All language subtitles for 111111111k111l111

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,281 --> 00:00:16,646 Come on... 2 00:00:28,161 --> 00:00:29,253 Five Venom Spider 3 00:00:29,662 --> 00:00:31,721 Kids, step aside 4 00:00:33,033 --> 00:00:34,295 Let me finish them 5 00:01:12,639 --> 00:01:15,608 Five Venom Spider is truly invincible 6 00:01:24,784 --> 00:01:28,015 You will pay for killing the innocent 7 00:01:28,121 --> 00:01:29,952 Hand me Five Venom Spider now 8 00:02:28,348 --> 00:02:30,316 Master, please... 9 00:02:49,035 --> 00:02:50,229 Please be seated 10 00:02:50,637 --> 00:02:52,264 Thanks, Chief 11 00:02:54,007 --> 00:02:55,031 Fellow master 12 00:02:55,141 --> 00:02:57,575 You beat the drum and request for a meeting 13 00:02:57,677 --> 00:03:00,805 What happened to the clan? 14 00:03:01,881 --> 00:03:03,473 Chief 15 00:03:03,583 --> 00:03:05,551 There's a word that most boxers will gather 16 00:03:05,652 --> 00:03:08,143 ...at Mount Wudang during Mid-Autumn Festival 17 00:03:08,254 --> 00:03:09,516 and compete with each other, 18 00:03:09,622 --> 00:03:12,921 for the title of ' The king of the boxer world' 19 00:03:13,293 --> 00:03:15,284 To maintain the status of our clan, 20 00:03:15,395 --> 00:03:17,761 we hope that you'll hand us the clan treasure 21 00:03:17,864 --> 00:03:19,855 ...the Five Venom Spider 22 00:03:19,966 --> 00:03:23,458 This would enable us to fight the boxers at Wudang 23 00:03:24,571 --> 00:03:28,029 Want me to hand you the Spider 24 00:03:28,141 --> 00:03:29,631 ...for competing with other boxers 25 00:03:29,742 --> 00:03:31,437 for the 'King of boxers' seat, is it? 26 00:03:31,544 --> 00:03:34,377 Right. That is what we want 27 00:03:34,480 --> 00:03:35,469 Master 28 00:03:35,582 --> 00:03:38,449 Five Venom Clan is not as famous as before 29 00:03:38,551 --> 00:03:40,348 The territories of Chief Scorpion and Toad 30 00:03:40,453 --> 00:03:42,148 ...were taken by other boxers 31 00:03:42,255 --> 00:03:44,723 If we do not show our power, 32 00:03:44,824 --> 00:03:46,951 other boxers will look down on the clan 33 00:03:48,061 --> 00:03:50,359 You mean I did not rule the clan properly 34 00:03:50,463 --> 00:03:51,487 No, Chief 35 00:03:51,798 --> 00:03:53,823 But I think... 36 00:03:53,933 --> 00:03:56,493 the Spider is the treasure of the clan 37 00:03:56,603 --> 00:03:58,230 It should not be buried in the ground forever 38 00:03:58,338 --> 00:03:59,999 Snake is right 39 00:04:00,106 --> 00:04:00,663 If the boxers find out that... 40 00:04:00,773 --> 00:04:03,367 we don't intend to use the Spider anymore, 41 00:04:03,476 --> 00:04:06,036 they will not take us seriously 42 00:04:06,145 --> 00:04:07,009 Shut up 43 00:04:10,650 --> 00:04:12,242 Right 44 00:04:12,352 --> 00:04:14,980 Spider is the treasure of the clan, but... 45 00:04:16,089 --> 00:04:18,649 starting from 7th generation of clan's Chief, 46 00:04:18,758 --> 00:04:21,249 because it was too powerful, 47 00:04:21,361 --> 00:04:22,589 if a wicked-hearted boxer 48 00:04:22,695 --> 00:04:24,993 got hold of it, 49 00:04:25,098 --> 00:04:28,090 ...the whole world was likely to be endangered 50 00:04:28,901 --> 00:04:32,735 Hence the Chief had abandoned & decided to... 51 00:04:32,839 --> 00:04:33,828 bury it underground 52 00:04:35,241 --> 00:04:37,573 No more discussion 53 00:04:37,677 --> 00:04:38,701 about the Five Venom Spider 54 00:04:40,680 --> 00:04:42,648 Well? Is there anything else? 55 00:04:44,617 --> 00:04:45,675 If not, let's end the meeting 56 00:04:47,053 --> 00:04:49,385 Dismiss 57 00:06:08,167 --> 00:06:09,099 What? 58 00:06:09,502 --> 00:06:11,766 Practicing again tonight? 59 00:06:11,871 --> 00:06:15,398 You go to bed first 60 00:06:15,508 --> 00:06:16,338 What the hell! 61 00:06:54,280 --> 00:06:57,340 The old man is practicing inside the closed door? 62 00:07:28,714 --> 00:07:30,341 Did anyone see you coming here? 63 00:07:30,450 --> 00:07:31,508 Of course not 64 00:07:40,059 --> 00:07:42,755 Liu Shen, do you ever think that 65 00:07:42,862 --> 00:07:45,854 if you become the master someday, 66 00:07:45,965 --> 00:07:47,557 we could be, like... together forever? 67 00:07:49,836 --> 00:07:51,303 I've already pondered over this 68 00:07:51,571 --> 00:07:54,062 But I must have the Spider first 69 00:07:55,107 --> 00:07:58,042 He would not even tell us where it is 70 00:07:58,144 --> 00:07:59,668 How could we get it? 71 00:07:59,946 --> 00:08:01,311 I have an idea 72 00:08:01,414 --> 00:08:03,780 Let's spread the news of the Spider 73 00:08:03,883 --> 00:08:06,351 The righteous boxers will find it for us 74 00:08:21,667 --> 00:08:23,726 Fellow seniors 75 00:08:23,836 --> 00:08:24,825 Please 76 00:08:28,574 --> 00:08:31,099 The reappearance of the Five Venom Spider 77 00:08:31,210 --> 00:08:33,110 I've heard of it 78 00:08:33,212 --> 00:08:35,442 Every clan has members here now 79 00:08:35,548 --> 00:08:37,607 We may work out a plan for it 80 00:08:37,717 --> 00:08:38,809 As I know, 81 00:08:38,918 --> 00:08:41,751 the Spider was sealed for a hundred years 82 00:08:41,854 --> 00:08:45,221 But it's the king of poisons 83 00:08:45,324 --> 00:08:48,293 It's nearly invincible 84 00:08:48,394 --> 00:08:50,225 It can emit poison 85 00:08:50,329 --> 00:08:52,763 You're surely dead 10 steps within its presence 86 00:08:53,132 --> 00:08:56,101 It can spit out colorful, poisonous wire 87 00:08:56,202 --> 00:09:00,036 You're trapped within hundred feet of its radius 88 00:09:01,140 --> 00:09:05,406 Its reappearance... 89 00:09:05,511 --> 00:09:07,035 is just a rumor 90 00:09:07,146 --> 00:09:08,613 Did anyone really see it? 91 00:09:08,714 --> 00:09:09,874 Right 92 00:09:09,982 --> 00:09:10,676 Taoist Priest 93 00:09:10,783 --> 00:09:12,216 though it's only a rumor, 94 00:09:12,318 --> 00:09:15,219 we shouldn't overlook it 95 00:09:15,321 --> 00:09:17,289 An emergency plan would be more in order 96 00:09:17,390 --> 00:09:19,017 Right 97 00:09:19,125 --> 00:09:20,922 Master Zhou is right 98 00:09:21,027 --> 00:09:24,519 I hear 5 Venom Clan appears in Fujian lately 99 00:09:24,630 --> 00:09:27,360 I'm sending my eldest student to Shaolin Temple 100 00:09:27,466 --> 00:09:30,435 and asking master Wenkong for the news 101 00:09:35,341 --> 00:09:36,273 Senior 102 00:09:41,113 --> 00:09:41,772 Sister 103 00:09:41,881 --> 00:09:43,143 Are you leaving today? 104 00:09:43,249 --> 00:09:45,012 Master wants me to go as soon as possible 105 00:09:45,785 --> 00:09:47,218 I made this jacket last night 106 00:09:47,320 --> 00:09:48,218 If it turns cold on the road, 107 00:09:48,321 --> 00:09:49,481 you may use it 108 00:09:51,023 --> 00:09:52,115 Thanks 109 00:09:52,391 --> 00:09:53,915 Is it snowing in Fujian? 110 00:09:55,595 --> 00:09:56,289 Brother 111 00:09:56,395 --> 00:09:58,556 Someone sends you a gift for your trip 112 00:09:58,664 --> 00:09:59,688 ...but I have nothing 113 00:09:59,799 --> 00:10:02,097 for the trip of Mount Wudang 114 00:10:02,201 --> 00:10:03,065 2nd senior... 115 00:10:03,836 --> 00:10:05,133 Yingjie, don't tease her 116 00:10:05,237 --> 00:10:06,602 She is very kind 117 00:10:07,039 --> 00:10:07,698 You're wrong 118 00:10:07,807 --> 00:10:09,035 She is very dedicated 119 00:10:09,141 --> 00:10:11,371 Right, when you put this on, 120 00:10:11,477 --> 00:10:12,910 ...don't you forget her 121 00:10:13,012 --> 00:10:14,912 You... 122 00:10:27,059 --> 00:10:27,787 Captain 123 00:10:28,060 --> 00:10:29,721 The beggar may have some problems 124 00:10:30,262 --> 00:10:31,092 Take a look 125 00:10:33,432 --> 00:10:35,229 That's him 126 00:10:35,534 --> 00:10:36,523 Him? 127 00:10:44,877 --> 00:10:45,809 Waiter 128 00:10:46,312 --> 00:10:48,473 Would you have any better dishes? 129 00:10:50,683 --> 00:10:51,980 Sir 130 00:10:52,084 --> 00:10:55,212 The best wine and dishes are on your table 131 00:10:55,321 --> 00:10:57,551 What? Are they the best? 132 00:10:57,657 --> 00:10:58,681 Yes 133 00:10:58,791 --> 00:11:01,055 How could I eat this shit? 134 00:11:06,432 --> 00:11:09,299 Hey... sir 135 00:11:09,402 --> 00:11:11,029 What's the matter? 136 00:11:11,137 --> 00:11:12,331 Are you done? 137 00:11:12,438 --> 00:11:14,167 Yes 138 00:11:14,273 --> 00:11:15,672 Please pay your bill 139 00:11:17,977 --> 00:11:20,002 Pay? 140 00:11:20,112 --> 00:11:21,272 Why should I pay? 141 00:11:21,380 --> 00:11:23,143 You ought to pay for what you've eaten 142 00:11:23,416 --> 00:11:24,815 Should I? 143 00:11:24,917 --> 00:11:26,248 Yes 144 00:11:26,585 --> 00:11:28,553 What kind of rule is it? 145 00:11:28,888 --> 00:11:30,150 Well... 146 00:11:31,323 --> 00:11:33,257 If there's no such kind of rule, 147 00:11:33,359 --> 00:11:34,883 why should I pay? 148 00:11:35,194 --> 00:11:37,424 Sir... 149 00:11:38,097 --> 00:11:39,587 Kid, don't mess around 150 00:11:39,699 --> 00:11:40,688 I'll beat you up 151 00:11:48,007 --> 00:11:48,769 Come on 152 00:11:51,744 --> 00:11:53,268 - Come... - Hurry up... 153 00:11:53,379 --> 00:11:54,311 Come over 154 00:12:00,219 --> 00:12:01,550 Come on 155 00:12:06,459 --> 00:12:07,323 Go 156 00:12:40,392 --> 00:12:40,983 What are you doing? 157 00:12:41,093 --> 00:12:42,560 All of you bullying a little beggar? 158 00:12:45,397 --> 00:12:46,955 Sir, you're right 159 00:12:47,066 --> 00:12:48,294 We didn't 160 00:12:48,400 --> 00:12:49,560 He is acting unruly 161 00:12:49,668 --> 00:12:51,761 He didn't settle his bill 162 00:12:51,871 --> 00:12:52,860 I don't have money 163 00:12:52,972 --> 00:12:54,132 How can I pay? 164 00:13:00,412 --> 00:13:03,347 I apologize on his behalf 165 00:13:03,449 --> 00:13:05,417 You see, I intend putting up here 166 00:13:05,518 --> 00:13:06,985 The money he owed you... 167 00:13:07,086 --> 00:13:08,644 please put it on my tab 168 00:13:08,754 --> 00:13:11,222 Alright, as you say 169 00:13:11,323 --> 00:13:13,348 It's settled now 170 00:13:13,459 --> 00:13:15,893 It's over. Go 171 00:13:16,595 --> 00:13:17,755 Thanks 172 00:13:20,566 --> 00:13:21,590 Where are you going? 173 00:13:23,102 --> 00:13:24,865 I'm going to San Xiu Tai 174 00:13:24,970 --> 00:13:26,801 Don't mess around here 175 00:13:28,707 --> 00:13:29,901 San Xiu Tai 176 00:13:36,048 --> 00:13:37,606 Will the 3 Saints of Wudang come today? 177 00:13:37,716 --> 00:13:38,307 Yes, definitely 178 00:13:38,417 --> 00:13:38,883 He left a message days ago 179 00:13:38,984 --> 00:13:40,281 he will come to visit the master today 180 00:13:40,386 --> 00:13:41,546 He will surely come 181 00:13:41,654 --> 00:13:43,713 Is he coming to fight with the master? 182 00:13:43,823 --> 00:13:44,755 He must have his own reasons 183 00:13:44,857 --> 00:13:46,085 But it's none of your concern 184 00:13:46,192 --> 00:13:47,682 Shut up. Let's go 185 00:13:47,793 --> 00:13:48,657 Let's go 186 00:13:54,934 --> 00:13:56,162 3 Saints of Wudang? 187 00:13:57,369 --> 00:13:58,131 Who is it? 188 00:14:02,575 --> 00:14:04,304 Speak of the devil! 189 00:14:13,352 --> 00:14:14,944 San Xiu Tai is an important place in Shaolin 190 00:14:15,054 --> 00:14:16,646 Who are you? State your name 191 00:14:17,623 --> 00:14:18,453 Quite fierce, I'd say 192 00:14:18,557 --> 00:14:19,785 Though I'm hidden in here, still he can see me 193 00:14:23,562 --> 00:14:26,258 3 Saints of Wudang aren't heroes at all 194 00:14:26,866 --> 00:14:27,890 Quite daring, huh! 195 00:14:32,938 --> 00:14:33,768 Sir 196 00:14:34,073 --> 00:14:34,869 What are you doing? 197 00:14:35,140 --> 00:14:37,631 Please stop 198 00:14:38,344 --> 00:14:39,743 You deserve this 199 00:14:39,845 --> 00:14:41,210 You shouldn't have said 200 00:14:41,580 --> 00:14:43,775 3 Saints aren't heroes 201 00:14:47,720 --> 00:14:49,119 If you don't stop, 202 00:14:49,221 --> 00:14:50,518 I'll have to offend you 203 00:14:50,623 --> 00:14:52,318 Do it 204 00:15:15,047 --> 00:15:15,979 Some skills you have! 205 00:15:16,448 --> 00:15:17,710 Excuse me 206 00:15:18,550 --> 00:15:19,414 Hold it 207 00:15:19,785 --> 00:15:21,810 Please stop 208 00:15:22,388 --> 00:15:23,582 Master Wenkong 209 00:15:25,357 --> 00:15:27,450 The famous 3 Heroes of West Moon 210 00:15:27,559 --> 00:15:28,821 Why are you here... 211 00:15:28,928 --> 00:15:30,828 fighting with Mr. Fei? 212 00:15:30,930 --> 00:15:33,956 We actually came to visit you... 213 00:15:34,066 --> 00:15:34,930 But I had just arrived when, 214 00:15:35,034 --> 00:15:37,867 I hear words of humiliation 215 00:15:39,772 --> 00:15:41,933 I think you seldom come to central China 216 00:15:42,041 --> 00:15:43,406 You misunderstood 217 00:15:43,509 --> 00:15:45,670 3 Saints of Wudang is a person 218 00:15:45,778 --> 00:15:46,267 What? 219 00:15:46,378 --> 00:15:48,903 He specializes in 3 things: Sword play, 220 00:15:49,014 --> 00:15:51,107 ...the lute and chess 221 00:15:51,216 --> 00:15:54,014 So he's nicknamed as 3 Saints 222 00:15:54,119 --> 00:15:56,019 This excellent person, Mr. Fei, 223 00:15:56,121 --> 00:15:58,612 is standing right in front of you 224 00:15:58,724 --> 00:15:59,782 Mr. Fei 225 00:16:00,326 --> 00:16:01,384 Thanks, master 226 00:16:01,727 --> 00:16:03,126 I only told them my name 227 00:16:03,228 --> 00:16:05,025 when they asked me 228 00:16:05,130 --> 00:16:07,462 Never expected to cause trouble 229 00:16:07,566 --> 00:16:09,033 My apology 230 00:16:09,134 --> 00:16:09,828 It's okay 231 00:16:09,935 --> 00:16:11,163 We're ignorant too 232 00:16:11,270 --> 00:16:12,100 It's okay now 233 00:16:12,204 --> 00:16:15,037 We're like family 234 00:16:15,140 --> 00:16:17,608 It's over, Mr. Fei 235 00:16:17,710 --> 00:16:19,007 I know you're here for... 236 00:16:19,111 --> 00:16:21,011 the whereabouts of Five Venoms Clan 237 00:16:21,113 --> 00:16:23,081 Do you have any news? 238 00:16:23,182 --> 00:16:24,012 No 239 00:16:24,116 --> 00:16:25,947 My master ordered me to come 240 00:16:26,051 --> 00:16:28,383 to talk with you about the clan 241 00:16:28,487 --> 00:16:31,354 Okay 242 00:16:31,857 --> 00:16:33,222 Please go to my place 243 00:16:33,325 --> 00:16:34,553 and have a meal first 244 00:16:34,660 --> 00:16:36,287 then we'll talk about it 245 00:16:36,395 --> 00:16:37,555 What do you think? 246 00:16:37,663 --> 00:16:38,561 We'll do as you suggest 247 00:16:38,664 --> 00:16:40,188 This way please 248 00:16:40,299 --> 00:16:41,266 Please 249 00:16:53,946 --> 00:16:54,537 Brother 250 00:16:54,646 --> 00:16:55,908 Why are you here too? 251 00:16:57,049 --> 00:16:59,142 Do you want news of the Five Venoms Clan? 252 00:16:59,251 --> 00:17:00,115 If you do, 253 00:17:00,219 --> 00:17:01,550 go to the Lake Silver tonight 254 00:17:02,988 --> 00:17:03,886 Don't forget 255 00:17:04,289 --> 00:17:05,847 Brother 256 00:17:07,593 --> 00:17:08,525 Lake Silver 257 00:17:42,327 --> 00:17:44,488 A beautiful place indeed 258 00:18:01,080 --> 00:18:02,775 Sir, excuse me 259 00:18:08,187 --> 00:18:09,347 Who are you? 260 00:18:09,455 --> 00:18:11,013 Why are you attacking me? 261 00:18:11,757 --> 00:18:12,724 I am not 262 00:18:12,825 --> 00:18:14,690 I just want you to hold my jade flute 263 00:18:14,793 --> 00:18:15,782 ...so that I may alight the boat 264 00:18:16,862 --> 00:18:19,126 A while back I did say 'excuse me', didn't I? 265 00:18:23,569 --> 00:18:24,467 Sir, it's late in the night 266 00:18:24,570 --> 00:18:25,867 Why are you still here? 267 00:18:26,805 --> 00:18:27,703 I'm expecting someone 268 00:18:28,640 --> 00:18:30,073 A girl? 269 00:18:30,175 --> 00:18:31,699 No, a man 270 00:18:32,111 --> 00:18:33,578 Should it be a girl? 271 00:18:35,280 --> 00:18:36,406 A man 272 00:18:37,216 --> 00:18:38,410 Absolutely a girl 273 00:18:38,517 --> 00:18:39,916 Why do you have to say it's a man? 274 00:18:40,018 --> 00:18:42,748 Lady, it's me expecting someone 275 00:18:42,855 --> 00:18:43,844 I know who I'm expecting... 276 00:18:43,956 --> 00:18:45,014 is a girl or a man 277 00:18:45,124 --> 00:18:47,649 Sir, do you think I'm not sure... 278 00:18:47,759 --> 00:18:49,056 if I'm a girl, 279 00:18:49,161 --> 00:18:50,492 ...or a man? 280 00:18:55,734 --> 00:18:57,292 If you want news of the Five Venoms Clan, 281 00:18:57,402 --> 00:18:59,427 go to the Lake Silver tonight 282 00:19:01,507 --> 00:19:02,872 You're... 283 00:19:03,509 --> 00:19:04,806 Any news of the spider? 284 00:19:04,910 --> 00:19:06,002 Do you want to know? 285 00:19:06,545 --> 00:19:08,410 I need to report to my master 286 00:19:10,215 --> 00:19:11,739 Who's your master? 287 00:19:11,850 --> 00:19:13,078 Priest Tiansuan of Wudang Clan 288 00:19:15,754 --> 00:19:17,483 How many brothers do you have? 289 00:19:17,589 --> 00:19:19,784 A younger brother, Yingjie 290 00:19:19,892 --> 00:19:21,655 Anyone else? 291 00:19:21,760 --> 00:19:23,625 Anyone else? No 292 00:19:26,431 --> 00:19:28,023 Why are you asking this? 293 00:19:29,434 --> 00:19:30,162 Nothing special 294 00:19:30,736 --> 00:19:33,136 I mean, if you're a bad guy, 295 00:19:33,238 --> 00:19:35,832 how can I tell you the news? 296 00:19:35,941 --> 00:19:39,001 Are you from the Five Venoms Clan? 297 00:19:39,945 --> 00:19:40,969 No 298 00:19:41,713 --> 00:19:44,614 A friend of a friend of a friend... 299 00:19:44,716 --> 00:19:46,149 has something to do with the clan 300 00:19:46,752 --> 00:19:48,549 So I can have the news 301 00:19:48,654 --> 00:19:51,623 Can you tell me the news now? 302 00:19:52,491 --> 00:19:54,288 For the time being even I don't know 303 00:19:54,393 --> 00:19:56,088 I'll go and inquire around 304 00:20:00,098 --> 00:20:01,895 Meet you here 10 days later 305 00:20:06,905 --> 00:20:07,803 You must come here 306 00:20:10,309 --> 00:20:13,039 Strange. Who is it? 307 00:21:03,662 --> 00:21:05,459 Xiaocui 308 00:21:48,640 --> 00:21:49,572 Xiaocui 309 00:21:50,642 --> 00:21:52,007 Lady, you're back! 310 00:21:52,344 --> 00:21:53,208 Where had you been? 311 00:21:53,312 --> 00:21:54,939 Looking for you 312 00:21:55,280 --> 00:21:57,305 I fed the poison plant with some poison blood 313 00:21:57,416 --> 00:21:59,941 The master has been looking for you 314 00:22:00,319 --> 00:22:01,684 I need to see my father 315 00:22:05,857 --> 00:22:06,755 Lady 316 00:22:14,032 --> 00:22:15,192 Father 317 00:22:16,635 --> 00:22:18,830 My dear, you're back 318 00:22:18,937 --> 00:22:21,064 What trouble did you have outside? 319 00:22:21,173 --> 00:22:23,141 I didn't stir up any trouble 320 00:22:23,241 --> 00:22:25,209 I'm a good girl outside the clan 321 00:22:25,911 --> 00:22:27,003 Good? I don't believe it 322 00:22:27,979 --> 00:22:30,243 I regret to make you a good fighter 323 00:22:30,582 --> 00:22:32,516 Since your mother died, 324 00:22:32,617 --> 00:22:34,983 you've been messing around outside 325 00:22:35,087 --> 00:22:36,952 Father 326 00:22:37,055 --> 00:22:38,044 This time I heard 327 00:22:38,156 --> 00:22:39,953 news of reappearance of the Spider 328 00:22:40,058 --> 00:22:41,252 Is it true? 329 00:22:42,794 --> 00:22:47,254 Lately I've been worried about this 330 00:22:47,366 --> 00:22:49,163 Recently some chiefs 331 00:22:49,267 --> 00:22:50,791 and your Yiliang as well 332 00:22:50,902 --> 00:22:53,462 asked me to hand out the Spider 333 00:22:53,839 --> 00:22:56,899 so that they can compete for the seat of boxer king 334 00:22:57,642 --> 00:23:00,008 But I'm scared 335 00:23:00,679 --> 00:23:01,543 Why? 336 00:23:02,013 --> 00:23:05,471 I'm scared if it reappears, 337 00:23:05,584 --> 00:23:06,881 it'll turn the world of boxers upside down 338 00:23:07,786 --> 00:23:12,553 For eons it's been the elite of nether power 339 00:23:12,657 --> 00:23:15,717 No boxer can suppress it 340 00:23:15,827 --> 00:23:16,953 Is there... 341 00:23:17,062 --> 00:23:19,030 any way to tackle its power? 342 00:23:20,932 --> 00:23:22,797 You'd probably have heard of the poisonous... 343 00:23:22,901 --> 00:23:27,804 Nether Flower which is also Clan's treasure 344 00:23:29,841 --> 00:23:32,241 It flowers every 10 years 345 00:23:32,844 --> 00:23:36,007 But it's the most poisonous thing in the world 346 00:23:36,314 --> 00:23:39,010 Every chief of our clan eats this flower 347 00:23:39,117 --> 00:23:41,017 ...along with other medicine 348 00:23:41,987 --> 00:23:45,047 There's a special kind of poison in our blood 349 00:23:45,791 --> 00:23:49,625 Only this poison can deal with the Spider 350 00:23:50,629 --> 00:23:52,028 But... 351 00:23:52,197 --> 00:23:55,860 once the blood comes out, it will only stop... 352 00:23:55,967 --> 00:23:57,992 when all of it is bled out of my body 353 00:24:04,209 --> 00:24:06,109 Here's two gold fishes 354 00:24:06,778 --> 00:24:08,939 Please keep them beside you 355 00:24:09,781 --> 00:24:10,611 Someday 356 00:24:10,715 --> 00:24:14,207 when there's a disaster, 357 00:24:14,519 --> 00:24:16,180 open them and see what's inside 358 00:24:21,359 --> 00:24:23,020 Has the Spider reappeared? 359 00:24:23,962 --> 00:24:25,088 Definitely not 360 00:24:26,298 --> 00:24:27,595 It's hidden in... 361 00:24:27,699 --> 00:24:30,327 a forbidden place 362 00:24:31,369 --> 00:24:32,996 Is it in the Chiefs' graves? 363 00:24:33,271 --> 00:24:34,135 How do you know? 364 00:24:35,240 --> 00:24:36,502 You have always mentioned that... 365 00:24:36,608 --> 00:24:39,907 the graveyard is prohibited for entry 366 00:24:41,279 --> 00:24:42,405 Now listen... 367 00:24:42,514 --> 00:24:44,448 don't tell anyone about this 368 00:24:44,916 --> 00:24:46,713 and don't walk close to that place 369 00:24:46,818 --> 00:24:47,682 Yes 370 00:24:50,188 --> 00:24:50,950 What? 371 00:24:53,091 --> 00:24:55,753 So it's hidden in the graveyard 372 00:24:56,628 --> 00:24:58,357 But he didn't say so 373 00:24:58,463 --> 00:24:59,623 and didn't allow Su to ask more 374 00:24:59,731 --> 00:25:02,962 It's enough 375 00:25:03,602 --> 00:25:04,864 What should we do now? 376 00:25:04,970 --> 00:25:05,595 First 377 00:25:05,704 --> 00:25:07,797 I've drawn 2 maps 378 00:25:07,906 --> 00:25:09,601 ...of the Chiefs' graveyard 379 00:25:09,708 --> 00:25:12,074 I'll send one copy to my brother 380 00:25:12,177 --> 00:25:13,439 ...the Chief of Qingyi Clan 381 00:25:13,545 --> 00:25:14,739 asking him to come immediately 382 00:25:15,080 --> 00:25:18,607 Another copy to the 7 Buddies of Heisong Clan 383 00:25:18,717 --> 00:25:21,151 ...as they promised to help me 384 00:25:21,520 --> 00:25:22,248 What? 385 00:25:22,354 --> 00:25:23,981 Heisong Clan got the map? 386 00:25:24,089 --> 00:25:24,555 Right 387 00:25:24,656 --> 00:25:26,248 I heard about it last night 388 00:25:26,825 --> 00:25:28,417 Let's head for Heisong Clan right away 389 00:25:29,594 --> 00:25:30,856 Yingjie, Qiuxin 390 00:25:31,162 --> 00:25:32,527 What's the matter, master? 391 00:25:32,631 --> 00:25:33,928 Someone told me... 392 00:25:34,032 --> 00:25:37,297 the Spider map is with 7 Buddies of Heisong Clan 393 00:25:37,402 --> 00:25:38,994 You'd have to leave for 394 00:25:39,104 --> 00:25:41,766 ...the Heisong Clan immediately 395 00:25:41,873 --> 00:25:43,841 and then ask your senior to come back here 396 00:25:43,942 --> 00:25:45,136 Yes, master 397 00:26:21,913 --> 00:26:23,938 I want the map in your pocket 398 00:26:26,284 --> 00:26:28,149 If you want to leave here, 399 00:26:28,253 --> 00:26:29,550 give me the map 400 00:26:29,654 --> 00:26:31,417 It's about the whereabouts of the boxer's treasure 401 00:26:31,523 --> 00:26:32,615 I've to refuse you 402 00:26:33,458 --> 00:26:34,823 Boxer's treasure? 403 00:26:36,261 --> 00:26:37,193 So I've to... 404 00:26:37,295 --> 00:26:38,785 show you skills of the Holy Fire Clan 405 00:26:38,897 --> 00:26:39,761 Attack 406 00:26:55,780 --> 00:26:57,873 You've more people and burn things all around 407 00:26:57,983 --> 00:26:59,041 What the hell is it? 408 00:26:59,484 --> 00:27:01,577 So the Five Venoms Clan has back-up 409 00:27:01,686 --> 00:27:03,347 Five Venoms Clan? 410 00:27:31,549 --> 00:27:32,481 Kill 411 00:28:00,645 --> 00:28:01,873 Run 412 00:28:06,418 --> 00:28:08,215 What, so you're from Five Venoms Clan? 413 00:28:08,319 --> 00:28:11,345 No, we owed a favor from 414 00:28:11,456 --> 00:28:15,051 Chief Snake 415 00:28:15,160 --> 00:28:17,355 He sent us a map 416 00:28:17,462 --> 00:28:20,260 and asked us to help 417 00:28:20,999 --> 00:28:24,025 It's something about the Spider... 418 00:28:26,071 --> 00:28:27,197 The Spider? 419 00:28:34,713 --> 00:28:36,908 Could the Spider be here? 420 00:28:38,316 --> 00:28:40,511 Look for the senior around this place 421 00:28:40,618 --> 00:28:41,983 I'll search over there 422 00:28:42,721 --> 00:28:44,848 Be careful 423 00:28:44,956 --> 00:28:45,854 I got it 424 00:29:01,873 --> 00:29:03,306 It's weird! 425 00:29:03,408 --> 00:29:04,602 I did request him to come tonight 426 00:29:04,709 --> 00:29:06,006 How come he isn't here yet? 427 00:29:06,311 --> 00:29:07,505 Boss 428 00:29:07,612 --> 00:29:08,636 When I came, 429 00:29:08,747 --> 00:29:11,147 he was still expecting 7 Buddies at Hill Chill 430 00:29:14,252 --> 00:29:15,549 Let's go inside 431 00:29:15,653 --> 00:29:17,280 Okay. C'mon, let's check inside 432 00:29:18,456 --> 00:29:19,889 Graveyard of the Chiefs of Five Venoms Clan 433 00:29:30,135 --> 00:29:30,999 Let's go 434 00:29:31,102 --> 00:29:32,069 Move 435 00:29:47,051 --> 00:29:47,983 Go on 436 00:29:55,093 --> 00:29:55,991 Come on 437 00:29:56,261 --> 00:29:58,729 Let's look for brother 438 00:31:57,882 --> 00:31:59,679 Where is the Spider? 439 00:32:38,122 --> 00:32:40,522 How could we open these two doors? 440 00:32:55,173 --> 00:32:56,538 It's opened with fire 441 00:33:04,082 --> 00:33:05,515 The Spider is here 442 00:33:08,152 --> 00:33:09,710 Lady, look. The door is open 443 00:33:11,255 --> 00:33:12,051 Come 444 00:33:29,841 --> 00:33:31,638 The Five Venom Dart! Are you from the clan? 445 00:33:33,845 --> 00:33:34,812 Lady, look 446 00:33:37,215 --> 00:33:38,842 How many brothers do you have? 447 00:33:38,950 --> 00:33:40,645 A younger brother called Yingjie 448 00:33:41,319 --> 00:33:42,786 Brother of Mr. Fei 449 00:33:44,055 --> 00:33:44,783 It's funny 450 00:33:44,889 --> 00:33:45,617 You come here for news of the Spider 451 00:33:45,723 --> 00:33:47,452 ...because of Mr. Fei 452 00:33:47,558 --> 00:33:49,082 Now you hurt his brother... 453 00:33:49,193 --> 00:33:50,626 because of the Spider. Five Venoms Dart poison... 454 00:33:50,995 --> 00:33:53,964 can't be exacerbated by ordinary medication 455 00:33:54,265 --> 00:33:55,061 Don't worry 456 00:33:55,166 --> 00:33:56,827 His master has years of practice 457 00:33:56,934 --> 00:33:58,458 He'll surely cure him 458 00:33:58,736 --> 00:33:59,600 Well 459 00:33:59,704 --> 00:34:01,399 We're sending him... 460 00:34:01,506 --> 00:34:03,030 and the Spider to Mount Wudang 461 00:34:03,741 --> 00:34:06,039 What? With the Spider as well! 462 00:34:06,411 --> 00:34:08,345 Did you see the body near the door? 463 00:34:09,147 --> 00:34:10,614 Everyone knows now 464 00:34:10,715 --> 00:34:12,649 It's not safe to hide the Spider here 465 00:34:13,084 --> 00:34:14,745 Besides, Dad worries that... 466 00:34:14,852 --> 00:34:16,513 some wicked-hearted people might get the Spider 467 00:34:17,055 --> 00:34:18,352 and put the boxer world in danger 468 00:34:18,456 --> 00:34:20,356 The best way is send it to Mount Wudang 469 00:34:23,561 --> 00:34:24,118 Master, 470 00:34:24,228 --> 00:34:25,559 someone has brought us a message 471 00:34:25,663 --> 00:34:26,891 Give it to me 472 00:34:26,998 --> 00:34:27,430 Where's the bearer? 473 00:34:27,532 --> 00:34:28,692 Oh, already left! 474 00:34:35,173 --> 00:34:36,572 Master, what's the matter? 475 00:34:37,708 --> 00:34:38,470 Nothing 476 00:34:43,915 --> 00:34:45,348 Sir, A man named Fei from Wudang is outside 477 00:34:45,450 --> 00:34:47,315 ...asking to see you 478 00:34:47,418 --> 00:34:49,579 The senior most student of Wudang? 479 00:35:02,300 --> 00:35:04,325 Very glad to meet you 480 00:35:04,435 --> 00:35:07,131 My pleasure 481 00:35:07,572 --> 00:35:08,231 Please take a seat 482 00:35:08,339 --> 00:35:09,135 Please 483 00:35:15,913 --> 00:35:18,177 How may I help you? 484 00:35:26,290 --> 00:35:30,226 I come to ask for your help 485 00:35:30,328 --> 00:35:31,795 This is my brother Yingji 486 00:35:32,697 --> 00:35:34,722 Who did it to him? 487 00:35:36,601 --> 00:35:38,125 It's an accident 488 00:35:38,236 --> 00:35:40,670 Since I'm very busy, 489 00:35:40,771 --> 00:35:42,534 I want you to send 490 00:35:42,640 --> 00:35:43,868 my brother back to Wudang 491 00:35:43,975 --> 00:35:46,034 ...within 3 days 492 00:35:46,644 --> 00:35:48,669 Can you do it? 493 00:35:49,013 --> 00:35:49,843 3 days? 494 00:35:51,315 --> 00:35:52,339 It's not a short distance 495 00:35:52,450 --> 00:35:54,509 But I think I can manage 496 00:35:55,119 --> 00:35:56,609 Good then 497 00:35:57,188 --> 00:36:00,282 Apart from my brother, 498 00:36:02,293 --> 00:36:03,419 you need to send this too 499 00:36:04,729 --> 00:36:05,593 What is it? 500 00:36:05,863 --> 00:36:07,490 This is the secret of our Wudang Clan 501 00:36:07,598 --> 00:36:10,158 Please don't open it 502 00:36:10,268 --> 00:36:11,565 Nor should you lose it 503 00:36:11,669 --> 00:36:13,296 You must promise me to send it to... 504 00:36:13,404 --> 00:36:15,895 Mount Wudang 505 00:36:16,207 --> 00:36:17,401 Okay 506 00:36:17,942 --> 00:36:19,170 Mr. Fei, you've come at the right time 507 00:36:19,277 --> 00:36:20,801 A lady is expecting you in your room 508 00:36:21,946 --> 00:36:22,776 Thanks 509 00:36:31,889 --> 00:36:33,982 Senior, you're back 510 00:36:34,091 --> 00:36:35,058 Qiuxin 511 00:36:35,159 --> 00:36:36,091 How come you're here? 512 00:36:36,194 --> 00:36:39,391 Master asked me & Yingjie to look for you 513 00:36:40,264 --> 00:36:40,730 Where's he? 514 00:36:40,831 --> 00:36:41,661 He found a map at the Wanjiang House 515 00:36:41,766 --> 00:36:43,734 The map may have some connection 516 00:36:43,834 --> 00:36:45,597 ...to Five Venoms Spider 517 00:36:45,703 --> 00:36:47,170 So he wanted me to leave first 518 00:36:47,572 --> 00:36:49,437 I'm expecting news from a friend 519 00:36:49,540 --> 00:36:51,098 It's also in connection with the Spider 520 00:36:52,076 --> 00:36:52,906 A lady? 521 00:36:53,010 --> 00:36:54,034 How do you know? 522 00:36:54,145 --> 00:36:54,839 Is she pretty? 523 00:36:54,946 --> 00:36:55,878 Very 524 00:37:00,251 --> 00:37:01,377 Anything else? 525 00:37:01,819 --> 00:37:02,547 No 526 00:37:03,020 --> 00:37:03,816 Then let's go 527 00:37:06,624 --> 00:37:07,454 What are you doing? 528 00:37:07,558 --> 00:37:08,354 Master told me 529 00:37:08,459 --> 00:37:10,086 ...to return home after I've met you 530 00:37:10,194 --> 00:37:12,185 No way. I'm expecting someone 531 00:37:12,296 --> 00:37:13,285 Let her wait 532 00:37:25,276 --> 00:37:26,334 It's still far away 533 00:37:26,444 --> 00:37:27,570 Let's have some rest here 534 00:37:27,678 --> 00:37:28,440 Yes 535 00:37:37,888 --> 00:37:38,820 We failed 536 00:37:38,923 --> 00:37:40,550 The Spider was taken by a young man 537 00:37:40,658 --> 00:37:41,488 Please pay attention to a box... 538 00:37:41,592 --> 00:37:45,050 sealed by the 7th generation Chief 539 00:37:45,162 --> 00:37:48,393 It affected the fortune of Brother Wu 540 00:37:50,935 --> 00:38:00,674 The fortune... 541 00:38:05,216 --> 00:38:07,343 What are you doing? 542 00:38:08,486 --> 00:38:10,181 What I do today... 543 00:38:10,288 --> 00:38:12,415 must be kept as secret 544 00:38:12,523 --> 00:38:15,617 Whoever sees this must not live 545 00:38:31,242 --> 00:38:34,006 It's lucky that you didn't see it 546 00:38:34,478 --> 00:38:36,105 You stay here alone 547 00:38:36,213 --> 00:38:37,805 You'll be dead sooner or later 548 00:38:45,256 --> 00:38:45,881 You're mad with me 549 00:38:45,990 --> 00:38:47,048 What's wrong? 550 00:38:47,792 --> 00:38:49,191 You're not nice to me 551 00:38:49,293 --> 00:38:50,487 Am I? 552 00:38:50,594 --> 00:38:51,583 How can I? 553 00:38:52,296 --> 00:38:53,923 You mess around with another girl 554 00:38:54,031 --> 00:38:55,396 You're not nice to me 555 00:38:56,701 --> 00:38:58,430 Sister 556 00:38:58,536 --> 00:38:59,434 Don't act like a kid 557 00:39:04,542 --> 00:39:04,906 Yingjie 558 00:39:05,009 --> 00:39:06,408 Yingjie 559 00:39:06,510 --> 00:39:07,374 Yingjie 560 00:39:09,880 --> 00:39:11,074 Five Venoms Clan? 561 00:39:14,585 --> 00:39:16,018 Xiaocui, hurry up 562 00:39:16,120 --> 00:39:16,950 Mr. Fei is coming 563 00:39:17,054 --> 00:39:18,851 Oh my god! Don't push... 564 00:39:18,956 --> 00:39:19,718 or I'll break all of them 565 00:39:19,824 --> 00:39:21,257 We'll have nothing to eat 566 00:39:22,259 --> 00:39:23,658 When Mr. Fei comes, 567 00:39:23,761 --> 00:39:24,887 don't tell him about his brother 568 00:39:24,995 --> 00:39:26,155 ...and the Spider 569 00:39:26,263 --> 00:39:27,025 Got it? 570 00:39:27,131 --> 00:39:28,598 You've told me a hundred times 571 00:39:28,866 --> 00:39:29,696 Let me help you 572 00:39:29,800 --> 00:39:31,131 Lady 573 00:39:31,869 --> 00:39:33,666 Do you know someone from Five Venoms Clan? 574 00:39:35,106 --> 00:39:35,697 What's the matter? 575 00:39:35,806 --> 00:39:36,795 I need to find someone 576 00:39:36,907 --> 00:39:38,568 I want to take revenge for my brother 577 00:39:38,676 --> 00:39:39,472 Revenge? 578 00:39:39,577 --> 00:39:42,705 He attacked my brother quietly 579 00:39:42,813 --> 00:39:44,371 and abandoned him at Mount Wudang 580 00:39:44,482 --> 00:39:45,312 We didn't... 581 00:39:45,416 --> 00:39:46,246 Xiaoqiu 582 00:39:47,318 --> 00:39:49,548 I'm not talking about you 583 00:39:49,653 --> 00:39:51,052 How would you attack my brother? 584 00:39:51,655 --> 00:39:53,145 What about the Spider? 585 00:39:53,257 --> 00:39:54,451 What about it? 586 00:39:55,126 --> 00:39:57,321 Is it because of the Spider? 587 00:39:57,428 --> 00:39:59,191 It's the reason your brother was ambushed 588 00:39:59,296 --> 00:40:00,285 No 589 00:40:00,398 --> 00:40:01,490 My brother didn't have... 590 00:40:01,599 --> 00:40:03,328 the Spider with him at all 591 00:40:05,970 --> 00:40:07,460 Mr. Xie 592 00:40:07,571 --> 00:40:08,469 What? 593 00:40:09,440 --> 00:40:10,304 Nothing 594 00:40:10,408 --> 00:40:11,238 Mr. Fei 595 00:40:11,342 --> 00:40:13,742 Go to Golden Dragon Security at Hanzhou 596 00:40:13,844 --> 00:40:16,005 ...tomorrow night and you'll understand 597 00:40:16,414 --> 00:40:17,608 Golden Dragon Security 598 00:40:47,044 --> 00:40:48,568 Do you have the stuff? 599 00:41:21,779 --> 00:41:22,837 It's right, isn't it? 600 00:41:25,716 --> 00:41:26,614 Right 601 00:41:27,084 --> 00:41:29,609 Our secret deal is done 602 00:41:29,720 --> 00:41:31,950 We may share the boxer world. 603 00:41:32,056 --> 00:41:34,024 You dominate the righteous part and I'll handle the evil section 604 00:41:34,124 --> 00:41:37,582 Then we'd have endless money and fortune 605 00:41:40,297 --> 00:41:41,889 But Mr. Liu 606 00:41:42,166 --> 00:41:44,100 you should tell me how to use the Spider 607 00:41:44,201 --> 00:41:47,136 ...in case that I need to use it 608 00:41:47,238 --> 00:41:48,136 Right 609 00:41:49,940 --> 00:41:51,237 Will anyone come here? 610 00:41:51,342 --> 00:41:52,809 Surely not 611 00:42:02,887 --> 00:42:04,081 You 612 00:42:05,589 --> 00:42:07,386 We both want to dominate the world 613 00:42:07,491 --> 00:42:09,152 It's a pity that you don't know 614 00:42:09,260 --> 00:42:11,558 ...how to use the Spider 615 00:42:11,662 --> 00:42:13,994 So you've to ask me to come 616 00:43:17,494 --> 00:43:18,518 Xie... 617 00:43:18,629 --> 00:43:20,392 What happened to... 618 00:43:20,497 --> 00:43:21,623 Fei Yingjie and the Spider? 619 00:43:24,101 --> 00:43:24,965 Right 620 00:43:25,069 --> 00:43:28,232 I took the Spider at Mount Wudang 621 00:43:28,606 --> 00:43:29,504 Where is it now? 622 00:43:30,007 --> 00:43:31,065 Master, uncle is here 623 00:43:31,909 --> 00:43:32,841 Mr. Fei, stop 624 00:43:41,919 --> 00:43:42,943 Xie, tell me 625 00:43:43,053 --> 00:43:43,849 What the hell happened? 626 00:44:04,541 --> 00:44:06,270 Master 627 00:44:06,377 --> 00:44:07,844 Mr. Zhou, how's my master? 628 00:44:08,112 --> 00:44:10,842 Who did it? Speak 629 00:44:11,382 --> 00:44:13,282 Hero Fei 630 00:44:14,818 --> 00:44:16,683 Five Venoms Clan 631 00:44:17,287 --> 00:44:19,016 Master... 632 00:44:19,123 --> 00:44:20,715 Hero Fei? No way 633 00:44:20,991 --> 00:44:22,253 It's him. When I came in, 634 00:44:22,359 --> 00:44:23,917 I saw him killing my master 635 00:44:24,028 --> 00:44:24,653 Right 636 00:44:25,062 --> 00:44:25,960 Don't say a word 637 00:44:26,063 --> 00:44:26,757 Go inside and take a look 638 00:44:26,864 --> 00:44:28,161 ...if there's anything else 639 00:44:28,265 --> 00:44:28,993 Right. Must check inside 640 00:44:29,099 --> 00:44:29,861 Okay 641 00:44:41,011 --> 00:44:41,773 Five Venoms Dart? 642 00:44:43,781 --> 00:44:45,112 It's the Five Venoms Clan again 643 00:44:48,519 --> 00:44:48,985 Master Zhou 644 00:44:49,086 --> 00:44:49,711 What's the matter? 645 00:44:49,820 --> 00:44:51,583 Fei has gone, we'll go after him 646 00:44:51,689 --> 00:44:52,417 Wait 647 00:44:53,757 --> 00:44:55,281 He can't escape 648 00:44:55,392 --> 00:44:56,791 I'll tell Master Wenkong about this 649 00:44:56,894 --> 00:44:58,486 Let's go to Mount Wudang 650 00:45:01,398 --> 00:45:02,057 Master, Mr. Fei of Wudang 651 00:45:02,166 --> 00:45:04,726 ...seeks your audience 652 00:45:05,169 --> 00:45:06,397 From Wudang? 653 00:45:10,841 --> 00:45:11,671 Send him in 654 00:45:28,792 --> 00:45:30,692 Hello. Welcome, Mr. Fei 655 00:45:30,794 --> 00:45:31,954 What can I do for you? 656 00:45:32,062 --> 00:45:33,427 I'm here 657 00:45:33,530 --> 00:45:36,590 First, I want to know who attacked my brother 658 00:45:36,700 --> 00:45:37,530 Secondly 659 00:45:37,634 --> 00:45:39,158 please hand me the murderer who... 660 00:45:39,269 --> 00:45:41,931 killed all of the people at Golden Dragon 661 00:45:42,039 --> 00:45:43,438 Enough said 662 00:45:43,540 --> 00:45:44,837 Do you know where you are? 663 00:45:44,942 --> 00:45:46,170 How ignorant could you be! 664 00:45:46,443 --> 00:45:49,310 I know it's a dangerous place 665 00:45:49,413 --> 00:45:52,041 But I'm here to take on the tiger 666 00:45:53,083 --> 00:45:54,710 So? 667 00:45:54,818 --> 00:45:57,844 Hand me the killer or I'll find him myself 668 00:46:00,657 --> 00:46:02,818 I'd like to know how you can find him 669 00:46:02,926 --> 00:46:03,722 Okay 670 00:46:07,698 --> 00:46:08,790 But... 671 00:46:08,899 --> 00:46:11,163 If you think you can come and go 672 00:46:11,268 --> 00:46:12,326 ...as you like; 673 00:46:12,436 --> 00:46:13,266 You're wrong 674 00:47:10,027 --> 00:47:13,588 Get hold of him 675 00:48:29,640 --> 00:48:31,608 Mr. Fei, How are you? 676 00:48:31,842 --> 00:48:32,866 Lady 677 00:48:34,845 --> 00:48:35,709 Lady 678 00:48:35,812 --> 00:48:37,143 How is he? 679 00:48:37,948 --> 00:48:38,710 He's shaking 680 00:48:38,815 --> 00:48:40,612 He must be attacked by Five Venoms Mist 681 00:48:40,717 --> 00:48:41,649 Get me Wonderful Grass 682 00:48:45,622 --> 00:48:47,146 Get me the Wonderful Grass now 683 00:48:49,159 --> 00:48:50,126 Hurry up 684 00:48:51,128 --> 00:48:52,356 Should we search the lady's garden? 685 00:48:52,462 --> 00:48:53,292 Of course 686 00:48:53,730 --> 00:48:55,357 Open the door 687 00:48:55,465 --> 00:48:56,932 They're doing a search, what should we do? 688 00:48:58,568 --> 00:48:59,262 Open the door 689 00:48:59,369 --> 00:49:00,461 Help me up to my room 690 00:49:02,606 --> 00:49:04,870 Open the door now 691 00:49:05,709 --> 00:49:07,142 Madam, what's the matter? 692 00:49:07,244 --> 00:49:08,609 I want to search the lady's room 693 00:49:09,680 --> 00:49:10,738 She has already gone to bed 694 00:49:10,847 --> 00:49:11,814 Besides, by the order of our Chief 695 00:49:11,915 --> 00:49:12,779 No man can enter 696 00:49:12,883 --> 00:49:14,077 ...her room 697 00:49:14,184 --> 00:49:15,879 I'm here to conduct a search 698 00:49:16,153 --> 00:49:17,051 Go inside 699 00:49:18,588 --> 00:49:19,384 Come with me 700 00:49:21,692 --> 00:49:23,216 Mother 701 00:49:23,493 --> 00:49:24,289 What's the matter? 702 00:49:24,394 --> 00:49:24,985 Nothing 703 00:49:25,095 --> 00:49:26,585 A wild lad from Wudang came here 704 00:49:26,697 --> 00:49:27,527 ...messing around 705 00:49:27,631 --> 00:49:29,121 He disappeared somewhere around here 706 00:49:29,499 --> 00:49:31,330 Here? Can't be 707 00:49:31,435 --> 00:49:33,027 No one came here 708 00:49:33,136 --> 00:49:33,966 No one 709 00:49:35,405 --> 00:49:36,770 He could be hiding in the woods then 710 00:49:36,873 --> 00:49:37,464 Search outside 711 00:49:37,574 --> 00:49:38,233 Okay 712 00:49:38,542 --> 00:49:38,940 Search 713 00:49:39,042 --> 00:49:39,940 Yes 714 00:49:45,382 --> 00:49:46,178 Madam 715 00:49:46,283 --> 00:49:47,750 I've searched outside. Nothing is found 716 00:49:50,253 --> 00:49:51,481 Could he be in lady's room? 717 00:49:54,424 --> 00:49:56,415 Madam 718 00:49:56,526 --> 00:49:57,458 She's in her sleeping clothes 719 00:49:57,561 --> 00:49:58,255 They're men 720 00:49:58,362 --> 00:49:59,329 How can they enter her boudoir? 721 00:49:59,896 --> 00:50:01,693 Besides, no one ever came here 722 00:50:04,701 --> 00:50:06,794 The guy did disappear around here 723 00:50:07,070 --> 00:50:09,538 I'll search inside myself 724 00:50:09,940 --> 00:50:11,066 What are you doing? 725 00:50:14,011 --> 00:50:16,343 Would my daughter hide someone in her bed? 726 00:50:18,582 --> 00:50:20,106 Did you search the garden? 727 00:50:20,217 --> 00:50:21,479 We did 728 00:50:21,818 --> 00:50:22,546 Do it again 729 00:50:22,652 --> 00:50:23,414 Yes 730 00:50:23,787 --> 00:50:24,685 You go too 731 00:50:28,992 --> 00:50:30,857 A lad Wudang just walked in here a while back 732 00:50:31,061 --> 00:50:32,153 Both of you watch out for him 733 00:50:33,397 --> 00:50:34,364 Yes, dad 734 00:50:37,934 --> 00:50:38,923 Go. C'mon move 735 00:50:39,036 --> 00:50:39,730 Yes 736 00:50:43,473 --> 00:50:44,667 Close the door properly 737 00:50:45,542 --> 00:50:46,509 Go to the main hall 738 00:50:50,147 --> 00:50:51,944 Lady, they're gone 739 00:50:52,983 --> 00:50:53,915 Is the door properly closed? 740 00:50:54,017 --> 00:50:54,984 Yes. Get up 741 00:50:56,953 --> 00:50:58,784 I... he... 742 00:50:59,689 --> 00:51:00,519 How is it? 743 00:51:07,330 --> 00:51:08,388 Hey 744 00:51:12,469 --> 00:51:13,367 Where you headed? 745 00:51:15,038 --> 00:51:16,027 Where am I? 746 00:51:17,174 --> 00:51:19,608 The bedroom of Five Venom clan Chief's daughter 747 00:51:22,479 --> 00:51:23,309 What? 748 00:51:23,747 --> 00:51:25,510 You're the daughter of the Chief? 749 00:51:28,785 --> 00:51:31,720 Did you just save me? 750 00:51:31,822 --> 00:51:32,516 Of course 751 00:51:33,190 --> 00:51:34,521 You were attacked by Five Venoms Mist 752 00:51:34,624 --> 00:51:35,784 Hadn't it been for her... 753 00:51:35,892 --> 00:51:37,450 you would be dead! 754 00:51:37,928 --> 00:51:38,656 Xiaocui 755 00:51:38,762 --> 00:51:39,786 Yes 756 00:51:40,063 --> 00:51:40,722 The way I see it... 757 00:51:40,831 --> 00:51:43,197 I should thank you for saving my life 758 00:51:43,300 --> 00:51:44,426 No need to be formal 759 00:51:44,534 --> 00:51:46,331 But what will you do 760 00:51:46,436 --> 00:51:48,370 ...for what happened? 761 00:51:49,739 --> 00:51:50,603 What happened? 762 00:51:50,707 --> 00:51:51,867 You don't know what happened? 763 00:51:51,975 --> 00:51:53,101 Strange man and woman not supposed to be intimate 764 00:51:53,210 --> 00:51:55,440 You held her tight in her bed 765 00:51:55,545 --> 00:51:56,603 Xiaocui 766 00:51:56,713 --> 00:51:57,407 Be honest 767 00:51:57,514 --> 00:51:58,572 If anyone knows about this, 768 00:51:58,682 --> 00:52:00,377 ...how could she find a husband? 769 00:52:01,885 --> 00:52:04,012 What should I do? 770 00:52:04,121 --> 00:52:05,554 What? 771 00:52:05,655 --> 00:52:06,485 Kneel down now 772 00:52:06,590 --> 00:52:07,921 and propose to my lady 773 00:52:08,091 --> 00:52:09,217 Xiaocui 774 00:52:12,562 --> 00:52:15,087 Look, she's freaking out 775 00:52:15,565 --> 00:52:17,999 Oh, my lord 776 00:52:18,101 --> 00:52:19,432 She's not going mad 777 00:52:19,536 --> 00:52:20,696 She's feeling ashamed 778 00:52:20,804 --> 00:52:21,896 Kneel down now 779 00:52:22,005 --> 00:52:23,563 - Xiaocui - Go on 780 00:52:23,907 --> 00:52:25,431 What? Was I wrong? 781 00:52:25,542 --> 00:52:27,567 Let him stand up 782 00:52:27,844 --> 00:52:28,902 No 783 00:52:29,846 --> 00:52:30,107 Right? 784 00:52:30,213 --> 00:52:32,238 I'm not wrong. Down 785 00:52:32,616 --> 00:52:33,810 Say it 786 00:52:33,917 --> 00:52:34,815 What should I say? 787 00:52:34,918 --> 00:52:36,579 Whatever, make a vow 788 00:52:36,686 --> 00:52:38,278 Say it 789 00:52:41,091 --> 00:52:43,787 I, Fei Yingxiong will marry... 790 00:52:45,028 --> 00:52:46,120 What's your name? 791 00:52:46,229 --> 00:52:47,127 Hong Susu 792 00:52:49,166 --> 00:52:50,758 Say it 793 00:52:51,735 --> 00:52:54,067 I swear to take... 794 00:52:54,171 --> 00:52:56,731 Hong Susu as my wife 795 00:52:56,840 --> 00:52:59,809 If I don't, I'll be surely dead 796 00:53:01,344 --> 00:53:03,835 Lady, did you hear it? 797 00:53:10,887 --> 00:53:12,718 She admitted with silence 798 00:53:13,023 --> 00:53:14,081 Lady, I'll hurry in to prepare some dishes 799 00:53:14,191 --> 00:53:15,419 Let's raise a toast 800 00:53:18,595 --> 00:53:20,062 Lady, he is outside alone 801 00:53:20,163 --> 00:53:21,755 Come and chat with him 802 00:53:23,500 --> 00:53:24,398 Liu Shen 803 00:53:27,337 --> 00:53:28,031 Chief 804 00:53:29,172 --> 00:53:30,469 I know there's a man from Wudang... 805 00:53:30,574 --> 00:53:31,768 who came barging in our clan 806 00:53:31,875 --> 00:53:33,240 We may use this excuse for... 807 00:53:33,343 --> 00:53:34,310 going to Mount Wudang 808 00:53:34,411 --> 00:53:35,002 Why? 809 00:53:35,111 --> 00:53:36,544 The Mid-autumn Festival is nearing 810 00:53:36,646 --> 00:53:38,978 Different clans will gather at Wudang 811 00:53:39,082 --> 00:53:40,344 We may avail this opportunity... 812 00:53:40,450 --> 00:53:41,815 to finish all of them 813 00:53:42,319 --> 00:53:44,879 How could we finish all of them? 814 00:53:56,566 --> 00:53:57,464 With this 815 00:53:58,134 --> 00:53:59,226 The Five Venoms Spider? 816 00:54:00,070 --> 00:54:02,038 You entered the prohibited area without permission 817 00:54:02,138 --> 00:54:04,402 Are you aware that you'll be punished? 818 00:54:05,742 --> 00:54:07,232 How? 819 00:54:07,344 --> 00:54:10,507 The 7th Chief stated for a trespasser... 820 00:54:10,614 --> 00:54:13,481 to be sentenced to death by hacking him in pieces 821 00:54:13,583 --> 00:54:15,448 Then it depends on who presides 822 00:54:16,653 --> 00:54:19,645 At the moment I've got the spider 823 00:54:19,756 --> 00:54:20,950 I am the chief now 824 00:54:57,227 --> 00:54:59,195 How dare you betray me? 825 00:55:05,135 --> 00:55:08,593 I want to know how a master dies 826 00:55:14,144 --> 00:55:14,906 Cover the Spider 827 00:55:15,011 --> 00:55:15,739 Okay 828 00:55:21,418 --> 00:55:22,043 I heard that... 829 00:55:22,152 --> 00:55:24,552 his blood can tackle the Spider 830 00:55:27,157 --> 00:55:31,150 Oh, you guys... 831 00:55:31,661 --> 00:55:33,526 We've planned to kill you 832 00:55:33,630 --> 00:55:34,392 Take it 833 00:55:44,674 --> 00:55:46,904 Lady, Something is wrong 834 00:55:47,010 --> 00:55:47,476 What? 835 00:55:47,577 --> 00:55:48,236 You better run now 836 00:55:48,345 --> 00:55:50,006 Chef Liu and Yiliang have killed master 837 00:55:50,113 --> 00:55:51,740 They're coming to kill you 838 00:55:52,115 --> 00:55:52,706 Dad... 839 00:55:52,816 --> 00:55:54,044 Lady, where are you going? 840 00:55:54,150 --> 00:55:54,980 I'm going to save my dad 841 00:55:55,085 --> 00:55:56,814 He's dead 842 00:55:56,920 --> 00:55:58,717 Liu has the Spider now 843 00:55:58,822 --> 00:56:00,983 You're no match for him 844 00:56:04,494 --> 00:56:05,017 Mr. Fei 845 00:56:05,128 --> 00:56:06,117 Run with her now 846 00:56:06,229 --> 00:56:08,322 Take revenge later 847 00:56:08,598 --> 00:56:10,259 Open the door 848 00:56:10,367 --> 00:56:10,856 They're here 849 00:56:10,967 --> 00:56:12,662 Hurry up 850 00:56:12,936 --> 00:56:14,528 Open the door 851 00:56:16,706 --> 00:56:17,730 Open the door now 852 00:56:29,619 --> 00:56:30,244 Where's Susu? 853 00:56:30,353 --> 00:56:32,048 She's not here 854 00:56:32,956 --> 00:56:33,820 Bullshit 855 00:56:34,557 --> 00:56:37,424 She was here a moment ago 856 00:56:37,527 --> 00:56:39,518 Maybe she's gone 857 00:56:39,629 --> 00:56:40,561 Where could she go? 858 00:56:40,663 --> 00:56:41,493 I don't know 859 00:56:42,232 --> 00:56:43,199 Tell me 860 00:56:44,033 --> 00:56:45,295 Do you want to know? 861 00:56:55,078 --> 00:56:57,046 If you don't want to die, you better tell me 862 00:56:57,147 --> 00:56:59,741 Alright, go to hell then 863 00:57:03,119 --> 00:57:03,642 Master 864 00:57:03,753 --> 00:57:05,448 I found this in the room 865 00:57:05,555 --> 00:57:07,614 It belonged to the kid from Wudang 866 00:57:08,825 --> 00:57:10,759 They must have headed for Wudang then 867 00:57:33,049 --> 00:57:34,073 Master 868 00:57:39,489 --> 00:57:41,320 Had he come here a day earlier, 869 00:57:41,424 --> 00:57:44,291 I could have expelled the poison out with my inner strength 870 00:57:44,794 --> 00:57:45,818 But now... 871 00:57:45,929 --> 00:57:46,623 What? 872 00:57:46,896 --> 00:57:47,988 Too late 873 00:57:49,165 --> 00:57:52,726 His legs will become disabled 874 00:57:55,071 --> 00:57:57,335 2nd brother, tell me who's the woman 875 00:57:57,440 --> 00:57:58,532 I'll take revenge for you 876 00:57:59,342 --> 00:58:00,775 I couldn't recognise her 877 00:58:02,011 --> 00:58:03,535 I only know she's from the Five Venoms Clan 878 00:58:06,115 --> 00:58:07,241 Five Venoms Clan 879 00:58:08,051 --> 00:58:11,248 We won't spare it 880 00:58:28,872 --> 00:58:32,103 Finally we're back to Mount Wudang 881 00:58:39,415 --> 00:58:42,578 Susu, on the way did I mention that... 882 00:58:43,152 --> 00:58:47,179 different clans are gathering at Wudang 883 00:58:47,290 --> 00:58:49,451 discussing how to deal with Five Venoms Spider 884 00:58:49,926 --> 00:58:51,689 You may take revenge for your dad 885 00:58:51,794 --> 00:58:53,159 ...if the boxers help you 886 00:58:53,263 --> 00:58:56,494 I'm worrying your master wouldn't think 887 00:58:56,599 --> 00:59:00,228 ...much of my background 888 00:59:00,336 --> 00:59:01,496 He won't 889 00:59:01,604 --> 00:59:03,697 He's a reasonable man 890 00:59:03,806 --> 00:59:05,137 He won't dislike you 891 00:59:05,775 --> 00:59:08,300 Say, only if you killed people or did bad things, 892 00:59:08,411 --> 00:59:09,742 ...then he'd never spare you 893 00:59:09,846 --> 00:59:10,938 No matter who you're 894 00:59:13,616 --> 00:59:15,846 Probably you weren't involved in all that 895 00:59:17,153 --> 00:59:17,983 No 896 00:59:31,467 --> 00:59:32,058 Master 897 00:59:32,168 --> 00:59:34,227 The eldest senior is back with his wife 898 00:59:34,337 --> 00:59:35,861 His wife? 899 00:59:37,840 --> 00:59:38,966 I'm back 900 00:59:39,075 --> 00:59:40,372 ...to tell you 901 00:59:40,476 --> 00:59:42,171 I was married with this lady 902 00:59:45,615 --> 00:59:48,243 Miss Hong, did your parents agree? 903 00:59:49,352 --> 00:59:51,547 My dad was just murdered 904 00:59:51,654 --> 00:59:53,349 I don't have any family now 905 00:59:53,890 --> 00:59:55,949 Another story of blood and revenge 906 00:59:56,225 --> 00:59:57,123 Okay 907 00:59:59,329 --> 01:00:02,230 Your brother was attacked and became disabled 908 01:00:02,332 --> 01:00:05,165 I want you to take revenge on the woman 909 01:00:07,403 --> 01:00:09,064 Sister, did Yingjie tell you... 910 01:00:09,172 --> 01:00:11,003 who the woman is? 911 01:00:11,107 --> 01:00:11,937 He didn't know 912 01:00:12,041 --> 01:00:13,975 Ask your pretty friend from Five Venoms Clan 913 01:00:14,077 --> 01:00:15,374 What? 914 01:00:16,613 --> 01:00:18,274 You've a friend from Five Venoms Clan? 915 01:00:20,883 --> 01:00:22,180 No 916 01:00:22,285 --> 01:00:24,253 I'm telling you that you shouldn't have 917 01:00:24,354 --> 01:00:26,481 Your brother was harmed by the clan 918 01:00:27,590 --> 01:00:29,057 Anyone may come here... 919 01:00:29,158 --> 01:00:31,854 except for a member of that clan 920 01:01:01,157 --> 01:01:01,782 Isn't it the medicine? 921 01:01:01,891 --> 01:01:03,085 Yes, thanks 922 01:01:06,963 --> 01:01:08,430 Your wife is very pretty 923 01:01:10,433 --> 01:01:11,866 Do you love your wife? 924 01:01:11,968 --> 01:01:12,730 Very much 925 01:01:13,870 --> 01:01:16,236 I'll introduce you to her later 926 01:01:16,339 --> 01:01:18,136 You will like her too 927 01:01:18,441 --> 01:01:19,965 Of course I will 928 01:01:20,076 --> 01:01:21,338 As long as you like her, 929 01:01:21,444 --> 01:01:22,433 I'll like her 930 01:01:22,779 --> 01:01:24,406 I mean, even if she had harmed me; 931 01:01:24,514 --> 01:01:26,607 As long as you love her, I'll like her 932 01:01:37,860 --> 01:01:38,724 How is it? 933 01:01:39,128 --> 01:01:40,288 What? 934 01:01:40,763 --> 01:01:43,823 How's your brother? 935 01:01:44,701 --> 01:01:49,400 He can't recover completely 936 01:01:53,176 --> 01:01:55,269 Do you know if there's a pretty woman 937 01:01:55,378 --> 01:01:57,403 ...who fights good in your clan? 938 01:01:58,014 --> 01:01:58,742 What's the matter? 939 01:01:58,848 --> 01:02:00,839 That's her who harmed Yingjie 940 01:02:01,217 --> 01:02:02,377 I need to get even with her 941 01:02:04,921 --> 01:02:06,149 Do you love your brother? 942 01:02:09,792 --> 01:02:13,284 Well, he's the only family I have 943 01:02:13,396 --> 01:02:15,227 When I was small, 944 01:02:15,331 --> 01:02:17,561 I nearly died once 945 01:02:17,667 --> 01:02:19,931 If he didn't carry me on his back to the doctor, 946 01:02:20,303 --> 01:02:21,668 I couldn't be saved 947 01:02:41,257 --> 01:02:42,053 Who is it? 948 01:02:47,330 --> 01:02:48,797 Why are you here in Wudang? 949 01:02:51,033 --> 01:02:52,261 I came here with Yingxiong 950 01:03:00,276 --> 01:03:01,834 Could never have imagined you to be his wife 951 01:03:03,379 --> 01:03:05,745 Also I'd never have expected you to be his brother 952 01:03:06,883 --> 01:03:07,941 My sister-in-law 953 01:03:10,520 --> 01:03:13,683 It's not my fault 954 01:03:13,790 --> 01:03:15,257 to make you disabled 955 01:03:17,193 --> 01:03:19,525 The day I left the graveyard, 956 01:03:20,163 --> 01:03:23,621 I asked someone to send you to Wudang 957 01:03:23,733 --> 01:03:24,961 ...with the Spider 958 01:03:26,536 --> 01:03:30,495 Who'd have known that the evil bastard would... 959 01:03:30,606 --> 01:03:33,871 dump you on the wayside and flee with the Spider 960 01:03:34,710 --> 01:03:37,975 That's why you became disabled 961 01:03:38,080 --> 01:03:40,048 Can anyone prove your word? 962 01:03:40,149 --> 01:03:44,677 No one. People of Golden Dragon Security are all dead 963 01:03:46,656 --> 01:03:48,180 I'm here today... 964 01:03:48,291 --> 01:03:50,191 not to persuade you 965 01:03:51,794 --> 01:03:54,524 But I need to tell you what happened 966 01:03:54,630 --> 01:03:57,531 ...before I leave here 967 01:03:57,633 --> 01:03:58,861 Are you leaving? 968 01:04:01,771 --> 01:04:05,901 Do you think your brother will forgive me 969 01:04:07,076 --> 01:04:08,873 ...after he knows the truth? 970 01:04:16,385 --> 01:04:17,818 Where would you go now? 971 01:04:20,056 --> 01:04:21,523 I don't know 972 01:04:22,058 --> 01:04:26,154 After leaving Mount Wudang, I've no place 973 01:04:26,762 --> 01:04:27,694 Then don't go 974 01:04:28,130 --> 01:04:30,724 If I don't tell anyone 975 01:04:30,833 --> 01:04:32,095 ...what happened, 976 01:04:34,971 --> 01:04:36,836 no one would ever know 977 01:04:36,939 --> 01:04:39,203 I just told my brother that as long as he loves you, 978 01:04:39,308 --> 01:04:40,400 ...I'll like you too 979 01:04:41,444 --> 01:04:42,604 You've just said... 980 01:04:42,712 --> 01:04:44,942 my condition has nothing to do with you 981 01:04:49,018 --> 01:04:50,212 Do you believe me? 982 01:04:51,354 --> 01:04:53,379 Guess that hardly matters 983 01:04:54,824 --> 01:04:56,815 My legs are disabled 984 01:04:58,261 --> 01:04:59,956 I don't want to break my brother's heart 985 01:05:00,997 --> 01:05:06,458 But I did aim the Five Venom Dart 986 01:05:09,138 --> 01:05:12,073 What? You know who has harmed Yingjie? 987 01:05:12,174 --> 01:05:13,869 Yes, but you must promise me 988 01:05:13,976 --> 01:05:15,170 ...you won't spare her 989 01:05:15,278 --> 01:05:16,870 I will never spare her 990 01:05:16,979 --> 01:05:18,970 Please swear 991 01:05:19,415 --> 01:05:20,439 no matter who she is 992 01:05:31,327 --> 01:05:32,123 Qiuxin 993 01:05:32,395 --> 01:05:33,987 Stop 994 01:05:35,164 --> 01:05:35,926 Eldest brother 995 01:05:36,032 --> 01:05:38,762 SHE is the one you're looking for 996 01:05:39,835 --> 01:05:43,737 She says it's you who plotted against Yingjie 997 01:05:43,839 --> 01:05:45,136 What the hell happened? 998 01:05:45,441 --> 01:05:46,874 Yingxiong, listen to me 999 01:05:46,976 --> 01:05:49,638 No need. Just answer me 1000 01:05:49,745 --> 01:05:52,305 Did you throw the Five Venoms Dart at Yingjie? 1001 01:05:52,415 --> 01:05:54,440 I did 1002 01:05:54,550 --> 01:05:56,245 Enough. Did you hear... 1003 01:05:56,352 --> 01:05:57,341 what she said? 1004 01:06:00,790 --> 01:06:02,382 You promised. No matter who she may be... 1005 01:06:02,491 --> 01:06:03,583 You won't spare her 1006 01:06:03,693 --> 01:06:07,652 But she... 1007 01:06:08,364 --> 01:06:10,730 Miss Fang, what do you want? 1008 01:06:10,833 --> 01:06:12,801 I want to avenge Yingjie with your life 1009 01:06:13,135 --> 01:06:14,363 Qiuxin, hold it 1010 01:06:15,104 --> 01:06:15,968 Susu 1011 01:06:16,072 --> 01:06:17,630 You don't need to step out of your limit 1012 01:06:17,740 --> 01:06:19,173 Please listen to me 1013 01:06:19,275 --> 01:06:21,004 Ha... the lies of Five Venoms Clan! 1014 01:06:21,911 --> 01:06:22,570 Susu 1015 01:06:23,412 --> 01:06:24,401 Stop fighting 1016 01:06:24,947 --> 01:06:26,039 Knock it off 1017 01:06:28,084 --> 01:06:29,415 Kill me if you have the guts 1018 01:06:29,952 --> 01:06:31,977 Let's see how he explains to the master 1019 01:06:35,725 --> 01:06:38,819 Susu, why did it have to be you? 1020 01:06:39,862 --> 01:06:41,454 Why you? 1021 01:06:41,697 --> 01:06:42,925 Brother, something is wrong 1022 01:06:43,032 --> 01:06:44,021 What's the matter? 1023 01:06:44,133 --> 01:06:45,691 Shaolin, E'mei and 2 other major clans... 1024 01:06:45,801 --> 01:06:47,166 are at the main hall, 1025 01:06:47,269 --> 01:06:48,201 swearing to get even with you 1026 01:06:48,304 --> 01:06:49,931 Get even? What? 1027 01:06:50,039 --> 01:06:52,098 They said you killed people of Golden Dragon 1028 01:06:52,508 --> 01:06:54,908 Master isn't here, if you could come & see 1029 01:06:55,011 --> 01:06:55,705 Okay 1030 01:06:59,782 --> 01:07:01,841 You wounded my brother, where are you off to? 1031 01:07:01,951 --> 01:07:02,918 I'll explain to you... 1032 01:07:03,019 --> 01:07:04,543 what happened to Yingjie 1033 01:07:04,653 --> 01:07:06,712 The 4 major seniors are after Yingxiong 1034 01:07:06,822 --> 01:07:07,982 I need to help him 1035 01:07:08,691 --> 01:07:09,555 Why? 1036 01:07:09,658 --> 01:07:10,886 Because I'm the only one... 1037 01:07:10,993 --> 01:07:13,052 who knows the killer of this case 1038 01:07:19,435 --> 01:07:21,630 Fellow seniors, what's the hurry? 1039 01:07:21,737 --> 01:07:22,965 What's the matter? 1040 01:07:23,372 --> 01:07:26,034 The one you saw at Golden Dragon was him? 1041 01:07:26,409 --> 01:07:27,603 Right 1042 01:07:28,044 --> 01:07:30,535 That's him 1043 01:07:30,646 --> 01:07:32,341 Mr. Xie said the same thing too 1044 01:07:32,448 --> 01:07:34,006 Then... 1045 01:07:34,116 --> 01:07:37,449 he killed my brothers and their families 1046 01:07:37,853 --> 01:07:41,050 Master Wenkong, what are you talking about? 1047 01:07:42,124 --> 01:07:45,218 I want to get even with you 1048 01:07:46,896 --> 01:07:49,729 Stop it 1049 01:07:50,199 --> 01:07:51,166 Stop 1050 01:07:53,903 --> 01:07:55,336 Master Wenkong, Master Zhou 1051 01:07:55,438 --> 01:07:57,167 What wrong did Yingxiong commit? 1052 01:07:58,007 --> 01:07:59,065 You'd rather ask him 1053 01:07:59,942 --> 01:08:02,502 They said I killed the people of Golden Dragon 1054 01:08:02,611 --> 01:08:03,669 I never did it 1055 01:08:03,779 --> 01:08:05,076 How dare you! 1056 01:08:05,181 --> 01:08:06,478 Priests, please 1057 01:08:08,184 --> 01:08:09,208 Please 1058 01:08:11,454 --> 01:08:12,443 Wonderful! 1059 01:08:13,055 --> 01:08:15,649 Masters of the major clans 1060 01:08:15,758 --> 01:08:17,225 ...are here today 1061 01:08:17,326 --> 01:08:20,352 I can take revenge 1062 01:08:20,463 --> 01:08:21,452 ...for my brother 1063 01:08:22,631 --> 01:08:23,393 Master Zhou 1064 01:08:23,499 --> 01:08:24,488 Yes 1065 01:08:25,234 --> 01:08:27,293 The day you visited my brother... 1066 01:08:27,403 --> 01:08:31,134 did you witness the killing of my brother 1067 01:08:31,240 --> 01:08:33,435 ...and his families? 1068 01:08:33,542 --> 01:08:35,601 Yes, I did 1069 01:08:36,078 --> 01:08:39,514 I saw him leaving the scene in a hurry too 1070 01:08:40,649 --> 01:08:41,775 Qianmeng 1071 01:08:41,884 --> 01:08:42,646 Yes 1072 01:08:43,519 --> 01:08:44,486 When you went home, 1073 01:08:44,587 --> 01:08:46,953 did you see a person killing your master? 1074 01:08:47,056 --> 01:08:47,784 Yes 1075 01:08:48,224 --> 01:08:50,089 Is he the person? 1076 01:08:56,332 --> 01:08:58,596 Kid, don't be scared 1077 01:08:59,135 --> 01:09:00,568 Tell us the truth 1078 01:09:00,669 --> 01:09:04,901 We'll uphold the justice 1079 01:09:07,376 --> 01:09:08,206 Master 1080 01:09:08,310 --> 01:09:09,937 I only saw his back 1081 01:09:10,045 --> 01:09:11,740 I never saw his face 1082 01:09:11,847 --> 01:09:14,680 He looks kind of different now 1083 01:09:14,783 --> 01:09:15,681 Of course it's different 1084 01:09:24,693 --> 01:09:28,823 Because I hit you at Golden Dragon 1085 01:09:29,899 --> 01:09:31,730 Right, it's him 1086 01:09:33,869 --> 01:09:36,201 It's you who killed my brother 1087 01:09:36,305 --> 01:09:37,067 Who are you? 1088 01:09:37,773 --> 01:09:39,001 I'm Hong Susu 1089 01:09:39,542 --> 01:09:41,134 the daughter of 5 Venom Clan's founder 1090 01:09:47,249 --> 01:09:47,874 Please hold it 1091 01:09:47,983 --> 01:09:49,473 Master, please hold it 1092 01:09:49,785 --> 01:09:52,185 Susu, what the hell happened? 1093 01:09:52,288 --> 01:09:54,916 I was at the Golden Dragon 1094 01:09:55,024 --> 01:09:57,458 ...but I didn't kill the people 1095 01:09:57,793 --> 01:09:58,623 You still want to deny? 1096 01:09:58,727 --> 01:09:59,523 I witnessed you killing them 1097 01:09:59,628 --> 01:10:01,152 with your Poison Darts 1098 01:10:01,263 --> 01:10:02,025 It wasn't me 1099 01:10:02,131 --> 01:10:03,189 Then who did it? 1100 01:10:03,933 --> 01:10:06,265 I didn't know it in the first place 1101 01:10:06,368 --> 01:10:09,030 But when Liu took the Spider 1102 01:10:09,138 --> 01:10:12,733 I knew that your brother was involved with... 1103 01:10:12,841 --> 01:10:14,035 Liu stealing the Spider 1104 01:10:14,143 --> 01:10:15,838 aiming to rule the boxer world 1105 01:10:15,945 --> 01:10:17,879 Later your brother was murdered by Liu 1106 01:10:17,980 --> 01:10:20,073 Neither could his family avert the tragedy 1107 01:10:20,182 --> 01:10:21,206 Bullshit 1108 01:10:21,317 --> 01:10:22,682 Everyone knows, my brother... 1109 01:10:22,785 --> 01:10:24,719 is a righteous boxer 1110 01:10:24,820 --> 01:10:26,788 How could he act so dishonorable? 1111 01:10:26,889 --> 01:10:27,856 Right 1112 01:10:28,157 --> 01:10:30,648 We've been doing charity work 1113 01:10:30,759 --> 01:10:31,817 ...in Shizhou every year 1114 01:10:31,927 --> 01:10:33,121 Did you ever hear... 1115 01:10:33,229 --> 01:10:35,356 anything bad about him? 1116 01:10:35,464 --> 01:10:38,592 Who can prove your statement? 1117 01:10:38,901 --> 01:10:40,732 No one. It's not necessary 1118 01:10:40,836 --> 01:10:42,827 What I said is simply true 1119 01:10:42,938 --> 01:10:45,964 Quiet! You evil woman from 5 Venoms Clan 1120 01:10:46,075 --> 01:10:48,339 You mess around here and humiliate my brother 1121 01:10:55,884 --> 01:10:59,980 Miss Hong, You can't mess around in my place 1122 01:11:01,290 --> 01:11:02,314 What right does he have to accuse me? 1123 01:11:02,424 --> 01:11:03,891 Saying that I'd kill several people 1124 01:11:03,993 --> 01:11:04,925 Accuse you, eh! 1125 01:11:05,027 --> 01:11:07,188 They saw you killing my brother 1126 01:11:07,296 --> 01:11:08,524 Are we being unjust? 1127 01:11:08,964 --> 01:11:11,865 A fight did ensue with him that night; 1128 01:11:11,967 --> 01:11:13,594 But killing a scumbag like your brother, 1129 01:11:13,702 --> 01:11:15,693 ...isn't a big deal 1130 01:11:16,005 --> 01:11:16,562 Priest Tiansuan 1131 01:11:16,672 --> 01:11:17,866 Did you hear that? 1132 01:11:17,973 --> 01:11:19,634 Miss Hong, pay for what you did 1133 01:11:19,742 --> 01:11:20,674 You couldn't say things without a reason 1134 01:11:20,776 --> 01:11:22,744 Susu, if you didn't kill anyone, 1135 01:11:22,845 --> 01:11:24,540 ...just don't admit it 1136 01:11:24,647 --> 01:11:27,013 They're reasonable men 1137 01:11:27,116 --> 01:11:28,743 ...in the world of boxers 1138 01:11:28,851 --> 01:11:30,512 Am I guilty... 1139 01:11:30,619 --> 01:11:31,745 if I killed a degenerate? 1140 01:11:33,289 --> 01:11:34,449 The question is... 1141 01:11:34,556 --> 01:11:37,150 if Xie had done such bad things 1142 01:11:37,526 --> 01:11:39,187 If you need me to believe... 1143 01:11:39,295 --> 01:11:41,855 I'd rather believe Master Wenkong 1144 01:11:41,964 --> 01:11:44,899 Because he's head of the clan 1145 01:11:47,169 --> 01:11:49,569 Susu, Where are you going? 1146 01:11:49,672 --> 01:11:51,697 Mr. Fei, we're members of evil clans 1147 01:11:51,807 --> 01:11:53,240 We rather not be here at Mt. Wudang 1148 01:11:54,310 --> 01:11:55,368 Halt 1149 01:11:55,477 --> 01:11:57,308 We won't allow you to come and go 1150 01:11:57,413 --> 01:11:58,903 ...as you wish 1151 01:12:02,284 --> 01:12:04,616 Priest, This is the main hall of Wudang 1152 01:12:04,720 --> 01:12:07,553 You're the right person to handle this case 1153 01:12:07,656 --> 01:12:08,122 Yingxiong 1154 01:12:08,223 --> 01:12:08,712 Yes 1155 01:12:08,824 --> 01:12:10,758 When did you meet the people... 1156 01:12:10,859 --> 01:12:11,951 from Five Venoms Clan? 1157 01:12:12,061 --> 01:12:12,925 Why didn't you inform me about... 1158 01:12:13,028 --> 01:12:15,724 the background of Miss Hong? 1159 01:12:15,831 --> 01:12:16,297 Master 1160 01:12:16,398 --> 01:12:17,023 He didn't dare to 1161 01:12:17,132 --> 01:12:19,225 She's the one who harmed Yingjie 1162 01:12:19,335 --> 01:12:20,324 What? 1163 01:12:22,938 --> 01:12:27,966 That leaves yet another debt to be settled 1164 01:12:28,077 --> 01:12:31,945 Master, It's a misunderstanding 1165 01:12:32,047 --> 01:12:33,071 Shut up 1166 01:12:34,450 --> 01:12:36,145 Miss Hong 1167 01:12:36,251 --> 01:12:39,618 Should I take you as Yingxing's wife or... 1168 01:12:39,722 --> 01:12:42,714 the daughter of the clan's master? 1169 01:12:42,825 --> 01:12:44,349 Would it make any difference? 1170 01:12:44,460 --> 01:12:46,428 Say, assuming you as his wife, 1171 01:12:46,528 --> 01:12:48,519 you'd be a member of Wudang 1172 01:12:48,630 --> 01:12:50,894 And you should follow the rule here 1173 01:12:51,300 --> 01:12:52,528 Then you should kill yourself 1174 01:12:53,802 --> 01:12:55,702 How about as a daughter of clan's master? 1175 01:12:56,805 --> 01:12:58,295 Then please forgive me 1176 01:13:05,347 --> 01:13:07,212 Susu, How can you offend my master? 1177 01:13:07,316 --> 01:13:08,613 Should I just let him kill me? 1178 01:13:10,285 --> 01:13:12,549 Master, please spare Susu 1179 01:13:12,654 --> 01:13:14,417 We've rules to follow 1180 01:13:14,523 --> 01:13:16,388 If I break the rules, 1181 01:13:16,492 --> 01:13:18,653 I wouldn't be able to face other boxers 1182 01:13:20,763 --> 01:13:22,958 Then we're going to see her die today 1183 01:13:23,232 --> 01:13:24,460 A killer should receive death sentence 1184 01:13:30,272 --> 01:13:31,671 What do you think? 1185 01:13:31,774 --> 01:13:32,832 Nothing 1186 01:13:32,941 --> 01:13:34,909 Miss Hong 1187 01:13:35,010 --> 01:13:37,308 You'd better make it clear before you leave 1188 01:13:38,046 --> 01:13:39,638 What if I refuse? 1189 01:13:40,716 --> 01:13:41,808 Miss Hong 1190 01:13:41,917 --> 01:13:43,544 Don't push me 1191 01:13:44,586 --> 01:13:45,575 Do it now 1192 01:13:52,127 --> 01:13:53,719 Master, please hold it 1193 01:13:54,596 --> 01:13:57,497 Susu 1194 01:13:57,599 --> 01:14:02,366 - Sister-in-law... - Susu... 1195 01:14:05,441 --> 01:14:10,003 You claim yourself to be a righteous clan 1196 01:14:10,112 --> 01:14:13,138 But all of you tell lies as if it were true 1197 01:14:13,782 --> 01:14:16,979 ...and take my true words as a lie 1198 01:14:17,252 --> 01:14:18,810 Susu 1199 01:14:35,938 --> 01:14:38,839 Masters of major clans 1200 01:14:38,941 --> 01:14:40,067 ...are all present here 1201 01:14:40,175 --> 01:14:42,234 together taking on a weak girl! 1202 01:14:46,448 --> 01:14:47,346 Who are you? 1203 01:14:47,649 --> 01:14:50,174 New Chief of Five Venoms Clan, Liu Shen 1204 01:14:50,285 --> 01:14:51,479 Liu Shen 1205 01:14:51,587 --> 01:14:52,417 Take care of her 1206 01:14:54,556 --> 01:14:55,989 What do you want? 1207 01:14:56,091 --> 01:14:58,025 You want to take revenge for her 1208 01:15:00,429 --> 01:15:02,363 I'm not as stupid as you 1209 01:15:02,464 --> 01:15:05,160 I tell you honestly. She's innocent 1210 01:15:06,568 --> 01:15:09,935 I killed the people at Golden Dragon 1211 01:15:12,741 --> 01:15:13,765 Stop 1212 01:15:14,209 --> 01:15:15,938 You want to know what's inside? 1213 01:15:17,513 --> 01:15:19,208 Five Venoms Spider 1214 01:15:20,449 --> 01:15:22,280 Five Venoms Spider? 1215 01:15:23,118 --> 01:15:23,982 Right 1216 01:15:24,086 --> 01:15:24,814 This is the Spider... 1217 01:15:24,920 --> 01:15:27,252 which will kill all of you here today 1218 01:15:48,844 --> 01:15:49,674 Hold it 1219 01:15:49,978 --> 01:15:51,946 Don't ever try to resist 1220 01:15:52,047 --> 01:15:53,344 Tomorrow onwards... 1221 01:15:53,448 --> 01:15:55,143 Five Venoms Clan will be the leader 1222 01:16:20,242 --> 01:16:21,937 Sister 1223 01:16:42,731 --> 01:16:44,824 The spider will spread closer and closer 1224 01:16:44,933 --> 01:16:45,797 ...ensnaring you inside; 1225 01:16:45,901 --> 01:16:47,528 Till you're dead! 1226 01:16:52,140 --> 01:16:54,233 I never expect the people of major 10 clans 1227 01:16:54,343 --> 01:16:56,538 ...will be dead here today 1228 01:16:56,645 --> 01:16:58,977 Search the back of the hill 1229 01:16:59,081 --> 01:16:59,740 See if you can find anyone 1230 01:16:59,848 --> 01:17:01,110 Kill all of them 1231 01:17:06,989 --> 01:17:08,547 Yingxiong, keep clear of the way 1232 01:17:28,510 --> 01:17:29,272 Master 1233 01:17:29,378 --> 01:17:30,845 Fellow brothers at the back 1234 01:17:30,946 --> 01:17:31,810 Look 1235 01:17:53,101 --> 01:17:54,625 Don't move 1236 01:18:06,248 --> 01:18:07,272 Priest Tiansuan 1237 01:18:07,382 --> 01:18:08,508 What should we do? 1238 01:18:09,017 --> 01:18:10,644 The Spider is really good 1239 01:18:11,920 --> 01:18:13,285 Miss Hong 1240 01:18:13,388 --> 01:18:14,184 Right 1241 01:18:14,289 --> 01:18:15,688 She's from Five Venoms Clan 1242 01:18:15,791 --> 01:18:17,554 Let's ask if she has any clue 1243 01:18:17,659 --> 01:18:18,421 Go 1244 01:18:19,895 --> 01:18:21,021 Miss Hong 1245 01:18:21,129 --> 01:18:22,289 Wake up, Susu 1246 01:18:24,232 --> 01:18:25,096 Miss Hong 1247 01:18:25,200 --> 01:18:27,794 How can we kill the Spider? 1248 01:18:35,377 --> 01:18:37,140 Did Liu Shen come? 1249 01:18:37,245 --> 01:18:38,712 He wants to kill all of us 1250 01:18:38,814 --> 01:18:39,872 ...and rule the world 1251 01:18:40,482 --> 01:18:42,450 Miss Hong, we're trapped here 1252 01:18:42,551 --> 01:18:44,451 Please help us out 1253 01:18:45,587 --> 01:18:47,612 A while back you did say I'm an evil woman 1254 01:18:47,723 --> 01:18:49,452 ...who tells lies, right? 1255 01:18:51,226 --> 01:18:54,491 Please, that was just a misunderstanding 1256 01:18:54,596 --> 01:18:56,791 Men are not saints. One does make mistakes 1257 01:18:56,898 --> 01:18:58,627 I don't mean you owe me anything 1258 01:18:58,734 --> 01:19:00,861 But I can forgive you 1259 01:19:00,969 --> 01:19:02,664 Can you forgive them too? 1260 01:19:03,872 --> 01:19:08,639 I'll take the blame 1261 01:19:08,744 --> 01:19:10,974 I hurt you with this hand 1262 01:19:14,649 --> 01:19:16,810 For the sake of this hand, 1263 01:19:16,918 --> 01:19:18,613 please save the people in this house 1264 01:19:21,890 --> 01:19:22,720 Sister-in-law 1265 01:19:22,824 --> 01:19:24,758 Please save these old men 1266 01:19:26,495 --> 01:19:28,725 Miss Hong 1267 01:19:29,431 --> 01:19:30,625 Susu 1268 01:19:31,199 --> 01:19:33,565 Sister-in-law, please save them 1269 01:19:34,136 --> 01:19:37,003 I won't refuse to save some desperate folk 1270 01:19:37,739 --> 01:19:38,706 But only the blood of 5 Venom Clan's Chief 1271 01:19:38,807 --> 01:19:41,401 ...can deal with the Spider 1272 01:19:42,177 --> 01:19:44,008 My father is dead 1273 01:19:44,112 --> 01:19:46,512 There's no other way out now 1274 01:19:50,118 --> 01:19:51,517 Looks like... 1275 01:19:51,620 --> 01:19:55,351 this disaster cannot be avoided 1276 01:19:57,058 --> 01:19:58,320 Disaster? 1277 01:19:59,961 --> 01:20:02,020 I've two gold fishes here 1278 01:20:02,864 --> 01:20:04,695 You keep them beside you 1279 01:20:05,500 --> 01:20:06,330 Someday, in case... 1280 01:20:06,434 --> 01:20:10,029 the boxer world is in great danger 1281 01:20:10,138 --> 01:20:11,628 You'd need to open it 1282 01:20:26,822 --> 01:20:27,288 Susu, if the... 1283 01:20:27,389 --> 01:20:29,653 Spider reappears and jeopardizes the world 1284 01:20:29,758 --> 01:20:31,225 It's just you who can be a savior 1285 01:20:31,326 --> 01:20:32,258 Because when you were born... 1286 01:20:32,360 --> 01:20:33,691 I was already the Chief of the clan 1287 01:20:33,795 --> 01:20:34,819 You've the same blood as mine 1288 01:20:34,930 --> 01:20:36,420 Your blood can indeed restrain the Spider 1289 01:20:36,531 --> 01:20:39,728 Remember you must cut into... 1290 01:20:39,835 --> 01:20:40,927 the cave point on the right shoulder 1291 01:20:41,036 --> 01:20:43,937 But the blood won't stop bleeding 1292 01:20:44,039 --> 01:20:44,505 Susu... 1293 01:20:44,606 --> 01:20:46,870 for the people of the world 1294 01:20:46,975 --> 01:20:49,739 You must risk your life for them, father 1295 01:20:58,920 --> 01:20:59,784 How did it go? 1296 01:20:59,888 --> 01:21:01,617 Not all of them are dead 1297 01:21:01,723 --> 01:21:03,247 I lost my patience 1298 01:21:03,358 --> 01:21:04,120 Go 1299 01:21:52,374 --> 01:21:53,170 Miss Hong 1300 01:22:38,219 --> 01:22:39,117 Hold it 1301 01:22:40,722 --> 01:22:42,019 Susu 1302 01:22:45,193 --> 01:22:46,160 Sister-in-law 1303 01:23:31,940 --> 01:23:32,964 Sister-in-law 1304 01:24:40,442 --> 01:24:42,205 Master, how is she? 1305 01:24:42,577 --> 01:24:44,340 I've tried every way 1306 01:24:44,446 --> 01:24:45,708 But the bleeding just doesn't stop 1307 01:24:47,115 --> 01:24:52,178 Susu 1308 01:24:55,657 --> 01:24:57,648 I can still see you 1309 01:24:57,759 --> 01:24:59,386 Susu 1310 01:25:01,129 --> 01:25:07,125 Don't be upset. It's fate 1311 01:25:10,238 --> 01:25:14,868 Perhaps we were destined to part today 1312 01:25:15,210 --> 01:25:17,201 Susu... 1313 01:25:19,147 --> 01:25:21,707 Do you know 1314 01:25:21,816 --> 01:25:26,344 if we're destined to be together, 1315 01:25:26,454 --> 01:25:30,254 we'll meet each other in next life 1316 01:25:33,795 --> 01:25:35,319 I've heard it before 1317 01:25:38,733 --> 01:25:42,567 You must wait for me in the next life 1318 01:25:43,872 --> 01:25:47,399 I'll... I sure will 1319 01:25:54,482 --> 01:25:57,781 I... I bid you farewell 1320 01:26:04,092 --> 01:26:12,056 Susu...! 82931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.