All language subtitles for Vorstadtweiber - S03E01 - Folge 21.deu

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,060 --> 00:00:02,580 . 2 00:00:03,100 --> 00:00:04,940 (Das hat aber eine gesunde Farbe.) 3 00:00:05,460 --> 00:00:08,820 (Ich will nix von dir. Du musst auch keine Alimente zahlen.) 4 00:00:09,340 --> 00:00:12,700 (Du hast mir 100.000 Euro gestohlen.) 5 00:00:13,220 --> 00:00:15,180 (Das is das Einzige, was ich noch hab.) 6 00:00:15,700 --> 00:00:17,660 (Gibt's Schulden?) (- Nein.) 7 00:00:18,180 --> 00:00:19,580 (Es gibt eine Immobilie.) 8 00:00:20,100 --> 00:00:21,580 (Das is jetzt nicht wahr.) 9 00:00:22,100 --> 00:00:24,100 (Is es der Neger vom Stundenhotel?) 10 00:00:24,620 --> 00:00:27,140 (Die einen sind schwarz, die anderen schwul.) 11 00:00:27,660 --> 00:00:32,100 ("Heute stellt sich der neue Kanzler- kandidat Hadrian Melzer der Presse.") 12 00:00:32,620 --> 00:00:36,740 (Du hast das eing'f�delt.) (- Du bist ein Arschloch! Steh dazu!) 13 00:00:37,260 --> 00:00:40,700 (Walli, bitte wach auf! Der Typ bringt dich auch noch um.) 14 00:00:41,220 --> 00:00:42,700 (Was war auf dem Video?) 15 00:00:43,220 --> 00:00:44,420 (* Schrei vom Video *) 16 00:00:44,940 --> 00:00:47,100 (Er hat ihn aus dem Fenster g'sto�en.) 17 00:00:47,620 --> 00:00:48,740 (War es der Schnitzler?) 18 00:00:49,260 --> 00:00:50,580 (Du bist raus. Verschwind!) 19 00:00:51,100 --> 00:00:52,620 (Bringst mir das Schie�en bei?) 20 00:00:53,140 --> 00:00:55,620 (Es wird eng f�r dich.) (- Wo ist der Stick?) 21 00:00:56,140 --> 00:00:57,540 (* Er schreit w�tend. *) 22 00:01:00,780 --> 00:01:05,220 (Er war's. Er wollte mich erschie�en. Er war's!) 23 00:01:06,340 --> 00:01:08,300 * Musik * 24 00:01:25,020 --> 00:01:28,220 Untertitel: BTI Studios im Auftrag des ORF 25 00:01:28,740 --> 00:01:29,940 (Pl�tzlich, ...) 26 00:01:30,740 --> 00:01:32,540 (.. v�llig unerwartet ...) 27 00:01:33,380 --> 00:01:36,740 (.. aus dem Leben gerissen: Waltraud Steinberg.) 28 00:01:40,180 --> 00:01:44,020 (Geliebte Mutter, beste Freundin, beinahe Ehefrau.) 29 00:01:44,740 --> 00:01:48,380 (Brutal und grausam hat das Schicksal zugeschlagen.) 30 00:01:48,860 --> 00:01:50,220 (Die Welt trauert um sie.) 31 00:01:51,540 --> 00:01:56,340 (Der Schmerz ist unermesslich, das Weiterleben unvorstellbar.) 32 00:01:58,180 --> 00:01:59,220 (Eine Farce.) 33 00:02:00,100 --> 00:02:04,060 (* ausgelassenes Gel�chter, Musik *) 34 00:02:04,540 --> 00:02:06,860 (Geliebt und bewundert von allen.) 35 00:02:08,460 --> 00:02:11,980 (Unersetzlich in ihrer Weisheit und Demut.) 36 00:02:12,500 --> 00:02:13,980 (* Gel�chter *) 37 00:02:15,460 --> 00:02:20,020 (lachend:) (Waltraud Steinberg hinterl�sst eine L�cke,) 38 00:02:20,500 --> 00:02:22,020 (die nicht zu schlie�en ist.) 39 00:02:22,500 --> 00:02:24,180 (Nico:) (Na geh, bitte!) 40 00:02:24,660 --> 00:02:26,340 (Ah!) (- Jetzt trink was!) 41 00:02:27,260 --> 00:02:30,500 (Nico:) (Schei� auf die Alte. Was soll das?) 42 00:02:31,220 --> 00:02:33,420 (* Sie lacht. *) 43 00:02:33,900 --> 00:02:34,620 Walli! 44 00:02:35,140 --> 00:02:35,820 * Sie schreit. * 45 00:02:36,340 --> 00:02:39,340 Walli! Was hat sie denn auf einmal? 46 00:02:39,820 --> 00:02:40,580 Walli! 47 00:02:41,060 --> 00:02:42,580 Ruf den Arzt. - Schau mich an. 48 00:02:43,060 --> 00:02:44,980 Da gibt's ja bestimmt einen Knopf. 49 00:02:45,460 --> 00:02:48,060 Maria, das Bett bewegt sich. Bitte. 50 00:02:48,540 --> 00:02:49,940 Maria, h�r auf! 51 00:02:50,420 --> 00:02:52,020 Es gibt da einen Knopf. 52 00:02:52,500 --> 00:02:53,380 * klassische Musik * 53 00:02:53,860 --> 00:02:55,900 Ich wollt doch nur den Knopf dr�cken! 54 00:02:56,380 --> 00:02:57,860 * Sie reden durcheinander. * 55 00:02:58,340 --> 00:03:02,300 Wie ich's mache, mach ich's falsch. Ich wollt nur helfen. 56 00:03:02,780 --> 00:03:03,660 Geht's wieder? 57 00:03:04,140 --> 00:03:07,140 (keuchend:) Ich habe einen heftigen Traum gehabt. 58 00:03:07,620 --> 00:03:09,500 Du musst mehr trinken. - Bl�dsinn. 59 00:03:09,980 --> 00:03:13,700 Wenn man dauernd aufs Klo muss, hat man keine Zeit zum Tr�umen. 60 00:03:14,180 --> 00:03:15,620 Was hast du denn getr�umt? 61 00:03:16,140 --> 00:03:19,980 Dass ihr alle auf meinen Grab getanzt habts. 62 00:03:21,100 --> 00:03:22,980 * Sie lachen. * 63 00:03:27,500 --> 00:03:29,100 Probleme? 64 00:03:29,980 --> 00:03:32,340 * Walli keucht. * 65 00:03:34,820 --> 00:03:36,900 Na, Frau Steinberg? 66 00:03:37,580 --> 00:03:40,180 Was is denn los mit Ihnen? 67 00:03:40,660 --> 00:03:41,580 Alles gut. 68 00:03:42,060 --> 00:03:44,820 Sie schwitzen ein bissl, hm? - Ah, ... ja. 69 00:03:47,500 --> 00:03:48,980 Is alles gut? - Ja. 70 00:03:49,460 --> 00:03:52,140 Dann schau'ma einmal, wie hoch Ihr Puls is. 71 00:03:52,620 --> 00:03:53,380 Ich komm gleich. 72 00:03:56,540 --> 00:03:58,780 (Pfleger:) Schwester Anna! 73 00:03:59,260 --> 00:04:01,380 Meine sehr geehrten Damen und Herren, 74 00:04:01,860 --> 00:04:05,020 ich darf Sie als Bundeskanzler dar�ber informieren, 75 00:04:05,500 --> 00:04:10,100 dass ich mich mit Vize-Kanzlerin und Finanzministerin Hannah-Lena Mayer 76 00:04:10,580 --> 00:04:14,140 �ber einen Zeitplan f�r die Pensionsreform geeinigt habe. 77 00:04:14,620 --> 00:04:18,780 "Die Details werden die Ministerien n�chsten Monat ausarbeiten." 78 00:04:19,260 --> 00:04:19,980 * Er seufzt. * 79 00:04:20,460 --> 00:04:23,540 "Die Grundz�ge werden die gesetzliche Verankerung 80 00:04:24,020 --> 00:04:28,420 der Gleichsetzung des Einkommens und des Pensionsantrittsalters ..." 81 00:04:31,260 --> 00:04:33,260 Alles ein alter Schas! 82 00:04:55,340 --> 00:04:58,220 �sterreich ... ist frei! 83 00:04:59,500 --> 00:05:00,700 �sterreich ... 84 00:05:01,700 --> 00:05:03,100 .. ist frei! 85 00:05:03,580 --> 00:05:06,420 Halt die Goschen, G'schissener! Du bist raus! 86 00:05:06,900 --> 00:05:09,300 Hast es immer noch nicht begriffen? 87 00:05:09,780 --> 00:05:10,900 Doch. 88 00:05:12,500 --> 00:05:14,660 Caro, warum kommst nicht zu uns? 89 00:05:15,140 --> 00:05:17,180 Ah so, nein. Ich steh da ganz gut. 90 00:05:17,740 --> 00:05:21,740 Warum hat der depperte Pudschedl auf die Walli g'schossen? 91 00:05:22,220 --> 00:05:24,980 Auf den Schnitzler, okay, aber auf die Walli? 92 00:05:25,460 --> 00:05:27,900 Hauptsache, sie lebt. Man muss verzeihen. 93 00:05:28,380 --> 00:05:29,340 Das tu ich auch immer. 94 00:05:29,820 --> 00:05:32,180 Nur wer vergisst, hat die Chance zu lieben. 95 00:05:32,660 --> 00:05:33,900 Wer sagt das? - Ich. 96 00:05:34,380 --> 00:05:36,220 Glaubts ihr das wirklich? - Nein. 97 00:05:36,700 --> 00:05:41,220 Ja. - Ich mein, dass die Waltraud sich an nichts erinnern kann. 98 00:05:41,700 --> 00:05:43,820 Bitte, was weinst denn du jetzt? - Ach. 99 00:05:44,300 --> 00:05:45,940 Wir tun noch Blutdruck messen, 100 00:05:46,420 --> 00:05:49,820 dann k�nnen Sie wieder zu Frau Steinberg hinein. - Danke. 101 00:05:50,300 --> 00:05:52,660 Es is erwiesen in der Nahtodforschung, 102 00:05:53,140 --> 00:05:54,980 dass wenn du schon dr�ben warst 103 00:05:55,460 --> 00:05:58,420 und wieder zur�ckmusst ins Leben, also darfst, 104 00:05:58,900 --> 00:06:02,460 dann wird das Licht immer weniger, und man bekommt ein Blackout. 105 00:06:02,940 --> 00:06:03,700 Klingt logisch. 106 00:06:04,180 --> 00:06:07,340 Ich hab mich damit sehr intensiv besch�ftigt. - Wann? 107 00:06:07,820 --> 00:06:10,300 Als ich den Georg an die Wand gefahren hab, 108 00:06:10,780 --> 00:06:12,940 dachte ich, dass er sich nicht erinnert. 109 00:06:13,420 --> 00:06:14,020 War leider nix. 110 00:06:14,500 --> 00:06:16,780 Und was lernt Frau daraus? Mehr Gas geben. 111 00:06:17,260 --> 00:06:18,460 Ich hol mir einen Kaffee. 112 00:06:18,940 --> 00:06:21,380 Die Cafeteria is da. 113 00:06:21,860 --> 00:06:23,420 * Musik * 114 00:06:41,620 --> 00:06:42,940 Suchst du das? 115 00:06:44,260 --> 00:06:45,660 * Sie kichert. * 116 00:06:46,140 --> 00:06:47,180 Was ... Mama. 117 00:06:47,660 --> 00:06:49,220 * Sie tr�llert. * 118 00:06:49,700 --> 00:06:51,580 Mama, bleib stehen! - Nein. 119 00:06:52,060 --> 00:06:54,820 Jetzt gib mir das. Gib das her! - Nein, nein. 120 00:06:55,300 --> 00:06:57,980 Mama, jetzt gibt mir ... - Nein, das g'h�rt mir. 121 00:06:58,460 --> 00:07:01,700 Woher hast du dieses Geld? - Woher wohl? Das g'h�rt mir. 122 00:07:02,180 --> 00:07:04,900 Jetzt bist du so alt und immer noch so kindisch. 123 00:07:05,380 --> 00:07:06,340 * Er �fft sie nach. * 124 00:07:06,820 --> 00:07:08,380 * Sie lacht.* 125 00:07:08,860 --> 00:07:11,220 Das is wirklich zu bl�d. - Du bist zu bl�d! 126 00:07:11,700 --> 00:07:13,660 Du bist zu bl�d, um Geld zu verdienen. 127 00:07:14,140 --> 00:07:15,180 * Sie tr�llert. * 128 00:07:15,900 --> 00:07:17,180 * Er schreit. * 129 00:07:18,420 --> 00:07:19,580 Au! 130 00:07:20,060 --> 00:07:21,900 * Es knackst, er st�hnt. * 131 00:07:22,380 --> 00:07:23,580 Au! 132 00:07:24,300 --> 00:07:26,060 Oh Gott! Oh Gott! 133 00:07:26,740 --> 00:07:29,020 Mama, bitte hilf mir auf! - Nein. 134 00:07:29,500 --> 00:07:32,340 Das is nicht mehr lustig. Das tut sehr, sehr weh. 135 00:07:32,820 --> 00:07:35,140 Vielleicht sogar noch ein "sehr" mehr. 136 00:07:35,620 --> 00:07:38,780 Soll ich die Rettung rufen? Oder gleich den Pfarrer? 137 00:07:39,260 --> 00:07:40,180 Das is mir wurscht. 138 00:07:40,660 --> 00:07:42,180 (leise:) Rettung! 139 00:07:42,660 --> 00:07:45,340 Ja, normalerweise kommen die in zehn Minuten, 140 00:07:45,820 --> 00:07:47,100 wenn sie's g'h�rt haben. 141 00:07:47,580 --> 00:07:48,780 Oh. Du bist so ... 142 00:07:49,260 --> 00:07:50,420 Gemein? - Ja. 143 00:07:50,900 --> 00:07:51,940 B�s? - Ja. 144 00:07:52,420 --> 00:07:53,140 G'schissen? - Ja. 145 00:07:53,620 --> 00:07:55,180 Lustig, dass grad du das sagst, 146 00:07:55,660 --> 00:07:59,580 wo du deiner armen, alten Mutter das bissl Rente stehlen wolltest. 147 00:08:00,060 --> 00:08:02,980 Meine arme Mutter hat mir 100.000 Euro gestohlen. 148 00:08:03,460 --> 00:08:05,500 Geh halt arbeiten. - Wie denn? 149 00:08:05,980 --> 00:08:07,940 Bin ein Kr�ppel. - 'Oje!' 150 00:08:08,420 --> 00:08:09,620 Seit 30 Sekunden. 151 00:08:10,100 --> 00:08:11,620 * Sie jammert aufgesetzt. * 152 00:08:12,100 --> 00:08:14,940 Aber damit du siehst, dass ich doch ein Herz habe, 153 00:08:15,420 --> 00:08:16,980 gebe ich dir was ab. Hm? 154 00:08:18,220 --> 00:08:20,780 Nein, Mama, bitte nicht. Lass das. 155 00:08:21,540 --> 00:08:22,740 Und noch was. 156 00:08:24,260 --> 00:08:27,340 Mundwinkel sauber machen. - Mama, h�r auf. 157 00:08:27,820 --> 00:08:29,300 Das is grauslich. - Wieso denn? 158 00:08:29,780 --> 00:08:32,620 Wie du klein warst, hast du das sehr gerne gehabt. 159 00:08:33,100 --> 00:08:35,220 Wenn du einen dreckigen Mund g'habt hast, 160 00:08:35,700 --> 00:08:38,060 und ich das Taschentuch so rausgeholt hab 161 00:08:38,540 --> 00:08:41,380 und draufg'spuckt hab, so, ... - W�h! 162 00:08:41,860 --> 00:08:45,420 .. und dem Schlawiner die Mundwinkel sauber g'wischt hab. 163 00:08:45,900 --> 00:08:49,940 Ich hab den grauslichen Geschmack von deiner Spucke an meinem Mund. 164 00:08:50,420 --> 00:08:52,100 Den Hunderter kannst b'halten. 165 00:08:56,820 --> 00:08:58,220 Mama? - Ja? 166 00:08:58,700 --> 00:09:01,380 Ich war als Kind �brigens gar kein Bettn�sser. 167 00:09:01,860 --> 00:09:05,860 Ich hab extra ins Bett g'schifft, damit du's sauber machen musst. 168 00:09:06,340 --> 00:09:07,020 Du l�gst. - Nein. 169 00:09:07,500 --> 00:09:09,620 Ich hab mich aufs Nachtkastl g'stellt 170 00:09:10,100 --> 00:09:13,380 und in hohem Bogen reingebrunzt, damit alles nass wird. 171 00:09:13,860 --> 00:09:17,060 Ich hab dich verpr�gelt, wenn du ins Bett g'macht hast. 172 00:09:17,540 --> 00:09:19,540 Ja, aber das war's mir wert. 173 00:09:20,740 --> 00:09:22,340 Arschloch. 174 00:09:24,260 --> 00:09:26,260 * Er schreit, es knackst. * 175 00:09:30,900 --> 00:09:32,660 Wo sind denn die anderen? 176 00:09:33,140 --> 00:09:35,180 Kaffee holen. - Aha. 177 00:09:35,780 --> 00:09:38,900 Na? Geht's wieder? - Mhm. 178 00:09:39,380 --> 00:09:42,300 Die �rztin meint, dass ich traumatisiert bin. 179 00:09:42,780 --> 00:09:45,380 Ich hab in letzter Zeit so Tr�ume, wo ... 180 00:09:45,860 --> 00:09:46,820 Wo was? 181 00:09:48,340 --> 00:09:51,180 Ich tr�um, dass mich kein Schwein vermisst 182 00:09:51,660 --> 00:09:53,420 und mich jemand umbringen will. 183 00:09:53,900 --> 00:09:56,620 Echt? Heftig. - Das Ganze war ja auch heftig. 184 00:09:57,100 --> 00:10:00,900 Am sch�nsten Tag meines Lebens wollte mich jemand erschie�en. 185 00:10:01,380 --> 00:10:03,780 Na, eine Liebeshochzeit schaut anders aus. 186 00:10:04,260 --> 00:10:05,980 Der Schnitzler hat Nein g'sagt. 187 00:10:06,460 --> 00:10:10,060 Woher wei�t du das? - Na, ihr habts ja nicht g'heiratet. 188 00:10:10,540 --> 00:10:12,820 Er hat Nein g'sagt und is davong'laufen. 189 00:10:13,300 --> 00:10:16,900 Der Arsch hat Nein gesagt? - Ja, glaub mir, ich war ja dabei. 190 00:10:17,380 --> 00:10:20,860 Zu mir? Wie kann jemand mich nicht heiraten wollen? 191 00:10:21,340 --> 00:10:22,140 Keine Ahnung. 192 00:10:22,620 --> 00:10:25,740 Aber immerhin hast keinen M�rder g'heiratet. 193 00:10:26,860 --> 00:10:29,700 Warum geht keiner von euch zur Polizei? 194 00:10:30,180 --> 00:10:31,260 Wieso gehst du nicht? 195 00:10:31,740 --> 00:10:35,260 Ja, womit? Ich hab ja keine Beweise. - Ich auch nicht. 196 00:10:35,740 --> 00:10:40,180 Mir glaubt doch keiner mehr, nach alldem, was passiert is. 197 00:10:40,660 --> 00:10:42,540 Der Arsch kommt echt davon. 198 00:10:43,140 --> 00:10:46,020 Wenigstens is er nicht Kanzler g'worden. 199 00:10:46,500 --> 00:10:49,100 Im Koma liegen hat auch seine Vorteile. 200 00:10:49,820 --> 00:10:51,380 Und der Hadi? 201 00:10:51,860 --> 00:10:53,420 * Musik * 202 00:10:54,300 --> 00:10:58,460 Nach Langs Wahlsieg hat die Gegenpartei den Hadi abserviert, 203 00:10:58,940 --> 00:11:02,900 als sie g'merkt haben, dass der Lang da seine Finger im Spiel hat. 204 00:11:06,020 --> 00:11:07,940 Es hie� dann "Frauenquote", 205 00:11:08,420 --> 00:11:10,860 und umoperieren wollt sich der Hadi nicht. 206 00:11:11,340 --> 00:11:14,660 Ich hab echt nichts mitbekommen. - Sei froh. 207 00:11:19,100 --> 00:11:23,100 Du wei�t aber schon noch, wer auf dich geschossen hat, oder? 208 00:11:23,580 --> 00:11:24,500 Ja, sicher. 209 00:11:25,300 --> 00:11:26,900 Na, der Pudschedl. 210 00:11:27,380 --> 00:11:29,300 Der sitzt doch im Gef�ngnis. - Ja. 211 00:11:30,620 --> 00:11:33,460 So, da bin ich wieder. 212 00:11:33,940 --> 00:11:35,260 Wo is denn die Caro? 213 00:11:35,740 --> 00:11:38,820 Die kauft noch was. Die haben so einen tollen Shop da. 214 00:11:39,300 --> 00:11:41,820 Und in der Cafeteria sind sie so positiv, 215 00:11:42,300 --> 00:11:46,100 obwohl sie es nur mit hoffnungslosen F�llen zu tun haben. 216 00:11:46,580 --> 00:11:47,940 Ah, quasi. 217 00:11:48,940 --> 00:11:50,700 Kaffee? 218 00:11:51,260 --> 00:11:52,460 Danke. 219 00:12:04,980 --> 00:12:07,220 "Sunny85." So jung! 220 00:12:09,940 --> 00:12:11,340 "Matze." 221 00:12:13,020 --> 00:12:14,420 M-m. 222 00:12:15,860 --> 00:12:17,820 "SchmuseB�r." 223 00:12:22,100 --> 00:12:24,100 * entferntes Hundegebell * 224 00:12:44,140 --> 00:12:45,140 * 225 00:12:51,620 --> 00:12:54,020 Ah! Wo hast denn den her? 226 00:12:54,500 --> 00:12:57,940 Aus dem Geschenkshop. F�r dich, Walli, zum Festhalten. 227 00:12:58,420 --> 00:13:00,820 So kann das mit uns nicht weitergehen. 228 00:13:01,300 --> 00:13:03,980 Warum? Jetzt, wo wir uns alle so gut verstehen? 229 00:13:04,460 --> 00:13:06,780 Das meine ich nicht. Bist du gl�cklich? 230 00:13:07,260 --> 00:13:07,820 Ich? 231 00:13:08,300 --> 00:13:09,060 Ehrlich. 232 00:13:09,540 --> 00:13:14,020 Ehrlich. Ahm, sporadisch, tempor�r, meistens nicht, 233 00:13:14,500 --> 00:13:15,820 aber durchaus motiviert. 234 00:13:16,300 --> 00:13:17,380 Also, schei�e. 235 00:13:17,860 --> 00:13:18,980 Ja. 236 00:13:19,460 --> 00:13:20,460 Und du? 237 00:13:21,380 --> 00:13:24,620 Ehrlich. - Ich ... ich bin verheiratet. 238 00:13:25,100 --> 00:13:26,180 Alles klar. 239 00:13:26,660 --> 00:13:27,420 Nico? 240 00:13:28,220 --> 00:13:32,780 Ach. Ich bring den M�nnern, die mir was bedeuten, kein Gl�ck. 241 00:13:33,260 --> 00:13:36,060 Wir brauchen frische, unverbrauchte, ehrliche, 242 00:13:36,540 --> 00:13:38,300 reiche, potente, fesche M�nner. 243 00:13:38,780 --> 00:13:42,820 Walli: Das hat's nie gegeben und wird's nie geben. 244 00:13:43,300 --> 00:13:44,860 Und vier davon sowieso nicht. 245 00:13:45,340 --> 00:13:47,140 Einer is potent, daf�r aber arm. 246 00:13:47,620 --> 00:13:49,340 Oder verheiratet. - Oder schwul. 247 00:13:49,820 --> 00:13:51,300 Oder er is ehrlich und gut, ... 248 00:13:56,860 --> 00:13:59,460 .. aber daf�r �d und schiach. 249 00:14:02,020 --> 00:14:05,140 Wetten, dass ich den da rumkriege? 250 00:14:08,540 --> 00:14:09,740 Frau Steinberg. 251 00:14:10,220 --> 00:14:11,700 * Er schnalzt mit der Zunge. * 252 00:14:12,180 --> 00:14:16,540 Sie sind echt eine schlimme Person. In dem Zustand? 253 00:14:23,500 --> 00:14:25,820 Ich hab diese Typen so was von satt. 254 00:14:26,300 --> 00:14:29,860 Du brauchst nur die richtige App, und schon hat Frau ein Date. 255 00:14:32,660 --> 00:14:34,060 So was gibt's? 256 00:14:34,540 --> 00:14:35,700 Ja. Schau her. 257 00:14:37,540 --> 00:14:41,380 Rechts, wenn er sch�n is, links, wenn er schiach is. 258 00:14:41,860 --> 00:14:46,860 Und die sind alle zu haben? - Ja. Gratislover aus Bratislava. 259 00:14:47,340 --> 00:14:49,300 Naa, der is nix, gell? - Naa. 260 00:14:49,780 --> 00:14:52,340 Den wisch'ma weg. - Den wisch'ma weg. 261 00:14:53,740 --> 00:14:55,620 * T�r�ffner * 262 00:15:03,860 --> 00:15:06,540 So a Schmarrn. Was mach i jetzt damit? 263 00:15:07,020 --> 00:15:09,500 Gib's dem Elvis. - Der Elvis is tot. 264 00:15:09,980 --> 00:15:10,940 Naa, der ned. 265 00:15:12,820 --> 00:15:14,740 Naa, das is ja Bestechung. 266 00:15:15,220 --> 00:15:17,260 Naa, Mama, das w�r Anf�tterung. 267 00:15:17,740 --> 00:15:21,060 Schm�h ohne, dein Schweinsbraten is super, 268 00:15:21,540 --> 00:15:24,300 fast einzigartig, aber Bestechung is es keine. 269 00:15:24,780 --> 00:15:27,940 Untersch�tz ihn ned. Dein Vater hat viel daf�r g'macht. 270 00:15:28,420 --> 00:15:29,300 I mag das ned h�ren. 271 00:15:29,780 --> 00:15:32,460 I hab doch gar nix g'sagt. - Nein, aber gedacht. 272 00:15:32,940 --> 00:15:35,380 Euer Sexualleben interessiert mich nicht. 273 00:15:35,860 --> 00:15:37,140 Deinen Vater aa nimmer. 274 00:15:37,620 --> 00:15:40,460 Und nach seinem Schlaganfall noch viel weniger. 275 00:15:40,940 --> 00:15:44,980 Der Papa hat an Schlaganfall g'habt? - Ja, an leichten. Is wieder gut. 276 00:15:45,460 --> 00:15:46,260 Also, was is jetzt? 277 00:15:46,740 --> 00:15:48,860 Ja, dann nimm ihn wieder mit. - Wen? 278 00:15:49,340 --> 00:15:50,380 Den Schweinsbraten. 279 00:15:50,860 --> 00:15:53,380 I red von deinem Sexualleben. 280 00:15:53,860 --> 00:15:55,100 War sie inzwischen da? 281 00:15:57,700 --> 00:16:00,660 J�rgi. I wei�, dass du nix g'macht hast 282 00:16:01,140 --> 00:16:03,660 und die Schuld nur auf dich nimmst wegen ihr. 283 00:16:04,140 --> 00:16:05,860 Aber die is es ned wert. 284 00:16:08,380 --> 00:16:09,740 Die nutzt di nur aus. 285 00:16:10,220 --> 00:16:13,380 Mama! Ich habe auf die Waltraud Steinberg geschossen. 286 00:16:13,860 --> 00:16:15,740 Warum h�ttest denn das tun sollen? 287 00:16:16,220 --> 00:16:18,220 Aus Dienst an der Gerechtigkeit. 288 00:16:18,700 --> 00:16:21,300 J�rgi, du warst nicht im Dienst. 289 00:16:21,780 --> 00:16:23,060 * Er seufzt. * 290 00:16:25,180 --> 00:16:28,940 Aber die Tupper brauch i wieder. Ins Sackerl rein, gell? 291 00:16:31,300 --> 00:16:32,340 Ah, Burli. 292 00:16:32,820 --> 00:16:35,740 Naa, lass mi am Schweinsbraten riechen. - Ah so. 293 00:16:36,700 --> 00:16:38,020 Ah, gut. 294 00:16:58,380 --> 00:17:19,820 * 295 00:17:25,660 --> 00:17:27,540 Buh! - Ah! 296 00:17:30,060 --> 00:17:31,500 Hoppala. 297 00:17:32,020 --> 00:17:33,020 Herr Schnitzler. 298 00:17:35,540 --> 00:17:37,140 * Er lacht. * 299 00:17:38,780 --> 00:17:40,140 Danke. 300 00:17:49,740 --> 00:17:51,180 Wo is mein Radl? 301 00:17:51,700 --> 00:17:52,500 * Gel�chter * 302 00:17:53,020 --> 00:17:54,540 Wo is mein Radl? 303 00:17:55,060 --> 00:17:57,620 Welches Arschloch hat mein Radl g'stohlen? 304 00:17:58,140 --> 00:17:59,260 * Gel�chter * 305 00:18:01,860 --> 00:18:04,860 Du hast nix g'sehen, oder was? - Naa. 306 00:18:06,180 --> 00:18:09,660 Du stehst da und siehst ned, wenn jemand a Radl klaut? 307 00:18:10,180 --> 00:18:11,700 Hast du was g'fladert? Ha? 308 00:18:12,220 --> 00:18:13,820 Zeig her, was hast denn? 309 00:18:14,420 --> 00:18:15,740 Geh'ma was trinken? 310 00:18:16,260 --> 00:18:16,980 * Sie lachen. * 311 00:18:17,500 --> 00:18:19,020 * Er schnarcht, es klingelt.* 312 00:18:19,740 --> 00:18:21,540 * Quietschen * 313 00:18:23,060 --> 00:18:26,220 Mama, es is jemand an der T�r. Gehst du bitte hin? 314 00:18:26,740 --> 00:18:29,700 * wiederholtes Klingeln * Heast. 315 00:18:32,460 --> 00:18:33,860 * Er st�hnt. * 316 00:18:35,060 --> 00:18:37,020 * anhaltendes Klingeln * 317 00:18:37,500 --> 00:18:38,300 Ja, i komm ja schon! 318 00:18:44,380 --> 00:18:48,020 Was machst du da? - Wusste nicht, dass wir uns duzen. 319 00:18:48,540 --> 00:18:50,220 Ist Ihre Frau zu Hause? - Nein. 320 00:18:50,740 --> 00:18:54,180 Die is beim Callboy, aber bei einem mit mehr Stehverm�gen. 321 00:18:54,700 --> 00:18:57,420 Sie hat mir erz�hlt, dass Sie da Probleme haben. 322 00:18:57,940 --> 00:18:59,780 Lustig, lustig, tralla-la-la-la. 323 00:19:00,300 --> 00:19:01,740 * Er st�hnt. * 324 00:19:02,260 --> 00:19:05,100 Hexenschuss? - Wieso? Du kennst meine Mutter? 325 00:19:05,620 --> 00:19:08,100 Ich bin eigentlich Physiotherapeut. 326 00:19:08,620 --> 00:19:10,780 Ah so? Und das andere geht so nebenher? 327 00:19:11,300 --> 00:19:14,820 Wenn Sie wollen, kann ich versuchen, die Blockade zu l�sen. 328 00:19:15,340 --> 00:19:18,820 Tut allerdings ein bisschen weh. - Das k�nnt dir so passen. 329 00:19:20,140 --> 00:19:21,540 Ah! 330 00:19:24,540 --> 00:19:26,060 Is gut. 331 00:19:31,780 --> 00:19:33,460 Umdrehen. 332 00:19:39,620 --> 00:19:41,380 * Er zieht Luft ein. * 333 00:19:45,220 --> 00:19:47,180 Und jetzt ganz tief ausatmen. 334 00:19:48,420 --> 00:19:49,860 * Er atmet keuchend.* 335 00:19:50,380 --> 00:19:51,340 * Es knackst. * 336 00:19:52,460 --> 00:19:55,580 Ah. 337 00:20:06,620 --> 00:20:07,700 Danke sch�n. 338 00:20:08,740 --> 00:20:11,100 Ich w�rd jetzt gern mein Kind sehen. 339 00:20:11,620 --> 00:20:12,420 'Ja. Freilich.' 340 00:20:19,260 --> 00:20:21,140 Ned schlecht. 341 00:20:21,660 --> 00:20:22,780 Ja, ja, so kann's gehen. 342 00:20:23,300 --> 00:20:25,340 Ich w�r Kanzler und du Vizekanzler. 343 00:20:25,860 --> 00:20:27,180 Na ja, so kann's gehen. 344 00:20:27,700 --> 00:20:31,180 Und stattdessen steh'ma da. - Na ja, so kann's gehen. 345 00:20:32,940 --> 00:20:34,260 Danke! 346 00:20:35,460 --> 00:20:38,300 Warum bist du eigentlich zur�ckgetreten? 347 00:20:39,580 --> 00:20:43,380 Machst mir das auf? I kann das ned. - Geh, bitte, heast. 348 00:20:45,220 --> 00:20:47,420 Weil ich die Schnauze voll hatte. 349 00:20:47,940 --> 00:20:50,420 Ned, weil mich der Georg erpresst hat. 350 00:20:50,940 --> 00:20:51,740 Prost! - Prost! 351 00:20:52,260 --> 00:20:54,220 So kann's gehen. So kann's gehen. 352 00:20:56,860 --> 00:20:58,020 Und du? 353 00:20:58,540 --> 00:21:02,380 Mir ham sie so einen Posten angeboten in einem Finanzausschuss. 354 00:21:02,900 --> 00:21:06,020 Na, 'tschuldige, a bissl a Ehrgef�hl hab i auch noch. 355 00:21:06,540 --> 00:21:07,340 Mhm. 356 00:21:07,860 --> 00:21:08,860 Der Bert, ha? 357 00:21:09,380 --> 00:21:13,380 Dieses verlogene, durchtriebene, hinterh�ltige Arschloch. 358 00:21:13,900 --> 00:21:17,100 Die haben uns �bern Tisch 'zogen. So kann's gehen. 359 00:21:17,620 --> 00:21:19,140 Das muss man ihm schon lassen. 360 00:21:19,660 --> 00:21:21,340 Ein wirklich gro�es Arschloch. 361 00:21:21,860 --> 00:21:22,900 Respekt. 362 00:21:23,420 --> 00:21:26,700 Das hat er alles von mir gelernt. Ich war sein Mentor. 363 00:21:28,940 --> 00:21:30,300 Ein klasser Bursch. 364 00:21:30,820 --> 00:21:31,940 So kann's gehen. 365 00:21:32,460 --> 00:21:33,900 Ja, so kann's gehen. 366 00:21:34,500 --> 00:21:35,580 Prost! 367 00:21:36,100 --> 00:21:36,700 * Er lacht. * 368 00:21:37,220 --> 00:21:38,540 * Schritte n�hern sich. * 369 00:21:43,420 --> 00:21:48,260 Maria, bitte! Sag mir wenigstens, ob's ein Junge oder ein M�dchen ist. 370 00:21:50,740 --> 00:21:53,500 Hat dein Mann die Vaterschaft anerkannt? 371 00:21:54,020 --> 00:21:57,060 Wir sind verheiratet. Er ist automatisch der Vater. 372 00:21:57,580 --> 00:22:00,700 Aber es muss doch jeder sehen ... - Timo, was willst du? 373 00:22:01,220 --> 00:22:04,340 Ich will mein Kind sehen. Und ich hab ein Recht darauf. 374 00:22:04,860 --> 00:22:08,660 Aber du musst dich um nix k�mmern und keine Alimente zahlen. 375 00:22:09,180 --> 00:22:11,260 Aber vielleicht m�chte ich das. 376 00:22:13,020 --> 00:22:15,380 Du warst nie nur ein Job f�r mich. 377 00:22:15,900 --> 00:22:17,620 Es h�tte sich nicht ausgezahlt. 378 00:22:18,140 --> 00:22:19,660 Wie meinst du das? 379 00:22:20,180 --> 00:22:22,460 Na ja, rein gesch�ftlich betrachtet. 380 00:22:22,980 --> 00:22:26,900 Du bist immer fast doppelt so lang geblieben, als du bezahlt hast. 381 00:22:27,420 --> 00:22:29,060 Ja, das stimmt. 382 00:22:30,900 --> 00:22:32,580 Maria. 383 00:22:34,740 --> 00:22:36,900 Verstehst du nicht? 384 00:22:38,620 --> 00:22:42,060 Das zwischen uns, das ist was Besonderes. 385 00:22:42,580 --> 00:22:44,420 * Rumpeln * 386 00:22:45,060 --> 00:22:47,580 Hallo! - Hallo! 387 00:22:48,100 --> 00:22:49,020 Simon. 388 00:22:49,540 --> 00:22:50,460 Timo. 389 00:22:51,860 --> 00:22:53,620 Ist das ... - Ja. 390 00:22:55,060 --> 00:22:56,420 Das Baby. 391 00:22:57,740 --> 00:22:59,940 (Maria:) Das Baby. 392 00:23:00,460 --> 00:23:01,140 Aber ... 393 00:23:02,500 --> 00:23:03,860 Ich dachte ... 394 00:23:04,860 --> 00:23:08,740 Nein, wenn ... wenn es deins w�r, dann ... dann w�r's ja, 395 00:23:09,260 --> 00:23:11,860 dann h�tt es ja ... dann h�tt es ja ... 396 00:23:12,380 --> 00:23:13,260 Ja, verstehe. 397 00:23:32,020 --> 00:23:35,460 Warum machst denn du so was? - Es l�gt doch eh jeder. 398 00:23:35,980 --> 00:23:39,500 Da kommt's auf eine L�ge mehr oder weniger auch nicht an. 399 00:23:43,060 --> 00:23:44,380 Hab ich was verpasst? 400 00:23:44,900 --> 00:23:48,580 Nein. Nichts, was sich nicht regeln lie�e. 401 00:23:49,100 --> 00:23:51,020 Ha? Das w�r doch gelacht, oder? 402 00:23:51,540 --> 00:23:53,460 * Eine T�r geht zu. * * Schritte * 403 00:23:54,820 --> 00:23:57,780 Hallo! Da bin ich wieder. 404 00:24:01,780 --> 00:24:04,220 * Frau Schneider macht Babylaute. * 405 00:24:09,340 --> 00:24:12,300 Aber schon auch leiwand - so ganz ohne Stress, 406 00:24:12,820 --> 00:24:14,660 ohne die ganzen Taktierereien, 407 00:24:15,180 --> 00:24:17,980 Intrigen, diese g'schissenen Machtspiele. 408 00:24:18,500 --> 00:24:21,540 St�ndig essen gehen mit irgendwelchen Wichtigtuern. 409 00:24:22,060 --> 00:24:23,100 Dauernd Sodbrennen. 410 00:24:23,580 --> 00:24:25,580 Boah, Reflux, wem sagst du das? 411 00:24:26,100 --> 00:24:28,780 Basenpulver is da sehr gut dagegen. 412 00:24:29,300 --> 00:24:30,460 Das sagst mir erst jetzt? 413 00:24:30,980 --> 00:24:34,620 Mein Gott, a paar geile G'sch�ftln hamma schon g'macht. 414 00:24:35,140 --> 00:24:38,580 Spesen versoffen im Namen der Republik! 415 00:24:39,100 --> 00:24:39,980 * Sie lachen. * 416 00:24:41,620 --> 00:24:45,060 Wenn i denk, was wir f�r Boni aus'zahlt bekommen haben, 417 00:24:45,580 --> 00:24:47,020 wie i noch in der Bank war. 418 00:24:47,540 --> 00:24:48,700 Ja, war schon sch�n. 419 00:24:49,220 --> 00:24:53,380 Ja. Die drei gro�en "P": Penthouse, Porsche, Puff. 420 00:24:54,540 --> 00:24:57,340 Das volle Programm. Ein Klassiker. 421 00:24:59,420 --> 00:25:03,460 G'schissen lebt sich's halt schon ... feiner als so. 422 00:25:04,500 --> 00:25:06,220 Sodbrennen hast trotzdem. 423 00:25:06,740 --> 00:25:09,180 Nur das Basenpulver kannst dir nimmer leisten. 424 00:25:09,700 --> 00:25:12,060 Ja, so kann's gehen. - So kann's gehen. 425 00:25:12,580 --> 00:25:17,620 Die drei gro�en "S": Schnitzler, Sodbrennen, Suff. 426 00:25:20,100 --> 00:25:22,900 Du bist eh lustig. - Ja. 427 00:25:26,420 --> 00:25:28,100 Zorica! 428 00:25:28,620 --> 00:25:30,380 Wenn S' mit der K�che fertig sind, 429 00:25:30,900 --> 00:25:33,220 dann ziehen S' mir oben noch die Betten ab. 430 00:25:33,740 --> 00:25:38,220 Ham S' die Weingl�ser schon g'macht? Geh, bitte, das is doch nicht sauber. 431 00:25:38,740 --> 00:25:41,900 Das is stumpf und milchig. M�ss'ma noch einmal machen. 432 00:25:42,420 --> 00:25:45,180 Zeigen S' mir einmal, wie Sie das machen. Na? 433 00:25:47,100 --> 00:25:50,500 Ja, Wasser, Sp�lmittel. Nicht zu viel Sp�lmittel. 434 00:25:51,020 --> 00:25:55,380 Und das Wichtigste is, dass Sie's mit dem G'schirrhangerl abtrocknen, 435 00:25:55,900 --> 00:25:57,700 damit keine Schlieren bleiben. 436 00:25:58,220 --> 00:26:00,260 Und Sie putzen auch bei der Steinberg? 437 00:26:00,780 --> 00:26:02,420 (mit Akzent:) Cousine von mir. 438 00:26:02,940 --> 00:26:05,500 Steinberg noch immer in Krankenhaus, Rehab. 439 00:26:06,020 --> 00:26:10,100 Ja, immer noch. Die Arme! Schrecklich, so ein Mordanschlag. 440 00:26:10,620 --> 00:26:13,260 Nicht einmal mehr die Vorstadt is noch sicher. 441 00:26:13,780 --> 00:26:16,740 Und jetzt mit den ganzen Asylanten. - Ein Polizist. 442 00:26:17,260 --> 00:26:17,940 Wie bitte? 443 00:26:18,460 --> 00:26:21,860 Ein Polizist hat auf sie geschossen, kein Ausl�nder. 444 00:26:22,380 --> 00:26:25,260 Ah ja. Und wie ist es so, das Haus von der Steinberg? 445 00:26:28,300 --> 00:26:30,260 Das Haus, wie is das so? 446 00:26:31,380 --> 00:26:34,460 Ah, sagen Sie, Sie und die anderen Putzfrauen, 447 00:26:34,980 --> 00:26:38,460 treffen Sie sich eigentlich regelm��ig so? 448 00:26:38,980 --> 00:26:43,060 Wie? - So wie wir, auf einen Kaffee, zum Tratschen �ber die Arbeit. 449 00:26:43,580 --> 00:26:45,540 Arbeit? - Ja, Sie arbeiten ja. 450 00:26:46,060 --> 00:26:48,940 Das, was Sie hier machen, das nennt sich "Arbeit". 451 00:26:49,460 --> 00:26:53,500 Reden, wie die H�user so ausschauen, wie Leute wie ich so leben. 452 00:26:54,020 --> 00:26:54,980 Leute wie Sie. 453 00:26:55,500 --> 00:26:58,020 Redet man schon �ber mich wegen der Scheidung? 454 00:26:58,540 --> 00:27:02,060 Das ist nicht so spannend. Wir reden lieber �ber uns. 455 00:27:03,980 --> 00:27:08,300 Ah ja. Na gut, wie Sie meinen. Wie g'sagt, Betten abziehen. 456 00:27:08,820 --> 00:27:12,660 Und der Badezimmerspiegel war das letzte Mal voller Schlieren. 457 00:27:13,180 --> 00:27:15,380 Das m�ss'ma bitte noch einmal machen, ja? 458 00:27:15,900 --> 00:27:18,380 Ich muss jetzt los, ziemlich stressig heute. 459 00:27:18,900 --> 00:27:22,780 Die Kinder abholen, einkaufen, vielleicht geh ich noch shoppen. 460 00:27:23,300 --> 00:27:25,540 Wie g'sagt, zusperren nicht vergessen. 461 00:27:26,060 --> 00:27:28,820 Was ist mit Geld von der letzten Woche? - Wie bitte? 462 00:27:29,340 --> 00:27:31,180 Was ist mit Geld vom letzten Mal? 463 00:27:31,700 --> 00:27:34,740 Ich hab Ihnen doch grad g'sagt, wie stressig alles is. 464 00:27:35,260 --> 00:27:37,740 Ich m�sst jetzt extra zum Bankomaten gehen. 465 00:27:38,260 --> 00:27:40,020 Das woll'ma ja beide nicht, oder? 466 00:27:40,540 --> 00:27:42,980 Ich geb's Ihnen das n�chste Mal, ja? 467 00:27:45,340 --> 00:27:46,700 'Hurra.' 468 00:27:51,620 --> 00:27:53,580 * T�r�ffner * 469 00:27:57,140 --> 00:27:59,100 * Musik * 470 00:28:07,540 --> 00:28:09,260 Fahr'ma. 471 00:28:09,780 --> 00:28:11,460 * Das Auto springt nicht an. * 472 00:28:13,020 --> 00:28:14,780 Schei�-Kisten. 473 00:28:21,060 --> 00:28:23,420 I sag dir's, i lass di verschrotten. 474 00:28:24,140 --> 00:28:26,300 Ein Mal, und i spreng di. 475 00:28:27,980 --> 00:28:30,460 * Das Auto springt nicht an. * 476 00:28:31,580 --> 00:28:32,980 So. 477 00:28:33,500 --> 00:28:34,380 Schau ned so bl�d! 478 00:28:34,900 --> 00:28:37,700 Wenn er ned anspringt, was soll i machen? 479 00:28:41,940 --> 00:28:44,540 Okay, du wei�t es, du wirst g'sprengt. 480 00:28:45,620 --> 00:28:47,540 I nehm mir jetzt a Taxi. 481 00:28:48,060 --> 00:28:49,260 Kannst schei�en gehn! 482 00:28:56,660 --> 00:28:58,220 Ja, eh! 483 00:29:04,340 --> 00:29:06,620 Was hast du mit dem g'redet? 484 00:29:07,660 --> 00:29:09,340 Nix. 485 00:29:09,860 --> 00:29:12,460 Nix? Ihr habts aber lang nix g'redet. 486 00:29:12,980 --> 00:29:17,300 Das is dir nur so lang vor'kommen. - Ich will den da nicht sehen. 487 00:29:17,820 --> 00:29:20,140 Es ist sein Kind. - Danke f�r die Erinnerung. 488 00:29:20,660 --> 00:29:22,860 Das seh ich jeden Tag, wenn ich's anschau. 489 00:29:23,380 --> 00:29:26,020 Es hat einen Namen. Es hei�t David. 490 00:29:26,540 --> 00:29:28,700 Jetzt bleib'ma einmal sachlich, Maria. 491 00:29:29,220 --> 00:29:31,300 Es ist aber keine Sache, es ist ein Kind. 492 00:29:31,820 --> 00:29:34,940 Ich wei�, dass dir das Pragmatische schwerf�llt. 493 00:29:35,460 --> 00:29:37,260 Das Kind is eben nicht nur braun, 494 00:29:37,780 --> 00:29:40,980 es is, schauen wir den Tatsachen ins Auge, schwarz. 495 00:29:41,500 --> 00:29:42,940 Georg, was willst du sagen? 496 00:29:43,460 --> 00:29:46,300 Jetzt ham's noch nicht so viele Leute gesehen, 497 00:29:46,820 --> 00:29:50,700 jetzt hamma noch eine Chance - beruflich und gesellschaftlich. 498 00:29:51,220 --> 00:29:52,900 Ich hab einen Masterplan. 499 00:29:53,420 --> 00:29:56,900 Wir behaupten, dass wir es, den Buben ... - David. 500 00:29:57,420 --> 00:29:58,420 Das Kind. 501 00:29:59,420 --> 00:30:02,580 .. adoptiert haben, irgendwo in Afrika. 502 00:30:03,100 --> 00:30:05,260 Die Leut glauben, wir ham a gro�es Herz. 503 00:30:05,780 --> 00:30:09,220 Das mit der Schwangerschaft hat sich eh verspielt, weil ... 504 00:30:09,740 --> 00:30:11,820 Mich eh jeder f�r zu fett gehalten hat. 505 00:30:12,340 --> 00:30:13,380 Das hast du g'sagt. 506 00:30:13,900 --> 00:30:18,140 Im Gegenzug dazu biete ich dir an, die Vaterschaft nicht anzufechten. 507 00:30:18,660 --> 00:30:20,860 Ich hab mich da erkundigt. - Tats�chlich? 508 00:30:21,380 --> 00:30:24,420 Ja. Ich k�nnte einen Antrag stellen, um zu beweisen, 509 00:30:24,940 --> 00:30:27,940 dass ich nicht der Vater von dem Gschrappen bin, 510 00:30:28,460 --> 00:30:29,780 was reine Formalit�t w�r. 511 00:30:30,300 --> 00:30:31,660 Wie gro�z�gig von dir. 512 00:30:32,180 --> 00:30:36,020 Unter der Bedingung, dass du diesen Menschen nicht mehr siehst. 513 00:30:36,540 --> 00:30:40,180 Das is ja schon kein Kuckucksei mehr, das is ein Strau�enei. 514 00:30:43,340 --> 00:30:44,780 Maria? 515 00:30:45,300 --> 00:30:46,220 Maria! 516 00:30:49,820 --> 00:30:51,100 Maria? 517 00:30:51,620 --> 00:30:52,860 Was machst du da? 518 00:30:55,100 --> 00:30:57,420 Das ... das is Fachliteratur. 519 00:30:57,940 --> 00:31:00,460 Das brauche ich f�r meine Physiotherapie. 520 00:31:00,980 --> 00:31:02,100 Das verstehst du nicht. 521 00:31:02,620 --> 00:31:04,700 Mama, geh raus. Das geht dich nix an. 522 00:31:05,460 --> 00:31:06,940 Hm! 523 00:31:10,620 --> 00:31:14,780 Das hast du doch als Kind immer schon so gern g'spielt. - Was? 524 00:31:15,300 --> 00:31:17,900 "Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?" 525 00:31:20,940 --> 00:31:22,540 * Sie lacht. * 526 00:31:23,500 --> 00:31:25,900 Der w�rd mir auch sehr gut gefallen. 527 00:31:26,420 --> 00:31:27,740 * Sie tr�llert. * 528 00:31:37,260 --> 00:31:39,260 Eigentlich m�ssten wir zwei 529 00:31:39,780 --> 00:31:43,180 was auf die Beine stellen k�nnen mit unseren Kontakten. 530 00:31:43,700 --> 00:31:46,260 Wir sind besch�digte Ware, schon vergessen? 531 00:31:46,780 --> 00:31:49,100 Wir sind in �sterreich, schon vergessen? 532 00:31:49,620 --> 00:31:51,340 Da gilt so was als Auszeichnung. 533 00:31:51,860 --> 00:31:55,460 Denk zum Beispiel an den einen, den ... den Finanzminister. 534 00:31:55,980 --> 00:31:56,780 Der H�bsche? 535 00:31:57,300 --> 00:31:59,620 Der auch. Aber der andere da ... Der ... 536 00:32:00,140 --> 00:32:01,060 Wie hei�t denn der? 537 00:32:01,580 --> 00:32:03,340 Der war vorher Vizekanzler 538 00:32:03,860 --> 00:32:06,260 und dann Generaldirektor von einer Bank. 539 00:32:06,780 --> 00:32:08,380 Wir zwei in einer Person, quasi. 540 00:32:08,900 --> 00:32:10,260 * Sie lachen. * 541 00:32:11,820 --> 00:32:14,820 Wie hei�t denn der? I sollt ned so viel saufen. 542 00:32:15,340 --> 00:32:19,020 Der mit den Schwarzgeldkonten und der Steuerhinterziehung. 543 00:32:19,540 --> 00:32:21,540 Du, da kommen einige in Frage. 544 00:32:22,420 --> 00:32:25,300 Oder meinst du den mit dem Wahlonkel? 545 00:32:25,820 --> 00:32:26,540 Ja, genau! 546 00:32:27,060 --> 00:32:30,140 Der is in einer angesehenen, ehrenwerten Position. 547 00:32:30,660 --> 00:32:31,580 Wirklich? - Ja. 548 00:32:32,100 --> 00:32:34,500 Dann h�tten wir zwei aa noch a Chance. 549 00:32:35,020 --> 00:32:37,660 Ja, sag ich ja. F�r uns geht's erst richtig los. 550 00:32:38,180 --> 00:32:40,580 Wir sind die Turbo-Twins. - Was sind wir? 551 00:32:41,100 --> 00:32:42,380 Wir sind Bill und Hillary. 552 00:32:42,900 --> 00:32:44,500 Wir sind wie Batman und Robin. 553 00:32:45,020 --> 00:32:47,060 Wir sind wie Dr. Jekyll und Mr Hyde. 554 00:32:47,580 --> 00:32:50,220 Wir san h�chstens Siegfried und Roy, Schatzi. 555 00:32:52,100 --> 00:32:53,420 Das is mein Radl. 556 00:32:53,940 --> 00:32:56,500 Heast, das is mein Radl! - Das is ned dein Radl. 557 00:32:57,020 --> 00:32:58,780 Heast, Oida, bleib stehen! 558 00:32:59,260 --> 00:33:00,780 Hadi! - Du Fahrraddieb! 559 00:33:01,300 --> 00:33:03,020 Das is ned dein Radl. 560 00:33:03,540 --> 00:33:04,340 Nimm du die Treppe, 561 00:33:04,860 --> 00:33:08,140 ich fahr mit dem Fahrstuhl, und unten ... Verstehst? 562 00:33:08,660 --> 00:33:10,140 Na schnell, beeil di! 563 00:33:12,860 --> 00:33:17,060 So leid's mir tut, gn�dige Frau, Pickerl is abg'laufen, 564 00:33:17,580 --> 00:33:19,060 Reifen v�llig blank. 565 00:33:20,460 --> 00:33:24,020 Und anspringen tut der nur, wenn er an guten Tag hat. 566 00:33:24,540 --> 00:33:25,900 Den hat er wohl eher selten. 567 00:33:26,420 --> 00:33:27,900 Ja, ja, schon gut. Wie viel? 568 00:33:28,420 --> 00:33:31,220 Wenn S' 2.000 draufzahlen, samma im G'sch�ft. 569 00:33:31,700 --> 00:33:33,820 Mein Mann war bei der Steuerfahndung, 570 00:33:34,340 --> 00:33:37,620 bis Sie ihn suspendiert ham, weil er a korrupte Sau is. 571 00:33:38,140 --> 00:33:39,180 Mein Sohn is Polizist. 572 00:33:39,700 --> 00:33:42,900 Er sitzt in U-Haft wegen Verdacht auf versuchten Mord. 573 00:33:43,380 --> 00:33:45,180 Und wieso erz�hlen Sie mir das? 574 00:33:45,700 --> 00:33:49,140 So was wie dich vernasch ich zum Fr�hst�ck. Alles klar? 575 00:33:50,780 --> 00:33:52,460 Sag'ma, an Tausender. 576 00:33:52,940 --> 00:33:56,420 Neue Reifen und ein Autobahnpickerl. - Meinetwegen. 577 00:33:57,620 --> 00:34:01,740 Gibt's drauf. Passt zu den Sitzen. - Oh, danke. 578 00:34:02,220 --> 00:34:03,780 * Musik * 579 00:34:18,540 --> 00:34:20,300 * Hupen * 580 00:34:23,220 --> 00:34:26,900 Jetzt br�ucht'ma nur mehr die Adresse f�r den Vertrag. 581 00:34:27,380 --> 00:34:28,660 Gartenweg 8. 582 00:34:30,100 --> 00:34:32,180 * Man h�rt ihn nicht. * 583 00:34:32,660 --> 00:34:36,420 G-A-R-T-E-N. 584 00:34:37,220 --> 00:34:39,540 Garten. Wie "Garten". Gartenweg. 585 00:34:40,020 --> 00:34:41,380 Ah so, Entschuldigung. 586 00:34:41,860 --> 00:34:43,020 Geht's wieder? - Ja. 587 00:34:43,500 --> 00:34:47,300 Sie werden mit Vanessa viel ... mit dem Wagen viel Freude haben. 588 00:34:47,820 --> 00:34:50,300 Ja, sonst werden Sie ka Freud mit mir haben. 589 00:34:51,180 --> 00:34:52,500 Sie is weg. 590 00:34:52,980 --> 00:34:54,340 Rechts unten, bitte. 591 00:34:56,900 --> 00:34:58,900 * Aufheulen eines Motors * 592 00:35:18,060 --> 00:35:21,260 Und? Wen wirst du jetzt schon wieder erpressen? 593 00:35:22,060 --> 00:35:23,260 Wo is er? 594 00:35:23,740 --> 00:35:24,700 Weg. 595 00:35:25,180 --> 00:35:27,300 Du hast den Datenstick da rausgenommen 596 00:35:27,780 --> 00:35:29,140 und gibst es zu, einfach so? 597 00:35:29,620 --> 00:35:31,380 Ja, einfach so. 598 00:35:32,100 --> 00:35:33,660 Und, wo is er? 599 00:35:36,500 --> 00:35:39,260 Ich hab ihn dem J�rg Pudschedl gebracht. 600 00:35:39,740 --> 00:35:40,620 Du hast was? 601 00:35:41,100 --> 00:35:44,340 Ich wollte dem Wahnsinn ein Ende bereiten. - Und? 602 00:35:44,820 --> 00:35:47,460 Kurz bevor er auf die Walli g'schossen hat, 603 00:35:47,940 --> 00:35:49,180 aber er war nicht daheim. 604 00:35:49,660 --> 00:35:52,180 Und? - Kannst du auch was anderes sagen? 605 00:35:52,660 --> 00:35:54,820 Und was hast du mit dem Stick gemacht? 606 00:35:55,300 --> 00:35:58,460 Ich hab ihn seiner Mama in einem Kuvert gegeben. 607 00:35:58,940 --> 00:36:01,380 Maria, wei�t du, was auf dem Stick drauf is? 608 00:36:01,860 --> 00:36:05,700 Wenn du so "Maria" sagst, redest du wie mit einer F�nfj�hrigen. 609 00:36:06,180 --> 00:36:08,060 Wei�t du's? Maria? - Schon wieder. 610 00:36:08,540 --> 00:36:10,020 (mit tiefer Stimme:) Maria. 611 00:36:10,500 --> 00:36:12,780 Als w�rde wegen mir die Welt untergehen. 612 00:36:13,260 --> 00:36:16,220 Und nur du kannst die Menschheit noch retten. Maria. 613 00:36:16,700 --> 00:36:18,780 Maria. - Sag nicht so "Maria". 614 00:36:20,660 --> 00:36:23,420 Is doch wurscht, wie ich "Maria" sag. 615 00:36:23,900 --> 00:36:27,260 Dieser verdammte Stick war unsere R�ckversicherung 616 00:36:27,740 --> 00:36:29,980 und der Untergang von dem Schnitzler. 617 00:36:30,460 --> 00:36:34,500 Ich wollte das Ass aus dem �rmel ziehen. - Du meinst, aus der Kr�cke. 618 00:36:34,980 --> 00:36:37,500 Wie kann eine einzelne Frau so deppert sein? 619 00:36:37,980 --> 00:36:41,220 Ich versteh nicht, warum ich noch mit dir zusammen bin. 620 00:36:41,700 --> 00:36:43,780 So viel Mitleid kann kein Mensch haben. 621 00:36:44,260 --> 00:36:46,140 Dann lass dich doch scheiden. 622 00:36:54,020 --> 00:36:55,500 Was hast du g'sagt? 623 00:36:55,980 --> 00:36:58,780 Ich hab gesagt, dann lass dich doch scheiden. 624 00:36:59,260 --> 00:37:01,820 Maria. - Sag nicht so "Maria". 625 00:37:04,420 --> 00:37:08,020 Du bist ohne mich ja �berhaupt nicht lebensf�hig, 626 00:37:08,500 --> 00:37:10,460 und das wiss'ma beide. 627 00:37:14,620 --> 00:37:16,740 * Sie atmet zitternd. * 628 00:37:19,140 --> 00:37:21,540 Die Queen? Wie is denn das passiert? 629 00:37:22,020 --> 00:37:25,500 - Wir waren auf einer F�hrung durch den Buckingham Palace. 630 00:37:25,980 --> 00:37:27,780 Ich hab aus dem Fenster geschaut. 631 00:37:28,260 --> 00:37:31,380 Da seh ich Bodyguards im Garten mit einer �lteren Dame. 632 00:37:31,860 --> 00:37:33,980 Das war die Queen. - Cool. Echt. 633 00:37:34,460 --> 00:37:36,820 - Ja, voll. London gef�llt mir echt urgut. 634 00:37:37,300 --> 00:37:40,740 Und das Fortgehen is auch urcool, generell die ganze Stadt. 635 00:37:41,220 --> 00:37:45,860 - Aber studieren tust schon noch? - Ja, eh voll brav. 636 00:37:46,340 --> 00:37:50,380 Ich hab versucht, den Papa anzurufen, und der hat nicht abgehoben. 637 00:37:50,860 --> 00:37:53,140 - Dein Vater is komisch drauf zurzeit. 638 00:37:53,620 --> 00:37:55,460 Versp�tete Midlife-Crisis. 639 00:37:55,940 --> 00:37:58,300 Aber ich sag ihm, er soll dich anrufen, ja? 640 00:37:58,780 --> 00:38:02,100 - Danke. Ich muss los. Die anderen warten schon auf mich. 641 00:38:02,580 --> 00:38:04,940 Ich hab dich lieb. - Ich hab dich auch lieb. 642 00:38:05,420 --> 00:38:06,580 - Bussi. 643 00:38:11,140 --> 00:38:12,740 * Piepsen * 644 00:38:18,140 --> 00:38:20,700 (Sie sind echt eine schlimme Person.) 645 00:38:28,060 --> 00:38:30,060 * Sie seufzt. * 646 00:38:33,780 --> 00:38:35,340 Schau, wer da is. 647 00:38:37,860 --> 00:38:39,460 Ja, ja. 648 00:38:39,940 --> 00:38:43,060 Wenn ich Gl�ck hab, dann komm ich in einer Woche raus, 649 00:38:43,540 --> 00:38:47,020 und dann darfst du endlich wieder zu deiner Mami. 650 00:38:47,500 --> 00:38:50,740 Dann suchen wir uns einen richtigen, g'scheiten Mann, 651 00:38:51,220 --> 00:38:53,220 einen normalen, netten Papa, ha? 652 00:38:53,700 --> 00:38:54,620 * Das Baby weint. * 653 00:38:55,260 --> 00:38:59,060 Entschuldige, Simon, das war so nicht gemeint. - Ja. 654 00:38:59,540 --> 00:39:03,420 Du machst das wirklich super, aber ... - Aber was? 655 00:39:03,900 --> 00:39:05,020 Aber du bist ... 656 00:39:06,820 --> 00:39:08,540 Es tut mir leid. 657 00:39:09,380 --> 00:39:11,500 * Das Baby schreit. * 658 00:39:12,660 --> 00:39:14,660 Geht es dir zu schnell? - Nein. 659 00:39:15,140 --> 00:39:18,220 Du bist noch ned offen f�r Neues? - Nein. 660 00:39:18,700 --> 00:39:20,820 Ja, was ... Ich bin dir nicht gut genug? 661 00:39:21,300 --> 00:39:21,860 Ja. 662 00:39:22,340 --> 00:39:25,100 Vanessa, du arbeitest bei mir, nicht umgekehrt. 663 00:39:25,580 --> 00:39:29,020 Du verdienst an Schei�dreck im Gegensatz zu mir. - Ich wei�. 664 00:39:29,500 --> 00:39:31,700 Ich leg dir hier die Welt zu F��en. 665 00:39:32,180 --> 00:39:35,620 Werner, du legst mir einen Gebrauchtwagenhandel zu F��en, 666 00:39:36,100 --> 00:39:39,180 wo jedes Auto ned mehr kostet als meine Handtaschen. 667 00:39:39,660 --> 00:39:41,900 Du bist nett, aber nicht meine Liga. 668 00:39:42,380 --> 00:39:44,660 Weil ich nicht hier putz, sondern du? 669 00:39:45,140 --> 00:39:46,740 Bist du echt so naiv? 670 00:39:48,660 --> 00:39:50,060 Wenn ich meine ... 671 00:39:50,540 --> 00:39:52,540 Wenn ich meine Scheidung durch hab 672 00:39:53,020 --> 00:39:56,060 und meinen Ex ausgequetscht habe, bin ich weg da. 673 00:39:56,540 --> 00:39:58,100 Du bist nicht so hart. 674 00:39:58,580 --> 00:40:02,140 Glaubst, ich putz gern die Spermaflecken von den Sitzen weg? 675 00:40:02,620 --> 00:40:04,340 Weil ich so verliebt bin in dich? 676 00:40:04,820 --> 00:40:06,780 Du hast echt an Vogel, Werner! 677 00:40:08,860 --> 00:40:13,420 Ich glaub schon, dass da was is zwischen uns, was du nicht begreifst. 678 00:40:13,900 --> 00:40:16,100 Du hast a Problem mit Liebe und mit N�he. 679 00:40:16,580 --> 00:40:19,260 Du l�sst dich nur von �u�erlichkeiten leiten. 680 00:40:19,740 --> 00:40:23,060 Du bist nicht so hochn�sig und arrogant, wie du tust. 681 00:40:23,540 --> 00:40:24,140 Werner? - Ja? 682 00:40:24,620 --> 00:40:27,940 Du bist ein Autoverk�ufer und nicht der Paulo Coelho. 683 00:40:28,620 --> 00:40:31,660 Du bist ein einfaches M�del aus der Vorstadt, 684 00:40:32,140 --> 00:40:34,660 das nicht begreift, dass es nur einfach is. 685 00:40:35,140 --> 00:40:37,980 Dabei w�r alles so einfach, Vanessa. - Werner. 686 00:40:39,500 --> 00:40:40,500 Ja? 687 00:40:40,980 --> 00:40:42,180 Geh schei�en! 688 00:40:42,660 --> 00:40:45,980 Und lass mich einfach nur arbeiten. 689 00:40:46,460 --> 00:40:49,580 Das w�r eine Idee, aber ich lieb dich trotzdem. 690 00:40:50,060 --> 00:40:52,700 Und Vanessa, ich verzeih dir. - Werner! 691 00:40:53,180 --> 00:40:54,540 Ja, ja, ich h�r schon auf. 692 00:40:55,020 --> 00:40:57,500 Du, den machst als N�chstes fertig, ja? 693 00:40:57,980 --> 00:41:01,180 Der muss blitzsauber sein, wenn ich wiederkomm. 694 00:41:06,580 --> 00:41:08,580 * entferntes Hundegebell * 695 00:41:29,380 --> 00:41:31,860 * spannungsvolle Musik * 696 00:42:27,620 --> 00:42:29,500 "Pudschedl." 697 00:42:48,860 --> 00:42:50,060 Kann ich helfen? 698 00:42:53,300 --> 00:42:54,300 Ah. 699 00:42:55,980 --> 00:42:57,180 Ah ... 700 00:42:58,660 --> 00:43:00,220 Ja. - Und? 701 00:43:00,700 --> 00:43:01,700 Also, die Sache is die: 702 00:43:02,180 --> 00:43:03,100 Ja? - Meine Frau ... 703 00:43:03,700 --> 00:43:06,900 .. hat unl�ngst ein Kuvert bei Ihnen abgegeben. 704 00:43:07,900 --> 00:43:09,380 (Geben S' her.) 705 00:43:09,860 --> 00:43:11,700 Ah, die. Das is Ihre Frau? - Ja. 706 00:43:12,180 --> 00:43:13,980 Wirkt a bissl pr�de und humorlos. 707 00:43:14,460 --> 00:43:15,220 Wem sagen Sie das? 708 00:43:15,700 --> 00:43:18,260 In dem Kuvert, da war eine F�llfeder drinnen. 709 00:43:19,220 --> 00:43:21,100 Ein Familienerbst�ck. 710 00:43:21,580 --> 00:43:24,700 Das m�cht ich zur�ck. - Ah so, ein Familienerbst�ck. 711 00:43:25,180 --> 00:43:28,100 Ja. - Und das h�tten S' gern zur�ck? 712 00:43:28,580 --> 00:43:29,580 Ja. 713 00:43:32,580 --> 00:43:34,980 "Pudschedl." 714 00:43:47,980 --> 00:43:49,780 Und was is Ihnen das wert? 715 00:43:50,260 --> 00:43:51,540 Wie bitte? 716 00:43:52,020 --> 00:43:54,180 Ich k�nnte jetzt einfach um Hilfe rufen. 717 00:43:54,660 --> 00:43:56,580 Einbrecher, Polizei! 718 00:43:57,060 --> 00:44:00,460 Ich k�nnt aber auch so tun, als w�ren Sie mein Hausfreund, 719 00:44:00,940 --> 00:44:04,580 der mich heimsucht, w�hrend mein Mann am Friedhof Blumen gie�t. 720 00:44:05,980 --> 00:44:07,380 Heimsucht? 721 00:44:07,860 --> 00:44:10,260 Man k�nnt auch sagen "begl�ckt". 722 00:44:10,740 --> 00:44:12,860 Man sagt ja, das Gl�ck is ein Vogerl. 723 00:44:13,340 --> 00:44:17,220 Und ich k�nnt mir vorstellen, dass mir dieses Vogerl ... 724 00:44:19,060 --> 00:44:24,740 .. im allergr��ten Gl�cksmoment zuzwitschert, wo das Erbst�ck is. 725 00:44:40,220 --> 00:44:41,420 * Piepsen * 726 00:44:49,500 --> 00:44:53,300 "Otto, was is? Was machst?" - "Lass mich. Verschwind!" 727 00:44:53,780 --> 00:44:56,540 "Komm da runter!" - "Verschwind, hab i g'sagt!" 728 00:44:57,020 --> 00:45:00,220 "Jetzt beruhig dich doch. Alles wird gut." 729 00:45:00,700 --> 00:45:02,780 "Nein." - "Komm her. Komm her!" 730 00:45:03,260 --> 00:45:04,220 * Schrei vom Video * 731 00:45:06,380 --> 00:45:10,300 Vanessa, ich schlag dir was vor. Ich hab dr�ber nach... 732 00:45:12,140 --> 00:45:13,500 * St�hnen vom Video * 733 00:45:18,340 --> 00:45:20,700 Ah, jetzt kapier ich. - Ha? 734 00:45:21,180 --> 00:45:24,620 Du wolltest mich zappeln lassen, um mich hei�zumachen. 735 00:45:25,100 --> 00:45:25,980 Vanessa. - Ha? 736 00:45:26,460 --> 00:45:27,700 Ich kenn doch die Frauen. 737 00:45:28,180 --> 00:45:28,940 * Klirren * 738 00:45:36,780 --> 00:45:40,380 Was hast du gemacht? - Wie? Was meinst du? 739 00:45:40,860 --> 00:45:42,700 Das is doch ned so schlimm, oder? 740 00:45:43,180 --> 00:45:44,580 Was is denn los, Vanessa? 741 00:45:45,060 --> 00:45:46,300 Was hast du gemacht? 742 00:45:48,340 --> 00:45:53,180 Es gibt doch viele Pornokan�le. Da werd'ma schon einen finden. 743 00:45:53,660 --> 00:45:57,460 Vanessa! Jetzt, wo ich wei�, auf was du stehst. 744 00:46:10,660 --> 00:46:13,020 * Sie st�hnen. * 745 00:46:13,500 --> 00:46:16,460 So. Also, was is jetzt mit dem USB-Stick? 746 00:46:16,940 --> 00:46:19,220 Stick? - Ah, Kugelschreiber. 747 00:46:19,700 --> 00:46:21,820 Hast du ned g'sagt, das is a F�llfeder? 748 00:46:22,300 --> 00:46:24,500 Das is doch wurscht. Was is jetzt damit? 749 00:46:24,980 --> 00:46:26,260 * Eine T�r geht auf. * 750 00:46:26,740 --> 00:46:29,420 Mama, i hab die Kerzen vergessen. 751 00:46:29,900 --> 00:46:30,660 Da samma! 752 00:46:34,620 --> 00:46:38,460 Aha, den Herrn kennen'ma doch. - Gr�� Gott. 753 00:46:38,940 --> 00:46:41,460 Hast gar ned g'sagt, dass wir Besuch erwarten. 754 00:46:41,940 --> 00:46:43,980 Der war �berraschend. - Gr�� Gott. 755 00:46:44,460 --> 00:46:46,940 Das hast schon g'sagt. - Ja, i muss jetzt ... 756 00:46:47,420 --> 00:46:50,260 Was soll das hier? - Was glaubst denn du? 757 00:46:50,740 --> 00:46:51,740 Na, sag du es mir. 758 00:46:52,220 --> 00:46:54,900 Wir wollten's grad in der Sitzgruppe treiben, 759 00:46:55,380 --> 00:46:57,420 aber dann bist ja leider du 'kommen. 760 00:46:57,900 --> 00:47:00,580 'Sehr lustig.' Das is lustig, Mama. 761 00:47:01,060 --> 00:47:03,780 (lachend:) Na dann, lassts euch ned st�ren. 762 00:47:04,660 --> 00:47:06,620 Dann viel Spa�! 763 00:47:07,100 --> 00:47:09,540 Das is alles? Das is dir einfach wurscht? 764 00:47:10,020 --> 00:47:13,340 Das kann ja nur a Schm�h sein. - Danke. Vielen Dank. 765 00:47:13,820 --> 00:47:17,780 Also i geh dann. - Er hat g'sagt, wenn i ihm die F�llfeder ... 766 00:47:18,260 --> 00:47:19,620 Den Kugelschreiber. - Was? 767 00:47:20,100 --> 00:47:20,820 Ein Erbst�ck. 768 00:47:21,300 --> 00:47:23,860 Das, was seine Frau mir 'geben hat. - Erbst�ck? 769 00:47:24,340 --> 00:47:27,180 Er hat mir 'droht, wenn i's ihm ned z'r�ckgeb, 770 00:47:27,660 --> 00:47:29,380 dann tut er mir was an. 771 00:47:29,860 --> 00:47:30,620 Das stimmt nicht. 772 00:47:31,100 --> 00:47:34,140 Von was redet sie? - Der Sauhund is �ber mi herg'fallen. 773 00:47:34,620 --> 00:47:35,620 Aha. 774 00:47:36,100 --> 00:47:38,660 Untertitel: BTI Studios im Auftrag des ORF, 2018 57729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.