All language subtitles for Alice.Junior.2019.PORTUGUESE.1080p.NF.WEBRip.DDP2.0.x264-LAZY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,705 --> 00:00:40,916 HAY MUCHOS TIPOS DE CUERPOS 2 00:00:40,999 --> 00:00:44,127 MUJERES CON PENES HOMBRES CON VAGINAS 3 00:00:49,132 --> 00:00:55,931 RECIFE, BOA VIAGEM BEACH NOROESTE DE BRASIL 4 00:01:23,542 --> 00:01:24,585 Hola, soy Alice J�nior. 5 00:01:24,668 --> 00:01:26,587 Hola, chicos. Soy Alice J�nior. 6 00:01:26,670 --> 00:01:28,422 ALICE RESPONDE�#3 7 00:01:28,505 --> 00:01:29,881 �Hola! Soy Alice J�nior. 8 00:01:29,965 --> 00:01:33,010 �La chica con la que nadie se puede comparar! 9 00:01:33,093 --> 00:01:37,514 Quienes no me conocen, �d�nde estuvieron los �ltimos meses? 10 00:01:40,267 --> 00:01:41,560 - �Me recuerdan? - No. 11 00:01:41,643 --> 00:01:42,811 Refrescar� su memoria. 12 00:01:42,894 --> 00:01:45,814 Fui finalista del �ltimo Supermodelo Adolescente. 13 00:01:45,897 --> 00:01:47,190 �Qu� genial! 14 00:01:47,274 --> 00:01:51,320 No gan� el gran premio, pero fui feliz de llegar a la final. 15 00:01:51,403 --> 00:01:54,114 SUPERMODELO ADOLESCENTE 16 00:01:56,825 --> 00:01:58,410 - �M�rala! - En fin... 17 00:01:58,493 --> 00:02:01,496 Como les promet�, estar� aqu� todos los martes. 18 00:02:01,580 --> 00:02:04,207 LA MARAVILLOSA, LA PODEROSA, LA DIVINA ALICE J�NIOR 19 00:02:04,291 --> 00:02:05,167 Alice J�nior. 20 00:02:05,250 --> 00:02:09,046 Y para empezar a responder las preguntas, que lluevan las cartas. 21 00:02:09,546 --> 00:02:13,300 Mentira, no hay cartas. Son todas de mi Twitter, @AliciaJRoficial. 22 00:02:13,383 --> 00:02:16,762 S�ganme y h�ganme preguntas. Esta es de Gustrava. 23 00:02:21,808 --> 00:02:23,143 Amo el nombre, Gustrava. 24 00:02:23,226 --> 00:02:26,021 "Alice, dijiste que nunca te hab�an besado. 25 00:02:26,104 --> 00:02:28,690 Ahora que eres famosa, �te llovieron directos?". 26 00:02:28,774 --> 00:02:31,193 Hay T-lovers por todos lados. 27 00:02:31,276 --> 00:02:33,111 Es dif�cil esconderse de ellos. 28 00:02:33,195 --> 00:02:35,155 Disculpe, se�orita. 29 00:02:35,238 --> 00:02:38,367 En cuanto al beso, hay un chico lindo en el colegio 30 00:02:38,450 --> 00:02:40,410 que me invit� a ver Star Wars. 31 00:02:43,664 --> 00:02:44,790 �Qui�n sabe? 32 00:02:44,873 --> 00:02:47,042 Pierre, me gustas desde hace mucho. 33 00:02:49,836 --> 00:02:50,796 Siguiente pregunta. 34 00:02:50,879 --> 00:02:52,130 "Alice, tengo 14 a�os 35 00:02:52,214 --> 00:02:55,092 y descubr� que era trans al verte en el programa. 36 00:02:55,175 --> 00:02:57,678 Gracias por inspirarme. Yo ser� Marcela. �Qu� opinas?". 37 00:02:57,761 --> 00:03:00,097 - Es hermoso, Marcela. Cuando... - �Alice! 38 00:03:01,014 --> 00:03:02,516 Estoy grabando, pap�. 39 00:03:03,475 --> 00:03:05,686 Quiero hablar contigo. 40 00:03:05,769 --> 00:03:07,646 Bueno, despu�s lo corto. 41 00:03:07,729 --> 00:03:09,106 �Puedo sentarme aqu�? 42 00:03:09,189 --> 00:03:12,275 �Recuerdas cuando te cont� sobre ese fruto ex�tico 43 00:03:12,359 --> 00:03:13,985 que descubrieron en el sur? 44 00:03:14,069 --> 00:03:17,072 Pap�, me distraigo un poco cuando hablas de tu trabajo. 45 00:03:20,492 --> 00:03:21,785 - �Est�s...? - Lo editar� 46 00:03:21,868 --> 00:03:26,206 En fin, Oxigen quer�a pedirme que estudiara ese fruto 47 00:03:26,289 --> 00:03:28,750 para su nuevo perfume de invierno. 48 00:03:28,834 --> 00:03:30,627 - �Y lo hizo? - S�. 49 00:03:31,378 --> 00:03:32,963 �Felicidades, pap�! 50 00:03:33,046 --> 00:03:35,298 Ahora me podr�s comprar otra computadora. 51 00:03:38,844 --> 00:03:41,722 Hagamos un coraz�n para la miniatura. 52 00:03:42,556 --> 00:03:45,642 El problema es que Oxigen quiere 53 00:03:45,726 --> 00:03:49,187 que desarrollemos la fragancia en su h�bitat natural. 54 00:03:49,271 --> 00:03:51,231 H�bitat natural. 55 00:03:54,693 --> 00:03:57,738 S� m�s espec�fico. �Qu� necesitas de m�? 56 00:03:57,821 --> 00:04:01,032 Que empaques porque nos mudamos. 57 00:04:05,370 --> 00:04:08,123 �Socorro! 58 00:04:16,506 --> 00:04:19,342 La ciudad tiene menos de 50 000 habitantes. 59 00:04:21,219 --> 00:04:24,598 Eso es genial. Necesito paz y tranquilidad para trabajar. 60 00:04:24,681 --> 00:04:26,475 No estoy hablando contigo. 61 00:04:26,558 --> 00:04:29,269 Hablo con Rinoceronta, con permiso. 62 00:04:29,352 --> 00:04:32,606 Menos de 50 000 personas. Es como el campo, pero con electricidad. 63 00:04:35,275 --> 00:04:37,694 Y el clima de esta semana... 64 00:04:38,445 --> 00:04:39,946 estima una m�xima de... 65 00:04:40,614 --> 00:04:41,990 �15 grados? 66 00:04:52,334 --> 00:04:53,293 �Qu�? 67 00:04:56,588 --> 00:05:00,008 Sin amigos, sin carrera, sin besos, 68 00:05:00,091 --> 00:05:02,177 sin Pierre y ahora sin se�al. 69 00:05:02,260 --> 00:05:06,681 Nos mudaremos solo dos meses. No es el fin del mundo. 70 00:05:07,182 --> 00:05:09,976 �"Solo dos meses"? �Parece un secuestro! 71 00:05:28,745 --> 00:05:30,664 �Les cost� llegar al para�so? 72 00:05:30,747 --> 00:05:32,207 Nos perdimos un poco. 73 00:05:32,290 --> 00:05:35,669 Suele suceder, pero pronto se acostumbrar�n. 74 00:05:35,752 --> 00:05:40,298 El pueblo es peque�o, en cuanto pones segunda, ya est�s fuera. 75 00:05:42,342 --> 00:05:44,636 Mucho gusto, se�or Jean. 76 00:05:44,719 --> 00:05:47,389 Cuando Oxigen se comunic� con nuestra inmobiliaria, 77 00:05:47,472 --> 00:05:49,808 sab�amos que hablaban de clientes refinados. 78 00:05:49,891 --> 00:05:52,894 Por eso, quise venir en persona a darle la bienvenida. 79 00:05:54,396 --> 00:05:57,148 - Dame a Rinoceronta. - �Este joven es su hijo? 80 00:05:58,859 --> 00:06:00,277 Es una chica. 81 00:06:00,360 --> 00:06:02,904 Lo siento, no, eres un chico. 82 00:06:03,488 --> 00:06:06,157 Les encanta ser andr�ginos en esta �poca. 83 00:06:06,825 --> 00:06:08,577 �Les muestro la casa? 84 00:06:10,745 --> 00:06:14,499 Recibe luz natural de todos lados. 85 00:06:14,583 --> 00:06:18,587 Los due�os anteriores quer�an aprovechar la luz del sol. 86 00:06:18,670 --> 00:06:22,132 Eran... �C�mo se dice? Sustentabilit�. 87 00:06:23,216 --> 00:06:27,178 La pareja que viv�a aqu� trabajaba en la industria del cine. 88 00:06:27,262 --> 00:06:31,182 Pero tuvieron que irse del pueblo. Eran gays. 89 00:06:31,266 --> 00:06:33,810 No tengo nada en contra, claro. 90 00:06:33,894 --> 00:06:35,270 Soy heterosexual. 91 00:06:35,353 --> 00:06:39,357 - Mencion� un s�tano. - S�. Por aqu�, por favor. 92 00:06:42,569 --> 00:06:43,403 �CIELOS! 93 00:06:55,123 --> 00:06:58,126 Sol�an grabar sus pel�culas aqu�. 94 00:07:04,215 --> 00:07:05,342 Es perfecto. 95 00:07:05,842 --> 00:07:10,013 Aqu� est�n sus llaves y mi tarjeta con mi n�mero de tel�fono. 96 00:07:10,096 --> 00:07:12,390 Si necesita algo, no dude en llamarme. 97 00:07:12,474 --> 00:07:16,186 Espero que disfruten su estad�a en Arauc�rias do Sul. 98 00:07:17,228 --> 00:07:18,229 Ya ver�. 99 00:07:18,313 --> 00:07:20,982 Su hijo se sentir� muy a gusto en esta casa. 100 00:07:21,066 --> 00:07:22,233 Mi hija. 101 00:07:24,235 --> 00:07:27,238 Es muy pac�fica y est� bien aislada... 102 00:07:27,948 --> 00:07:30,075 No pretendo aislar a nadie. Gracias. 103 00:07:36,998 --> 00:07:40,669 Alice, sup�ralo. No es tan grave. 104 00:07:40,752 --> 00:07:42,754 No, por favor. No te imaginas lo que es. 105 00:07:42,837 --> 00:07:45,090 No tienes de qu� quejarte. 106 00:07:45,173 --> 00:07:48,677 C�llate. Tu pap� no te arrastr� hasta el fin del mundo. 107 00:07:49,260 --> 00:07:51,137 Hoy est�s muy caprichosa. 108 00:07:51,221 --> 00:07:54,140 Y sabes que no tolero esa mierda. 109 00:07:54,933 --> 00:07:56,351 Adi�s. Te quiero. 110 00:08:16,162 --> 00:08:17,706 Mi amor... 111 00:08:19,207 --> 00:08:23,336 PARA QUE RECUERDES LO GENIAL QUE ES TU PAP� 112 00:08:23,420 --> 00:08:24,421 �Alice! 113 00:08:26,840 --> 00:08:28,633 - Tengo una sorpresa. - �Qu� pasa? 114 00:08:29,884 --> 00:08:30,719 Eso. 115 00:08:32,345 --> 00:08:36,099 Habl� con tu m�dico. Puedes empezar el tratamiento. 116 00:08:36,599 --> 00:08:38,393 Ven ac�, pap�. 117 00:08:56,953 --> 00:08:59,581 - Pardon, pap�. - �Ahora s� quieres hablarme? 118 00:09:00,081 --> 00:09:01,708 Te extra��. 119 00:09:01,791 --> 00:09:04,711 Hoy era el d�a que iba a ir al cine con Pierre. 120 00:09:04,794 --> 00:09:06,629 Iba ser mi primer beso. 121 00:09:07,922 --> 00:09:10,258 En serio, pap�. 122 00:09:12,427 --> 00:09:13,595 �Et voil�! 123 00:09:15,055 --> 00:09:16,598 Eres maravillosa, hija. 124 00:09:16,681 --> 00:09:20,018 Pronto estar�s rodeada de amigos otra vez. 125 00:09:20,518 --> 00:09:23,271 Hablando de eso, �c�mo ser� la nueva escuela? 126 00:09:26,191 --> 00:09:29,861 No te hagas el desentendido, Jean Genet. 127 00:09:29,944 --> 00:09:31,029 Bueno... 128 00:09:32,906 --> 00:09:34,866 es una escuela cat�lica. 129 00:09:35,700 --> 00:09:36,785 No, pap�. �En serio? 130 00:09:36,868 --> 00:09:38,828 - El coraz�n sagrado... - Bromeas. 131 00:09:38,912 --> 00:09:40,747 - ...de nuestra se�ora... - �No! 132 00:09:40,830 --> 00:09:42,415 - ...de la Redenci�n. - �Pap�! 133 00:09:42,499 --> 00:09:45,251 - Era el mejor. - "Puton" de merde. 134 00:09:45,335 --> 00:09:47,295 �Nada de insultos en la mesa! 135 00:09:48,296 --> 00:09:50,340 Y se dice "putain de merde". 136 00:09:58,389 --> 00:10:03,061 MA�ANA ES EL D�A DE ENFRENTAR A LOS LEONES DEBO ESTAR PREPARADA 137 00:10:13,863 --> 00:10:14,948 PAP� 138 00:10:15,031 --> 00:10:17,242 Alice, �no volver� a llamarte! 139 00:10:17,325 --> 00:10:20,161 El auto est� en marcha, desperdiciando la gasolina. 140 00:10:24,499 --> 00:10:26,209 �Espera, maldici�n! 141 00:10:46,521 --> 00:10:49,440 Estas hermosa, pareces una joya, cari�o. 142 00:10:50,275 --> 00:10:51,192 Gracias. 143 00:10:53,236 --> 00:10:55,029 Pero �est�s segura? 144 00:10:55,113 --> 00:10:58,449 Llamar� la atenci�n igual, as� que, por lo menos, me divertir�. 145 00:10:58,533 --> 00:11:00,451 Casi lo olvido. 146 00:11:01,828 --> 00:11:03,037 Permiso, amor. 147 00:11:14,007 --> 00:11:16,092 COLEGIO NUESTRA SE�ORA DE LA SAGRADA REDENCI�N 148 00:11:23,516 --> 00:11:24,726 Estoy jodida. 149 00:11:25,226 --> 00:11:27,061 Tranquila, Alice. 150 00:12:01,554 --> 00:12:02,972 PUNTAJE 151 00:12:11,981 --> 00:12:13,441 PUNTAJE 152 00:12:21,866 --> 00:12:23,493 �C�mo es su nombre? 153 00:12:23,576 --> 00:12:24,744 Alice J�nior. 154 00:12:24,827 --> 00:12:28,081 No s� de d�nde viene, pero aqu�, en Arauc�rias do Sul, 155 00:12:28,164 --> 00:12:30,500 los alumnos no vienen disfrazados a la escuela. 156 00:12:34,254 --> 00:12:38,841 Agenor, consigue un uniforme masculino para este chico. 157 00:12:38,925 --> 00:12:39,968 �"Chico"? 158 00:12:40,468 --> 00:12:41,803 �Qu� esperaba... 159 00:12:47,517 --> 00:12:49,269 Jean Genet J�nior? 160 00:13:02,740 --> 00:13:03,700 Aqu�. 161 00:13:10,873 --> 00:13:14,585 Para la pr�xima clase: la di�spora africana. 162 00:13:14,669 --> 00:13:16,004 Permiso, profesor. 163 00:13:32,770 --> 00:13:33,771 Los maricones atr�s. 164 00:13:33,855 --> 00:13:37,191 Quienes todav�a no lo hicieron, estudien de la p�gina 32. 165 00:13:37,275 --> 00:13:39,277 - L�anla. No quiero... - �Oye! 166 00:13:39,902 --> 00:13:41,904 �Otra vez con esto, Guilherme? Afuera. 167 00:13:41,988 --> 00:13:44,032 - Pero fue �l... - �Dije afuera! 168 00:13:45,116 --> 00:13:46,617 A la direcci�n. 169 00:13:46,701 --> 00:13:49,829 - Dile que yo te envi�. - Y t�... 170 00:13:52,457 --> 00:13:53,291 si�ntate. 171 00:13:58,880 --> 00:14:02,675 No olviden ver el video de Calango para hacer el ensayo. 172 00:14:02,759 --> 00:14:07,221 Quiero, al menos, 15 l�neas para la pr�xima clase. 173 00:14:07,305 --> 00:14:10,808 �Son 15 l�neas, Bruna y Manoela! 174 00:14:11,392 --> 00:14:13,811 No me vengan con 13 ni con 12. 175 00:14:13,895 --> 00:14:16,356 Soy profesor de Historia, pero s� contar. 176 00:14:16,439 --> 00:14:17,940 Lino, 15 l�neas. 177 00:14:18,441 --> 00:14:19,609 Nos vemos ma�ana. 178 00:14:23,863 --> 00:14:24,697 T�... 179 00:14:25,531 --> 00:14:26,574 �Yo qu�? 180 00:14:27,075 --> 00:14:27,992 �C�mo te llamas? 181 00:14:28,076 --> 00:14:29,369 Alice J�nior. 182 00:15:02,485 --> 00:15:04,028 �Est�s loca? 183 00:15:05,363 --> 00:15:06,447 Sal de aqu�, Viviane. 184 00:15:08,282 --> 00:15:09,992 Sal de aqu�, rara. 185 00:15:13,496 --> 00:15:14,497 �Cielos! 186 00:15:20,461 --> 00:15:22,505 - �Qu� haces? - Hola. 187 00:15:22,964 --> 00:15:24,757 Perd�n, estoy probando mi nuevo aparato. 188 00:15:24,841 --> 00:15:29,554 Sirve para destilar el patriarcado rancio dentro del sistema de educaci�n juvenil. 189 00:15:31,097 --> 00:15:33,141 Descuida. Soy Viviane. 190 00:15:33,224 --> 00:15:34,434 Y t� eres Alice, �no? 191 00:15:34,517 --> 00:15:37,562 - Me conoces del reality. - �Reality? 192 00:15:38,229 --> 00:15:40,481 No, eres tendencia en el colegio. 193 00:15:41,065 --> 00:15:43,734 Pero no te preocupes. Estoy para combatir toda opresi�n. 194 00:15:43,818 --> 00:15:46,320 Estoy en tu clase, me siento adelante. 195 00:15:47,405 --> 00:15:49,073 Bueno... 196 00:15:49,615 --> 00:15:51,117 Eres... 197 00:15:52,910 --> 00:15:54,328 transexual, �no? 198 00:15:54,412 --> 00:15:56,122 �Todav�a se dice "transexual"? 199 00:15:56,205 --> 00:15:59,250 S�, pero prefiero Alice, as� que dime Alice. 200 00:16:01,127 --> 00:16:04,714 A esta joven transexual no le gustan las etiquetas... 201 00:16:04,797 --> 00:16:05,840 �Qu� haces? 202 00:16:06,424 --> 00:16:10,136 Es mi bolet�n. Soy la periodista de la escuela. 203 00:16:12,972 --> 00:16:13,806 �Puedo probar? 204 00:16:22,607 --> 00:16:24,942 Est� delicioso. �D�nde lo conseguiste? 205 00:16:25,026 --> 00:16:27,403 Lo traje para no comer las porquer�as de aqu�. 206 00:16:28,738 --> 00:16:31,199 Hola, j�venes de Arauc�rias. 207 00:16:31,282 --> 00:16:36,370 Yo, Viviane, empezar� la campa�a #BoicotalAlmuerzodelaCafeter�a. 208 00:16:36,954 --> 00:16:40,374 Junto con mi nueva amiga Alice J�nior 209 00:16:40,458 --> 00:16:44,045 daremos consejos sobre alimentaci�n sana y esas cosas. 210 00:16:44,128 --> 00:16:46,797 Entonces, Alice, cu�ntame m�s sobre... 211 00:17:05,149 --> 00:17:07,151 �Hola! Est�s en mi clase, �no? 212 00:17:12,532 --> 00:17:14,951 Te lo dir� una vez y espero que te quede claro. 213 00:17:15,034 --> 00:17:17,119 T� y yo no tenemos nada en com�n. 214 00:17:17,203 --> 00:17:20,373 No soy como t�. No eres como yo. Y no seremos amigos. 215 00:17:20,456 --> 00:17:23,918 No fue f�cil pasar desapercibido todos estos a�os aqu�, 216 00:17:24,001 --> 00:17:26,337 sin llamar la atenci�n de los machos alfa. 217 00:17:26,420 --> 00:17:30,007 Ser amigo del chico trans est� lejos de mi manual de supervivencia. 218 00:17:31,467 --> 00:17:33,761 Es chica trans. 219 00:17:34,470 --> 00:17:35,805 �Qu� imb�cil! 220 00:17:36,389 --> 00:17:38,140 �Sin tocarse! 221 00:17:39,141 --> 00:17:40,309 �Sin tocarse! 222 00:17:41,602 --> 00:17:43,104 �Sin tocarse! 223 00:17:43,187 --> 00:17:45,273 PI�A IMPERIAL 224 00:17:47,191 --> 00:17:49,694 - Una cachaza, por favor. - Enseguida. 225 00:17:51,696 --> 00:17:53,114 - Gracias. - Gracias. 226 00:17:59,870 --> 00:18:01,539 Ahora eres m�a. 227 00:18:07,253 --> 00:18:08,462 Son tres por $10. 228 00:18:10,756 --> 00:18:14,427 Voy a llevar seis pi�as imperiales, por favor. 229 00:18:29,650 --> 00:18:31,110 �Carajo! 230 00:18:38,909 --> 00:18:41,579 �Cielos! �Es suyo? 231 00:18:42,330 --> 00:18:46,709 Lo siento. Cre� que hab�a sujetado bien la escalera. 232 00:18:46,792 --> 00:18:48,711 Acaba de salir del taller. 233 00:18:48,794 --> 00:18:51,714 Pero no se preocupe, yo le pagar� la reparaci�n. 234 00:18:51,797 --> 00:18:54,717 - Es lo m�nimo que puede hacer. - Cielos. 235 00:18:55,301 --> 00:18:58,095 Demasiada energ�a negativa atrapada. 236 00:19:01,766 --> 00:19:03,476 �Qu� tonter�a es esa? 237 00:19:12,068 --> 00:19:14,820 Listo. Ahora podemos conversar en este tono. 238 00:19:15,404 --> 00:19:18,324 Bien. Anote su n�mero. 239 00:19:25,706 --> 00:19:26,832 MUJERES 240 00:19:27,583 --> 00:19:30,795 Vaya, vaya, �qu� tenemos aqu�? 241 00:19:31,295 --> 00:19:35,508 Mi t�a Rosa me dijo que te vigilara, Alice J�nior. 242 00:19:35,591 --> 00:19:37,843 �La directora irrespetuosa es tu t�a? 243 00:19:38,344 --> 00:19:40,346 As� que es de familia. 244 00:19:48,354 --> 00:19:52,650 A Campanita tampoco le gusta que los chicos usen el ba�o de las chicas. 245 00:19:52,733 --> 00:19:55,277 Ans�o ver qu� har�s 246 00:19:55,361 --> 00:19:58,072 cuando ya no puedas ocultar que eres tortillera. 247 00:21:11,604 --> 00:21:14,940 Rino, dime que tuviste un d�a normal. 248 00:21:17,943 --> 00:21:18,986 Ni me digas. 249 00:21:20,404 --> 00:21:23,574 �Quieres que te compre un uniforme de mujer? 250 00:21:23,657 --> 00:21:26,702 �Y usar esa falda de mojigata? No, gracias. 251 00:21:26,786 --> 00:21:29,079 Ya sabes que es por poco tiempo. 252 00:21:29,163 --> 00:21:31,874 Como sea, pap�. Me alcanza con tener un d�a normal. 253 00:21:37,671 --> 00:21:39,256 - Antonia Meireles. - Presente. 254 00:21:39,340 --> 00:21:41,300 - Al�cia Camargo. - Presente. 255 00:21:41,383 --> 00:21:42,593 - Bruna Miguel. - Presente. 256 00:21:42,676 --> 00:21:44,386 - Beatriz Ramos. - S�. 257 00:21:45,054 --> 00:21:46,263 - Eduardo Nunes. - Presente 258 00:21:46,347 --> 00:21:47,807 - Eduardo Souza. - S�. 259 00:21:47,890 --> 00:21:50,810 Celulares apagados y guardados. 260 00:21:51,393 --> 00:21:52,978 - Julia Menezes. - Presente. 261 00:21:53,062 --> 00:21:54,313 Jean Genet J�nior. 262 00:21:55,397 --> 00:21:56,357 Presente. 263 00:21:57,191 --> 00:21:59,944 Pero, perd�n profesora, me llamo Alice J�nior. 264 00:22:04,031 --> 00:22:05,616 Jean Genet J�nior. 265 00:22:07,993 --> 00:22:09,912 Jean Genet J�nior. 266 00:22:09,995 --> 00:22:11,288 Jean Genet J�nior. 267 00:22:13,499 --> 00:22:14,583 Alice J�nior. 268 00:22:16,085 --> 00:22:16,961 Presente. 269 00:22:24,468 --> 00:22:27,263 �C�MO ESTUVO STAR WARS? 270 00:22:27,346 --> 00:22:30,432 Lo vio y no respondi�. �Mierda! 271 00:22:30,516 --> 00:22:33,477 LLAMADA ENTRANTE DE MEGG 272 00:22:34,770 --> 00:22:38,107 �Qu� tal, cari�o? �C�mo est�s? 273 00:22:38,190 --> 00:22:42,069 �M�rame! Tengo 150 ml m�s en cada pecho. 274 00:22:42,570 --> 00:22:46,031 Conozco esa cara. �Qu� pas�? 275 00:22:48,158 --> 00:22:50,202 A�n est� sucediendo. 276 00:22:51,203 --> 00:22:54,290 Hoy, por fin, un profesor me llam� por mi nombre. 277 00:22:55,165 --> 00:22:57,376 Pero, en fin, los chicos son unos idiotas. 278 00:22:57,459 --> 00:23:02,548 Ya veo. Pero s� que esa cara esconde algo que no me est�s contando. 279 00:23:02,631 --> 00:23:03,632 Dime, �qu� pas�? 280 00:23:03,716 --> 00:23:06,093 Los chicos de Recife tambi�n son idiotas. 281 00:23:06,176 --> 00:23:08,220 Te dar� un consejo, Alice, 282 00:23:08,304 --> 00:23:11,640 olv�date de los chicos que est�n lejos, mi amor. 283 00:23:11,724 --> 00:23:14,602 Conc�ntrate en lo que pasa a tu alrededor. 284 00:23:14,685 --> 00:23:17,897 Piensa en la persona que te llam� por el nombre que elegiste. 285 00:23:17,980 --> 00:23:21,650 Si te concentras en lo que sucede a tu alrededor, 286 00:23:21,734 --> 00:23:23,652 encontrar�s gente amable. 287 00:23:23,736 --> 00:23:27,156 Encontrar�s a alguien incre�ble, cari�o. Ve, arri�sgate. 288 00:23:27,239 --> 00:23:29,658 �Sabes qu�? Tienes raz�n. 289 00:23:31,535 --> 00:23:32,786 �Carajo! 290 00:23:32,870 --> 00:23:34,663 Gracias por el consejo. Hablamos. 291 00:23:34,747 --> 00:23:36,916 M�s tarde te explico. Adi�s. Te quiero. 292 00:23:44,506 --> 00:23:45,466 �Hola! 293 00:23:46,091 --> 00:23:47,384 �Necesitas ayuda? 294 00:23:48,177 --> 00:23:51,388 - Me escondo de la chica de Internet. - �Viviane? 295 00:23:52,097 --> 00:23:52,973 Te entiendo. 296 00:23:55,309 --> 00:23:57,227 �Es un tatuaje de verdad? 297 00:23:57,311 --> 00:23:59,104 No, lo hice con marcadores. 298 00:24:02,191 --> 00:24:03,400 �Quieres ver algo? 299 00:24:05,945 --> 00:24:07,488 �Cielos! 300 00:24:08,030 --> 00:24:09,782 �Tus padres te dejaron? 301 00:24:09,865 --> 00:24:11,408 Se pueden ir a la mierda. 302 00:24:12,826 --> 00:24:13,661 �Puedo? 303 00:24:24,546 --> 00:24:26,840 �Genial! Yo quiero tatuarme a Rinoceronta. 304 00:24:26,924 --> 00:24:28,175 �Rinoceronta? 305 00:24:28,842 --> 00:24:29,885 Mi gata. 306 00:24:32,096 --> 00:24:34,306 Te la podr�as tatuar en la espalda, ser�a genial. 307 00:24:34,390 --> 00:24:35,724 �Est�s loca? 308 00:24:35,808 --> 00:24:38,477 Tiene que ser peque�o para que pap� no lo vea. 309 00:24:39,937 --> 00:24:41,647 - Mierda. - �Qu�? 310 00:24:42,439 --> 00:24:43,732 Necesito esconderlo. 311 00:24:43,816 --> 00:24:45,734 - �Qu�? - La verga. 312 00:24:46,318 --> 00:24:48,070 C�breme. 313 00:24:58,998 --> 00:25:00,708 Listo. Gracias. 314 00:25:05,504 --> 00:25:06,338 �Oye! 315 00:25:06,922 --> 00:25:08,257 No s� c�mo te llamas. 316 00:25:08,841 --> 00:25:10,551 - Alice. �Y t�? - Ta�sa. 317 00:25:11,051 --> 00:25:12,386 Adi�s, Ta�sa. 318 00:25:33,323 --> 00:25:36,493 No los quiero ver tomando fotos de la pizarra. 319 00:25:41,165 --> 00:25:42,833 Tomen un bol�grafo y escriban. 320 00:25:44,126 --> 00:25:48,130 - Palabra que escribes... - Se queda en la cabeza. 321 00:26:24,333 --> 00:26:25,876 Maldita pi�a. 322 00:26:28,003 --> 00:26:29,505 �Cu�l es tu secreto? 323 00:26:52,569 --> 00:26:53,904 Cari�o. 324 00:26:55,239 --> 00:26:56,698 Huele. �Qu� te parece? 325 00:26:59,493 --> 00:27:02,287 �Quieres la respuesta linda o sincera? 326 00:27:02,871 --> 00:27:03,956 La linda. 327 00:27:04,540 --> 00:27:08,210 Huele a caca de Rinoceronta despu�s de comer naftalina. 328 00:27:10,838 --> 00:27:13,173 �Esperas a alguien? 329 00:27:13,257 --> 00:27:14,550 Debe ser Viviane. 330 00:27:15,551 --> 00:27:17,010 �Hiciste un amiga? 331 00:27:17,094 --> 00:27:19,304 �Quieres la respuesta linda o sincera? 332 00:27:20,639 --> 00:27:22,724 Es peor que una acosadora. 333 00:27:23,642 --> 00:27:25,602 Del estilo de pel�cula de terror. 334 00:27:28,689 --> 00:27:31,108 Grabando. 335 00:27:31,191 --> 00:27:32,359 Sonido. 336 00:27:33,735 --> 00:27:34,736 Sonido. 337 00:27:35,946 --> 00:27:36,822 Sonido. 338 00:27:37,197 --> 00:27:39,408 Estamos aqu� para la segunda entrevista 339 00:27:39,491 --> 00:27:43,078 de las Grandes Personalidades de Arauc�rias do Sul. 340 00:27:43,162 --> 00:27:45,038 Estamos con ella: Alice J�nior. 341 00:27:45,122 --> 00:27:47,958 - �A qui�n entrevistaste antes? - A m�. 342 00:27:48,458 --> 00:27:49,710 Comencemos. 343 00:27:49,793 --> 00:27:52,129 �Por qu� elegiste el nombre Alice? 344 00:27:54,006 --> 00:27:55,382 - Es... - Aqu�. 345 00:27:56,717 --> 00:27:58,510 Ten�a 10 a�os. 346 00:27:58,594 --> 00:28:01,805 Mam� siempre me le�a Alicia en el pa�s de las maravillas. 347 00:28:01,889 --> 00:28:04,433 Soy fan�tica de Alicia, te lo juro. 348 00:28:04,516 --> 00:28:06,476 �C�mo era en esa �poca? Cu�ntame. 349 00:28:07,019 --> 00:28:10,439 Era libre, ten�a mucha creatividad. 350 00:28:10,522 --> 00:28:14,985 Me vest�a con la ropa de mam�, y fing�a que buscaba al Conejo Blanco. 351 00:28:15,068 --> 00:28:18,071 Sab�a qui�n era, pero no conoc�a la palabra "trans". 352 00:28:18,572 --> 00:28:22,034 Y mucho menos, toda la presi�n social. 353 00:28:22,117 --> 00:28:24,786 - S�. Entiendo perfectamente. - Ahora yo. 354 00:28:24,870 --> 00:28:26,788 - �Alguna vez te besaron? - No... �Qu�? 355 00:28:26,872 --> 00:28:28,957 Viviana Amorim, �te besaron alguna vez? 356 00:28:29,041 --> 00:28:31,084 �Qu� pregunta tan infantil, Alice! 357 00:28:31,168 --> 00:28:33,212 �Por qu�? Tienes cara no haberlo hecho. 358 00:28:33,795 --> 00:28:34,755 T� tambi�n. 359 00:28:34,838 --> 00:28:37,674 Yo no lo hice. Una trans que nunca bes� a nadie. 360 00:28:38,175 --> 00:28:40,844 Ah� tienes, otra etiqueta. 361 00:28:42,387 --> 00:28:45,057 Bueno, yo tampoco nunca bes� a nadie. 362 00:28:45,140 --> 00:28:47,893 - �Eres lesbiana? - �Lesbiana? �No! 363 00:28:47,976 --> 00:28:49,645 - S�... - �S� o no? 364 00:28:49,728 --> 00:28:51,104 Solo pol�ticamente. 365 00:28:51,605 --> 00:28:53,565 Veo privilegios masculinos en todos lados. 366 00:28:53,649 --> 00:28:58,528 Me gustan los chicos, pero cuando los conozco, me desanimo. 367 00:28:59,112 --> 00:29:00,322 Ah� tenemos la respuesta. 368 00:29:00,822 --> 00:29:02,991 Ahora volvamos a la entrevista. 369 00:29:03,533 --> 00:29:06,245 Estabas hablando de tu mam�. 370 00:29:06,328 --> 00:29:09,414 Quiero saber c�mo es su relaci�n. Muero por conocerla. 371 00:29:09,498 --> 00:29:11,166 Muri� cuando yo ten�a 11. 372 00:29:13,669 --> 00:29:16,672 Lo siento mucho, Alice. No ten�a idea. 373 00:29:16,755 --> 00:29:18,632 - Lo siento... - Est� bien. 374 00:29:18,715 --> 00:29:22,261 - Soy la peor periodista. - Est� bien. Basta. Est� todo bien. 375 00:29:22,761 --> 00:29:26,807 Eres la mejor periodista que me entrevist� en un bote a remo. 376 00:29:27,557 --> 00:29:29,101 Sigamos. 377 00:29:30,310 --> 00:29:31,144 �En serio? 378 00:29:31,728 --> 00:29:33,814 S�, pero con una condici�n. 379 00:29:33,897 --> 00:29:36,066 - T� haces una pregunta, y yo, otra. - Trato. 380 00:29:36,650 --> 00:29:37,901 �Qu� quieres saber? 381 00:29:37,985 --> 00:29:41,571 Cu�ntame qu� chicos del colegio te parecen lindos. 382 00:29:41,655 --> 00:29:43,156 - No, Alice. - �Vamos! 383 00:29:43,240 --> 00:29:44,324 - �Por qu�? - S�, Alice. 384 00:29:44,408 --> 00:29:45,242 No Lino, �no? 385 00:29:45,325 --> 00:29:47,411 �Lino? No, para nada. 386 00:29:47,494 --> 00:29:48,412 Matheus... 387 00:29:48,495 --> 00:29:49,788 - �Matheus? - �Matheus! 388 00:29:49,871 --> 00:29:51,748 - �En serio? - Paulo... 389 00:29:51,832 --> 00:29:53,458 - Es lindo. - Habl� conmigo. 390 00:29:53,542 --> 00:29:55,460 - �Paulo? �D�nde? - �l se acerc� a m�. 391 00:29:55,544 --> 00:29:57,170 No fui yo, �l vino. 392 00:29:57,254 --> 00:29:58,422 - �D�nde? - En el colegio. 393 00:29:58,505 --> 00:30:00,257 �En serio? Bien. 394 00:30:00,799 --> 00:30:03,260 Se me cay� un libro, y el vino a hablar conmigo. 395 00:30:03,760 --> 00:30:07,222 - Como en la pel�cula. - �Lo viste en una pel�cula? 396 00:30:07,306 --> 00:30:08,598 �Y qu� te dijo? 397 00:30:09,099 --> 00:30:13,895 "Se te cay� el libro. Rec�gelo". Le preocupaba que estudiara. 398 00:30:13,979 --> 00:30:17,858 "�Necesitas ayuda para levantar la dignidad que se te cay�?". 399 00:30:39,421 --> 00:30:42,549 Descubre el secreto, por Oxigen. 400 00:30:43,550 --> 00:30:44,801 Buenos d�as, pap�. 401 00:30:46,887 --> 00:30:49,139 �Estuviste trabajando toda la noche? 402 00:30:50,057 --> 00:30:51,224 �Qu� hora es? 403 00:30:51,308 --> 00:30:52,726 Son las 7:10. 404 00:30:53,226 --> 00:30:54,978 Ya sali� el sol. 405 00:30:55,062 --> 00:30:56,438 �En serio? Genial. 406 00:30:56,521 --> 00:30:59,858 Perfecto. Voy a regar mi araucaria beb�. 407 00:30:59,941 --> 00:31:02,110 Pap�, llegar� tarde al examen. �Conc�ntrate! 408 00:31:02,194 --> 00:31:03,278 Bueno. 409 00:31:04,196 --> 00:31:05,697 Carajo. 410 00:31:28,387 --> 00:31:29,721 PUNTAJE 411 00:31:41,608 --> 00:31:42,567 Hola, Alice. 412 00:31:43,944 --> 00:31:45,070 Hola. 413 00:31:46,321 --> 00:31:47,989 �l es Bruno, mi novio. 414 00:31:48,740 --> 00:31:51,952 Qu� gusto... Qu� gusto conocerme... 415 00:31:52,786 --> 00:31:55,497 Un gusto. �Sal� bien en la foto? 416 00:31:56,248 --> 00:31:58,166 �No sab�a que se conoc�an! 417 00:31:58,250 --> 00:32:00,585 No, me col� en una selfi. 418 00:32:01,962 --> 00:32:03,797 A la clase voy... 419 00:32:04,589 --> 00:32:05,549 Ustedes... 420 00:32:06,800 --> 00:32:08,677 A la clase voy. S�. 421 00:32:09,678 --> 00:32:11,471 - Adi�s. - Adi�s. 422 00:32:15,100 --> 00:32:16,810 Tienes raz�n. 423 00:32:16,893 --> 00:32:19,396 - �Sobre qu�? - Parece una chica. 424 00:33:02,856 --> 00:33:06,067 Tu examen est� aqu�, Guilherme. 425 00:33:11,823 --> 00:33:12,782 Alice. 426 00:33:15,243 --> 00:33:16,912 - Alice. - �Qu�? 427 00:33:16,995 --> 00:33:18,330 �Qu� te pasa? 428 00:33:18,830 --> 00:33:21,958 - Necesito ir al ba�o. - D�selo. 429 00:33:22,042 --> 00:33:24,336 No hay un ba�o para m�, Viviane. 430 00:33:40,810 --> 00:33:42,479 Profesor, �puedo ir al ba�o? 431 00:33:42,562 --> 00:33:46,233 De ninguna manera, Alice. Acaban de venir del recreo. Despu�s vas. 432 00:33:53,782 --> 00:33:56,743 �Miren, el maric�n se hizo pis encima! 433 00:33:57,494 --> 00:33:58,995 �Me�n! 434 00:33:59,621 --> 00:34:02,290 - �Me�n! - �Ca�a como una cascada! 435 00:34:07,712 --> 00:34:12,634 MARIC�N SE MEA EN CLASE 436 00:34:17,597 --> 00:34:19,182 �Me�n! 437 00:34:19,891 --> 00:34:21,268 �Me�n! 438 00:34:22,143 --> 00:34:24,312 �Qu� pas�, amor? 439 00:34:24,813 --> 00:34:26,773 Era lo �nico que faltaba, pap�. 440 00:34:27,315 --> 00:34:29,442 Ahora soy el me�n de la escuela. 441 00:34:29,526 --> 00:34:31,861 - Lo siento mucho por su hijo. - �Hija! 442 00:34:31,945 --> 00:34:36,992 No me importa lo que usted y su hijo hagan en su casa. 443 00:34:37,075 --> 00:34:42,664 Aqu�, en la escuela, hay algunos muchachos delicados como su hijo. 444 00:34:42,747 --> 00:34:45,375 Si hay algo que Alice no es, es delicada. 445 00:34:45,458 --> 00:34:50,630 Me refiero a que su diferencia de valores no puede primar las reglas de la escuela. 446 00:34:50,714 --> 00:34:55,760 Por eso voy a hablar sobre la ley y no sobre sus valores. 447 00:34:56,261 --> 00:34:58,722 Le presento a mi abogada, Mara Rocha. 448 00:34:59,639 --> 00:35:00,932 �Qu� es esta tonter�a? 449 00:35:01,933 --> 00:35:07,731 A Alice le impiden usar el ba�o de mujeres en su nueva escuela. 450 00:35:07,814 --> 00:35:10,984 Cielos. Qu� anticuados. �En serio? 451 00:35:11,484 --> 00:35:17,407 La directora Rosa, que est� aqu� conmigo, no parece estar muy actualizada. 452 00:35:17,490 --> 00:35:19,909 Buenos d�as, querida. �Est�s lista? 453 00:35:19,993 --> 00:35:21,536 - �Qu� es esto? - Empecemos. 454 00:35:26,666 --> 00:35:27,584 Alice. 455 00:35:30,754 --> 00:35:32,339 Es del ba�o de profesores. 456 00:35:33,173 --> 00:35:35,467 Si alguien se queja, que venga a hablar conmigo. 457 00:35:38,928 --> 00:35:39,846 Gracias. 458 00:35:41,765 --> 00:35:43,850 Pero no quiero regresar nunca m�s. 459 00:35:53,234 --> 00:35:59,157 Deben garantizarle el uso de ba�os, vestuarios y dem�s espacios 460 00:35:59,240 --> 00:36:04,746 de acuerdo a la identidad de g�nero con la que cada individuo se identifique. 461 00:36:05,330 --> 00:36:10,210 En el caso de Alice, es el g�nero fe-me-ni-no. 462 00:36:11,628 --> 00:36:15,423 Eso es, Mara. Muchas gracias. No quiero robarte m�s tiempo. 463 00:36:15,507 --> 00:36:19,219 No hay problema, querido. Env�ale un beso a Alice. 464 00:36:19,302 --> 00:36:20,303 Adi�s. 465 00:36:22,681 --> 00:36:28,144 �Cree que me intimida su acento y su televisi�n port�til? 466 00:36:28,228 --> 00:36:30,397 No quiero intimidar a nadie, se�ora. 467 00:36:30,480 --> 00:36:34,651 Pero Mara... Deber�a verla en el tribunal. 468 00:36:34,734 --> 00:36:39,489 Ella, como decimos nosotros, "le pegar�a un baile terrible". 469 00:36:39,572 --> 00:36:42,200 No estoy familiarizada con esa expresi�n. 470 00:36:42,283 --> 00:36:45,370 Hay muchas cosas con las que no est� familiarizada. 471 00:36:46,162 --> 00:36:48,915 Disculpe, esta escuela no se dirige sola. 472 00:36:51,668 --> 00:36:53,044 No s� si lo sabe, 473 00:36:53,128 --> 00:36:56,423 pero soy el creador de la fragancia Durazno de Oro de Oxigen. 474 00:36:56,923 --> 00:37:00,969 Probablemente la usa desde que se lanz� hace unos 20 a�os. 475 00:37:01,553 --> 00:37:05,181 Puedo quitarla del mercado en un santiam�n. 476 00:37:06,057 --> 00:37:08,309 Por cierto, le queda muy bien. 477 00:37:28,621 --> 00:37:29,581 Pap�... 478 00:37:30,915 --> 00:37:32,333 �por qu� existo? 479 00:37:33,293 --> 00:37:35,128 �Qu� clase de pregunta es esa? 480 00:37:39,340 --> 00:37:41,801 No dejo de sufrir. �Para qu� existo siquiera? 481 00:37:47,265 --> 00:37:48,266 Alice... 482 00:37:49,142 --> 00:37:51,186 existes para brillar. 483 00:38:44,989 --> 00:38:49,494 Hola, gente. Despu�s de muchos d�as sin publicaciones, decid� hacer un vivo. 484 00:38:49,577 --> 00:38:51,913 Un tutorial par quienes tuvimos una semana dram�tica 485 00:38:51,996 --> 00:38:55,375 y queremos cubrir nuestras ojeras. 486 00:38:55,458 --> 00:39:00,004 Usar� la misma base que uso todos los d�as. 487 00:39:01,464 --> 00:39:04,968 Ya leyendo sus comentarios. 488 00:39:05,927 --> 00:39:07,846 Sandra dice que me extra�aba. 489 00:39:07,929 --> 00:39:10,056 Yo tambi�n extra�aba mucho hacer esto. 490 00:39:10,139 --> 00:39:11,516 �No se dan una idea! 491 00:39:12,308 --> 00:39:13,393 Y... 492 00:39:14,811 --> 00:39:16,020 Carol dice: 493 00:39:16,646 --> 00:39:20,650 "Ojal� estuviera as� despu�s de una semana ca�tica". 494 00:39:21,276 --> 00:39:24,320 No s� si me lo dices en serio, pero gracias. 495 00:39:25,071 --> 00:39:28,533 Rafa dice: "Ac� est� el enlace en el que se mea...". 496 00:39:28,616 --> 00:39:30,618 RAFA: MARIC�N SE MEA EN CLASE 497 00:39:30,702 --> 00:39:32,704 BOLEIRO 22: MARIC�N SE MEA EN CLASE 498 00:39:32,787 --> 00:39:34,789 GABRIELT: MARIC�N SE MEA EN CLASE 499 00:39:34,873 --> 00:39:36,875 L.LUCA66: MARIC�N SE MEA EN CLASE 500 00:39:36,958 --> 00:39:39,377 WILLIIIAM: MARIC�N SE MEA EN CLASE 501 00:39:56,811 --> 00:39:58,146 �Qu� tal, amiga? 502 00:39:58,229 --> 00:40:00,940 Hola, Alice. Vinimos a alegrarte un poco. 503 00:40:01,024 --> 00:40:05,320 Vamos a dar una vuelta por la ciudad. Quiero mostrarte un lugar muy "par". 504 00:40:05,403 --> 00:40:06,404 �Par? 505 00:40:06,487 --> 00:40:08,072 Paradis�aco. 506 00:40:39,646 --> 00:40:41,439 �Genial! 507 00:41:05,797 --> 00:41:08,341 No vine con la mejor ropa. 508 00:41:08,424 --> 00:41:11,761 Ya basta, Alice. Siente el aire. 509 00:41:14,347 --> 00:41:17,308 Mientras no sienta ninguna picadura de serpiente, genial. 510 00:41:17,392 --> 00:41:19,894 Tranquila, Alice. Ya casi llegamos. 511 00:41:19,978 --> 00:41:22,230 �R�pido, nos perderemos la puesta de sol! 512 00:41:23,231 --> 00:41:24,315 �Corran! 513 00:41:36,494 --> 00:41:39,539 Cielos, olvid� qu� camino es m�s r�pido. 514 00:41:39,622 --> 00:41:41,749 �En serio, Bruno? 515 00:41:44,252 --> 00:41:45,545 �Ta�sa! 516 00:41:46,838 --> 00:41:47,714 �Ta�sa! 517 00:41:48,965 --> 00:41:50,299 �Ta�sa! 518 00:41:50,842 --> 00:41:52,677 Claro que iba a adelantarse. 519 00:41:54,345 --> 00:41:58,891 Ta-te-ti, suerte para m�, chocolate con man�, 520 00:41:58,975 --> 00:42:03,021 Si no ser� para ti, ser� para m�, tra-ves-ti. 521 00:42:03,104 --> 00:42:04,022 Por aqu�. 522 00:42:33,259 --> 00:42:34,385 Ven aqu�, Alice. 523 00:42:35,595 --> 00:42:38,556 No s�, Bruno. Es muy alto. 524 00:42:38,639 --> 00:42:40,892 �Vamos! Conf�a en m�. No es peligroso. 525 00:42:53,237 --> 00:42:54,363 �Qu� te parece? 526 00:42:56,074 --> 00:42:56,991 Es hermoso. 527 00:43:01,913 --> 00:43:03,664 �Crees que se puede ver Recife? 528 00:43:05,041 --> 00:43:08,169 - Atr�s de esos �rboles. - �En serio? 529 00:43:08,753 --> 00:43:09,837 �Claro que no! 530 00:43:18,930 --> 00:43:20,973 Ta�sa habla muy bien de ti. 531 00:43:22,058 --> 00:43:23,017 �En serio? 532 00:43:23,601 --> 00:43:26,312 S�. Le pareces hermosa. 533 00:43:28,231 --> 00:43:31,025 Cuando te conoc�, no pens� que eras trans. 534 00:43:31,943 --> 00:43:34,320 Es horrible que le digas eso a una persona trans. 535 00:43:35,905 --> 00:43:36,864 �En serio? 536 00:43:36,948 --> 00:43:40,743 S�, porque est� impl�cito que para ser mujer debo ser hermosa. 537 00:43:40,827 --> 00:43:42,912 Y yo soy mujer, sea hermosa o no. 538 00:43:42,995 --> 00:43:44,914 �Y qu� quiere decir ser hermosa? 539 00:43:49,544 --> 00:43:50,920 Te entiendo, lo siento. 540 00:43:54,882 --> 00:43:58,845 - Me preocupa Ta�sa. �D�nde est�? - Tranquila, sabe cuidarse sola. 541 00:44:15,987 --> 00:44:19,240 Perd�n por decirte eso de que no parec�as trans. 542 00:44:19,949 --> 00:44:21,367 Es algo nuevo para m�. 543 00:44:21,993 --> 00:44:24,078 �Saldr�as con una chica trans? 544 00:44:24,745 --> 00:44:25,955 Tengo novia. 545 00:44:31,002 --> 00:44:33,337 La ciudad se ve muy peque�a desde aqu�. 546 00:44:34,755 --> 00:44:38,092 Todo parece peque�o y fr�gil desde lejos. 547 00:44:39,510 --> 00:44:41,470 Le da otra perspectiva. 548 00:44:42,263 --> 00:44:44,182 Le da sentido a la existencia. 549 00:44:46,559 --> 00:44:48,811 �S�? �Y cu�l es? 550 00:44:48,895 --> 00:44:51,939 No s�. �Para qu� algo estar�a ah� si no deber�a existir? 551 00:44:56,360 --> 00:44:59,697 - �Estoy filosofando demasiado? - Un poco, s�. 552 00:45:13,419 --> 00:45:14,378 �Qu� es eso? 553 00:45:15,087 --> 00:45:16,255 Solo un h�bito. 554 00:45:16,339 --> 00:45:17,757 �Sabes hacer beatbox? 555 00:45:18,966 --> 00:45:19,884 Claro. 556 00:45:24,055 --> 00:45:26,432 - Suelta unas rimas. - No s� rimar. 557 00:45:26,515 --> 00:45:29,268 Improvisa. Desde adentro, como Nicki Minaj. 558 00:45:29,352 --> 00:45:31,938 - Vamos. - Bien. 559 00:45:34,106 --> 00:45:35,691 Bueno, a ver... 560 00:45:37,193 --> 00:45:40,738 La gente no me entiende. no tiene paciencia 561 00:45:41,239 --> 00:45:44,533 Pero no saben que mi cuerpo es resistencia. 562 00:45:46,494 --> 00:45:48,496 �Cielos! �De d�nde lo sacaste? 563 00:45:49,580 --> 00:45:50,498 No lo s�. 564 00:45:51,249 --> 00:45:52,124 De mi vida. 565 00:46:01,509 --> 00:46:02,426 �Se fue el sol? 566 00:46:03,219 --> 00:46:05,179 Ap�rate que se est� escondiendo. 567 00:46:12,311 --> 00:46:13,229 Gracias. 568 00:46:16,232 --> 00:46:17,483 Hace un poco de fr�o. 569 00:46:45,720 --> 00:46:47,346 �Qu� te parece, Alice? 570 00:46:52,810 --> 00:46:53,853 �Sabes qu�? 571 00:46:54,895 --> 00:46:58,065 Nuestra Se�ora de la Redenci�n tendr� que lidiar con una alumna trans. 572 00:46:59,025 --> 00:47:00,401 Y al que no le guste, 573 00:47:01,152 --> 00:47:02,528 �que se vaya a la mierda! 574 00:47:06,532 --> 00:47:10,369 - �Vamos, Alice! - �Vamos, Alice! 575 00:47:10,453 --> 00:47:13,289 - �Vamos, Alice! - �Vamos, Alice! 576 00:48:38,541 --> 00:48:40,709 A ver. Cu�ntenme el chiste de hoy. 577 00:48:40,793 --> 00:48:41,627 Tranquila, Alice. 578 00:48:42,336 --> 00:48:45,714 Solo quer�a invitarte a mi pool party por la llegada de la primavera. 579 00:48:45,798 --> 00:48:47,758 No puedes perd�rtela. 580 00:48:47,842 --> 00:48:51,846 Quer�a decirte que eras mi favorita en Supermodelo Adolescente. 581 00:48:51,929 --> 00:48:54,014 Y la invitaci�n es para dos personas. 582 00:48:54,098 --> 00:48:56,517 Puedes venir con un chico si quieres. 583 00:48:59,395 --> 00:49:01,063 ALICE, EST�S INVITADA 584 00:49:02,064 --> 00:49:02,982 �Nos vemos ah�? 585 00:49:13,409 --> 00:49:16,662 Alice, �tienes idea de lo que acaba de suceder? 586 00:49:16,745 --> 00:49:19,457 Te invitaron a la famosa fiesta de Manoela. 587 00:49:19,540 --> 00:49:22,001 Hace tres a�os que vengo aqu�, y nunca me invitaron. 588 00:49:22,084 --> 00:49:25,087 - Tienes que llevarme. - �Te o� bien? 589 00:49:25,171 --> 00:49:27,423 �Viviane Amorim, la defensora de los oprimidos, 590 00:49:27,506 --> 00:49:29,717 quiere ir a una fiesta de los populares? 591 00:49:29,800 --> 00:49:33,554 Escuch� que hacen una competencia de pole dance con vodka. 592 00:49:45,065 --> 00:49:47,818 �Guilherme, vas a romperlo! 593 00:49:47,902 --> 00:49:50,029 Lo arrojar� para ver si vuela. 594 00:49:56,243 --> 00:49:57,244 �Devu�lvemela! 595 00:49:58,996 --> 00:49:59,997 Creo que se rompi�. 596 00:50:05,878 --> 00:50:06,795 �Se rompi�? 597 00:50:06,879 --> 00:50:09,882 La pantalla. Mi mam� no hab�a terminado de pagarla. 598 00:50:12,510 --> 00:50:14,720 �Por qu� no te metes con alguien de tu tama�o? 599 00:50:15,471 --> 00:50:19,183 �Pelea, pelea! 600 00:50:19,266 --> 00:50:20,518 �Pelea, pelea! 601 00:50:20,601 --> 00:50:22,520 �Y qui�n ser�a? �T�, marica de mierda? 602 00:50:22,603 --> 00:50:25,147 No soy marica, hijo de puta. 603 00:50:25,231 --> 00:50:27,816 - Alice... - �C�mo me llamaste, trava? 604 00:50:28,526 --> 00:50:31,862 �No me o�ste? �Quieres que lo deletree? 605 00:50:31,946 --> 00:50:34,448 �Hijo de puta! 606 00:50:37,618 --> 00:50:41,872 �Pelea, pelea! 607 00:50:41,956 --> 00:50:44,959 �Pelea, pelea! 608 00:50:55,553 --> 00:50:57,304 FUERZA 609 00:50:57,388 --> 00:50:58,889 �Pelea, pelea! 610 00:51:05,521 --> 00:51:07,398 FUERZA 611 00:51:17,825 --> 00:51:19,952 �Crees que puedes meterte con una trava? 612 00:51:21,287 --> 00:51:22,121 �Sin tocarse! 613 00:51:22,204 --> 00:51:23,455 �Sin tocarse! 614 00:51:23,539 --> 00:51:26,292 CHICA TRANS SE VENGA DE QUIEN LE HIZO BULLYING 615 00:51:28,544 --> 00:51:32,965 Qu� energ�a tan deprimente hay aqu�. 616 00:51:33,757 --> 00:51:35,634 �En qu� est�bamos? 617 00:51:35,718 --> 00:51:38,721 �Vio c�mo qued� mi hijo despu�s del ataque de esa aberraci�n? 618 00:51:38,804 --> 00:51:41,181 Ni se le ocurra hablar as� de mi hija. 619 00:51:41,724 --> 00:51:43,976 Tu hijo no est� bien, Laura. 620 00:51:44,101 --> 00:51:46,895 No es nuevo que Lino se queje de �l en casa. 621 00:51:47,396 --> 00:51:52,610 Guilherme puede estar necesitando afecto. Deben prestarle m�s atenci�n. 622 00:51:52,693 --> 00:51:55,779 �T� vas a venir a decirme c�mo criar a mi hijo? 623 00:51:56,572 --> 00:51:59,116 Ni siquiera sabes c�mo criar al tuyo. 624 00:51:59,199 --> 00:52:04,747 Yo crie a Alice solo. Y ella ser�a incapaz de hacerle da�o a una mosca. 625 00:52:04,830 --> 00:52:06,206 Guilherme dice lo contrario. 626 00:52:06,290 --> 00:52:08,167 Quiz� sea una mosca ya muerta. 627 00:52:10,169 --> 00:52:11,170 �Basta! 628 00:52:11,253 --> 00:52:12,504 �Usted v�yase! 629 00:52:13,339 --> 00:52:15,549 - �Por qu� solo ella? - El t�tere es inocente. 630 00:52:15,633 --> 00:52:17,926 - �T�tere? - Fue una v�ctima. 631 00:52:18,427 --> 00:52:21,555 En cuanto a ustedes dos, no hay nada que discutir aqu�. 632 00:52:21,639 --> 00:52:24,016 Esta escuela no permite la violencia. 633 00:52:24,099 --> 00:52:27,019 Esta vez, quedan suspendidos por tres d�as. 634 00:52:27,102 --> 00:52:28,896 La pr�xima, ser�n expulsados. 635 00:52:30,314 --> 00:52:32,441 �Era necesario irse a los golpes? 636 00:52:32,524 --> 00:52:34,985 - �Qu� quer�as que hiciera? - Usa la inteligencia. 637 00:52:35,069 --> 00:52:37,821 - Se lo merec�a. - Yo no te crie as�. 638 00:52:37,905 --> 00:52:40,658 Tienes argumentos, eres m�s grande que eso. 639 00:52:40,741 --> 00:52:44,078 Pelear es para salvajes. Necesitas tener paciencia. 640 00:52:44,161 --> 00:52:47,665 Es f�cil para ti hablar, eres un hombre blanco cis hetero. 641 00:52:47,748 --> 00:52:50,501 - Tu lucha no es conmigo. - Reconoce tus privilegios. 642 00:52:50,584 --> 00:52:51,710 - �Alice! - �Oye! 643 00:52:54,963 --> 00:52:56,256 Esp�rame en el auto. 644 00:52:58,425 --> 00:52:59,468 - Hola. - Hola. 645 00:53:00,135 --> 00:53:04,306 Quiero agradecerte porque tu hija defendi� a mi�hijo en el patio. 646 00:53:04,390 --> 00:53:06,934 Alice a veces se sale de control. 647 00:53:07,518 --> 00:53:11,313 Quer�a invitarlos a almorzar ma�ana a nuestra casa. 648 00:53:13,816 --> 00:53:15,609 Lino no tiene muchos amigos. 649 00:53:15,693 --> 00:53:18,779 Creo que ser�a bueno para �l estar con alguien de su edad. 650 00:53:19,947 --> 00:53:23,117 Y Alice necesita salir de la casa. 651 00:53:23,200 --> 00:53:25,703 Creo que es eso lo que la est� volviendo loca. 652 00:53:25,786 --> 00:53:27,663 �Ma�ana al mediod�a? 653 00:53:27,746 --> 00:53:28,747 Est� bien. 654 00:53:28,831 --> 00:53:29,707 Bien. 655 00:53:33,794 --> 00:53:35,045 - Nos vemos. - Adi�s. 656 00:53:37,464 --> 00:53:40,718 Invit� a tu amiga a almorzar con nosotros ma�ana. 657 00:53:40,801 --> 00:53:42,720 - Mam�, no es... - ...mi amigo. 658 00:53:50,936 --> 00:53:54,356 �Por qu� no le muestras tu estudio a tu amiga? 659 00:53:54,440 --> 00:53:56,608 No, gracias, Marisa. Estoy bien. 660 00:53:56,692 --> 00:53:59,903 Estoy seguro de que a Alice le encantar�. 661 00:54:00,571 --> 00:54:02,823 Vamos. Ll�vala. 662 00:54:08,162 --> 00:54:11,081 �Dios m�o! Se odian. 663 00:54:26,221 --> 00:54:28,307 No toques nada. Acabo de acomodar. 664 00:54:32,269 --> 00:54:34,229 - �Son tuyos? - Claro. 665 00:54:34,313 --> 00:54:36,899 Son hermosos. Deber�as armar una colecci�n. 666 00:54:36,982 --> 00:54:39,443 Claro, �y d�nde har�a el desfile? 667 00:54:39,526 --> 00:54:41,612 �En la feria de Arauc�rias do Sul? 668 00:54:42,321 --> 00:54:44,740 Pronto me largar� de aqu� e ir� a la escuela de moda. 669 00:54:47,326 --> 00:54:52,289 �Alguna vez o�ste sobre un programa llamado Supermodelo Adolescente? 670 00:54:52,372 --> 00:54:54,333 S�, Alice, s� qui�n eres. 671 00:54:54,416 --> 00:54:56,919 Todos se enteraron de la pelea en el �ltimo episodio. 672 00:54:57,002 --> 00:55:01,173 Pero, la verdad, creo que esos programas no retratan bien la moda. 673 00:55:01,256 --> 00:55:04,009 Es una pena. Conoc� a Alexandre Nakabuki all�. 674 00:55:04,092 --> 00:55:06,053 �Conoces a Nakabuki? 675 00:55:06,136 --> 00:55:09,515 S�. Fui modelo en su �ltima colecci�n de verano. 676 00:55:09,598 --> 00:55:11,809 �Dios m�o! �Usaste un Nakabuki! 677 00:55:11,892 --> 00:55:15,979 S�, su �ltima colecci�n se hizo tan famosa que cre� su propia marca. 678 00:55:18,190 --> 00:55:21,610 �Y si le enviamos fotos m�as con tu ropa? 679 00:55:23,195 --> 00:55:24,738 �Har�as eso por m�? 680 00:55:24,822 --> 00:55:27,199 Le romp� la nariz a un chico por ti, Lino. 681 00:55:30,118 --> 00:55:32,246 Este lugar es incre�ble. 682 00:55:32,329 --> 00:55:33,163 S�. 683 00:55:33,831 --> 00:55:35,666 Es f�cil olvidarse del mundo. 684 00:55:36,375 --> 00:55:38,669 Quiero decir, a m� me pasa. 685 00:55:39,294 --> 00:55:40,337 Lino no. 686 00:55:40,420 --> 00:55:43,799 Siempre est� conectado, es impresionante. 687 00:55:45,509 --> 00:55:46,510 Mira. 688 00:55:53,100 --> 00:55:56,436 Esa araucaria siempre estuvo en este terreno. 689 00:55:56,937 --> 00:56:00,274 - �Es la que da la pi�a imperial? - As� es. 690 00:56:06,780 --> 00:56:09,741 Dentro de la pi�a hay una flor escondida 691 00:56:09,825 --> 00:56:16,456 que solo se revela con el soplido de quien descubre su verdadera esencia. 692 00:56:17,958 --> 00:56:21,712 Es una historia muy bonita, pero es solo una leyenda. 693 00:56:25,257 --> 00:56:28,802 �Lo he intentado mil veces! 694 00:56:29,428 --> 00:56:30,262 Pero ahora, 695 00:56:30,888 --> 00:56:33,599 te mostrar� lo m�s interesante. 696 00:56:48,405 --> 00:56:50,240 Esa es mi parte favorita. 697 00:56:51,325 --> 00:56:52,326 Pru�balo. 698 00:57:00,918 --> 00:57:04,379 Es incre�ble. �Eres bot�nica, bi�loga? 699 00:57:04,463 --> 00:57:06,632 Soy destiladora. 700 00:57:08,967 --> 00:57:11,219 Y como t� dices, �voil�! 701 00:57:12,179 --> 00:57:13,513 Es mi sustento. 702 00:57:13,597 --> 00:57:15,390 Tienes que probar 703 00:57:16,099 --> 00:57:20,812 la cachaza que hice con la salvia de araucaria dulce. 704 00:57:28,528 --> 00:57:31,365 - �Te gusta? - �S�! 705 00:57:33,450 --> 00:57:36,203 Sent� que estaba teniendo un orgasmo. 706 00:57:44,419 --> 00:57:47,464 Alice nos sol�a dar mucha verg�enza a su mam� y a m�. 707 00:57:47,547 --> 00:57:50,050 - Est�s exagerando. - No. 708 00:57:50,133 --> 00:57:52,844 - Es tan bocasucia. - �En serio? 709 00:57:53,428 --> 00:57:56,515 Siempre le digo: "Alice, finesse! 710 00:57:56,598 --> 00:58:00,185 Ten un poco de finesse, cari�o". Pero no tiene remedio. 711 00:58:01,353 --> 00:58:03,939 Un d�a, cuando ten�a nueve a�os, 712 00:58:04,022 --> 00:58:09,111 el pediatra le dijo, en broma, que ya casi era un hombre adulto. 713 00:58:09,820 --> 00:58:13,156 �Sabes lo que dijo? Lo mand� al carajo. 714 00:58:15,951 --> 00:58:20,080 Te r�es porque no es tu hija. Lino es un buen chico. 715 00:58:20,163 --> 00:58:21,915 �Buen chico? 716 00:58:22,916 --> 00:58:24,042 �Lino? 717 00:58:25,168 --> 00:58:28,755 Lino es una bruja atrevida. 718 00:58:29,631 --> 00:58:33,135 Es mi hijo y lo amo, pero no puedo mentirme. 719 00:58:33,719 --> 00:58:35,345 Un brindis por ellos. 720 00:58:35,429 --> 00:58:36,763 Salud. 721 00:58:36,847 --> 00:58:39,558 Salud por la bruja atrevida y la trans bocasucia. 722 00:59:01,621 --> 00:59:02,748 PERRA 723 00:59:02,831 --> 00:59:04,624 �Qui�n empieza? 724 00:59:16,470 --> 00:59:18,055 Aqu�, Alice. 725 00:59:18,847 --> 00:59:21,266 Se queda en la cabeza. 726 00:59:21,641 --> 00:59:24,311 - Se queda en la cabeza. - �Que le corten la cabeza! 727 00:59:24,895 --> 00:59:26,688 Se queda en la cabeza. 728 00:59:27,647 --> 00:59:29,775 Se queda en la cabeza. 729 00:59:30,275 --> 00:59:33,278 Se queda en la cabeza. 730 00:59:33,361 --> 00:59:36,031 - Se queda en la cabeza. - Alice... 731 00:59:36,114 --> 00:59:38,283 - Se queda en la cabeza. - �Sin tocarse! 732 00:59:38,366 --> 00:59:41,078 - Alice... - Se queda en la cabeza. 733 00:59:41,161 --> 00:59:42,079 Alice. 734 00:59:43,080 --> 00:59:44,456 �Alice! 735 00:59:45,248 --> 00:59:46,541 �Despierta! 736 00:59:46,625 --> 00:59:48,960 �Despierta, Alice! 737 00:59:52,631 --> 00:59:53,590 Alice. 738 00:59:58,345 --> 00:59:59,513 �Despierta, Alice! 739 01:00:00,180 --> 01:00:01,473 Cielos, �despierta! 740 01:00:02,390 --> 01:00:06,269 �Basta, Viviane! D�jame dormir. 741 01:00:06,353 --> 01:00:09,898 - �Y perderte la pool party? - �Qu� fiesta empieza tan temprano? 742 01:00:09,981 --> 01:00:13,735 �Vamos, Alice! Bruno estar� ah�. 743 01:00:13,819 --> 01:00:15,237 �Y qu� tiene que ver? 744 01:00:15,320 --> 01:00:18,323 Te gustan todas sus fotos. �Crees que soy tonta? 745 01:00:18,406 --> 01:00:20,408 Eres una acosadora, Viviane. 746 01:00:20,492 --> 01:00:22,661 No digas ni una palabra, no quiero problemas. 747 01:00:22,744 --> 01:00:25,288 - Ta�sa es mi amiga. - Eres mucho mejor. 748 01:00:25,372 --> 01:00:27,249 Lo s�, pero d�jame en paz. 749 01:00:27,332 --> 01:00:29,334 �Vamos, lev�ntate! 750 01:00:29,417 --> 01:00:31,336 No te callas nunca. 751 01:00:31,419 --> 01:00:34,131 �Solo quiero que te levantes! 752 01:00:34,214 --> 01:00:36,007 Nadie se despierta tan temprano. 753 01:00:36,091 --> 01:00:39,261 Todos. Yo me despierto a las 5 a. m. �Vamos! 754 01:00:39,344 --> 01:00:41,596 �Ay, no! �Basta! 755 01:00:41,680 --> 01:00:43,974 Lev�ntate ya. 756 01:00:44,057 --> 01:00:45,308 �Ahora! 757 01:00:45,392 --> 01:00:47,310 Llegaremos tarde. Basta. Vamos. 758 01:00:47,394 --> 01:00:49,104 - Son las 7 a. m. - �No me importa! 759 01:00:49,813 --> 01:00:51,189 �Vamos! 760 01:00:51,273 --> 01:00:53,275 Ya casi llegamos. 761 01:00:56,736 --> 01:00:57,988 Llegamos. 762 01:01:02,367 --> 01:01:04,119 �Vamos, Alice! 763 01:01:06,621 --> 01:01:09,207 Pap�, �soy lo suficientemente femenina? 764 01:01:09,291 --> 01:01:12,002 - Eres hermosa. - No te pregunt� eso. 765 01:01:17,132 --> 01:01:18,091 �Vamos! 766 01:01:20,302 --> 01:01:21,386 Alice. 767 01:01:25,432 --> 01:01:28,101 Ll�mame si me necesitas. Vendr� corriendo. 768 01:01:33,648 --> 01:01:36,109 Hola, bienvenidas. 769 01:01:36,193 --> 01:01:38,153 Ven, tom�monos una foto. 770 01:01:38,236 --> 01:01:41,031 - Espera. - No olvides registrarte 771 01:01:41,114 --> 01:01:43,909 y usar el hashtag #PoolParty, �s�? 772 01:01:58,965 --> 01:02:01,635 Vaya, esta fiesta es muy heteronormativa. 773 01:02:01,718 --> 01:02:04,137 Ya estamos aqu�, as� que disfrutemos. 774 01:02:04,221 --> 01:02:05,096 Hola, Me�n. 775 01:02:05,597 --> 01:02:06,431 Ign�ralo. 776 01:02:06,514 --> 01:02:10,894 Me�n, en serio. Quiero agradecerte. Acabas de hacerme ganar. 777 01:02:11,686 --> 01:02:13,146 Me toc� la Reina de Pijas. 778 01:02:27,494 --> 01:02:29,537 Tu atuendo es el alma de la fiesta. 779 01:02:29,621 --> 01:02:31,164 Es genial. 780 01:02:32,123 --> 01:02:33,458 Gracias, Vivi. 781 01:02:34,376 --> 01:02:35,293 Hola. 782 01:02:35,877 --> 01:02:37,629 - Hola, Ta�sa. - Hola. 783 01:02:43,677 --> 01:02:46,638 - �Me est�s evitando? - �Yo? No. 784 01:02:49,641 --> 01:02:52,477 - �Quieres ir a nadar? - No puedo. 785 01:02:53,436 --> 01:02:54,938 �Tienes tu per�odo? 786 01:02:56,147 --> 01:03:00,402 Yo no menstruo, Ta�sa. Pero lo tomar� como un cumplido. 787 01:03:03,154 --> 01:03:05,657 No tengo bikini, tengo relleno debajo. 788 01:03:07,534 --> 01:03:08,368 Siguiente. 789 01:03:09,244 --> 01:03:11,121 Es mi turno, Guilherme. 790 01:03:13,748 --> 01:03:15,917 Hag�moslo perder. Soy muy buena en ese juego. 791 01:03:16,001 --> 01:03:18,545 No, gracias, prefiero mantener la distancia. 792 01:03:19,170 --> 01:03:20,171 �Yo juego! 793 01:03:42,277 --> 01:03:44,696 - �Cielos! - �Qu�? 794 01:03:46,865 --> 01:03:48,950 El agua es genial, �no? 795 01:03:53,788 --> 01:03:56,750 Me alegra que hayas venido y no te quedaste sola aburrida. 796 01:03:58,001 --> 01:04:00,837 Sab�as que ser�a una reuni�n de populares. 797 01:04:01,338 --> 01:04:03,381 Ta�sa es amiga de esas chicas. 798 01:04:03,465 --> 01:04:04,466 As� que vine. 799 01:04:05,300 --> 01:04:08,595 Me mor�a por ver sus caras al ver al negro en la piscina. 800 01:04:10,347 --> 01:04:11,348 �Nueve! 801 01:04:14,351 --> 01:04:15,852 �Mu�strala, desgraciada! 802 01:04:17,979 --> 01:04:20,106 �Perdiste, idiota! 803 01:04:21,524 --> 01:04:22,609 Siguiente. 804 01:04:24,319 --> 01:04:26,404 Perd�n, no quiero dejar sola a Alice. 805 01:04:28,573 --> 01:04:32,911 Aunque parece que est� bien acompa�ada. 806 01:04:34,871 --> 01:04:35,747 �Bruno! 807 01:04:36,331 --> 01:04:37,415 �Ven a jugar conmigo! 808 01:04:45,048 --> 01:04:47,509 Te cortaron la fiesta, amiga. 809 01:04:48,968 --> 01:04:50,637 Basta, Viviane. 810 01:04:53,098 --> 01:04:56,142 Cielos, esta fiesta es un aburrimiento. 811 01:04:56,643 --> 01:04:58,853 Si tan solo le pusieran Lady Gaga... 812 01:04:58,937 --> 01:05:01,398 - Deber�an poner Lady Gaga. - �Tengo raz�n? 813 01:05:05,235 --> 01:05:08,613 - �Su�ltenme! - �Basta! 814 01:05:08,696 --> 01:05:12,534 - �Su�ltenme! - �D�jenla en paz! �Basta! 815 01:05:12,617 --> 01:05:16,663 - �Basta! �D�jala! - �Su�ltenme! 816 01:05:17,330 --> 01:05:18,415 - �Su�ltenme! - �Basta! 817 01:05:18,498 --> 01:05:19,666 �Su�ltenla! 818 01:05:33,012 --> 01:05:33,930 �Basta! 819 01:06:08,840 --> 01:06:12,760 Si se meten con una, se meten con todas, �entendieron? 820 01:06:15,638 --> 01:06:19,517 �Si se meten con una, se meten con todas! 821 01:06:35,742 --> 01:06:38,912 Manoela, diles que vuelvan a vestirse o tendr�n que irse. 822 01:06:38,995 --> 01:06:40,413 �chame a m� tambi�n. 823 01:06:59,140 --> 01:07:02,185 - Vamos. - �Vamos! 824 01:07:11,945 --> 01:07:14,072 BA�O DE MUJERES 825 01:07:15,073 --> 01:07:16,366 BA�O FEMINISTA 826 01:07:16,449 --> 01:07:19,827 �PODEMOS LOGRARLO! 827 01:07:21,579 --> 01:07:22,747 �Qu� es esto? 828 01:07:25,166 --> 01:07:27,585 Para ir al ba�o, tendr�n que tener sororidad. 829 01:07:27,669 --> 01:07:29,003 - �Campanita? - �Al carajo! 830 01:07:29,087 --> 01:07:30,463 Me llamo Rita la Grande. 831 01:07:30,547 --> 01:07:32,799 Yo lo eleg�. �No es genial? 832 01:07:52,986 --> 01:07:55,113 Eres m�s compleja que Alice. 833 01:08:02,078 --> 01:08:04,205 CACHAZA 834 01:08:22,640 --> 01:08:25,560 Dentro de la pi�a hay una flor escondida 835 01:08:25,643 --> 01:08:32,275 que solo se revela con el soplido de quien descubre su verdadera esencia 836 01:08:55,131 --> 01:08:57,842 �Eureka! �Lo logr�! 837 01:08:58,468 --> 01:08:59,636 �Lo logr�! 838 01:09:02,805 --> 01:09:05,391 Ahora no, pap�. Estoy grabando. 839 01:09:05,475 --> 01:09:08,478 Linda, eres lo m�ximo. �No tengo raz�n? 840 01:09:08,895 --> 01:09:11,606 �Qu� onda, chicos? Despu�s de que me jodieron un mont�n, 841 01:09:11,689 --> 01:09:14,609 por fin puedo decir que volv� a estar de pie. 842 01:09:14,692 --> 01:09:18,613 Y estoy aqu� para otro Alice Responde. 843 01:09:18,696 --> 01:09:21,658 - �Me extra�aron? - �Un beso a mis hermanas! 844 01:09:21,741 --> 01:09:23,034 �Que lluevan las cartas! 845 01:09:23,117 --> 01:09:24,035 ALICE RESPONDE 4 846 01:09:25,662 --> 01:09:27,580 - Que lluevan las cartas. - Est� bien. 847 01:09:29,248 --> 01:09:30,166 Sin hablar. 848 01:09:30,249 --> 01:09:31,834 El primero es de Isa Belle. 849 01:09:31,918 --> 01:09:34,712 "Alice, �c�mo est�s tan en paz con tu cuerpo? 850 01:09:34,796 --> 01:09:37,048 No soy trans, pero quisiera tener esa seguridad". 851 01:09:37,131 --> 01:09:38,883 Bueno, Isa, mi cuerpo es m�o. 852 01:09:38,966 --> 01:09:41,636 No importa lo que diga la gente, es el cuerpo de una mujer. 853 01:09:41,719 --> 01:09:44,222 No luches contra eso, que no sea tu enemigo. 854 01:09:44,305 --> 01:09:48,393 Am�gate para ser quien sientes que eres. 855 01:09:48,476 --> 01:09:51,020 �As� se habla! 856 01:09:52,730 --> 01:09:55,525 La segunda pregunta es de Rudy. �Ya tuviste tu primer beso?". 857 01:09:56,275 --> 01:09:58,945 A�n no, Rudy. Pero s� que falta muy poco. 858 01:09:59,028 --> 01:10:00,988 M�s informaci�n pronto. 859 01:10:01,572 --> 01:10:04,367 Samy pregunt�: "�Cu�l fue tu �ltimo gran logro?". 860 01:10:04,450 --> 01:10:07,120 - Me gusta tu pregunta... - �Alice! 861 01:10:07,203 --> 01:10:08,788 - Hola, se�or Jean. - Hola. �C�mo...? 862 01:10:08,871 --> 01:10:10,456 - Ven, pap�. - Alice. 863 01:10:12,458 --> 01:10:14,544 - Lo siento. - Vivi, el confeti. 864 01:10:17,296 --> 01:10:20,049 Responde esta: "�Cu�l fue tu �ltimo gran logro?". 865 01:10:20,133 --> 01:10:22,093 �Mi �ltimo gran logro? 866 01:10:22,176 --> 01:10:23,219 �Huele esto! 867 01:10:23,886 --> 01:10:26,681 �Acabo de revelar el secreto de la pi�a imperial! 868 01:10:26,764 --> 01:10:29,642 - �Felicidades, pap�! - Ahora podemos volver a Recife. 869 01:10:30,727 --> 01:10:31,561 �Perd�n? 870 01:10:33,271 --> 01:10:35,314 - �Est�s bien, mi amor? - Pap�... 871 01:10:35,398 --> 01:10:38,067 yo... no s�. 872 01:10:49,328 --> 01:10:51,789 Amiga, �no puedo creer que volver�s a casa! 873 01:10:51,873 --> 01:10:54,125 Dime cu�ndo. Te estar� esperando. 874 01:10:54,208 --> 01:10:56,377 �Qu� tal si hacemos una fiesta? 875 01:10:57,128 --> 01:10:58,337 Adi�s. Te amo. 876 01:10:58,421 --> 01:10:59,839 Yo tampoco lo puedo creer. 877 01:11:14,228 --> 01:11:15,730 �Ven a bailar conmigo! 878 01:11:15,813 --> 01:11:17,440 - No, gracias. - �Vamos, nena! 879 01:11:17,940 --> 01:11:18,941 No... 880 01:11:47,303 --> 01:11:49,764 �Y si hacemos una fiesta de despedida? 881 01:11:50,765 --> 01:11:53,267 Pero con poca gente, �s�? 882 01:11:53,768 --> 01:11:54,602 Claro. 883 01:12:50,533 --> 01:12:52,994 Aqu� tienes, Vivi. Toma, Alice. 884 01:12:58,332 --> 01:12:59,166 Espera. 885 01:13:00,376 --> 01:13:01,419 D�jame arreglarlo. 886 01:13:04,881 --> 01:13:05,840 Volt�ate. 887 01:13:06,841 --> 01:13:09,427 - Listo. - �Vamos, nena! 888 01:13:09,510 --> 01:13:11,679 Est�s linda. �No tarden mucho! 889 01:13:15,683 --> 01:13:17,560 �Es la mejor fiesta! 890 01:13:22,648 --> 01:13:25,318 - No sab�a si iban a venir. - Ir� a buscar un trago. 891 01:13:26,068 --> 01:13:27,028 �Y esa cara? 892 01:13:27,778 --> 01:13:30,615 Nos peleamos antes de venir. 893 01:13:31,324 --> 01:13:33,326 Solo quiero divertirme contigo. 894 01:13:34,952 --> 01:13:35,786 Ven. 895 01:13:41,459 --> 01:13:43,711 Gente, quiero decirles algo. 896 01:13:43,794 --> 01:13:47,214 �Hoy es la noche de la revoluci�n y pueden ser lo que quieran! 897 01:13:47,298 --> 01:13:50,468 Dejen que sus cuerpos amen, se expresen y se transformen. 898 01:13:50,551 --> 01:13:54,889 Y si alguien quiere liberarse de su cuerpo, tambi�n puede hacerlo. 899 01:13:55,640 --> 01:13:59,352 As� que sacudan las caderas, los traseros, las tetas, los brazos, 900 01:13:59,435 --> 01:14:03,314 la piernas y las bocas, �porque la fiesta apenas comienza! 901 01:14:06,317 --> 01:14:10,237 �Vamos a bailar! 902 01:14:47,358 --> 01:14:49,402 Eso es demasiado, un poco menos. 903 01:14:51,153 --> 01:14:53,072 No. Es suficiente. 904 01:14:54,532 --> 01:14:55,950 Regresa a la fiesta. 905 01:14:56,784 --> 01:14:59,704 Rel�jate, mon ch�ri. 906 01:14:59,787 --> 01:15:01,414 Sobrevivir�n. 907 01:15:02,498 --> 01:15:03,582 Mira todo esto. 908 01:15:03,666 --> 01:15:07,044 Deja a los chicos en paz. Vamos a bailar. 909 01:15:10,297 --> 01:15:13,843 - Ya bebiste demasiado. - Estoy haciendo lo que me dijiste. 910 01:15:13,926 --> 01:15:15,761 Liber�ndome de mi cuerpo. 911 01:15:20,182 --> 01:15:22,393 Lo decid�. Me mudar� a Recife. 912 01:15:22,476 --> 01:15:24,395 �As� que nunca me voy a deshacer de ti? 913 01:15:24,478 --> 01:15:25,771 �Nunca! 914 01:15:25,855 --> 01:15:29,108 �Bienvenida al pa�s de las maravillas para siempre! 915 01:15:54,300 --> 01:15:57,094 SOY UN UNICORNIO COMO QUIERAS 916 01:15:59,221 --> 01:16:00,306 Lo hice para ti. 917 01:16:01,891 --> 01:16:04,018 Para que puedas hacerte tu primer tatuaje. 918 01:16:04,518 --> 01:16:06,771 Trat� de hacer algo punk rock y lindo. 919 01:16:06,854 --> 01:16:08,981 Me gusta. Es discreto. 920 01:16:09,565 --> 01:16:10,775 Me encant�. 921 01:16:21,160 --> 01:16:22,703 Ya te extra�o. 922 01:16:22,787 --> 01:16:24,330 Yo tambi�n. 923 01:16:24,997 --> 01:16:26,207 Pero hoy no. 924 01:16:26,290 --> 01:16:28,125 Disfrutemos mientras sigo aqu�. 925 01:16:29,126 --> 01:16:30,211 Vamos. 926 01:18:49,141 --> 01:18:50,351 Ta�sa... 927 01:18:57,942 --> 01:19:00,277 Ta�sa, espera. Fue solo un juego. 928 01:19:00,778 --> 01:19:03,614 Ni siquiera fue un beso. Mi primer beso no ser�a... 929 01:20:11,307 --> 01:20:13,934 Vivi, por fin di mi primer beso. 930 01:20:14,560 --> 01:20:18,022 Lo vi. No tienes que agradecerme. 931 01:20:22,735 --> 01:20:24,903 Cielos. Entonces... 932 01:20:25,988 --> 01:20:26,905 �Te gust�? 933 01:20:27,823 --> 01:20:29,992 S�, Vivi. Fue genial. 934 01:21:12,993 --> 01:21:16,372 �Cuidado con mi vestido, Vivi! 935 01:21:22,169 --> 01:21:24,713 El mundo es muy confuso. 936 01:21:25,339 --> 01:21:29,385 Pero s� que cada uno de nosotros deja una marca adonde vamos. 937 01:21:29,968 --> 01:21:33,055 Y un poco de amor siempre puede nutrir una semilla 938 01:21:33,138 --> 01:21:34,640 que est� a punto de brotar. 939 01:21:35,808 --> 01:21:38,394 Dicen que no importa cu�n lejos estemos, 940 01:21:38,477 --> 01:21:42,856 somos responsables de llevarnos la felicidad con nosotros 941 01:21:42,940 --> 01:21:44,650 dondequiera que vayamos. 942 01:21:45,234 --> 01:21:48,362 Arauc�rias do Sul, en toda su peque�ez, 943 01:21:48,445 --> 01:21:51,073 me dio coraje para enfrentar el mundo. 944 01:21:51,156 --> 01:21:54,243 No importa lo que eres, sino qui�n eres. 945 01:21:55,160 --> 01:21:56,995 Y para llegar a esa conclusi�n, 946 01:21:57,079 --> 01:21:59,456 debemos poder... 947 01:22:00,791 --> 01:22:02,584 �"transcender"! 948 01:22:03,919 --> 01:22:06,296 Ustedes me conocen como Alice J�nior. 949 01:22:06,380 --> 01:22:10,426 Soy trans, soy fuerte y estoy lista para lo que sea. 950 01:22:13,053 --> 01:22:15,013 �Y ustedes qui�nes son? 951 01:26:58,672 --> 01:27:05,637 UN BESO A TODAS LAS PERSONAS TRANS DE BRASIL 70590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.