All language subtitles for The.Rookie.S03E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:04,961 Y-You're not listening. 2 00:00:05,005 --> 00:00:06,441 I can destroy your life with the click of a button. 3 00:00:06,484 --> 00:00:08,356 These pictures will go to every one of your contacts. 4 00:00:08,399 --> 00:00:10,053 Todd: Please, I don't have that kind of money. 5 00:00:11,533 --> 00:00:13,361 5,000 in Bitcoin or you lose everything. 6 00:00:13,404 --> 00:00:15,450 Nolan: LAPD. 7 00:00:15,493 --> 00:00:16,886 I'll, uh -- I'll -- I'll get right back to you. 8 00:00:23,980 --> 00:00:26,069 Afternoon. Can I get your name? 9 00:00:26,113 --> 00:00:28,332 Uh, Dennis Kern. Why? What's, uh -- What's going on? 10 00:00:28,376 --> 00:00:29,986 We got a report from your neighbor. 11 00:00:30,030 --> 00:00:31,205 Someone in this apartment's stealing Wi-Fi? 12 00:00:31,248 --> 00:00:33,424 Todd: Police! Help! Can you hear me? 13 00:00:33,468 --> 00:00:35,078 Who was that?Nothing. 14 00:00:35,122 --> 00:00:36,384 Help! 15 00:00:36,427 --> 00:00:37,863 Step back, Dennis. 16 00:00:37,907 --> 00:00:39,169 Hello? 17 00:00:39,213 --> 00:00:40,779 O-Over here. On the computer. 18 00:00:44,609 --> 00:00:46,263 Oh. Hello. Who are you? 19 00:00:46,307 --> 00:00:49,005 Todd Asher. I'm that little bastard's PE teacher. 20 00:00:49,049 --> 00:00:50,659 He's blackmailing me with pictures 21 00:00:50,702 --> 00:00:51,790 he hacked from my computer. 22 00:00:51,834 --> 00:00:53,053 Oh, well, that was stupid, Dennis. 23 00:00:53,096 --> 00:00:54,793 And very illegal. 24 00:00:54,837 --> 00:00:56,099 Gonna have to call your parents. 25 00:00:56,143 --> 00:00:58,058 Which one do you think will be less pissed? 26 00:00:58,101 --> 00:00:59,885 Um...my dad. 27 00:00:59,929 --> 00:01:01,278 Great. What's your mom's number? 28 00:01:01,322 --> 00:01:03,237 Sir, I'm gonna need your address 29 00:01:03,280 --> 00:01:05,239 so we can send a unit to your house to take a statement. 30 00:01:05,282 --> 00:01:07,763 Sure, but I have to get those photos back. 31 00:01:07,806 --> 00:01:09,547 Please. I-If they get out -- 32 00:01:09,591 --> 00:01:11,332 Alright. How about I -- Oh! 33 00:01:22,865 --> 00:01:24,693 Hey. Good morning. 34 00:01:24,736 --> 00:01:27,348 Good morning.I hope you're hungry. 35 00:01:27,391 --> 00:01:29,915 I'm making pecan pancakes. Your favorite. 36 00:01:29,959 --> 00:01:31,352 Uh, they would be, except for the whole 37 00:01:31,395 --> 00:01:32,614 I'm-allergic-to-nuts thing. 38 00:01:32,657 --> 00:01:34,355 You are? Since when? 39 00:01:34,398 --> 00:01:36,444 Uh, that would be since the day you birthed me. 40 00:01:36,487 --> 00:01:39,490 And your flight back to Pennsylvania is in three hours. 41 00:01:39,534 --> 00:01:40,578 A-Are you packed yet? 42 00:01:40,622 --> 00:01:41,840 Oh, I canceled my ticket. 43 00:01:41,884 --> 00:01:43,451 You what? Mom, we -- we agreed 44 00:01:43,494 --> 00:01:44,669 you'd only stay the one night. 45 00:01:44,713 --> 00:01:46,323 No, you agreed. 46 00:01:46,367 --> 00:01:47,803 I'll get that. Mother. 47 00:01:47,846 --> 00:01:49,239 Turn them before they burn. 48 00:01:49,283 --> 00:01:52,112 Mom, this is not entirely optimal for me. 49 00:01:52,155 --> 00:01:54,070 You know I have to behyper-focused on work right now. 50 00:01:54,114 --> 00:01:55,289 Come on. Come on. 51 00:01:55,332 --> 00:01:56,290 Put them right there in the corner. 52 00:01:56,333 --> 00:01:58,161 What's in the boxes? 53 00:01:58,205 --> 00:01:59,945 Well, I thought since you're "hyper-focused on work" 54 00:01:59,989 --> 00:02:02,252 that I'd make use of my time. 55 00:02:02,296 --> 00:02:06,822 I came across this great deal from a wholesaler of CBD oil. 56 00:02:06,865 --> 00:02:09,564 Professor Hempstein'sOrganic CBD Oil? 57 00:02:09,607 --> 00:02:12,523 Relax. Marijuana is legal in California. 58 00:02:12,567 --> 00:02:14,003 As a cop, you should know that. 59 00:02:14,046 --> 00:02:15,613 I do. So this is what you spent your money on 60 00:02:15,657 --> 00:02:17,137 when you soldthe engagement ring? 61 00:02:17,180 --> 00:02:18,964 No! 62 00:02:19,008 --> 00:02:21,228 W-- I mean, not all of it. 63 00:02:21,271 --> 00:02:23,578 A-And what, do you planon staying here untilyou sell it all? 64 00:02:23,621 --> 00:02:25,101 Don't you think you should haveasked me first, Mom? 65 00:02:26,668 --> 00:02:29,061 I told you to flip the pancakes! 66 00:02:35,198 --> 00:02:36,591 Doug: Show me your hands now! 67 00:02:36,634 --> 00:02:38,201 Ronda: What are you doing?! 68 00:02:38,245 --> 00:02:39,724 Lady, I will knock your ass out! 69 00:02:39,768 --> 00:02:40,856 Shawn: Get your hands off my wife! 70 00:02:40,899 --> 00:02:41,900 Everybody on the ground now! 71 00:02:46,253 --> 00:02:48,907 I-I live up the street. I'm a cop. 72 00:02:48,951 --> 00:02:51,214 Relax. It's me. 73 00:02:51,258 --> 00:02:52,737 Sarge. Good morning. 74 00:02:52,781 --> 00:02:54,391 I, uh, saw the shop creeping up -- 75 00:02:54,435 --> 00:02:55,827 I get it. 76 00:02:55,871 --> 00:02:57,220 My dad's a cop. I'm a cop. 77 00:02:57,264 --> 00:02:58,395 I shouldn't panic at the sight -- 78 00:02:58,439 --> 00:03:00,615 West, I've been a Black man 79 00:03:00,658 --> 00:03:02,182 a lot longer than you have. 80 00:03:02,225 --> 00:03:03,879 I get it. 81 00:03:03,922 --> 00:03:05,402 Why are you here, sir? 82 00:03:05,446 --> 00:03:06,882 You were right. 83 00:03:06,925 --> 00:03:08,362 Benching Officer Stanton isn't enough. 84 00:03:08,405 --> 00:03:10,581 He's a disgrace to the badge. He has to go. 85 00:03:10,625 --> 00:03:11,669 But your hands are tied, right? 86 00:03:11,713 --> 00:03:13,497 Mine are, but yours aren't. 87 00:03:13,541 --> 00:03:16,500 So, son, what are you willing to risk 88 00:03:16,544 --> 00:03:18,807 to take Stanton off the job? 89 00:03:18,850 --> 00:03:21,375 Whatever it takes, sir. Good. 90 00:03:21,418 --> 00:03:24,682 See, I've crossed paths with a hundred cops like Stanton, 91 00:03:24,726 --> 00:03:27,294 the kind that dip their toes over the line constantly, 92 00:03:27,337 --> 00:03:29,296 but nothing egregious, 93 00:03:29,339 --> 00:03:31,211 nothing flagrant, nothing actionable. 94 00:03:31,254 --> 00:03:32,908 And he knows what he can get away with. 95 00:03:32,951 --> 00:03:34,605 Yep. So how do I get him? 96 00:03:34,649 --> 00:03:37,260 You're going to "keep book." 97 00:03:37,304 --> 00:03:39,741 Chronicle every offense, big or small. 98 00:03:39,784 --> 00:03:42,265 If we're lucky, the accumulation of infractions 99 00:03:42,309 --> 00:03:44,659 will be enough to take his gun and his badge. 100 00:03:44,702 --> 00:03:46,008 Isn't thishow Nolan and Harper 101 00:03:46,051 --> 00:03:47,749 got in troublewith Internal Affairs? 102 00:03:47,792 --> 00:03:50,230 They didn't have supervision. You got me. 103 00:03:50,273 --> 00:03:51,796 For now, you're just keeping book. 104 00:03:51,840 --> 00:03:53,842 When we get enough, we go to IA. 105 00:03:53,885 --> 00:03:56,192 If we go before, we put your father in a bad position. 106 00:03:56,236 --> 00:03:57,280 Yes, sir. 107 00:03:57,324 --> 00:03:58,281 Thank you. 108 00:03:58,325 --> 00:03:59,848 I won't let you down. 109 00:03:59,891 --> 00:04:02,372 Now, listen closely. 110 00:04:02,416 --> 00:04:04,461 Doug Stanton can know nothing about this. 111 00:04:04,505 --> 00:04:05,897 Act like his best friend. 112 00:04:05,941 --> 00:04:09,118 Don't give him any reason to suspect. 113 00:04:09,161 --> 00:04:11,512 Only Bradford and Chen are in the know about this. 114 00:04:11,555 --> 00:04:13,557 I'm gonna assign you all to the same sector, 115 00:04:13,601 --> 00:04:15,907 so every time you and Stanton take a call, 116 00:04:15,951 --> 00:04:17,169 they will be automatically filled. 117 00:04:17,213 --> 00:04:18,780 Okay, I can handle myself. 118 00:04:18,823 --> 00:04:21,130 Non-negotiable, West. 119 00:04:21,173 --> 00:04:23,175 If you're going after Stanton, you're gonna have backup. 120 00:04:32,097 --> 00:04:33,751 Really? 121 00:04:33,795 --> 00:04:36,188 What? Our baby has weird taste. 122 00:04:36,232 --> 00:04:38,321 Probably gets it from your side of the family. 123 00:04:38,365 --> 00:04:39,757 This is awful. 124 00:04:39,801 --> 00:04:41,324 Full of fat,preservatives, sugar. 125 00:04:41,368 --> 00:04:43,979 It's evil in a jar. Don't evenget me started on the pickles. 126 00:04:44,022 --> 00:04:45,459 Wehave to watch what you eat. 127 00:04:45,502 --> 00:04:47,112 You don't have to watch anything. 128 00:04:47,156 --> 00:04:48,853 Hey, did you make an appointment to see my mom's OB/GYN yet? 129 00:04:48,897 --> 00:04:50,855 I'm not going to your mom's lady doctor. 130 00:04:50,899 --> 00:04:52,640 I'm happy with mine, just like I'm happy 131 00:04:52,683 --> 00:04:54,337 eating pickles Santa style. 132 00:04:54,381 --> 00:04:56,687 She's a renowned specialist.The best. 133 00:04:56,731 --> 00:04:57,819 I mean, don't you want the best for our baby? 134 00:04:57,862 --> 00:04:59,386 Wesley, I love you dearly, 135 00:04:59,429 --> 00:05:01,170 but you're so WASP-y sometimes. 136 00:05:01,213 --> 00:05:03,303 I get it. You're an only child. 137 00:05:03,346 --> 00:05:05,827 But my mom brought five kids into this world 138 00:05:05,870 --> 00:05:07,350 while working two jobs 139 00:05:07,394 --> 00:05:08,873 and eating whatever the hell she wanted. 140 00:05:08,917 --> 00:05:10,048 Women have babies all the time. 141 00:05:10,092 --> 00:05:11,441 It's easy. Don't make it so hard. 142 00:05:11,485 --> 00:05:12,486 Angela, I just think that we -- 143 00:05:12,529 --> 00:05:15,271 Stop micromanaging my pregnancy. 144 00:05:15,315 --> 00:05:16,272 Ourpregnancy. 145 00:05:16,316 --> 00:05:17,795 Oh, really? 146 00:05:17,839 --> 00:05:19,841 Who wears the stretchy pants in this family? 147 00:05:21,408 --> 00:05:23,018 Exactly. 148 00:05:26,587 --> 00:05:28,893 You're driving today. I am? 149 00:05:28,937 --> 00:05:31,853 Mm-hmm. Until about 9:05.What happens at 9:05? 150 00:05:31,896 --> 00:05:34,203 Actually, it's what happens at 9:00 a.m. sharp that matters. 151 00:05:34,246 --> 00:05:36,771 Lila wants to take this summer class at the Music Academy, 152 00:05:36,814 --> 00:05:39,251 and spots are extremely limited, 153 00:05:39,295 --> 00:05:40,905 so if I miss the registration window, 154 00:05:40,949 --> 00:05:42,864 she can't get in.But what if we get a call? 155 00:05:42,907 --> 00:05:44,387 Wouldn't it be safer if your ex did that? 156 00:05:44,431 --> 00:05:46,389 You think that I can't handle 157 00:05:46,433 --> 00:05:48,609 enrolling my own daughter into a class? 158 00:05:48,652 --> 00:05:51,046 No, of course not.'Cause my baby wants classes at the Music Academy. 159 00:05:51,089 --> 00:05:55,006 I -- I can get her classes at the Music Academy. 160 00:05:55,050 --> 00:05:56,834 Is this a repeat of an argument you had earlier 161 00:05:56,878 --> 00:05:58,401 with your ex-husband? 162 00:05:58,445 --> 00:06:00,534 No. 163 00:06:00,577 --> 00:06:02,013 Get into the shop. 164 00:06:02,057 --> 00:06:03,711 Let's go. 165 00:06:07,976 --> 00:06:11,414 Catch the game last night? 166 00:06:11,458 --> 00:06:13,329 Yeah. It was brutal. 167 00:06:13,373 --> 00:06:14,939 Can't believe they were able to come back on us. 168 00:06:14,983 --> 00:06:17,377 Uh-huh. Yeah, I believed. 169 00:06:17,420 --> 00:06:19,117 That's why I won 200 bucks. 170 00:06:24,427 --> 00:06:26,342 Anything look out of place to you? 171 00:06:26,386 --> 00:06:27,648 Uh, I don't -- 172 00:06:27,691 --> 00:06:29,650 Dispatch, 7-Adam-07, 173 00:06:29,693 --> 00:06:32,348 show us at a pedestrian stop, Waring and Seward. 174 00:06:33,567 --> 00:06:35,438 Seward and Waring. Let's go. 175 00:06:35,482 --> 00:06:37,353 Relax. We can't be too obvious. 176 00:06:37,397 --> 00:06:39,355 Doug realizes we're shadowing him, Jackson's screwed. 177 00:06:39,399 --> 00:06:42,010 We'll get close, wait to see if it escalates. 178 00:06:46,406 --> 00:06:47,711 Hey, bud. Live around here? 179 00:06:47,755 --> 00:06:49,670 No, sir. Just came from a friend's. 180 00:06:49,713 --> 00:06:51,454 Ah. Where you off to now? 181 00:06:51,498 --> 00:06:54,065 Bus stop.Bus stop's that way. 182 00:06:54,109 --> 00:06:55,676 Got any I.D.? 183 00:06:55,719 --> 00:06:56,720 Yes, sir. 184 00:06:58,635 --> 00:07:00,898 Dispatch, 7-Adam-07. 185 00:07:00,942 --> 00:07:03,466 Clear for a party. Last of Gusta, first of Armand. 186 00:07:03,510 --> 00:07:05,555 DOB, 7-26-1990. 187 00:07:05,599 --> 00:07:06,991 Have you on your way in a second. 188 00:07:07,035 --> 00:07:08,471 Unless she comes back with bad news. 189 00:07:08,515 --> 00:07:10,430 You got any outstanding warrants? 190 00:07:10,473 --> 00:07:11,518 I've never been arrested, sir. 191 00:07:13,563 --> 00:07:17,132 Dispatch: 7-Adam-07, Gusta comes back clear and valid. 192 00:07:18,133 --> 00:07:19,700 There you go.Bus stop's that way, sir. 193 00:07:19,743 --> 00:07:22,137 Thank you, officers.Of course. 194 00:07:22,180 --> 00:07:24,966 See that's the kind of citizen I like. 195 00:07:25,009 --> 00:07:28,186 Knows his place, respects authority. 196 00:07:28,230 --> 00:07:29,797 You know, we wouldn't have half the problems we have 197 00:07:29,840 --> 00:07:31,494 if more of them behaved like that one. 198 00:07:38,196 --> 00:07:40,764 7-Adam-07, Code 4, show us clear. 199 00:07:42,505 --> 00:07:44,507 This so isn't fair to Jackson. 200 00:07:44,551 --> 00:07:46,204 I know. Having to ride next to a guy, 201 00:07:46,248 --> 00:07:47,902 hoping he doesn't cross the line. 202 00:07:47,945 --> 00:07:49,773 Can't imagine what that's like. 203 00:07:49,817 --> 00:07:51,645 I can. 204 00:07:51,688 --> 00:07:53,429 Look, my first day as a rookie, 205 00:07:53,473 --> 00:07:55,953 I thought you were gonna bemy Doug. 206 00:07:55,997 --> 00:07:58,782 Excuse me? How am I anything like that guy? 207 00:07:58,826 --> 00:08:00,784 Do you remember our first day out? 208 00:08:00,828 --> 00:08:03,831 I was walking alongside the shop, 209 00:08:03,874 --> 00:08:05,702 then those Spanish-speaking gardeners honked at us. 210 00:08:05,746 --> 00:08:07,399 You turned it into a Tim Test, 211 00:08:07,443 --> 00:08:08,836 and when I didn't translate 212 00:08:08,879 --> 00:08:11,447 your less-than-PC words to them correctly, 213 00:08:11,491 --> 00:08:12,579 you took my head off. 214 00:08:12,622 --> 00:08:14,276 So what? I'm a bad cop now? 215 00:08:14,319 --> 00:08:15,451 No. Not at all. 216 00:08:15,495 --> 00:08:17,627 But that was a bad stop. 217 00:08:17,671 --> 00:08:19,673 How do you think those men felt about that interaction with you? 218 00:08:19,716 --> 00:08:21,239 You think it was a positive experience? 219 00:08:21,283 --> 00:08:23,633 I'm not looking for five-star Yelp reviews. 220 00:08:23,677 --> 00:08:25,635 I've got a job to do.Well, so did they. 221 00:08:25,679 --> 00:08:26,506 They were just trying to get to work, 222 00:08:26,549 --> 00:08:28,638 and then they met you. 223 00:08:28,682 --> 00:08:31,598 Excessive and unnecessary use of the horn is against the law. 224 00:08:31,641 --> 00:08:33,338 Plus they had several vehicle violations. 225 00:08:33,382 --> 00:08:34,731 I could've impounded their truck. 226 00:08:34,775 --> 00:08:36,428 And that justified you terrorizing them? 227 00:08:36,472 --> 00:08:37,560 Terrorizing? Yeah. 228 00:08:37,604 --> 00:08:39,431 Really? That's it. 229 00:08:39,475 --> 00:08:40,563 You know, don't say another word to me. 230 00:08:40,607 --> 00:08:41,651 We're done with this conversation. 231 00:08:43,697 --> 00:08:45,089 It's 8:58. 232 00:08:45,133 --> 00:08:46,874 Class registration is about to begin. 233 00:08:46,917 --> 00:08:48,658 Can you pull over, please? Thank you. 234 00:08:50,225 --> 00:08:51,792 We are not taking any calls. 235 00:08:51,835 --> 00:08:53,054 What if we get a priority one? 236 00:08:53,097 --> 00:08:54,838 Why are you trying to jinx me? 237 00:08:54,882 --> 00:08:56,797 Officers! Officers.How can I help you? 238 00:08:56,840 --> 00:08:58,712 You need to know what's going on in my neighbor's backyard. 239 00:08:58,755 --> 00:09:00,104 And you jinxed me. 240 00:09:00,148 --> 00:09:02,367 No, I didn't. What seems to be the problem? 241 00:09:02,411 --> 00:09:05,066 He has been out there building this thing for -- for weeks. 242 00:09:05,109 --> 00:09:06,502 I know he doesn't have a permit. 243 00:09:06,546 --> 00:09:08,025 Okay. Sounds like an illegal add-on. 244 00:09:08,069 --> 00:09:10,767 You make your call, get Lila in that course, 245 00:09:10,811 --> 00:09:12,290 and I will take care of this. 246 00:09:12,334 --> 00:09:13,944 Alright. Radio if you need me. 247 00:09:13,988 --> 00:09:15,642 Right.But only if you really need me. 248 00:09:15,685 --> 00:09:17,644 I -- 249 00:09:17,687 --> 00:09:19,602 Shall we? Yes. Please. 250 00:09:23,388 --> 00:09:25,652 Just so you know, Gary's a bit of a -- 251 00:09:25,695 --> 00:09:27,392 what's the word? -- moron. 252 00:09:27,436 --> 00:09:29,438 See? This can't be legal. 253 00:09:31,396 --> 00:09:33,398 Uh, sir? Can I have a word with you about -- 254 00:09:33,442 --> 00:09:35,357 Uh, not now. I'm trying to find my helmet. 255 00:09:35,400 --> 00:09:36,706 We're at T-minus 10 minutes. 256 00:09:36,750 --> 00:09:38,447 Where you headed? 257 00:09:38,490 --> 00:09:39,927 Up. 258 00:09:45,672 --> 00:09:47,151 Receptionist: Music Academy. How can I help you? 259 00:09:47,195 --> 00:09:49,371 Hi, uh, yeah. I-I'm trying to get my daughter 260 00:09:49,414 --> 00:09:51,068 into the summer program. 261 00:09:51,112 --> 00:09:53,723 Is there still room? Let me check. 262 00:09:53,767 --> 00:09:55,072 Delores: He's a Flat Earther. 263 00:09:55,116 --> 00:09:56,596 Says he's out to prove the world is a pancake. 264 00:09:56,639 --> 00:09:57,988 No. No. Not a pancake. 265 00:09:58,032 --> 00:10:00,251 A disc within a dome, hmm? 266 00:10:00,295 --> 00:10:01,949 Sir, you can't launch that. 267 00:10:01,992 --> 00:10:04,342 W-Why not? I have permission. 268 00:10:04,386 --> 00:10:05,430 From whom? 269 00:10:08,564 --> 00:10:10,479 Sir. Step on out. 270 00:10:10,522 --> 00:10:11,523 I'd stand back if I were you. 271 00:10:11,567 --> 00:10:12,742 Sir, just step on out 272 00:10:12,786 --> 00:10:13,743 before you do anything silly. 273 00:10:13,787 --> 00:10:16,180 Ten, nine, eight... 274 00:10:16,224 --> 00:10:19,314 ...seven, six... 275 00:10:19,357 --> 00:10:21,925 Yes, there is. Can I get her name? 276 00:10:21,969 --> 00:10:23,144 Uh, yes. Yeah. Her n-- 277 00:10:31,761 --> 00:10:34,155 Did I make it to space?You sure did. 278 00:10:34,198 --> 00:10:35,460 And when you landed, you said the Earth was round. 279 00:10:35,504 --> 00:10:37,245 It is? 280 00:10:37,288 --> 00:10:38,942 Recorded message: We're sorry, but registration 281 00:10:38,986 --> 00:10:40,640 for the Music Academy is now closed. 282 00:10:41,815 --> 00:10:44,687 Oh, my -- I can't believe this. 283 00:10:44,731 --> 00:10:47,168 I promised Lila I would get her into that class. 284 00:10:47,211 --> 00:10:48,560 Well, you can't blame yourself. 285 00:10:48,604 --> 00:10:50,084 I don't. 286 00:10:50,127 --> 00:10:53,522 I-I see. Look, uh, this could be a good thing. 287 00:10:53,565 --> 00:10:55,132 I mean, a teachable moment for Lila. 288 00:10:55,176 --> 00:10:57,178 Show her that life has disappointments. 289 00:10:57,221 --> 00:11:00,268 Right. Like when her mother lost custody of her for two years. 290 00:11:00,311 --> 00:11:02,879 Nolan, my daughter knows all about disappointments. 291 00:11:02,923 --> 00:11:05,142 What I'm trying to do right now is show her 292 00:11:05,186 --> 00:11:06,970 how Mommy can come through for her. 293 00:11:07,014 --> 00:11:07,841 I'm sorry. 294 00:11:10,670 --> 00:11:12,454 It's not over yet. Give me the keys. 295 00:11:12,497 --> 00:11:13,716 Thank you. 296 00:11:13,760 --> 00:11:15,675 Are you still mad at me?I'm not mad. 297 00:11:15,718 --> 00:11:17,677 Really? Because you look mad. 298 00:11:17,720 --> 00:11:19,026 At least madder than usual. 299 00:11:19,069 --> 00:11:20,897 Anakela: Thank you for coming. 300 00:11:20,941 --> 00:11:22,594 We keep getting our deliveries stolen. 301 00:11:22,638 --> 00:11:24,640 Most people on the block are having the same problem. 302 00:11:24,684 --> 00:11:25,641 Sounds like a porch pirate. 303 00:11:25,685 --> 00:11:27,034 No front door camera. 304 00:11:27,077 --> 00:11:28,252 We'll walk around and see 305 00:11:28,296 --> 00:11:29,427 if any of your neighbors have one. 306 00:11:33,301 --> 00:11:35,172 Okay, I'm not mad, 307 00:11:35,216 --> 00:11:36,304 but I am upset. 308 00:11:36,347 --> 00:11:37,740 I knew it. 309 00:11:37,784 --> 00:11:39,873 At myself. You're right. 310 00:11:39,916 --> 00:11:41,570 I used the situation with the gardeners 311 00:11:41,613 --> 00:11:44,747 without thinking about the impact I had on them. 312 00:11:44,791 --> 00:11:46,227 I c-can't undo it, 313 00:11:46,270 --> 00:11:49,796 but I can make sure I never do it again. 314 00:11:49,839 --> 00:11:51,406 That's progress. 315 00:11:51,449 --> 00:11:52,799 I'm proud of you. 316 00:11:52,842 --> 00:11:54,714 I'm thrilled. Mm-hmm. 317 00:12:00,023 --> 00:12:01,198 Wait. The porch pirate is a doggy? 318 00:12:14,472 --> 00:12:16,910 Good boy! Who's a good boy? 319 00:12:16,953 --> 00:12:18,433 Who's a good boy? 320 00:12:18,476 --> 00:12:19,869 Who's under arrest? 321 00:12:19,913 --> 00:12:22,524 Bad dog. Bad dog. 322 00:12:25,396 --> 00:12:27,224 Hey, what are you doing here? 323 00:12:27,268 --> 00:12:28,748 We need to talk. 324 00:12:28,791 --> 00:12:30,488 About seeing my mom's OB/GYN for prenatal care -- 325 00:12:30,532 --> 00:12:31,489 Shut up with that. 326 00:12:34,971 --> 00:12:37,321 They don't know I'm pregnant, remember? 327 00:12:37,365 --> 00:12:39,193 Look, I wasn't that loud. They're not gonna figure it out. 328 00:12:39,236 --> 00:12:40,542 They're detectives. 329 00:12:40,585 --> 00:12:42,762 Figuring out things is in the job description. 330 00:12:45,286 --> 00:12:46,896 Speaking of which, why are you so hung up on me 331 00:12:46,940 --> 00:12:48,593 going to your mom's OB/GYN? 332 00:12:48,637 --> 00:12:50,204 She's a specialist. 333 00:12:50,247 --> 00:12:52,597 So you've said. What's going on? 334 00:12:55,383 --> 00:12:59,517 Look, after my dad died, I took a genetic test. 335 00:12:59,561 --> 00:13:02,303 Turns out I'm predisposed to Fragile X Syndrome. 336 00:13:02,346 --> 00:13:05,785 It can cause mental disabilities, seizures... 337 00:13:07,569 --> 00:13:09,005 Why are you just now telling me? 338 00:13:09,049 --> 00:13:10,572 I don't know. 339 00:13:10,615 --> 00:13:12,139 We didn't plan to get pregnant this soon. 340 00:13:12,182 --> 00:13:14,228 I wanted to tell you. I-I didn't know how to do it. 341 00:13:14,271 --> 00:13:16,099 You and the baby mean everything to me, 342 00:13:16,143 --> 00:13:17,622 and if my DNA -- Stop. 343 00:13:18,972 --> 00:13:20,930 I'll make an appointment to see your mom's doctor. 344 00:13:23,193 --> 00:13:24,804 Look, I-I have to get back to work. 345 00:13:24,847 --> 00:13:26,022 Angela --I'll see you at home. 346 00:13:34,378 --> 00:13:36,337 Like I said, I-I called at 9:00 on the dot, 347 00:13:36,380 --> 00:13:37,860 and -- and I got through, 348 00:13:37,904 --> 00:13:39,862 but then a man fell from the sky and -- 349 00:13:39,906 --> 00:13:42,647 Please spare me the theatrics. 350 00:13:42,691 --> 00:13:44,301 No, no, no. T-This really actually happened. 351 00:13:44,345 --> 00:13:45,433 I can show you video on my -- 352 00:13:45,476 --> 00:13:47,130 I'll give you points for originality, 353 00:13:47,174 --> 00:13:49,306 but rules are rules. 354 00:13:49,350 --> 00:13:50,830 Better luck next year. 355 00:13:50,873 --> 00:13:53,006 No, sir, I have it right here. I -- 356 00:13:53,049 --> 00:13:54,485 Nyla, right? 357 00:13:54,529 --> 00:13:56,400 Alonzo Smith. Holly's dad. 358 00:13:56,444 --> 00:13:58,098 Is she the one with the long hair? 359 00:13:58,141 --> 00:14:00,056 God, no. The one with the braids. 360 00:14:00,100 --> 00:14:01,623 Long hair Holly's a monster. 361 00:14:01,666 --> 00:14:03,364 She really is, isn't she? 362 00:14:03,407 --> 00:14:05,322 Was that the Music Academy director you were talking to? 363 00:14:05,366 --> 00:14:06,889 Uh, yeah. 364 00:14:06,933 --> 00:14:08,891 I, uh -- I missed registration, 365 00:14:08,935 --> 00:14:10,545 so I was hoping I could come down here 366 00:14:10,588 --> 00:14:12,112 and try to appeal in person. 367 00:14:12,155 --> 00:14:14,897 Did you miss registration, too? 368 00:14:14,941 --> 00:14:15,985 Overslept. 369 00:14:16,029 --> 00:14:17,726 So I thought I'd try swaying him 370 00:14:17,769 --> 00:14:19,075 with some cronuts from DKs. 371 00:14:19,119 --> 00:14:21,121 Oh, I love DKs. 372 00:14:21,164 --> 00:14:22,687 Take one. 373 00:14:22,731 --> 00:14:23,950 No, no. I can't. 374 00:14:23,993 --> 00:14:25,299 No, that's yourbribe. 375 00:14:25,342 --> 00:14:26,909 I insist. 376 00:14:26,953 --> 00:14:29,085 If he wasn't moved by a cop in uniform, 377 00:14:29,129 --> 00:14:31,435 what's a box full of sugar and dough gonna do? 378 00:14:35,787 --> 00:14:38,878 My ex is going to kill me. Mm. So is mine. 379 00:14:38,921 --> 00:14:40,705 No, I'm serious. I got like an hour to live. 380 00:14:40,749 --> 00:14:42,751 So if you get called to a homicide in Silver Lake, 381 00:14:42,794 --> 00:14:44,057 that'll be me. 382 00:14:44,100 --> 00:14:45,319 At least I'll get to see you again. 383 00:14:49,323 --> 00:14:52,021 Look, I'm gonna poke around, see if I can find an angle 384 00:14:52,065 --> 00:14:54,458 to work to get Holly in. 385 00:14:54,502 --> 00:14:56,721 You want me to let you know if I find a work-around for Lila? 386 00:14:58,985 --> 00:15:02,379 Yeah, actually. Uh, I'd appreciate that. 387 00:15:05,208 --> 00:15:07,210 Doug: You know you ran that stop sign back there? 388 00:15:07,254 --> 00:15:09,343 License, registration, proof of insurance. 389 00:15:09,386 --> 00:15:10,692 They're in my bag. 390 00:15:10,735 --> 00:15:11,998 Is it okay if I reach in and grab them? 391 00:15:12,041 --> 00:15:14,043 Slowly. 392 00:15:14,087 --> 00:15:15,566 Why're you so nervous? 393 00:15:15,610 --> 00:15:16,785 No reason. 394 00:15:20,310 --> 00:15:23,661 Erika. Anything illegal in the car or on your person? 395 00:15:25,663 --> 00:15:27,883 No, sir.Great. You won't mind if we search the car, then? 396 00:15:27,927 --> 00:15:29,885 Uh, we don't need to search the car. 397 00:15:29,929 --> 00:15:31,582 Like you said, nothing illegal in here, 398 00:15:31,626 --> 00:15:33,802 so you don't mind if we conduct a search, right? 399 00:15:35,064 --> 00:15:37,762 Uh, yeah. Yeah, I guess so. 400 00:15:37,806 --> 00:15:41,723 But...there are guns in the trunk. 401 00:15:41,766 --> 00:15:43,986 Hands where I can see them. Step out of the car. 402 00:15:45,335 --> 00:15:46,989 They're my ex-husband's. 403 00:15:47,033 --> 00:15:48,164 I was on my way to the police station 404 00:15:48,208 --> 00:15:49,992 to turn them in.Head to the sidewalk. 405 00:15:50,036 --> 00:15:51,689 Look, we're finalizing our divorce, 406 00:15:51,733 --> 00:15:52,952 and he's not happy with how it's going, 407 00:15:52,995 --> 00:15:54,649 and he's been threatening to kill me. 408 00:15:54,692 --> 00:15:55,867 Did you get a restraining order? 409 00:15:55,911 --> 00:15:57,217 Yes. But it doesn't stop him 410 00:15:57,260 --> 00:15:59,045 from driving by the house every day. 411 00:15:59,088 --> 00:16:00,046 You don't live with your husband? 412 00:16:00,089 --> 00:16:02,265 Ex-husband. And no. 413 00:16:02,309 --> 00:16:03,484 So how'd you get the guns? 414 00:16:03,527 --> 00:16:04,833 I used my old key. 415 00:16:07,314 --> 00:16:09,272 Erika, you're under arrest.What? 416 00:16:09,316 --> 00:16:10,926 Burglary, possession of stolen property... 417 00:16:10,970 --> 00:16:13,276 Wh--...illegally transporting firearms. 418 00:16:13,320 --> 00:16:15,931 Why? No. I-I told you I was going to turn them in to the police. 419 00:16:15,975 --> 00:16:17,237 You can tell all that to the judge. 420 00:16:17,280 --> 00:16:19,239 Okay, can I talk to you for a second, sir? 421 00:16:22,329 --> 00:16:24,853 Take a seat on the curb. 422 00:16:26,246 --> 00:16:28,552 Look, do we really need to take her in? 423 00:16:28,596 --> 00:16:31,294 Let's just book the guns and write it up for DA review. 424 00:16:31,338 --> 00:16:34,254 C'mon, man. What do you say? 425 00:16:34,297 --> 00:16:37,213 First of all, never speak to me like that again. 426 00:16:37,257 --> 00:16:39,041 "C'mon, man"? 427 00:16:39,085 --> 00:16:40,434 I'm your superior officer, 428 00:16:40,477 --> 00:16:42,305 not one of your homeboys. 429 00:16:42,349 --> 00:16:44,046 Yes, sir. And secondly, 430 00:16:44,090 --> 00:16:46,048 that woman just admitted to three felonies. 431 00:16:46,092 --> 00:16:47,658 She says she's turning in the weapons, 432 00:16:47,702 --> 00:16:49,269 but who's to say she wasn't on her way 433 00:16:49,312 --> 00:16:52,098 to blast her ex-husband's brains out? 434 00:16:52,141 --> 00:16:54,056 She's going in. Fill out her booking sheet. 435 00:16:54,100 --> 00:16:55,492 I'll call in a tow. 436 00:16:58,713 --> 00:17:00,628 Come on. Oh, please. 437 00:17:00,671 --> 00:17:02,412 Please, you don't have to do this, okay? 438 00:17:02,456 --> 00:17:06,025 Look, help me. Look, I can't go to jail. 439 00:17:06,068 --> 00:17:07,374 I'm sorry. I'm sorry. 440 00:17:07,417 --> 00:17:08,723 Please. 441 00:17:12,161 --> 00:17:13,597 I'm telling you, it was awful. 442 00:17:13,641 --> 00:17:15,164 "Awful but lawful." 443 00:17:15,208 --> 00:17:17,514 Look, and, by the way, her story completely checked out. 444 00:17:17,558 --> 00:17:20,561 She has a restraining order, called 911 a bunch of times. 445 00:17:20,604 --> 00:17:22,128 She needed protection from her ex. 446 00:17:22,171 --> 00:17:24,260 But instead of helping... 447 00:17:24,304 --> 00:17:26,828 turns out that she needed protection from the cops, too. 448 00:17:26,871 --> 00:17:28,177 Tim and I were stuck on a call. 449 00:17:28,221 --> 00:17:29,396 If we'd been free, maybe we could've -- 450 00:17:29,439 --> 00:17:31,224 No, no. This is my fault. 451 00:17:31,267 --> 00:17:33,574 Grey wanted to bench Doug. 452 00:17:33,617 --> 00:17:37,099 I...I pushed him to do more, 453 00:17:37,143 --> 00:17:39,014 and now that woman is in jail for no reason. 454 00:17:39,058 --> 00:17:41,103 You can't blame yourself. 455 00:17:41,147 --> 00:17:43,105 Getting rid of Doug is gonna take time. 456 00:17:43,149 --> 00:17:45,107 But how many more people are gonna get hurt in the meantime? 457 00:17:45,151 --> 00:17:48,023 I just -- I thought you supported me 458 00:17:48,067 --> 00:17:49,372 staying on the job a while longer. 459 00:17:49,416 --> 00:17:51,418 I do. 460 00:17:51,461 --> 00:17:53,985 What you are trying to do here is important. 461 00:17:54,029 --> 00:17:55,726 But I'm not gonna just sit around 462 00:17:55,770 --> 00:17:57,424 waiting to start my second act. 463 00:17:57,467 --> 00:17:58,425 So what, you want a job? 464 00:17:58,468 --> 00:17:59,817 Maybe. I don't know, 465 00:17:59,861 --> 00:18:02,298 but that's what I'm here to talk about. 466 00:18:02,342 --> 00:18:03,691 Oh. Okay, great. 467 00:18:03,734 --> 00:18:05,649 Um, have you considered volunteering? 468 00:18:05,693 --> 00:18:07,173 Oh, I'm not here to talk to you. 469 00:18:07,216 --> 00:18:10,524 I need to reinvent myself, find my new purpose, 470 00:18:10,567 --> 00:18:13,309 and who knows more about that than John Nolan? 471 00:18:16,834 --> 00:18:18,009 I didn't know you could do that. 472 00:18:18,053 --> 00:18:19,098 Do what? Giggle. 473 00:18:19,141 --> 00:18:20,229 I don't giggle. Uh-huh. 474 00:18:20,273 --> 00:18:21,404 Who you texting? 475 00:18:21,448 --> 00:18:23,102 No one. 476 00:18:23,145 --> 00:18:25,365 It's just -- It's -- It's another one of the parents 477 00:18:25,408 --> 00:18:27,193 that's trying to get his kid into the Academy. 478 00:18:27,236 --> 00:18:29,630 Hiskid. Oh, is he single? Is he nice? 479 00:18:29,673 --> 00:18:31,022 Nope. We are not doing this. 480 00:18:31,066 --> 00:18:32,415 Hey, guys.Luna, hi. 481 00:18:32,459 --> 00:18:35,462 Hi. John, I have got a favor to ask. 482 00:18:35,505 --> 00:18:39,118 Of course.I'm starting to think about my second act in life, 483 00:18:39,161 --> 00:18:41,207 and I was wondering if I could pick your brain. 484 00:18:41,250 --> 00:18:43,034 I would be honored. Yes. 485 00:18:43,078 --> 00:18:45,602 Oh, great. I'm gonna get a cup of coffee. 486 00:18:45,646 --> 00:18:47,082 Can I get you two anything? 487 00:18:47,126 --> 00:18:48,344 I'm set. No, no, I'm good. Thank you. 488 00:18:48,388 --> 00:18:49,650 Okay, great, thanks. 489 00:18:52,000 --> 00:18:55,046 Whatever you do, do not give her any advice. 490 00:18:55,090 --> 00:18:56,744 That's exactly what she asked for. 491 00:18:56,787 --> 00:18:59,660 Oh, my God. You cannot be this naive. 492 00:18:59,703 --> 00:19:03,142 The boss' wife wants to "rethink her second act"? 493 00:19:03,185 --> 00:19:04,578 That is between her and the boss. 494 00:19:04,621 --> 00:19:06,449 Trust me, you do not want to get involved. 495 00:19:06,493 --> 00:19:09,800 Just listen, smile, and nod. 496 00:19:09,844 --> 00:19:11,367 But what if I can actually help her? 497 00:19:11,411 --> 00:19:14,501 But what if Sergeant Grey doesn't like the help you give? 498 00:19:14,544 --> 00:19:17,243 Who do you think he will blame then? 499 00:19:17,286 --> 00:19:18,679 Good point. Mm-hmm. 500 00:19:18,722 --> 00:19:20,768 Just smile, nod, 501 00:19:20,811 --> 00:19:24,206 and sympathetically say, "I hear you." 502 00:19:24,250 --> 00:19:25,207 You got it? 503 00:19:25,251 --> 00:19:26,730 I hear you. 504 00:19:28,732 --> 00:19:29,820 Doug: Hey, what's the deal with Jackson? 505 00:19:29,864 --> 00:19:31,474 Kid's questioning all my stops. 506 00:19:31,518 --> 00:19:33,172 Sounds like the mark of a good student. 507 00:19:33,215 --> 00:19:34,956 I don't see you letting Chen question your every move. 508 00:19:34,999 --> 00:19:36,784 My last rookie didn't ask questions. 509 00:19:36,827 --> 00:19:39,352 And he was a "brotha." 510 00:19:39,395 --> 00:19:42,137 Maybe the issue isn't the student, it's the teacher. 511 00:19:44,270 --> 00:19:45,967 Huh. 512 00:19:46,010 --> 00:19:47,751 Yeah, maybe you're right. 513 00:19:47,795 --> 00:19:50,145 Whatever nonsense Lopez was teaching him, 514 00:19:50,189 --> 00:19:52,800 I got 20 days to straighten him out. 515 00:19:52,843 --> 00:19:55,455 Luna: I climbed the ladder to VP of Sales, 516 00:19:55,498 --> 00:19:57,413 but that was 19 years ago. 517 00:19:57,457 --> 00:19:59,328 Yeah, I hear you. 518 00:19:59,372 --> 00:20:02,592 Now Dominique's in college, and Wade, he's busy as ever. 519 00:20:02,636 --> 00:20:05,943 It just feels like everyone is moving forward except me. 520 00:20:05,987 --> 00:20:07,510 Mm. I hear you. 521 00:20:07,554 --> 00:20:08,859 So now you know my whole life story. 522 00:20:10,383 --> 00:20:11,906 What -- What do you think? 523 00:20:14,430 --> 00:20:18,695 Well, um...when my son went off to college 524 00:20:18,739 --> 00:20:20,088 and my divorce was finalized, 525 00:20:20,131 --> 00:20:22,960 I-I just -- I felt a little lost, you know? 526 00:20:23,004 --> 00:20:25,354 Just like you.So how did you figure out what to do next? 527 00:20:25,398 --> 00:20:28,139 Well, looking down the barrel of a gun during a bank robbery 528 00:20:28,183 --> 00:20:30,054 will give you some clarity, but I advise against it. 529 00:20:31,969 --> 00:20:34,537 Okay. Well, what would you advise? 530 00:20:34,581 --> 00:20:36,583 I would advise... 531 00:20:40,587 --> 00:20:41,892 ...just wait. 532 00:20:41,936 --> 00:20:45,287 And be open for your eureka moment. 533 00:20:45,331 --> 00:20:47,202 My eureka moment. 534 00:20:47,246 --> 00:20:48,464 I love it. 535 00:20:48,508 --> 00:20:49,465 Yes. It's perfect. 536 00:20:49,509 --> 00:20:50,988 It's -- It's profound 537 00:20:51,032 --> 00:20:53,077 yet...so simple. 538 00:20:53,121 --> 00:20:54,165 Thank you. Okay. 539 00:20:57,604 --> 00:20:59,780 I will speak kindly of you at your funeral. 540 00:21:01,434 --> 00:21:05,089 No more pain, no more anxiety. 541 00:21:05,133 --> 00:21:07,701 By the way, do you know my son, Officer Nolan? 542 00:21:07,744 --> 00:21:09,268 He swears by this stuff. 543 00:21:09,311 --> 00:21:11,444 I mean, how else would a 48-year-old rookie 544 00:21:11,487 --> 00:21:13,315 make it in the LAPD? 545 00:21:13,359 --> 00:21:15,317 I'm 46. I'm 46. 546 00:21:15,361 --> 00:21:16,623 Hi. Hi. 547 00:21:16,666 --> 00:21:18,581 I'm his mother. Oh. 548 00:21:18,625 --> 00:21:20,017 Evelyn. Hi. Hi. Oh. 549 00:21:20,061 --> 00:21:22,324 And this is gonna change your life. 550 00:21:22,368 --> 00:21:26,023 20 bucks a pop, 3 for $50. Certified organic. 551 00:21:26,067 --> 00:21:27,982 Mom --I see why you use this stuff, Nolan. 552 00:21:28,025 --> 00:21:29,679 My neck's already better. 553 00:21:29,723 --> 00:21:31,420 I don't, Smitty. I don't -- I don't actually use it. 554 00:21:31,464 --> 00:21:32,639 Mom, what are you doing? These are my co-workers. 555 00:21:32,682 --> 00:21:34,205 Now they're my customers. 556 00:21:34,249 --> 00:21:35,598 Nolan. We gotta roll. 557 00:21:35,642 --> 00:21:38,427 Uh...please stop being here. 558 00:21:38,471 --> 00:21:40,647 Just go home, okay? Uh, so good talking to you. 559 00:21:40,690 --> 00:21:42,388 Thank you for the advice. 560 00:21:45,782 --> 00:21:48,307 Why should he have to go through this with Stanton? 561 00:21:48,350 --> 00:21:50,831 If I did one-tenth of the things that that guy does on the job, 562 00:21:50,874 --> 00:21:51,919 I'd be gone so fast. 563 00:21:51,962 --> 00:21:53,529 As a rookie, sure, 564 00:21:53,573 --> 00:21:54,704 but not once you're off probation. 565 00:21:54,748 --> 00:21:56,793 There are layers of safeguards 566 00:21:56,837 --> 00:21:58,142 that protect cops from getting fired, 567 00:21:58,186 --> 00:21:59,840 and some of those safeguards are important, 568 00:21:59,883 --> 00:22:01,276 considering the risks we take. 569 00:22:01,320 --> 00:22:02,756 It doesn't explain why he gets a pass 570 00:22:02,799 --> 00:22:04,105 on being a complete monster. 571 00:22:04,148 --> 00:22:05,628 He doesn't get a pass. 572 00:22:05,672 --> 00:22:08,152 He gets POBOR. Peace Officer Bill Of Rights. 573 00:22:08,196 --> 00:22:10,633 And he gets a union and a legal defense team. 574 00:22:10,677 --> 00:22:12,722 If he gets fired, he gets to appeal. 575 00:22:12,766 --> 00:22:14,637 If he gets convicted, he gets to appeal. 576 00:22:14,681 --> 00:22:17,118 And those lawyers, which our union dues pay for, 577 00:22:17,161 --> 00:22:20,077 will tear apart every detail surrounding his termination. 578 00:22:20,121 --> 00:22:21,601 If they find one thing out of order 579 00:22:21,644 --> 00:22:23,037 or it just seems excessive, 580 00:22:23,080 --> 00:22:24,734 he gets his job back, including back pay. 581 00:22:24,778 --> 00:22:26,910 And then --He gets emboldened, 582 00:22:26,954 --> 00:22:28,085 with a huge chip on his shoulder, 583 00:22:28,129 --> 00:22:30,131 and that negative attitude is contagious. 584 00:22:30,174 --> 00:22:32,525 The weight of this shouldn't all fall on Jackson. 585 00:22:32,568 --> 00:22:33,917 There's got to be more we can do 586 00:22:33,961 --> 00:22:35,528 than just be guardian angels out there, 587 00:22:35,571 --> 00:22:38,095 hoping that we get to Jackson in time if something goes wrong. 588 00:22:38,139 --> 00:22:40,141 It's... 589 00:22:49,977 --> 00:22:52,283 Sgt. Caradine: We got a body in a bag found near LAX. 590 00:22:52,327 --> 00:22:54,285 No head, no hands, no witnesses. 591 00:22:54,329 --> 00:22:55,809 No problem. I'm on it, Sarge. 592 00:22:55,852 --> 00:22:58,507 Actually, this one's gonna go to Vargas. 593 00:22:58,551 --> 00:23:00,117 But I'm next in the rotation. 594 00:23:00,161 --> 00:23:01,989 Under my discretion. Is there a problem? 595 00:23:02,032 --> 00:23:02,946 No, sir. 596 00:23:10,389 --> 00:23:13,087 Does Sarge give a lot of cases out of rotation? 597 00:23:13,130 --> 00:23:14,741 Almost never. 598 00:23:31,932 --> 00:23:33,847 Hello? 599 00:23:33,890 --> 00:23:36,458 Sgt. Grey: Nolan, are you some kind of con man? 600 00:23:36,502 --> 00:23:39,940 What? You talked my wife into finding her eureka moment, 601 00:23:39,983 --> 00:23:41,115 then your mother swooped in for the kill? 602 00:23:41,158 --> 00:23:42,421 Wait, I'm sorry. 603 00:23:42,464 --> 00:23:45,032 My mom sold Luna a bottle of CBD oil? 604 00:23:45,075 --> 00:23:48,905 Nota bottle, all the bottles. 605 00:23:48,949 --> 00:23:52,605 My wife paid your mother $10,000 for her franchise. 606 00:23:52,648 --> 00:23:54,041 Mom. 607 00:23:54,084 --> 00:23:55,651 You are giving Luna her money back. 608 00:23:55,695 --> 00:23:57,348 Yeah, well, that's not gonna happen. 609 00:23:57,392 --> 00:23:58,959 Besides, she doesn't want it back. 610 00:23:59,002 --> 00:24:00,264 She's happy with her purchase. 611 00:24:00,308 --> 00:24:02,266 This is my boss' wife. 612 00:24:02,310 --> 00:24:04,355 Do you have any idea what this could do to my career? 613 00:24:04,399 --> 00:24:06,270 This has nothing to do with you, honey, 614 00:24:06,314 --> 00:24:07,924 or your precious career. 615 00:24:07,968 --> 00:24:09,796 Luna and I got to talking. 616 00:24:09,839 --> 00:24:12,146 She liked my business, and so I sold it to her. 617 00:24:12,189 --> 00:24:14,496 For 10 grand? I wanted 25, 618 00:24:14,540 --> 00:24:16,455 but she's a hell of a negotiator. 619 00:24:16,498 --> 00:24:18,674 This is just like back home with my construction business. 620 00:24:18,718 --> 00:24:20,807 Oh, there you go with that old chestnut again. 621 00:24:20,850 --> 00:24:22,678 I-I would finish a job, and then you would use 622 00:24:22,722 --> 00:24:23,940 my good name to sell my customers 623 00:24:23,984 --> 00:24:25,420 fraudulent home insurance policies. 624 00:24:25,464 --> 00:24:27,291 Oh, will you please just let that go? 625 00:24:27,335 --> 00:24:29,206 I almost lost my business license. 626 00:24:29,250 --> 00:24:32,993 This is the problem with men, you and that Sergeant Grey. 627 00:24:33,036 --> 00:24:34,473 What are you talking about? 628 00:24:36,387 --> 00:24:37,911 You look down on women. 629 00:24:37,954 --> 00:24:40,870 Luna is an excellent salesperson. 630 00:24:40,914 --> 00:24:43,177 You watch. She's gonna double her investment. 631 00:24:43,220 --> 00:24:45,222 Mother, I'm begging you... 632 00:24:45,266 --> 00:24:48,617 for me, please, give Luna her money back. 633 00:24:48,661 --> 00:24:51,098 It isn't her money. It's mine. 634 00:24:53,970 --> 00:24:57,060 That crap your mom sold me is poison. 635 00:24:57,104 --> 00:24:58,975 Take a look at this thing on my neck. 636 00:24:59,019 --> 00:25:01,108 Oh, Smitty, you should get that mole checked. 637 00:25:01,151 --> 00:25:02,718 No, not the mole. I've always had that. 638 00:25:02,762 --> 00:25:05,068 Below that. 639 00:25:05,112 --> 00:25:06,896 Yeah. And I'm not the only one. 640 00:25:17,603 --> 00:25:19,518 Sir, Mrs. Grey, I'm so sorry. 641 00:25:19,561 --> 00:25:21,389 John, no need to apologize. 642 00:25:21,432 --> 00:25:23,739 My husband needs to. 643 00:25:28,091 --> 00:25:30,529 Officer Nolan... 644 00:25:30,572 --> 00:25:34,663 I'm sorry for accusing you and your mom of scamming my wife. 645 00:25:34,707 --> 00:25:38,101 Luna's assured me that CBD is a growth market 646 00:25:38,145 --> 00:25:40,277 and she's guaranteed to make money on this stuff, so -- 647 00:25:40,321 --> 00:25:41,583 N-No! That's toxic! 648 00:25:41,627 --> 00:25:43,324 It's what? Toxic? 649 00:25:43,367 --> 00:25:45,195 Uh, cops are breaking out into rashes all over the department. 650 00:25:45,239 --> 00:25:46,936 Your mother sold me snake oil? 651 00:25:46,980 --> 00:25:48,982 Yes. But I don't think that she knew that she did -- 652 00:25:49,025 --> 00:25:50,636 at least I-I hope she didn't. 653 00:25:50,679 --> 00:25:52,899 What'd I tell you?I'm sitting on $10,000 worth 654 00:25:52,942 --> 00:25:55,466 of skin irritants.I can fix this in one phone call -- 655 00:25:55,510 --> 00:25:57,164 Mom? 656 00:25:57,207 --> 00:25:58,948 The CBD oil is toxic. 657 00:25:58,992 --> 00:26:00,602 You have to give Luna her money back. 658 00:26:00,646 --> 00:26:02,169 I'm with Sergeant G-- 659 00:26:02,212 --> 00:26:04,519 Hello? Hello? 660 00:26:04,563 --> 00:26:08,218 Two phone calls, and... 661 00:26:08,262 --> 00:26:09,872 Lucy: So, what are we doing here? 662 00:26:09,916 --> 00:26:11,657 Doug mentioned his last rookie was Black, 663 00:26:11,700 --> 00:26:13,484 so I thought he might be inclined to give us 664 00:26:13,528 --> 00:26:15,791 some dirt on his old T.O., something actionable. 665 00:26:15,835 --> 00:26:16,923 That's great. Who is he? 666 00:26:16,966 --> 00:26:19,882 Ben Owens. And he's right on time. 667 00:26:19,926 --> 00:26:22,493 Now, look, I don't know this guy, so we can't tip our hand. 668 00:26:22,537 --> 00:26:24,539 Alright, we make no accusations and no demands. 669 00:26:24,583 --> 00:26:26,497 Understood?No accusations, no demands. 670 00:26:26,541 --> 00:26:28,325 I got it. 671 00:26:28,369 --> 00:26:29,762 Officer Owens? 672 00:26:29,805 --> 00:26:31,285 I'm Bradford, this is Chen. 673 00:26:31,328 --> 00:26:33,113 Thanks for agreeing to meet up. 674 00:26:33,156 --> 00:26:35,768 No problem. Asked around, heard you're good people. 675 00:26:35,811 --> 00:26:37,378 So, what's up?I need some insight, 676 00:26:37,421 --> 00:26:38,858 but on the DL if you know what I mean. 677 00:26:38,901 --> 00:26:40,686 Ten-thirty-six. 678 00:26:40,729 --> 00:26:42,513 Code of silence. Talk to me. 679 00:26:42,557 --> 00:26:44,080 Doug Stanton. He was your T.O. 680 00:26:44,124 --> 00:26:46,648 The Dougernaut. What about him? 681 00:26:46,692 --> 00:26:49,608 You ever see him doing anything shady? 682 00:26:49,651 --> 00:26:52,132 Relax. Um...we were just wondering 683 00:26:52,175 --> 00:26:53,699 if you liked the way he does business. 684 00:26:53,742 --> 00:26:55,788 No. No way. He's a hater. 685 00:26:55,831 --> 00:26:57,267 But what do you really want to know? 686 00:26:57,311 --> 00:27:00,140 Whatever you feel comfortable sharing with us. 687 00:27:00,183 --> 00:27:02,142 It's -- This is stupid. 688 00:27:02,185 --> 00:27:03,578 We all know what we're talking about. 689 00:27:03,622 --> 00:27:05,058 Do you think Doug is a racist? 690 00:27:05,101 --> 00:27:07,364 Have you ever seen him treat minorities unfairly? 691 00:27:07,408 --> 00:27:08,801 If I saw something outside of policy 692 00:27:08,844 --> 00:27:10,672 and I failed to report it, 693 00:27:10,716 --> 00:27:12,587 I'd be looking at disciplinary action, too. 694 00:27:12,631 --> 00:27:14,850 We're not here for that, okay? Just be real with us. 695 00:27:14,894 --> 00:27:17,723 He's creating some grief on our end. 696 00:27:17,766 --> 00:27:19,159 Hey, you got a good rep and all, 697 00:27:19,202 --> 00:27:21,030 but I don't know you. 698 00:27:21,074 --> 00:27:23,119 I do know Doug Stanton, and I am well aware 699 00:27:23,163 --> 00:27:25,034 of what he can do to me and my career. 700 00:27:25,078 --> 00:27:27,036 Yeah, what about what he's doing to civilians out on the street? 701 00:27:30,692 --> 00:27:32,651 I'm weeks away from joining Metro. 702 00:27:32,694 --> 00:27:34,783 I can do more good in that unit 703 00:27:34,827 --> 00:27:37,264 than I can by throwing it all away. 704 00:27:37,307 --> 00:27:39,527 I'm sorry. I can't help you. 705 00:27:39,570 --> 00:27:41,398 You have a good day. 706 00:27:41,442 --> 00:27:43,183 Well, that was a bust. 707 00:27:43,226 --> 00:27:44,358 No, it wasn't. 708 00:27:44,401 --> 00:27:47,013 Did you see him? How conflicted he was? 709 00:27:47,056 --> 00:27:48,405 We just got to give him time. Trust me. 710 00:27:48,449 --> 00:27:50,407 My mother is claiming 711 00:27:50,451 --> 00:27:52,192 your money is tied up in other investments, 712 00:27:52,235 --> 00:27:53,802 but I have the address of the supplier. 713 00:27:53,846 --> 00:27:55,021 I'll get your refund. 714 00:27:55,064 --> 00:27:56,022 Forget it. I'll handle it. 715 00:27:56,065 --> 00:27:57,501 No. I will. 716 00:27:57,545 --> 00:27:59,982 You two can tag along. 717 00:28:00,026 --> 00:28:03,856 Fine. Nolan and I can't handle a personal matter in uniform, 718 00:28:03,899 --> 00:28:05,118 so let's go change out. 719 00:28:05,161 --> 00:28:06,641 You can listen to me brainstorm 720 00:28:06,685 --> 00:28:07,816 on how I'm going to punish you. 721 00:28:07,860 --> 00:28:09,731 Wade, it is not his fault. 722 00:28:09,775 --> 00:28:11,124 Punishing him for his mother's behavior 723 00:28:11,167 --> 00:28:13,343 would be like punishing me for my dad's. 724 00:28:15,258 --> 00:28:17,870 I see your point. 725 00:28:17,913 --> 00:28:19,262 I'll find Harper, tell her you're riding 726 00:28:19,306 --> 00:28:20,916 with me this morning.Yes, sir. 727 00:28:23,571 --> 00:28:25,051 Thank you for that. 728 00:28:25,094 --> 00:28:27,836 I'm guessing your dad was a bit of a scammer, too? 729 00:28:27,880 --> 00:28:29,708 Alcoholic. 730 00:28:29,751 --> 00:28:31,927 It's brought me a lifetime of pain. 731 00:28:31,971 --> 00:28:33,929 Almost broke up my marriage. 732 00:28:33,973 --> 00:28:36,366 So what are you supposed to do when someone you love is -- 733 00:28:36,410 --> 00:28:39,108 is ruining your life but you don't know how to help them? 734 00:28:39,152 --> 00:28:41,894 I know what I had to do. But I'm not you. 735 00:28:41,937 --> 00:28:43,765 And my father isn't your mother. 736 00:28:43,809 --> 00:28:46,550 However, you did offer me some advice, 737 00:28:46,594 --> 00:28:49,379 so I will return the favor. 738 00:28:49,423 --> 00:28:51,512 Find your limits, John. 739 00:28:51,555 --> 00:28:54,297 We can't change their behavior. They have to want it. 740 00:28:54,341 --> 00:28:58,911 So be honest, be merciful, 741 00:28:58,954 --> 00:29:01,783 and do whatever you have to do to protect yourself. 742 00:29:11,358 --> 00:29:14,753 'Sup, my brotha? 743 00:29:14,796 --> 00:29:17,886 You sure? 744 00:29:17,930 --> 00:29:19,714 Thanks for the heads-up. 745 00:29:19,758 --> 00:29:20,759 Everything okay? 746 00:29:20,802 --> 00:29:22,630 We're about to find out. 747 00:29:22,673 --> 00:29:24,371 Just got a tip. Let's go see if it's real. 748 00:29:32,596 --> 00:29:33,815 Jackson: Control, 7-Adam-07. 749 00:29:33,859 --> 00:29:35,599 I have an on-view eleven-three deal 750 00:29:35,643 --> 00:29:38,080 in alley between Lomita and Vineyard. 751 00:29:41,867 --> 00:29:43,651 Follow the backpack! 752 00:29:43,694 --> 00:29:45,044 7-Adam-07, foot pursuit! 753 00:29:45,087 --> 00:29:47,089 Male, adult, Black, blue shirt, black jeans! 754 00:29:51,485 --> 00:29:52,921 We're not close.Then punch it. 755 00:29:55,097 --> 00:29:56,185 There! 756 00:30:01,103 --> 00:30:02,757 Police! Don't make me kill you! 757 00:30:02,801 --> 00:30:04,237 I-I got it! I got it. I got it. 758 00:30:10,634 --> 00:30:12,723 Damn it. Jackson, I lost my body camera. 759 00:30:12,767 --> 00:30:14,900 You seen it? No. 760 00:30:14,943 --> 00:30:17,990 But what I do see is a lousy attempt at hiding evidence. 761 00:30:18,033 --> 00:30:19,861 Like I can't get someone down there to get that. 762 00:30:19,905 --> 00:30:21,994 What's your name, dumbass?Ask your mama. 763 00:30:22,037 --> 00:30:23,473 She was screaming it all last night. 764 00:30:24,910 --> 00:30:27,608 You and me are gonna have a lesson in respect. 765 00:30:27,651 --> 00:30:30,611 Teach your mama some respect. Get that ho off the streets. 766 00:30:31,438 --> 00:30:32,874 Look -- Mm! 767 00:30:32,918 --> 00:30:35,964 Officer West, preserve the evidence. 768 00:30:36,008 --> 00:30:37,531 I'm gonna take our friend back to the shop. 769 00:30:37,574 --> 00:30:38,749 I-I can take him, sir. 770 00:30:38,793 --> 00:30:40,577 No. I got it. 771 00:30:40,621 --> 00:30:41,883 You stay here. 772 00:30:41,927 --> 00:30:44,059 Come on. Let's go, son. 773 00:30:53,895 --> 00:30:55,114 Sgt. Grey: You've reached Sergeant Grey 774 00:30:55,157 --> 00:30:57,333 of LAPD's Mid-Wilshire Station. 775 00:30:57,377 --> 00:30:58,334 Please leave a message. 776 00:30:58,378 --> 00:31:00,162 Sarge, it's -- it's Jackson. 777 00:31:00,206 --> 00:31:02,512 Look, I-I think Doug's about to beat the crap out of a suspect, 778 00:31:02,556 --> 00:31:05,167 and he lost his body cam, so there won't be a record. 779 00:31:21,967 --> 00:31:23,925 Found my body cam. 780 00:31:23,969 --> 00:31:25,927 More importantly, what are you doing here? 781 00:31:25,971 --> 00:31:27,581 Told you to guard the drugs. 782 00:31:27,624 --> 00:31:29,800 Uh...I don't remember calling for backup. 783 00:31:29,844 --> 00:31:32,107 Tim: We were in the neighborhood. What's going on? 784 00:31:32,151 --> 00:31:34,240 Well, this rookie doesn't know how to follow orders. 785 00:31:34,283 --> 00:31:36,764 Yeah, I-I was just, um... 786 00:31:36,807 --> 00:31:40,028 making sure you were alright, sir. 787 00:31:40,072 --> 00:31:42,465 You know, my last rookie did everything I told him to. 788 00:31:42,509 --> 00:31:44,076 Guy's name was Owens. 789 00:31:44,119 --> 00:31:45,599 You know him? 790 00:31:45,642 --> 00:31:47,949 Always had my back. 791 00:31:47,993 --> 00:31:49,864 Still does. 792 00:31:49,908 --> 00:31:51,953 Too bad Jackson isn't more like him. 793 00:31:59,918 --> 00:32:02,050 Since when do you drink decaf? 794 00:32:02,094 --> 00:32:03,791 I know when I made detective, 795 00:32:03,834 --> 00:32:06,054 I was drinking like two quarts of hi-test a day. 796 00:32:08,535 --> 00:32:10,711 Everything okay? Yeah. 797 00:32:12,713 --> 00:32:15,150 No, not really. 798 00:32:15,194 --> 00:32:16,282 I'm getting sidelined. 799 00:32:16,325 --> 00:32:18,284 Why? 800 00:32:18,327 --> 00:32:19,938 This stays between us? 801 00:32:21,678 --> 00:32:23,115 I'm pregnant. 802 00:32:23,158 --> 00:32:24,986 Wh-- That's -- That's amazing. 803 00:32:25,030 --> 00:32:26,988 Congratulations. Wait. 804 00:32:27,032 --> 00:32:28,511 Wait, Caradine can't bench you for that. 805 00:32:28,555 --> 00:32:30,078 Technically, no. 806 00:32:30,122 --> 00:32:33,168 Just assigning the good cases to the non-preggers. 807 00:32:33,212 --> 00:32:36,780 Bastard. That is exactly why I hid my pregnancy. 808 00:32:36,824 --> 00:32:39,740 I banked my vacation and took the last two months off. 809 00:32:39,783 --> 00:32:41,611 It's not fair. No one ever asks a man 810 00:32:41,655 --> 00:32:44,919 how he's gonna balance being a dad and a cop at the same time. 811 00:32:44,963 --> 00:32:48,053 Oh, I know. 812 00:32:48,096 --> 00:32:50,446 Did you have to get an amniocentesis? 813 00:32:50,490 --> 00:32:52,971 Is that the long needle in the belly thing? 814 00:32:53,014 --> 00:32:55,321 No. Why? Do you have to? 815 00:32:55,364 --> 00:32:57,453 Yeah. 816 00:32:57,497 --> 00:32:59,978 And the messed-up part is 817 00:33:00,021 --> 00:33:03,894 even if the mutated gene we're afraid of is detected, 818 00:33:03,938 --> 00:33:06,636 we won't know if my baby's affected until... 819 00:33:06,680 --> 00:33:09,117 it's born. 820 00:33:09,161 --> 00:33:11,990 I thought being a mom was gonna be so simple. 821 00:33:12,033 --> 00:33:13,643 Hmm. 822 00:33:13,687 --> 00:33:16,864 Does it get easier?Uh, it hasn't yet, 823 00:33:16,907 --> 00:33:19,432 but if it ever does, you are my first phone call. 824 00:33:27,005 --> 00:33:28,354 Ugh. 825 00:33:28,397 --> 00:33:30,747 I'm getting a rash just being in here. 826 00:33:30,791 --> 00:33:32,227 No wonder the oil's toxic. 827 00:33:35,883 --> 00:33:38,364 Yeah. This feels like my mom's style. 828 00:33:43,238 --> 00:33:45,197 Good afternoon. 829 00:33:45,240 --> 00:33:47,373 What do you want?Direct. I-I like it. 830 00:33:47,416 --> 00:33:51,464 You recently sold 20 cases of Professor Hempstein's CBD oil 831 00:33:51,507 --> 00:33:53,596 to my business partner, Evelyn Nolan. 832 00:33:53,640 --> 00:33:56,991 The product is defective, and I would like a refund. 833 00:33:57,035 --> 00:33:58,645 No refunds. Get lost. 834 00:33:58,688 --> 00:34:00,386 Listen, man --I appreciate that. 835 00:34:00,429 --> 00:34:03,345 But if we leave without recompense, 836 00:34:03,389 --> 00:34:05,739 I will be forced to alert the Health Department 837 00:34:05,782 --> 00:34:07,219 and the Better Business Bureau. 838 00:34:07,262 --> 00:34:09,351 Knock yourself out. Just don't do it from here. 839 00:34:09,395 --> 00:34:12,093 If I may? 840 00:34:12,137 --> 00:34:15,096 My friend, you really don't want to make this a thing. 841 00:34:15,140 --> 00:34:18,099 This stuff will take the paint off your car. 842 00:34:18,143 --> 00:34:20,536 Once that gets out, your business will dry up. 843 00:34:20,580 --> 00:34:21,668 Just give her the 10 grand back -- 844 00:34:21,711 --> 00:34:25,193 10? That crap only cost two. 845 00:34:25,237 --> 00:34:27,587 Pretty hefty franchise fee your mom charged us. 846 00:34:27,630 --> 00:34:29,632 Your mom? 847 00:34:29,676 --> 00:34:32,505 I-I know. Just...don't start. 848 00:34:32,548 --> 00:34:34,942 She's good for it, okay? Or -- Or at least I am. 849 00:34:34,985 --> 00:34:37,423 Look, don't be an ass and give me the money back. 850 00:34:37,466 --> 00:34:39,033 Get the hell outta here. 851 00:34:39,077 --> 00:34:40,426 And next time, bring some muscle 852 00:34:40,469 --> 00:34:42,993 that's not past its expiration date. 853 00:34:43,037 --> 00:34:46,606 You hear that, Officer Nolan? He thinks we're old. 854 00:34:46,649 --> 00:34:48,129 Nolan: Yes, I did, Sergeant Grey. 855 00:34:48,173 --> 00:34:50,653 Though I prefer to think of myself as "well-seasoned." 856 00:34:52,481 --> 00:34:54,527 Luna, why don't you go wait downstairs, baby? 857 00:34:54,570 --> 00:34:56,877 Yeah, we'll let the lawyers straighten this out. 858 00:34:56,920 --> 00:35:00,010 These guys aren't worth the trouble. 859 00:35:00,054 --> 00:35:03,101 There ain't gonna be no trouble, right, son? 860 00:35:08,628 --> 00:35:10,847 I got the feeling... 861 00:35:10,891 --> 00:35:12,849 CBD isn't the only product you guys have here. 862 00:35:16,201 --> 00:35:18,638 Don't suppose you got anything here I would consider... 863 00:35:18,681 --> 00:35:20,596 uh, what's the word I'm looking for? 864 00:35:20,640 --> 00:35:22,120 Illegal.That's the one. 865 00:35:23,556 --> 00:35:25,993 This doesn't have to get ugly, gentlemen, 866 00:35:26,036 --> 00:35:29,170 but it will if we don't see your hands in five seconds. 867 00:35:29,214 --> 00:35:31,216 Screw five seconds. Now. 868 00:35:35,698 --> 00:35:37,700 Show me your hands. Now. 869 00:35:39,354 --> 00:35:40,921 Alright. 870 00:35:40,964 --> 00:35:44,229 Alright. Taking my hand out. 871 00:35:45,534 --> 00:35:47,754 Back up. 872 00:35:47,797 --> 00:35:49,277 Everyone on the ground. 873 00:35:49,321 --> 00:35:50,887 Down. Face down. 874 00:35:50,931 --> 00:35:53,542 Hands out. 875 00:35:53,586 --> 00:35:54,674 Got 'em. 876 00:35:54,717 --> 00:35:56,371 911, what's your emergency? 877 00:35:56,415 --> 00:35:58,330 Yes, my husband is a police officer, 878 00:35:58,373 --> 00:35:59,983 and he is currently in jeopardy 879 00:36:00,027 --> 00:36:04,336 on the 10th floor of 2108 Marcus Street. 880 00:36:04,379 --> 00:36:05,902 Send backup. 881 00:36:07,121 --> 00:36:09,210 Oh! 882 00:36:09,254 --> 00:36:10,777 And an ambulance. 883 00:36:13,083 --> 00:36:15,216 Guns. 884 00:36:20,395 --> 00:36:21,266 That's my girl. 885 00:36:27,402 --> 00:36:29,448 Hi. Hey. 886 00:36:29,491 --> 00:36:31,014 What are you doing here? 887 00:36:31,058 --> 00:36:33,103 Had to give you the good news in person. 888 00:36:33,147 --> 00:36:35,236 No. You didn't? 889 00:36:35,280 --> 00:36:36,890 But I did. 890 00:36:36,933 --> 00:36:38,892 Both of our daughters are now enrolled at the Music Academy. 891 00:36:38,935 --> 00:36:41,199 How? How did you do it? Extortion? 892 00:36:41,242 --> 00:36:43,288 Quid pro quo. 893 00:36:43,331 --> 00:36:45,594 The music director has a charity near and dear to his heart 894 00:36:45,638 --> 00:36:48,423 that's desperate for volunteers, so 895 00:36:48,467 --> 00:36:49,816 you'll have to clear your calendar a bit. 896 00:36:49,859 --> 00:36:52,384 Ah. Lila is gonna be thrilled. 897 00:36:52,427 --> 00:36:53,646 How can I thank you? 898 00:36:53,689 --> 00:36:55,691 Um...take me to dinner. 899 00:36:55,735 --> 00:36:58,477 You hungry? Uh...yeah. 900 00:36:58,520 --> 00:37:01,262 But, um, I can't tonight. 901 00:37:01,306 --> 00:37:03,438 Uh...kid duty. 902 00:37:03,482 --> 00:37:05,135 Ah. Acceptable excuse. 903 00:37:05,179 --> 00:37:08,443 But...you owe me. 904 00:37:08,487 --> 00:37:11,359 I'm good for it. 905 00:37:15,494 --> 00:37:17,278 Client got locked up? Yeah. 906 00:37:17,322 --> 00:37:18,801 I'll be asleep when you get home, 907 00:37:18,845 --> 00:37:22,283 so...I'll see you in the morning. 908 00:37:22,327 --> 00:37:25,504 Angela, wait. Please talk to me. 909 00:37:25,547 --> 00:37:26,722 What do you want me to say? 910 00:37:29,029 --> 00:37:31,858 I'm scared. 911 00:37:31,901 --> 00:37:33,381 So am I. 912 00:37:35,122 --> 00:37:36,645 Hey, Sarge, a word? 913 00:37:36,689 --> 00:37:37,907 I'm in a little bit of a hurry. 914 00:37:37,951 --> 00:37:40,562 I don't care. What you did yesterday was crap. 915 00:37:40,606 --> 00:37:42,869 Just because I'm pregnant doesn't mean I can't do my job. 916 00:37:42,912 --> 00:37:44,610 You gave my homicide to Vargas, 917 00:37:44,653 --> 00:37:47,047 so I'm putting you on notice, Sarge. 918 00:37:47,090 --> 00:37:48,875 I'm not hiding this pregnancy. 919 00:37:48,918 --> 00:37:50,442 I'd be doing a disservice to every woman 920 00:37:50,485 --> 00:37:52,008 who works here if I do. 921 00:37:52,052 --> 00:37:54,924 So if I start waddling or my ankles swell 922 00:37:54,968 --> 00:37:57,318 or I knock over furniture because my belly's so big, 923 00:37:57,362 --> 00:37:59,712 don't ever skip me in the rotation again. 924 00:38:03,193 --> 00:38:06,196 First of all, I gave that case to Vargas 925 00:38:06,240 --> 00:38:09,112 because it had State Line Crew written all over it. 926 00:38:09,156 --> 00:38:11,332 He has two CIs inside. 927 00:38:11,376 --> 00:38:13,203 Oh. 928 00:38:13,247 --> 00:38:14,553 I wasn't aware of that. 929 00:38:14,596 --> 00:38:16,206 And second, you're pregnant? 930 00:38:16,250 --> 00:38:18,470 You didn't know? How could I? 931 00:38:18,513 --> 00:38:20,733 But congratulations. 932 00:38:20,776 --> 00:38:22,125 And just so you know, I'll work you 933 00:38:22,169 --> 00:38:23,779 till you drop if you let me. 934 00:38:23,823 --> 00:38:25,477 There's no mercy for moms-to-be. 935 00:38:25,520 --> 00:38:27,305 May I go now? 936 00:38:27,348 --> 00:38:29,350 Yes, Sergeant. 937 00:38:29,394 --> 00:38:30,569 And thank you. 938 00:38:35,225 --> 00:38:36,705 See how I handled that?Mm-hmm. 939 00:38:36,749 --> 00:38:38,881 I'm gonna be such a great mom. 940 00:38:38,925 --> 00:38:40,970 The best. 941 00:38:49,196 --> 00:38:52,765 You packed my bags? 942 00:38:52,808 --> 00:38:53,983 You're throwing me out on the street? 943 00:38:54,027 --> 00:38:56,159 I got you a room at the airport hotel. 944 00:38:56,203 --> 00:38:57,509 Your flight leaves at 6:00 a.m. 945 00:38:57,552 --> 00:39:00,120 You know I hate early flights. 946 00:39:00,163 --> 00:39:02,905 Deal with it. Your problems are no longer mine. 947 00:39:02,949 --> 00:39:05,343 So what? You want me to say I'm sorry? 948 00:39:05,386 --> 00:39:06,561 I don't want to hear you say anything. 949 00:39:06,605 --> 00:39:10,348 I just...want you gone. 950 00:39:10,391 --> 00:39:14,830 Oh. Boy, you've got all your little cop friends fooled. 951 00:39:14,874 --> 00:39:18,007 Thinking you're a wholesome, small-town guy, huh? 952 00:39:19,618 --> 00:39:21,097 You're just like your father. 953 00:39:21,141 --> 00:39:22,403 Don't say that. 954 00:39:22,447 --> 00:39:25,232 You are egotistical, 955 00:39:25,275 --> 00:39:26,668 self-righteous, 956 00:39:26,712 --> 00:39:29,497 a failure of a man. 957 00:39:29,541 --> 00:39:31,978 Because when he ran out on me and you, 958 00:39:32,021 --> 00:39:34,807 who stayed? 959 00:39:34,850 --> 00:39:37,897 I did. 960 00:39:37,940 --> 00:39:41,074 I stayed. 961 00:39:41,117 --> 00:39:42,554 And you want to throw me out? 962 00:39:48,690 --> 00:39:51,127 I love you. 963 00:39:51,171 --> 00:39:54,392 I will always love you. 964 00:39:55,871 --> 00:39:57,090 I just don't want to see you anymore. 965 00:40:13,411 --> 00:40:17,589 By the way, becoming a cop at 48 is ridiculous. 966 00:40:17,632 --> 00:40:18,981 You're gonna get yourself killed. 967 00:40:19,025 --> 00:40:21,984 I'm 46, Mom. 968 00:40:22,028 --> 00:40:23,508 Goodbye. 969 00:40:43,397 --> 00:40:44,920 I got nothing to say to you. 970 00:40:44,964 --> 00:40:46,748 Oh, you had plenty to say to Doug, though. 971 00:40:46,792 --> 00:40:48,489 What happened to code of silence? 972 00:40:48,533 --> 00:40:50,230 What happened to cops having each others' backs? 973 00:40:50,273 --> 00:40:52,232 Yeah, Tim has mine. 974 00:40:52,275 --> 00:40:54,408 Who are you?The cop you just screwed over. 975 00:40:54,452 --> 00:40:56,192 Why'd you do it?Blue protects blue. 976 00:40:56,236 --> 00:40:58,978 I know that, Doug knows that. Why don't you? 977 00:40:59,021 --> 00:41:01,589 Look, are you actually cool with all this? 978 00:41:01,633 --> 00:41:03,635 This is the game. 979 00:41:03,678 --> 00:41:05,245 I didn't make waves, and Doug hooked me up 980 00:41:05,288 --> 00:41:06,594 with a spot on Metro. 981 00:41:06,638 --> 00:41:09,031 So you can just ignore all the pain he causes, 982 00:41:09,075 --> 00:41:11,947 the abuse of power to get that promotion? 983 00:41:11,991 --> 00:41:14,776 The system is not gonna change, 984 00:41:14,820 --> 00:41:16,604 so what's the point of me throwing myself off a cliff? 985 00:41:16,648 --> 00:41:19,259 I gotta get what's mine, and I advise you do the same. 986 00:41:19,302 --> 00:41:20,956 Because Doug's not going down without a fight. 987 00:41:21,000 --> 00:41:23,393 Sir, you got a second? 988 00:41:23,437 --> 00:41:24,917 What is it, Officer? 989 00:41:26,614 --> 00:41:28,311 I hate to do it, 990 00:41:28,355 --> 00:41:30,444 but I had to write a blue page up on the kid. 991 00:41:30,488 --> 00:41:31,837 He disobeyed a direct order, 992 00:41:31,880 --> 00:41:34,056 leaving crucial evidence unattended. 993 00:41:34,100 --> 00:41:36,450 Now that drug dealer's lawyer can get the charges dropped 994 00:41:36,494 --> 00:41:39,671 because Jackson broke the chain of custody. 995 00:41:39,714 --> 00:41:43,544 I can appreciate the magnitude of his error, 996 00:41:43,588 --> 00:41:47,156 but I can personally attest to Officer West being a solid cop. 997 00:41:47,200 --> 00:41:50,159 Absolutely, sir. Absolutely. 998 00:41:50,203 --> 00:41:52,466 But as his training officer, 999 00:41:52,510 --> 00:41:54,903 it'd be a dereliction of duty for me to let this slide. 1000 00:41:54,947 --> 00:41:56,557 He shouldn't be making mistakes like this, 1001 00:41:56,601 --> 00:41:58,385 especially this late in his training. 1002 00:41:58,428 --> 00:42:02,520 I mean, you understand, don't you, Sergeant? 1003 00:42:02,563 --> 00:42:04,652 I do. Yeah. 1004 00:42:04,696 --> 00:42:05,697 I mean, it's a damn shame. 1005 00:42:05,740 --> 00:42:08,569 The kid has such great potential. 1006 00:42:08,613 --> 00:42:11,050 Be such a waste to have him wash out of the program. 1007 00:42:27,196 --> 00:42:30,156 --Captions by VITAC-- 73584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.