All language subtitles for The.Fuzz.2017.1080p.WEBRip.x264_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,088 --> 00:00:04,221 [ guitar playing ] 2 00:00:22,587 --> 00:00:25,851 MAN: He told me once. He said that everybody's 3 00:00:25,895 --> 00:00:29,116 gotta eat a shit sandwich at one time or another. 4 00:00:29,159 --> 00:00:32,902 The trick is to think of it as a Monte Cristo. 5 00:00:32,945 --> 00:00:35,600 It's real cool advice. 6 00:00:35,644 --> 00:00:38,081 I'm still working on it. 7 00:00:45,915 --> 00:00:49,571 Never worked a case by myself before, 8 00:00:49,614 --> 00:00:51,877 not that I couldn't, 9 00:00:51,921 --> 00:00:55,794 but you know what Piglet used to say. 10 00:00:55,838 --> 00:00:58,493 "It's so much more friendly with two." 11 00:00:58,536 --> 00:01:00,190 [ hood bangs ] 12 00:01:03,324 --> 00:01:05,630 [ snores ] 13 00:01:05,674 --> 00:01:08,981 [ radio ] ♪ K-SOFT 105 14 00:01:09,025 --> 00:01:11,593 [ snoring continues ] 15 00:01:11,636 --> 00:01:13,247 NARRATOR: It was Tuesday 16 00:01:13,290 --> 00:01:15,727 or Wednesday. 17 00:01:16,772 --> 00:01:18,774 [ rock 'n' roll playing ] 18 00:01:20,732 --> 00:01:23,909 Anyway, it was late June. 19 00:01:23,953 --> 00:01:26,216 An old mutual acquaintance of ours 20 00:01:26,260 --> 00:01:28,827 came by the office yesterday, 21 00:01:28,871 --> 00:01:30,655 offered me a job. 22 00:01:30,699 --> 00:01:32,483 I had yet to take it. 23 00:01:32,527 --> 00:01:35,138 ♪ ...and I can't seem to shake it... ♪ 24 00:01:35,182 --> 00:01:37,532 Mister. [ snoring ] 25 00:01:37,575 --> 00:01:40,752 Hey, mister. 26 00:01:40,796 --> 00:01:42,363 Hey! 27 00:01:42,406 --> 00:01:43,581 Oh. 28 00:01:43,625 --> 00:01:45,409 Can't sleep here. 29 00:01:45,453 --> 00:01:46,758 What? No. 30 00:01:46,802 --> 00:01:48,673 I-I'm not sleeping. 31 00:01:48,717 --> 00:01:50,936 Well, you can't pass out here either. 32 00:01:50,980 --> 00:01:55,419 I'm not. Look, just go get me some coffee, will you? 33 00:01:55,463 --> 00:01:58,553 Two coffees, black. 34 00:02:05,342 --> 00:02:08,650 ♪ Whoa, whoa, this girl that you see now ♪ 35 00:02:08,693 --> 00:02:09,955 ♪ Do you love her? 36 00:02:09,999 --> 00:02:12,828 ♪ Got to tell her what you mean now ♪ 37 00:02:12,871 --> 00:02:15,744 ♪ Oh, yes, I do 38 00:02:15,787 --> 00:02:16,788 [ song ends ] 39 00:03:28,512 --> 00:03:29,644 [ chair creaks ] 40 00:03:33,387 --> 00:03:35,650 [ stations tuning ] 41 00:03:35,693 --> 00:03:37,521 [ guitar playing ] 42 00:03:40,524 --> 00:03:43,571 ♪ You, me 43 00:03:43,614 --> 00:03:45,964 ♪ And a bottle of whiskey 44 00:03:46,008 --> 00:03:48,837 ♪ 'Cause nothing's gonna change ♪ 45 00:03:48,880 --> 00:03:51,753 ♪ Come sunshine or the rain 46 00:03:51,796 --> 00:03:57,019 ♪ You, me and a bottle of whiskey ♪ 47 00:03:57,062 --> 00:04:00,414 ♪ And we don't need a name, 'cause we don't... ♪ 48 00:04:00,457 --> 00:04:01,676 Excuse me. 49 00:04:01,719 --> 00:04:03,808 Uh, I'm sorry.[ turns off radio ] 50 00:04:03,852 --> 00:04:05,114 Can I help you? 51 00:04:05,157 --> 00:04:08,291 I'm looking for Stanley Black. 52 00:04:08,335 --> 00:04:11,903 Have we-- Don't I know you? 53 00:04:11,947 --> 00:04:13,253 Oh, my God. 54 00:04:13,296 --> 00:04:15,820 He's still got that beautiful old car. 55 00:04:15,864 --> 00:04:17,213 What does he call it? 56 00:04:17,257 --> 00:04:18,388 Sadie. Sadie. 57 00:04:18,432 --> 00:04:20,303 Um, is he here? 58 00:04:20,347 --> 00:04:21,478 I'm afraid not. 59 00:04:21,522 --> 00:04:23,306 Is there something I can do for you? 60 00:04:23,350 --> 00:04:24,481 I'm his partner. 61 00:04:24,525 --> 00:04:26,048 Yeah, it's my son. 62 00:04:26,091 --> 00:04:27,658 He's missing. 63 00:04:31,401 --> 00:04:35,013 Uh, have a seat. 64 00:04:39,931 --> 00:04:42,456 You know, I don't mean to be rude, 65 00:04:42,499 --> 00:04:44,675 but I really need to speak with Stanley. 66 00:04:44,719 --> 00:04:47,069 Not that you're-- you know, 67 00:04:47,112 --> 00:04:49,811 but is there any way you could reach him? 68 00:04:49,854 --> 00:04:51,856 Shakey's dead. 69 00:04:51,900 --> 00:04:53,945 What? 70 00:04:53,989 --> 00:04:57,471 Stanley, he's dead. 71 00:04:57,514 --> 00:04:59,995 Been almost six months. 72 00:05:01,518 --> 00:05:04,173 What happened? Uh... 73 00:05:04,216 --> 00:05:06,784 he got shot. 74 00:05:09,352 --> 00:05:11,833 [ sighs ] 75 00:05:11,876 --> 00:05:13,530 Wow. 76 00:05:13,574 --> 00:05:19,275 The last time I-- I talked to him was New Year's Eve. 77 00:05:22,800 --> 00:05:24,367 What's his name... 78 00:05:24,411 --> 00:05:26,195 Uh... your son? 79 00:05:27,718 --> 00:05:30,591 Michael Lockwood. 80 00:05:33,028 --> 00:05:35,639 He went to go get his oil changed 81 00:05:35,683 --> 00:05:37,380 sometime around noon on Saturday. 82 00:05:37,424 --> 00:05:38,468 Ms. Lockwood? 83 00:05:38,512 --> 00:05:39,513 Please call me Dawn. 84 00:05:39,556 --> 00:05:41,558 Yeah, no. Huskies, you. 85 00:05:41,602 --> 00:05:43,560 North Hollywood High. 86 00:05:43,604 --> 00:05:45,083 North Hollywood High School. 87 00:05:45,127 --> 00:05:47,738 You were my guidance counselor, class of '88? 88 00:05:47,782 --> 00:05:48,739 I'm Murphy Dunn. 89 00:05:48,783 --> 00:05:50,611 Murphy Dunn. 90 00:05:50,654 --> 00:05:53,048 Oh, it's been a long time. 91 00:05:56,051 --> 00:05:58,880 So can you help me, Murphy? 92 00:05:58,923 --> 00:06:00,925 Uh, eh, 93 00:06:00,969 --> 00:06:03,754 my plate is kind-- kind of full at the moment. 94 00:06:03,798 --> 00:06:07,410 Is--Would it be all right for me to call you tomorrow, Ms. Lockwood? 95 00:06:07,454 --> 00:06:10,413 I just--I need to try and sort out some things here. 96 00:06:10,457 --> 00:06:12,850 Sure. Call me tomorrow. 97 00:06:12,894 --> 00:06:16,811 But please call me Dawn. 98 00:06:24,601 --> 00:06:26,473 So should I give you the check? 99 00:06:26,516 --> 00:06:28,213 No. I don't want the check. 100 00:06:28,257 --> 00:06:31,042 I came here for breakfast. I want a Monte Cristo. 101 00:06:31,086 --> 00:06:33,523 You've been here for over an hour not sleeping, okay? 102 00:06:33,567 --> 00:06:35,133 You new here? 103 00:06:35,177 --> 00:06:36,352 I started Monday. 104 00:06:36,396 --> 00:06:38,441 What, are you just off the bus or what? 105 00:06:40,095 --> 00:06:41,879 That skirt doesn't suit you. 106 00:06:41,923 --> 00:06:44,534 Tried to get a job at Guitar Center. 107 00:06:44,578 --> 00:06:45,579 Whatever. 108 00:06:45,622 --> 00:06:47,232 You're a musician, huh? 109 00:06:47,276 --> 00:06:48,669 What's your name? 110 00:06:48,712 --> 00:06:51,498 Jo. Look, you're not my type. 111 00:06:51,541 --> 00:06:52,499 [ chuckles ] 112 00:06:52,542 --> 00:06:54,109 No, I'm not that guy. 113 00:06:54,152 --> 00:06:56,590 No? Which--Which guy are you, then? 114 00:06:58,896 --> 00:07:01,203 Shit. [ sighs ] 115 00:07:01,246 --> 00:07:02,465 Jo, I-I'm sorry. 116 00:07:02,509 --> 00:07:05,120 I think I left my wallet in my satchel. 117 00:07:05,163 --> 00:07:06,251 Your what? 118 00:07:06,295 --> 00:07:08,210 I left--It's in the car. 119 00:07:08,253 --> 00:07:09,254 It's out back. 120 00:07:10,691 --> 00:07:12,606 Why are you wearing a jacket? 121 00:07:12,649 --> 00:07:14,390 It's almost July. 122 00:07:14,434 --> 00:07:16,000 June gloom. 123 00:07:16,044 --> 00:07:17,045 Hey! 124 00:07:19,090 --> 00:07:20,178 Hey! 125 00:07:21,528 --> 00:07:24,139 Is that your satchel? 126 00:07:24,182 --> 00:07:26,794 Hey, hey, hey, hey, hey! 127 00:07:29,840 --> 00:07:31,625 Dick. 128 00:07:36,543 --> 00:07:39,284 ♪ That--that day of the week, man, that day of the week ♪ 129 00:07:39,328 --> 00:07:43,332 [ siren blaring ] 130 00:07:50,121 --> 00:07:53,298 ♪ I can't help it 131 00:07:53,342 --> 00:07:56,084 ♪ Arrested by the new 132 00:07:56,127 --> 00:07:59,609 ♪ I'm some kind of breed that needs to feel it ♪ 133 00:08:00,741 --> 00:08:04,092 ♪ Yes, I can't help it 134 00:08:04,135 --> 00:08:06,311 ♪ Habit runs so deep 135 00:08:06,747 --> 00:08:08,400 ♪ Trust that when I'm bust 136 00:08:08,444 --> 00:08:11,708 ♪ I come back for the aftermath ♪ 137 00:08:11,752 --> 00:08:13,536 ♪ When I get down 138 00:08:13,580 --> 00:08:15,364 ♪ Got to get down to get it right ♪ 139 00:08:15,407 --> 00:08:17,584 ♪ You know my name 140 00:08:17,627 --> 00:08:19,107 ♪ Got to get it good 141 00:08:19,150 --> 00:08:22,893 ♪ And when it come, you got to get it good now ♪ 142 00:08:22,937 --> 00:08:24,416 ♪ When I get down 143 00:08:24,460 --> 00:08:26,244 ♪ Got to get right to get it right ♪ 144 00:08:26,288 --> 00:08:27,768 ♪ You know my name 145 00:08:27,811 --> 00:08:29,813 ♪ Got to get it good 146 00:08:29,857 --> 00:08:33,556 ♪ And when it come, you got to get it, get it ♪ 147 00:08:33,600 --> 00:08:35,036 ♪ When I get down 148 00:08:35,079 --> 00:08:36,820 ♪ Got to get down to get it right ♪ 149 00:08:36,864 --> 00:08:38,605 ♪ You know my name 150 00:08:38,648 --> 00:08:40,476 ♪ Got to get it good 151 00:08:40,520 --> 00:08:44,567 ♪ And when it come, you got to get it good now ♪ 152 00:08:44,611 --> 00:08:45,916 ♪ When I get down 153 00:08:45,960 --> 00:08:47,570 ♪ Got to get down to get it right ♪ 154 00:08:47,614 --> 00:08:49,267 ♪ You know my name 155 00:08:49,311 --> 00:08:51,139 ♪ Got to get it good 156 00:08:51,182 --> 00:08:53,968 ♪ And when it come, you got to get ♪ 157 00:08:54,011 --> 00:08:55,839 ♪ Got to get it good 158 00:08:55,883 --> 00:09:01,845 ♪ And when it come, you got to get it ♪ 159 00:09:01,889 --> 00:09:04,282 ♪ Hey, yeah 160 00:09:04,326 --> 00:09:07,372 ♪ Hey, yeah 161 00:09:07,416 --> 00:09:09,810 ♪ Whoo 162 00:09:15,293 --> 00:09:16,599 [ TV ] ♪ You got me 163 00:09:16,643 --> 00:09:20,734 [ laugh track plays ] 164 00:09:25,303 --> 00:09:28,263 [ knock on window ] 165 00:09:28,306 --> 00:09:32,397 Dunn, let's talk. 166 00:09:32,441 --> 00:09:39,840 [ hip-hop playing ] 167 00:09:47,891 --> 00:09:49,023 How's tricks, buddy? 168 00:09:49,066 --> 00:09:50,285 Bitching. 169 00:09:50,328 --> 00:09:51,286 Business? 170 00:09:51,329 --> 00:09:52,287 Keeping it together. 171 00:09:52,330 --> 00:09:54,245 How's Al? 172 00:09:54,289 --> 00:09:55,986 How's your lone testicle, numb-nut? 173 00:09:56,030 --> 00:09:57,988 Hey, cancer isn't funny, asshole. 174 00:09:58,032 --> 00:09:59,903 Neither is my divorce, Schock. 175 00:09:59,947 --> 00:10:03,254 Easy. Easy now. Simmer down. 176 00:10:03,298 --> 00:10:05,039 Val, you know anything about my satchel? 177 00:10:05,082 --> 00:10:07,476 Some fuck-stick jacked it this morning at the diner. 178 00:10:07,519 --> 00:10:08,695 Your what? 179 00:10:08,738 --> 00:10:10,131 My satchel, bright light. 180 00:10:10,174 --> 00:10:14,222 It's a briefcase with a shoulder strap, Schock. 181 00:10:14,265 --> 00:10:16,920 Something like this? 182 00:10:16,964 --> 00:10:18,835 Son of a dick's ass! 183 00:10:18,879 --> 00:10:21,055 ♪ This is how I rock, yeah 184 00:10:21,098 --> 00:10:22,665 [ song ends ] 185 00:10:22,709 --> 00:10:24,319 It's like this, Murph. 186 00:10:24,362 --> 00:10:26,669 We know someone came to see you yesterday. Lockwood. 187 00:10:26,713 --> 00:10:28,715 Carlisle would prefer it if you left it alone. 188 00:10:28,758 --> 00:10:30,760 He would, would he? 189 00:10:32,501 --> 00:10:33,415 Just stay out of it. 190 00:10:33,458 --> 00:10:34,546 As a professional courtesy. 191 00:10:34,590 --> 00:10:36,592 You understand?We're asking you nice. 192 00:10:36,636 --> 00:10:37,767 Professional courtesy? 193 00:10:37,811 --> 00:10:42,380 Like you jacking my satchel? That kind? 194 00:10:42,424 --> 00:10:43,686 That was just a precaution. 195 00:10:43,730 --> 00:10:44,905 Precaution? For what? 196 00:10:44,948 --> 00:10:46,689 Don't ask questions. 197 00:10:46,733 --> 00:10:49,692 We know what we're doing. 198 00:10:50,301 --> 00:10:51,825 You got an "H." 199 00:10:51,868 --> 00:10:53,478 We're working on something big. 200 00:10:53,522 --> 00:10:54,610 It involves Lockwood. 201 00:10:54,654 --> 00:10:55,698 What is it?Hey. 202 00:10:55,742 --> 00:10:57,395 What did I say about asking questions? 203 00:10:57,439 --> 00:10:58,701 Carlisle's willing to throw 204 00:10:58,745 --> 00:11:01,138 a little work your way if you cooperate. 205 00:11:01,182 --> 00:11:05,316 Hook shot! 206 00:11:05,360 --> 00:11:07,405 We're asking you nice, Dunn. 207 00:11:07,449 --> 00:11:08,798 When people in this town want to hire 208 00:11:08,842 --> 00:11:10,974 an investigation firm, they want pros, 209 00:11:11,018 --> 00:11:13,542 not some hard-rock gumshoe from the Valley 210 00:11:13,585 --> 00:11:16,937 who still uses pay phones and sweats Cutty Sark. 211 00:11:16,980 --> 00:11:21,289 In this city, we're the big dicks. 212 00:11:21,332 --> 00:11:24,901 Us, Carlisle, not you. 213 00:11:24,945 --> 00:11:26,903 Got it? 214 00:11:26,947 --> 00:11:28,644 Big dicks? 215 00:11:28,688 --> 00:11:30,951 Last time I talked to your wife, 216 00:11:30,994 --> 00:11:33,605 she said you were hung like a cricket. 217 00:11:33,649 --> 00:11:37,609 Is that true? 218 00:11:38,610 --> 00:11:39,742 [ chuckles ] 219 00:11:39,786 --> 00:11:42,310 Is that the dirtiest look you got, 220 00:11:42,353 --> 00:11:46,357 you brick-top honky bitch? 221 00:11:48,795 --> 00:11:52,320 Ow! 222 00:11:52,363 --> 00:11:54,452 God, if this thing is broken... 223 00:11:54,496 --> 00:11:56,498 [ groans ] 224 00:11:56,541 --> 00:11:58,326 [ sighs ] 225 00:11:58,369 --> 00:11:59,457 [ beep ] 226 00:11:59,501 --> 00:12:01,895 Uh, Ms. Lockwood, it's Murphy Dunn. 227 00:12:01,938 --> 00:12:05,681 Listen, if the offer still stands, I'd like to take your case, 228 00:12:05,725 --> 00:12:08,162 help you find your son. 229 00:12:08,205 --> 00:12:11,339 So just call the office. 230 00:12:11,382 --> 00:12:13,907 Let me know. Thanks. 231 00:12:13,950 --> 00:12:16,474 ♪ You say you want to play the hand ♪ 232 00:12:16,518 --> 00:12:18,476 ♪ But it just won't come, man ♪ 233 00:12:18,520 --> 00:12:20,652 ♪ I know what you don't 234 00:12:20,696 --> 00:12:23,177 ♪ But I can't get it through your head... ♪ 235 00:12:23,220 --> 00:12:26,571 DAWN: He went to have his oil changed around noon on Sunday. 236 00:12:26,615 --> 00:12:28,356 I haven't seen him since. 237 00:12:28,399 --> 00:12:30,358 ♪ What it is ain't what it is ♪ 238 00:12:30,401 --> 00:12:32,795 ♪ But it won't always be yours ♪ 239 00:12:32,839 --> 00:12:34,710 ♪ How's about it? 240 00:12:34,754 --> 00:12:37,365 ♪ I'll be back and find it 241 00:12:37,408 --> 00:12:39,367 ♪ How's about it? 242 00:12:39,410 --> 00:12:41,848 ♪ Make no mistakes about it ♪ 243 00:12:41,891 --> 00:12:43,675 ♪ How's about it? 244 00:12:43,719 --> 00:12:46,113 ♪ I'll be back and find it... ♪ 245 00:12:46,156 --> 00:12:49,377 MURPHY: All the cool guys in high school used to say, 246 00:12:49,420 --> 00:12:51,988 "I know I should, I wish I could 247 00:12:52,032 --> 00:12:55,383 put my cock in Ms. Lockwood." 248 00:12:55,426 --> 00:12:57,211 Horny high-school bastards. 249 00:12:59,039 --> 00:13:00,954 ♪ Is it bad? 250 00:13:00,997 --> 00:13:02,825 ♪ Is it bad? 251 00:13:02,869 --> 00:13:05,001 ♪ Is it bad, y'all? 252 00:13:05,045 --> 00:13:07,482 Ms. Lockwood? 253 00:13:07,525 --> 00:13:10,485 ♪ Hey 254 00:13:10,528 --> 00:13:11,834 Ms. Lockwood. 255 00:13:11,878 --> 00:13:16,796 ♪ Call it out now 256 00:13:16,839 --> 00:13:17,797 [ song ends ] 257 00:13:22,062 --> 00:13:24,412 Oh![ gasps ] 258 00:13:24,455 --> 00:13:27,545 Oh. 259 00:13:30,548 --> 00:13:33,813 Careful. 260 00:13:35,292 --> 00:13:36,598 It always like this? 261 00:13:36,641 --> 00:13:39,296 [ chuckles ] That's just Michael. 262 00:13:39,340 --> 00:13:40,471 How old is he? 263 00:13:40,515 --> 00:13:43,910 He'll be 40, December. 264 00:13:43,953 --> 00:13:45,912 Who's he with? This guy? 265 00:13:45,955 --> 00:13:49,524 Ziggy, Mike's best friend. 266 00:13:49,567 --> 00:13:50,830 It's a hell of a vinyl collection. 267 00:13:50,873 --> 00:13:52,962 Yep. They're his life. 268 00:13:53,006 --> 00:13:56,661 He's been collecting since he was 11. 269 00:13:56,705 --> 00:14:01,231 There's a catalog there of all his stuff, 270 00:14:01,275 --> 00:14:04,278 mostly rare, old music. 271 00:14:04,321 --> 00:14:08,804 He hates anything contemporary, anything popular, 272 00:14:08,848 --> 00:14:13,461 anything from the last 30 years, actually. 273 00:14:13,504 --> 00:14:15,898 Hates contemporary music, huh? 274 00:14:15,942 --> 00:14:17,334 With a vengeance. 275 00:14:17,378 --> 00:14:20,511 He and Ziggy have this website they host 276 00:14:20,555 --> 00:14:24,080 for other collectors, vinylpirates.com. 277 00:14:24,124 --> 00:14:27,779 They were always buying and selling different things. 278 00:14:27,823 --> 00:14:31,435 Yeah, I found this, these printouts. 279 00:14:46,146 --> 00:14:49,976 Has anybody else been in here, in his room since... 280 00:14:50,019 --> 00:14:51,542 No. 281 00:14:51,586 --> 00:14:53,109 What about this Ziggy guy, 282 00:14:53,153 --> 00:14:54,676 his friend?No. 283 00:14:54,719 --> 00:14:55,895 Has he been here? 284 00:14:55,938 --> 00:14:58,506 No. Ziggy's a severe agoraphobic. 285 00:14:58,549 --> 00:15:03,119 He hasn't left Burbank in seven years, his house in three. 286 00:15:03,163 --> 00:15:05,643 Did Mike ever mention this to you, 287 00:15:05,687 --> 00:15:09,560 this record, "Magic Mojo Voodoo Jinx"? 288 00:15:09,604 --> 00:15:11,040 No. 289 00:15:11,084 --> 00:15:13,260 It looks like somebody 290 00:15:13,303 --> 00:15:16,306 wanted to buy it from him badly. 291 00:15:16,350 --> 00:15:19,788 Wait. You think a record has something to do with this? 292 00:15:19,831 --> 00:15:21,268 I don't know, 293 00:15:21,311 --> 00:15:23,009 but I'm definitely getting curious. 294 00:16:08,141 --> 00:16:10,708 Why all the interest, fellas? 295 00:16:12,275 --> 00:16:13,407 Oh! 296 00:16:16,018 --> 00:16:17,019 [ groans ] 297 00:16:17,063 --> 00:16:18,673 Where is it?Where's what? 298 00:16:18,716 --> 00:16:21,676 Don't make me ground and pound your ass, bro. 299 00:16:21,719 --> 00:16:24,374 The record. Where is it? 300 00:16:24,418 --> 00:16:26,246 I don't know what you're talking about. 301 00:16:26,289 --> 00:16:28,509 Yo, War Machine, check the car. 302 00:16:28,552 --> 00:16:29,945 [ beat boxes ] 303 00:16:29,989 --> 00:16:31,903 Hey, hey, hey! Hey! 304 00:16:33,296 --> 00:16:35,037 Oh, relax. Relax! 305 00:16:35,081 --> 00:16:37,170 [ British accent ] Hey, lookie here. He's got a satchel! 306 00:16:37,213 --> 00:16:39,172 Whoa. [ gasps ] 307 00:16:41,609 --> 00:16:43,132 MURPHY: Whoa, whoa, whoa, whoa. 308 00:16:43,176 --> 00:16:44,307 Whoa, whoa, whoa! 309 00:16:44,351 --> 00:16:46,135 Hey, J-Rock, ain't nothing here 310 00:16:46,179 --> 00:16:48,094 but a bunch of Van Halen tapes. 311 00:16:48,137 --> 00:16:51,053 [ grunting ] All right. All right. 312 00:16:51,097 --> 00:16:53,360 Hah! Yo, give me a hand. 313 00:16:53,403 --> 00:16:55,362 War Machine. 314 00:16:57,799 --> 00:16:59,192 [ winces ] 315 00:16:59,235 --> 00:17:00,193 Come clean now, bro. 316 00:17:00,236 --> 00:17:01,672 Just come clean. Where is it? 317 00:17:01,716 --> 00:17:03,065 I don't know what you mean. 318 00:17:03,109 --> 00:17:04,849 [ slams door ][ gasps ] 319 00:17:04,893 --> 00:17:06,808 Okay, I'm gonna ask you again. 320 00:17:06,851 --> 00:17:08,114 Where is it? 321 00:17:08,157 --> 00:17:09,550 I don't know. 322 00:17:09,593 --> 00:17:11,334 [ slams door ][ gasps ] 323 00:17:13,293 --> 00:17:15,643 This is your last chance, homie. 324 00:17:15,686 --> 00:17:17,384 Just give it up. 325 00:17:17,427 --> 00:17:19,516 Yeah, come on, man. Just tell him. End it. 326 00:17:19,560 --> 00:17:21,083 I don't know what you're talking about. 327 00:17:21,127 --> 00:17:23,607 [ screams ] 328 00:17:26,828 --> 00:17:28,656 Fuck. 329 00:17:31,572 --> 00:17:34,401 Yo, stay away from Lockwood, Red. 330 00:17:34,444 --> 00:17:37,360 Next time, we break your fucking heart. 331 00:17:38,535 --> 00:17:40,407 Come on, beeyotch. 332 00:17:42,931 --> 00:17:44,933 [ gasping ] 333 00:17:52,810 --> 00:17:54,812 [ rock 'n' roll plays ] 334 00:18:14,310 --> 00:18:15,790 ♪ Hey 335 00:18:30,674 --> 00:18:33,024 ♪ Live is no worse 336 00:18:34,287 --> 00:18:36,158 ♪ Glance hits... 337 00:18:36,202 --> 00:18:39,640 Know anything about Zack Lee, Jo? 338 00:18:39,683 --> 00:18:42,033 Zack Lee? You don't know Zack Lee? 339 00:18:42,077 --> 00:18:43,818 Ah, I'm a bit behind the time. 340 00:18:45,559 --> 00:18:47,038 He's a guitarist. 341 00:18:47,082 --> 00:18:49,389 ♪ Hey, hey, hey 342 00:18:50,781 --> 00:18:52,566 ♪ Yeah, yeah 343 00:18:52,609 --> 00:18:54,611 ♪ Whoa, yeah 344 00:18:57,179 --> 00:18:58,137 [ yawns ] 345 00:19:05,622 --> 00:19:07,842 You've heard his song, "Ricochet"? 346 00:19:07,885 --> 00:19:09,322 I've heard that one, yeah. 347 00:19:09,365 --> 00:19:11,237 Have you seen his video? 348 00:19:11,280 --> 00:19:12,673 He's fucking amazing. 349 00:19:14,979 --> 00:19:16,807 ♪ Ooh 350 00:19:16,851 --> 00:19:17,895 [ sighs ] 351 00:19:17,939 --> 00:19:20,550 ♪ Unh 352 00:19:20,594 --> 00:19:22,073 ♪ Yeah 353 00:19:22,117 --> 00:19:23,466 ♪ Yeah! 354 00:19:31,735 --> 00:19:34,042 He was born Xavier Zachariah Lee. 355 00:19:34,085 --> 00:19:35,783 Xavier? Mm-hmm. 356 00:19:36,871 --> 00:19:38,699 ♪ Oh, yeah 357 00:19:38,742 --> 00:19:40,222 ♪ Whoo 358 00:19:40,266 --> 00:19:43,443 ZACK: "Ricochet" was a very personal song to me. 359 00:19:43,486 --> 00:19:46,228 I put a lot of myself in that song. 360 00:19:46,272 --> 00:19:48,361 I mean, after we finished recording that, 361 00:19:48,404 --> 00:19:51,102 we knew we had something really special. 362 00:19:51,146 --> 00:19:55,019 I think the hardest part about being an artist 363 00:19:55,063 --> 00:19:58,588 in our accelerated culture, 364 00:19:58,632 --> 00:20:01,025 just finding your own voice 365 00:20:01,069 --> 00:20:02,636 and staying true to it. 366 00:20:06,727 --> 00:20:08,163 That's his only song, "Ricochet"? 367 00:20:08,207 --> 00:20:09,599 INTERVIEWER: What's your response 368 00:20:09,643 --> 00:20:11,427 to the people who write Zack Lee off 369 00:20:11,471 --> 00:20:12,689 as a one hit wonder? 370 00:20:12,733 --> 00:20:14,082 ZACK: I'd say they're right. 371 00:20:14,125 --> 00:20:16,563 As of right now, I only have one hit. 372 00:20:16,606 --> 00:20:18,434 And how does that make you feel? 373 00:20:18,478 --> 00:20:20,262 Like it's time to prove 'em wrong. 374 00:20:20,306 --> 00:20:21,263 ♪ Yeah 375 00:20:21,307 --> 00:20:23,657 ♪ Yeah, boom! 376 00:20:23,700 --> 00:20:25,354 ♪ Yeah 377 00:20:28,879 --> 00:20:30,838 ♪ Ricochet 378 00:20:33,580 --> 00:20:36,365 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 379 00:20:37,975 --> 00:20:40,456 "Ricochet" was a first impression, 380 00:20:40,500 --> 00:20:42,806 and, uh, the new album, "Axe to Grind," 381 00:20:42,850 --> 00:20:44,591 is gonna be a lasting impression. 382 00:20:52,773 --> 00:20:54,557 [ car horns honk ] 383 00:21:09,485 --> 00:21:11,270 [ dog barking ] 384 00:21:26,937 --> 00:21:29,462 Hey, Al. Got a minute? 385 00:21:34,118 --> 00:21:35,859 Whoa. 386 00:21:35,903 --> 00:21:37,208 What the hell is that? 387 00:21:37,252 --> 00:21:39,210 What happened to your hand?I asked you first. 388 00:21:39,254 --> 00:21:40,995 Too much bacon and cheese. 389 00:21:41,038 --> 00:21:42,257 What happened to your hand? 390 00:21:42,301 --> 00:21:43,389 You're carrying his kid? 391 00:21:43,432 --> 00:21:44,999 Why didn't you tell me? 392 00:21:45,042 --> 00:21:47,001 Why are you wearing your jacket? 393 00:21:47,044 --> 00:21:48,176 It's almost July. 394 00:21:48,219 --> 00:21:49,438 It's June gloom. 395 00:21:52,049 --> 00:21:54,051 It's good to see you. 396 00:21:54,095 --> 00:21:55,836 How have you been? 397 00:21:57,359 --> 00:21:59,666 I need your help on something. 398 00:21:59,709 --> 00:22:02,538 I need some information from Carlisle's offices. 399 00:22:02,582 --> 00:22:06,325 I need to find out who hired them on something and why. 400 00:22:06,368 --> 00:22:09,284 Thought I was fired. 401 00:22:11,895 --> 00:22:15,029 One condition. I want those photos. 402 00:22:15,072 --> 00:22:16,683 What photos?Don't play dim. 403 00:22:16,726 --> 00:22:18,119 And the negatives. 404 00:22:18,162 --> 00:22:19,250 Where's your ring? 405 00:22:19,294 --> 00:22:20,295 We're divorced, Murphy. 406 00:22:20,339 --> 00:22:22,036 Remember the charming lawyers? 407 00:22:22,079 --> 00:22:24,168 Hey, I'm the one who got fucked. 408 00:22:24,212 --> 00:22:25,300 I left messages. 409 00:22:25,344 --> 00:22:26,519 Why didn't you call me back? 410 00:22:26,562 --> 00:22:28,042 Phone's disconnected. 411 00:22:28,085 --> 00:22:29,173 [ sighs ] Fuck. 412 00:22:29,217 --> 00:22:30,740 What's that supposed to mean? 413 00:22:30,784 --> 00:22:32,438 Will you please take off those goddamn sunglasses? 414 00:22:32,481 --> 00:22:34,265 They don't make you look cool. 415 00:22:34,309 --> 00:22:36,790 Nut up, Murph, please. 416 00:22:36,833 --> 00:22:37,965 You're 38 years old. You're still driving 417 00:22:38,008 --> 00:22:39,358 the same car you had in high school. 418 00:22:39,401 --> 00:22:41,098 Handles like a dream.And your fucking hair. 419 00:22:41,142 --> 00:22:43,405 You used to love my hair.You call yourself a professional, 420 00:22:43,449 --> 00:22:45,799 and you don't even have a cellphone. I mean, what is that? 421 00:22:45,842 --> 00:22:47,801 Shakey never had a cellphone. 422 00:22:51,326 --> 00:22:53,023 I miss you, Moof. 423 00:23:03,469 --> 00:23:05,732 Why didn't you tell me you were pregnant? 424 00:23:08,474 --> 00:23:10,780 Because I knew you couldn't handle it. 425 00:23:10,824 --> 00:23:12,869 [ "Ricochet" plays ] 426 00:23:16,003 --> 00:23:18,005 [ stereo playing "Ricochet" ] 427 00:23:22,226 --> 00:23:26,013 How do you feel about those that accuse you of selling out? 428 00:23:26,056 --> 00:23:27,710 [ chuckles ] Selling out? Come on. 429 00:23:27,754 --> 00:23:31,845 Van Halen had puffy stickers. 430 00:23:31,888 --> 00:23:33,237 ♪ Oh, yeah 431 00:23:33,281 --> 00:23:36,023 But what I think people are referring to is 432 00:23:36,066 --> 00:23:37,677 the mass licensing of your song, 433 00:23:37,720 --> 00:23:39,287 "Ricochet," last year. 434 00:23:39,330 --> 00:23:43,160 Look, Led Zeppelin sold Cadillacs, 435 00:23:43,204 --> 00:23:45,293 and The Who sold hotels, 436 00:23:45,336 --> 00:23:47,904 The Stones Rice Krispies. 437 00:23:47,948 --> 00:23:50,254 Jay-Z has his own line of shoes. 438 00:23:50,298 --> 00:23:52,343 They call him a savvy businessman. 439 00:23:52,387 --> 00:23:53,693 It's capitalism. 440 00:23:56,217 --> 00:23:57,697 Drive safely. 441 00:23:57,740 --> 00:23:58,741 Live dangerously. 442 00:23:58,785 --> 00:24:00,569 Ole' Bear. 443 00:24:00,613 --> 00:24:03,180 Half the calories. Twice the awesome. 444 00:24:03,224 --> 00:24:04,747 [ overlapping announcers ] 445 00:24:04,791 --> 00:24:08,142 Cenna Jet. 446 00:24:08,185 --> 00:24:10,187 Life is short. 447 00:24:10,231 --> 00:24:11,493 Make it snappy. 448 00:24:11,537 --> 00:24:13,016 Snappy's. 449 00:24:13,060 --> 00:24:15,454 Adults only. 450 00:24:15,497 --> 00:24:17,673 Skin. 451 00:24:19,588 --> 00:24:21,285 ♪ Oh, yeah 452 00:24:24,593 --> 00:24:25,594 [ song ends ] 453 00:24:33,123 --> 00:24:35,125 Son of a gun. 454 00:24:38,128 --> 00:24:40,653 MURPHY: What about this Ziggy guy, his friend? 455 00:24:40,696 --> 00:24:44,134 DAWN: Ziggy's a severe agoraphobic. 456 00:24:44,178 --> 00:24:46,397 He hasn't left Burbank in seven years, 457 00:24:46,441 --> 00:24:47,660 his house in three. 458 00:24:47,703 --> 00:24:49,313 [ knocks on door ] 459 00:24:51,272 --> 00:24:53,013 MAN: Hey, door's open, man! 460 00:24:53,056 --> 00:24:54,318 Come on in! 461 00:24:57,104 --> 00:24:59,541 Just drop the stuff on the counter! 462 00:24:59,585 --> 00:25:01,456 I'll be out in a minute! 463 00:25:01,500 --> 00:25:03,110 I'm just dropping a deuce! 464 00:25:04,198 --> 00:25:05,286 And I'm famished! 465 00:25:05,329 --> 00:25:06,983 Haven't had breakfast all day! 466 00:25:07,027 --> 00:25:08,332 [ radio playing ballad ] 467 00:25:08,376 --> 00:25:09,943 Ziggy Schultz? 468 00:25:11,901 --> 00:25:14,208 Tait? 469 00:25:14,251 --> 00:25:16,950 No. I'm Murphy Dunn. 470 00:25:16,993 --> 00:25:20,519 Uh, are you from Delivery Mart? 471 00:25:20,562 --> 00:25:24,044 I'm a private investigator hired by Dawn Lockwood. 472 00:25:24,087 --> 00:25:26,307 I was hoping we could talk. 473 00:25:26,350 --> 00:25:27,787 You got a few minutes? 474 00:25:27,830 --> 00:25:30,050 So--So you're not with Delivery Mart? 475 00:25:30,093 --> 00:25:31,051 No. 476 00:25:31,094 --> 00:25:32,574 Give me a sec here. 477 00:25:32,618 --> 00:25:34,141 I'm just taking a dump. 478 00:25:34,184 --> 00:25:35,664 Take your time. 479 00:25:35,708 --> 00:25:38,928 When was the last time you saw Mike Lockwood? 480 00:25:38,972 --> 00:25:40,582 [ doorbell rings ] 481 00:25:40,626 --> 00:25:43,803 ZIGGY: Hey, man, can--can you get that? 482 00:25:49,852 --> 00:25:51,506 [ doorbell rings ] 483 00:25:55,249 --> 00:25:56,598 You're not Ziggy. 484 00:25:56,642 --> 00:25:58,165 I'm Murphy Dunn. 485 00:25:58,208 --> 00:25:59,340 Ziggy, he's... 486 00:25:59,383 --> 00:26:01,168 taking a dump. 487 00:26:01,211 --> 00:26:02,909 I'm Tait. 488 00:26:02,952 --> 00:26:04,040 These his groceries? 489 00:26:04,084 --> 00:26:06,608 Uh, yeah. 490 00:26:06,652 --> 00:26:10,612 It's $49.12 without tip. 491 00:26:10,656 --> 00:26:12,483 Put it on Ziggy's account. 492 00:26:12,527 --> 00:26:14,616 He doesn't have an account, man. 493 00:26:14,660 --> 00:26:15,617 All right. 494 00:26:15,661 --> 00:26:17,532 Groceries are here! 495 00:26:20,491 --> 00:26:22,493 [ dog barking ] 496 00:26:24,931 --> 00:26:26,367 Ziggy? 497 00:26:32,286 --> 00:26:33,592 Ziggy? 498 00:26:38,814 --> 00:26:40,816 [ dog barking ] 499 00:26:44,559 --> 00:26:49,042 ♪ I went away, dear 500 00:26:49,085 --> 00:26:51,566 ♪ I know 501 00:26:51,610 --> 00:26:55,178 ♪ It's you I've wronged... 502 00:27:00,662 --> 00:27:02,664 Ziggy. 503 00:27:02,708 --> 00:27:04,448 Open the door, Ziggy. 504 00:27:04,492 --> 00:27:05,885 I just want to talk to you. 505 00:27:05,928 --> 00:27:07,277 [ classic rock plays ] 506 00:27:16,896 --> 00:27:18,637 ♪ Na na, na na, na na na... ♪ 507 00:27:18,680 --> 00:27:21,422 Whoa. Is that your real hair? 508 00:27:21,465 --> 00:27:23,076 [ cellphone buzzing ] 509 00:27:23,119 --> 00:27:24,164 Jesus Christ! 510 00:27:24,207 --> 00:27:25,469 What? What? What are you doing? 511 00:27:25,513 --> 00:27:27,167 What--Shit.You said you'd be cool. 512 00:27:27,210 --> 00:27:29,082 That's weird and intense. 513 00:27:29,125 --> 00:27:32,215 It's my first cellphone.Really? 514 00:27:33,260 --> 00:27:34,783 Huh. [ buzzing ] 515 00:27:34,827 --> 00:27:36,306 It's on vibrate. 516 00:27:36,350 --> 00:27:38,613 Yeah, okay, fine. 517 00:27:38,657 --> 00:27:42,443 Shit, how do you get it off that vibrate? 518 00:27:42,486 --> 00:27:43,531 This is Murphy. 519 00:27:43,574 --> 00:27:44,793 Murphy, it's Dawn. 520 00:27:44,837 --> 00:27:46,795 Ms. Lockwood. O-Okay. 521 00:27:46,839 --> 00:27:49,842 Look, I have Michael's cellphone bill here. 522 00:27:49,885 --> 00:27:51,365 He's making calls. 523 00:27:51,408 --> 00:27:54,020 There's outgoing calls, charges made. 524 00:27:54,063 --> 00:27:56,631 I-I've been trying to reach him on his cellphone, 525 00:27:56,675 --> 00:27:58,111 but he doesn't pick up. 526 00:27:58,154 --> 00:28:00,330 Can I call you back? 527 00:28:00,374 --> 00:28:01,897 I'm here with Ziggy. 528 00:28:01,941 --> 00:28:03,290 I'll call you right back. 529 00:28:03,333 --> 00:28:06,206 Murph, listen. He's making calls. 530 00:28:06,249 --> 00:28:07,773 He's out there somewhere. 531 00:28:07,816 --> 00:28:09,209 Without question. 532 00:28:10,689 --> 00:28:12,908 ♪ ...way to the sunshine 533 00:28:12,952 --> 00:28:14,127 ♪ Fly away... 534 00:28:14,170 --> 00:28:16,303 H-How do you get it off that vibrate? 535 00:28:16,346 --> 00:28:18,305 ♪ Fly away to the sun 536 00:28:18,348 --> 00:28:21,003 ♪ Fly away, oh, fly away... ♪ 537 00:28:21,047 --> 00:28:24,006 You want a custom ringtone? 538 00:28:24,050 --> 00:28:26,835 What kind of music do you like? 539 00:28:26,879 --> 00:28:27,967 Rock. 540 00:28:28,010 --> 00:28:30,752 [ new song plays ] 541 00:28:34,408 --> 00:28:36,192 [ singer sighs ] 542 00:28:38,978 --> 00:28:40,719 Impressive record collection. 543 00:28:42,546 --> 00:28:45,462 What do you know about Zack Lee? 544 00:28:47,073 --> 00:28:48,857 Uh, guitarist, 545 00:28:48,901 --> 00:28:51,642 uh, rock star, 546 00:28:51,686 --> 00:28:53,166 "Ricochet." 547 00:28:53,209 --> 00:28:56,038 What's his relationship with Mike? 548 00:28:56,082 --> 00:28:58,475 Uh, he collects records. 549 00:28:58,519 --> 00:29:00,913 He's a--a collector like us, 550 00:29:00,956 --> 00:29:02,392 record collector. 551 00:29:03,829 --> 00:29:06,092 What do you know about a record 552 00:29:06,135 --> 00:29:08,355 called "Magic Mojo Voodoo Jinx"? 553 00:29:12,446 --> 00:29:14,796 [ vocalizing ] 554 00:29:14,840 --> 00:29:16,276 Ziggy. 555 00:29:17,407 --> 00:29:18,408 Oh, sorry. Man. 556 00:29:18,452 --> 00:29:21,977 Uh, could you maybe sit down? 557 00:29:33,336 --> 00:29:34,294 Ziggy? 558 00:29:34,337 --> 00:29:36,426 "Magic Mojo Voodoo Jinx"? 559 00:29:36,470 --> 00:29:37,863 [ inhales ] 560 00:29:37,906 --> 00:29:41,823 It's a 45, private pressing. 561 00:29:41,867 --> 00:29:43,172 What does that mean? 562 00:29:43,216 --> 00:29:45,218 Means that it wasn't on a label. 563 00:29:46,785 --> 00:29:49,483 Completely independent. 564 00:29:52,181 --> 00:29:54,705 It was recorded and pressed in 1971 565 00:29:54,749 --> 00:29:57,447 by a garage rock band, 566 00:29:57,491 --> 00:29:58,797 The Culture Monks. 567 00:30:00,015 --> 00:30:01,408 Gregg Lynn on guitar, 568 00:30:01,451 --> 00:30:04,324 Stoney Carter on bass, 569 00:30:04,367 --> 00:30:06,979 Spike White on drums. 570 00:30:07,022 --> 00:30:08,458 The B side was untitled. 571 00:30:10,243 --> 00:30:12,375 They only printed 50 copies. 572 00:30:12,419 --> 00:30:16,031 Each record was hand distributed by the band. 573 00:30:17,903 --> 00:30:21,167 There's only one copy left. 574 00:30:21,210 --> 00:30:23,865 How do you know all this? 575 00:30:23,909 --> 00:30:27,086 [ sniffs ] It's what I do. 576 00:30:27,129 --> 00:30:32,004 I devoted a year of my life researching it. 577 00:30:32,047 --> 00:30:34,267 It's what I do. 578 00:30:35,659 --> 00:30:37,879 What is Zack Lee's interest in it? 579 00:30:37,923 --> 00:30:39,489 There's only one copy left... 580 00:30:41,230 --> 00:30:43,058 and Mike found it. 581 00:30:43,102 --> 00:30:46,932 What, are these Culture Monks famous or something? 582 00:30:46,975 --> 00:30:48,716 No. 583 00:30:51,023 --> 00:30:52,938 So then what's the big deal? 584 00:30:52,981 --> 00:30:53,939 What do you mean? 585 00:30:53,982 --> 00:30:55,201 I mean I had my hand 586 00:30:55,244 --> 00:30:56,724 wracked in a car door over this, 587 00:30:56,767 --> 00:30:58,334 fractured in three fucking places, 588 00:30:58,378 --> 00:30:59,509 so I'm curious. 589 00:30:59,553 --> 00:31:02,338 I'm asking what is the big deal? 590 00:31:03,426 --> 00:31:07,604 Why does Zack Lee want it? 591 00:31:07,648 --> 00:31:08,954 What is it with this thing? 592 00:31:08,997 --> 00:31:10,694 I told you. There's only one copy left. 593 00:31:10,738 --> 00:31:12,131 So what is there, 594 00:31:12,174 --> 00:31:15,177 some kind of chemical war plan on it or something? 595 00:31:15,221 --> 00:31:16,222 What's on it? 596 00:31:19,486 --> 00:31:20,922 Music. 597 00:31:20,966 --> 00:31:22,619 Music? Quit jiving me, Ziggy. 598 00:31:22,663 --> 00:31:23,838 What is it with you? 599 00:31:23,882 --> 00:31:24,839 Look. [ yelps ] 600 00:31:24,883 --> 00:31:27,363 I, uh... 601 00:31:29,061 --> 00:31:30,627 I, uh-- 602 00:31:30,671 --> 00:31:33,369 I'm kinda tripping balls on mushrooms right now, 603 00:31:33,413 --> 00:31:35,284 so, uh, I-- 604 00:31:35,328 --> 00:31:37,286 I didn't know you were coming over. 605 00:31:37,330 --> 00:31:38,287 Okay. 606 00:31:38,331 --> 00:31:40,028 All right. I'm sorry. 607 00:31:40,072 --> 00:31:41,029 Sorry. 608 00:31:41,073 --> 00:31:44,076 Can, uh-- Can we relax? 609 00:31:44,119 --> 00:31:46,774 I didn't know you were tripping on mushrooms. 610 00:31:46,817 --> 00:31:48,210 It's all right. 611 00:31:48,254 --> 00:31:50,517 We're all right. 612 00:31:50,560 --> 00:31:52,214 Sorry. 613 00:31:55,174 --> 00:31:57,480 You want to hear it? 614 00:31:58,655 --> 00:32:00,744 You don't have the actual record? 615 00:32:00,788 --> 00:32:02,964 Oh, no, no. 616 00:32:03,008 --> 00:32:04,661 Mike keeps that, 617 00:32:04,705 --> 00:32:08,187 all the private pressings, first editions. 618 00:32:08,230 --> 00:32:10,929 He did burn me a copy of this, though, when he found it. 619 00:32:15,194 --> 00:32:17,196 [ rock 'n' roll plays ] 620 00:32:23,985 --> 00:32:27,032 [ vocals playing backwards ] 621 00:32:34,778 --> 00:32:37,781 My favorite part of the song is the bridge. 622 00:32:39,392 --> 00:32:42,395 Takes you to a new place. 623 00:32:51,491 --> 00:32:54,755 I haven't left my house in three years. 624 00:33:00,065 --> 00:33:01,109 This is it? 625 00:33:11,119 --> 00:33:12,338 I'm telling you 626 00:33:12,381 --> 00:33:16,037 this shit's off-the-radar rare. 627 00:33:16,081 --> 00:33:18,779 And certain collectors, it makes it crazy valuable, 628 00:33:18,822 --> 00:33:20,999 collectors like Mike and me 629 00:33:21,042 --> 00:33:24,263 and whoever did that to you. 630 00:33:24,306 --> 00:33:27,048 I don't know. 631 00:33:27,092 --> 00:33:29,398 Who did that to you? 632 00:33:33,098 --> 00:33:34,751 Can you make me a copy of this? 633 00:33:34,795 --> 00:33:35,796 Sure. 634 00:33:36,971 --> 00:33:41,019 Wait. Here's the bridge. 635 00:33:41,062 --> 00:33:43,021 [ song continues ] 636 00:33:52,073 --> 00:33:54,032 [ cellphone plays "Ricochet" ringtone ] 637 00:34:02,736 --> 00:34:05,260 Uh, Murphy Dunn. 638 00:34:05,304 --> 00:34:07,219 How do you like your new ringtone? 639 00:34:07,262 --> 00:34:08,263 Who is this? 640 00:34:08,307 --> 00:34:09,395 It's Ziggy from Burbank. 641 00:34:09,438 --> 00:34:10,874 You just left my house. 642 00:34:10,918 --> 00:34:12,963 How do you like your new ringtone? 643 00:34:17,185 --> 00:34:19,274 Carlisle's guys were hired by Industry Records 644 00:34:19,318 --> 00:34:23,235 a week and a half ago to get that "Voodoo Jinx" record from Mike Lockwood. 645 00:34:23,278 --> 00:34:25,846 Industry Records? Why? Who's the point person? 646 00:34:25,889 --> 00:34:28,022 Tammy Swick, V.P. of Legal Affairs. 647 00:34:28,066 --> 00:34:30,242 Legal? That's interesting. 648 00:34:30,285 --> 00:34:31,243 Gets more interesting. 649 00:34:31,286 --> 00:34:32,287 Check your messages. 650 00:34:35,682 --> 00:34:38,554 Hello. This is a message for Murphy Dunn. 651 00:34:38,598 --> 00:34:39,947 My name is Tammy Swick. 652 00:34:39,990 --> 00:34:42,819 I am V.P. of Legal Affairs at Industry Records. 653 00:34:42,863 --> 00:34:45,431 Mr. Dunn, I would very much like to discuss 654 00:34:45,474 --> 00:34:47,346 the possibility of retaining your services 655 00:34:47,389 --> 00:34:50,914 regarding a particular record album that is of interest to us. 656 00:34:50,958 --> 00:34:53,047 She wants to hire me?Offered double your daily rate. 657 00:34:53,091 --> 00:34:55,136 For what?To find the record. 658 00:34:55,180 --> 00:34:57,747 But why? She's already retaining Carlisle. Did you speak to her? 659 00:34:57,791 --> 00:35:00,576 Yeah. I don't think Carlisle's guys are working fast enough for her. 660 00:35:00,620 --> 00:35:02,622 She wants to double her efforts. 661 00:35:02,665 --> 00:35:04,580 Plus, she offered a bonus of $50,000... 662 00:35:04,624 --> 00:35:06,756 Hoo!if you show results. 663 00:35:06,800 --> 00:35:08,106 What'd you tell her? 664 00:35:08,149 --> 00:35:09,411 What do you think? 665 00:35:09,455 --> 00:35:11,761 Carlisle's gonna shit on his shoes. 666 00:35:11,805 --> 00:35:14,416 Does this mean I'm rehired? 667 00:35:21,510 --> 00:35:23,556 Gregg Lynn, Stoney Carter, Spike White-- 668 00:35:23,599 --> 00:35:25,035 can you find these guys? 669 00:35:25,079 --> 00:35:26,733 Who are they?The Culture Monks. 670 00:35:26,776 --> 00:35:28,952 Never heard of 'em.Nobody's ever heard of 'em. 671 00:35:28,996 --> 00:35:30,824 They're a rock band from the seventies. Can you find 'em? 672 00:35:30,867 --> 00:35:32,434 If they can be found, I'll find 'em. 673 00:35:32,478 --> 00:35:35,002 But I want the photos, Murphy. 674 00:35:35,045 --> 00:35:36,090 That was the deal. 675 00:35:36,134 --> 00:35:37,613 Tell you what. You find 'em, 676 00:35:37,657 --> 00:35:38,614 you can have your photos. 677 00:35:38,658 --> 00:35:39,615 That wasn't the deal. 678 00:35:39,659 --> 00:35:41,356 Well, we never shook on it. 679 00:35:43,967 --> 00:35:45,752 I need you to listen to a song. 680 00:35:45,795 --> 00:35:46,753 Okay. 681 00:35:46,796 --> 00:35:48,450 The vocals are all backwards. 682 00:35:48,494 --> 00:35:49,669 I need you to transcribe it. 683 00:35:49,712 --> 00:35:51,149 Okay. The lyrics might be 684 00:35:51,192 --> 00:35:52,976 some kind of clue or something. 685 00:35:53,020 --> 00:35:54,804 I don't know. I got ya. 686 00:35:56,850 --> 00:35:59,200 Why don't you take over the front office? 687 00:35:59,244 --> 00:36:02,029 Why would I do that? 688 00:36:02,072 --> 00:36:03,857 'Cause you're the man now, right? 689 00:36:03,900 --> 00:36:05,511 That's Shakey's office. 690 00:36:05,554 --> 00:36:07,121 Shakey's dead, Moof. 691 00:36:07,165 --> 00:36:09,167 It's time you think about the future. 692 00:36:12,257 --> 00:36:14,911 [ rock 'n' roll plays ] 693 00:36:14,955 --> 00:36:16,609 ♪ Hey, rockin' pants... 694 00:36:20,482 --> 00:36:22,615 About time. 695 00:36:27,185 --> 00:36:29,839 Hey, you all right? 696 00:36:29,883 --> 00:36:31,058 Yeah. 697 00:36:31,101 --> 00:36:33,278 Yeah, it's nothing. 698 00:36:33,321 --> 00:36:34,322 Sit down. 699 00:36:35,584 --> 00:36:37,543 Sit. 700 00:36:37,586 --> 00:36:39,109 Hey! Hey! 701 00:36:39,153 --> 00:36:43,201 Antonio, tell Eric that Jo's taking a break! 702 00:36:44,419 --> 00:36:46,204 Where you from, Jo? 703 00:36:46,247 --> 00:36:48,728 Uh, Byesville.[ new ballad plays ] 704 00:36:48,771 --> 00:36:50,599 Where's that? Ohio. 705 00:36:50,643 --> 00:36:51,818 And he's back there? 706 00:36:51,861 --> 00:36:53,907 He was supposed to move out this week. 707 00:36:53,950 --> 00:36:56,083 That was the plan. That's--That's the thing. 708 00:36:56,126 --> 00:36:59,434 That was our whole plan. 709 00:37:01,349 --> 00:37:04,265 Um, then he met someone. 710 00:37:04,309 --> 00:37:08,095 So, you know, fuck it, right? 711 00:37:08,138 --> 00:37:11,054 I mean, I'm here to make it 712 00:37:11,098 --> 00:37:13,231 and fucking do what I know I can do. 713 00:37:14,319 --> 00:37:17,800 You know, here I am, you know, 714 00:37:17,844 --> 00:37:20,542 and he's not-- 715 00:37:20,586 --> 00:37:22,631 he's not coming. 716 00:37:24,024 --> 00:37:25,547 How old are you? 717 00:37:25,591 --> 00:37:27,854 I'm 20. 718 00:37:29,464 --> 00:37:32,293 [ chuckles ] 719 00:37:32,337 --> 00:37:34,556 I burned this for you this morning. 720 00:37:34,600 --> 00:37:36,993 For me? What is it? 721 00:37:37,037 --> 00:37:39,822 It's me. I thought maybe, um-- 722 00:37:39,866 --> 00:37:42,347 maybe you could give it to Zack Lee, 723 00:37:42,390 --> 00:37:46,525 like maybe he'd play it or listen to it or something. 724 00:37:46,568 --> 00:37:48,266 Okay. 725 00:37:50,093 --> 00:37:53,227 I really, really want to like it here, Dunn. 726 00:37:53,271 --> 00:37:55,360 I really do. 727 00:37:55,403 --> 00:37:57,449 I want to fucking show everybody, you know, 728 00:37:57,492 --> 00:37:59,494 but sometimes-- 729 00:37:59,538 --> 00:38:03,193 guess sometimes this place can be really fucky, 730 00:38:03,237 --> 00:38:04,238 you know? 731 00:38:04,282 --> 00:38:05,674 I mean, sometimes. 732 00:38:05,718 --> 00:38:08,590 Yeah, I know. 733 00:38:08,634 --> 00:38:13,029 But remember, only sometimes. 734 00:38:13,073 --> 00:38:17,469 Most of the time, it's a solid B. 735 00:38:17,512 --> 00:38:19,035 [ sighs ] 736 00:38:20,820 --> 00:38:22,256 Okay. 737 00:38:25,999 --> 00:38:30,003 ♪ Baby, how do I explain? 738 00:38:30,046 --> 00:38:34,050 ♪ Inside of me 739 00:38:34,094 --> 00:38:40,100 ♪ Cold air 740 00:38:48,674 --> 00:38:50,415 Door was open. 741 00:38:51,459 --> 00:38:53,461 [ closes door ]We gotta talk. 742 00:38:55,637 --> 00:38:57,422 Looks like you made some pretty heavy friends. 743 00:38:57,465 --> 00:38:59,641 SCHOCK: We told you to stay out of it, hotshot. 744 00:38:59,685 --> 00:39:01,861 I heard Tammy Swick over at Industry Records gave you a buzz. 745 00:39:01,904 --> 00:39:06,213 Mm-hmm. Looks like someone's got jizz on their chin. 746 00:39:06,256 --> 00:39:07,997 Carlisle's pissing blood, you know. 747 00:39:08,041 --> 00:39:10,913 This account is really important to us, Murph, to the company. 748 00:39:10,957 --> 00:39:13,176 It's big. So if you want to stay in business for yourself, 749 00:39:13,220 --> 00:39:14,352 if that's what you really want, 750 00:39:14,395 --> 00:39:17,790 then you better turn the case down. 751 00:39:17,833 --> 00:39:19,313 And if I already took it? 752 00:39:19,357 --> 00:39:20,532 [ chuckles ] 753 00:39:20,575 --> 00:39:22,229 This fucking fuck-ass. 754 00:39:22,272 --> 00:39:24,405 Then you better turn your case information over to us. 755 00:39:24,449 --> 00:39:26,581 That's everything you find as soon as you find it. 756 00:39:26,625 --> 00:39:28,801 Whatever happens, Carlisle Investigations 757 00:39:28,844 --> 00:39:32,195 takes full credit for finding that record. Got it? 758 00:39:32,239 --> 00:39:34,241 Blow.That's the way it's gonna be. 759 00:39:34,284 --> 00:39:36,548 Come on, Murphy, please.Both of you, coast! 760 00:39:38,680 --> 00:39:41,901 These are some really nasty photographs, buddy. 761 00:39:48,560 --> 00:39:49,909 Shocking, really. 762 00:39:49,952 --> 00:39:51,389 Son of a bitch. 763 00:39:51,432 --> 00:39:54,130 A man's satchel is a sacred place. 764 00:39:54,174 --> 00:39:56,785 I'd hate to see these photographs fall into the wrong hands. 765 00:39:56,829 --> 00:40:00,267 I don't think Al would appreciate that very much, do you? 766 00:40:00,310 --> 00:40:02,095 Who knew you were such an ace photographer? 767 00:40:02,138 --> 00:40:03,096 Just hand 'em over. 768 00:40:03,139 --> 00:40:04,619 Can't do it, buddy. 769 00:40:04,663 --> 00:40:06,708 You're gonna play ball with us on this one, Murph. 770 00:40:06,752 --> 00:40:07,970 That's all there is to it. 771 00:40:08,014 --> 00:40:09,450 We played nice before, but now... 772 00:40:09,494 --> 00:40:11,626 Things might get a bit rough. 773 00:40:12,671 --> 00:40:15,238 [ groans ] 774 00:40:15,282 --> 00:40:16,544 We'll be in touch. 775 00:40:17,545 --> 00:40:19,547 I heard you got a cellphone. 776 00:40:19,591 --> 00:40:22,071 Welcome to the 21st century. 777 00:40:25,074 --> 00:40:26,989 DAWN: So who are the photos of? 778 00:40:27,033 --> 00:40:29,470 My wife. My ex-wife. 779 00:40:29,514 --> 00:40:32,647 When were you divorced? 780 00:40:32,691 --> 00:40:35,476 Six months ago, right after Shakey died. 781 00:40:36,956 --> 00:40:38,740 What's her name? 782 00:40:38,784 --> 00:40:40,307 Al, 783 00:40:40,350 --> 00:40:42,178 A-Althea, 784 00:40:42,222 --> 00:40:45,181 Al Jackson. 785 00:40:45,225 --> 00:40:48,358 Want to talk about it? 786 00:40:48,402 --> 00:40:52,711 No, nope, not really. 787 00:40:53,929 --> 00:40:55,627 Nah. 788 00:40:55,670 --> 00:40:57,019 Shakey fucked her. 789 00:40:57,063 --> 00:40:59,457 Or she fucked Shakey. 790 00:40:59,500 --> 00:41:01,110 Anyway, they fucked each other, 791 00:41:01,154 --> 00:41:03,461 and it fucked me. 792 00:41:03,504 --> 00:41:05,114 I followed 'em one night, 793 00:41:05,158 --> 00:41:08,074 some motel in Van Nuys. 794 00:41:08,117 --> 00:41:09,423 I got photographs. 795 00:41:09,467 --> 00:41:10,990 I should have known. 796 00:41:11,033 --> 00:41:13,079 It was going on for months. 797 00:41:13,122 --> 00:41:14,776 We stopped having sex 798 00:41:14,820 --> 00:41:18,867 except for a token pity hump on our anniversary. 799 00:41:21,217 --> 00:41:23,611 Some dick I turned out to be. 800 00:41:23,655 --> 00:41:25,526 It's not here. 801 00:41:25,570 --> 00:41:28,442 Sorry I wasted your time, but I had to double-check. 802 00:41:28,486 --> 00:41:29,965 You want a drink? 803 00:41:30,009 --> 00:41:32,533 Sure. 804 00:41:40,802 --> 00:41:43,718 ♪ Of all the promises 805 00:41:43,762 --> 00:41:45,720 ♪ I've had to break... 806 00:41:48,418 --> 00:41:51,596 He doesn't even have a gravestone, you know. 807 00:41:51,639 --> 00:41:52,901 It's just grass. 808 00:41:53,946 --> 00:41:54,990 I should hate him. 809 00:41:55,034 --> 00:41:59,125 I should, but I just can't. 810 00:42:02,737 --> 00:42:04,173 ♪ 'Cause how was I to know... ♪ 811 00:42:04,217 --> 00:42:06,175 Tell me something. 812 00:42:06,219 --> 00:42:07,176 What was Shakey like? 813 00:42:07,220 --> 00:42:08,526 What do you mean? 814 00:42:08,569 --> 00:42:10,092 You know, with women. 815 00:42:10,136 --> 00:42:11,441 What was so special about him? 816 00:42:11,485 --> 00:42:12,486 He was like catnip. 817 00:42:15,445 --> 00:42:17,578 He was... 818 00:42:17,622 --> 00:42:21,843 focused, attentive, 819 00:42:21,887 --> 00:42:25,281 made me feel like the only woman in the world. 820 00:42:25,325 --> 00:42:26,935 Bastard-ass bitch. 821 00:42:26,979 --> 00:42:28,981 [ laughs ] 822 00:42:29,024 --> 00:42:30,373 What about, um-- 823 00:42:30,417 --> 00:42:31,897 What was he like, you know... 824 00:42:34,464 --> 00:42:36,510 What, in bed? 825 00:42:38,947 --> 00:42:40,688 Just terrible. 826 00:42:40,732 --> 00:42:41,994 [ chuckles ] 827 00:42:42,037 --> 00:42:44,126 You know, Ms. Lockwood, I don't know-- 828 00:42:44,170 --> 00:42:45,214 [ sighs ] 829 00:42:45,258 --> 00:42:49,262 Murphy, please, please, please, 830 00:42:49,305 --> 00:42:50,742 call me Dawn. 831 00:42:50,785 --> 00:42:55,137 ♪ All of my days... 832 00:42:55,181 --> 00:42:56,530 [ "Ricochet" ringtone plays ] 833 00:42:56,574 --> 00:42:58,053 Son of a--I'm Sorry. 834 00:42:58,097 --> 00:43:00,316 Answer it. 835 00:43:01,709 --> 00:43:02,841 Murphy Dunn. 836 00:43:02,884 --> 00:43:04,059 Murphy. Hey, it's Ziggy. 837 00:43:04,103 --> 00:43:06,279 Ziggy? All right. 838 00:43:06,322 --> 00:43:10,849 Hey, could you possibly come over again sometime? 839 00:43:10,892 --> 00:43:11,937 What is it? 840 00:43:11,980 --> 00:43:14,026 I was doing some thinking, 841 00:43:14,069 --> 00:43:17,246 uh, and, you know, I just wanted to talk about some things, 842 00:43:17,290 --> 00:43:19,205 you know, share some things, talk, just talk. 843 00:43:19,248 --> 00:43:21,773 O-Okay, I'll come by tomorrow. 844 00:43:21,816 --> 00:43:23,862 I can do it tonight if that's cool with you. 845 00:43:23,905 --> 00:43:26,255 You know, I could possibly light up the grill 846 00:43:26,299 --> 00:43:28,954 and throw a couple burgers on maybe if you like. 847 00:43:28,997 --> 00:43:30,869 Do you like corn? 848 00:43:30,912 --> 00:43:32,261 What is it, Ziggy? 849 00:43:32,305 --> 00:43:33,828 No, hey! Tomorrow's cool. 850 00:43:33,872 --> 00:43:35,830 There are just some things I-- 851 00:43:35,874 --> 00:43:37,179 I want to tell you. 852 00:43:37,223 --> 00:43:38,659 Okay. I'll be by tomorrow. 853 00:43:38,703 --> 00:43:41,314 What time?Around morning time. 854 00:43:41,357 --> 00:43:43,011 Cool. Cool. Awesome. 855 00:43:43,055 --> 00:43:45,492 Cool. Nice. Great. Thanks. 856 00:43:45,535 --> 00:43:47,320 Listen, Murphy, could you maybe pick me up 857 00:43:47,363 --> 00:43:48,626 some stuff from Rite Aid? 858 00:43:48,669 --> 00:43:51,629 Some toilet paper, a thing of moisturizer 859 00:43:51,672 --> 00:43:53,413 and some Combos maybe? 860 00:43:53,456 --> 00:43:54,675 I'll call you in the morning. 861 00:43:54,719 --> 00:43:58,679 Cool. See you tomorrow morning. 862 00:44:04,990 --> 00:44:06,861 Everything okay? 863 00:44:06,905 --> 00:44:08,167 Ziggy. 864 00:44:08,210 --> 00:44:09,995 That guy makes me nervous. 865 00:44:10,038 --> 00:44:12,084 Well, relax. 866 00:44:12,127 --> 00:44:16,088 Yeah, right. I haven't felt relaxed in a long time. 867 00:44:16,131 --> 00:44:19,091 Well, what makes you feel comfortable? 868 00:44:19,134 --> 00:44:22,137 Where do you feel peaceful? 869 00:44:22,181 --> 00:44:24,487 Being in Mitchell. 870 00:44:24,531 --> 00:44:26,011 Mitchell? 871 00:44:26,054 --> 00:44:27,882 That's my car. 872 00:44:27,926 --> 00:44:29,710 Okay. 873 00:44:29,754 --> 00:44:35,063 So lean back, close your eyes. 874 00:44:35,107 --> 00:44:36,848 Close your eyes. 875 00:44:36,891 --> 00:44:38,850 Okay, so... 876 00:44:39,938 --> 00:44:42,157 see yourself in Mitchell, 877 00:44:42,201 --> 00:44:45,204 and you're driving. 878 00:44:45,247 --> 00:44:48,990 See it. Feel it, 879 00:44:49,034 --> 00:44:54,300 the steering wheel, the street. 880 00:44:54,343 --> 00:44:56,258 What street do you like to drive on? 881 00:44:56,302 --> 00:44:58,739 Ventura Boulevard, 882 00:44:58,783 --> 00:45:01,568 dusk, heading east. 883 00:45:01,611 --> 00:45:04,614 West at dusk is-- is for sucks. 884 00:45:04,658 --> 00:45:06,747 Perfect. 885 00:45:06,791 --> 00:45:11,665 You're just driving Mitchell. 886 00:45:11,709 --> 00:45:17,497 Just drive slowly, 887 00:45:17,540 --> 00:45:21,283 slowly drown out all the sounds that you can. 888 00:45:21,327 --> 00:45:28,464 Just feel the wheel and drive. 889 00:45:28,508 --> 00:45:30,858 No traffic. No stoplights. 890 00:45:30,902 --> 00:45:32,730 No rearview mirror. 891 00:45:32,773 --> 00:45:34,601 Just drive. 892 00:45:36,603 --> 00:45:38,779 ♪ I forget the only feeling ♪ 893 00:45:38,823 --> 00:45:39,780 [ Dawn giggling ] 894 00:45:41,695 --> 00:45:45,177 ♪ Don't even recognize what I've been needing... ♪ 895 00:45:45,220 --> 00:45:47,440 You know, you never told me what happened to him. 896 00:45:47,483 --> 00:45:49,355 Who shot him? 897 00:45:50,399 --> 00:45:52,140 He shot himself. 898 00:45:53,663 --> 00:45:56,623 What? 899 00:45:56,666 --> 00:45:58,407 Why? 900 00:45:58,451 --> 00:45:59,800 I'll never know. 901 00:45:59,844 --> 00:46:02,150 It's probably 'cause he knocked up Al. 902 00:46:02,194 --> 00:46:03,630 Al's pregnant? 903 00:46:03,673 --> 00:46:05,327 Ready to pop. 904 00:46:05,371 --> 00:46:07,808 But, Murphy, Stanley couldn't-- 905 00:46:07,852 --> 00:46:09,375 [ cellphone chirps ] 906 00:46:09,418 --> 00:46:10,811 What is that? 907 00:46:10,855 --> 00:46:12,682 Just a text message. 908 00:46:12,726 --> 00:46:14,989 Is that bad? 909 00:46:15,033 --> 00:46:16,469 [ sighs ] 910 00:46:16,512 --> 00:46:18,732 Here. I'll show you. 911 00:46:18,776 --> 00:46:20,038 It's Al. 912 00:46:20,081 --> 00:46:21,953 Uh, yeah, no, she's working for me. 913 00:46:24,869 --> 00:46:27,610 [ sighs ] 914 00:46:30,048 --> 00:46:31,919 Oh, my God. 915 00:46:57,075 --> 00:46:58,903 Morning, sunshine. 916 00:47:00,382 --> 00:47:02,689 Windows open like this? 917 00:47:02,732 --> 00:47:04,169 Yep, both of 'em. 918 00:47:04,212 --> 00:47:05,866 I already checked inside. There's nothing, 919 00:47:05,910 --> 00:47:07,302 no prints, nothing. It's clean. 920 00:47:07,346 --> 00:47:09,914 Have you been home? 921 00:47:09,957 --> 00:47:11,437 You wore those yesterday. 922 00:47:11,480 --> 00:47:12,830 [ keys jangle ] 923 00:47:12,873 --> 00:47:14,179 Where'd you get those keys? 924 00:47:14,222 --> 00:47:17,486 Dawn Lockwood. 925 00:47:17,530 --> 00:47:18,879 When'd you see her? 926 00:47:18,923 --> 00:47:20,228 Last night... 927 00:47:21,621 --> 00:47:23,188 and this morning. 928 00:47:28,193 --> 00:47:30,891 Told you I already looked inside. 929 00:47:33,415 --> 00:47:35,069 I checked those names, 930 00:47:35,113 --> 00:47:37,680 that seventies band, The Culture Monks. 931 00:47:37,724 --> 00:47:39,508 Only one of 'em is still alive, 932 00:47:39,552 --> 00:47:41,119 the guitarist, Gregg Lynn, 933 00:47:41,162 --> 00:47:44,296 but all I could get on him was a P.O. box in Lancaster. 934 00:47:44,339 --> 00:47:46,037 That's not gonna cut it, Al. We need an address. 935 00:47:46,080 --> 00:47:47,038 That's all there is, babe. 936 00:47:47,081 --> 00:47:48,169 Whoever this cat is, 937 00:47:48,213 --> 00:47:49,431 he doesn't want any visitors. 938 00:47:49,475 --> 00:47:50,563 What about the lyrics? 939 00:47:50,606 --> 00:47:53,087 Nonsense. Typical hippie bullshit. 940 00:47:53,131 --> 00:47:55,002 Gotta love to live, live to love, 941 00:47:55,046 --> 00:47:57,396 love supreme, sending the message, that kind of stuff. 942 00:47:57,439 --> 00:47:58,745 [ scoffs ] 943 00:48:00,355 --> 00:48:01,835 [ modern pop ] ♪ I'm ready to jump 944 00:48:01,879 --> 00:48:03,619 ♪ I'm never gonna end 945 00:48:03,663 --> 00:48:06,274 ♪ I need you, I can't wait you to know ♪ 946 00:48:06,318 --> 00:48:08,276 ♪ Oh, oh, oh, oh 947 00:48:08,320 --> 00:48:11,627 ♪ So in love... 948 00:48:11,671 --> 00:48:13,412 One thing's for sure. 949 00:48:13,455 --> 00:48:15,936 Mike Lockwood wasn't the last person to drive this thing. 950 00:48:15,980 --> 00:48:17,590 How do you know? 951 00:48:17,633 --> 00:48:19,113 He wouldn't be caught dead listening to this shit. 952 00:48:19,157 --> 00:48:20,462 Somebody changed the station. 953 00:48:20,506 --> 00:48:22,943 ♪ K-SOFT 105 954 00:48:22,987 --> 00:48:25,293 ♪ Where light rock stays alive ♪ 955 00:48:25,337 --> 00:48:27,078 [ groans, gasps ] 956 00:48:27,121 --> 00:48:28,340 You all right? 957 00:48:28,383 --> 00:48:29,645 [ sighs ] 958 00:48:29,689 --> 00:48:31,865 Al, you gotta eat. 959 00:48:31,909 --> 00:48:33,649 I do. 960 00:48:33,693 --> 00:48:34,781 That shit's not enough for two. 961 00:48:34,824 --> 00:48:36,130 Hey, I eat, okay? 962 00:48:38,916 --> 00:48:42,963 So, you sleep with her or what? 963 00:48:45,357 --> 00:48:47,359 [ "Ricochet" ringtone plays ] 964 00:48:50,188 --> 00:48:51,754 Murphy Dunn. 965 00:48:51,798 --> 00:48:52,755 Is that you? 966 00:48:52,799 --> 00:48:53,756 [ banging on door ] 967 00:48:53,800 --> 00:48:55,062 Is that you banging? 968 00:48:55,106 --> 00:48:56,759 What are you talking about? 969 00:48:56,803 --> 00:48:58,936 Someone's banging, trying to get in. 970 00:49:00,111 --> 00:49:02,243 What do you mean, banging? 971 00:49:02,287 --> 00:49:04,376 Someone's banging on the front door, trying to get in! 972 00:49:04,419 --> 00:49:06,769 Ziggy, are you tripping on mushrooms again? 973 00:49:10,034 --> 00:49:12,384 They're here. They're in the house. 974 00:49:12,427 --> 00:49:13,733 Then call the cops! 975 00:49:13,776 --> 00:49:15,953 The Burbank cops? Are you kidding me? 976 00:49:15,996 --> 00:49:18,129 They're all fascists, man. They scare the shit out of me! 977 00:49:18,172 --> 00:49:21,001 Ziggy, look, just get out of there. Get out of the house. 978 00:49:21,045 --> 00:49:24,091 I can't do that. I--I can't do that. 979 00:49:24,135 --> 00:49:25,440 Murphy, what are you-- 980 00:49:25,484 --> 00:49:27,094 I can't. Murphy, please. 981 00:49:27,138 --> 00:49:28,443 I need you here. 982 00:49:28,487 --> 00:49:29,531 Please come over, Murphy. Please. 983 00:49:29,575 --> 00:49:30,619 All right, all right, all right. 984 00:49:30,663 --> 00:49:31,707 I'll be there in a minute. 985 00:49:31,751 --> 00:49:33,013 Stay on the phone. 986 00:49:33,057 --> 00:49:34,493 I gotta go, babe.What's going on? 987 00:49:34,536 --> 00:49:35,755 Eat something! 988 00:49:35,798 --> 00:49:38,279 And get me that address! 989 00:49:38,323 --> 00:49:40,151 There ain't no address. 990 00:49:40,194 --> 00:49:42,109 [ footsteps ] 991 00:49:42,153 --> 00:49:44,416 [ pounding on door ] 992 00:49:47,854 --> 00:49:51,510 Ziggy. Hello? Ziggy! 993 00:49:51,553 --> 00:49:53,381 [ dog barking ] 994 00:49:53,425 --> 00:49:57,690 Ziggy? Ziggy? Hello? 995 00:49:57,733 --> 00:49:58,691 [ grunts ] 996 00:49:58,734 --> 00:50:00,649 I should have gone with him. 997 00:50:01,781 --> 00:50:03,478 Ziggy! 998 00:50:10,050 --> 00:50:12,009 Murphy, are you there?Ziggy! Get-- 999 00:50:12,052 --> 00:50:14,402 Just you gotta get out of the house! Go to the neighbors! 1000 00:50:14,446 --> 00:50:16,230 No, no, I can't do that. They got that... 1001 00:50:16,274 --> 00:50:19,059 little bitch fracking dog and that kid! 1002 00:50:19,103 --> 00:50:20,626 What? 1003 00:50:22,845 --> 00:50:24,543 Murphy, I'm sorry, man. 1004 00:50:24,586 --> 00:50:26,762 I should have told you everything before. 1005 00:50:26,806 --> 00:50:28,068 Told me what? 1006 00:50:28,112 --> 00:50:30,331 Me and Mike, we were gonna try and-- 1007 00:50:30,375 --> 00:50:31,593 Oh, it was so stupid. 1008 00:50:31,637 --> 00:50:32,594 Try what, Ziggy? 1009 00:50:32,638 --> 00:50:34,509 Try and-- 1010 00:50:34,553 --> 00:50:37,904 and blackmail him for the--with the record. 1011 00:50:37,947 --> 00:50:39,384 Blackmail? Who for what? 1012 00:50:39,427 --> 00:50:41,125 For money.For money? 1013 00:50:41,168 --> 00:50:42,300 No, that's extortion, Ziggy. 1014 00:50:42,343 --> 00:50:43,649 Blackmail's something different. 1015 00:50:43,692 --> 00:50:46,130 Extortion? Really? 1016 00:50:46,173 --> 00:50:47,522 Extort money from who? 1017 00:50:47,566 --> 00:50:51,439 That--That guitar guy.[ singers vocalizing ] 1018 00:50:51,483 --> 00:50:54,094 Zack Lee. Just--Just relax. 1019 00:50:54,138 --> 00:50:57,010 I'm almost there, okay? What are you do-- 1020 00:50:57,054 --> 00:50:59,099 What is that? What's going on? 1021 00:50:59,143 --> 00:51:02,711 If I hadn't been so goddamn scared to get into a car, 1022 00:51:02,755 --> 00:51:05,105 I could've gone with him. I should've gone with him. 1023 00:51:05,149 --> 00:51:07,020 I would have. I would have helped him. 1024 00:51:07,064 --> 00:51:09,327 I'd--I'd know where he is. I'd be able to help him now. 1025 00:51:09,370 --> 00:51:10,589 Murphy, please, you gotta help me! 1026 00:51:10,632 --> 00:51:12,199 Relax, Ziggy, okay?Please, please! 1027 00:51:12,243 --> 00:51:13,722 I'm on my way. I'm almost there. 1028 00:51:13,766 --> 00:51:15,463 You gotta help me get out of this goddamn house! 1029 00:51:15,507 --> 00:51:17,117 [ singers vocalizing ][ pounding ] 1030 00:51:20,251 --> 00:51:23,602 Last Sunday, 1031 00:51:23,645 --> 00:51:26,692 Mike went to see Gregg. 1032 00:51:26,735 --> 00:51:27,867 [ wood cracks ] 1033 00:51:27,910 --> 00:51:29,129 Gregg who? 1034 00:51:29,173 --> 00:51:30,826 [ vocalizing ]ZIGGY: No! 1035 00:51:33,916 --> 00:51:36,876 Hey, Ziggy! Hey! 1036 00:51:36,919 --> 00:51:39,096 Ziggy? 1037 00:51:39,139 --> 00:51:41,141 [ dog barking ] 1038 00:51:41,185 --> 00:51:42,186 Ziggy? 1039 00:51:46,538 --> 00:51:48,757 [ needle scratching ] 1040 00:52:11,389 --> 00:52:12,477 JO: One shit sandwich. 1041 00:52:12,520 --> 00:52:14,000 Thanks. 1042 00:52:15,915 --> 00:52:17,569 What are you doing? 1043 00:52:46,511 --> 00:52:49,209 [ siren blares ] 1044 00:52:59,176 --> 00:53:02,048 You really think this is gonna work? 1045 00:53:02,091 --> 00:53:05,094 Of course it's gonna work. 1046 00:53:05,138 --> 00:53:08,272 What if he only checks his mail once a week? 1047 00:53:08,315 --> 00:53:11,231 Well, then it's gonna be a really long week. 1048 00:53:13,494 --> 00:53:14,582 [ "Ricochet" plays ] 1049 00:53:28,553 --> 00:53:30,076 ♪ Yeah 1050 00:53:34,298 --> 00:53:35,734 [ jazz combo plays ] 1051 00:53:47,702 --> 00:53:49,313 You never asked me why. 1052 00:53:49,356 --> 00:53:50,792 Hmm? 1053 00:53:50,836 --> 00:53:53,621 All this time, you've never asked me why. 1054 00:53:53,665 --> 00:53:55,493 Why what? 1055 00:53:55,536 --> 00:53:57,930 Why I fucked him. 1056 00:54:03,675 --> 00:54:06,068 Because you're a fuck machine. 1057 00:54:06,112 --> 00:54:08,288 ♪ Ricochet 1058 00:54:08,332 --> 00:54:10,072 That's what fuck machines do. 1059 00:54:10,116 --> 00:54:11,117 I'm no dummy here. 1060 00:54:11,160 --> 00:54:12,336 I married a fuck machine, 1061 00:54:12,379 --> 00:54:13,772 and if you marry a fuck machine, 1062 00:54:13,815 --> 00:54:16,688 you gotta be ready to get fucked. 1063 00:54:16,731 --> 00:54:18,951 [ increases volume ] 1064 00:54:22,433 --> 00:54:23,434 [ turns off radio ] 1065 00:54:26,393 --> 00:54:27,916 There he is. 1066 00:54:30,702 --> 00:54:32,443 Heh. I can't believe that worked. 1067 00:54:54,552 --> 00:54:59,731 I've never stopped loving you, Murphy... 1068 00:55:01,907 --> 00:55:03,909 and I never will. 1069 00:55:05,258 --> 00:55:08,696 It was a terrible mistake. 1070 00:55:12,874 --> 00:55:14,311 I am so sorry. 1071 00:55:14,354 --> 00:55:15,703 Whose kid is that? 1072 00:55:23,320 --> 00:55:25,844 Our anniversary. 1073 00:55:48,606 --> 00:55:49,563 Wait here. 1074 00:55:49,607 --> 00:55:51,739 I'm coming with you. 1075 00:55:51,783 --> 00:55:53,785 Al, no. I don't want him to know 1076 00:55:53,828 --> 00:55:55,264 that there's two of us-- 1077 00:55:55,308 --> 00:55:57,310 or three of us, whatever the hell. 1078 00:55:57,354 --> 00:55:58,920 If I need you, I'll call. 1079 00:55:58,964 --> 00:56:01,183 Stay in the car. Ju-- 1080 00:56:01,227 --> 00:56:03,795 Stay in the car. Stay in the car. 1081 00:56:06,319 --> 00:56:07,929 Y-You'll call? 1082 00:56:07,973 --> 00:56:10,279 I'll call. Stay in the car. 1083 00:56:17,809 --> 00:56:19,811 [ pop music playing inside ] 1084 00:56:41,746 --> 00:56:43,095 Gregg Lynn? 1085 00:56:43,138 --> 00:56:44,792 Who are you? 1086 00:56:44,836 --> 00:56:45,967 I'm sorry to bother you. 1087 00:56:46,011 --> 00:56:47,186 I'm Murphy Dunn, 1088 00:56:47,229 --> 00:56:49,449 private investigator from Los Angeles. 1089 00:56:49,493 --> 00:56:51,582 Los Angeles? Fuck you. 1090 00:56:51,625 --> 00:56:54,062 I just need to ask you a few questions. 1091 00:56:54,106 --> 00:56:55,934 Should only take a minute. 1092 00:57:07,119 --> 00:57:08,468 GREGG: Have a seat. 1093 00:57:08,512 --> 00:57:09,948 ♪ K-SOFT 105 1094 00:57:09,991 --> 00:57:11,428 ♪ Where light rock stays alive ♪ 1095 00:57:11,471 --> 00:57:13,125 Uh... 1096 00:57:13,168 --> 00:57:16,607 what can you tell me about Mike Lockwood? 1097 00:57:16,650 --> 00:57:17,999 Never heard of him. 1098 00:57:18,043 --> 00:57:21,481 Oh, he's been missing a week ago Sunday. 1099 00:57:21,525 --> 00:57:23,875 What's that got to do with me? 1100 00:57:23,918 --> 00:57:27,313 How 'bout Ziggy Schultz? 1101 00:57:27,356 --> 00:57:29,533 Who in the world would ever name their kid Ziggy? 1102 00:57:29,576 --> 00:57:32,666 Uh, no, I never heard of either one. 1103 00:57:32,710 --> 00:57:33,667 Something to drink? 1104 00:57:33,711 --> 00:57:36,191 Uh, sure. 1105 00:57:36,235 --> 00:57:39,107 Blue, red or green? 1106 00:57:39,151 --> 00:57:41,196 Whatever you're having. 1107 00:57:41,240 --> 00:57:42,937 We'll go green. 1108 00:57:45,070 --> 00:57:47,333 How come you're wearing a jacket, man? 1109 00:57:47,376 --> 00:57:48,377 It's July. 1110 00:57:49,857 --> 00:57:50,945 I don't know. 1111 00:57:50,989 --> 00:57:54,079 How'd you get my name, anyway? 1112 00:57:54,122 --> 00:57:58,300 You were in a band once, The Culture Monks. 1113 00:57:58,344 --> 00:57:59,345 Shit. 1114 00:57:59,388 --> 00:58:01,608 How'd you know that? 1115 00:58:01,652 --> 00:58:04,742 Uh, this is mouthwash, no? 1116 00:58:04,785 --> 00:58:07,658 Yeah. It's all I got. Why? 1117 00:58:07,701 --> 00:58:10,356 Not good enough for you, Hollywood? 1118 00:58:31,072 --> 00:58:32,596 Gregg... 1119 00:58:34,293 --> 00:58:39,080 I already know that Mike Lockwood came to see you. 1120 00:58:39,124 --> 00:58:43,607 And since I know that, I'm just asking myself 1121 00:58:43,650 --> 00:58:45,913 why would he-- meaning you-- 1122 00:58:45,957 --> 00:58:47,611 lie to me about it? 1123 00:58:51,179 --> 00:58:53,573 Have you ever created anything, Murphy? 1124 00:58:53,617 --> 00:58:56,010 What do you mean? 1125 00:58:56,054 --> 00:58:58,578 I mean have you ever created anything, 1126 00:58:58,622 --> 00:58:59,710 anything at all? 1127 00:59:02,800 --> 00:59:07,108 [ chuckles ] Well, when you do create something, 1128 00:59:07,152 --> 00:59:08,762 it's a part of you, 1129 00:59:08,806 --> 00:59:12,157 a part that you don't ever want to be away from. 1130 00:59:12,200 --> 00:59:15,203 It's like your identity, 1131 00:59:15,247 --> 00:59:18,119 and if it gets taken away, 1132 00:59:18,163 --> 00:59:21,601 it can fill a person with a certain rage. 1133 00:59:21,645 --> 00:59:24,430 "Magic Mojo Voodoo Jinx." 1134 00:59:24,473 --> 00:59:26,127 [ chuckles ] "Voodoo Jinx." 1135 00:59:26,171 --> 00:59:27,389 Have you even heard it? 1136 00:59:28,608 --> 00:59:31,306 Yes, I have, 1137 00:59:31,350 --> 00:59:33,613 and I don't understand. 1138 00:59:33,657 --> 00:59:34,919 Oh, then you never heard it. 1139 00:59:34,962 --> 00:59:36,355 'Cause it's pretty obvious, 1140 00:59:36,398 --> 00:59:38,444 even for someone from Los Angeles. 1141 00:59:38,487 --> 00:59:40,402 I don't follow. 1142 00:59:40,446 --> 00:59:44,493 What does every record have, Murphy? 1143 00:59:44,537 --> 00:59:46,191 Grooves. Heh. 1144 00:59:46,234 --> 00:59:47,888 Two sides, 1145 00:59:47,932 --> 00:59:49,803 an A side... 1146 00:59:51,326 --> 00:59:52,327 and B side. 1147 00:59:57,768 --> 01:00:02,207 This is the B side. 1148 01:00:04,165 --> 01:00:05,558 [ rock 'n' roll plays ] 1149 01:00:18,789 --> 01:00:20,747 [ "Ricochet" guitar part plays ] 1150 01:00:43,161 --> 01:00:44,118 Shit. 1151 01:00:44,162 --> 01:00:45,685 [ "Ricochet" plays ] 1152 01:00:50,690 --> 01:00:53,693 My favorite pastime is searching through the aisles 1153 01:00:53,737 --> 01:00:56,043 of, you know, the vinyl record store 1154 01:00:56,087 --> 01:01:00,004 and find a little gem nobody's heard before. 1155 01:01:00,047 --> 01:01:02,049 And then you get to have that relationship 1156 01:01:02,093 --> 01:01:03,747 and that connection with one song. 1157 01:01:03,790 --> 01:01:04,922 It's like your little baby. 1158 01:01:04,965 --> 01:01:06,967 There's been a lot of great music 1159 01:01:07,011 --> 01:01:09,491 that's gone completely missed. 1160 01:01:09,535 --> 01:01:11,668 Zack Lee, 1161 01:01:11,711 --> 01:01:15,454 he ripped off the lick. 1162 01:01:15,497 --> 01:01:17,891 That's what this is all about, 1163 01:01:17,935 --> 01:01:19,806 a ripped-off guitar lick? 1164 01:01:19,850 --> 01:01:21,025 The lick? 1165 01:01:21,068 --> 01:01:23,897 The bridge, the solo, 1166 01:01:23,941 --> 01:01:24,898 everything, man, 1167 01:01:24,942 --> 01:01:25,986 the whole tune! 1168 01:01:26,030 --> 01:01:27,684 That's what this is about? 1169 01:01:27,727 --> 01:01:30,948 No! No! 1170 01:01:30,991 --> 01:01:33,080 It's about integrity! 1171 01:01:33,124 --> 01:01:35,213 It's about honesty! 1172 01:01:35,256 --> 01:01:36,649 It's about the-- 1173 01:01:36,693 --> 01:01:38,607 It's about the whole fucking thing, man! 1174 01:01:38,651 --> 01:01:39,652 Listen! 1175 01:01:41,219 --> 01:01:42,394 He's--This motherfucker 1176 01:01:42,437 --> 01:01:43,917 stole everything from me! 1177 01:01:43,961 --> 01:01:47,094 I can't get gas without hearing my music. 1178 01:01:47,138 --> 01:01:50,619 My music's shilling everything but ass soap! 1179 01:01:50,663 --> 01:01:51,708 But it's copyrighted, Gregg. 1180 01:01:51,751 --> 01:01:53,013 Why didn't you fight it? 1181 01:01:53,057 --> 01:01:55,407 Because I didn't have proof! 1182 01:01:55,450 --> 01:01:57,757 I didn't have a copy of it. 1183 01:01:57,801 --> 01:02:00,760 I didn't have a copy of my own record! 1184 01:02:00,804 --> 01:02:02,414 [ chuckles ] 1185 01:02:04,895 --> 01:02:07,071 But I do now. 1186 01:02:10,639 --> 01:02:11,945 On a lighter note... 1187 01:02:13,033 --> 01:02:15,035 another cocktail, Murphy? 1188 01:02:16,080 --> 01:02:17,211 No, thanks. 1189 01:02:17,255 --> 01:02:18,865 Well, I think I might. 1190 01:02:18,909 --> 01:02:20,084 ♪ K-SOFT 105 1191 01:02:20,127 --> 01:02:23,696 ♪ Where light rock stays alive ♪ 1192 01:02:23,740 --> 01:02:26,220 You can change the station if you want. 1193 01:02:26,264 --> 01:02:28,005 That's just on to calm my nerves. 1194 01:02:28,048 --> 01:02:30,747 I've, uh, 1195 01:02:30,790 --> 01:02:33,401 somewhat lost my taste for rock 'n' roll. 1196 01:02:33,445 --> 01:02:36,056 What about Mike Lockwood? 1197 01:02:37,754 --> 01:02:43,411 He, uh, found a copy of it, my record. 1198 01:02:43,455 --> 01:02:45,239 And I don't know where. 1199 01:02:45,283 --> 01:02:47,938 You know, it was somewhere. 1200 01:02:47,981 --> 01:02:50,418 I guess he was just being generous. 1201 01:02:50,462 --> 01:02:53,073 Nicest guy. He's-- 1202 01:02:53,117 --> 01:02:54,858 heh heh--came by to give it to me. 1203 01:02:54,901 --> 01:02:56,468 Uh, to give it back to me. 1204 01:02:56,511 --> 01:02:58,209 So you did see him? 1205 01:02:58,252 --> 01:03:00,341 Yeah. 1206 01:03:00,385 --> 01:03:02,169 Why didn't you say that before? 1207 01:03:04,041 --> 01:03:06,826 He, uh-- 1208 01:03:06,870 --> 01:03:08,872 He wouldn't give it to me. 1209 01:03:11,178 --> 01:03:15,748 I told him it's mine, you know. 1210 01:03:15,792 --> 01:03:18,359 I created it. 1211 01:03:18,403 --> 01:03:20,274 I wrote it. 1212 01:03:20,318 --> 01:03:21,928 I recorded it. 1213 01:03:21,972 --> 01:03:23,930 But he didn't care, you know. 1214 01:03:23,974 --> 01:03:26,280 He had some scheme to get rich 1215 01:03:26,324 --> 01:03:29,457 blackmailing that seven-sided son of a bitch, Lee. 1216 01:03:29,501 --> 01:03:31,851 Actually, it's extortion, Gregg. 1217 01:03:31,895 --> 01:03:33,635 Blackmail's something a bit different. 1218 01:03:33,679 --> 01:03:36,638 Was just another cocky motherfucker trying to sucker me. 1219 01:03:36,682 --> 01:03:38,162 And I'm done, all right? 1220 01:03:38,205 --> 01:03:41,034 Gregg Lynn is done being fucked in the ass! 1221 01:03:41,078 --> 01:03:43,732 Think about it! I didn't have a copy 1222 01:03:43,776 --> 01:03:46,953 of my own recording, man, my baby, 1223 01:03:46,997 --> 01:03:50,348 and here comes this asshole hustler telling me it's his, 1224 01:03:50,391 --> 01:03:52,350 trying to pull rank, telling me 1225 01:03:52,393 --> 01:03:54,700 he's not gonna give me what's mine? 1226 01:03:54,743 --> 01:03:57,616 First Lee, and then this two-bit prick Lockwood! 1227 01:03:57,659 --> 01:03:59,531 Fucking Los Angeles, man. 1228 01:03:59,574 --> 01:04:01,098 It's total bullshit! 1229 01:04:05,929 --> 01:04:07,234 Just relax.What? 1230 01:04:07,278 --> 01:04:08,235 Relax. 1231 01:04:08,279 --> 01:04:10,020 What about Ziggy Schultz? 1232 01:04:10,063 --> 01:04:12,413 Look, I am nobody's bitch anymore, all right? 1233 01:04:12,457 --> 01:04:14,981 [ cellphone buzzes ] 1234 01:04:15,025 --> 01:04:18,506 All right, how do you get this shit off vibrate? 1235 01:04:18,550 --> 01:04:19,768 I could show you. 1236 01:04:19,812 --> 01:04:21,118 That's Mike's phone, you know. 1237 01:04:21,161 --> 01:04:23,685 [ buzzing continues ] 1238 01:04:23,729 --> 01:04:25,905 Where are they, Gregg? 1239 01:04:28,081 --> 01:04:29,866 Trust me, Dunn. 1240 01:04:29,909 --> 01:04:31,563 They're in a better place. 1241 01:04:34,566 --> 01:04:36,873 What's that behind your back there, Gregg? 1242 01:04:36,916 --> 01:04:39,310 What? This? 1243 01:04:42,182 --> 01:04:44,532 [ classic rock plays ] 1244 01:04:46,491 --> 01:04:48,493 [ gasping ] 1245 01:04:48,536 --> 01:04:50,016 You said you'd call.I'm sorry. 1246 01:04:51,800 --> 01:04:54,412 [ metal clatters ] 1247 01:05:02,855 --> 01:05:04,248 What are we gonna do with him? 1248 01:05:09,949 --> 01:05:12,865 What do you think he weighs? 1249 01:05:20,220 --> 01:05:22,788 [ "Ricochet" ringtone plays ] 1250 01:05:22,831 --> 01:05:24,050 Gimme. 1251 01:05:24,094 --> 01:05:26,444 You can't just put it up to your ear. 1252 01:05:26,487 --> 01:05:27,662 What? Why?You need a Bluetooth. 1253 01:05:27,706 --> 01:05:29,403 Blue? Bluetooth?Here. Here. 1254 01:05:29,447 --> 01:05:30,578 Uh, hello? 1255 01:05:30,622 --> 01:05:32,580 Dunn.Jo? 1256 01:05:32,624 --> 01:05:35,453 Hey, Dunn, you know, you-- 1257 01:05:35,496 --> 01:05:37,672 you're never, ever gonna believe this. 1258 01:05:37,716 --> 01:05:39,326 Jo? Jo, you all right? 1259 01:05:39,370 --> 01:05:42,155 Dude, guess who I'm hanging out with. Guess. 1260 01:05:42,199 --> 01:05:44,853 W-Where are you?Guess. 1261 01:05:44,897 --> 01:05:46,377 Please, just tell me you're at home. 1262 01:05:46,420 --> 01:05:49,771 [ scoffs ] Try the Pink Motel. 1263 01:05:49,815 --> 01:05:51,643 It's really pink, too, 1264 01:05:51,686 --> 01:05:55,255 and Zack says th-that they shoot movies here. 1265 01:05:55,299 --> 01:05:56,474 Hey. 1266 01:05:56,517 --> 01:05:58,867 Um, Jo? Uh, Jo? 1267 01:05:58,911 --> 01:06:00,782 Murphy Dunn? 1268 01:06:00,826 --> 01:06:01,783 Who is this? 1269 01:06:01,827 --> 01:06:04,134 Who do you think? 1270 01:06:04,177 --> 01:06:05,309 Listen, you touch her, 1271 01:06:05,352 --> 01:06:06,658 I'll kill you. Understand me? 1272 01:06:06,701 --> 01:06:08,312 I already touched her, dick. 1273 01:06:08,355 --> 01:06:11,968 Oh, and F.Y.I., she's one hit away from a fatal O.D. 1274 01:06:12,011 --> 01:06:13,970 How soon can you get here? 1275 01:06:14,013 --> 01:06:14,971 Where's "here"? 1276 01:06:15,014 --> 01:06:16,233 Pink Motel, Sun Valley, 1277 01:06:16,276 --> 01:06:18,061 room 20. 1278 01:06:18,104 --> 01:06:21,020 Sun Valley? Give me 20 minutes. 1279 01:06:21,064 --> 01:06:22,848 I'll give you 19. 1280 01:06:24,241 --> 01:06:26,025 GREGG: I'm gonna kill you, 1281 01:06:26,069 --> 01:06:27,200 you motherfucker! 1282 01:06:27,244 --> 01:06:29,637 [ pounding ] 1283 01:06:29,681 --> 01:06:31,378 Stop the car, Murphy! 1284 01:06:31,422 --> 01:06:34,207 I hate trunks, man. 1285 01:06:34,251 --> 01:06:36,601 This is bullshit! 1286 01:06:36,644 --> 01:06:37,994 Ah, Moof. 1287 01:06:38,037 --> 01:06:39,821 Yeah, what?Come on! Come on! 1288 01:06:39,865 --> 01:06:41,606 You're wet. Uh... 1289 01:06:41,649 --> 01:06:43,825 no, okay. It's okay. 1290 01:06:43,869 --> 01:06:46,132 That's fine, all right? It's all right. 1291 01:06:46,176 --> 01:06:49,005 Uh, how much time we got? 1292 01:06:51,572 --> 01:06:54,662 I'm claustrophonic, man. 1293 01:06:54,706 --> 01:06:56,795 I'm claustrophonic! 1294 01:07:05,978 --> 01:07:07,675 ♪ Make my day 1295 01:07:07,719 --> 01:07:09,286 Two rooms. 1296 01:07:09,329 --> 01:07:11,070 ♪ Make my day 1297 01:07:11,114 --> 01:07:12,419 Okay, baby, Just relax. 1298 01:07:12,463 --> 01:07:14,030 I'll get us some help. 1299 01:07:16,467 --> 01:07:18,077 Okay, I'll be right back. 1300 01:07:18,121 --> 01:07:20,036 Hurry. 1301 01:07:20,079 --> 01:07:21,559 ♪ Won't forget my name 1302 01:07:21,602 --> 01:07:23,735 ♪ Won't forget my name 1303 01:07:23,778 --> 01:07:25,780 ♪ He said I'm bad like Jesse James ♪ 1304 01:07:25,824 --> 01:07:27,652 ♪ But y'all still don't know what I'm talking 'bout ♪ 1305 01:07:31,177 --> 01:07:32,657 Hoo. 1306 01:07:34,180 --> 01:07:35,790 ♪ I played all around the world ♪ 1307 01:07:35,834 --> 01:07:37,531 [ firework pops ] 1308 01:07:37,575 --> 01:07:40,360 ♪ Trouble at my feet, so I can tell you 'bout it... ♪ 1309 01:07:40,404 --> 01:07:42,145 Where is she? 1310 01:07:42,188 --> 01:07:43,146 [ firework pops ] 1311 01:07:43,189 --> 01:07:45,539 Frisk him, bitch. 1312 01:07:46,540 --> 01:07:48,064 ♪ Give it to you, honey 1313 01:07:48,107 --> 01:07:49,065 ♪ Hey [ pop ] 1314 01:07:49,108 --> 01:07:50,805 Where's the record, dude? 1315 01:07:50,849 --> 01:07:52,111 Let me see the girl first. 1316 01:07:52,155 --> 01:07:53,243 [ chuckles ] 1317 01:07:53,286 --> 01:07:54,983 Old school. 1318 01:07:55,027 --> 01:07:56,855 Next door. 1319 01:07:58,987 --> 01:08:01,077 ♪ Ah, yeah [ pop ] 1320 01:08:05,559 --> 01:08:07,779 ♪ I'll skip round in Hello? 1321 01:08:07,822 --> 01:08:09,737 ♪ Ah, yeah 1322 01:08:11,174 --> 01:08:12,436 Hi. 1323 01:08:13,524 --> 01:08:14,916 Hey. 1324 01:08:15,961 --> 01:08:17,180 [ song ends ] 1325 01:08:20,705 --> 01:08:23,751 So you're Dunn? You're the guy? 1326 01:08:23,795 --> 01:08:24,752 I'm the guy. 1327 01:08:24,796 --> 01:08:26,319 He's the man. 1328 01:08:26,363 --> 01:08:29,583 Dunn, Zack came into the diner, 1329 01:08:29,627 --> 01:08:32,020 and he had me listen to his new album. 1330 01:08:32,064 --> 01:08:33,674 It was fucking kick-ass![ firework pops ] 1331 01:08:33,718 --> 01:08:35,981 Man, I'm so glad you're here. 1332 01:08:36,024 --> 01:08:38,505 What'd you give her?Pure shit. 1333 01:08:38,549 --> 01:08:40,768 She really should go to a hospital. 1334 01:08:40,812 --> 01:08:43,728 Look, don't fuck with me, you cockless shit. 1335 01:08:43,771 --> 01:08:46,209 Hey! You know what I want. Where is it? 1336 01:08:46,252 --> 01:08:48,254 JO: This has been the best day. 1337 01:08:48,298 --> 01:08:50,169 You're right about L.A., Dunn. 1338 01:08:50,213 --> 01:08:52,911 It can be really, really fun. 1339 01:08:52,954 --> 01:08:54,086 [ pop ] 1340 01:08:54,130 --> 01:08:56,306 [ "Ricochet" ringtone plays ] 1341 01:08:57,698 --> 01:08:59,874 [ "Ricochet" ringtone plays ] 1342 01:09:01,920 --> 01:09:03,487 Hello.Moof, where are you? 1343 01:09:03,530 --> 01:09:05,010 I need you. It's happening. It's time. 1344 01:09:05,053 --> 01:09:06,838 I'll be there in just a minute.What is it? 1345 01:09:06,881 --> 01:09:08,927 Two blokes just rolled up wearing sport coats. 1346 01:09:08,970 --> 01:09:11,843 Who are they?I don't know, but they look suspect. 1347 01:09:11,886 --> 01:09:13,410 Moof, you gotta hurry!Give me just a minute. 1348 01:09:13,453 --> 01:09:14,802 You want we should take action? 1349 01:09:14,846 --> 01:09:16,413 Just hold tight.Just hold tight. 1350 01:09:16,456 --> 01:09:17,457 Who'd you bring?What are you talking about? 1351 01:09:17,501 --> 01:09:19,503 Two guys wearing sports coats? 1352 01:09:19,546 --> 01:09:21,200 They're not with me. They're private investigators 1353 01:09:21,244 --> 01:09:23,115 hired by Industry Records. 1354 01:09:23,159 --> 01:09:25,117 They want what you want, that fucking "Fuzz Track." 1355 01:09:25,161 --> 01:09:28,120 No, no, no. Get rid of 'em.This has been the best fucking day. 1356 01:09:28,164 --> 01:09:29,730 She's coming with me.Negatory, dick. 1357 01:09:29,774 --> 01:09:30,905 She ain't going nowhere. 1358 01:09:30,949 --> 01:09:32,298 [ knock on door ] 1359 01:09:32,342 --> 01:09:34,909 Get rid of 'em. 1360 01:09:37,390 --> 01:09:38,870 Okay. 1361 01:09:38,913 --> 01:09:40,263 [ knock on door ] 1362 01:09:41,307 --> 01:09:42,308 [ pop ] 1363 01:09:44,484 --> 01:09:48,184 Dunn, we're really gonna have to work on your listening skills. 1364 01:09:48,227 --> 01:09:51,187 We know you got it. Don't try anything stupid. 1365 01:09:51,230 --> 01:09:52,231 Just hand it over. 1366 01:09:52,275 --> 01:09:53,276 Where are the pictures? 1367 01:09:53,319 --> 01:09:55,321 What?That was the deal. 1368 01:09:55,365 --> 01:09:57,845 Give me my photos, the record's yours. 1369 01:09:57,889 --> 01:09:59,107 Schock, 1370 01:09:59,151 --> 01:10:01,284 go get the man his photos. 1371 01:10:05,810 --> 01:10:06,767 Who's the girl? 1372 01:10:06,811 --> 01:10:08,116 None of your business. 1373 01:10:08,160 --> 01:10:09,379 JO: Hey, man. 1374 01:10:09,422 --> 01:10:11,294 What's happening? 1375 01:10:13,731 --> 01:10:14,862 [ pop ] 1376 01:10:14,906 --> 01:10:16,081 Who's in the bathroom? 1377 01:10:16,124 --> 01:10:17,082 You don't want to know. 1378 01:10:17,125 --> 01:10:19,084 All right, enough. Enough! 1379 01:10:19,127 --> 01:10:20,999 Now, who's working for who? 1380 01:10:21,042 --> 01:10:22,783 You two together?Is he with you? 1381 01:10:22,827 --> 01:10:25,046 I'm with me, okay? 1382 01:10:25,090 --> 01:10:27,048 And Industry is not going home with that record. 1383 01:10:27,092 --> 01:10:28,572 What are you trying to pull, Dunn? 1384 01:10:28,615 --> 01:10:30,269 No, Zack, he's-- 1385 01:10:30,313 --> 01:10:31,357 Dunn's the man. He's cool. 1386 01:10:31,401 --> 01:10:32,402 Zip it, bitch! 1387 01:10:33,490 --> 01:10:35,970 Give me the record, 1388 01:10:36,014 --> 01:10:38,451 or I blow her fucking heart out. 1389 01:10:38,495 --> 01:10:40,758 It's in the trunk of my car. 1390 01:10:40,801 --> 01:10:41,846 Get it yourself. 1391 01:10:41,889 --> 01:10:43,717 Which car?The Mercury Comet. 1392 01:10:43,761 --> 01:10:44,762 [ scoffs ] [ pop ] 1393 01:10:44,805 --> 01:10:46,329 I should've guessed. 1394 01:10:48,679 --> 01:10:50,724 [ exhales ] 1395 01:10:50,768 --> 01:10:51,899 You all right, kid? 1396 01:10:54,250 --> 01:10:55,338 [ groans ] 1397 01:10:55,381 --> 01:10:57,514 All right, all right. Here we are. 1398 01:10:57,557 --> 01:10:59,255 What's up, rockers? 1399 01:10:59,298 --> 01:11:01,605 Rotate. 1400 01:11:01,648 --> 01:11:05,130 Whatever's in this trunk is mine. 1401 01:11:10,309 --> 01:11:11,963 Son of a bitch! 1402 01:11:12,006 --> 01:11:13,921 Who the hell are you? 1403 01:11:13,965 --> 01:11:15,183 Ohh! 1404 01:11:15,227 --> 01:11:16,968 You're a dead man, Lee! 1405 01:11:17,011 --> 01:11:18,883 Who the hell's that now? 1406 01:11:18,926 --> 01:11:19,927 A fan. 1407 01:11:21,668 --> 01:11:23,148 This is for the lick! 1408 01:11:24,149 --> 01:11:25,498 This is for the bridge! 1409 01:11:25,542 --> 01:11:26,978 And this is for the solo, 1410 01:11:27,021 --> 01:11:29,197 you little cocksucking bitch! 1411 01:11:29,241 --> 01:11:31,374 [ grunting ] 1412 01:11:34,290 --> 01:11:36,640 You stole my fucking life! 1413 01:11:36,683 --> 01:11:38,076 [ shrieks ] 1414 01:11:38,119 --> 01:11:41,122 They try anything, you cap their knees. 1415 01:11:41,166 --> 01:11:43,908 And don't go getting pussy on me now, bitch. 1416 01:11:43,951 --> 01:11:45,866 You got it?[ Zack shrieks ] 1417 01:11:48,608 --> 01:11:50,828 Why you let him talk to you like that? 1418 01:11:50,871 --> 01:11:52,699 What? 1419 01:11:52,743 --> 01:11:54,397 Like he's your boss, you're his bitch. 1420 01:11:54,440 --> 01:11:56,616 Hey, he ain't the boss of me, all right? 1421 01:11:56,660 --> 01:11:57,965 All right.All right? 1422 01:11:58,009 --> 01:12:00,272 All right. [ shrieks ] 1423 01:12:00,316 --> 01:12:03,144 Such a crazy day. 1424 01:12:03,188 --> 01:12:05,886 Yeah, who's the rock star now, fuck-hole, huh? 1425 01:12:05,930 --> 01:12:08,976 Who is it now? Who is it now? 1426 01:12:09,020 --> 01:12:10,543 You want to fight, dude? 1427 01:12:10,587 --> 01:12:12,545 I know how to fight. 1428 01:12:12,589 --> 01:12:14,025 Let's do this. 1429 01:12:14,068 --> 01:12:16,419 Listen to me. My wife is in labor. 1430 01:12:16,462 --> 01:12:18,856 What do I look like, a douche? 1431 01:12:18,899 --> 01:12:20,205 She ain't your wife, ain't even pregnant. 1432 01:12:20,248 --> 01:12:22,338 No. Room six. 1433 01:12:22,381 --> 01:12:24,340 Please, I'm serious. 1434 01:12:24,383 --> 01:12:26,603 Look, I ain't stupid, mate. 1435 01:12:26,646 --> 01:12:29,780 Hey, watch it now. Hey. Hey. 1436 01:12:30,781 --> 01:12:32,391 Please. 1437 01:12:32,435 --> 01:12:34,219 Look here. 1438 01:12:43,663 --> 01:12:45,665 I ain't a bad person. You know what I mean? 1439 01:12:45,709 --> 01:12:48,364 No, no. 1440 01:12:48,407 --> 01:12:50,278 Please? 1441 01:12:50,322 --> 01:12:52,324 Please? 1442 01:12:56,502 --> 01:12:59,113 All right, yeah. 1443 01:12:59,157 --> 01:13:00,724 All right, come on. Let's go. Come on. 1444 01:13:03,944 --> 01:13:05,685 [ grunting ] 1445 01:13:05,729 --> 01:13:08,296 Yo, War! 1446 01:13:08,340 --> 01:13:10,734 What the hell you doing, dude? What did I say? 1447 01:13:10,777 --> 01:13:13,519 Hey, you ain't the boss of me, all right, bitch? 1448 01:13:13,563 --> 01:13:16,087 What's up? Who you calling bitch, bro? 1449 01:13:16,130 --> 01:13:17,871 You ain't the boss of me, all right? 1450 01:13:17,915 --> 01:13:19,917 Stop saying that! Give me that thing! 1451 01:13:19,960 --> 01:13:22,223 What's with the hate bone all of the sudden? 1452 01:13:23,486 --> 01:13:25,836 What? You want me to beat your ass 1453 01:13:25,879 --> 01:13:27,707 in front of your new friends? 1454 01:13:34,061 --> 01:13:37,413 I've got feelings, too, you know, bitch. 1455 01:13:41,286 --> 01:13:42,722 [ laughs ] 1456 01:13:42,766 --> 01:13:45,377 [ gasping ] 1457 01:13:47,161 --> 01:13:49,294 Where have you been?Close the door. 1458 01:13:49,337 --> 01:13:50,469 Who's she? 1459 01:13:50,513 --> 01:13:52,689 [ gags, vomits ] 1460 01:13:53,820 --> 01:13:54,778 Who are you? 1461 01:13:54,821 --> 01:13:55,909 War Machine, mum. 1462 01:13:55,953 --> 01:13:57,215 War Machine? 1463 01:13:58,738 --> 01:13:59,957 Actually, it's William. 1464 01:14:03,221 --> 01:14:05,266 [ knock on door ] 1465 01:14:05,310 --> 01:14:06,920 What now? 1466 01:14:06,964 --> 01:14:09,488 Oh. Oh, I'm sorry.Who's that? 1467 01:14:09,532 --> 01:14:10,924 Some lady, man. 1468 01:14:10,968 --> 01:14:12,230 It's Dawn, Murphy. 1469 01:14:12,273 --> 01:14:13,884 You slept with her? 1470 01:14:13,927 --> 01:14:16,539 That hardly matters right now, babe. Breathe. 1471 01:14:16,582 --> 01:14:18,584 Son of a bitch!Oh, my God. 1472 01:14:18,628 --> 01:14:19,716 Can you help her? She's... 1473 01:14:19,759 --> 01:14:21,021 Let's get her to the hospital. 1474 01:14:21,065 --> 01:14:23,328 Hey! I don't do hospitals. 1475 01:14:23,371 --> 01:14:25,330 She's independent like that.All right. 1476 01:14:25,373 --> 01:14:26,592 When was your last contraction? 1477 01:14:26,636 --> 01:14:27,593 Two minutes. Not long. 1478 01:14:27,637 --> 01:14:30,335 Uh, Water. Need some water 1479 01:14:30,378 --> 01:14:32,337 and a lot of warm towels, okay? 1480 01:14:32,380 --> 01:14:35,253 Voom.[ coughing ] 1481 01:14:35,296 --> 01:14:37,342 Okay, uh, 1482 01:14:37,385 --> 01:14:38,474 baby, focus. 1483 01:14:38,517 --> 01:14:40,476 On a scale of 1 to 10, 1484 01:14:40,519 --> 01:14:42,565 how intense was your last contraction? 1485 01:14:42,608 --> 01:14:44,523 Eight. Oh, perfect. 1486 01:14:44,567 --> 01:14:45,655 You slept with her? 1487 01:14:45,698 --> 01:14:46,699 That hardly matters right now, babe. 1488 01:14:46,743 --> 01:14:47,831 Have you done this before? 1489 01:14:47,874 --> 01:14:49,659 Uh, well, I've had one before. 1490 01:14:49,702 --> 01:14:51,704 Take off my shoes.All right, come on down, baby. 1491 01:14:51,748 --> 01:14:53,097 We're gonna do this together. 1492 01:14:53,140 --> 01:14:55,403 You can do this. 1493 01:14:55,447 --> 01:14:56,970 Can you help me get her pants off? 1494 01:14:57,014 --> 01:14:58,842 Right.That's right. 1495 01:14:58,885 --> 01:15:00,844 Come on down, baby. We're gonna do this together. 1496 01:15:00,887 --> 01:15:02,454 Help me. 1497 01:15:02,498 --> 01:15:04,500 [ train rattles ] 1498 01:15:04,543 --> 01:15:07,503 What do you want from me, man? 1499 01:15:08,895 --> 01:15:10,549 Payback. 1500 01:15:11,681 --> 01:15:12,899 Name it. 1501 01:15:14,161 --> 01:15:15,859 Name your price. 1502 01:15:19,253 --> 01:15:21,255 Okay, we're gonna get into a rhythm now 1503 01:15:21,299 --> 01:15:23,736 Okay, deep breaths. 1504 01:15:23,780 --> 01:15:25,651 [ both breathing deeply ] 1505 01:15:25,695 --> 01:15:28,393 Good. Just feel the rhythm. 1506 01:15:28,436 --> 01:15:30,090 Feel the groove. 1507 01:15:30,134 --> 01:15:31,439 You feel it? Yeah. 1508 01:15:31,483 --> 01:15:34,442 Good, good. Can you feel it? 1509 01:15:34,486 --> 01:15:36,444 Uh-huh.[ beat boxing ] 1510 01:15:36,488 --> 01:15:38,534 Yeah. 1511 01:15:38,577 --> 01:15:40,492 In, out. 1512 01:15:40,536 --> 01:15:45,715 Just let your body do what your body has to do. 1513 01:15:51,285 --> 01:15:53,505 Where the hell did they go? 1514 01:15:53,549 --> 01:15:56,247 [ imitates deejay scratching ] 1515 01:15:56,290 --> 01:15:57,683 [ resumes beat boxing ] 1516 01:15:57,727 --> 01:15:58,858 I can't stay here. I gotta go. 1517 01:15:58,902 --> 01:16:00,033 What? What? 1518 01:16:00,077 --> 01:16:01,818 If they find me here, they find you. 1519 01:16:01,861 --> 01:16:03,384 No, wait! You can't leave me, Murphy! 1520 01:16:03,428 --> 01:16:04,821 Murphy, get back here! You can't go! 1521 01:16:06,562 --> 01:16:08,520 Do you guys need any help? 1522 01:16:39,116 --> 01:16:42,641 [ train horn blows ] 1523 01:16:42,685 --> 01:16:44,469 [ train rattles ] 1524 01:16:56,481 --> 01:16:58,788 [ plane passes overhead ] 1525 01:17:00,093 --> 01:17:02,356 Where's the record, Dunn? 1526 01:17:02,400 --> 01:17:04,489 This is it, man. No more bullshit. 1527 01:17:04,532 --> 01:17:07,840 Zack and I reached an agreement of a financial nature. 1528 01:17:07,884 --> 01:17:08,885 What? 1529 01:17:08,928 --> 01:17:11,191 Just tell us where it is, man! 1530 01:17:11,235 --> 01:17:13,846 Quit circle jerking with us![ pop ] 1531 01:17:13,890 --> 01:17:14,978 You're not gonna shoot me! 1532 01:17:15,021 --> 01:17:16,066 Quit bluffing![ pop ] 1533 01:17:16,109 --> 01:17:17,807 How the fuck do you know? 1534 01:17:17,850 --> 01:17:19,156 Well, some people just don't know when to give in! 1535 01:17:19,199 --> 01:17:20,374 Where the fuck is it, Dunn? 1536 01:17:20,418 --> 01:17:21,854 You're not gonna be the end of me, 1537 01:17:21,898 --> 01:17:22,942 Dunn! Not you! [ pop ] 1538 01:17:22,986 --> 01:17:24,248 This is my fucking career! 1539 01:17:24,291 --> 01:17:25,728 This is my fucking life, man! 1540 01:17:25,771 --> 01:17:27,904 Now quit being a jerk![ gunshot ] 1541 01:17:27,947 --> 01:17:30,167 Chin on your chest, okay? Chin on your chest. 1542 01:17:30,210 --> 01:17:33,692 And 1, 2, 3. Push! 1543 01:17:33,736 --> 01:17:34,911 [ grunts ][ beat boxing ] 1544 01:17:34,954 --> 01:17:36,303 Like you're taking the biggest shit 1545 01:17:36,347 --> 01:17:37,696 you've ever taken in your life! 1546 01:17:37,740 --> 01:17:39,785 All right, big shit! 1547 01:17:39,829 --> 01:17:41,569 [ pop ]ZACK: You think you're something? 1548 01:17:41,613 --> 01:17:43,571 You're just a dick from the Valley! 1549 01:17:43,615 --> 01:17:46,705 I've been to London, man![ pop ] 1550 01:17:46,749 --> 01:17:48,489 [ wails ]Yes, I see the head! 1551 01:17:48,533 --> 01:17:50,056 [ laughs ] Oh, I see it, too! 1552 01:17:50,100 --> 01:17:51,449 Get it out! I want to push! 1553 01:17:51,492 --> 01:17:53,669 Push, bitch!Don't push! 1554 01:18:05,550 --> 01:18:09,119 DAWN: Slowly, slowly turn off 1555 01:18:09,162 --> 01:18:11,512 all the sounds that you can. 1556 01:18:11,556 --> 01:18:13,166 [ muted ] 1, 2, 3. 1557 01:18:14,472 --> 01:18:16,474 [ no audible dialogue ] 1558 01:18:16,517 --> 01:18:17,823 [ R & B plays ] 1559 01:18:17,867 --> 01:18:21,218 ♪ Was the bee, is the sting ♪ 1560 01:18:22,349 --> 01:18:23,829 [ pop, pop ] 1561 01:18:25,048 --> 01:18:27,528 ♪ 'Cause how was I to know ♪ 1562 01:18:28,704 --> 01:18:30,531 ♪ That I would fall? 1563 01:18:30,575 --> 01:18:31,532 [ muted wail ] 1564 01:18:31,576 --> 01:18:36,015 [ muted shrieks ] 1565 01:18:37,321 --> 01:18:39,236 ♪ And the sweetest... [ pop, pop ] 1566 01:18:39,279 --> 01:18:40,977 [ engine roars ] 1567 01:18:41,020 --> 01:18:44,937 ♪ Suddenly have no meaning now ♪ 1568 01:18:44,981 --> 01:18:47,244 ♪ As it grows [ Zack laughs ] 1569 01:18:47,287 --> 01:18:48,419 [ pop ] 1570 01:18:48,462 --> 01:18:49,899 [ laughs ] 1571 01:18:49,942 --> 01:18:51,465 You don't think I'll do it? 1572 01:18:51,509 --> 01:18:53,424 You don't think I'll fucking do it? 1573 01:18:53,467 --> 01:18:54,555 He'll fucking do it! 1574 01:18:54,599 --> 01:18:55,861 I've been to Shanghai, man! 1575 01:18:55,905 --> 01:18:57,123 [ pop ] 1576 01:18:57,167 --> 01:18:58,472 I will put a bullet between your ass! 1577 01:18:58,516 --> 01:18:59,778 What are you, stupid? 1578 01:18:59,822 --> 01:19:00,997 Don't think I fucking won't! 1579 01:19:01,040 --> 01:19:02,215 Are you just stupid? 1580 01:19:02,259 --> 01:19:03,913 What is the matter with you? 1581 01:19:03,956 --> 01:19:05,305 What are you doing, man? 1582 01:19:05,349 --> 01:19:09,135 1, 2, 3, big one! Aah! 1583 01:19:09,179 --> 01:19:11,050 [ all yelling ] 1584 01:19:11,094 --> 01:19:13,226 ♪ Looking back 1585 01:19:13,270 --> 01:19:16,360 [ coughs ]♪ Over my days 1586 01:19:18,318 --> 01:19:20,103 GREGG: Oh, shit! 1587 01:19:20,146 --> 01:19:22,975 DAWN: Yes, we've got a baby! 1588 01:19:23,019 --> 01:19:25,369 God help him. Shit. 1589 01:19:25,412 --> 01:19:27,197 So what do I do now? 1590 01:19:27,240 --> 01:19:30,809 Something hit me in the eye! 1591 01:19:30,853 --> 01:19:33,681 Oh, man! God damn it! 1592 01:19:33,725 --> 01:19:36,510 This shit smarts bad, man! 1593 01:19:36,554 --> 01:19:37,903 [ mutters ] 1594 01:19:37,947 --> 01:19:39,644 Help me, man! 1595 01:19:39,687 --> 01:19:40,863 Something got me in the eye, man! 1596 01:19:40,906 --> 01:19:42,821 Towels. Give me some towels! 1597 01:19:42,865 --> 01:19:44,170 [ baby crying ]Towels! 1598 01:19:44,214 --> 01:19:47,695 Oh! Oh, beautiful! You did it! 1599 01:19:47,739 --> 01:19:49,915 Jesus fucking-- 1600 01:19:49,959 --> 01:19:51,395 God! 1601 01:19:51,438 --> 01:19:54,441 We gotta get you to a hospital. 1602 01:19:54,485 --> 01:19:56,400 [ groans ] 1603 01:19:56,443 --> 01:19:58,750 [ cellphone chirping ] 1604 01:19:58,794 --> 01:20:01,231 [ chirps, buzzes ] 1605 01:20:09,108 --> 01:20:11,154 MURPHY: Zeigfeld Stanley Dunn 1606 01:20:11,197 --> 01:20:14,853 was born at the Pink Motel on the third of July, 1607 01:20:14,897 --> 01:20:20,816 7 pounds, 4 ounces, 21 inches long. 1608 01:20:20,859 --> 01:20:23,949 The most beautiful brown son-of-a-bitch eyes I ever saw. 1609 01:20:33,872 --> 01:20:35,526 Looking for something, buddy? 1610 01:20:35,569 --> 01:20:36,570 [ keys jingle ] 1611 01:20:36,614 --> 01:20:38,834 What's it gonna be, Dunn? 1612 01:20:38,877 --> 01:20:42,054 Carlisle's got a lot riding on this, Murph. 1613 01:20:42,098 --> 01:20:44,187 Let's just make a smart play. 1614 01:20:44,230 --> 01:20:46,754 [ train horn blows ] 1615 01:20:52,891 --> 01:20:54,327 That's it? 1616 01:20:54,371 --> 01:20:56,677 How do we know that's the one? 1617 01:20:56,721 --> 01:20:58,723 Trust. 1618 01:20:58,766 --> 01:20:59,985 [ train horn blows ] 1619 01:21:03,771 --> 01:21:06,122 It's not the one. 1620 01:21:07,950 --> 01:21:09,734 Buddy. 1621 01:21:13,956 --> 01:21:16,872 [ train horn blows ] 1622 01:21:20,876 --> 01:21:22,399 [ gasps ] 1623 01:21:23,443 --> 01:21:25,445 [ engine sputtering ] 1624 01:21:31,408 --> 01:21:33,758 God. 1625 01:21:33,801 --> 01:21:34,846 Freaking... 1626 01:21:36,413 --> 01:21:39,764 ♪ Leave all these things 1627 01:21:39,807 --> 01:21:42,898 ♪ Let's steal away 1628 01:21:42,941 --> 01:21:45,857 ♪ We'll find tomorrow 1629 01:21:45,901 --> 01:21:48,164 ♪ They'll see us another day 1630 01:21:48,207 --> 01:21:50,949 ♪ So leave all these things 1631 01:21:53,299 --> 01:21:56,172 ♪ And we'll steal away 1632 01:21:56,215 --> 01:21:57,608 Get in! 1633 01:21:57,651 --> 01:21:59,131 What? 1634 01:21:59,175 --> 01:22:01,003 Mr. Swick want a word with you. 1635 01:22:01,046 --> 01:22:03,440 Who? 1636 01:22:03,483 --> 01:22:05,964 Can you take me to Saint Joe's Hospital? 1637 01:22:06,008 --> 01:22:08,184 Yes, anywhere you want to go. 1638 01:22:17,541 --> 01:22:20,109 MR. SWICK: Something to drink, Mr. Dunn? 1639 01:22:22,154 --> 01:22:26,289 My name's Swick, Victor Swick. 1640 01:22:29,031 --> 01:22:30,815 Have you ever heard of BlueGram? 1641 01:22:30,858 --> 01:22:33,731 Hmm? The BlueGram Company? 1642 01:22:33,774 --> 01:22:36,038 Mm-hmm. Liquor, right, 1643 01:22:36,081 --> 01:22:37,865 among other stuff? 1644 01:22:37,909 --> 01:22:39,389 [ chuckles ][ woman laughs ] 1645 01:22:39,432 --> 01:22:41,652 Well, that's a bit of it, sure. 1646 01:22:41,695 --> 01:22:45,395 No, BlueGram owns controlling interest 1647 01:22:45,438 --> 01:22:48,354 in 47 corporations worldwide, 1648 01:22:48,398 --> 01:22:51,183 one of which is Industry Records. 1649 01:22:51,227 --> 01:22:54,795 Bottom line, you got something I want, Dunn. 1650 01:22:57,146 --> 01:23:01,541 Zack Lee, the, uh--that song. 1651 01:23:01,585 --> 01:23:02,890 Mm. "Fuzz Track"? 1652 01:23:02,934 --> 01:23:04,892 Well, that song has been licensed 1653 01:23:04,936 --> 01:23:07,460 to more than 75 corporations worldwide 1654 01:23:07,504 --> 01:23:10,594 for purposes of advertising and publicity 1655 01:23:10,637 --> 01:23:12,335 for over a year now.[ cellphone chirps ] 1656 01:23:12,378 --> 01:23:16,252 If it were proven that that music wasn't original, 1657 01:23:16,295 --> 01:23:19,472 well, now that's just the kind 1658 01:23:19,516 --> 01:23:22,040 of accounting headache I'm trying to prevent. 1659 01:23:22,084 --> 01:23:26,131 And as CEO, I am responsible 1660 01:23:26,175 --> 01:23:31,745 to hardworking stockholders who pay me very well 1661 01:23:31,789 --> 01:23:35,445 to keep this kind of shit on their shoes from happening. 1662 01:23:38,100 --> 01:23:39,710 What's in it for me? 1663 01:23:39,753 --> 01:23:42,800 Exactly. What do you want? 1664 01:23:42,843 --> 01:23:47,979 One, I was promised a bonus of $50,000 if I showed results. 1665 01:23:48,023 --> 01:23:52,766 Since I have, I'd like my money. 1666 01:23:52,810 --> 01:23:53,898 Not a problem, Dunn. 1667 01:23:53,941 --> 01:23:56,292 There's a case by your feet. 1668 01:25:01,444 --> 01:25:03,837 Whew. All done. 1669 01:25:23,683 --> 01:25:26,295 MURPHY: 12 hours later, they found the bodies 1670 01:25:26,338 --> 01:25:28,297 of Mike Lockwood and Ziggy Schultz 1671 01:25:28,340 --> 01:25:32,127 buried not 50 yards from Gregg Lynn's trailer. 1672 01:25:32,170 --> 01:25:33,171 [ crying ] 1673 01:25:35,217 --> 01:25:37,654 Excuse me. 1674 01:25:37,697 --> 01:25:39,699 Jo caught a red-eye back to Ohio, 1675 01:25:39,743 --> 01:25:41,527 decided L.A. just wasn't her scene. 1676 01:25:41,571 --> 01:25:45,052 She said that all her heroes turned out to be dicks. 1677 01:25:45,096 --> 01:25:46,053 You all set? 1678 01:25:46,097 --> 01:25:47,054 What it is. 1679 01:25:47,098 --> 01:25:49,361 You're new here. 1680 01:25:49,405 --> 01:25:51,058 Yeah. 1681 01:25:51,102 --> 01:25:52,669 You a musician? 1682 01:25:52,712 --> 01:25:54,801 No, actress. 1683 01:25:58,153 --> 01:26:01,286 Uh, a Monte Cristo. 1684 01:26:05,421 --> 01:26:07,423 [ woman vocalizing ] 1685 01:27:27,546 --> 01:27:29,548 [ swing orchestra plays ] 1686 01:27:30,984 --> 01:27:32,986 [ man whistling ] 1687 01:27:44,563 --> 01:27:47,349 ♪ A little sun, a little rain ♪ 1688 01:27:47,392 --> 01:27:50,482 ♪ A quiet place to be staying ♪ 1689 01:27:50,526 --> 01:27:53,790 ♪ Got your wealth when you've got your health ♪ 1690 01:27:55,661 --> 01:27:57,097 ♪ Shoes without socks 1691 01:27:57,141 --> 01:27:58,534 ♪ Pants full of patches 1692 01:27:58,577 --> 01:28:01,319 ♪ The jacket you wear never matches ♪ 1693 01:28:01,363 --> 01:28:05,802 ♪ Got your wealth when you've got your health ♪ 1694 01:28:05,845 --> 01:28:08,500 ♪ The air is free for you 1695 01:28:08,544 --> 01:28:11,286 ♪ Just open up your door 1696 01:28:11,329 --> 01:28:14,201 ♪ The sun will always shine 1697 01:28:14,245 --> 01:28:16,508 ♪ For either rich or poor 1698 01:28:16,552 --> 01:28:17,944 ♪ Live and be happy 1699 01:28:17,988 --> 01:28:20,686 ♪ A little joy, a little laughter ♪ 1700 01:28:20,730 --> 01:28:23,559 ♪ A drink or two now and after ♪ 1701 01:28:23,602 --> 01:28:27,171 ♪ Got your wealth when you've got your health ♪ 1702 01:28:28,825 --> 01:28:34,570 ♪ Got your wealth when you've got your health ♪ 1703 01:28:38,269 --> 01:28:40,271 [ "Ricochet" plays ] 1704 01:28:46,146 --> 01:28:47,278 ♪ Hey 1705 01:28:54,416 --> 01:28:56,069 ♪ Ooh 1706 01:28:56,113 --> 01:28:58,376 [ sighs ] 1707 01:28:58,420 --> 01:29:00,160 ♪ Unh 1708 01:29:00,204 --> 01:29:02,206 ♪ Yeah 1709 01:29:02,249 --> 01:29:03,250 ♪ Yeah! 1710 01:29:16,002 --> 01:29:17,308 ♪ Oh, yeah 1711 01:29:17,352 --> 01:29:19,005 ♪ Whoo 1712 01:29:23,140 --> 01:29:25,621 ♪ Yeah, yeah, yeah, unh 1713 01:29:31,104 --> 01:29:33,498 ♪ This goes like you 1714 01:29:39,330 --> 01:29:40,940 ♪ Ooh 1715 01:29:40,984 --> 01:29:41,985 ♪ Yeah 1716 01:29:47,164 --> 01:29:49,384 ♪ This goes like you 1717 01:29:51,777 --> 01:29:53,605 ♪ Hey, hey, hey 1718 01:29:53,649 --> 01:29:54,650 ♪ Unh 1719 01:29:59,045 --> 01:30:00,612 ♪ Yeah 1720 01:30:00,656 --> 01:30:02,440 ♪ Yeah, boom! 1721 01:30:02,484 --> 01:30:03,485 ♪ Yeah 1722 01:30:12,842 --> 01:30:14,800 ♪ Ricochet 107239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.