Y-Yes.
1577
01:07:03,086 --> 01:07:05,320
Yes, I'll send it right away.
1578
01:07:05,355 --> 01:07:06,388
Great.
1579
01:07:06,423 --> 01:07:07,989
I'll see you both tomorrow
morning at 9:00 am sharp
1580
01:07:08,025 --> 01:07:09,391
in my office.
1581
01:07:09,426 --> 01:07:10,892
Yes.
1582
01:07:10,927 --> 01:07:11,993
Perfect.
1583
01:07:12,029 --> 01:07:13,862
Thank you.
1584
01:07:15,766 --> 01:07:21,036
♪
1585
01:07:21,071 --> 01:07:24,672
♪ I've been to Rome and Venice ♪
1586
01:07:24,708 --> 01:07:28,777
♪ To New York for golf and tennis. ♪
1587
01:07:28,812 --> 01:07:30,345
He had us pegged
for the entire time.
1588
01:07:30,380 --> 01:07:31,146
I know, I can't believe it.
1589
01:07:31,181 --> 01:07:34,416
But he still wants
to meet with us.
1590
01:07:34,451 --> 01:07:35,517
Thank you.
1591
01:07:35,552 --> 01:07:37,452
This is turning out to be
a really good adventure.
1592
01:07:37,487 --> 01:07:44,592
Well, thank you for being
willing to take the risk.
1593
01:07:51,234 --> 01:07:59,274
I uh... I should get back
to my room.
1594
01:08:10,754 --> 01:08:13,588
We have a really
big day tomorrow.
1595
01:08:27,504 --> 01:08:28,870
[message alert]
1596
01:08:36,313 --> 01:08:37,479
[message alert]
1597
01:08:42,486 --> 01:08:44,219
[squeals]
1598
01:08:50,694 --> 01:08:57,765
[pne rging]
1599
01:08:57,801 --> 01:08:58,600
Hi.
1600
01:08:58,635 --> 01:08:59,634
Hello.
1601
01:08:59,669 --> 01:09:00,602
Hey, did you by any chance
tell me the meeting
1602
01:09:00,637 --> 01:09:03,238
was an hour earlier
so I wouldn't be late?
1603
01:09:03,273 --> 01:09:04,072
No.
1604
01:09:04,107 --> 01:09:04,906
Ok.
1605
01:09:04,941 --> 01:09:07,008
Uh, I'll see you soon.
1606
01:09:07,043 --> 01:09:08,143
Oh!
1607
01:09:08,178 --> 01:09:09,244
[laughs]
1608
01:09:20,290 --> 01:09:21,990
Oh, you're the best.
1609
01:09:22,025 --> 01:09:25,193
Ok, I break down the numbers,
wow him with the offer.
1610
01:09:25,228 --> 01:09:27,462
I represent the family,
give him the big brand pitch,
1611
01:09:27,497 --> 01:09:30,131
wow him with what he's going to
be handing his legacy off to.
1612
01:09:30,167 --> 01:09:30,865
We got this.
1613
01:09:30,901 --> 01:09:33,134
Oh yeah, we do.
1614
01:09:33,170 --> 01:09:35,170
Octoberfest cider,
Christmas cider-
1615
01:09:35,205 --> 01:09:36,938
Honey Valentine's Day cider.
1616
01:09:36,973 --> 01:09:37,605
I like that.
1617
01:09:37,641 --> 01:09:39,140
Uh, St. Patrick's Day cider.
1618
01:09:39,176 --> 01:09:40,208
What's that one you said?
1619
01:09:40,243 --> 01:09:41,042
Easter bunny.
1620
01:09:41,077 --> 01:09:41,976
The bunny cider!
1621
01:09:42,012 --> 01:09:43,211
The bunny cider. Yeah.
1622
01:09:43,246 --> 01:09:47,682
We can build the Wilmore brand
both locally and nationally.
1623
01:09:47,717 --> 01:09:48,616
In short Mr. Wilmore,
1624
01:09:48,652 --> 01:09:50,852
we see everything
that you've built here.
1625
01:09:50,887 --> 01:09:53,354
And we love all of it.
1626
01:09:53,390 --> 01:09:55,056
Hmm.
1627
01:09:55,091 --> 01:09:57,625
Well, my wife and I
have been going over
1628
01:09:57,661 --> 01:09:59,661
this offer all morning.
1629
01:09:59,696 --> 01:10:00,862
It's very impressive.
1630
01:10:00,897 --> 01:10:03,831
I want you to know that we
gave it serious consideration,
1631
01:10:03,867 --> 01:10:07,368
but the- the answer's
gonna be no.
1632
01:10:09,439 --> 01:10:15,810
Um, Mr. Wilmore, I understand
you may have hesitations...
1633
01:10:15,845 --> 01:10:17,212
you said you were willing
to sell
1634
01:10:17,247 --> 01:10:19,681
and this offer
is unbeatable.
1635
01:10:19,716 --> 01:10:20,548
It's an incredible offer.
1636
01:10:20,584 --> 01:10:21,249
Yeah.
1637
01:10:21,284 --> 01:10:22,650
Yes, it is.
1638
01:10:22,686 --> 01:10:24,319
And maybe who I end up
selling to won't be able
1639
01:10:24,354 --> 01:10:27,689
to offer me anything close
to this but uh,
1640
01:10:27,724 --> 01:10:28,823
I've realized that
the idea of
1641
01:10:28,858 --> 01:10:30,658
letting everything I've built
just get swallowed up
1642
01:10:30,694 --> 01:10:33,194
into a big corporation
makes me uncomfortable.
1643
01:10:33,230 --> 01:10:34,229
I'm sorry.
1644
01:10:34,264 --> 01:10:37,298
I like you both very much
but the answer's no.
1645
01:10:40,370 --> 01:10:41,436
I knew it was a long shot
1646
01:10:41,471 --> 01:10:43,404
but I really thought we were
going to pull it off.
1647
01:10:43,440 --> 01:10:44,572
[sighs]
1648
01:10:48,645 --> 01:10:50,778
I don't regret that we tried.
1649
01:10:50,814 --> 01:10:52,880
Yeah, me neither.
1650
01:10:52,916 --> 01:10:54,849
I guess we go back
to the office now,
1651
01:10:54,884 --> 01:10:56,684
head back to corporate
and leave this place.
1652
01:10:56,720 --> 01:10:57,385
You don't belong in corporate.
1653
01:10:57,420 --> 01:11:00,054
You belong in a place like this.
1654
01:11:03,727 --> 01:11:05,560
Your dad never said you had
to work in corporate,
1655
01:11:05,595 --> 01:11:09,497
he just wanted you to be a part
of what he built for his family.
1656
01:11:15,272 --> 01:11:16,471
You are a genius.
1657
01:11:16,506 --> 01:11:18,273
[laughs]
1658
01:11:18,308 --> 01:11:19,641
Come on!
1659
01:11:19,676 --> 01:11:20,808
[knocking]
1660
01:11:20,844 --> 01:11:22,810
Come in.
1661
01:11:22,846 --> 01:11:24,579
Mr. Wilmore, could we bother you
1662
01:11:24,614 --> 01:11:26,781
for one more moment
of your time?
1663
01:11:26,816 --> 01:11:27,915
Alright.
1664
01:11:27,951 --> 01:11:29,417
Ok.
1665
01:11:31,821 --> 01:11:39,961
Um... Mr. Wilmore, ever since
I got here this place,
1666
01:11:39,996 --> 01:11:42,330
it felt special to me.
1667
01:11:42,365 --> 01:11:44,599
It felt like... like home.
1668
01:11:44,634 --> 01:11:45,600
Hmm.
1669
01:11:45,635 --> 01:11:48,970
What if it was purchased
by Everson Valley Farms
1670
01:11:49,005 --> 01:11:51,306
but run by me, Nick Everson,
1671
01:11:51,341 --> 01:11:56,010
learning every detail
of the place from you?
1672
01:11:56,046 --> 01:11:58,813
Well, that would make selling
1673
01:11:58,848 --> 01:12:03,284
to a big corporation
feel different.
1674
01:12:03,320 --> 01:12:05,687
I'm gonna talk to my wife.
1675
01:12:05,722 --> 01:12:08,122
Hey sweetheart, can you come in here for a moment?
1676
01:12:08,158 --> 01:12:09,657
Thank you!
1677
01:12:09,693 --> 01:12:10,992
I can't believe it?
We did it!
1678
01:12:11,027 --> 01:12:13,461
Talk about cutting it close
to the wire.
1679
01:12:13,496 --> 01:12:15,530
I can't wait to tell
your father!
1680
01:12:15,565 --> 01:12:17,699
It's gonna take him
a minute to digest,
1681
01:12:17,734 --> 01:12:19,033
the me running
the place part.
1682
01:12:19,069 --> 01:12:20,335
I think he's gonna love it.
1683
01:12:20,370 --> 01:12:21,369
We've got so many kinks
to iron out.
1684
01:12:21,404 --> 01:12:23,671
We've gotta get attorneys
involved- I'm just-
1685
01:12:23,707 --> 01:12:25,106
I'm so impressed with us.
1686
01:12:25,141 --> 01:12:26,307
Well done. We did it.
1687
01:12:26,343 --> 01:12:29,043
No, you did it.
1688
01:12:29,079 --> 01:12:35,917
This is... this is exactly
what I wanted.
1689
01:12:45,161 --> 01:12:51,733
I um... I need to tell
you something.
1690
01:12:51,768 --> 01:12:52,800
Ok.
1691
01:13:03,179 --> 01:13:04,746
Why do you have my letter?
1692
01:13:04,781 --> 01:13:08,416
I found it, fishing in Maine.
1693
01:13:08,451 --> 01:13:12,220
I had- I had no idea
that this was you.
1694
01:13:12,255 --> 01:13:13,321
You're Reeltraveler?
1695
01:13:13,356 --> 01:13:14,422
That's not possible.
1696
01:13:14,457 --> 01:13:18,259
By the time that I knew
it was you it was too late,
1697
01:13:18,294 --> 01:13:23,231
you had already gone to meet me
at the restaurant.
1698
01:13:23,266 --> 01:13:24,665
Why didn't you show up?
1699
01:13:24,701 --> 01:13:27,268
Because it was too early.
1700
01:13:27,303 --> 01:13:28,202
We still had to work together.
1701
01:13:28,238 --> 01:13:30,004
So you just thought you'd hold
on to this
1702
01:13:30,039 --> 01:13:31,839
and then bring me on this trip-
this whole trip,
1703
01:13:31,875 --> 01:13:33,941
the whole time, you knew
to get me pancakes
1704
01:13:33,977 --> 01:13:35,510
'cause you knew
I loved pancakes-
1705
01:13:35,545 --> 01:13:36,577
You knew how to look at me
1706
01:13:36,613 --> 01:13:38,446
and tell me I was beautiful
the way that I wanted-
1707
01:13:38,481 --> 01:13:40,415
Yes, but you are beautiful.
I meant everything I said.
1708
01:13:40,450 --> 01:13:43,117
It- I would- it took me a while
to connect the person
1709
01:13:43,153 --> 01:13:48,289
that I knew from the letter to
the person I knew from work.
1710
01:13:48,324 --> 01:13:49,624
Right.
1711
01:13:49,659 --> 01:13:50,625
Right.
1712
01:13:50,660 --> 01:13:53,594
The stubborn know-it-all
who just made you dread
1713
01:13:53,630 --> 01:13:55,096
going into work every day.
1714
01:13:55,131 --> 01:13:56,230
No.
1715
01:13:56,266 --> 01:14:00,101
Um, I'm- I'm glad that I could
help you find yourself
1716
01:14:00,136 --> 01:14:02,937
and this is mine.
1717
01:14:02,972 --> 01:14:04,405
I'm going to find my own
way home.
1718
01:14:04,441 --> 01:14:05,406
Abbey.
1719
01:14:15,952 --> 01:14:19,720
I... I still can't believe
Nick was Reeltraveler175.
1720
01:14:19,756 --> 01:14:20,521
Yeah.
1721
01:14:20,557 --> 01:14:21,989
And sitting right across
the hall.
1722
01:14:22,025 --> 01:14:22,824
I know.
1723
01:14:22,859 --> 01:14:25,426
And he had my letter
the whole time.
1724
01:14:25,462 --> 01:14:27,929
You know, there were times
when we were emailing
1725
01:14:27,964 --> 01:14:31,265
when I felt like this is it.
1726
01:14:31,301 --> 01:14:33,000
This guy gets me.
1727
01:14:33,036 --> 01:14:36,471
And then there were times
with Nick when I thought
1728
01:14:36,506 --> 01:14:39,774
something's... something's
really happening.
1729
01:14:39,809 --> 01:14:42,477
And now I don't know what
to trust or what to believe
1730
01:14:42,512 --> 01:14:44,745
and I don't feel like
any of it was real.
1731
01:14:44,781 --> 01:14:45,646
Of course it was real.
1732
01:14:45,682 --> 01:14:46,647
Well, I don't know.
1733
01:14:46,683 --> 01:14:49,951
I don't know if I'll ever know
that for sure.
1734
01:14:49,986 --> 01:14:53,754
I just... I really don't get him
not telling me,
1735
01:14:53,790 --> 01:14:55,957
and I feel like I got played.
1736
01:15:00,163 --> 01:15:01,162
Hey.
1737
01:15:03,032 --> 01:15:04,065
Nick?
1738
01:15:07,570 --> 01:15:10,371
I wanted to say
I'm proud of you.
1739
01:15:10,406 --> 01:15:12,773
Not only did you and Abbey
come through for me,
1740
01:15:12,809 --> 01:15:16,177
you brought us a place that lets
Everson Valley Farms
1741
01:15:16,212 --> 01:15:17,178
get back to its roots.
1742
01:15:17,213 --> 01:15:20,882
A place that reminds me
of where it all started.
1743
01:15:20,917 --> 01:15:24,285
That- that part was all Abbey,
dad.
1744
01:15:24,320 --> 01:15:25,486
She saw the fit.
1745
01:15:25,522 --> 01:15:28,189
She's been following what
Wilmore's been doing for years.
1746
01:15:28,224 --> 01:15:30,558
You've really found a place
for yourself here, too.
1747
01:15:30,593 --> 01:15:32,727
I think the thing I'm most proud
of is that you've always
1748
01:15:32,762 --> 01:15:36,964
stayed true to yourself,
even when it put us at odds.
1749
01:15:37,000 --> 01:15:38,466
That took guts.
1750
01:15:38,501 --> 01:15:41,469
I'm happy to have you back
in the business, son.
1751
01:15:49,445 --> 01:15:51,445
Thanks, Dad.
1752
01:15:58,855 --> 01:16:01,589
So
1753
01:16:01,624 --> 01:16:03,257
is that we triple strain.
1754
01:16:03,293 --> 01:16:04,592
[message alert]
1755
01:16:04,627 --> 01:16:06,594
Each one of these barrels holds
59 gallons,
1756
01:16:06,629 --> 01:16:10,097
and they're handcrafted,
made in Hungary.
1757
01:16:10,133 --> 01:16:15,102
Uh, summer 2014, we try to do our best to...
1758
01:16:17,173 --> 01:16:18,172
Hello?
1759
01:16:18,207 --> 01:16:19,707
Hello.
1760
01:16:19,742 --> 01:16:20,775
Hi.
1761
01:16:22,011 --> 01:16:24,712
Making pancakes.
1762
01:16:24,747 --> 01:16:26,247
Comfort food.
1763
01:16:28,084 --> 01:16:30,451
[exhales]
1764
01:16:30,486 --> 01:16:32,119
What's the matter?
1765
01:16:32,155 --> 01:16:34,388
What've you got there?
1766
01:16:34,424 --> 01:16:37,325
It's an invite to Kevin
and Sophie's wedding.
1767
01:16:37,360 --> 01:16:38,459
I just don't think I can go.
1768
01:16:38,494 --> 01:16:42,196
He's gonna be there, he's
part of the wedding party.
1769
01:16:46,369 --> 01:16:50,571
I want you to do something
for me.
1770
01:16:50,607 --> 01:16:53,307
Get your letter.
1771
01:16:53,343 --> 01:16:54,508
The message in a bottle?
1772
01:16:54,544 --> 01:16:56,010
Yes.
1773
01:16:56,045 --> 01:16:57,044
It's right here.
1774
01:17:02,585 --> 01:17:03,985
Read me the end of the letter.
1775
01:17:04,020 --> 01:17:07,888
Tell me- tell me what it says.
1776
01:17:07,924 --> 01:17:09,924
I want something real.
1777
01:17:09,959 --> 01:17:12,426
I have the depth to walk through
real life struggle
1778
01:17:12,462 --> 01:17:14,862
and come out the other side
1779
01:17:14,897 --> 01:17:17,098
and I'm looking for someone
like that, too.
1780
01:17:17,133 --> 01:17:19,233
Flawed, but open.
1781
01:17:19,268 --> 01:17:22,403
Impossible to label
and file away.
1782
01:17:22,438 --> 01:17:24,772
I think we all deserve that,
don't we?
1783
01:17:24,807 --> 01:17:27,942
I'm willing to take the risk.
1784
01:17:27,977 --> 01:17:29,777
Come find me.
1785
01:17:37,920 --> 01:17:41,889
That letter is you.
1786
01:17:41,924 --> 01:17:43,491
Open.
1787
01:17:43,526 --> 01:17:45,092
Brave.
1788
01:17:45,128 --> 01:17:47,895
Still believing in love.
1789
01:17:47,930 --> 01:17:51,265
Remember that.
1790
01:17:51,300 --> 01:17:53,067
And you're going to the wedding.
1791
01:17:53,102 --> 01:17:57,405
I am not allowing my niece
to hide from life.
1792
01:18:17,060 --> 01:18:18,993
[whispers] He's right there.
1793
01:18:19,028 --> 01:18:20,361
Oh.
1794
01:18:20,396 --> 01:18:22,997
Ok, let's just go.
1795
01:18:34,811 --> 01:18:36,177
[exhales]
1796
01:18:36,212 --> 01:18:37,845
Don't look!
1797
01:18:40,183 --> 01:18:44,652
Do you, Kevin, take Sophie to be
your lawfully wedded wife,
1798
01:18:44,687 --> 01:18:46,821
to have and to hold from
this day forward for as long
1799
01:18:46,856 --> 01:18:48,723
as you both shall life?
1800
01:18:48,758 --> 01:18:49,890
I do.
1801
01:18:49,926 --> 01:18:52,393
And do you, Sophie, take Kevin
1802
01:18:52,428 --> 01:18:53,994
to be your lawfully wedded husband,
1803
01:18:54,030 --> 01:18:55,896
to have and to hold from this day forward
1804
01:18:55,932 --> 01:18:57,698
for as long as you both shall live?
1805
01:18:57,734 --> 01:19:00,234
I do.
1806
01:19:00,269 --> 01:19:02,403
I now pronounce you
man and wife.
1807
01:19:02,438 --> 01:19:03,804
You may kiss the bride.
1808
01:19:03,840 --> 01:19:08,776
[cheering and applause]
1809
01:19:13,116 --> 01:19:14,849
♪ Come on baby, ♪
1810
01:19:14,884 --> 01:19:20,154
♪ feel the serious groove ♪
1811
01:19:20,189 --> 01:19:21,655
♪ Get next to... ♪
1812
01:19:21,691 --> 01:19:22,757
You doing ok?
1813
01:19:22,792 --> 01:19:24,325
Yeah.
1814
01:19:24,360 --> 01:19:27,428
It's just hard to be back here
where it all started.
1815
01:19:27,463 --> 01:19:29,897
Yeah, well you did it.
1816
01:19:29,932 --> 01:19:32,366
You're here.
1817
01:19:32,401 --> 01:19:36,003
I think it's time that
I exit gracefully, now.
1818
01:19:36,038 --> 01:19:36,837
Ok.
1819
01:19:36,873 --> 01:19:37,738
[laughs]
1820
01:19:37,774 --> 01:19:39,106
Excuse me, miss.
1821
01:19:39,142 --> 01:19:41,041
This is for you.
1822
01:19:45,548 --> 01:19:49,884
Look to your right and follow the candlelit path.
1823
01:20:00,396 --> 01:20:02,196
Go.
1824
01:20:02,231 --> 01:20:04,031
Yes.
1825
01:20:38,701 --> 01:20:41,468
Dear Mary Abigail Lawrence.
1826
01:20:43,706 --> 01:20:46,106
I can't apologize enough.
1827
01:20:46,142 --> 01:20:49,310
You see, the more I've thought about it
1828
01:20:49,345 --> 01:20:53,480
the more I realized just how vulnerable you were.
1829
01:20:53,516 --> 01:20:56,417
The whole time you were the one with your heart open,
1830
01:20:56,452 --> 01:20:58,152
exposed in a letter.
1831
01:20:58,187 --> 01:21:00,654
You were the one left standing, waiting.
1832
01:21:00,690 --> 01:21:05,426
And throughout everything my heart was always safe.
1833
01:21:05,461 --> 01:21:08,963
So now it's my turn to make myself vulnerable.
1834
01:21:08,998 --> 01:21:12,132
To put my heart out into the world.
1835
01:21:12,168 --> 01:21:13,934
I love the Abbey who shines at her job
1836
01:21:13,970 --> 01:21:16,036
and expects the same from everyone else.
1837
01:21:16,072 --> 01:21:17,271
Who's never late.
1838
01:21:17,306 --> 01:21:19,974
I love the Abbey who takes such good care of her aunt,
1839
01:21:20,009 --> 01:21:23,611
and the fact that pancakes can make you so happy.
1840
01:21:23,646 --> 01:21:27,281
I even love that you are terrible at making pottery.
1841
01:21:27,316 --> 01:21:30,351
I think you're beautiful, inside and out.
1842
01:21:30,386 --> 01:21:33,287
I hate that I couldn't see rigt away that you and ML Beantown
1843
01:21:33,322 --> 01:21:35,689
could be the same person,
1844
01:21:35,725 --> 01:21:40,828
and I can't begin to tell you how much I miss that person.
1845
01:21:40,863 --> 01:21:49,536
All I can do is stand here and
tell you how much I love you
1846
01:21:49,572 --> 01:21:52,339
and ask that you forgive me,
1847
01:21:52,375 --> 01:21:58,112
and hopefully that
you love me as well.
1848
01:21:59,348 --> 01:22:04,551
I've never been inspired
to strive for something more
1849
01:22:04,587 --> 01:22:12,326
or be willing to learn and grow.
1850
01:22:13,729 --> 01:22:17,831
I don't want to run anymore.
1851
01:22:17,867 --> 01:22:19,600
I want something real.
1852
01:22:19,635 --> 01:22:22,903
And I even- I adopted a dog.
1853
01:22:22,939 --> 01:22:23,971
What?
1854
01:22:27,543 --> 01:22:28,442
Archie.
1855
01:22:28,477 --> 01:22:30,210
You got Archie.
1856
01:22:30,246 --> 01:22:31,578
I can't-
1857
01:22:31,614 --> 01:22:33,314
I can't believe it.
1858
01:22:35,117 --> 01:22:39,520
Hey.
1859
01:22:39,555 --> 01:22:47,528
You opened your heart when you
sent that message in a bottle.
1860
01:22:49,999 --> 01:22:52,433
And now you've opened mine, too.
1861
01:22:52,468 --> 01:22:55,035
♪
1862
01:22:55,071 --> 01:22:57,538
♪ Oh, you know it's true, ♪
1863
01:22:57,573 --> 01:23:00,908
♪ I only want to be with you, ♪
1864
01:23:00,943 --> 01:23:03,477
♪ Oh you know it's true, ♪
1865
01:23:03,512 --> 01:23:07,047
♪ I only want to be with you, ♪
1866
01:23:07,083 --> 01:23:12,453
[guests cheering]
1867
01:23:12,488 --> 01:23:15,389
[laughing]
1868
01:23:15,424 --> 01:23:21,061
[cheering and applause]
1869
01:23:22,305 --> 01:23:28,535
-= www.OpenSubtitles.org =-130284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.