All language subtitles for The.Contract.2006.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,246 --> 00:01:21,712 It's on. 2 00:03:34,547 --> 00:03:36,740 You the new guy, Davis? 3 00:03:36,914 --> 00:03:38,005 No, no, no way. 4 00:03:38,180 --> 00:03:40,442 I'm the guy here to ice the floor for skating. 5 00:03:41,014 --> 00:03:42,843 Hope you're better than the last guy. 6 00:03:43,014 --> 00:03:44,037 DAVIS: What's wrong with him? 7 00:03:44,881 --> 00:03:46,312 Couldn't take the heat. 8 00:03:46,480 --> 00:03:49,571 Yeah, well, I'm fireproof. 9 00:03:52,280 --> 00:03:53,337 Short on self-discipline? 10 00:03:57,914 --> 00:04:00,379 Bobby Fischer would be proud of that move. 11 00:04:00,547 --> 00:04:02,638 You got no way out now, pal. 12 00:04:02,814 --> 00:04:05,712 So where's the big tamale? Coming. 13 00:04:06,780 --> 00:04:07,939 Just relax. 14 00:04:12,047 --> 00:04:14,172 That's a quick way to go deaf. 15 00:04:15,114 --> 00:04:16,102 What'd you say? 16 00:04:16,281 --> 00:04:17,769 That's a quick way to go deaf. 17 00:04:25,780 --> 00:04:28,338 You winning? I never lose. 18 00:04:29,314 --> 00:04:30,677 All right, let's get on with it. 19 00:04:34,314 --> 00:04:38,474 It's a two-step contract. Everything you need to know is there. 20 00:04:38,647 --> 00:04:40,637 Memorize it. By tomorrow morning. 21 00:04:40,814 --> 00:04:43,905 After that, it'll corrupt and nuke your hard drive. 22 00:04:44,381 --> 00:04:45,506 Great. 23 00:04:48,615 --> 00:04:49,706 You're Davis. 24 00:04:49,881 --> 00:04:52,643 I didn't think you knew I was here. I knew. 25 00:04:52,814 --> 00:04:54,007 Something wrong? 26 00:04:54,181 --> 00:04:55,976 I don't see- 27 00:04:56,814 --> 00:04:58,007 There's no exit strategy. 28 00:04:58,181 --> 00:05:00,443 The operation has been planned in detail. 29 00:05:00,615 --> 00:05:01,841 I'm glad you're confident. 30 00:05:02,014 --> 00:05:04,606 But if we need to abort or if we miss the target- 31 00:05:04,781 --> 00:05:07,042 We're not gonna miss. 32 00:05:07,214 --> 00:05:09,112 You intending to miss? 33 00:05:09,281 --> 00:05:12,611 Not me. I can't vouch for anyone else. 34 00:05:12,781 --> 00:05:14,144 I can. 35 00:05:16,181 --> 00:05:19,978 We travel on separate airlines. IDs and tickets from Turner. 36 00:05:20,147 --> 00:05:22,170 DAVIS: First class? Coach. 37 00:05:22,348 --> 00:05:23,939 I bet you're going first. 38 00:05:24,114 --> 00:05:26,478 Yeah, but I'm the big tamale. Remember? 39 00:05:26,915 --> 00:05:28,608 All right, that's all. 40 00:05:31,882 --> 00:05:33,780 Oh, hell, I can't believe it. 41 00:05:35,348 --> 00:05:38,042 Problem? He got me. Checkmate. 42 00:05:56,882 --> 00:05:58,212 Good play! 43 00:06:09,548 --> 00:06:12,344 Come on, Matty, keep your head down. 44 00:06:14,048 --> 00:06:15,946 Attaboy, Matty. 45 00:06:20,449 --> 00:06:22,278 Turn two. 46 00:07:00,749 --> 00:07:02,715 Hey, come on, sit down. 47 00:07:12,816 --> 00:07:14,941 What do you have to say for yourself? 48 00:07:15,115 --> 00:07:17,741 Nothing, Dad. What do you want me to say? 49 00:07:17,916 --> 00:07:20,211 To start with? Apology. 50 00:07:20,382 --> 00:07:24,212 An apology to who? Your teammates, to me. 51 00:07:25,215 --> 00:07:27,045 Lucky you got off with a three-day suspension. 52 00:07:27,215 --> 00:07:29,114 Lucky? Yes, you're lucky. 53 00:07:29,282 --> 00:07:31,748 Dad, it's not a big deal. Everybody smokes pot these days. 54 00:07:31,916 --> 00:07:34,381 Oh, don't give me that bullshit, Chris. Do I look like a chump? 55 00:07:34,549 --> 00:07:36,845 You know I don't care what other kids do. You're my son. 56 00:07:41,716 --> 00:07:43,875 I know what this is about. 57 00:07:44,382 --> 00:07:45,643 It's about your mother. 58 00:07:47,149 --> 00:07:48,876 Whatever. 59 00:07:50,549 --> 00:07:52,015 Chris, let me just- Okay, 60 00:07:52,183 --> 00:07:55,512 let's just get it over with right now! Tell me everything I do wrong. 61 00:07:55,682 --> 00:07:56,875 Knock yourself out, okay? 62 00:07:57,049 --> 00:07:59,413 I'm trying to tell you I understa- Stop trying to help me! 63 00:07:59,582 --> 00:08:02,174 Stop wearing that stupid pink wristband like it's gonna make any difference. 64 00:08:02,350 --> 00:08:05,214 You can't do anything about anything. 65 00:08:06,116 --> 00:08:08,638 Why do you keep pretending like you can? You can't. 66 00:08:10,782 --> 00:08:12,873 It wasn't all right, Dad. 67 00:08:13,416 --> 00:08:16,904 You said when she was sick it was gonna be all right... 68 00:08:20,316 --> 00:08:21,781 ...and it wasn't. 69 00:08:43,949 --> 00:08:47,211 Lydel Hammond? Take a look at this. 70 00:08:48,683 --> 00:08:51,547 I got better pictures than these, Mr. Hammond. Know what I mean? 71 00:08:51,717 --> 00:08:54,512 My wife hired you. Of course she did. 72 00:08:54,683 --> 00:08:57,945 Do you know who my father is? That's why we're talking to you. 73 00:08:58,116 --> 00:08:59,810 Thought maybe you could make a better deal. 74 00:08:59,984 --> 00:09:02,211 What's it gonna cost me? Well... 75 00:09:12,817 --> 00:09:16,442 You're gonna be late for school. No, I'm playing hooky. 76 00:09:16,617 --> 00:09:18,981 You're playing hooky? Yep. 77 00:09:19,483 --> 00:09:22,006 Hey, listen I thought, you and I, we could do something together, 78 00:09:22,184 --> 00:09:24,047 you know? Something you like doing. 79 00:09:25,150 --> 00:09:28,638 Well, the cop took all my reefers, Dad. 80 00:09:28,817 --> 00:09:29,942 Well, besides that, you know? 81 00:09:33,950 --> 00:09:35,314 What about camping? 82 00:09:35,483 --> 00:09:38,006 You like camping? That's not the point, you like it. 83 00:09:38,184 --> 00:09:40,547 You loved that Outward Bound thing you did. 84 00:09:41,884 --> 00:09:42,941 What do you say? 85 00:09:43,683 --> 00:09:45,047 I don't think you're serious. 86 00:09:50,884 --> 00:09:53,476 So what do you do for a living, Mr... 87 00:09:53,650 --> 00:09:56,378 ...Ellwood? I sell computer equipment. 88 00:09:56,551 --> 00:09:57,880 Peripherals, we call it. 89 00:09:58,050 --> 00:10:00,448 Not computers, but the stuff that goes with it. 90 00:10:00,618 --> 00:10:02,584 You know, cables, software, 91 00:10:02,750 --> 00:10:05,376 mini storage systems, things like that. 92 00:10:05,551 --> 00:10:08,483 I'm afraid it's not very interesting. Oh, no. 93 00:10:08,651 --> 00:10:11,242 It's fascinating. 94 00:10:11,417 --> 00:10:14,508 Right. There we are, Mr. Ellwood. 95 00:10:14,684 --> 00:10:17,241 Utilities included, rent due on the first of the month. 96 00:10:17,417 --> 00:10:19,815 Very good, thank you. You get use of the garage. 97 00:10:19,984 --> 00:10:22,507 There's an electric opener on the shelf in the kitchen. 98 00:10:22,684 --> 00:10:25,149 Trash service Mondays and Thursdays. 99 00:10:25,317 --> 00:10:27,215 Good luck. Thank you very much. 100 00:10:32,417 --> 00:10:34,042 Act one is complete. 101 00:10:34,217 --> 00:10:35,774 No problems? That's correct. 102 00:10:35,951 --> 00:10:38,576 Good. Curtain going up on act two. 103 00:10:44,951 --> 00:10:46,849 I wasn't talking to her at all. 104 00:10:47,018 --> 00:10:48,813 She wanted to give me her number. 105 00:10:48,985 --> 00:10:51,610 I said, "Sorry, honey. I already got a girlfriend. 106 00:10:51,784 --> 00:10:54,341 Great girl. That's her, just over there. " 107 00:11:15,551 --> 00:11:17,347 Whoa, did you see that? 108 00:11:29,285 --> 00:11:31,183 Stay back, man. 109 00:11:32,684 --> 00:11:34,980 Auto accident. No kidding. 110 00:11:35,151 --> 00:11:37,673 You got any more? No, other guy's a pile of ash. 111 00:11:37,851 --> 00:11:41,284 Vitals are stable on this one. Did he say anything on the way in? 112 00:11:41,452 --> 00:11:43,111 No, he was out of it when I got to him. 113 00:11:43,285 --> 00:11:44,615 Okay. 114 00:11:47,751 --> 00:11:49,183 Doctor? 115 00:11:49,552 --> 00:11:51,518 Call security. 116 00:12:02,918 --> 00:12:04,350 How you feeling? 117 00:12:04,518 --> 00:12:05,881 My name's Wainwright. 118 00:12:06,051 --> 00:12:08,711 Ed Wainwright. Chief of Police. 119 00:12:08,885 --> 00:12:13,943 Come on, guy drove straight at me. Oh, sure, yeah. It's not that. 120 00:12:15,185 --> 00:12:16,344 Your gun? 121 00:12:19,685 --> 00:12:21,412 We did a little checking. 122 00:12:21,585 --> 00:12:24,710 Tried to get in touch with Robert Ellwood's next of kin. 123 00:12:24,886 --> 00:12:26,442 Turns out he didn't have any. 124 00:12:26,619 --> 00:12:28,949 And he died when he was three. 125 00:12:29,352 --> 00:12:32,341 Ran a set of your prints, Mr. Carden. 126 00:12:32,552 --> 00:12:37,042 Apparently, you've been missing in action for many years. 127 00:12:37,552 --> 00:12:40,541 But you're not missing anymore, Mr. Carden. 128 00:12:40,886 --> 00:12:45,216 Not too often we get somebody your caliber up here in our little burg. 129 00:12:45,385 --> 00:12:48,579 You know, frankly, Frank, I can't think of anybody- 130 00:12:48,752 --> 00:12:51,048 Hey, frankly, Frank. 131 00:12:51,219 --> 00:12:52,809 Is that- Is that a pun? 132 00:12:53,385 --> 00:12:56,715 It's an alliteration, chief, not a pun. Yeah, well, anyway. 133 00:12:56,886 --> 00:12:58,442 So come on, Frank, 134 00:12:58,619 --> 00:13:01,881 what are you doing around here? When are they coming for me? 135 00:13:11,353 --> 00:13:14,546 I'm gonna have two men here all night. 136 00:13:15,419 --> 00:13:17,816 Just for you, Mr. Carden. 137 00:13:22,719 --> 00:13:24,708 Keep your eyes open. I'll be back in the morning. 138 00:13:24,886 --> 00:13:26,443 Sure, chief. 139 00:13:56,686 --> 00:13:59,880 What in the hell is it can't wait for an hour and a half? 140 00:14:00,052 --> 00:14:04,246 Cops in the Northwest picked up this guy in some kind of accident. 141 00:14:04,419 --> 00:14:05,976 Better be good. 142 00:14:06,152 --> 00:14:07,743 Well, I ran his prints through a database. 143 00:14:07,920 --> 00:14:10,784 Got a match with a Major Frank Carden 144 00:14:10,953 --> 00:14:12,145 from his military records. 145 00:14:12,319 --> 00:14:14,182 Frank Carden? You know him? 146 00:14:14,953 --> 00:14:15,941 No. 147 00:14:16,119 --> 00:14:19,108 He was Defense of Intelligence, MIA in 1974. 148 00:14:19,286 --> 00:14:22,514 Take it he didn't die in the accident? No, he's in the hospital. 149 00:14:22,686 --> 00:14:24,675 Somebody hit the Homeland Security button. 150 00:14:24,853 --> 00:14:26,648 The FBl has gotten all excited. 151 00:14:26,820 --> 00:14:29,150 The other agencies are lining up behind us. 152 00:14:29,319 --> 00:14:31,285 This guy is a hot potato. 153 00:14:31,853 --> 00:14:33,341 Is he? 154 00:14:33,653 --> 00:14:36,813 Just about everyone seems to ring alarm bells these days. 155 00:14:37,419 --> 00:14:39,283 All right. Let me know when he gets here. 156 00:14:39,453 --> 00:14:40,783 Sure. 157 00:14:41,386 --> 00:14:43,148 See you later. 158 00:14:48,653 --> 00:14:49,949 Yes. Miles. 159 00:14:50,120 --> 00:14:51,449 What have you got? Is it him? 160 00:14:51,620 --> 00:14:52,916 Yes. It's definitely Carden. 161 00:14:53,087 --> 00:14:55,484 FBl liaison officer just came by to tell me. 162 00:14:55,653 --> 00:14:58,211 I don't want this going any further. No, sir. 163 00:14:58,387 --> 00:15:00,875 It won't get out of hand. I'm on top of it. 164 00:15:17,387 --> 00:15:18,375 DAVIS: How do you know that? 165 00:15:18,554 --> 00:15:19,883 He called me. DAVIS: He called you? 166 00:15:20,053 --> 00:15:21,985 How did he manage that? Ask him later. 167 00:15:22,153 --> 00:15:24,415 We're gonna have to improvise. Okay, rule one. 168 00:15:24,587 --> 00:15:25,745 We don't go back for him. 169 00:15:25,920 --> 00:15:27,886 We leave him down. That's not rule one. 170 00:15:28,053 --> 00:15:30,383 Same for any of us. What are you talking about? 171 00:15:30,554 --> 00:15:32,315 The old man got caught, that's his problem. 172 00:15:32,487 --> 00:15:35,351 This is Frank's command. We've been with him a long time. 173 00:15:35,520 --> 00:15:37,611 Yeah, everybody but you. Ever hear of loyalty? 174 00:15:37,787 --> 00:15:39,685 Yeah, I read about it in a book once. Look, 175 00:15:39,854 --> 00:15:41,615 I'm not getting paid to save his ass. 176 00:15:41,787 --> 00:15:44,548 You're not getting paid unless we save his ass. 177 00:15:44,721 --> 00:15:46,209 You know that offshore account? 178 00:15:46,387 --> 00:15:47,943 Only Frank can access it. 179 00:15:48,120 --> 00:15:49,450 No Frank, 180 00:15:49,621 --> 00:15:51,246 no money. 181 00:15:53,153 --> 00:15:56,847 Now, you see, that argument appeals to my sentimental side. 182 00:15:57,021 --> 00:16:00,180 Local celebrities and officials are reported to be lobbying for seats 183 00:16:00,354 --> 00:16:02,650 at a dinner for the president, to be held following 184 00:16:02,821 --> 00:16:05,218 his upcoming speech at Woodburn College. 185 00:16:05,387 --> 00:16:06,375 Morning. 186 00:16:06,554 --> 00:16:08,144 Morning. Death has been reported 187 00:16:08,320 --> 00:16:11,286 of a well-known local personality, Lydel Hammond, Jr., 188 00:16:11,454 --> 00:16:13,716 in what appears to be a hit-and-run accident 189 00:16:13,888 --> 00:16:15,444 outside the Rosemont Apartments. 190 00:16:15,621 --> 00:16:18,485 Reporter Melanie Stewart... We're really doing this, aren't we? 191 00:16:18,654 --> 00:16:22,087 No, I figured we'd just wake up, make breakfast and go back to bed. 192 00:16:22,255 --> 00:16:25,687 MELANIE Lydel Hammond, Jr. is the son of the reclusive billionaire. 193 00:16:25,854 --> 00:16:29,082 Hammond Sr. is expected to make a rare public appearance 194 00:16:29,255 --> 00:16:31,846 at the funeral of his son in a few days. 195 00:16:32,021 --> 00:16:34,953 That's the same Hammond as the street, right? 196 00:16:35,121 --> 00:16:37,053 Yeah. And the stadium. 197 00:16:37,221 --> 00:16:38,914 Yep. - Hammond Sr., a contributor 198 00:16:39,088 --> 00:16:40,519 to the current administration, 199 00:16:40,687 --> 00:16:44,085 has caused an embarrassment recently, by his alleged support 200 00:16:44,255 --> 00:16:48,119 of direct action, violence, against doctors and scientists 201 00:16:48,288 --> 00:16:50,776 involved in stem-cell research. 202 00:16:57,787 --> 00:17:00,618 Sorry about the cuffs, Frank. Rules, you know? 203 00:17:00,787 --> 00:17:02,413 Yeah, sure. 204 00:17:02,588 --> 00:17:04,645 Can't be too careful, can we? 205 00:17:05,255 --> 00:17:07,720 STANFIELD: So what are you doing around here, Frank? 206 00:17:09,321 --> 00:17:11,549 Nice part of the country. 207 00:17:11,722 --> 00:17:13,312 I like the scenery. 208 00:17:13,954 --> 00:17:16,512 Well, take a good, long look. 209 00:17:16,688 --> 00:17:18,210 Might be your last chance. 210 00:17:23,688 --> 00:17:25,313 CHRIS: So the team lost, huh? 211 00:17:26,221 --> 00:17:27,847 Yeah. 212 00:17:28,021 --> 00:17:29,544 Again. 213 00:17:30,622 --> 00:17:32,178 Again. 214 00:17:33,688 --> 00:17:38,347 You know, we showed up. We tried. That's what important, isn't it, Chris? 215 00:17:38,521 --> 00:17:41,214 You ever wonder about your coaching ability? 216 00:17:42,855 --> 00:17:45,582 No, that's not what I'm wondering about. 217 00:18:02,822 --> 00:18:03,845 So you ready? 218 00:18:04,022 --> 00:18:06,113 Yep. Okay. 219 00:18:10,288 --> 00:18:11,584 Sure we don't need that map? 220 00:18:11,755 --> 00:18:16,279 I told you I know this area, okay? All right, all right, all right. 221 00:18:33,422 --> 00:18:35,546 CHRIS: Yeah, but it's just the same as your alcohol, 222 00:18:35,722 --> 00:18:37,779 and your beer- Good point, but so what? 223 00:18:37,955 --> 00:18:40,716 I don't want you drinking, either. It's legal in some countries. 224 00:18:40,889 --> 00:18:42,718 It's not legal here. It could be. 225 00:18:42,889 --> 00:18:45,447 That's true, but it isn't. So you've never tried it? 226 00:18:45,622 --> 00:18:48,453 I didn't say that. I tried it. I didn't like it. Didn't like the crowd. 227 00:18:48,623 --> 00:18:52,020 They were a bunch of losers. Pot makes you stupid, lowers your IQ. 228 00:18:52,189 --> 00:18:53,916 So you smoked it more than I did, huh? 229 00:18:54,089 --> 00:18:55,612 Very funny. 230 00:18:58,755 --> 00:19:00,551 MICHAELS: Yeah, I don't like it. 231 00:19:00,723 --> 00:19:02,621 RODRIGUES: What exactly don't you like about it? 232 00:19:02,788 --> 00:19:05,186 I don't like to read while I'm watching a movie. 233 00:19:05,356 --> 00:19:06,686 You get used to it. 234 00:19:06,855 --> 00:19:09,253 It's all right for you. You speak Spanish. 235 00:19:09,422 --> 00:19:12,479 Not that well. I still have to read the subtitles. 236 00:19:12,856 --> 00:19:16,413 Face it. You just don't wanna watch a foreign film, that's all. 237 00:19:16,589 --> 00:19:18,885 Yeah, I just wanna watch. 238 00:19:19,055 --> 00:19:21,886 If I wanna read, I buy a book. 239 00:19:32,756 --> 00:19:34,654 Christ. Give him a hand, will you? 240 00:19:41,556 --> 00:19:43,147 Hey, you're blocking the whole road. 241 00:19:48,056 --> 00:19:49,487 Go! 242 00:20:12,623 --> 00:20:13,611 You-! 243 00:20:29,823 --> 00:20:32,051 You sure there's no alternative pay arrangements? 244 00:20:32,223 --> 00:20:35,780 You and Davis get down there. Royko, get rid of that. 245 00:21:17,323 --> 00:21:19,380 RAy: I thought these old bridges were supposed to be built 246 00:21:19,557 --> 00:21:22,990 over gorges and canyons and things, you know? 247 00:21:23,156 --> 00:21:25,281 CHRIS: You've been watching too many old movies on TV. 248 00:21:25,457 --> 00:21:27,685 Yeah, yeah, yeah. You remember that one, Gunga Din? 249 00:21:27,857 --> 00:21:30,448 Where they had the elephant and it was crossing that- 250 00:21:30,624 --> 00:21:33,385 Chris. What? 251 00:21:37,657 --> 00:21:39,123 Come on. 252 00:21:58,024 --> 00:22:00,149 All right. Give me your hand. 253 00:22:00,324 --> 00:22:01,755 I got you. 254 00:22:06,391 --> 00:22:08,618 I got you. Come on. 255 00:22:12,624 --> 00:22:14,147 Okay. 256 00:22:17,458 --> 00:22:19,151 I'm a U.S. Marshal. 257 00:22:19,324 --> 00:22:20,551 My prisoner. 258 00:22:20,724 --> 00:22:23,849 My prisoner. Keys. 259 00:22:26,857 --> 00:22:28,187 Take custody. 260 00:22:28,358 --> 00:22:31,051 My gun. Gun. 261 00:22:36,857 --> 00:22:38,551 Call 911. 262 00:22:38,725 --> 00:22:40,350 Don't let him go. 263 00:22:40,524 --> 00:22:42,353 Don't let him go. 264 00:22:47,224 --> 00:22:48,383 Mister? 265 00:22:53,825 --> 00:22:55,723 DAVIS: It's a big waste of time. 266 00:22:55,892 --> 00:22:58,790 Carden's got nine lives, didn't you know? 267 00:22:59,124 --> 00:23:00,784 You wanna point that thing somewhere else? 268 00:23:05,992 --> 00:23:07,321 Chris. 269 00:23:08,691 --> 00:23:09,918 Chris! 270 00:23:10,092 --> 00:23:13,455 Get your phone out of your backpack. Call 911 right now. 271 00:23:15,858 --> 00:23:17,483 Just stay- Just stay there, mister. 272 00:23:17,658 --> 00:23:20,124 Hang back. Hang back. All right. 273 00:23:22,291 --> 00:23:23,780 There's no service. 274 00:23:25,192 --> 00:23:28,351 We're gonna walk to the highway. The phone is gonna work there. 275 00:23:28,524 --> 00:23:31,388 That's what we're gonna do. Listen. You'd be wise to let me go. 276 00:23:31,558 --> 00:23:33,888 You try to bring me in, you're both gonna die. 277 00:23:34,058 --> 00:23:36,717 How's that? My men are following. 278 00:23:36,892 --> 00:23:39,517 Ex-military. They'll be here soon. 279 00:23:40,658 --> 00:23:42,851 Listen to me. Hey, stay back. 280 00:23:43,025 --> 00:23:44,513 Stay back, man! Listen, will you? 281 00:23:44,691 --> 00:23:46,453 Let me go. 282 00:23:46,658 --> 00:23:48,783 Stay here for an hour and then go home. 283 00:23:48,958 --> 00:23:51,186 It's the best choice. It's your only choice. 284 00:23:51,359 --> 00:23:52,450 Dad. 285 00:23:52,625 --> 00:23:55,557 He's right. Let's just let him go. We've got the gun. 286 00:23:55,725 --> 00:23:57,282 He not gonna hurt us. Just let him go. 287 00:23:57,459 --> 00:23:58,788 Be quiet. 288 00:23:58,958 --> 00:24:00,322 What's your name, son? 289 00:24:01,325 --> 00:24:03,518 Chris. Chris is right. 290 00:24:03,691 --> 00:24:05,624 Let me go. 291 00:24:08,725 --> 00:24:11,157 Look, you look like a nice guy. 292 00:24:11,692 --> 00:24:12,714 What's your name? 293 00:24:14,192 --> 00:24:16,987 He's Ray. Ray. 294 00:24:17,392 --> 00:24:19,880 You don't wanna be involved in this. 295 00:24:20,058 --> 00:24:21,887 You're way out of your depth. 296 00:24:23,058 --> 00:24:25,149 You said the wrong thing, mister. What? 297 00:24:25,325 --> 00:24:27,791 He'll dig his toes in now. 298 00:24:29,325 --> 00:24:30,881 We're gonna go up to the highway. 299 00:24:31,058 --> 00:24:33,217 Chris, you stay behind me. 300 00:24:33,392 --> 00:24:34,380 You... 301 00:24:34,559 --> 00:24:37,821 You stay in front of me the whole way. 302 00:24:38,125 --> 00:24:39,386 All right, let's go. 303 00:24:39,893 --> 00:24:41,358 Come on. 304 00:24:44,125 --> 00:24:45,489 Go. 305 00:25:02,692 --> 00:25:04,658 Holy cow. 306 00:25:09,792 --> 00:25:10,780 Dispatch. 307 00:25:10,959 --> 00:25:12,424 MILES: They can't have just vanished. 308 00:25:12,592 --> 00:25:13,683 Well, they seem to have. 309 00:25:13,859 --> 00:25:16,018 It's unlikely he'll be working alone. 310 00:25:16,193 --> 00:25:17,419 What gives you that idea? 311 00:25:17,592 --> 00:25:20,252 We've got a lunch. See what you can find out. 312 00:25:25,425 --> 00:25:27,448 Chris, give me that phone. 313 00:25:27,626 --> 00:25:29,217 Keep moving. 314 00:25:31,692 --> 00:25:33,056 Come on, come on, come on. 315 00:25:37,493 --> 00:25:38,822 Great. 316 00:25:41,993 --> 00:25:43,720 Told you. 317 00:25:43,893 --> 00:25:45,756 That's the end of him. 318 00:25:45,926 --> 00:25:47,824 Carden's still in that car. 319 00:25:47,993 --> 00:25:51,720 Underwater. Maybe. 320 00:25:51,893 --> 00:25:53,257 Maybe? 321 00:25:55,726 --> 00:25:57,454 Maybe not. 322 00:26:00,493 --> 00:26:03,186 Three people walked off over there. 323 00:26:03,360 --> 00:26:05,656 One's a woman, maybe a kid. 324 00:26:12,993 --> 00:26:15,824 Shit, man, I hate scenery. 325 00:26:19,260 --> 00:26:22,693 Dad, we're - We're close. The parking area's just down there. 326 00:26:27,393 --> 00:26:28,381 Chris, run ahead. 327 00:26:28,560 --> 00:26:30,890 He'll have a radio. Just tell him to call the police. 328 00:26:31,059 --> 00:26:33,582 Tell him what happened. Go ahead. That's not good idea. 329 00:26:33,760 --> 00:26:35,988 Just- I wasn't asking your advice. Go. 330 00:26:39,526 --> 00:26:41,253 Let's keep going. 331 00:26:53,593 --> 00:26:56,219 Car went over the embankment, into the river, about a half-mile up. 332 00:26:56,393 --> 00:26:58,291 Sounds bad. The current'll pull it down here. 333 00:26:58,460 --> 00:26:59,858 May still be somebody inside. 334 00:27:00,027 --> 00:27:01,993 Listen, can you guys help? We can take the trail. 335 00:27:02,160 --> 00:27:04,319 It's only mile or so down the river from here. 336 00:27:04,493 --> 00:27:05,686 Did you report it? 337 00:27:05,860 --> 00:27:07,190 Yeah, I called it in. 338 00:27:19,827 --> 00:27:20,815 Chris? 339 00:27:20,994 --> 00:27:22,460 Dad. What's wrong? 340 00:27:22,627 --> 00:27:23,718 Dad. They shot him. 341 00:27:23,894 --> 00:27:25,655 What? They shot him. 342 00:27:25,827 --> 00:27:26,884 On the parking lot. Who? 343 00:27:27,060 --> 00:27:28,719 They shot him. Take a deep breath. 344 00:27:28,894 --> 00:27:30,190 Take a deep breath. What happened? 345 00:27:30,361 --> 00:27:31,349 Where are you now? 346 00:27:31,527 --> 00:27:32,651 JOHNSON Enjoying the hike. 347 00:27:32,827 --> 00:27:34,020 They must be near you. 348 00:27:34,194 --> 00:27:35,558 No one here yet. 349 00:27:35,727 --> 00:27:38,387 Well, just wait. They'll show up. 350 00:27:38,561 --> 00:27:39,753 They'd better. 351 00:27:39,927 --> 00:27:42,689 You sure it's them? I mean, it could have been anyone. 352 00:27:42,860 --> 00:27:45,588 Couple of fag nature lovers. 353 00:27:45,760 --> 00:27:48,749 From the river? It's them. 354 00:27:50,793 --> 00:27:52,783 I told you you were in too deep. 355 00:28:03,261 --> 00:28:04,625 All right. Just let me think. 356 00:28:05,927 --> 00:28:07,826 We can go up he- 357 00:28:15,895 --> 00:28:17,383 Those your friends? 358 00:28:21,394 --> 00:28:22,917 Okay. 359 00:28:23,628 --> 00:28:26,958 All right. We're gonna go that way. 360 00:28:27,494 --> 00:28:29,392 Just do it. Go. 361 00:28:29,561 --> 00:28:31,652 Dad? Where are we going? 362 00:28:31,828 --> 00:28:33,521 Away from here. 363 00:28:34,294 --> 00:28:36,783 Come on, faster. Faster. 364 00:28:37,227 --> 00:28:38,887 They never got to the airport. 365 00:28:39,061 --> 00:28:40,993 Yeah, that was the message. 366 00:28:44,995 --> 00:28:46,620 You think it was them that went over? 367 00:28:47,928 --> 00:28:52,485 Could be. Unlikely they'd stop for a turkey dinner and a couple of drinks. 368 00:28:53,361 --> 00:28:54,486 DAVIS: What have you done with them? 369 00:28:54,661 --> 00:28:56,854 Well, where's Carden? Never made it here. 370 00:28:57,362 --> 00:28:59,225 You said there were three of them on the trail. 371 00:28:59,395 --> 00:29:01,860 Yeah, they were. They must have gone off the trail. 372 00:29:02,694 --> 00:29:03,887 They must've seen us. 373 00:29:16,794 --> 00:29:18,953 Gunga Din's found something. 374 00:29:19,128 --> 00:29:20,321 They went that way. 375 00:29:20,495 --> 00:29:22,427 Gunga Din was a water carrier, not a tracker. 376 00:29:22,595 --> 00:29:24,618 They were right here. You didn't see them? 377 00:29:24,794 --> 00:29:27,192 You need to back off, Davis. Why don't you open your eyes? 378 00:29:27,362 --> 00:29:30,192 We got problem? We got a problem? Shut up! 379 00:29:30,362 --> 00:29:32,919 That truck driver reported the accident. We're gonna have company. 380 00:29:33,095 --> 00:29:35,493 This screw-up's growing by the minute. We should cut and run. 381 00:29:35,662 --> 00:29:37,423 We got a big payday coming. 382 00:29:37,595 --> 00:29:39,151 Yeah. They can't be too far ahead. 383 00:29:39,328 --> 00:29:40,521 We're going after them. 384 00:29:40,695 --> 00:29:43,160 Get rid of that van. I'll do it. 385 00:29:43,328 --> 00:29:44,316 Why? 386 00:29:46,195 --> 00:29:47,661 I like driving. 387 00:29:49,061 --> 00:29:50,459 Whatever, man. 388 00:29:51,328 --> 00:29:52,316 Go on. 389 00:29:55,395 --> 00:29:56,985 What makes you think we'll see him again? 390 00:29:57,161 --> 00:29:58,149 Who cares if we don't? 391 00:29:58,328 --> 00:30:00,294 His cupidity will overrule his qualms. 392 00:30:02,028 --> 00:30:04,824 Yeah, I suppose that mean he only wants his money, right? 393 00:30:04,996 --> 00:30:07,223 Right. Come on. 394 00:30:10,161 --> 00:30:11,821 Pick it up, Chris. 395 00:30:11,996 --> 00:30:14,154 Come on. Come on. 396 00:30:16,462 --> 00:30:17,951 Come on, move. 397 00:30:44,695 --> 00:30:47,184 MILES That you, Davis? Yeah. They're looking for Carden. 398 00:30:47,363 --> 00:30:48,658 Can you talk? Yeah. 399 00:30:48,829 --> 00:30:50,556 Get rid of Carden. 400 00:30:51,162 --> 00:30:53,185 What? He has to go, understand? 401 00:30:53,363 --> 00:30:55,420 Yeah. Can you do it? 402 00:30:55,595 --> 00:30:58,993 Well, it's possible. It won't be easy. Half a million. 403 00:30:59,795 --> 00:31:02,761 How much? You heard me. Half a million. 404 00:31:03,129 --> 00:31:07,152 You got my attention now. Okay. All right. 405 00:31:29,862 --> 00:31:32,055 RAy: This isn't looking good, Chris. 406 00:31:32,229 --> 00:31:34,457 You got any idea where we're going yet? 407 00:31:34,630 --> 00:31:36,220 CHRIS: Yeah. 408 00:31:36,396 --> 00:31:38,419 That's where they dropped us off for orienteering. 409 00:31:38,596 --> 00:31:39,721 RAy: You sure? 410 00:31:39,897 --> 00:31:42,158 Yeah. Yeah? 411 00:31:42,663 --> 00:31:43,651 They got any roads there? 412 00:31:43,830 --> 00:31:46,523 Got a Denny's, a Pancake House, coffee shop, anything? 413 00:31:46,696 --> 00:31:49,059 There's a firebreak road not too far on the other side. 414 00:31:49,229 --> 00:31:51,218 Yeah? Yeah, I... 415 00:31:51,396 --> 00:31:53,157 I got there first out of everybody. 416 00:31:53,329 --> 00:31:54,886 Did you? Listen. 417 00:31:55,363 --> 00:31:58,057 Leave me here, you keep going. 418 00:31:58,229 --> 00:32:01,161 They'll find me and you'll be gone. No. 419 00:32:01,897 --> 00:32:04,488 Dad, you know what happened to the guy up in the parking lot. 420 00:32:04,663 --> 00:32:08,493 We- They'll follow us and- Yeah, yeah, yeah. I know. 421 00:32:08,663 --> 00:32:13,357 Till we're safe, you're with us. Let's move. 422 00:32:17,197 --> 00:32:18,457 What's your name, anyway? 423 00:32:18,630 --> 00:32:20,892 Carden. My name is Frank Carden. 424 00:32:21,063 --> 00:32:23,086 I'm really sorry I met you. 425 00:32:23,264 --> 00:32:26,196 Not yet, sport. Not yet. 426 00:32:26,364 --> 00:32:28,125 We got a body down here, chief. 427 00:32:28,297 --> 00:32:30,854 It's Stanfield. ED Drowned? 428 00:32:31,030 --> 00:32:35,826 Drowned, shot, broken legs, you name it. He's mess. 429 00:32:50,297 --> 00:32:53,024 I got bad feeling your kid's lost, Ray. 430 00:32:53,197 --> 00:32:55,322 I'm not lost. 431 00:32:55,497 --> 00:32:57,019 We gotta go back. 432 00:32:57,197 --> 00:32:59,322 Dad, I'm not lost. We can get down right here. 433 00:32:59,497 --> 00:33:02,019 We can't do this. It's impossible. Dad, come on. 434 00:33:02,197 --> 00:33:04,856 Don't argue with me, Chris. Shut up, Dad, and listen to me. 435 00:33:05,030 --> 00:33:07,894 For once, just listen to me. Aggressive kid, Ray. 436 00:33:08,063 --> 00:33:10,154 There's a way. You don't know it, I do, all right? 437 00:33:10,330 --> 00:33:12,989 We did it on Outward Bound and this is it. It's right down here. 438 00:33:13,163 --> 00:33:17,061 You did that in the rain? CHRIS: No, but it was easy. 439 00:33:17,230 --> 00:33:20,025 Once we get down there, there's grabs and footholds cut into the rock. 440 00:33:20,197 --> 00:33:22,663 Yeah, well, you were tied together by a rope 441 00:33:22,831 --> 00:33:24,729 and you had a guide, am I right? 442 00:33:24,898 --> 00:33:26,295 Yeah, but... 443 00:33:26,464 --> 00:33:28,828 Look, I know we can do this. 444 00:33:37,797 --> 00:33:39,592 Look, if you've got a death wish, 445 00:33:39,764 --> 00:33:42,321 I can think of less painful ways to die, Ray. 446 00:33:49,330 --> 00:33:51,193 Let's check it out. 447 00:33:52,364 --> 00:33:54,956 I can't manage with these cuffs. 448 00:33:56,497 --> 00:33:58,622 If you try anything... 449 00:33:58,797 --> 00:34:00,319 I'm gonna be right behind you. 450 00:34:00,497 --> 00:34:02,827 I swear to Christ, I'll push you right off that ledge. 451 00:34:02,998 --> 00:34:04,123 What are you, a cop? 452 00:34:04,297 --> 00:34:07,162 Used to be. Not now. I teach high-school gym. 453 00:34:07,330 --> 00:34:10,195 Jesus. Must be a tough school. 454 00:34:36,598 --> 00:34:38,859 Slowly, Chris, slowly. 455 00:34:47,231 --> 00:34:48,390 Whoa! 456 00:34:49,531 --> 00:34:51,554 Chris! You okay? CHRIS: Yeah. 457 00:34:55,064 --> 00:34:56,621 I'm okay. 458 00:35:17,632 --> 00:35:20,689 Hell, man. Did they double back? 459 00:35:20,865 --> 00:35:23,990 No, we'd have seen them. They must've gone on. 460 00:35:24,164 --> 00:35:26,028 Well, I don't see how. 461 00:35:27,665 --> 00:35:30,097 All right. All right. 462 00:35:30,265 --> 00:35:32,424 I got you. I got you. 463 00:35:32,598 --> 00:35:33,689 There's a cave over there. 464 00:35:49,632 --> 00:35:51,064 Ready? 465 00:35:55,232 --> 00:35:58,289 Okay. Okay. Come on. Come on, come on. 466 00:36:00,065 --> 00:36:01,587 Chris. Dad! 467 00:36:01,765 --> 00:36:03,594 Dad! Dad! 468 00:36:03,965 --> 00:36:05,692 Hold on to him! Get me up! 469 00:36:06,165 --> 00:36:07,290 Turner. 470 00:36:07,465 --> 00:36:09,795 What? I think I heard something. 471 00:36:11,932 --> 00:36:13,761 Find the toehold. 472 00:36:15,632 --> 00:36:17,121 I got you. 473 00:36:17,299 --> 00:36:18,662 Keep calm, keep calm. 474 00:36:20,099 --> 00:36:21,860 Come on. 475 00:36:30,199 --> 00:36:33,495 That's it. Hold on, Chris. Hold on. He's got you. 476 00:36:35,765 --> 00:36:38,459 All right, here we are. 477 00:37:04,799 --> 00:37:06,890 Chris, will you help me, please? 478 00:37:16,799 --> 00:37:19,162 Stop. Just stop. 479 00:37:21,933 --> 00:37:24,956 Get up. Get the fuck off my dad. 480 00:37:28,499 --> 00:37:29,487 Give me the gun. 481 00:37:30,900 --> 00:37:32,422 No. 482 00:37:40,866 --> 00:37:43,094 Okay, take up the slack. 483 00:37:43,267 --> 00:37:45,028 That's good. 484 00:37:45,200 --> 00:37:47,393 Keep it coming. 485 00:37:49,733 --> 00:37:50,960 No sign of Carden, eh? 486 00:37:51,133 --> 00:37:53,122 Nah, just the two feds. 487 00:37:53,300 --> 00:37:55,129 One of them's still in there. 488 00:37:55,300 --> 00:37:56,288 Yeah. 489 00:37:56,467 --> 00:37:59,399 Well, thanks. Who's this Carden guy, anyway? 490 00:37:59,566 --> 00:38:03,623 All I know is he's pretty important to some folks in D.C. 491 00:38:03,799 --> 00:38:05,060 Think he's a terrorist? 492 00:38:05,233 --> 00:38:06,892 No. Doubt it. 493 00:38:07,066 --> 00:38:08,998 He looked ordinary enough. 494 00:38:09,166 --> 00:38:12,621 Yeah, but isn't that what those guys look like? Ordinary, just like us. 495 00:38:12,799 --> 00:38:17,129 Like me, maybe. Nothing ordinary about you, Maury. 496 00:38:19,133 --> 00:38:21,224 Tell you one thing. What's that? 497 00:38:21,400 --> 00:38:24,025 We play this right, we'll be getting our pictures in the paper. 498 00:38:24,200 --> 00:38:26,223 Let's set up for a wide shot of the car, 499 00:38:26,400 --> 00:38:27,990 and then we'll get my close-up. 500 00:38:32,133 --> 00:38:34,793 I'm back. Where are you clowns? 501 00:38:34,966 --> 00:38:36,865 JOHNSON 40.083 north. Yeah. 502 00:38:37,033 --> 00:38:38,465 25.55 west. 503 00:38:40,634 --> 00:38:41,725 Okay. 504 00:39:07,001 --> 00:39:09,933 You'll have to manage. I'm not taking those off again. 505 00:39:11,200 --> 00:39:13,030 Can't blame me for trying. 506 00:39:18,634 --> 00:39:20,327 You're pretty tough for an old guy. 507 00:39:22,034 --> 00:39:23,100 Military training. 508 00:39:26,234 --> 00:39:28,132 What's this all about? What do they want you for? 509 00:39:30,134 --> 00:39:31,531 Caught me smoking in a restaurant. 510 00:39:33,034 --> 00:39:35,693 Pretty serious about that these days, you know? 511 00:39:38,167 --> 00:39:40,258 Who are the guys who are following us? 512 00:39:40,434 --> 00:39:41,626 Friends. 513 00:39:42,201 --> 00:39:43,564 Not your friends. 514 00:39:47,134 --> 00:39:51,066 So you teach gym? Yeah. 515 00:39:52,034 --> 00:39:55,398 And he coaches baseball and basketball in the winter. 516 00:39:55,568 --> 00:39:57,056 Really? 517 00:39:58,934 --> 00:39:59,957 I like baseball. 518 00:40:01,134 --> 00:40:03,623 CHRIS: So what exactly do you do, mister? 519 00:40:04,568 --> 00:40:05,999 Honestly. 520 00:40:11,034 --> 00:40:12,523 I'm an exterminator. 521 00:40:12,800 --> 00:40:15,823 Exterminat- You mean, like, termites? 522 00:40:18,134 --> 00:40:20,123 No, not exactly. 523 00:40:20,301 --> 00:40:22,859 I'm contracted to eliminate... 524 00:40:23,901 --> 00:40:27,857 Well, let's call them obstacles to progress. 525 00:40:29,868 --> 00:40:32,231 "Obstacles to progress. " 526 00:40:32,401 --> 00:40:34,629 So you're just a mercenary? 527 00:40:35,001 --> 00:40:37,832 Doesn't matter who you "exterminate"? 528 00:40:38,968 --> 00:40:40,627 There are limits. 529 00:40:41,002 --> 00:40:42,968 Haven't found them yet. 530 00:40:44,601 --> 00:40:45,862 He's not serious, is he, Dad? 531 00:40:46,234 --> 00:40:48,325 No, he's full of shit. 532 00:40:48,501 --> 00:40:50,194 Probably caught him for insider trading. 533 00:40:50,968 --> 00:40:52,695 I don't know. 534 00:40:53,501 --> 00:40:55,161 Look how he stopped me from falling. 535 00:40:55,534 --> 00:40:57,023 That was just a reflex. 536 00:40:57,635 --> 00:40:59,260 Wouldn't get too sentimental about it. 537 00:40:59,434 --> 00:41:01,196 Oh, I'm not getting sentimental about it. 538 00:41:02,434 --> 00:41:04,297 I think I know what you're capable of. 539 00:41:13,701 --> 00:41:15,894 Stopping for a picnic. 540 00:41:16,269 --> 00:41:19,201 We lost the trail. You sure they came through here? 541 00:41:20,668 --> 00:41:21,793 Sure, I'm sure. 542 00:41:21,968 --> 00:41:25,798 By tomorrow, every cop from the state gonna be here. 543 00:41:25,968 --> 00:41:26,956 Three U.S. Marshals dead? 544 00:41:27,135 --> 00:41:29,623 Shit, man, they're gonna look for us under every stone. 545 00:41:29,801 --> 00:41:30,994 What's up, Royko? 546 00:41:31,168 --> 00:41:32,293 You wanna quit? 547 00:41:32,469 --> 00:41:33,934 I don't know, man. 548 00:41:34,102 --> 00:41:35,863 I don't know. Johnson. 549 00:41:37,435 --> 00:41:39,866 Think I can pick up the trail in the morning. 550 00:41:41,402 --> 00:41:43,061 We all know what you wanna do. 551 00:41:43,235 --> 00:41:44,394 I say we go on. 552 00:41:44,902 --> 00:41:47,766 We'll find him. Now, that's a change, Davis. 553 00:41:47,935 --> 00:41:49,060 What you about, man? 554 00:41:49,235 --> 00:41:51,258 The sweet stench of money. 555 00:41:51,435 --> 00:41:52,900 That's it. 556 00:41:53,068 --> 00:41:54,625 Now let's give Gunga Din a chance. 557 00:41:55,168 --> 00:41:56,997 We'll pick up his trail in the morning. 558 00:42:14,836 --> 00:42:16,461 ROBBINS: Who's Wainwright? That'd be me. 559 00:42:16,968 --> 00:42:18,400 ROBBINS: Chuck Robbins, U.S. Marshal's Office. 560 00:42:18,569 --> 00:42:20,194 How do you do? ROBBINS: Gordon Jennings. 561 00:42:20,369 --> 00:42:22,426 Mr. Jennings. Gwen Miles from D.C. 562 00:42:22,602 --> 00:42:24,431 Ma'am. Gwen. 563 00:42:24,602 --> 00:42:26,034 Anything new for us, fellas? 564 00:42:26,535 --> 00:42:28,694 Well, the boys found some tracks. 565 00:42:28,869 --> 00:42:30,300 JENNINGS: What sort of tracks? 566 00:42:30,469 --> 00:42:34,834 Three people leading away from the river where Stanfield was found. 567 00:42:35,269 --> 00:42:36,257 Carden? 568 00:42:36,435 --> 00:42:37,560 Possible. 569 00:42:37,736 --> 00:42:39,759 What about the other two? 570 00:42:40,402 --> 00:42:41,766 Forgot my crystal ball. 571 00:42:41,936 --> 00:42:42,924 Thanks, chief. 572 00:42:43,103 --> 00:42:44,432 You're welcome. 573 00:42:44,602 --> 00:42:47,898 You gentlemen, the FBl will be taking over the crime scene, thank you. 574 00:42:48,302 --> 00:42:49,700 What? If that's what you want. 575 00:42:49,869 --> 00:42:50,960 That's what we want. 576 00:42:51,136 --> 00:42:54,034 The U.S. Marshals will handle the search. 577 00:42:54,203 --> 00:42:56,464 Well, that just leaves us to get coffee then, doesn't it? 578 00:42:56,769 --> 00:42:58,428 Be great if you could arrange some. 579 00:42:58,602 --> 00:43:01,500 Double espresso, decaf, no sugar. 580 00:43:02,769 --> 00:43:04,201 Two. 581 00:43:09,370 --> 00:43:12,563 Wow. FBl. 582 00:43:12,736 --> 00:43:16,191 Don't say that out loud, Maury, or they'll think you're a hick. 583 00:43:23,470 --> 00:43:25,231 Chris, wake up. 584 00:43:25,403 --> 00:43:27,460 Chris. Why don't you let him sleep? 585 00:43:27,636 --> 00:43:29,068 What is it, 6:00 in the morning? 586 00:43:29,236 --> 00:43:30,963 We're going. 587 00:43:32,036 --> 00:43:34,366 Oh, I got a cramp. 588 00:43:34,536 --> 00:43:36,728 I'm sorry to hear that, Frank. 589 00:43:36,903 --> 00:43:38,835 What about breakfast? 590 00:43:39,103 --> 00:43:41,501 This look like the Hilton to you? 591 00:43:53,370 --> 00:43:55,233 I told you, there's no point in coming here. 592 00:43:55,403 --> 00:43:56,835 They must've doubled back. 593 00:43:57,003 --> 00:43:59,026 Wouldn't you have seen them? Maybe not. 594 00:43:59,203 --> 00:44:00,328 DAVIS: Oh, Jesus. 595 00:44:00,503 --> 00:44:03,025 If I'd been here, we'd have them now. How do you figure that? 596 00:44:03,203 --> 00:44:05,431 Because I wouldn't have lost them. 597 00:44:06,937 --> 00:44:08,095 Can I shoot him? 598 00:44:08,270 --> 00:44:10,236 Not yet. Hey, Davis? 599 00:44:10,970 --> 00:44:12,560 Don't go entering any charm competitions. 600 00:44:12,737 --> 00:44:13,964 You'd never make the cut. 601 00:44:17,503 --> 00:44:18,935 Hey. 602 00:44:25,436 --> 00:44:26,629 Shit. 603 00:44:26,803 --> 00:44:29,099 They must have parachuted down. 604 00:44:30,536 --> 00:44:32,365 They went down here. 605 00:44:32,803 --> 00:44:34,792 Carden could be anywhere by now. 606 00:44:34,970 --> 00:44:36,095 He could be dead. 607 00:44:36,270 --> 00:44:38,759 Don't make any assumptions about Frank Carden. 608 00:44:38,937 --> 00:44:40,267 JENNINGS: Why not? 609 00:44:40,436 --> 00:44:42,096 They usually turn out to be wrong. 610 00:44:42,271 --> 00:44:44,032 Oh, do they? 611 00:44:44,470 --> 00:44:46,232 You don't know him, do you? 612 00:44:46,403 --> 00:44:48,926 Got his file. And? 613 00:44:49,104 --> 00:44:51,366 Defense Intelligence used him on covert ops. 614 00:44:51,536 --> 00:44:52,661 As what, an assassin or...? 615 00:44:52,837 --> 00:44:54,326 He wasn't delivering pizzas. 616 00:44:56,104 --> 00:44:58,127 No expresso. 617 00:44:59,536 --> 00:45:00,559 Your sugar. 618 00:45:01,870 --> 00:45:03,461 Cream. 619 00:45:04,204 --> 00:45:05,192 Lousy? 620 00:45:05,970 --> 00:45:07,231 Lousy. 621 00:45:07,904 --> 00:45:10,631 Donuts. No. 622 00:45:11,004 --> 00:45:12,334 Thanks, chief. 623 00:45:17,037 --> 00:45:19,162 Pardon me. Come on. 624 00:45:20,104 --> 00:45:21,627 MILES: You know the worst thing about all this? 625 00:45:21,803 --> 00:45:22,962 What? 626 00:45:23,137 --> 00:45:27,001 You leave the East Coast, coffee's no good, food's all sugar. 627 00:45:27,970 --> 00:45:30,630 So why is Carden here? 628 00:45:34,471 --> 00:45:38,563 The president of the United States is coming to Woodburn tomorrow. 629 00:45:38,738 --> 00:45:41,499 You think the president's the target? Maybe. 630 00:45:41,671 --> 00:45:42,864 Why not? 631 00:45:43,671 --> 00:45:45,796 Okay, so who wants to take out the president? 632 00:45:46,404 --> 00:45:48,097 You're kidding. 633 00:46:06,170 --> 00:46:07,534 RAy: Keep going, Chris. Keep going. 634 00:46:07,704 --> 00:46:09,363 He'll come back, don't worry. 635 00:46:09,537 --> 00:46:11,003 I wouldn't count on that too much. 636 00:46:11,170 --> 00:46:12,363 Why's that? 637 00:46:12,537 --> 00:46:15,129 Well, my men would have figured out their mistake by now. 638 00:46:15,304 --> 00:46:17,270 They won't be far behind us. 639 00:46:17,437 --> 00:46:19,596 One of them's a professional tracker. 640 00:46:19,771 --> 00:46:21,930 Trained in Australia by aboriginals. 641 00:46:22,105 --> 00:46:24,297 Frank. Frank. You know those aboriginals- Huh? 642 00:46:24,471 --> 00:46:25,801 Shut up. 643 00:46:53,105 --> 00:46:55,128 Time like this, you're playing chess. 644 00:46:55,305 --> 00:46:57,066 I'm gonna get this guy. 645 00:46:57,238 --> 00:46:59,067 DAVIS: Pussy game. Shit. 646 00:46:59,238 --> 00:47:01,295 You and I finally agree on something, Davis. 647 00:47:04,838 --> 00:47:06,031 Let's move. 648 00:47:06,205 --> 00:47:08,137 Take it easy. We'll get them. 649 00:47:08,305 --> 00:47:09,566 I'm sure of one thing. 650 00:47:09,738 --> 00:47:12,500 Frank will find ways of slowing them up. 651 00:47:41,839 --> 00:47:43,464 How long have you been a teacher? 652 00:47:43,739 --> 00:47:45,170 Just a few years. 653 00:47:45,338 --> 00:47:47,201 Must be good at it. 654 00:47:47,605 --> 00:47:49,298 I'm all right, I guess. 655 00:47:49,472 --> 00:47:52,438 Is he, Chris? He seems to think so. 656 00:47:52,605 --> 00:47:55,071 He's kind of strict. Hold up. 657 00:47:55,605 --> 00:47:57,332 Wait a sec. 658 00:47:57,805 --> 00:47:59,395 Water. 659 00:48:08,572 --> 00:48:09,697 Want some? 660 00:48:09,872 --> 00:48:11,394 Please. 661 00:48:19,805 --> 00:48:22,169 You lose your wife to cancer? 662 00:48:25,373 --> 00:48:26,998 Yeah, I did. 663 00:48:27,639 --> 00:48:29,537 Two years ago, actually. 664 00:48:30,605 --> 00:48:32,071 Sorry. 665 00:48:40,339 --> 00:48:41,634 Are you really? 666 00:48:41,805 --> 00:48:44,669 I find that kind of hard to believe. I don't know why. 667 00:48:44,839 --> 00:48:45,862 Why? 668 00:48:46,039 --> 00:48:47,369 Because of my profession? 669 00:48:48,739 --> 00:48:50,569 Maybe. 670 00:48:54,339 --> 00:48:55,804 Chris. 671 00:48:58,039 --> 00:48:59,505 They used to give me medals for it. 672 00:48:59,673 --> 00:49:01,696 Do you believe that? RAy: And now? 673 00:49:01,872 --> 00:49:06,305 Well, now with political correctness and all, it's best to keep a low profile. 674 00:49:06,872 --> 00:49:08,861 Heroes are out of fashion. 675 00:49:10,039 --> 00:49:11,868 You telling me you're a spook? 676 00:49:12,039 --> 00:49:14,767 Military? You work for the government? CIA guy, is that it? 677 00:49:14,939 --> 00:49:15,927 Used to. 678 00:49:16,106 --> 00:49:17,197 No more. 679 00:49:17,373 --> 00:49:18,737 No? 680 00:49:19,606 --> 00:49:20,731 Who do you work for? 681 00:49:21,473 --> 00:49:23,598 I really don't know, Ray. 682 00:49:23,773 --> 00:49:25,534 Pressure groups. 683 00:49:25,706 --> 00:49:27,467 People with an agenda. 684 00:49:27,640 --> 00:49:29,196 People who can afford it. 685 00:49:29,373 --> 00:49:31,532 And you just don't question the agenda, huh? 686 00:49:31,706 --> 00:49:33,899 Well, as time goes on, you know, 687 00:49:34,073 --> 00:49:36,561 you realize that the issues are just too complicated. 688 00:49:36,740 --> 00:49:38,831 Sure. Who's right, who's wrong. 689 00:49:39,007 --> 00:49:40,165 So you just... 690 00:49:41,473 --> 00:49:43,632 Just wind up doing your job. 691 00:49:43,806 --> 00:49:46,203 And you do it the best way you can. Like everybody else. 692 00:49:47,306 --> 00:49:49,363 Okay. We should move on. I mean, 693 00:49:49,539 --> 00:49:51,869 it's kind of late for me to be thinking about changing. 694 00:49:52,040 --> 00:49:54,029 I mean, hell, what would I do? 695 00:49:54,439 --> 00:49:56,564 I don't know, Frank. Let's go. Come on, move. 696 00:49:56,740 --> 00:49:59,138 Come on, man. Sell insurance? 697 00:49:59,307 --> 00:50:01,330 RAy: I don't care, Frank. 698 00:50:01,773 --> 00:50:04,500 Maybe go back to school. Get a law degree. 699 00:50:20,873 --> 00:50:24,169 Hey! What do you think you're doing? 700 00:50:24,340 --> 00:50:28,669 I grew up in Cedar Pine- Can't you get some more choppers? 701 00:50:28,840 --> 00:50:30,568 I put in a request. 702 00:50:30,740 --> 00:50:32,638 It's not that easy up here, Mr. Jennings. 703 00:50:32,806 --> 00:50:35,329 This isn't D.C. It's Washington state. 704 00:50:35,507 --> 00:50:37,768 Ain't that the truth, chief? 705 00:50:40,740 --> 00:50:42,229 I don't believe any of this. 706 00:50:42,407 --> 00:50:44,430 And anyway, it's got nothing to do with us. 707 00:50:44,607 --> 00:50:46,368 It had nothing to do with us 24 hours ago. 708 00:50:46,540 --> 00:50:48,335 Told you we should have gone to San Francisco. 709 00:50:48,507 --> 00:50:50,870 Oh, and be pestered by your mother? 710 00:50:51,040 --> 00:50:54,632 What's he done, anyway? I don't know, but it's screwed up. 711 00:50:54,807 --> 00:50:57,398 I'm telling you, his men are coming. You go your way. 712 00:50:57,574 --> 00:51:00,335 You move this way. Now. We'll go ours. 713 00:51:00,507 --> 00:51:03,473 We see the police, we'll tell them. I don't want to get involved with this. 714 00:51:03,641 --> 00:51:06,766 Come on, Sandra. I think it's a mistake. 715 00:51:06,941 --> 00:51:09,168 Didn't he say those men are coming this way? 716 00:51:09,607 --> 00:51:11,334 How do we know that's true? 717 00:51:11,807 --> 00:51:14,170 Well, how do we know it isn't? 718 00:51:16,073 --> 00:51:19,063 They're headed here. There's a ravine or something. 719 00:51:19,240 --> 00:51:21,331 When they get there, they'll be trapped. 720 00:51:21,507 --> 00:51:23,234 Maybe there's a bridge. 721 00:51:23,574 --> 00:51:25,301 It's not on the map. 722 00:51:25,474 --> 00:51:28,668 Yeah, but whoever's got Carden, he knows this terrain pretty good. 723 00:51:28,841 --> 00:51:30,329 Otherwise, we'd have caught him by now. 724 00:51:30,507 --> 00:51:32,871 We better think of something quick or else we'll lose him. 725 00:51:33,041 --> 00:51:34,597 Well, what do you suggest? 726 00:51:34,774 --> 00:51:36,933 Whose idea was it to go camping? 727 00:51:37,108 --> 00:51:38,300 You think-? 728 00:51:38,474 --> 00:51:41,702 You think that I planned for us to meet these lunatics? 729 00:51:41,874 --> 00:51:44,272 Or just to make the hike more exciting? 730 00:51:44,440 --> 00:51:46,998 San Francisco would have been breakfast in bed, 731 00:51:47,174 --> 00:51:49,503 tennis in the afternoon, a few cocktails... 732 00:51:49,674 --> 00:51:53,572 Yeah? And lots and lots of- Hey. 733 00:51:54,741 --> 00:51:58,196 Lots and lots of great seafood. Yeah. 734 00:51:58,375 --> 00:51:59,840 And wine. 735 00:52:14,508 --> 00:52:16,269 COP 1 Chief? 736 00:52:17,841 --> 00:52:19,603 Yeah, go ahead. 737 00:52:19,774 --> 00:52:21,865 We got something up here. 738 00:52:22,208 --> 00:52:23,401 Yeah, what is it? 739 00:52:25,341 --> 00:52:28,136 Sorry, false alarm. Just a couple of hikers. 740 00:52:28,408 --> 00:52:30,873 Looks like one of them's hurt. Yeah, well, check it out 741 00:52:31,041 --> 00:52:33,769 and get back to me, all right? Copy that. 742 00:52:35,675 --> 00:52:37,140 We'd spend weeks searching this- 743 00:52:57,675 --> 00:53:00,539 It's okay, buddy, just stay calm. I'm gonna help you ou- Ugh! 744 00:53:02,042 --> 00:53:04,371 ED Aerial 4, come in, please. 745 00:53:05,208 --> 00:53:06,731 Marty, can you hear me? 746 00:53:08,075 --> 00:53:09,404 Marty, come in. 747 00:53:15,341 --> 00:53:17,864 Aerial 4. Come in, Marty. 748 00:53:18,042 --> 00:53:19,133 Marty, can you hear me? 749 00:53:24,675 --> 00:53:27,233 Now, don't tell me you don't know how to fly this thing. 750 00:53:28,408 --> 00:53:29,567 No, I don't. 751 00:53:32,341 --> 00:53:34,864 Get in the freaking chopper, man. 752 00:53:40,608 --> 00:53:43,131 Less-traveled path, eh? 753 00:53:44,475 --> 00:53:46,498 RAy: "The Road Not Taken. " 754 00:53:46,808 --> 00:53:48,797 You like Frost, do you, Ray? 755 00:53:48,975 --> 00:53:51,237 Yeah. I'm surprised you do. Doesn't seem your speed. 756 00:53:51,742 --> 00:53:53,231 Yes, one of my favorites. 757 00:53:53,409 --> 00:53:57,966 I took the road less traveled by, and it made all the difference. 758 00:53:58,142 --> 00:54:01,506 A lot of forks in the road. You seem to have taken all the wrong ones. 759 00:54:01,675 --> 00:54:04,937 Is this a good time to discuss poetry? 760 00:54:12,709 --> 00:54:14,607 The hell is this? 761 00:54:14,775 --> 00:54:17,105 CHRIS: It's from an old glacier. 762 00:54:17,276 --> 00:54:20,106 That's what they told us last time. It's called a moraine. 763 00:54:20,276 --> 00:54:23,367 Great. Rocks brought down in the Ice Age. 764 00:54:23,542 --> 00:54:25,770 CHRIS: He's right. Moraine, that was the word. 765 00:54:25,942 --> 00:54:28,306 If I don't do this, they're gonna kill me, right? 766 00:54:28,476 --> 00:54:29,873 RAy: There's a good chance. 767 00:54:30,209 --> 00:54:31,732 I think so. 768 00:54:31,909 --> 00:54:33,034 Look, 769 00:54:33,209 --> 00:54:35,437 I'm not gonna be able to do this with cuffs on. 770 00:54:35,609 --> 00:54:36,836 I need the balance. 771 00:54:40,075 --> 00:54:41,063 Okay. 772 00:54:47,643 --> 00:54:49,131 But you can cuff them in front. 773 00:55:29,143 --> 00:55:31,041 Whoa! Ah! 774 00:55:39,542 --> 00:55:41,304 CHRIS: Hey, Dad? Yeah. 775 00:55:41,776 --> 00:55:45,573 I just wanted to say that I'm really sorry that I got you into all this- 776 00:55:45,743 --> 00:55:47,709 I was the one who said we should go camping. 777 00:55:47,876 --> 00:55:51,309 Yeah, but only because I was being so stupid and- 778 00:55:51,477 --> 00:55:54,272 Well, look, the situation could be worse. 779 00:55:54,610 --> 00:55:56,007 CHRIS: You think? 780 00:55:56,443 --> 00:55:58,500 Actually, no. 781 00:56:01,477 --> 00:56:04,466 Okay. Carden, stop. 782 00:56:08,143 --> 00:56:09,234 Chris. 783 00:56:10,143 --> 00:56:13,371 If he moves, I want you to point that at his legs and shoot him. 784 00:56:13,543 --> 00:56:14,974 Now, hold on. 785 00:56:15,143 --> 00:56:18,769 I don't wanna kill the bastard, I just wanna slow him down. 786 00:56:19,010 --> 00:56:21,408 Hey, this thing is kind of flimsy. 787 00:56:21,577 --> 00:56:23,202 I could... 788 00:56:25,477 --> 00:56:27,636 Wanna help? No. 789 00:56:27,810 --> 00:56:30,537 I won't destroy government property. Oh, for God's sakes. 790 00:56:30,710 --> 00:56:34,335 I'm a stockbroker. I'd lose my license. Don't be such an ass, go help him. 791 00:56:36,911 --> 00:56:39,240 Come on, man. Come on. 792 00:56:43,644 --> 00:56:46,042 Okay, what? You push from up here. 793 00:56:46,210 --> 00:56:48,506 I'm gonna go down here. 794 00:56:49,310 --> 00:56:50,901 All right. 795 00:56:53,211 --> 00:56:54,801 All right. 796 00:56:58,510 --> 00:57:00,339 Yeah, it's pretty loose. Ready? Fine. Yes. 797 00:57:00,510 --> 00:57:01,999 Chris, you all right? Yeah. 798 00:57:03,810 --> 00:57:04,969 One. 799 00:57:07,344 --> 00:57:08,367 Two. 800 00:57:14,044 --> 00:57:15,839 Coming out. 801 00:57:16,844 --> 00:57:18,935 I don't have to help. RAy: One. 802 00:57:19,111 --> 00:57:20,099 I'm the bad guy. 803 00:57:20,278 --> 00:57:21,437 RAy: Two. Two. 804 00:57:21,610 --> 00:57:23,076 Three. 805 00:57:23,244 --> 00:57:24,607 Watch it. 806 00:57:28,644 --> 00:57:30,008 All right. 807 00:57:53,511 --> 00:57:54,704 RAy: Hey! 808 00:58:05,011 --> 00:58:06,034 Got them. 809 00:58:08,011 --> 00:58:08,999 Hey! 810 00:58:09,177 --> 00:58:10,336 Over here! CHRIS: Right here! 811 00:58:10,511 --> 00:58:12,340 RAy: We're right here! Hey! 812 00:58:12,511 --> 00:58:15,102 Here, take this. Just watch him. What? 813 00:58:15,278 --> 00:58:16,369 Hey! 814 00:58:16,544 --> 00:58:17,840 - Hey. - Over here, come here. 815 00:58:18,012 --> 00:58:19,102 RAy: All right! Hey! 816 00:58:19,278 --> 00:58:21,006 Here! CHRIS: Come here. We're right here! 817 00:58:21,177 --> 00:58:23,109 Hey! CHRIS: Come on. Come on, hurry! 818 00:58:23,311 --> 00:58:25,675 Hey, here we are! Over here! 819 00:58:25,845 --> 00:58:28,936 Get the guy with the gun. Don't miss. 820 00:58:29,845 --> 00:58:32,606 Hey! We're right here! Come here! Hey! 821 00:58:32,778 --> 00:58:34,108 Hey! 822 00:58:34,444 --> 00:58:37,070 Hey! CHRIS: Over here! Right here! 823 00:58:37,244 --> 00:58:38,505 Bye, old man. 824 00:58:41,778 --> 00:58:45,211 Think you can hold this thing steady? I'm trying, man. There's an updraft. 825 00:58:52,178 --> 00:58:53,609 Chris, go to the trees. 826 00:58:58,645 --> 00:58:59,770 Get down. 827 00:59:02,611 --> 00:59:05,077 We gotta get out of here now. Come on. We gotta go. 828 00:59:17,012 --> 00:59:18,205 You okay? 829 00:59:58,312 --> 01:00:00,005 I can't get a clear shot. 830 01:00:00,178 --> 01:00:02,736 I'll fix him. Find somewhere to drop me. 831 01:01:00,579 --> 01:01:01,568 Got him. 832 01:01:01,746 --> 01:01:03,406 Good man. 833 01:01:13,046 --> 01:01:14,171 I hate amateurs. 834 01:01:58,713 --> 01:02:01,178 Jesus. I thought Johnson took him out. 835 01:02:02,179 --> 01:02:04,009 DAVIS: Where is he? 836 01:02:09,813 --> 01:02:13,802 That mother's hitting the tail rotor. Get us the hell out of here. Come on. 837 01:02:59,114 --> 01:03:00,739 Can't you set it down? 838 01:03:01,214 --> 01:03:03,476 I can't control it. 839 01:03:19,147 --> 01:03:20,204 Hold on. 840 01:03:29,314 --> 01:03:30,712 No! 841 01:03:39,314 --> 01:03:41,576 Where did you learn to fly, man? Disneyland? 842 01:03:42,048 --> 01:03:43,479 Jesus Christ! What'd you say? 843 01:03:43,648 --> 01:03:45,978 For chrissake, kill each other later. Get out! 844 01:03:46,147 --> 01:03:47,841 You wanna piece of me? Hands off. 845 01:03:48,048 --> 01:03:49,240 Son of a bitch. 846 01:04:03,181 --> 01:04:04,942 CHRIS: Dad. 847 01:04:05,115 --> 01:04:07,138 What about Lochlan? We gotta go back and get him. 848 01:04:07,315 --> 01:04:10,338 Can't. I saw them in the helicopter. We can't leave him. 849 01:04:10,648 --> 01:04:12,876 Your friend's beyond help, miss. 850 01:04:13,048 --> 01:04:14,570 And this may sound a bit insensitive, 851 01:04:14,748 --> 01:04:16,737 but you two didn't seem very well suited. 852 01:04:23,514 --> 01:04:25,140 Chris. 853 01:04:25,415 --> 01:04:26,846 CHRIS: Come on. Come on. 854 01:04:31,115 --> 01:04:34,603 What an incredibly screwed-up thing to say, Frank. 855 01:04:34,781 --> 01:04:37,179 Get your sorry ass up. 856 01:04:37,948 --> 01:04:39,574 Move. 857 01:05:06,849 --> 01:05:08,474 Here come Laurel and Hardy. 858 01:05:12,282 --> 01:05:14,544 Here, Ed. Here. 859 01:05:15,148 --> 01:05:17,671 Here you go. Oh, no more coffee. 860 01:05:17,849 --> 01:05:20,542 Did you find the croissants? No one in town's ever heard of them. 861 01:05:20,715 --> 01:05:23,681 I've got some news. A pilot reported that missing chopper. 862 01:05:23,849 --> 01:05:25,075 Crashed. Yes? 863 01:05:25,248 --> 01:05:27,578 No one's there, and he didn't see any bodies, either. 864 01:05:27,749 --> 01:05:29,647 Well, didn't he land and check it out? 865 01:05:29,815 --> 01:05:33,144 "Nowhere to put it down," he says. It's rough country out there, Mr. Jennings. 866 01:05:33,582 --> 01:05:36,207 So now we need Lewis and Clark. 867 01:05:36,382 --> 01:05:38,814 I'll put some men on it. It'll take awhile, though. 868 01:05:38,982 --> 01:05:41,175 Is that a country "while", chief? 869 01:05:41,348 --> 01:05:44,940 Jeez, for crying out-! Gee, I'm sorry, Mr. Jennings. 870 01:05:45,116 --> 01:05:47,809 You know, we're kind of clumsy out here in the woods. 871 01:05:47,982 --> 01:05:49,039 Damn it. 872 01:05:57,283 --> 01:05:58,714 See? 873 01:05:58,882 --> 01:06:00,404 And there's a phone there? 874 01:06:00,582 --> 01:06:02,844 CHRIS: Yeah. This is where we slept when we went kayaking. 875 01:06:03,116 --> 01:06:04,809 Let's go. 876 01:06:21,682 --> 01:06:23,273 All right. 877 01:06:24,182 --> 01:06:26,943 It's dead. It's what? 878 01:06:29,949 --> 01:06:32,779 Chris, you said there was a phone. That is a phone. 879 01:06:32,949 --> 01:06:36,347 I didn't know it wouldn't be working. Sorry, it's too early in the season. 880 01:06:36,516 --> 01:06:37,743 RAy: Right. 881 01:06:38,316 --> 01:06:39,872 All right. 882 01:06:42,982 --> 01:06:44,107 To the bed. What? 883 01:06:44,283 --> 01:06:46,146 Come on, Frank! 884 01:06:47,583 --> 01:06:50,378 What are you, new? We shou- 885 01:06:56,316 --> 01:06:59,840 Chris, what about kayaks? CHRIS: They're not there. I'm sorry. 886 01:07:00,016 --> 01:07:02,482 It's too early in the season. It's too early in the season. 887 01:07:04,750 --> 01:07:06,579 So what do we do now, Ray? 888 01:07:07,149 --> 01:07:09,081 No idea. 889 01:07:09,883 --> 01:07:12,280 Well, I've had it. 890 01:07:12,449 --> 01:07:14,176 I need a rest. 891 01:07:24,150 --> 01:07:27,240 DAVIS: This guy was supposed to be red-hot. Some amateur got him. 892 01:07:27,416 --> 01:07:29,746 Probably just a lucky shot. 893 01:07:29,917 --> 01:07:32,179 Even a blind hog finds some acorns. 894 01:07:32,349 --> 01:07:34,145 If we don't get Carden before tomorrow, 895 01:07:34,316 --> 01:07:36,339 we miss the window for the contract. 896 01:07:36,516 --> 01:07:38,379 What, he send you an e-mail? 897 01:07:38,983 --> 01:07:41,279 Maybe as good as. 898 01:07:49,883 --> 01:07:51,849 Well, look at that. 899 01:07:52,017 --> 01:07:54,279 And that's a dead end. 900 01:08:22,584 --> 01:08:24,277 Sandra. 901 01:08:24,883 --> 01:08:27,782 What? I- Ray. 902 01:08:27,950 --> 01:08:29,746 Oh, for shit's sake. Ray. 903 01:08:30,117 --> 01:08:33,709 What do you think you're doing? You think this is some sort of a game? 904 01:08:33,883 --> 01:08:36,577 You think this is O.K. Corral and you're an action hero? 905 01:08:36,751 --> 01:08:40,376 You're a teacher, for God's sake! Wise up! 906 01:08:41,817 --> 01:08:44,408 Chris, talk to your dad. Try to talk some sense into him. 907 01:08:44,584 --> 01:08:46,482 He seems to listen to you. 908 01:08:46,651 --> 01:08:49,048 You think so? Yeah. 909 01:08:49,217 --> 01:08:50,513 It's funny, I... 910 01:08:52,450 --> 01:08:54,416 never thought he did. 911 01:08:55,083 --> 01:08:58,050 Okay, so you want me to convince him to let you go? 912 01:08:58,217 --> 01:08:59,444 Yeah, something like that. 913 01:08:59,617 --> 01:09:02,708 Yeah, but then what's stopping you and your friends from killing us all? 914 01:09:02,884 --> 01:09:05,509 No. That won't happen. My word on it. 915 01:09:06,118 --> 01:09:08,549 You've been real good at stopping them so far, Frank. 916 01:09:08,784 --> 01:09:11,375 Oh, shit. Now what? 917 01:09:11,550 --> 01:09:13,607 There's nothing but classical music on this thing. 918 01:09:13,784 --> 01:09:16,443 I knew there was something wrong with that guy. 919 01:09:16,617 --> 01:09:17,981 You sure you know what you're doing? 920 01:09:18,151 --> 01:09:20,117 Shut up and keep walking. 921 01:09:27,051 --> 01:09:29,313 You know, the funny thing is... 922 01:09:29,918 --> 01:09:33,316 Lochlan and me, we'd kind of broken up. 923 01:09:34,084 --> 01:09:38,346 This camping trip was his idea to get us back together. 924 01:09:39,351 --> 01:09:41,816 I hate camping. He knew that. 925 01:09:41,984 --> 01:09:46,246 The woods are beautiful, I just- I don't wanna sleep in them. 926 01:09:46,918 --> 01:09:48,747 I want room service. Sure. 927 01:09:48,918 --> 01:09:51,611 Minibar. Yeah. 928 01:09:55,617 --> 01:09:59,141 What do you do? You know, back in the real world? 929 01:09:59,318 --> 01:10:00,977 I produce TV commercials. 930 01:10:01,717 --> 01:10:03,479 That's great. 931 01:10:04,318 --> 01:10:07,079 You ever met an advertising man? 932 01:10:07,251 --> 01:10:08,717 No. 933 01:10:09,051 --> 01:10:10,074 The worst. 934 01:10:10,251 --> 01:10:11,841 Yeah? 935 01:10:15,585 --> 01:10:18,210 I have no idea how to use this thing, Ray. 936 01:10:19,518 --> 01:10:24,075 There's no safety on this. You just point it and pull the trigger. 937 01:10:24,251 --> 01:10:25,740 Ray. 938 01:10:27,251 --> 01:10:28,239 Ray. 939 01:10:28,984 --> 01:10:31,109 They'll wait until dark. 940 01:10:31,285 --> 01:10:33,978 So I'm gonna make you my final offer. 941 01:10:34,151 --> 01:10:36,777 Take these handcuffs off of me and let me walk out of here 942 01:10:36,952 --> 01:10:38,850 before the shooting starts. 943 01:10:39,385 --> 01:10:41,476 Practice on him. 944 01:10:53,985 --> 01:10:55,883 It's getting dark out here, chief. 945 01:10:56,885 --> 01:10:58,976 Give it awhile longer 946 01:10:59,152 --> 01:11:00,549 and then bring it in. 947 01:11:00,718 --> 01:11:02,581 Roger that. 948 01:11:12,752 --> 01:11:14,513 You and your dad do much camping? 949 01:11:15,286 --> 01:11:17,513 No, not really. 950 01:11:17,685 --> 01:11:19,810 Guess we're kind of... 951 01:11:22,219 --> 01:11:23,878 Kind of bonding. 952 01:11:25,352 --> 01:11:26,817 You don't say. 953 01:11:45,052 --> 01:11:46,348 Maybe you're wrong. 954 01:11:46,519 --> 01:11:48,508 No, they're there. 955 01:11:59,152 --> 01:12:01,584 Hey. Wait for my signal. 956 01:12:13,952 --> 01:12:16,851 Chris. Hey. Chris. 957 01:12:32,886 --> 01:12:34,317 We just want Carden. 958 01:12:35,519 --> 01:12:37,178 Frank, you in there? 959 01:12:37,719 --> 01:12:39,015 Yeah, I'm okay. 960 01:12:39,319 --> 01:12:42,308 Give us Carden, we'll leave you alone. 961 01:12:58,253 --> 01:12:59,650 Last chance. 962 01:13:01,353 --> 01:13:02,511 Give us Carden. 963 01:13:11,653 --> 01:13:13,347 If it's just you, Ray, 964 01:13:13,519 --> 01:13:15,315 hell, it's your choice. 965 01:13:15,819 --> 01:13:17,717 But it's your son. 966 01:13:17,886 --> 01:13:19,443 A woman. 967 01:13:21,487 --> 01:13:25,146 Look, you don't have to prove anything. You've already done that. 968 01:13:25,487 --> 01:13:27,419 I'm convinced. 969 01:13:51,020 --> 01:13:52,509 Be careful, son. 970 01:14:11,687 --> 01:14:12,846 No! 971 01:14:13,487 --> 01:14:14,783 Royko. 972 01:14:28,820 --> 01:14:30,911 Royko. Royko. 973 01:14:34,921 --> 01:14:35,909 Let me see. 974 01:14:36,087 --> 01:14:37,609 Damn it. 975 01:14:41,187 --> 01:14:43,085 Get down! Now! 976 01:14:46,787 --> 01:14:48,616 Hey. 977 01:14:59,754 --> 01:15:00,981 Chris? Chris! 978 01:15:16,787 --> 01:15:18,253 CHRIS: Dad? 979 01:15:23,121 --> 01:15:24,984 Dad. Dad! 980 01:15:29,021 --> 01:15:30,009 Put the gun down. 981 01:15:30,721 --> 01:15:33,687 Put it down. Come on. 982 01:15:36,388 --> 01:15:38,149 I'm taking the kid, Ray. Dad. 983 01:15:38,321 --> 01:15:40,344 If you wanna see him alive, don't come after me. 984 01:15:40,521 --> 01:15:41,578 Dad! Coming out! 985 01:15:41,755 --> 01:15:43,482 Dad. 986 01:16:12,354 --> 01:16:13,877 All right, now listen. 987 01:16:14,055 --> 01:16:18,510 You try to call out in any way, or run, I'm gonna snap your neck, 988 01:16:18,688 --> 01:16:19,745 you understand me? Yeah. 989 01:16:19,922 --> 01:16:22,387 Don't confuse me with a nice guy. Yes. 990 01:16:31,188 --> 01:16:35,086 No. You listen to me, this thing has to stay outside the Beltway. 991 01:16:35,255 --> 01:16:38,153 If the White House got implicated- 992 01:16:38,322 --> 01:16:40,617 I said I'd handle it. 993 01:16:41,188 --> 01:16:44,313 I've been informed the president will not change his plans. 994 01:16:44,488 --> 01:16:45,477 They don't want panic. 995 01:16:45,655 --> 01:16:47,917 We're gonna have to move all resources to protect him. 996 01:16:48,088 --> 01:16:50,883 But Carden's hardly likely to make the attempt now. 997 01:16:51,055 --> 01:16:53,850 He's lost his backup team for starter- He's got a contract, 998 01:16:54,022 --> 01:16:56,147 he'll try to fulfill it, that's what he's like. 999 01:16:56,322 --> 01:17:00,345 How do you know that? We've had dealings with him. 1000 01:17:01,755 --> 01:17:03,585 What about the boy? What boy? 1001 01:17:03,755 --> 01:17:05,778 The boy he took with him. Chris... something. 1002 01:17:05,955 --> 01:17:09,012 Main thing is to protect the president. This is Mr. Keene. 1003 01:17:09,188 --> 01:17:10,552 I'm sorry? Ray Keene. 1004 01:17:10,722 --> 01:17:13,381 Ray Keene. His son was taken hostage. 1005 01:17:13,555 --> 01:17:14,646 Of course. 1006 01:17:15,821 --> 01:17:17,219 What are you doing about my son? 1007 01:17:17,389 --> 01:17:18,685 We're looking for your son. 1008 01:17:18,855 --> 01:17:22,049 We are doing everything we can, rest assured. 1009 01:17:22,222 --> 01:17:25,052 I know how difficult this is for you. 1010 01:17:40,522 --> 01:17:42,613 Son? You okay? 1011 01:17:42,789 --> 01:17:44,914 Is everything all right? 1012 01:17:49,856 --> 01:17:52,947 You know, Ray, we're gonna do everything we can. 1013 01:17:53,923 --> 01:17:57,821 But most of my men are diverted to the president in Woodburn. 1014 01:17:57,989 --> 01:17:59,921 But after that... 1015 01:18:12,123 --> 01:18:14,248 MILES I can't believe you screwed up again. 1016 01:18:14,422 --> 01:18:17,014 Look, I need Carden gone. 1017 01:18:17,189 --> 01:18:20,121 I don't want him back in Washington. I don't want him talking to anyone. 1018 01:18:20,290 --> 01:18:21,381 I hear you. 1019 01:18:21,555 --> 01:18:24,317 And if the boy's alive, 1020 01:18:24,822 --> 01:18:27,084 make it look like Carden killed him. 1021 01:18:27,256 --> 01:18:29,915 The boy's father, Ray Keene, 1022 01:18:30,089 --> 01:18:31,918 God knows what Carden told him. 1023 01:18:32,089 --> 01:18:34,317 Isn't he an old pro? He'd tell him nothing. 1024 01:18:34,490 --> 01:18:35,853 Can't risk it. 1025 01:18:36,023 --> 01:18:37,455 Erase everything. 1026 01:18:37,622 --> 01:18:39,781 And Davis, don't let me down. 1027 01:18:39,956 --> 01:18:41,717 Hey, what do you look like? 1028 01:18:41,889 --> 01:18:44,787 I'm only asking because it sounds like you're pretty hot. 1029 01:18:44,956 --> 01:18:46,819 Bet you got a great tush. 1030 01:18:47,290 --> 01:18:48,551 Ugh. 1031 01:19:09,757 --> 01:19:12,484 I can't believe she went back to Washington. 1032 01:19:12,657 --> 01:19:14,986 With Miles, you just never know. 1033 01:19:15,156 --> 01:19:17,315 I guess she figures she's done all she can. 1034 01:19:17,490 --> 01:19:20,422 It's not every day the president visits this part of the country, 1035 01:19:20,590 --> 01:19:24,022 and just about anyone who's anyone local will be here today. 1036 01:19:24,490 --> 01:19:25,717 The president is bound to come under fire 1037 01:19:26,256 --> 01:19:29,586 for cutbacks his administration has made to the education budget. 1038 01:19:29,757 --> 01:19:32,587 Be interesting to see how he handles that one at the press conference. 1039 01:19:32,757 --> 01:19:34,222 Back to you, Bob. 1040 01:19:34,390 --> 01:19:35,754 Thanks, Dana. 1041 01:19:35,924 --> 01:19:38,049 In other local news, Lydel Hammond, Sr., 1042 01:19:38,223 --> 01:19:39,655 the reclusive billionaire, 1043 01:19:39,823 --> 01:19:43,516 will be attending the funeral of his son in Cedar Pine this afternoon. 1044 01:19:43,690 --> 01:19:45,588 Hammond Senior's outspoken criticism 1045 01:19:45,757 --> 01:19:47,950 of government stem-cell research programs 1046 01:19:48,124 --> 01:19:51,487 has caused him to be labeled by a White House spokesperson: 1047 01:19:51,657 --> 01:19:54,021 an obstacle to progress. 1048 01:19:54,190 --> 01:19:57,054 Hammond Jr. was killed last week in a tragic accident 1049 01:19:57,224 --> 01:19:59,985 outside an apartment building in Cedar Pine. 1050 01:20:01,324 --> 01:20:03,290 Yep, Deputy Evans. 1051 01:20:05,590 --> 01:20:06,851 Okay. 1052 01:20:07,590 --> 01:20:08,886 Give me a minute. 1053 01:20:09,057 --> 01:20:11,387 Let me see if I can find him. 1054 01:20:13,556 --> 01:20:14,647 Excuse me, Father. 1055 01:20:14,823 --> 01:20:17,381 Just a minute. Yeah, what's up? 1056 01:20:17,556 --> 01:20:19,352 Ray Keene's on the phone. Yeah? 1057 01:20:19,523 --> 01:20:22,751 Says the president's not the target at all, wants to talk to you. 1058 01:20:22,924 --> 01:20:25,322 Oh, come on, no. He's just beat and upset. 1059 01:20:25,491 --> 01:20:27,582 Just tell him you couldn't find me. 1060 01:20:27,757 --> 01:20:31,780 "The president's not the target"? Jesus. 1061 01:20:32,657 --> 01:20:34,317 Hey, Ray. Sorry, Father. 1062 01:20:34,491 --> 01:20:37,651 I can't locate him right at the moment. Let me call you back. 1063 01:22:22,425 --> 01:22:24,323 Carden. 1064 01:22:37,058 --> 01:22:39,581 You just won't let a man get on with his work, will you? 1065 01:22:39,759 --> 01:22:40,883 RAy: Where's Chris? 1066 01:22:41,058 --> 01:22:43,024 I'm busy. I've got a job to do. 1067 01:22:43,191 --> 01:22:44,748 After, we can talk. Where's my son? 1068 01:22:47,058 --> 01:22:48,251 Son of a... 1069 01:22:49,991 --> 01:22:51,048 What was that? 1070 01:22:51,225 --> 01:22:53,919 Somebody shooting. At me? 1071 01:22:54,425 --> 01:22:55,482 No, me. 1072 01:22:59,158 --> 01:23:00,146 Is it the police? 1073 01:23:00,325 --> 01:23:03,291 I think it's my friend. Your friend. 1074 01:23:03,458 --> 01:23:04,822 Well, more of an acquaintance. 1075 01:23:04,992 --> 01:23:06,821 Keep your head down. 1076 01:23:07,225 --> 01:23:11,885 Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. 1077 01:23:12,059 --> 01:23:15,320 He who believes in me will live even though he dies. 1078 01:23:16,225 --> 01:23:20,282 And whoever lives and believes in me will never die. 1079 01:23:20,458 --> 01:23:22,651 Do you believe this?" 1080 01:23:23,192 --> 01:23:24,987 "Do you believe this?" 1081 01:23:25,159 --> 01:23:28,420 This is not a rhetorical question that Jesus asked. 1082 01:23:29,293 --> 01:23:32,656 These words are just as relevant in the present day 1083 01:23:32,825 --> 01:23:35,087 as they were to Lazarus. 1084 01:23:37,092 --> 01:23:42,286 Why? Where is the hope, come from God in despair? 1085 01:23:57,426 --> 01:24:00,858 Rather, the hope is in the one who performed the miracle. 1086 01:24:01,792 --> 01:24:04,190 It is found in Jesus himself. 1087 01:24:04,359 --> 01:24:07,223 "I am the resurrection and the life. " 1088 01:24:09,293 --> 01:24:12,952 This occasion served to show that those who believe in him 1089 01:24:13,126 --> 01:24:15,092 need not fear the grave. 1090 01:24:15,259 --> 01:24:16,418 He holds the power- 1091 01:24:16,593 --> 01:24:17,990 Hey, smartass? 1092 01:24:25,426 --> 01:24:29,085 "He who believes in me will live, even though he dies. " 1093 01:24:40,159 --> 01:24:42,057 It's just so tragic. 1094 01:25:11,459 --> 01:25:14,789 I had a perfect record until today. 1095 01:25:15,459 --> 01:25:17,085 Where is my son, Frank? 1096 01:25:17,793 --> 01:25:19,884 I know you didn't hurt him. 1097 01:25:20,060 --> 01:25:22,423 Oh, you do, do you? Yeah. 1098 01:25:23,027 --> 01:25:25,424 Where's my son? 1099 01:25:59,494 --> 01:26:01,460 Chris? 1100 01:26:02,427 --> 01:26:04,086 Alright, you ready? On three. 1101 01:26:04,460 --> 01:26:05,585 Sorry. 1102 01:26:05,761 --> 01:26:08,318 You all right? I'm fine, I'm fine. 1103 01:26:09,160 --> 01:26:10,683 It was really boring, though. 1104 01:26:10,860 --> 01:26:12,917 He put the TV on the business channel. 1105 01:26:14,460 --> 01:26:16,585 All right. All right. 1106 01:26:16,761 --> 01:26:18,624 All right. 1107 01:26:43,494 --> 01:26:45,392 Hi, can I help you? Can I get a double latte? 1108 01:26:45,560 --> 01:26:47,583 And your name, please. 1109 01:26:50,961 --> 01:26:54,324 Gwen? Non-fat decaf latte. 1110 01:27:02,161 --> 01:27:03,592 Excuse me. 1111 01:27:03,761 --> 01:27:05,351 Is this yours? 1112 01:27:07,527 --> 01:27:09,425 By the way, 1113 01:27:09,594 --> 01:27:12,390 if anything happens to Ray Keene or his son, 1114 01:27:12,560 --> 01:27:14,890 I'll be coming after you. 1115 01:27:15,328 --> 01:27:16,816 Depend on it. 1116 01:27:42,994 --> 01:27:44,721 The unsung hero in this amazing case 1117 01:27:44,894 --> 01:27:47,087 is our own local police chief, Ed Wainwright. 1118 01:27:47,261 --> 01:27:50,386 Tell me, how did you know where young Chris Keene was being held? 1119 01:27:50,561 --> 01:27:54,357 Well, I'm not at liberty to disclose the sources of my information, 1120 01:27:54,528 --> 01:27:58,119 but when you've been in charge for as long as I have 1121 01:27:58,295 --> 01:28:01,557 you build up connections in town and earn the trust... 1122 01:28:03,194 --> 01:28:04,319 of people of the community. 1123 01:28:04,495 --> 01:28:06,893 And I hear you're up for another promotion, is that correct? 1124 01:28:07,061 --> 01:28:10,721 Well, I am, but I'm thinking about running for mayor next year. 1125 01:28:10,895 --> 01:28:13,622 Well, congratulations. That's excellent. 1126 01:28:14,228 --> 01:28:16,091 Keep going. 1127 01:28:19,295 --> 01:28:22,420 Here we are. Thanks. 1128 01:28:22,595 --> 01:28:25,720 You guys okay? Yeah. Yeah, yeah. You? 1129 01:28:26,128 --> 01:28:27,924 Yeah. 1130 01:28:28,628 --> 01:28:30,856 Thanks for inviting me. RAy: Oh, sure. 1131 01:28:31,029 --> 01:28:33,824 Barbecue's about as close to camping as I ever wanna get. 1132 01:28:33,995 --> 01:28:35,483 I second that motion. 1133 01:28:35,662 --> 01:28:37,389 He only invited you because he can't cook. 1134 01:28:37,561 --> 01:28:39,652 Now, you can't tell her that, it's a family secret. 1135 01:28:39,828 --> 01:28:42,090 Well, I figured it couldn't be for any other reason. 1136 01:28:45,662 --> 01:28:48,560 I'm gonna get you a plate. Okay? Hold on. 1137 01:28:49,229 --> 01:28:50,717 Thanks. 1138 01:28:56,461 --> 01:28:59,689 MAN WKGB-104. This is the news at 2. 1139 01:28:59,862 --> 01:29:02,851 The death has been reported of billionaire, Lydel Hammond, 1140 01:29:03,029 --> 01:29:06,120 in a tragic boating accident while on holiday at Whidbey Island. 1141 01:29:06,296 --> 01:29:08,387 Coincidentally, Hammond's son, Lydel Jr., 1142 01:29:08,561 --> 01:29:11,686 died in a hit-and-run accident less than two weeks ago. 1143 01:29:11,862 --> 01:29:13,760 Hammond Senior was a controversial figure, 1144 01:29:13,929 --> 01:29:16,622 whose views on many issues were considered extreme, 1145 01:29:16,795 --> 01:29:20,125 though he always denied the alleged links with violent factions. 1146 01:29:20,296 --> 01:29:23,728 The administration, however, has taken steps to distance themselves... 77830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.