Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,971 --> 00:00:03,822
(loud clattering)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:03,888 --> 00:00:05,558
(air whooshing)
4
00:00:05,624 --> 00:00:08,291
(loud rumbling)
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:11,735 --> 00:00:16,735
(metal clinking)
(eerie music)
7
00:00:19,890 --> 00:00:22,473
(somber music)
8
00:00:29,099 --> 00:00:31,849
(light knocking)
9
00:00:33,644 --> 00:00:34,725
- Hey there, good-looking.
10
00:00:34,791 --> 00:00:35,624
- Hey.
11
00:00:36,740 --> 00:00:39,104
You ready?
- Yeah, I had trouble with my toilet
12
00:00:39,170 --> 00:00:40,354
and it's overflowing a bit.
13
00:00:40,420 --> 00:00:41,625
- That's disgusting.
14
00:00:41,691 --> 00:00:43,614
- (scoffs) If my boyfriend
would let me move in with him,
15
00:00:43,680 --> 00:00:45,324
I wouldn't have to worry
about stuff like that.
16
00:00:45,390 --> 00:00:47,184
- I don't know why you're with the guy.
He's such a dick.
17
00:00:47,250 --> 00:00:48,150
- Don't I know it.
18
00:00:50,617 --> 00:00:51,717
Can you grab my stuff?
19
00:00:53,000 --> 00:00:54,244
- That's it?
20
00:00:54,310 --> 00:00:55,784
- We're going to your
cabin for the weekend.
21
00:00:55,850 --> 00:00:57,303
How much clothing do I need?
22
00:00:58,950 --> 00:01:00,607
You following me?
You catching my drift?
23
00:01:00,673 --> 00:01:02,024
- I'm following, I'm following.
24
00:01:02,090 --> 00:01:03,484
- Do you have your phone charger?
25
00:01:03,550 --> 00:01:04,744
- Check.
26
00:01:04,810 --> 00:01:06,704
- [Amy] Pain meds?
- Check.
27
00:01:06,770 --> 00:01:08,544
- Did you tell your mom we're going?
28
00:01:08,610 --> 00:01:10,018
- Not yet. (chuckles)
29
00:01:10,084 --> 00:01:12,104
- (sighs) Remember what
happened last time.
30
00:01:12,170 --> 00:01:13,094
- I'll give her a call from the car
31
00:01:13,160 --> 00:01:14,886
so she doesn't called the police again.
32
00:01:14,952 --> 00:01:17,964
(Amy chuckles)
33
00:01:18,030 --> 00:01:20,244
Where's your cat?
- He's at my sister's.
34
00:01:20,310 --> 00:01:21,264
I can't believe I'm dating a guy
35
00:01:21,330 --> 00:01:22,501
who doesn't like cats.
36
00:01:22,567 --> 00:01:24,354
- Oh, I like cats, just not your cat.
37
00:01:24,420 --> 00:01:26,324
- But he's the cutest
little poopsie pants.
38
00:01:26,390 --> 00:01:27,824
- He's a little shit.
39
00:01:27,890 --> 00:01:30,253
- Okay, come on. Let's go.
40
00:01:40,158 --> 00:01:42,741
(gentle music)
41
00:02:08,949 --> 00:02:12,032
(light upbeat music)
42
00:02:49,220 --> 00:02:51,744
So this is the cabin.
43
00:02:51,810 --> 00:02:52,934
- What, you don't like it?
44
00:02:53,000 --> 00:02:54,773
- No, it's nice enough.
45
00:02:55,640 --> 00:02:58,164
I just have a bad
feeling about this place.
46
00:02:58,230 --> 00:02:59,824
- What kinda bad feeling?
47
00:02:59,890 --> 00:03:01,944
- Like I could be murdered at any moment.
48
00:03:02,010 --> 00:03:03,207
- Oh no. I wouldn't let anyone murder you.
49
00:03:03,273 --> 00:03:05,487
- But you could be the murderer.
50
00:03:05,553 --> 00:03:06,834
- Haven't killed anyone in a long time.
51
00:03:06,900 --> 00:03:10,247
- Just be aware. I gave everyone I know this address.
- Ooh, perfect.
52
00:03:10,313 --> 00:03:12,561
If they show up, more victims for me.
53
00:03:12,627 --> 00:03:15,294
(both laughing)
54
00:03:16,705 --> 00:03:18,424
- Ah, I knew it. I knew it.
55
00:03:18,490 --> 00:03:19,744
You're gonna kill me.
56
00:03:19,810 --> 00:03:22,274
- And there's no one that's
gonna hear you scream.
57
00:03:22,340 --> 00:03:24,274
- My goodness.
That's a psychotic gleam in your eyes
58
00:03:24,340 --> 00:03:25,664
is kinda turning me on.
59
00:03:25,730 --> 00:03:27,514
- Ooh, if I knew that, I
woulda revealed my evil
60
00:03:27,580 --> 00:03:29,464
a long time ago. (chuckles)
61
00:03:29,530 --> 00:03:31,083
- Stop. You're scaring me.
62
00:03:33,863 --> 00:03:35,995
(loud knocking)
63
00:03:36,061 --> 00:03:37,727
You got a gun?
- A gun?
64
00:03:39,001 --> 00:03:40,154
- Here.
65
00:03:40,220 --> 00:03:41,323
Use this just in case.
66
00:03:42,340 --> 00:03:43,374
- Great, I'll bludgeon 'em to death
67
00:03:43,440 --> 00:03:44,990
with my Peewee football trophy.
68
00:03:48,813 --> 00:03:50,374
(door creaking)
69
00:03:50,440 --> 00:03:51,584
- Oh, hey, Sheriff Watkins.
70
00:03:51,650 --> 00:03:52,504
- Oh hey there, Jim.
71
00:03:52,570 --> 00:03:53,920
- Why don't you come on in?
72
00:03:58,760 --> 00:03:59,593
This is Amy.
73
00:04:00,500 --> 00:04:01,333
- Ma'am.
74
00:04:03,730 --> 00:04:05,334
Sorry to barge in on you.
75
00:04:05,400 --> 00:04:08,024
We're just going around to all the houses
76
00:04:08,090 --> 00:04:10,174
in the valley to alert everyone
77
00:04:10,240 --> 00:04:12,464
about the pending storm coming in tonight.
78
00:04:12,530 --> 00:04:15,164
- Yeah, I heard about it.
They said it could get pretty bad.
79
00:04:15,230 --> 00:04:16,044
- I'd say.
80
00:04:16,110 --> 00:04:19,004
They're calling it a possible superstorm.
81
00:04:19,070 --> 00:04:20,023
- Superstorm?
82
00:04:20,935 --> 00:04:22,214
That sounds scary.
83
00:04:22,280 --> 00:04:25,774
- Some kinda collision between
two types of snow storms
84
00:04:25,840 --> 00:04:28,574
or something or other.
Don't know the particulars,
85
00:04:28,640 --> 00:04:31,144
but I just wanted to give a warning.
86
00:04:31,210 --> 00:04:32,343
- Thank you, Sheriff.
87
00:04:33,370 --> 00:04:35,204
- I take it you have all
the emergency numbers
88
00:04:35,270 --> 00:04:36,244
you might need.
89
00:04:36,310 --> 00:04:38,354
- [Jim] Yeah, I'm all set with that.
90
00:04:38,420 --> 00:04:41,823
- Well, I'll let you
continue with your evening.
91
00:04:42,680 --> 00:04:43,513
- Thanks.
92
00:04:46,876 --> 00:04:49,626
(doors creaking)
93
00:04:56,950 --> 00:04:58,264
Sounds like it could be
worse than I thought.
94
00:04:58,330 --> 00:04:59,724
- That's it. We're gonna die.
95
00:04:59,790 --> 00:05:01,294
- Oh, jump to conclusions much.
96
00:05:01,360 --> 00:05:02,273
- Let's see.
97
00:05:03,450 --> 00:05:04,800
We have enough food, right?
98
00:05:05,760 --> 00:05:07,084
- Yes, we have enough food
99
00:05:07,150 --> 00:05:08,604
and there's even more in the freezer.
100
00:05:08,670 --> 00:05:09,654
- What about candles?
101
00:05:09,720 --> 00:05:10,844
- For romantic dinners?
102
00:05:10,910 --> 00:05:12,194
- In case the lights go out.
103
00:05:12,260 --> 00:05:13,584
- Even better than that, I have lanterns.
104
00:05:13,650 --> 00:05:15,444
- And what about heat?
105
00:05:15,510 --> 00:05:16,961
- Runs on propane.
106
00:05:17,027 --> 00:05:19,224
- (gasps) I didn't even see that earlier.
107
00:05:19,290 --> 00:05:20,974
Ooh, we're gonna be cuddling
in front of that later.
108
00:05:21,040 --> 00:05:22,714
- Oh yeah.
- What about alcohol?
109
00:05:22,780 --> 00:05:23,634
- Oh, there's plenty of alcohol.
110
00:05:23,700 --> 00:05:25,294
You may be able to take advantage of me.
111
00:05:25,360 --> 00:05:27,264
- Are you positive about the food rations?
112
00:05:27,330 --> 00:05:28,187
- Yes, I am positive.
113
00:05:28,253 --> 00:05:30,844
There's so much food, we're
not gonna have to ration.
114
00:05:30,910 --> 00:05:31,803
- You can't say that.
115
00:05:31,869 --> 00:05:32,804
You don't know how long
we're gonna be here.
116
00:05:32,870 --> 00:05:35,306
Do you remember those soccer
players whose plane crashed?
117
00:05:35,372 --> 00:05:37,824
- The one in the Andes where
they had to eat each other?
118
00:05:37,890 --> 00:05:39,104
- Exactly.
119
00:05:39,170 --> 00:05:40,784
- I think we'll be okay.
120
00:05:40,850 --> 00:05:43,414
- If we don't make it, you think
I taste good enough to eat?
121
00:05:43,480 --> 00:05:44,367
- Oh yeah.
122
00:05:44,433 --> 00:05:45,688
(Amy giggling)
123
00:05:45,754 --> 00:05:50,525
(gentle music)
(fire crackling)
124
00:05:50,591 --> 00:05:52,234
- It's so mesmerizing.
125
00:05:52,300 --> 00:05:53,133
- Yeah, you are.
126
00:05:57,779 --> 00:05:58,584
More, madam?
127
00:05:58,650 --> 00:05:59,633
- Silly question.
128
00:06:11,130 --> 00:06:12,854
I wish this moment could last forever.
129
00:06:12,920 --> 00:06:15,004
- I guess we'll just have
to come here more often.
130
00:06:15,070 --> 00:06:16,034
- Oh, you're saying you'll keep me around?
131
00:06:16,100 --> 00:06:18,025
- Oh, you'll suffice.
132
00:06:18,091 --> 00:06:18,944
- Hm.
133
00:06:19,010 --> 00:06:20,023
- I'm just kidding.
134
00:06:22,400 --> 00:06:26,541
- Are you kidding?
- Uh oh. Do I hear serious Amy coming out?
135
00:06:26,607 --> 00:06:28,584
(both chuckling)
136
00:06:28,650 --> 00:06:32,094
- You're right. No, I'm not gonna
ruin this wonderful weekend together.
137
00:06:32,160 --> 00:06:34,204
- Look, we've been together for a year.
138
00:06:34,270 --> 00:06:36,094
I'm very happy.
139
00:06:36,160 --> 00:06:37,904
- I know, but what if one day
140
00:06:37,970 --> 00:06:42,454
you get sick of my being youthful and all?
141
00:06:42,520 --> 00:06:43,944
- Youthful?
142
00:06:44,010 --> 00:06:45,786
I've seen what you look
like in the morning.
143
00:06:45,852 --> 00:06:47,814
- (laughing) That's for me losing sleep
144
00:06:47,880 --> 00:06:49,484
because of your snoring.
145
00:06:49,550 --> 00:06:50,714
- Yeah, yeah.
146
00:06:50,780 --> 00:06:53,554
And for the record, I'm not
that much older than you.
147
00:06:53,620 --> 00:06:54,484
- Ooh, honey, I hate to break it to you
148
00:06:54,550 --> 00:06:57,164
but you're pretty fucking old.
149
00:06:57,230 --> 00:06:59,334
- I think I should be offended.
150
00:06:59,400 --> 00:07:00,904
- I mean gray pubic hair
151
00:07:00,970 --> 00:07:02,514
is not a young man's plight.
152
00:07:02,580 --> 00:07:04,364
- Yeah, now you're taking
it a little too far.
153
00:07:04,430 --> 00:07:06,363
It's not gray... yet.
154
00:07:06,429 --> 00:07:08,570
(Amy giggling)
Just keep watching the fire.
155
00:07:10,141 --> 00:07:11,343
- Mesmerizing.
156
00:07:11,409 --> 00:07:16,409
- Yeah.
(both chuckling)
157
00:07:17,860 --> 00:07:19,252
(door clattering)
158
00:07:19,318 --> 00:07:22,151
(suspenseful music)
- What the hell is that?
159
00:07:23,524 --> 00:07:26,357
(door clattering)
160
00:07:29,014 --> 00:07:31,681
(door creaking)
161
00:07:32,589 --> 00:07:33,534
- [Jim] What the hell are you doing here?
162
00:07:33,600 --> 00:07:35,444
- I told you I was
coming here this weekend.
163
00:07:35,510 --> 00:07:36,674
- No, you said next weekend.
164
00:07:36,740 --> 00:07:39,623
- No, I said this weekend.
Don't you have it written down someplace.
165
00:07:40,620 --> 00:07:42,514
Look, I do so I'm right.
166
00:07:42,580 --> 00:07:45,471
- Okay, I'm not gonna
fight with you about this.
167
00:07:45,537 --> 00:07:47,964
- Aren't you going to
introduce me to your friend
168
00:07:48,030 --> 00:07:50,304
unless she needs to get dressed first?
169
00:07:50,370 --> 00:07:52,073
- Amy, this is Kate.
Kate, Amy.
170
00:07:53,130 --> 00:07:54,650
- You're so...
171
00:07:55,490 --> 00:07:58,573
cute... and perky.
172
00:08:02,600 --> 00:08:04,971
- Hey, you must be Big Jim.
173
00:08:05,037 --> 00:08:08,064
- It's Jim, just Jim.
174
00:08:08,130 --> 00:08:09,124
- Oh, watch it, sweetie.
(Amy groans)
175
00:08:09,190 --> 00:08:11,434
The carpeting can get a little slippery.
176
00:08:11,500 --> 00:08:14,150
I have some Barbie band-aids
if she has any boo boos.
177
00:08:15,560 --> 00:08:17,717
- You can just take your stuff
and bring it back to the car right now.
178
00:08:17,783 --> 00:08:19,544
- Ooh, you're joking.
179
00:08:19,610 --> 00:08:20,874
- There's no room in the inn.
180
00:08:20,940 --> 00:08:23,103
- Need I remind you I own half this place?
181
00:08:24,440 --> 00:08:26,303
- Look, Kate, I need you
to not be selfish here.
182
00:08:26,369 --> 00:08:28,251
(Kate groans)
It's obviously a bad situation.
183
00:08:28,317 --> 00:08:31,054
- (grunts) The situation is
that it's already snowing
184
00:08:31,120 --> 00:08:32,764
and there's a storm coming.
185
00:08:32,830 --> 00:08:33,691
- No, they called that off.
186
00:08:33,757 --> 00:08:35,094
Didn't you hear.
187
00:08:35,160 --> 00:08:37,784
- Wait, there's no massive storm coming?
188
00:08:37,850 --> 00:08:39,114
- Look, there's tons
of motels in the area.
189
00:08:39,180 --> 00:08:40,104
Why don't you just stay at one of them?
190
00:08:40,170 --> 00:08:40,984
- No.
- On me.
191
00:08:41,050 --> 00:08:44,004
- No, this is my weekend.
This is my cabin.
192
00:08:44,070 --> 00:08:44,964
If anyone should leave,
193
00:08:45,030 --> 00:08:47,404
it should be you and the preschooler.
194
00:08:47,470 --> 00:08:49,157
♪ Who's stuck in a traffic jam ♪
195
00:08:49,223 --> 00:08:50,900
♪ I got more calls than a beach got sand ♪
196
00:08:50,966 --> 00:08:52,254
♪ Suck it up, mm, suck it up ♪
197
00:08:52,320 --> 00:08:56,180
♪ Mm, fill it up my coat ♪
198
00:08:56,246 --> 00:08:58,913
(door creaking)
199
00:09:08,250 --> 00:09:09,774
- You've been hiding me.
200
00:09:09,840 --> 00:09:11,240
- I haven't been hiding you.
201
00:09:12,374 --> 00:09:13,513
- Yes you have.
202
00:09:14,500 --> 00:09:17,194
You're protecting me from her.
203
00:09:17,260 --> 00:09:18,904
I can see why.
204
00:09:18,970 --> 00:09:20,344
- She isn't that bad.
205
00:09:20,410 --> 00:09:22,223
She just takes some getting used to.
206
00:09:23,060 --> 00:09:24,163
- Like a rash?
207
00:09:25,240 --> 00:09:27,064
- The situation probably
just caught her off guard.
208
00:09:27,130 --> 00:09:28,564
She was being defensive.
209
00:09:28,630 --> 00:09:29,463
- Yeah.
210
00:09:30,471 --> 00:09:32,010
- I'll tell you what,
211
00:09:32,076 --> 00:09:33,264
if the snow isn't too bad in the morning,
212
00:09:33,330 --> 00:09:34,680
we can go home if you want.
213
00:09:39,860 --> 00:09:41,414
- No.
214
00:09:41,480 --> 00:09:44,463
I'm gonna stay and I'm
gonna mark my territory.
215
00:09:45,740 --> 00:09:48,274
- You sounded a little creepy
and weird. (Amy laughing)
216
00:09:48,340 --> 00:09:49,849
It kinda makes me think
you're gonna pee everywhere.
217
00:09:49,915 --> 00:09:51,254
- Yeah. (laughing)
218
00:09:51,320 --> 00:09:52,153
I know.
219
00:09:53,044 --> 00:09:54,627
Good night.
- Night.
220
00:10:05,941 --> 00:10:08,608
(loud knocking)
221
00:10:10,150 --> 00:10:13,404
- Oh, hey, Big Jim. What's up?
222
00:10:13,470 --> 00:10:14,834
- I didn't realize anyone was in here.
223
00:10:14,900 --> 00:10:16,324
- Oh, I'll be with you in a sec.
224
00:10:16,390 --> 00:10:19,464
I just gotta finish up
this really awesome article on elephants.
225
00:10:19,530 --> 00:10:20,644
- You're being very loud
226
00:10:20,710 --> 00:10:22,144
and there's other people in the house.
227
00:10:22,210 --> 00:10:23,153
- Oh, oh, sorry.
228
00:10:24,480 --> 00:10:25,614
Hey, hey, come in here a sec.
229
00:10:25,680 --> 00:10:27,194
I gotta ask you a question.
230
00:10:27,260 --> 00:10:28,384
Did you know there's two different kinds
231
00:10:28,450 --> 00:10:29,614
of elephants out there?
232
00:10:29,680 --> 00:10:32,904
An Asian elephant and an African elephant.
233
00:10:32,970 --> 00:10:33,984
Two kinds, dude.
234
00:10:34,050 --> 00:10:35,564
Does that blow your mind or what?
235
00:10:35,630 --> 00:10:36,964
- It's very exciting.
236
00:10:37,030 --> 00:10:40,234
- Dude, this is gonna
be an awesome weekend.
237
00:10:40,300 --> 00:10:41,600
- You're being loud again.
238
00:10:46,930 --> 00:10:48,434
- Listen to me going on about elephants
239
00:10:48,500 --> 00:10:51,423
when the host of the place
needs to use the facilities.
240
00:10:55,040 --> 00:10:58,824
Dude, I think me and you are gonna become
241
00:10:58,890 --> 00:11:00,414
really good friends.
242
00:11:00,480 --> 00:11:01,994
- I don't think so.
243
00:11:02,060 --> 00:11:03,557
- Me and Big Jim are gonna be tight.
244
00:11:03,623 --> 00:11:06,843
- Name is Jim, just Jim.
245
00:11:06,909 --> 00:11:07,742
- Mm-hm.
246
00:11:08,909 --> 00:11:11,326
(Jim grunts)
247
00:11:19,612 --> 00:11:22,195
(gentle music)
248
00:11:29,360 --> 00:11:30,714
- [Kate] Well, they sure
weren't fooling around
249
00:11:30,780 --> 00:11:33,194
about that storm coming overnight.
250
00:11:33,260 --> 00:11:34,174
- Yup.
251
00:11:34,240 --> 00:11:36,664
Looks like we're gonna be here a while.
252
00:11:36,730 --> 00:11:39,230
- Gives us time to get to
know one another better.
253
00:11:40,830 --> 00:11:42,684
Ah, making a western omelet.
254
00:11:42,750 --> 00:11:45,024
I haven't had one of those in years.
255
00:11:45,090 --> 00:11:47,054
I see you're using scallions.
256
00:11:47,120 --> 00:11:51,114
- Oh, you don't like them.
- No, I love them but Jim despises them.
257
00:11:51,180 --> 00:11:53,374
- Oh no, no, no.
It's green onions he doesn't like.
258
00:11:53,440 --> 00:11:55,614
- Hon, green onions and
scallions are the same.
259
00:11:55,680 --> 00:11:58,044
- What are you talking about?
- They're the same thing?
260
00:11:58,110 --> 00:11:59,054
- Then why are they
called different things
261
00:11:59,120 --> 00:12:01,234
if they're the same?
262
00:12:01,300 --> 00:12:03,994
- That's just one of the
great mysteries of life.
263
00:12:04,060 --> 00:12:05,704
- I've made Jim these omelets before
264
00:12:05,770 --> 00:12:07,774
and he's never said a word.
265
00:12:07,840 --> 00:12:09,714
- Maybe he didn't wanna disappoint you.
266
00:12:09,780 --> 00:12:11,834
You know how Jim can be a pushover.
267
00:12:11,900 --> 00:12:13,904
- I mean, he's sweet and compassionate,
268
00:12:13,970 --> 00:12:16,103
but I would not call him a pushover.
269
00:12:17,070 --> 00:12:18,654
- How long have you two been together?
270
00:12:18,720 --> 00:12:19,847
- About a year?
271
00:12:19,913 --> 00:12:22,304
- Hm. Well, maybe you're not
pushing his buttons hard enough
272
00:12:22,370 --> 00:12:24,120
with those little fingers of yours.
273
00:12:29,490 --> 00:12:32,283
So, Amy, what do you do?
274
00:12:35,950 --> 00:12:36,783
- I'm a barista.
275
00:12:38,120 --> 00:12:40,654
- So you serve coffee
from behind a counter.
276
00:12:40,720 --> 00:12:41,994
- I'm a barista.
277
00:12:42,060 --> 00:12:44,304
- Yes, of course.
278
00:12:44,370 --> 00:12:47,304
But it's just like saying a
bike messenger is a courier
279
00:12:47,370 --> 00:12:50,394
or a janitor is a custodian.
280
00:12:50,460 --> 00:12:53,424
Yet they're perfectly fine occupations...
281
00:12:53,490 --> 00:12:54,323
I assume.
282
00:12:55,358 --> 00:12:57,314
- And what do you do, Kate?
283
00:12:57,380 --> 00:12:59,384
- Oh, I'm a stock consultant.
284
00:12:59,450 --> 00:13:00,834
- Oh, congratulations.
285
00:13:00,900 --> 00:13:03,054
That sounds like a very important job.
286
00:13:03,120 --> 00:13:04,424
- Well, as long as we enjoy what we do,
287
00:13:04,490 --> 00:13:06,044
that's the most important thing.
288
00:13:06,110 --> 00:13:09,004
- And I'm still in my 20s
and have plenty of time
289
00:13:09,070 --> 00:13:10,203
to reach my goals.
290
00:13:11,080 --> 00:13:13,824
- Yes, but you have to
fulfill some of those goals
291
00:13:13,890 --> 00:13:16,490
otherwise you're left with
a life of childish whims.
292
00:13:17,670 --> 00:13:19,273
- Oh, mother fucker!
293
00:13:24,690 --> 00:13:25,513
- Did somebody call me?
294
00:13:25,579 --> 00:13:28,162
(gentle music)
295
00:13:35,340 --> 00:13:36,944
Hey, I really liked those articles
296
00:13:37,010 --> 00:13:37,944
in that magazine last night.
297
00:13:38,010 --> 00:13:39,414
Do you have any more reading materials
298
00:13:39,480 --> 00:13:40,734
with articles like that?
299
00:13:40,800 --> 00:13:43,234
- No, but there's this magic little box
300
00:13:43,300 --> 00:13:44,614
that you probably have in your pocket
301
00:13:44,680 --> 00:13:47,144
where you just type into
it whatever you want
302
00:13:47,210 --> 00:13:50,274
and hit search and it'll find it for you.
303
00:13:50,340 --> 00:13:51,484
- You'll have to excuse Miller.
304
00:13:51,550 --> 00:13:53,200
He's a little tired this morning.
305
00:13:55,450 --> 00:13:58,124
- This one's an animal in the sack.
306
00:13:58,190 --> 00:14:00,804
Oh, I'm sorry, dude. That was rude.
307
00:14:00,870 --> 00:14:03,034
- It's all right, dude.
308
00:14:03,100 --> 00:14:05,361
What, it's been a couple
months for you guys?
309
00:14:05,427 --> 00:14:07,184
Give it a little more time.
310
00:14:07,250 --> 00:14:09,050
She'll be like roadkill in the sack.
311
00:14:10,360 --> 00:14:12,834
- [Kate] There she is. How's
the little finger feeling?
312
00:14:12,900 --> 00:14:13,708
- It's fine.
313
00:14:13,774 --> 00:14:16,184
- What happened?
- Just a little culinary mishap.
314
00:14:16,250 --> 00:14:17,814
- Oh, speaking of which
I hope you don't mind.
315
00:14:17,880 --> 00:14:19,273
I remade the omelets.
316
00:14:21,220 --> 00:14:24,494
- You... (chuckles) remade the omelets?
317
00:14:24,560 --> 00:14:27,354
- They didn't have the
right texture to them.
318
00:14:27,420 --> 00:14:29,673
- That's fine, Kate.
You know what,
319
00:14:29,739 --> 00:14:32,974
how 'bout you just cook
the whole time we're here.
320
00:14:33,040 --> 00:14:36,344
- That makes sense.
I mean, I know how three
of the four of us eat
321
00:14:36,410 --> 00:14:38,984
and you can serve the coffee.
322
00:14:39,050 --> 00:14:41,633
(somber music)
323
00:14:43,940 --> 00:14:46,074
- Jim, let me be up front with you.
324
00:14:46,140 --> 00:14:49,864
Coming back from a torn
ACL can be a tricky thing.
325
00:14:49,930 --> 00:14:52,004
The recovery time can up to nine months
326
00:14:52,070 --> 00:14:54,932
and that's just to be
able to walk without pain.
327
00:14:54,998 --> 00:14:56,594
- But it will heal.
328
00:14:56,660 --> 00:14:58,484
- Yes, but you'll miss a substantial time
329
00:14:58,550 --> 00:15:01,544
from playing and to play
at the level you've been at
330
00:15:01,610 --> 00:15:03,514
might not be a possibility,
331
00:15:03,580 --> 00:15:05,723
at least not at your level of play.
332
00:15:06,730 --> 00:15:08,257
I don't wanna see you
come all the way back
333
00:15:08,323 --> 00:15:09,803
just to sit on the bench.
334
00:15:10,950 --> 00:15:13,186
- Football is all I know.
335
00:15:13,252 --> 00:15:16,244
I will get back to where I was.
336
00:15:16,310 --> 00:15:17,415
- I wish you luck.
337
00:15:17,481 --> 00:15:19,148
- [Jim] Thanks, Doc.
338
00:15:24,341 --> 00:15:27,091
(crowd shouting)
339
00:15:37,175 --> 00:15:38,213
- [TV Announcer] They laid a foul on.
340
00:15:38,279 --> 00:15:41,426
It's his first and the team's first.
341
00:15:41,492 --> 00:15:43,825
Morissette at the line.
Just shooting one.
342
00:15:45,836 --> 00:15:49,836
(crowd applauding and cheering)
343
00:15:54,111 --> 00:15:55,611
- [Jim] Hey, baby.
344
00:15:56,692 --> 00:15:57,727
- Knee's acting up?
345
00:15:57,793 --> 00:15:58,876
- [Jim] Yeah.
346
00:16:00,460 --> 00:16:01,514
- Who's playing?
347
00:16:01,580 --> 00:16:04,633
- The guys in red versus the guys in blue.
348
00:16:04,699 --> 00:16:06,153
- I like blue.
(crowd cheering)
349
00:16:06,219 --> 00:16:08,234
I'm gonna go with the guys in blue.
350
00:16:08,300 --> 00:16:09,953
- They're down by two touchdowns.
351
00:16:10,019 --> 00:16:11,124
- I always like the underdog.
352
00:16:11,190 --> 00:16:13,399
It makes it so much more interesting.
353
00:16:13,465 --> 00:16:14,444
- Yeah?
354
00:16:14,510 --> 00:16:15,944
Is that what I am to you?
355
00:16:16,010 --> 00:16:17,931
- To me, you always take the cake.
356
00:16:17,997 --> 00:16:22,334
- Oh cake. (growling)
357
00:16:22,400 --> 00:16:25,410
- I'm sorry I made such shitty omelets.
358
00:16:25,476 --> 00:16:26,834
- Who said you make shitty omelets?
359
00:16:26,900 --> 00:16:29,958
- The speed at which you were
eating Kate's told me so.
360
00:16:30,024 --> 00:16:31,709
- I was eating your original batch,
361
00:16:31,775 --> 00:16:33,143
the ones with the lumpy texture.
362
00:16:33,209 --> 00:16:34,924
- Really?
- Yeah.
363
00:16:34,990 --> 00:16:38,790
I especially liked those
green things you put in them.
364
00:16:54,067 --> 00:16:56,159
- They weren't kidding
about it being a superstorm.
365
00:16:56,225 --> 00:16:57,975
- [Kate] Yeah, super.
366
00:16:59,550 --> 00:17:01,300
- Hey, I need you to do me a favor.
367
00:17:03,640 --> 00:17:06,028
While we're here, lay off Amy.
368
00:17:06,094 --> 00:17:09,934
- (scoffs) You mean look
at me, aren't I the cutest.
369
00:17:10,000 --> 00:17:10,974
That Amy?
370
00:17:11,040 --> 00:17:12,494
- She can't help it if she's cute.
371
00:17:12,560 --> 00:17:14,693
- Oh, shut up, Jim. She's not that cute.
372
00:17:16,130 --> 00:17:17,797
She's just so... cute.
373
00:17:20,879 --> 00:17:22,664
- What's the deal with this Miller guy?
374
00:17:22,730 --> 00:17:24,122
- He's a good guy.
375
00:17:24,188 --> 00:17:26,604
- So is that his first name or his last?
376
00:17:26,670 --> 00:17:28,892
- His name is Miller Bayer.
377
00:17:28,958 --> 00:17:31,196
- (chuckles) His name is Miller Bayer?
378
00:17:31,262 --> 00:17:32,883
What were his parents thinking?
379
00:17:35,776 --> 00:17:39,203
(both chuckling)
So what does Miller Bayer do for a living?
380
00:17:41,200 --> 00:17:42,824
- I'm a waiter.
381
00:17:42,890 --> 00:17:44,244
- Oh, sounds interesting.
382
00:17:44,310 --> 00:17:47,777
- Yeah. With a good chance of
becoming the new headwaiter.
383
00:17:47,843 --> 00:17:49,066
- Oh.
384
00:17:49,132 --> 00:17:51,164
- Mm-hm.
Yeah, it's a lot of responsibility,
385
00:17:51,230 --> 00:17:53,344
but I think I can handle it.
386
00:17:53,410 --> 00:17:55,934
- Yeah. At least you have
something to aspire to.
387
00:17:56,000 --> 00:17:56,944
- Yeah.
388
00:17:57,010 --> 00:17:58,404
But really I'm just doing the waiter thing
389
00:17:58,470 --> 00:18:00,520
until I can get my big break as an actor.
390
00:18:02,974 --> 00:18:06,284
- (chuckles) All those crazy times.
391
00:18:06,350 --> 00:18:08,243
Do you remember that
Christmas party where we met,
392
00:18:08,309 --> 00:18:09,979
the one where we smoked all that weed?
393
00:18:10,045 --> 00:18:11,794
- (groans) How could I forget?
394
00:18:11,860 --> 00:18:13,584
I was trying my best to impress you
395
00:18:13,650 --> 00:18:16,739
and I kept smoking and smoking
and trying not to cough.
396
00:18:16,805 --> 00:18:19,183
- You were failing miserably.
397
00:18:20,080 --> 00:18:21,871
- What can I say? I was
a newbie with a dooby.
398
00:18:21,937 --> 00:18:23,023
- You sure were.
399
00:18:24,410 --> 00:18:26,144
- Oh, and you were the pro?
400
00:18:26,210 --> 00:18:28,154
We left the party early. We got lost.
401
00:18:28,220 --> 00:18:31,474
We drove around for hours and
we ended up in Panama City.
402
00:18:31,540 --> 00:18:34,150
- And we ended up crashing
on the beach and...
403
00:18:35,326 --> 00:18:36,909
I remember it well.
404
00:18:37,830 --> 00:18:38,834
- Remember when we woke up,
405
00:18:38,900 --> 00:18:40,598
all those crabs were all over us?
406
00:18:40,664 --> 00:18:41,587
- They were hanging for parts of our body
407
00:18:41,653 --> 00:18:43,594
they had no business being.
408
00:18:43,660 --> 00:18:44,644
- We had to go to the showers
409
00:18:44,710 --> 00:18:46,360
and pluck each other for an hour.
410
00:18:49,130 --> 00:18:51,444
- Everyone always thinks it's
just about taking the orders,
411
00:18:51,510 --> 00:18:53,354
but there's so much
more that goes into it.
412
00:18:53,420 --> 00:18:55,744
Like, I gotta remember all the specials.
413
00:18:55,810 --> 00:18:57,894
Sometimes they got foreign names
414
00:18:57,960 --> 00:19:00,344
and they can get pretty tricky.
415
00:19:00,410 --> 00:19:02,814
- We had some crazy times in college.
416
00:19:02,880 --> 00:19:04,544
- Remember that time we
went to Bullwinkle's?
417
00:19:04,610 --> 00:19:06,594
- Or the time that you bet
that you could drink me
418
00:19:06,660 --> 00:19:08,764
under the table. - Oh.
- Yeah, you lost.
419
00:19:08,830 --> 00:19:10,194
- That was a bit embarrassing.
420
00:19:10,260 --> 00:19:12,683
- Embarrassing? You
started a barroom brawl.
421
00:19:12,749 --> 00:19:15,494
- (giggles) Well, it was my
fault for taking the bet.
422
00:19:15,560 --> 00:19:17,004
I mean, look at you and look at me.
423
00:19:17,070 --> 00:19:18,494
How was I gonna win?
424
00:19:18,560 --> 00:19:19,544
- You were so plastered
425
00:19:19,610 --> 00:19:21,022
that you fell off the bar stool
426
00:19:21,088 --> 00:19:23,753
(Kate laughing)
right in front of a wheelchair.
427
00:19:23,819 --> 00:19:25,114
- (laughing) I know.
428
00:19:25,180 --> 00:19:27,614
I looked up and all I saw are two wheels
429
00:19:27,680 --> 00:19:28,824
coming right at my head.
430
00:19:28,890 --> 00:19:29,831
- Then he swerved around you
431
00:19:29,897 --> 00:19:31,004
and hit the waitress
432
00:19:31,070 --> 00:19:33,764
and her tray of drinks just
flew right across the bar
433
00:19:33,830 --> 00:19:34,752
and hit those guys.
434
00:19:34,818 --> 00:19:38,093
- Oh my gosh. I looked up and
all I saw were fists and feet flailing.
435
00:19:39,540 --> 00:19:40,429
- It was like the Wild West in there.
436
00:19:40,495 --> 00:19:42,284
(Kate laughing)
437
00:19:42,350 --> 00:19:43,324
- And then you picked me up
438
00:19:43,390 --> 00:19:44,804
and you threw me over your shoulder
439
00:19:44,870 --> 00:19:46,034
and you took me out.
440
00:19:46,100 --> 00:19:48,406
My own personal hero.
441
00:19:48,472 --> 00:19:49,711
- And the night was still young.
442
00:19:49,777 --> 00:19:51,994
(Kate chuckles)
443
00:19:52,060 --> 00:19:53,904
- But it was still your fault.
444
00:19:53,970 --> 00:19:55,823
- Of course it was.
It always is.
445
00:19:59,100 --> 00:20:00,634
- Sometimes when I get back to the table,
446
00:20:00,700 --> 00:20:02,284
I forget who ordered what,
447
00:20:02,350 --> 00:20:04,304
but instead of giving
everyone the wrong food,
448
00:20:04,370 --> 00:20:06,524
I want them to think
that I'm this super-duper waiter, right?
449
00:20:06,590 --> 00:20:08,804
So I just kinda hold up a plate on display
450
00:20:08,870 --> 00:20:10,084
and say something like
451
00:20:10,150 --> 00:20:12,364
the chicken, blah, blah, blah?
452
00:20:12,430 --> 00:20:15,044
Someone always raises their
hand and I still look like
453
00:20:15,110 --> 00:20:16,210
I know what I'm doing.
454
00:20:18,770 --> 00:20:20,434
- So as drunk as you were,
455
00:20:20,500 --> 00:20:21,744
you still didn't wanna go home.
456
00:20:21,810 --> 00:20:23,874
- Oh, okay. And you weren't drunk?
457
00:20:23,940 --> 00:20:25,464
- Tipsy. Tipsy at best.
458
00:20:25,530 --> 00:20:26,693
- Yeah, okay.
459
00:20:28,070 --> 00:20:31,024
- So then you were drunk off your ass
460
00:20:31,090 --> 00:20:32,684
in the movie theater
461
00:20:32,750 --> 00:20:34,184
and you just started
yelling at me to get you
462
00:20:34,250 --> 00:20:36,084
a giant bucket of popcorn.
463
00:20:36,150 --> 00:20:38,394
So like an idiot, I get it for you.
464
00:20:38,460 --> 00:20:40,004
And you had the bucket what, five minutes
465
00:20:40,070 --> 00:20:42,434
before you give out a
big blood curdling scream
466
00:20:42,500 --> 00:20:44,384
and just throw the popcorn everywhere?
467
00:20:44,450 --> 00:20:47,384
And then you start yelling at me, "I want
another bucket. I want another bucket.
468
00:20:47,450 --> 00:20:49,674
Get me another bucket of popcorn."
469
00:20:49,740 --> 00:20:51,194
And then up until everyone in the theater
470
00:20:51,260 --> 00:20:52,884
just started yelling at us.
471
00:20:52,950 --> 00:20:54,434
Oh, it was such a mess.
472
00:20:54,500 --> 00:20:56,594
And then the manager
came and threw us out.
473
00:20:56,660 --> 00:20:59,434
- Well, it was your fault for
taking me to a horror film.
474
00:20:59,500 --> 00:21:01,184
That was very scary.
475
00:21:01,250 --> 00:21:04,157
- A horror film? We saw
"My Big Fat Greek Wedding".
476
00:21:05,150 --> 00:21:07,984
- Well, marriage can be a scary thing.
477
00:21:08,050 --> 00:21:10,044
- Well, how scary it could have been?
478
00:21:10,110 --> 00:21:11,310
I mean, you said "I do".
479
00:21:14,420 --> 00:21:15,697
- So you have your black coffee
480
00:21:15,763 --> 00:21:17,424
and then you have your specialty coffees.
481
00:21:17,490 --> 00:21:20,234
And then it gets into all
the various flavor bursts,
482
00:21:20,300 --> 00:21:22,964
and then if you want
your milk steamed or not.
483
00:21:23,030 --> 00:21:25,884
And they have like oat
milk and almond milk
484
00:21:25,950 --> 00:21:28,024
and all these crazy milks.
485
00:21:28,090 --> 00:21:29,474
It's this new thing.
486
00:21:29,540 --> 00:21:32,094
Yeah, mostly like a Brooklyn thing.
487
00:21:32,160 --> 00:21:34,164
But yeah. And then it's like,
what kind of cup do you want?
488
00:21:34,230 --> 00:21:35,094
Iced or hot?
489
00:21:35,160 --> 00:21:35,993
I like iced.
490
00:21:37,710 --> 00:21:39,944
- So it wasn't just my imagination?
491
00:21:40,010 --> 00:21:43,014
Once upon a time we had
some fun together. (gentle music)
492
00:21:43,080 --> 00:21:43,913
- Yeah, we did.
493
00:21:47,783 --> 00:21:50,584
- Don't mind me. I'm
just getting some water.
494
00:21:50,650 --> 00:21:52,504
- Hey, there's a lot of snow outside.
495
00:21:52,570 --> 00:21:54,967
Maybe later on, we go build a snowman.
496
00:21:55,033 --> 00:21:56,359
- Yeah. And maybe while we're at it,
497
00:21:56,425 --> 00:21:58,143
we can build some snow angels too.
498
00:22:13,160 --> 00:22:16,364
- So what are you kids talking about?
499
00:22:16,430 --> 00:22:18,364
- Oh, we're just talking about our dreams,
500
00:22:18,430 --> 00:22:20,554
the people we wanna become in the future.
501
00:22:20,620 --> 00:22:22,774
- And who is it you
wanna be in the future?
502
00:22:22,840 --> 00:22:24,984
- Well, mostly I wanna do stage work.
503
00:22:25,050 --> 00:22:27,054
I wanna be taken seriously as an actor.
504
00:22:27,120 --> 00:22:28,534
- So you're an actor.
505
00:22:28,600 --> 00:22:30,964
Kate failed to mention
that you were an actor.
506
00:22:31,030 --> 00:22:32,924
- I don't want be an actor.
507
00:22:32,990 --> 00:22:35,604
I already am an actor.
508
00:22:35,670 --> 00:22:39,074
- Miller is a fine waiter
at with Le Chateau Dadue
509
00:22:39,140 --> 00:22:42,253
with an eye in training to
become the manager one day.
510
00:22:43,430 --> 00:22:44,765
Remember we talked about that, honey?
511
00:22:44,831 --> 00:22:45,834
- Yes.
512
00:22:45,900 --> 00:22:48,514
But you know what, I don't
know how to do the scheduling
513
00:22:48,580 --> 00:22:50,223
or be in charge of anyone.
514
00:22:52,080 --> 00:22:53,584
- Did I say waiter?
515
00:22:53,650 --> 00:22:57,284
I meant headwaiter at Le Chateau Dadue.
516
00:22:57,350 --> 00:22:59,993
- Well, not yet, but hopefully soon.
517
00:23:01,070 --> 00:23:03,873
- So Miller, what type of
acting gigs have you done?
518
00:23:05,340 --> 00:23:06,544
- Well, let's see.
519
00:23:06,610 --> 00:23:09,654
I was recently in a
Wellington Bank Commercial.
520
00:23:09,720 --> 00:23:10,824
- Really?
521
00:23:10,890 --> 00:23:12,754
Was it a speaking role?
522
00:23:12,820 --> 00:23:15,794
- I was speaking, but
you couldn't hear me.
523
00:23:15,860 --> 00:23:18,074
So you were in the background.
524
00:23:18,140 --> 00:23:19,284
- Kinda.
525
00:23:19,350 --> 00:23:21,004
I was outside of the bank
526
00:23:21,070 --> 00:23:23,134
driving by and talking on my phone.
527
00:23:23,200 --> 00:23:25,403
But you could definitely see
me when I stop at a light.
528
00:23:26,396 --> 00:23:27,374
- What does something like that pay?
529
00:23:27,440 --> 00:23:29,464
- Oh, I didn't get paid.
530
00:23:29,530 --> 00:23:31,604
I didn't even know they
were shooting a commercial
531
00:23:31,670 --> 00:23:33,563
till I saw it on TV a few days ago.
532
00:23:34,580 --> 00:23:37,004
- That's gotta do wonders for your career.
533
00:23:37,070 --> 00:23:38,744
- Oh, also I've been doing a one-man show
534
00:23:38,810 --> 00:23:39,974
for the last few months.
535
00:23:40,040 --> 00:23:41,544
- Anyone want more wine?
536
00:23:41,610 --> 00:23:42,460
- Sounds good.
537
00:23:45,210 --> 00:23:47,794
- So tell me about this one-man show.
538
00:23:47,860 --> 00:23:51,544
- Uh, Jim, would you like more wine?
539
00:23:51,610 --> 00:23:52,544
- Sure.
540
00:23:52,610 --> 00:23:54,314
- Why don't you help me?
541
00:23:54,380 --> 00:23:55,484
- It's not like there's a wine cellar.
542
00:23:55,550 --> 00:23:56,993
It's just right in the kitchen.
543
00:23:59,640 --> 00:24:03,024
- So anyway, I've been
doing a one-man show
544
00:24:03,090 --> 00:24:04,384
where I talk about my past
545
00:24:04,450 --> 00:24:05,764
and my life as an actor.
546
00:24:05,830 --> 00:24:07,514
- That sounds interesting.
547
00:24:07,580 --> 00:24:10,304
- So where could we
catch this one-man show?
548
00:24:10,370 --> 00:24:12,804
- Do you know Schulman's Deli in the city?
549
00:24:12,870 --> 00:24:14,124
- Yeah, I know it well.
550
00:24:14,190 --> 00:24:15,944
- Is it in the theater right next door?
551
00:24:16,010 --> 00:24:18,454
- Oh no.
It's in Schulman's Deli.
552
00:24:18,520 --> 00:24:19,694
Yeah, they have a small theater
553
00:24:19,760 --> 00:24:20,910
in the basement.
- Oh.
554
00:24:21,890 --> 00:24:23,704
- In the basement of the deli.
555
00:24:23,770 --> 00:24:27,324
- Yeah. I do a show the third
Thursday of every month.`
556
00:24:27,390 --> 00:24:29,711
- [Jim] Oh couldn't get
a weekend spot, huh?
557
00:24:29,777 --> 00:24:31,173
- Son of a bitch!
558
00:24:36,150 --> 00:24:38,214
- So I've been trying to
get that weekend slot,
559
00:24:38,280 --> 00:24:41,144
but there's a waiting list
and everyone wants it.
560
00:24:41,210 --> 00:24:42,913
And it's really tough to get.
561
00:24:43,917 --> 00:24:45,114
- You must be far down the list.
562
00:24:45,180 --> 00:24:47,503
- Well, I'm on my way.
563
00:24:48,550 --> 00:24:52,404
- So Amy, I know you said
you have some aspirations.
564
00:24:52,470 --> 00:24:53,964
What are they?
565
00:24:54,030 --> 00:24:55,931
- I plan to go to FIT next year.
566
00:24:55,997 --> 00:24:58,080
I wanna be a fashion designer.
567
00:24:58,146 --> 00:25:02,077
- Oh, I think that is wonderful.
568
00:25:02,143 --> 00:25:03,760
And you would be great at designing
569
00:25:03,826 --> 00:25:06,484
a line of children's clothing.
570
00:25:06,550 --> 00:25:08,924
- Okay, okay.
Maybe we should just calm down here.
571
00:25:08,990 --> 00:25:10,424
- I think you should calm down, Jim.
572
00:25:10,490 --> 00:25:11,594
- Yeah, you seem edgy.
573
00:25:11,660 --> 00:25:12,594
- Edgy?
574
00:25:12,660 --> 00:25:13,784
I seem edgy?
575
00:25:13,850 --> 00:25:14,854
- Yeah, you're turning red.
576
00:25:14,920 --> 00:25:16,004
- I am not edgy.
577
00:25:16,070 --> 00:25:20,394
- Ladies, ladies, were
ruining Big Jim's wine buzz.
578
00:25:20,460 --> 00:25:24,163
- I'm not buzzed and my
name is Jim. Just Jim.
579
00:25:31,820 --> 00:25:33,174
- Oh!
580
00:25:33,240 --> 00:25:35,224
I forgot to tell him I
may be playing a tomato
581
00:25:35,290 --> 00:25:37,333
in a local car commercial next week.
582
00:25:38,800 --> 00:25:40,023
It's a speaking role.
583
00:25:42,158 --> 00:25:45,325
(gentle somber music)
584
00:25:58,452 --> 00:26:00,131
- What was that all about in there?
585
00:26:00,197 --> 00:26:01,214
- What?
586
00:26:01,280 --> 00:26:05,557
- Oh, are you gonna be
all pouty wouty now?
587
00:26:05,623 --> 00:26:06,568
- Maybe.
588
00:26:06,634 --> 00:26:09,064
- (gasps) Does little
boy need kissy wissies
589
00:26:09,130 --> 00:26:10,811
to make him feel better?
590
00:26:10,877 --> 00:26:12,736
(Amy kissing)
- Get off me.
591
00:26:12,802 --> 00:26:14,364
(Amy chuckling)
592
00:26:14,430 --> 00:26:16,171
I was standing up for you in there
593
00:26:16,237 --> 00:26:18,614
and you teamed up with
her and attacked me.
594
00:26:18,680 --> 00:26:21,784
- I would rather join forces with ISIS.
595
00:26:21,850 --> 00:26:24,764
If anything, I was being
Switzerland in the situation.
596
00:26:24,830 --> 00:26:27,414
- Well, I do like your Alps.
597
00:26:27,480 --> 00:26:30,794
- Let me just say, if anyone
was attacking anyone in there,
598
00:26:30,860 --> 00:26:33,284
it was you attacking poor Miller
599
00:26:33,350 --> 00:26:34,644
about his acting career.
600
00:26:34,710 --> 00:26:38,404
- His what?
- You cannot fault a guy for following his passion.
601
00:26:38,470 --> 00:26:41,744
Honestly, I think you're envious of him.
602
00:26:41,810 --> 00:26:43,327
- Are you being serious right now?
603
00:26:43,393 --> 00:26:44,898
- I mean, he's good-looking.
604
00:26:44,964 --> 00:26:47,104
- Whatever.
- He's younger.
605
00:26:47,170 --> 00:26:48,464
- I'm still in my 30s.
606
00:26:48,530 --> 00:26:50,424
You act like I'm on the top
step to the nursing home.
607
00:26:50,490 --> 00:26:51,540
- And he's with Kate.
608
00:26:53,474 --> 00:26:57,654
Oh great. Now you're angry... again.
609
00:26:57,720 --> 00:26:59,634
- You forgot to include
that he's also a moron.
610
00:26:59,700 --> 00:27:01,299
- And why should that bother you?
611
00:27:01,365 --> 00:27:02,524
- I don't know.
612
00:27:02,590 --> 00:27:03,604
Maybe because I think she should be
613
00:27:03,670 --> 00:27:05,284
with someone more established.
614
00:27:05,350 --> 00:27:07,400
- And that wouldn't bother you even more?
615
00:27:08,295 --> 00:27:10,284
- You know, maybe you
should go into psychiatry
616
00:27:10,350 --> 00:27:11,300
instead of fashion.
617
00:27:14,110 --> 00:27:17,144
- It's okay to share your
feelings with me, Jim.
618
00:27:17,210 --> 00:27:19,224
I'm not just some hot
piece of ass you got here.
619
00:27:19,290 --> 00:27:20,539
- Maybe it would be easier if you were.
620
00:27:20,605 --> 00:27:21,424
- Well, too bad.
621
00:27:21,490 --> 00:27:23,624
'Cause I got the bod and
the brains to go with it.
622
00:27:23,690 --> 00:27:25,544
Look, here's what I know.
623
00:27:25,610 --> 00:27:27,564
I was married to Kate for 12 years
624
00:27:27,630 --> 00:27:30,304
and I truly want her to
find the right person.
625
00:27:30,370 --> 00:27:33,193
And Miller Bayer is not that person.
626
00:27:34,570 --> 00:27:36,184
I found the right person
627
00:27:36,250 --> 00:27:38,103
and I'm deliriously happy.
628
00:27:39,251 --> 00:27:41,624
- Well, that's all the
time we have for today.
629
00:27:41,690 --> 00:27:42,690
Our session is over.
630
00:27:48,600 --> 00:27:49,600
- [Kate] Ah!
631
00:27:51,854 --> 00:27:52,921
Ah.
632
00:27:52,987 --> 00:27:53,820
- Oh!
633
00:27:56,518 --> 00:27:57,518
- [Kate] Ah!
634
00:27:59,228 --> 00:28:00,362
(tense music)
635
00:28:00,428 --> 00:28:02,025
Ah!
636
00:28:02,091 --> 00:28:04,674
(lively music)
637
00:28:07,120 --> 00:28:10,874
- So I hope noise earlier
wasn't coming from in here.
638
00:28:10,940 --> 00:28:12,624
- What noise was that, Jim?
639
00:28:12,690 --> 00:28:14,254
- Well, I mean, the only
reason I'm even saying anything
640
00:28:14,320 --> 00:28:15,834
is just 'cause we all
have to sit on this couch.
641
00:28:15,900 --> 00:28:19,314
So if it was, it would
be kinda disgusting.
642
00:28:19,380 --> 00:28:22,004
- I can assure you that
we were in the bedroom
643
00:28:22,070 --> 00:28:24,224
as discreet as possible.
644
00:28:24,290 --> 00:28:26,334
- It didn't sound that way.
645
00:28:26,400 --> 00:28:28,014
- I'm sorry, dude.
646
00:28:28,080 --> 00:28:29,874
We didn't mean to disturb you.
647
00:28:29,940 --> 00:28:32,139
This one just gets out of control.
648
00:28:32,205 --> 00:28:33,914
(Miller growling)
(Kate giggling)
649
00:28:33,980 --> 00:28:35,254
- I know what you mean.
650
00:28:35,320 --> 00:28:38,014
Amy here is like an Olympic gymnast,
651
00:28:38,080 --> 00:28:40,773
great at the mounting
and sticking the landing.
652
00:28:41,768 --> 00:28:43,304
- What?
653
00:28:43,370 --> 00:28:45,504
Okay, I think those pain
meds are getting to you.
654
00:28:45,570 --> 00:28:48,333
- Come on. Don't be shy in
front of our guests, babe.
655
00:28:49,210 --> 00:28:51,456
Come here.
(Amy sighs)
656
00:28:51,522 --> 00:28:53,372
- Do you know what I love about Kate?
657
00:28:54,600 --> 00:28:57,394
She's all business at
work during the week,
658
00:28:57,460 --> 00:28:59,344
setting those guys straight,
659
00:28:59,410 --> 00:29:01,234
putting them in their place.
660
00:29:01,300 --> 00:29:02,450
And then she comes home
661
00:29:03,290 --> 00:29:06,086
and does the same thing to me.
662
00:29:06,152 --> 00:29:09,094
(Miller growling)
(Kate giggling)
663
00:29:09,160 --> 00:29:10,784
- I remember when we
were on a fishing trip
664
00:29:10,850 --> 00:29:14,393
and just went and made love on the docks.
665
00:29:15,320 --> 00:29:17,454
- The only thing I
remember about that trip
666
00:29:17,520 --> 00:29:19,304
is stepping on a nail on the dock
667
00:29:19,370 --> 00:29:20,904
and having to go to the emergency room
668
00:29:20,970 --> 00:29:22,303
to get a tetanus shot.
669
00:29:23,291 --> 00:29:25,854
- What about the time that we made love
670
00:29:25,920 --> 00:29:27,044
in the corner of the mattress store?
671
00:29:27,110 --> 00:29:28,094
- Mm, yeah.
672
00:29:28,160 --> 00:29:30,174
You fell asleep in the
corner of the mattress store.
673
00:29:30,240 --> 00:29:31,633
Maybe you dreamt the rest.
674
00:29:32,520 --> 00:29:35,154
- Well, last month we were
at the amusement park and-
675
00:29:35,220 --> 00:29:37,742
- No, don't, stop. Don't tell that story.
- Oh, come on.
676
00:29:37,808 --> 00:29:39,983
- It's private.
- We're all, We're all friends here.
677
00:29:41,860 --> 00:29:44,944
So anyway, the Ferris wheel gets stuck
678
00:29:45,010 --> 00:29:46,264
and we're way at the top
679
00:29:46,330 --> 00:29:47,811
and I start freaking out.
680
00:29:47,877 --> 00:29:49,824
And the next thing I know
681
00:29:49,890 --> 00:29:53,292
my pants are around my ankles and well,
682
00:29:53,358 --> 00:29:55,004
I'm getting a little bit-
- Okay, okay, we get the rest.
683
00:29:55,070 --> 00:29:56,124
Thank you.
684
00:29:56,190 --> 00:29:58,674
- I'm just gonna say
we may have been stuck,
685
00:29:58,740 --> 00:30:01,748
but we were the only car rocking.
686
00:30:01,814 --> 00:30:03,404
Woo hoo!
687
00:30:03,470 --> 00:30:04,684
- Okay, okay, calm down now.
688
00:30:04,750 --> 00:30:07,604
- Well, that reminds me of the
hiking trip that we went on.
689
00:30:07,670 --> 00:30:09,984
It started raining so we
just ran from the trail
690
00:30:10,050 --> 00:30:11,754
and went under the ledge of the rocks
691
00:30:11,820 --> 00:30:14,884
and, well, we spent the next
few hours being very romantic.
692
00:30:14,950 --> 00:30:16,024
You remember that.
693
00:30:16,090 --> 00:30:18,844
- Honestly, you lost me at gymnast.
694
00:30:18,910 --> 00:30:22,074
I don't know where these
stories are coming from.
695
00:30:22,140 --> 00:30:25,814
- Yeah, that last story
was with me, not Amy.
696
00:30:25,880 --> 00:30:26,713
- It what?
697
00:30:27,720 --> 00:30:30,190
- The hiking story?
That was when we went to Washington.
698
00:30:31,530 --> 00:30:34,058
- Oh shit. I think you're right.
699
00:30:34,124 --> 00:30:36,914
- Wow, this has been really fun.
700
00:30:36,980 --> 00:30:38,604
- I got an idea.
701
00:30:38,670 --> 00:30:39,711
Let's play a game.
702
00:30:39,777 --> 00:30:42,360
(upbeat music)
703
00:30:45,257 --> 00:30:47,314
(marker thudding)
- I told you it doesn't matter how hard
704
00:30:47,380 --> 00:30:48,987
you press with the marker.
I still don't know what it is.
705
00:30:49,053 --> 00:30:51,474
- Come on. Don't just
sit there, say something.
706
00:30:51,540 --> 00:30:54,224
- A farmer?
- What? No, does that really look like a farmer to you?
707
00:30:54,290 --> 00:30:57,824
- I don't know, a fireman, a cop?
708
00:30:57,890 --> 00:30:58,723
- [Amy] What?
709
00:31:00,500 --> 00:31:02,064
- Two firemen, two cops?
710
00:31:02,130 --> 00:31:03,664
- No!
711
00:31:03,730 --> 00:31:06,144
- Um, a cockatoo?
712
00:31:06,210 --> 00:31:07,214
- What?
713
00:31:07,280 --> 00:31:08,364
- Time's up?
714
00:31:08,430 --> 00:31:10,064
- Oh, come on.
No, that was not a minute.
715
00:31:10,130 --> 00:31:11,523
That was a very quick minute.
716
00:31:11,589 --> 00:31:13,154
- It actually ran out a long time ago.
717
00:31:13,220 --> 00:31:14,764
I just let it go over because you guys
718
00:31:14,830 --> 00:31:16,318
are so bad at this, I
didn't want it to stop.
719
00:31:16,384 --> 00:31:18,014
- Oh!
(Kate and Miller laughing)
720
00:31:18,080 --> 00:31:19,494
- You guys are cheating.
721
00:31:19,560 --> 00:31:22,954
I don't know how yet,
but I'm gonna figure it out soon enough.
722
00:31:23,020 --> 00:31:25,164
- Amy (clears throat) darling,
723
00:31:25,230 --> 00:31:27,194
how do you plan to go to fashion school
724
00:31:27,260 --> 00:31:30,744
when you draw like a
far-sighted two-year-old
725
00:31:30,810 --> 00:31:32,514
with alcohol withdrawal tremors?
726
00:31:32,580 --> 00:31:35,304
I don't know. I'll hire someone for that.
727
00:31:35,370 --> 00:31:37,694
- I don't know how the
answer is not a cockatoo.
728
00:31:37,760 --> 00:31:40,644
- Thank you, Miller.
- I mean, the resemblance is remarkable.
729
00:31:40,710 --> 00:31:41,854
- How is this a cockatoo?
730
00:31:41,920 --> 00:31:44,614
There are clearly arms and legs here.
731
00:31:44,680 --> 00:31:46,764
- Oh.
Then what kinda bird is it?
732
00:31:46,830 --> 00:31:48,664
- It's not a fucking bird.
733
00:31:48,730 --> 00:31:49,794
- Is it Don King?
734
00:31:49,860 --> 00:31:50,734
- Don who?
735
00:31:50,800 --> 00:31:51,784
- Don King. He's a...
736
00:31:51,850 --> 00:31:53,131
You know what, forget about it.
737
00:31:53,197 --> 00:31:55,595
- Are these two people related?
738
00:31:55,661 --> 00:31:57,201
- Well, in a way yes.
739
00:31:57,267 --> 00:31:58,506
- Are they George and Barbara Bush?
740
00:31:58,572 --> 00:32:01,559
- (chuckles) George and Barbara Bush?
What?
741
00:32:01,625 --> 00:32:02,944
- George, Jr. And his wife.
742
00:32:03,010 --> 00:32:04,094
- What is wrong with you people?
743
00:32:04,160 --> 00:32:07,894
No. These on the top of
this guy's head are feathers.
744
00:32:07,960 --> 00:32:09,517
So that would make him a...
745
00:32:11,081 --> 00:32:12,094
- A transvestite?
746
00:32:12,160 --> 00:32:13,474
- A guy dressed up as a cockatoo.
747
00:32:13,540 --> 00:32:15,194
- A Native American.
748
00:32:15,260 --> 00:32:17,004
This is a Native American.
749
00:32:17,070 --> 00:32:19,424
Feathers on his head.
750
00:32:19,490 --> 00:32:21,207
So that would make him a what?
751
00:32:22,460 --> 00:32:23,561
- Uh...
752
00:32:23,627 --> 00:32:24,604
- Not a cowboy.
753
00:32:24,670 --> 00:32:28,594
- Look, see, there's a buckle on the hat.
754
00:32:28,660 --> 00:32:30,072
- Oh, it's the buckle is throwing me off.
755
00:32:30,138 --> 00:32:31,234
(Amy scoffs)
- I mean, we have
756
00:32:31,300 --> 00:32:32,894
buckles on our belts.
757
00:32:32,960 --> 00:32:35,068
Maybe some shoes have buckles but a hat?
758
00:32:35,134 --> 00:32:35,961
- It's a Pilgrim.
759
00:32:36,027 --> 00:32:38,214
It's a fucking Pilgrim.
760
00:32:38,280 --> 00:32:39,164
Do you see there's the guy
761
00:32:39,230 --> 00:32:40,334
with a buckle on his hat and a fucking...
762
00:32:40,400 --> 00:32:43,194
Are you guys, are you
aware of Thanksgiving?
763
00:32:43,260 --> 00:32:44,764
- You know, it's actually
not a bad drawing
764
00:32:44,830 --> 00:32:45,900
now that we know what it is.
765
00:32:45,966 --> 00:32:48,526
- Thank you.
- But I think if you drew a turkey, that would help.
766
00:32:49,150 --> 00:32:51,274
- You know what my favorite
part of Thanksgiving?
767
00:32:51,340 --> 00:32:52,534
The cranberry sauce.
768
00:32:52,600 --> 00:32:54,464
- Yeah. - Mm.
- And the stuffing.
769
00:32:54,530 --> 00:32:56,134
- Oh yeah, but that'd
be hard to draw though.
770
00:32:56,200 --> 00:32:57,941
- You guys are ridiculous.
771
00:32:58,007 --> 00:33:00,144
(Kate chuckles)
772
00:33:00,210 --> 00:33:01,714
- I think it's a perfect drawing.
773
00:33:01,780 --> 00:33:03,294
If I wasn't drinking,
774
00:33:03,360 --> 00:33:04,954
I would've gotten it immediately.
775
00:33:05,020 --> 00:33:06,373
- Okay, our turn.
776
00:33:07,720 --> 00:33:10,454
If we win this, it's the best out of five.
777
00:33:10,520 --> 00:33:13,114
- Mm, but it's not my turn
to draw again though is it?
778
00:33:13,180 --> 00:33:14,780
'Cause I hate... It is.
- The drawing part of this game.
779
00:33:14,846 --> 00:33:15,714
- It's okay.
780
00:33:15,780 --> 00:33:17,913
Just concentrate.
781
00:33:19,372 --> 00:33:20,779
(Miller sighs)
782
00:33:20,845 --> 00:33:24,467
(Kate clears throat)
783
00:33:24,533 --> 00:33:25,464
- Oh shit!
784
00:33:25,530 --> 00:33:27,404
How am I gonna draw that?
785
00:33:27,470 --> 00:33:30,004
'Cause how the hell am
I gonna draw a password?
786
00:33:30,070 --> 00:33:31,374
Uh, shit, I said the word.
787
00:33:31,440 --> 00:33:33,744
- Wait a minute. The
the answer is password?
788
00:33:33,810 --> 00:33:37,054
Like the password is password.
789
00:33:37,120 --> 00:33:38,773
- Holy shit, that's funny.
790
00:33:39,830 --> 00:33:42,070
The password is password.
791
00:33:42,136 --> 00:33:43,614
(Jim laughing)
- I'm not following.
792
00:33:43,680 --> 00:33:45,816
- You know, like the game show "Password".
793
00:33:45,882 --> 00:33:48,304
- [Jim And Kate] The password is password.
794
00:33:48,370 --> 00:33:49,994
- [Amy] Ah, I feel like I'm playing a game
795
00:33:50,060 --> 00:33:51,554
with my dead grandparents.
796
00:33:51,620 --> 00:33:52,460
Wait, no, no, no, no, no.
797
00:33:52,526 --> 00:33:54,126
You can't take another.
You can't take a second card.
798
00:33:54,192 --> 00:33:55,886
You have to at least lose a turn.
799
00:33:55,952 --> 00:33:56,956
- What? Just let him take the card.
800
00:33:57,022 --> 00:33:58,721
They're so gonna lose this thing already.
801
00:33:58,787 --> 00:34:00,195
- This one's a good one.
802
00:34:00,261 --> 00:34:03,512
- All right.
Ready, set, no.
803
00:34:03,578 --> 00:34:04,411
- Okay.
804
00:34:08,374 --> 00:34:11,634
- A pizza.
805
00:34:11,700 --> 00:34:12,714
Pepperoni.
806
00:34:12,780 --> 00:34:16,294
Um, sausages?
807
00:34:16,360 --> 00:34:17,484
Meat balls?
808
00:34:17,550 --> 00:34:19,364
Um, um, anchovies.
809
00:34:19,430 --> 00:34:20,673
- That's it!
(Kate gasps)
810
00:34:20,739 --> 00:34:22,472
- Yeah.
- Yes!
811
00:34:22,538 --> 00:34:23,549
- Here we go.
(Miller grunting)
812
00:34:23,615 --> 00:34:26,265
- Hey, no.
They got anchovies and I got Pilgrim?
813
00:34:26,331 --> 00:34:27,444
What bullshit.
814
00:34:27,510 --> 00:34:30,174
- Hey, we got best three out of five.
815
00:34:30,240 --> 00:34:31,623
We won fair and square.
816
00:34:31,689 --> 00:34:32,514
- No.
817
00:34:32,580 --> 00:34:34,214
Next time, it's me and Kate
818
00:34:34,280 --> 00:34:36,264
on the account of my partner's blindness
819
00:34:36,330 --> 00:34:38,588
because I was clearly drawing a Pilgrim.
820
00:34:38,654 --> 00:34:41,508
(Kate chuckling) - It is not my
fault that you draw like a caveman.
821
00:34:41,574 --> 00:34:42,623
- Touche.
822
00:34:42,689 --> 00:34:43,606
- Touch me.
823
00:34:47,126 --> 00:34:50,524
(slow jazzy music)
824
00:34:50,590 --> 00:34:52,654
What do you wanna be when you grow up?
825
00:34:52,720 --> 00:34:53,704
- When I grow up,
826
00:34:53,770 --> 00:34:55,604
I wanna be a garbage man
827
00:34:55,670 --> 00:34:58,584
so that I can take all
the neighbor's trash cans
828
00:34:58,650 --> 00:35:01,374
on one block and switch them
with the neighbor's trash cans
829
00:35:01,440 --> 00:35:03,804
on the other block,
just to fuck with them.
830
00:35:03,870 --> 00:35:05,134
(Amy chuckling)
831
00:35:05,200 --> 00:35:08,668
- When I grow up, I
wanna be a jackhammerist.
832
00:35:08,734 --> 00:35:09,656
- Wait, what's that?
833
00:35:09,722 --> 00:35:10,638
- [Amy] What is what?
834
00:35:10,704 --> 00:35:11,962
- The jackhammerist?
835
00:35:12,028 --> 00:35:14,747
- It's the guy who holds
the jackhammer, duh.
836
00:35:14,813 --> 00:35:15,664
- Duh.
837
00:35:15,730 --> 00:35:17,014
- Anyway, when I grow up,
838
00:35:17,080 --> 00:35:18,974
I wanna be a jackhammerist
839
00:35:19,040 --> 00:35:20,714
so I can shout dirty things
840
00:35:20,780 --> 00:35:23,630
to all of the sweet bun
fellows that walk by.
841
00:35:23,696 --> 00:35:25,654
(all laughing)
842
00:35:25,720 --> 00:35:27,963
- I like that. Yes.
843
00:35:29,720 --> 00:35:30,553
- [Amy] Yeah.
844
00:35:31,435 --> 00:35:36,244
(Kate and Amy laughing)
(bottles clinking)
845
00:35:36,310 --> 00:35:38,706
- When I grow up,
846
00:35:38,772 --> 00:35:42,284
I want to be the person
who makes the announcements
847
00:35:42,350 --> 00:35:45,364
on the trains and mumble
848
00:35:45,430 --> 00:35:47,614
so people don't understand
what I'm saying.
849
00:35:47,680 --> 00:35:51,344
And then they get all scared
that they missed their stops
850
00:35:51,410 --> 00:35:54,601
or worse, they got on the wrong trains.
851
00:35:54,667 --> 00:35:57,593
(Jim chuckling)
- That is truly fucked up.
852
00:35:59,150 --> 00:36:01,704
- You're all so cynical.
(Amy laughing)
853
00:36:01,770 --> 00:36:02,603
- Boo.
854
00:36:03,610 --> 00:36:06,984
- Tell us, dude, what do you
wanna be when you grow up?
855
00:36:07,050 --> 00:36:08,694
- When I grow up,
856
00:36:08,760 --> 00:36:10,674
I wanna be a florist
857
00:36:10,740 --> 00:36:12,724
so I could stand outside,
858
00:36:12,790 --> 00:36:15,664
see every person that
passes by my store and say
859
00:36:15,730 --> 00:36:18,714
here's a rose because you are as beautiful
860
00:36:18,780 --> 00:36:21,794
as this rose inside and out.
861
00:36:21,860 --> 00:36:23,600
Have a wonderful day.
862
00:36:24,932 --> 00:36:27,432
(jazzy music continues)
863
00:36:27,498 --> 00:36:30,415
- That is the most disturbing thing
864
00:36:31,440 --> 00:36:32,803
I have heard all week.
865
00:36:34,380 --> 00:36:36,645
- That was beautiful, dude.
866
00:36:36,711 --> 00:36:39,024
(Amy laughing)
867
00:36:39,090 --> 00:36:41,673
(Jim laughing)
868
00:36:43,551 --> 00:36:46,634
(lively dance music)
869
00:37:24,909 --> 00:37:28,076
(slow rhythmic music)
870
00:38:38,690 --> 00:38:40,644
- It's funny how in most situations
871
00:38:40,710 --> 00:38:43,384
just about every person is more tolerable
872
00:38:43,450 --> 00:38:44,394
when you're drunk.
873
00:38:44,460 --> 00:38:47,064
- I know, it's like getting
root canal tomorrow.
874
00:38:47,130 --> 00:38:48,674
Have a drink.
875
00:38:48,740 --> 00:38:50,644
About to meet your
daughter's ex-con boyfriend.
876
00:38:50,710 --> 00:38:51,944
Have a drink.
877
00:38:52,010 --> 00:38:55,074
About to be audited by
the IRS. Have a drink.
878
00:38:55,140 --> 00:38:57,724
- Having a breast enlargement
because you're self conscious
879
00:38:57,790 --> 00:38:59,114
about your boob size.
880
00:38:59,180 --> 00:39:00,234
Have a drink.
881
00:39:00,300 --> 00:39:01,124
- [Jim] What?
882
00:39:01,190 --> 00:39:02,504
- No, that was kinda weird.
883
00:39:02,570 --> 00:39:05,027
- Yeah, very.
(Amy chuckling)
884
00:39:05,093 --> 00:39:07,760
(door clicking)
885
00:39:09,607 --> 00:39:11,004
- I love you Katie bear.
886
00:39:11,070 --> 00:39:13,064
- No, this part is not so tolerable.
887
00:39:13,130 --> 00:39:14,864
Sweet dreams.
888
00:39:14,930 --> 00:39:16,030
- Where are you going?
889
00:39:17,011 --> 00:39:18,103
Are you serious?
890
00:39:20,834 --> 00:39:24,084
(Miller grunts)
(Jim grunts)
891
00:39:25,717 --> 00:39:27,251
(Jim sighing)
892
00:39:27,317 --> 00:39:29,900
(gentle music)
893
00:39:34,550 --> 00:39:35,584
Come on, Ted.
894
00:39:35,650 --> 00:39:37,174
We've been doing this for a long time.
895
00:39:37,240 --> 00:39:38,394
There's gotta be some good news out there.
896
00:39:38,460 --> 00:39:40,044
You have to have something in the works.
897
00:39:40,110 --> 00:39:41,684
- I'm trying, Jim, I really am.
898
00:39:41,750 --> 00:39:43,384
But since your injury,
899
00:39:43,450 --> 00:39:44,554
you lost a few steps.
900
00:39:44,620 --> 00:39:46,589
- Tell me something I don't know.
901
00:39:46,655 --> 00:39:49,255
- I know it, you know it,
the whole league knows it.
902
00:39:50,580 --> 00:39:51,814
- All the other teams,
903
00:39:51,880 --> 00:39:54,794
I mean, somebody's gotta be
looking for an offensive tackle.
904
00:39:54,860 --> 00:39:57,154
I will work out for each
and every single one of them
905
00:39:57,220 --> 00:39:59,053
just to show them what I can still do.
906
00:40:00,250 --> 00:40:03,294
- (sighs) You just got
cut from Pittsburgh, okay?
907
00:40:03,360 --> 00:40:04,314
- It's new.
908
00:40:04,380 --> 00:40:05,724
Let me get you with a trainer,
909
00:40:05,790 --> 00:40:06,944
we'll rehab the knee.
910
00:40:07,010 --> 00:40:08,061
You come back stronger next year.
911
00:40:08,127 --> 00:40:10,514
- No, no!
If we don't get something going soon,
912
00:40:10,580 --> 00:40:12,286
they're gonna forget my name.
913
00:40:12,352 --> 00:40:14,504
Call, call around the league.
914
00:40:14,570 --> 00:40:17,027
Call the CFL.
I mean, hell, if you can't find anything,
915
00:40:17,093 --> 00:40:19,950
call the Arena League.
Somebody's gotta be looking for someone.
916
00:40:20,810 --> 00:40:22,637
- Is that what you want?
917
00:40:22,703 --> 00:40:23,604
You wanna take a step back
918
00:40:23,670 --> 00:40:25,673
rather than, what, go out on top?
919
00:40:26,840 --> 00:40:28,283
- I want to play.
920
00:40:29,120 --> 00:40:30,923
I just want to play.
921
00:40:34,199 --> 00:40:35,484
- All right, Jim.
922
00:40:35,550 --> 00:40:37,033
We'll be in touch.
923
00:40:38,240 --> 00:40:41,696
(somber music continues)
924
00:40:41,762 --> 00:40:44,095
(Jim sighs)
925
00:40:56,082 --> 00:40:59,082
- [Jim] What the hell are you doing?
926
00:41:00,140 --> 00:41:01,374
- Good morning.
927
00:41:01,440 --> 00:41:02,390
- Not yet it's not.
928
00:41:03,300 --> 00:41:05,644
- Kate told me about your football days.
929
00:41:05,710 --> 00:41:07,104
It was one of the first
conversations we had
930
00:41:07,170 --> 00:41:08,504
on our first date.
931
00:41:08,570 --> 00:41:10,101
- Oh, that must have been
exciting being on a date
932
00:41:10,167 --> 00:41:12,314
and then she's talking
about her ex-husband.
933
00:41:12,380 --> 00:41:13,884
She spoke proudly of you.
934
00:41:13,950 --> 00:41:16,224
She lit up every time she said your name.
935
00:41:16,290 --> 00:41:18,234
- I went home that
night and looked you up.
936
00:41:18,300 --> 00:41:19,850
I don't really follow football.
937
00:41:20,900 --> 00:41:22,344
You were awesome, dude.
938
00:41:22,410 --> 00:41:25,004
Fast and stronger than
anyone else on the field.
939
00:41:25,070 --> 00:41:26,113
- I was pretty good.
940
00:41:27,060 --> 00:41:28,144
- Don't be modest.
941
00:41:28,210 --> 00:41:31,054
I bet you were a god to a
lot of little kids out there.
942
00:41:31,120 --> 00:41:32,373
- I had some fans.
943
00:41:33,300 --> 00:41:35,084
- You played for a long time.
944
00:41:35,150 --> 00:41:36,514
That's not easy.
945
00:41:36,580 --> 00:41:38,744
- Eight years at Pittsburgh,
946
00:41:38,810 --> 00:41:41,051
three years in Canada in the Arena League.
947
00:41:41,117 --> 00:41:42,294
- Wow.
948
00:41:42,360 --> 00:41:45,894
So lucky to have played your
heart out for all those years.
949
00:41:45,960 --> 00:41:47,160
- All I wanna do is win.
950
00:41:48,244 --> 00:41:49,244
- You were a winner.
951
00:41:51,380 --> 00:41:52,213
You still are.
952
00:41:53,520 --> 00:41:54,454
- Okay.
953
00:41:54,520 --> 00:41:57,134
Now this is getting very weird
954
00:41:57,200 --> 00:41:58,944
and you're making me uncomfortable
955
00:41:59,010 --> 00:42:01,294
because they're gazing at
me and you're touching me.
956
00:42:01,360 --> 00:42:03,664
- Oh, (chuckles) I'm sorry.
957
00:42:03,730 --> 00:42:05,993
I get that way around greatness.
958
00:42:06,970 --> 00:42:08,624
It's amazing what you did.
959
00:42:08,690 --> 00:42:09,523
- Thanks.
960
00:42:10,660 --> 00:42:11,924
- Do you miss it?
961
00:42:11,990 --> 00:42:12,823
- Every day.
962
00:42:14,400 --> 00:42:15,464
- I would take a selfie with you,
963
00:42:15,530 --> 00:42:18,243
but it's probably not the right place.
964
00:42:19,660 --> 00:42:21,123
- It definitely is not.
965
00:42:22,440 --> 00:42:24,003
Now, can you get out of my bed?
966
00:42:25,260 --> 00:42:26,093
- Yeah.
967
00:42:27,380 --> 00:42:28,430
See you later, buddy.
968
00:42:30,130 --> 00:42:31,923
- We are not buddies!
969
00:42:33,683 --> 00:42:35,416
(Jim sighing)
970
00:42:35,482 --> 00:42:38,482
(dishes clattering)
971
00:42:46,320 --> 00:42:47,914
- It's really coming down out there.
972
00:42:47,980 --> 00:42:49,704
- Yeah, windy too.
973
00:42:49,770 --> 00:42:51,074
- They say it's supposed
to end later today,
974
00:42:51,140 --> 00:42:52,854
but I doubt we're getting out by tomorrow.
975
00:42:52,920 --> 00:42:55,137
- It'd better if we had cell service.
976
00:42:55,203 --> 00:42:56,514
- I know.
977
00:42:56,580 --> 00:42:59,234
We rely on them so much these days.
978
00:42:59,300 --> 00:43:02,434
You probably don't remember
not having a cell phone.
979
00:43:02,500 --> 00:43:04,344
- Yeah, I came out of the womb with one
980
00:43:04,410 --> 00:43:06,284
with a pre-loaded Barbie app.
981
00:43:06,350 --> 00:43:08,114
- Hm, I figured.
982
00:43:08,180 --> 00:43:11,564
What about MTV? Do you remember
when they actually played music videos?
983
00:43:11,630 --> 00:43:12,637
- Music videos?
984
00:43:12,703 --> 00:43:14,223
What are music videos?
985
00:43:15,270 --> 00:43:16,344
Let me ask you a question.
986
00:43:16,410 --> 00:43:18,694
Do you know how to upload
a video to YouTube?
987
00:43:18,760 --> 00:43:20,903
- Mm-mm. Lots of nonsense on there.
988
00:43:20,969 --> 00:43:22,463
- (scoffs) That means no.
989
00:43:23,420 --> 00:43:24,763
How old are you?
990
00:43:25,750 --> 00:43:28,080
- You should eat your
food before it gets cold.
991
00:43:28,146 --> 00:43:30,024
(Amy chuckling)
992
00:43:30,090 --> 00:43:31,524
- It looks really good.
993
00:43:31,590 --> 00:43:33,374
Good idea to have you do all the cooking.
994
00:43:33,440 --> 00:43:34,840
- It's all in the seasoning.
995
00:43:35,870 --> 00:43:37,244
Anyway, it's good hangover food.
996
00:43:37,310 --> 00:43:38,884
- Mm-hm, yeah.
997
00:43:38,950 --> 00:43:40,084
Good times last night.
998
00:43:40,150 --> 00:43:41,282
- Hm.
999
00:43:41,348 --> 00:43:42,171
I usually don't let myself
1000
00:43:42,237 --> 00:43:44,354
get out of control around strangers.
1001
00:43:44,420 --> 00:43:46,370
- It's okay. I have it all on my phone.
1002
00:43:48,070 --> 00:43:49,734
- We should have taped Jim.
1003
00:43:49,800 --> 00:43:52,834
I haven't seen a smile that
big on his face in eons.
1004
00:43:52,900 --> 00:43:54,094
- Really?
1005
00:43:54,160 --> 00:43:54,993
He's a fun guy.
1006
00:43:56,010 --> 00:43:57,434
- Jim is fun?
1007
00:43:57,500 --> 00:43:58,944
Our Jim is fun?
1008
00:43:59,010 --> 00:44:01,383
- Yeah.
We laugh all the time.
1009
00:44:02,723 --> 00:44:05,464
- I think the last time
I saw Jim smile that big
1010
00:44:05,530 --> 00:44:08,834
was when he recovered a fumble
1011
00:44:08,900 --> 00:44:11,054
and ran it 43 yards for a touchdown.
1012
00:44:11,120 --> 00:44:13,644
And that was late 2000s.
1013
00:44:13,710 --> 00:44:17,004
- Yeah, that musta been a
really great time for him.
1014
00:44:17,070 --> 00:44:19,644
- Don't get me wrong.
It wasn't always a fairy tale.
1015
00:44:19,710 --> 00:44:20,653
Obviously.
1016
00:44:22,000 --> 00:44:24,544
You haven't seen all the sides of him yet.
1017
00:44:24,610 --> 00:44:26,084
- I love him.
1018
00:44:26,150 --> 00:44:27,450
I could accept all of him.
1019
00:44:28,390 --> 00:44:31,674
- That's sweet.
But you know how guys keep their walls up.
1020
00:44:31,740 --> 00:44:34,334
- We're not playing high school
mind games with each other.
1021
00:44:34,400 --> 00:44:37,114
- Hon, you're a year in. I've had 12.
1022
00:44:37,180 --> 00:44:38,047
Believe me when I tell you
1023
00:44:38,113 --> 00:44:40,552
that things aren't always as they seem.
1024
00:44:40,618 --> 00:44:42,834
- I don't really foresee any death traps
1025
00:44:42,900 --> 00:44:44,444
lurking around the corner.
1026
00:44:44,510 --> 00:44:46,224
- I'm on the same team as you, Amy.
1027
00:44:46,290 --> 00:44:48,034
Us ladies need to stick together
1028
00:44:48,100 --> 00:44:49,944
even if you are from a younger generation.
1029
00:44:50,010 --> 00:44:52,147
- Me and Jim are fine.
1030
00:44:52,213 --> 00:44:53,191
- It's like buying a used car
1031
00:44:53,257 --> 00:44:56,034
and you're lucky enough to
know the previous owner.
1032
00:44:56,100 --> 00:44:59,211
I know how to bang the engine
here to get it started,
1033
00:44:59,277 --> 00:45:00,694
how to touch it lightly there
1034
00:45:00,760 --> 00:45:02,884
when stopping at a red light.
1035
00:45:02,950 --> 00:45:04,944
I know how to hit the gas hard
1036
00:45:05,010 --> 00:45:06,823
and when to ease up on the brake.
1037
00:45:08,280 --> 00:45:10,557
- The owner's manual is mine now.
1038
00:45:10,623 --> 00:45:12,447
I think I can figure it out.
1039
00:45:13,920 --> 00:45:15,424
- Well, if you need to talk,
1040
00:45:15,490 --> 00:45:17,607
you know where to find me.
1041
00:45:19,910 --> 00:45:21,763
Oh, there's breakfast for you there.
1042
00:45:31,160 --> 00:45:34,053
- I gotta study my lines
for that audition this week.
1043
00:45:34,119 --> 00:45:36,155
- Is that for the role
where you have a split personality
1044
00:45:36,221 --> 00:45:38,964
and the other personality
as a 10-year-old boy?
1045
00:45:39,030 --> 00:45:41,351
- Nah, I didn't get that one.
1046
00:45:41,417 --> 00:45:44,559
- Oh, I'm surprised. You
were perfect for that role.
1047
00:45:44,625 --> 00:45:46,544
- Oh, do you wanna run lines with me?
1048
00:45:46,610 --> 00:45:48,813
- Ooh, sorry hon, I
have things to do today.
1049
00:46:00,100 --> 00:46:01,940
- All right. You ready?
I'm just gonna jump in.
1050
00:46:02,950 --> 00:46:04,000
- [Miller] I'm ready.
1051
00:46:05,330 --> 00:46:07,744
- Hey, what's a tough guy like you
1052
00:46:07,810 --> 00:46:10,124
doing in the ladies room?
1053
00:46:10,190 --> 00:46:12,504
- To tell you the truth, sweetheart,
1054
00:46:12,570 --> 00:46:15,154
I'm not here to powder my nose.
1055
00:46:15,220 --> 00:46:16,764
- Well, you better start yapping
1056
00:46:16,830 --> 00:46:18,323
or I'm liable to scream.
1057
00:46:19,400 --> 00:46:20,374
- I saw you sitting
1058
00:46:20,440 --> 00:46:23,034
with that dopey-looking
excuse for a date in there
1059
00:46:23,100 --> 00:46:25,224
and thought that maybe
you could use my help.
1060
00:46:25,290 --> 00:46:26,734
- Help with what?
1061
00:46:26,800 --> 00:46:29,764
- With teaching you a
thing or two about love.
1062
00:46:29,830 --> 00:46:31,984
- You got me figured wrong, fella.
1063
00:46:32,050 --> 00:46:34,654
I give the lessons and I give 'em hard,
1064
00:46:34,720 --> 00:46:37,244
like a ruler across
the knuckles from a nun
1065
00:46:37,310 --> 00:46:40,406
so big her name is Sister Sasquatch.
1066
00:46:40,472 --> 00:46:42,953
- I oughta knock the sass right outta ya.
1067
00:46:43,900 --> 00:46:47,723
But instead I think I'll put
that lip to some good use.
1068
00:46:48,580 --> 00:46:49,794
- Oh, my.
1069
00:46:49,860 --> 00:46:51,794
Take me to the infirmary.
1070
00:46:51,860 --> 00:46:54,294
I've lost all the feeling in my legs.
1071
00:46:54,360 --> 00:46:56,294
- What do you say we get outta this dump
1072
00:46:56,360 --> 00:46:58,677
and hope a train to Naughtyville.
1073
00:46:59,530 --> 00:47:01,794
- Two tickets coming right up.
1074
00:47:01,860 --> 00:47:03,073
The express kind.
1075
00:47:04,380 --> 00:47:05,630
- Was pretty good, right?
1076
00:47:06,560 --> 00:47:08,534
- Yeah. It's typed really nicely.
1077
00:47:08,600 --> 00:47:09,567
No typos.
1078
00:47:09,633 --> 00:47:11,825
- Oh, you think I got a
chance of getting the part?
1079
00:47:11,891 --> 00:47:13,654
- [Amy] Um...
1080
00:47:13,720 --> 00:47:15,994
- I know what you're saying.
1081
00:47:16,060 --> 00:47:18,360
I got too much talent
to be in a student film.
1082
00:47:19,323 --> 00:47:20,804
- You know what you do have?
1083
00:47:20,870 --> 00:47:24,114
Confidence. And that
will take you a long way.
1084
00:47:24,180 --> 00:47:27,474
- Well, I have been studying
the craft for five years.
1085
00:47:27,540 --> 00:47:29,374
The confidence just came along with it.
1086
00:47:29,440 --> 00:47:31,424
- Five years. Wow.
1087
00:47:31,490 --> 00:47:34,781
Um... yeah, maybe we
should just do it again.
1088
00:47:34,847 --> 00:47:35,838
- I think I got it.
1089
00:47:35,904 --> 00:47:37,554
But we could do it again for fun.
1090
00:47:40,533 --> 00:47:41,384
(gentle rhythmic music)
1091
00:47:41,450 --> 00:47:44,184
- Yes, make sure your backs are straight.
1092
00:47:44,250 --> 00:47:45,434
Yes. Only a few more.
1093
00:47:45,500 --> 00:47:47,065
Are we breathing?
1094
00:47:47,131 --> 00:47:48,861
(Miller grunts)
I said are we breathing?
1095
00:47:48,927 --> 00:47:51,074
- [Miller] Yes.
- That's it.
1096
00:47:51,140 --> 00:47:52,864
Good, yes, all right.
1097
00:47:52,930 --> 00:47:55,194
Yes, dig in there.
1098
00:47:55,260 --> 00:47:56,344
Dig in.
1099
00:47:56,410 --> 00:47:57,744
Hey, hey, no, where do
you think you're going?
1100
00:47:57,810 --> 00:48:00,056
Come on, join us.
- I'm just gonna get some coffee.
1101
00:48:00,122 --> 00:48:01,614
- (panting) How much longer?
1102
00:48:01,680 --> 00:48:02,944
My organs are starting to hurt.
1103
00:48:03,010 --> 00:48:05,334
- All right, you gotta keep
moving until you hit a wall.
1104
00:48:05,400 --> 00:48:07,424
And then once the pain
passes, you will feel
1105
00:48:07,490 --> 00:48:10,714
a euphoria enveloping you.
1106
00:48:10,780 --> 00:48:12,380
- I'm scared.
- [Amy] Woo!
1107
00:48:12,446 --> 00:48:13,940
- [Kate] Don't worry, Mama's got you.
1108
00:48:16,600 --> 00:48:18,344
- Hey, no, no, no. Get up.
1109
00:48:18,410 --> 00:48:19,211
Come on, join us.
1110
00:48:19,277 --> 00:48:21,534
- [Jim] Can't.
You're not a legally certified trainer.
1111
00:48:21,600 --> 00:48:24,064
- You gotta get rid of all
the evil toxins in your body.
1112
00:48:24,130 --> 00:48:26,900
- [Jim] Oh, I'm on good terms
with my evils and my toxins.
1113
00:48:26,966 --> 00:48:28,493
- Ooh, ouch!
- Ooh, uh.
1114
00:48:28,559 --> 00:48:29,454
- [Miller And Kate] Ah!
1115
00:48:29,520 --> 00:48:31,134
- [Kate] Oh!
1116
00:48:31,200 --> 00:48:32,281
Oh, my ankle.
1117
00:48:32,347 --> 00:48:33,294
- You okay?
1118
00:48:33,360 --> 00:48:34,225
- Oh, my ankle.
1119
00:48:34,291 --> 00:48:37,664
I think it's broken.
- If you'll get some ice.
1120
00:48:37,730 --> 00:48:38,784
Just looks like a sprain.
1121
00:48:38,850 --> 00:48:40,953
Believe me, I've seen
many of those in my day.
1122
00:48:57,240 --> 00:48:58,080
Thank You, hon.
1123
00:48:59,250 --> 00:49:02,484
How's that feel?
(Kate moaning)
1124
00:49:02,550 --> 00:49:03,383
- That's okay.
1125
00:49:05,570 --> 00:49:07,054
Thank you, Jimmy.
1126
00:49:07,120 --> 00:49:07,953
- Of course.
1127
00:49:12,943 --> 00:49:15,844
- (laughing) You know
what this reminds me of?
1128
00:49:15,910 --> 00:49:17,304
That one time when you injured your back
1129
00:49:17,370 --> 00:49:19,554
and we stayed on the
couch together for a week.
1130
00:49:19,620 --> 00:49:20,534
Remember that?
- What would I have done
1131
00:49:20,600 --> 00:49:23,104
without you?
(Kate giggles)
1132
00:49:23,170 --> 00:49:25,154
Remember all those massages I gave you?
1133
00:49:25,220 --> 00:49:26,744
- Oh, do I.
1134
00:49:26,810 --> 00:49:29,235
Except they always ended up
turning into something else.
1135
00:49:29,301 --> 00:49:30,944
- Mm. What can I say?
1136
00:49:31,010 --> 00:49:32,873
I have magic hands.
1137
00:49:34,640 --> 00:49:35,773
Where was the spot?
1138
00:49:38,170 --> 00:49:39,214
Was it here?
1139
00:49:39,280 --> 00:49:40,454
- Yeah.
1140
00:49:40,520 --> 00:49:41,434
Yeah, that was the spot.
1141
00:49:41,500 --> 00:49:42,654
- Yeah, that injury happened
1142
00:49:42,720 --> 00:49:44,144
a long time ago, right, Jim?
1143
00:49:44,210 --> 00:49:46,892
- Yeah, yeah, you're right, it did.
1144
00:49:46,958 --> 00:49:49,375
(Kate sighs)
1145
00:49:50,670 --> 00:49:53,304
- Jim, would you mind
giving my calf a massage?
1146
00:49:53,370 --> 00:49:54,904
It feels like it's cramped
1147
00:49:54,970 --> 00:49:56,520
being in one place for so long.
1148
00:49:58,783 --> 00:50:04,616
- [Jim] Right there?
- Mm, yeah. That's the spot.
1149
00:50:05,160 --> 00:50:07,660
Mm, yes, oh, it feels so good.
1150
00:50:12,082 --> 00:50:13,238
Yeah, yeah.
1151
00:50:13,304 --> 00:50:14,637
A little higher.
1152
00:50:15,500 --> 00:50:16,663
Mm, yes.
1153
00:50:19,620 --> 00:50:22,872
Mm, yeah.
1154
00:50:22,938 --> 00:50:24,269
A little higher.
1155
00:50:24,335 --> 00:50:26,001
(gentle music)
Yes.
1156
00:50:27,132 --> 00:50:29,215
Oh, it feels so good, mm.
1157
00:50:36,210 --> 00:50:37,933
You were so brave.
1158
00:50:38,930 --> 00:50:41,944
A woman was chasing after
a stroller down a ramp.
1159
00:50:42,010 --> 00:50:43,794
Remember? - Yeah.
- She couldn't catch it
1160
00:50:43,860 --> 00:50:45,364
because of her heels.
1161
00:50:45,430 --> 00:50:47,634
And then you came out of nowhere,
1162
00:50:47,700 --> 00:50:50,644
ran down the ramp, lifted the
stroller up like Superman,
1163
00:50:50,710 --> 00:50:53,014
and you saved the woman and her baby.
1164
00:50:53,080 --> 00:50:55,504
- This was I had to do.
(Kate laughing)
1165
00:50:55,570 --> 00:50:57,202
- You were always my hero.
1166
00:50:57,268 --> 00:50:59,851
(gentle music)
1167
00:51:03,236 --> 00:51:04,748
- That is an amazing story.
1168
00:51:04,814 --> 00:51:07,296
(door creaking and clattering)
1169
00:51:07,362 --> 00:51:09,412
- [Amy] Jim, can you come here for a sec?
1170
00:51:16,564 --> 00:51:19,397
(door clattering)
1171
00:51:21,208 --> 00:51:24,291
(light sultry music)
1172
00:51:25,779 --> 00:51:26,855
- You got a light?
1173
00:51:26,921 --> 00:51:29,154
- What? Why are you smoking?
1174
00:51:29,220 --> 00:51:32,114
- Why don't you sit down and
take a load off, big boy?
1175
00:51:32,180 --> 00:51:33,881
- Do you need help with something?
1176
00:51:33,947 --> 00:51:35,645
- Funny you should ask.
1177
00:51:35,711 --> 00:51:37,509
- Funny? Why is it funny?
1178
00:51:37,575 --> 00:51:40,321
And why are you acting so weird?
1179
00:51:40,387 --> 00:51:42,887
- I thought you like it weird.
1180
00:51:47,816 --> 00:51:49,148
How does that feel?
1181
00:51:49,214 --> 00:51:50,297
- Feels good.
1182
00:51:51,747 --> 00:51:53,516
It's not making any sense tonight.
1183
00:51:53,582 --> 00:51:58,114
- How does it sound if later
I cook you some roast beef?
1184
00:51:58,180 --> 00:51:59,013
- Succulent.
1185
00:52:05,380 --> 00:52:07,084
What was that for?
1186
00:52:07,150 --> 00:52:08,802
- What, am I not good enough for you?
1187
00:52:08,868 --> 00:52:09,774
- What?
1188
00:52:09,840 --> 00:52:12,454
What are you talking about?
- Am I not woman enough for you?
1189
00:52:12,520 --> 00:52:13,733
- What's going on?
1190
00:52:16,752 --> 00:52:19,583
- You're gonna fuck me and
you're gonna fuck me good.
1191
00:52:20,526 --> 00:52:21,801
That's what's going on.
1192
00:52:21,867 --> 00:52:22,700
Come on.
1193
00:52:23,760 --> 00:52:24,581
- Okay.
1194
00:52:24,647 --> 00:52:26,863
- Grab it harder, like you own it!
1195
00:52:33,748 --> 00:52:35,521
What about these?
1196
00:52:35,587 --> 00:52:37,517
Are these good enough for you?
1197
00:52:37,583 --> 00:52:38,567
- [Jim] Uh huh.
1198
00:52:38,633 --> 00:52:39,573
- [Amy] Are you sure?
1199
00:52:39,639 --> 00:52:40,531
- [Jim] Oh, I'm sure.
1200
00:52:40,597 --> 00:52:42,025
- You don't sound like you're sure.
1201
00:52:42,091 --> 00:52:46,103
- Oh, I'm positive.
- Prove it to me.
1202
00:52:50,905 --> 00:52:52,717
Now pick me up and
carry me to the bedroom.
1203
00:52:52,783 --> 00:52:55,343
- [Jim] What?
- Don't fight me. Now, do it.
1204
00:53:08,113 --> 00:53:09,428
- [Kate] Least to have service.
1205
00:53:09,494 --> 00:53:10,411
- Uh, yeah.
1206
00:53:11,788 --> 00:53:14,093
- [Kate] I know, it's
getting so frustrating.
1207
00:53:14,159 --> 00:53:17,742
- [Miller] I don't know
why it's happening.
1208
00:53:22,803 --> 00:53:25,044
- There's still no service.
1209
00:53:25,110 --> 00:53:27,334
- I'm sure it'll come come back
as soon as the snow stops.
1210
00:53:27,400 --> 00:53:29,544
- Your mom's probably
planning your funeral by now.
1211
00:53:29,610 --> 00:53:31,534
- Ah, the worrying will do her good.
1212
00:53:31,600 --> 00:53:32,554
Keep her on her toes.
1213
00:53:32,620 --> 00:53:34,264
(Kate giggles)
(Jim chuckles)
1214
00:53:34,330 --> 00:53:36,234
- She never liked me much.
1215
00:53:36,300 --> 00:53:37,424
- That's not true.
1216
00:53:37,490 --> 00:53:38,364
- Oh, come on.
1217
00:53:38,430 --> 00:53:39,524
Every time I walked in the room,
1218
00:53:39,590 --> 00:53:42,171
she'd do that cute thing
where she would say,
1219
00:53:42,237 --> 00:53:44,274
"It smells like something's rotten,
1220
00:53:44,340 --> 00:53:46,032
like something has died in the wall."
1221
00:53:46,098 --> 00:53:47,098
- (chuckles) I always
thought it was so funny
1222
00:53:47,164 --> 00:53:48,501
when she did that,
1223
00:53:48,567 --> 00:53:49,844
You should go visit her for lunch.
1224
00:53:49,910 --> 00:53:51,254
I'm sure she'd enjoy it.
1225
00:53:51,320 --> 00:53:53,543
- Uh, I'm afraid that she'd poison me.
1226
00:53:54,895 --> 00:53:57,848
(Kate chuckles) - Well, the two of
you were really close at one point.
1227
00:53:59,657 --> 00:54:00,490
- Hm.
1228
00:54:05,150 --> 00:54:07,044
How does she like Amy?
(gentle music)
1229
00:54:07,110 --> 00:54:08,654
- They get along really well.
1230
00:54:08,720 --> 00:54:10,214
- I figured she would.
1231
00:54:10,280 --> 00:54:13,433
She's so eager.
1232
00:54:14,290 --> 00:54:15,331
Eager to please everyone.
1233
00:54:15,397 --> 00:54:17,854
- I thought the two of
you were getting along.
1234
00:54:17,920 --> 00:54:20,234
- Only because it's important to you
1235
00:54:20,300 --> 00:54:21,714
for some reason.
1236
00:54:21,780 --> 00:54:23,604
She's a part of my life.
1237
00:54:23,670 --> 00:54:24,821
- Yeah, for now.
1238
00:54:24,887 --> 00:54:27,424
- You never had an issue
with the other women I dated.
1239
00:54:27,490 --> 00:54:28,664
- Well, that's because
they were all attempts
1240
00:54:28,730 --> 00:54:31,164
at replacing me, all
attempts for things to appear
1241
00:54:31,230 --> 00:54:32,814
as though they were status quo.
1242
00:54:32,880 --> 00:54:33,730
- And what's Amy?
1243
00:54:35,133 --> 00:54:37,714
- (sighs) I think she's a Girl Scout
1244
00:54:37,780 --> 00:54:39,454
who recently grew out of her miniskirt
1245
00:54:39,520 --> 00:54:40,894
and she needs someone to save her
1246
00:54:40,960 --> 00:54:43,774
from the big cruel world and
you are more than thrilled
1247
00:54:43,840 --> 00:54:46,224
to be the oversized ape,
banging on your chest,
1248
00:54:46,290 --> 00:54:48,866
showing off to all the
other apes in the jungle.
1249
00:54:48,932 --> 00:54:51,324
Ah, that's tight.
1250
00:54:51,390 --> 00:54:52,984
- Is it so wrong to wanna be with someone
1251
00:54:53,050 --> 00:54:55,604
who cares about me,
someone who makes me feel special?
1252
00:54:55,670 --> 00:54:57,174
- You're not yourself with her.
1253
00:54:57,240 --> 00:55:00,078
- No, Kate, I wasn't myself with you.
1254
00:55:00,144 --> 00:55:01,644
(somber music)
1255
00:55:01,710 --> 00:55:03,434
- How can you say that?
1256
00:55:03,500 --> 00:55:05,824
We were married for 12 years.
1257
00:55:05,890 --> 00:55:09,684
- Yeah, when we were in
college, things were great.
1258
00:55:09,750 --> 00:55:12,724
When I got drafted by Pittsburgh,
things were even better.
1259
00:55:12,790 --> 00:55:14,644
But when my career was over,
1260
00:55:14,710 --> 00:55:16,444
we were over.
1261
00:55:16,510 --> 00:55:18,644
- You were miserable. Jim.
1262
00:55:18,710 --> 00:55:20,524
- All I ever knew was football.
1263
00:55:20,590 --> 00:55:22,454
Waking up every day and training
1264
00:55:22,520 --> 00:55:24,020
ever since I was a little kid,
1265
00:55:25,120 --> 00:55:27,113
Then I had football and I had you.
1266
00:55:28,360 --> 00:55:29,974
I had to adjust to being some,
1267
00:55:30,040 --> 00:55:33,584
just regular married guy.
1268
00:55:33,650 --> 00:55:35,684
- Regular married guy?
1269
00:55:35,750 --> 00:55:38,224
You make it sound so awful.
1270
00:55:38,290 --> 00:55:41,124
- All I'm saying is that
I had to give up something
1271
00:55:41,190 --> 00:55:43,594
that was such a part of me.
1272
00:55:43,660 --> 00:55:46,213
- Yeah, but you gave
me up in the meantime.
1273
00:55:47,420 --> 00:55:49,574
- You didn't give me a
chance to find myself,
1274
00:55:49,640 --> 00:55:52,654
find a version of me that
we both could've lived with.
1275
00:55:52,720 --> 00:55:54,544
- I gave you more than enough time.
1276
00:55:54,610 --> 00:55:55,633
- A year, Kate.
1277
00:55:56,810 --> 00:55:58,611
You gave me a year.
1278
00:55:58,677 --> 00:56:01,434
- And it was the hardest year of my life.
1279
00:56:01,500 --> 00:56:03,624
It was an adjustment for me as well.
1280
00:56:03,690 --> 00:56:06,014
- But it shouldn't have been about you.
1281
00:56:06,080 --> 00:56:08,214
I gave you everything for all those years
1282
00:56:08,280 --> 00:56:11,211
and when I needed you the most,
1283
00:56:11,277 --> 00:56:13,341
you weren't there for me.
1284
00:56:13,407 --> 00:56:16,123
You didn't give me time to find myself.
1285
00:56:22,630 --> 00:56:26,143
- It was like a little
more of you died each day.
1286
00:56:27,090 --> 00:56:29,634
And I saw how it was killing you inside
1287
00:56:29,700 --> 00:56:31,853
and I couldn't do anything to help you.
1288
00:56:32,800 --> 00:56:35,823
And I knew that if I stayed,
I would die with you.
1289
00:56:39,180 --> 00:56:42,525
- Well, we're both still here.
1290
00:56:42,591 --> 00:56:46,008
(somber music continues)
1291
00:57:11,870 --> 00:57:14,734
- Well, I don't have to ask
who made the roast beef.
1292
00:57:14,800 --> 00:57:16,574
- What's wrong with the roast beef, Kate?
1293
00:57:16,640 --> 00:57:18,124
- Doesn't taste like roast beef.
1294
00:57:18,190 --> 00:57:20,234
- Tell me what it tastes like.
1295
00:57:20,300 --> 00:57:22,285
- Like a burnt hockey puck.
1296
00:57:22,351 --> 00:57:25,194
- I think it's succulent.
1297
00:57:25,260 --> 00:57:26,554
- [Miller] I agree.
1298
00:57:26,620 --> 00:57:28,663
- You don't even know
what succulent means.
1299
00:57:29,770 --> 00:57:31,401
And what is this supposed to be?
1300
00:57:31,467 --> 00:57:33,764
- Oh, that's called broccoli.
1301
00:57:33,830 --> 00:57:36,794
- Well, it tastes like
wadded up toilet paper,
1302
00:57:36,860 --> 00:57:38,644
used toilet paper.
1303
00:57:38,710 --> 00:57:41,244
- Do you eat a lot of
use toilet paper, Kate?
1304
00:57:41,310 --> 00:57:43,444
- And they're called mashed potatoes
1305
00:57:43,510 --> 00:57:45,344
because they're supposed to be mashed.
1306
00:57:45,410 --> 00:57:47,404
It feels like there's volleyballs in here.
1307
00:57:47,470 --> 00:57:48,704
- Well maybe if Your Highness
1308
00:57:48,770 --> 00:57:51,434
didn't fall off her pedestal with a boom,
1309
00:57:51,500 --> 00:57:53,274
she could've made dinner herself.
1310
00:57:53,340 --> 00:57:55,554
- I can hardly walk on this ankle.
1311
00:57:55,620 --> 00:57:58,164
- I think you're faking it for attention.
1312
00:57:58,230 --> 00:57:59,974
- It actually didn't look that bad.
1313
00:58:00,040 --> 00:58:01,254
- You're gonna take her side on this?
1314
00:58:01,320 --> 00:58:02,574
- I'm not taking anyone's side.
1315
00:58:02,640 --> 00:58:05,144
I'm just saying, I don't
think it looked that bad.
1316
00:58:05,210 --> 00:58:06,863
- Didn't look that bad?
1317
00:58:07,780 --> 00:58:09,904
Didn't look that bad?
1318
00:58:09,970 --> 00:58:11,674
Is this proof enough?
1319
00:58:11,740 --> 00:58:13,733
It could be broken for all I know.
1320
00:58:14,800 --> 00:58:16,904
- Is this proof enough for you?
1321
00:58:16,970 --> 00:58:18,104
Look at me. I'm hobbled.
1322
00:58:18,170 --> 00:58:20,037
My foot is split in two.
1323
00:58:21,210 --> 00:58:22,260
- That's pretty good.
1324
00:58:23,340 --> 00:58:24,382
You should take up acting.
1325
00:58:24,448 --> 00:58:26,888
- Oh, that's enough out of both of you.
Just sit down and eat.
1326
00:58:41,130 --> 00:58:43,394
- About the acting thing, Miller.
1327
00:58:43,460 --> 00:58:45,084
You're not very good.
1328
00:58:45,150 --> 00:58:46,624
- Yeah, right.
1329
00:58:46,690 --> 00:58:48,014
My acting teachers tell me how good I am.
1330
00:58:48,080 --> 00:58:50,804
- That's because you pay them to say that.
1331
00:58:50,870 --> 00:58:51,694
If they didn't say that,
1332
00:58:51,760 --> 00:58:53,657
you'd find a new acting teacher.
1333
00:58:53,723 --> 00:58:55,474
- Well, then why do I
get all these auditions?
1334
00:58:55,540 --> 00:58:57,163
- Do you get any callbacks?
1335
00:58:58,460 --> 00:59:00,094
- It's a tough business.
1336
00:59:00,160 --> 00:59:01,594
- You're very good-looking
1337
00:59:01,660 --> 00:59:04,364
but what you do can't be deemed as acting.
1338
00:59:04,430 --> 00:59:07,454
You deliver all of your lines
in a slow monotone fashion
1339
00:59:07,520 --> 00:59:09,274
like Stephen Hawking.
1340
00:59:09,340 --> 00:59:10,974
- So he delivers them like he's dead.
1341
00:59:11,040 --> 00:59:13,464
- Could you tell her
how good you thought I was this morning?
1342
00:59:13,530 --> 00:59:15,874
- I mean, like you said,
it's a tough business,
1343
00:59:15,940 --> 00:59:18,044
but you still have that
restaurant manager option
1344
00:59:18,110 --> 00:59:22,284
on the table.
- Yeah, but, I don't know how to be in charge of people.
1345
00:59:22,350 --> 00:59:23,323
- [Kate] You'll learn.
1346
00:59:23,389 --> 00:59:24,665
- I'm afraid of the cooks.
1347
00:59:24,731 --> 00:59:25,898
- [Kate] What?
1348
00:59:26,819 --> 00:59:28,122
- I'm afraid of the cooks.
1349
00:59:28,188 --> 00:59:29,214
(Amy and Jim chuckling)
1350
00:59:29,280 --> 00:59:32,680
I have a fear of the cooks. I don't know
what they would do to me if I yelled at them.
1351
00:59:33,739 --> 00:59:37,603
- (spits) God, I can't
eat any more of this shit.
1352
00:59:38,530 --> 00:59:40,644
I don't mean to be rude.
- No, of course you don't.
1353
00:59:40,710 --> 00:59:41,575
- If you don't mind,
1354
00:59:41,641 --> 00:59:42,794
I'm gonna go to the fridge
and get the leftovers
1355
00:59:42,860 --> 00:59:44,034
that I made.
1356
00:59:44,100 --> 00:59:46,564
- I don't mind if you choke on them.
1357
00:59:46,630 --> 00:59:47,894
- [Kate] Excuse me.
1358
00:59:47,960 --> 00:59:52,960
- Oh, I said, I don't
mind if you choke on them.
1359
00:59:53,180 --> 00:59:56,444
- You think you're so
wonderful, don't you?
1360
00:59:56,510 --> 00:59:57,694
- I think she is.
1361
00:59:57,760 --> 00:59:58,891
- I do too.
1362
00:59:58,957 --> 00:59:59,828
(plow scraping)
1363
00:59:59,894 --> 01:00:00,704
(Amy gasps)
1364
01:00:00,770 --> 01:00:02,574
It sounds like the plows
are coming through.
1365
01:00:02,640 --> 01:00:06,493
- I never thought a plow would
give me so much pleasure.
1366
01:00:07,578 --> 01:00:10,053
(laughing) That came out wrong.
1367
01:00:11,570 --> 01:00:13,184
- I'm kinda bummed though.
1368
01:00:13,250 --> 01:00:14,894
I wanted to spend more
time here with you guys.
1369
01:00:14,960 --> 01:00:16,121
I like you guys.
1370
01:00:16,187 --> 01:00:18,274
- Oh, Miller. We like you too.
1371
01:00:18,340 --> 01:00:19,290
- I don't like you.
1372
01:00:24,757 --> 01:00:25,590
- Mm.
1373
01:00:32,710 --> 01:00:34,084
I just want everyone to know
1374
01:00:34,150 --> 01:00:38,104
that I take back the
things that I said earlier.
1375
01:00:38,170 --> 01:00:40,043
It was harsh and I apologize.
1376
01:00:41,180 --> 01:00:44,094
Let's just chalk it up too it
was a bunch of cabin fever.
1377
01:00:44,160 --> 01:00:45,710
- So my cooking isn't that bad?
1378
01:00:48,090 --> 01:00:50,534
- Your textures are off
1379
01:00:50,600 --> 01:00:54,430
and your seasonings are
iffy, but otherwise...
1380
01:00:57,640 --> 01:01:00,434
- And did you mean what
you said about my acting?
1381
01:01:00,500 --> 01:01:01,614
- It's a tough business.
1382
01:01:01,680 --> 01:01:02,595
(message alerts ringing)
1383
01:01:02,661 --> 01:01:04,313
- (gasps) Eureka!
1384
01:01:05,880 --> 01:01:08,334
- Oh, just a bunch of
text messages about work.
1385
01:01:08,400 --> 01:01:11,154
- And a bunch of messages from Mom,
1386
01:01:11,220 --> 01:01:13,564
Mom, Mom, Mom.
1387
01:01:13,630 --> 01:01:15,104
- I got a callback.
1388
01:01:15,170 --> 01:01:17,414
I got a call back for a film, a real film.
1389
01:01:17,480 --> 01:01:18,944
- Was it a silent film?
1390
01:01:19,010 --> 01:01:21,754
- Congratulations. I knew you could do it.
1391
01:01:21,820 --> 01:01:23,083
- How much does it pay?
1392
01:01:23,926 --> 01:01:25,630
- Well, it's not a paid role.
1393
01:01:25,696 --> 01:01:28,279
(Jim laughing)
1394
01:01:37,474 --> 01:01:38,616
(Miller inhales deeply)
1395
01:01:38,682 --> 01:01:42,084
(Miller grunts)
1396
01:01:42,150 --> 01:01:43,134
- Oh, oh, hey dude.
1397
01:01:43,200 --> 01:01:46,174
I was trying not to make too much noise.
1398
01:01:46,240 --> 01:01:47,906
You want some?
- [Jim] Get up!
1399
01:01:49,138 --> 01:01:51,364
- I sense that you're
angry about something.
1400
01:01:51,430 --> 01:01:53,174
Are, are we not buddies anymore?
1401
01:01:53,240 --> 01:01:55,858
- We never were and never will be.
1402
01:01:55,924 --> 01:01:57,534
- (stammers) What did,
what did I do wrong?
1403
01:01:57,600 --> 01:01:59,734
I don't understand.
Is this because I'm dating Kate
1404
01:01:59,800 --> 01:02:02,244
'cause I would dump her in a second
1405
01:02:02,310 --> 01:02:03,884
to be friends with you, man.
1406
01:02:03,950 --> 01:02:05,084
- Let's go, you piece of garbage.
1407
01:02:05,150 --> 01:02:08,464
- Oh wait, but I, I'd do anything
to make this right though.
1408
01:02:08,530 --> 01:02:09,583
I really would.
1409
01:02:12,450 --> 01:02:13,964
- Whoa, what's going on here.
1410
01:02:14,030 --> 01:02:15,014
- I'll tell you what's going on.
1411
01:02:15,080 --> 01:02:16,744
This loser boyfriend of
yours was doing lines
1412
01:02:16,810 --> 01:02:18,494
in the bathtub.
- [Miller] Ah, it's not true.
1413
01:02:18,560 --> 01:02:19,434
I was just smelling it.
1414
01:02:19,500 --> 01:02:21,344
I like the way it smells.
1415
01:02:21,410 --> 01:02:22,534
- Did you know about this?
1416
01:02:22,600 --> 01:02:23,824
- No, of course not.
1417
01:02:23,890 --> 01:02:26,084
- You know my rule of
no drugs under my roof.
1418
01:02:26,150 --> 01:02:27,494
- [Miller] Not even weed, dude?
1419
01:02:27,560 --> 01:02:29,404
- You were smoking weed
while you were here?
1420
01:02:29,470 --> 01:02:32,624
- I can remember. I've been
so hopped up all weekend.
1421
01:02:32,690 --> 01:02:35,204
- How could you let this
low life in my house?
1422
01:02:35,270 --> 01:02:36,684
- I didn't know.
1423
01:02:36,750 --> 01:02:38,194
- I knew I didn't like
him from the first minute
1424
01:02:38,260 --> 01:02:39,104
I laid my eyes on him.
1425
01:02:39,170 --> 01:02:41,044
- You didn't like him, be honest, Jim,
1426
01:02:41,110 --> 01:02:42,374
because I was dating him.
1427
01:02:42,440 --> 01:02:44,314
- No, I didn't like him 'cause
he's not good enough for you.
1428
01:02:44,380 --> 01:02:45,544
- Oh, okay, so what am I supposed to do?
1429
01:02:45,610 --> 01:02:47,254
Spend the rest of my life alone.
1430
01:02:47,320 --> 01:02:50,404
- You spend your days with all
these professional, distinguished men
1431
01:02:50,470 --> 01:02:53,264
and you went to the lowest,
darkest, dirtiest places
1432
01:02:53,330 --> 01:02:54,464
to find this guy.
1433
01:02:54,530 --> 01:02:56,764
- I can hear you. I'm standing right here.
1434
01:02:56,830 --> 01:02:57,904
- [Jim And Kate] Shut up!
1435
01:02:57,970 --> 01:02:59,664
- It was just one of those things, okay?
1436
01:02:59,730 --> 01:03:01,284
We ran into each other a few times.
1437
01:03:01,350 --> 01:03:03,834
We had some things in
common. We started dating.
1438
01:03:03,900 --> 01:03:06,544
- Bullshit. You have
nothing in common with him.
1439
01:03:06,610 --> 01:03:08,264
- Hey, he's a good guy.
1440
01:03:08,330 --> 01:03:10,684
He's simple. He doesn't have any skillset.
1441
01:03:10,750 --> 01:03:12,274
I was trying to help him out.
1442
01:03:12,340 --> 01:03:13,774
- Help him out?
1443
01:03:13,840 --> 01:03:14,724
You mean, help him out with what?
1444
01:03:14,790 --> 01:03:16,726
What is it? I know you're
not even with him for the sex.
1445
01:03:16,792 --> 01:03:18,534
I mean the moans didn't last that long.
1446
01:03:18,600 --> 01:03:19,504
- [Kate] What?
1447
01:03:19,570 --> 01:03:21,644
- I'm trying to figure out
why you're even with him.
1448
01:03:21,710 --> 01:03:23,434
- Look, Jim, there's
nothing to figure out.
1449
01:03:23,500 --> 01:03:25,074
I understand you want me to be happy,
1450
01:03:25,140 --> 01:03:26,114
but I'm a big girl, okay?
1451
01:03:26,180 --> 01:03:27,864
I can figure things out on my own.
1452
01:03:27,930 --> 01:03:29,184
- None of this would've ever happened
1453
01:03:29,250 --> 01:03:31,494
if you didn't just give
up on us and run away.
1454
01:03:31,560 --> 01:03:33,064
- I didn't run away.
1455
01:03:33,130 --> 01:03:35,574
I stayed waiting for you to come home.
1456
01:03:35,640 --> 01:03:36,874
- You stayed for a year.
1457
01:03:36,940 --> 01:03:38,094
- I was scared, okay?
1458
01:03:38,160 --> 01:03:40,034
I was scared of what
would happen if I stayed.
1459
01:03:40,100 --> 01:03:41,564
- Yeah, I believe that you were scared,
1460
01:03:41,630 --> 01:03:43,174
but what you were scared
of was that the money
1461
01:03:43,240 --> 01:03:45,104
wasn't coming in anymore.
1462
01:03:45,170 --> 01:03:46,534
- I can't believe you just said that.
1463
01:03:46,600 --> 01:03:48,001
- Why, why? 'Cause it's true?
1464
01:03:48,067 --> 01:03:49,774
- No, I was never in it for the money.
1465
01:03:49,840 --> 01:03:50,984
I loved you for who you were.
1466
01:03:51,050 --> 01:03:53,084
I loved you long before
your career started.
1467
01:03:53,150 --> 01:03:55,304
I loved everything about you.
1468
01:03:55,370 --> 01:03:56,674
And then when you retired,
1469
01:03:56,740 --> 01:03:58,084
it was like you were gone.
1470
01:03:58,150 --> 01:04:01,204
- Yeah, well I'm still the same person.
1471
01:04:01,270 --> 01:04:03,224
- Yeah, you are now, but you
weren't then. (emotional music)
1472
01:04:03,290 --> 01:04:04,304
I thought you were dead.
1473
01:04:04,370 --> 01:04:06,443
- I'm more alive than I've ever been.
1474
01:04:15,640 --> 01:04:18,374
Fuck!
What am I doing?
1475
01:04:18,440 --> 01:04:19,273
Fuck.
1476
01:04:31,630 --> 01:04:34,380
(metal clinking)
1477
01:04:37,940 --> 01:04:39,204
What are you doing?
1478
01:04:39,270 --> 01:04:40,464
- Figure the roads will be clear enough,
1479
01:04:40,530 --> 01:04:42,774
we can head out first
thing in the morning.
1480
01:04:42,840 --> 01:04:44,713
- Is everything okay?
1481
01:04:48,391 --> 01:04:50,974
(somber music)
1482
01:04:52,900 --> 01:04:54,294
- I heard what you two were talking about
1483
01:04:54,360 --> 01:04:55,460
when you were arguing.
1484
01:04:58,730 --> 01:05:00,173
I can't compete with Kate.
1485
01:05:01,060 --> 01:05:04,034
I'm tired of fooling myself
into thinking that I can.
1486
01:05:04,100 --> 01:05:07,044
She's beautiful. She's a great cook.
1487
01:05:07,110 --> 01:05:09,804
And you guys have had an
entire lifetime together
1488
01:05:09,870 --> 01:05:14,870
and me... I'm just a blip.
1489
01:05:15,300 --> 01:05:16,800
- You're not just a blip, Amy.
1490
01:05:17,940 --> 01:05:19,780
You mean everything to me.
1491
01:05:21,938 --> 01:05:24,254
- I just wanna go to
bed. I'm really tired.
1492
01:05:24,320 --> 01:05:26,220
We will head out in the morning, okay?
1493
01:05:38,864 --> 01:05:41,197
- So is everything okay now?
1494
01:05:42,070 --> 01:05:43,324
- No, you idiot!
1495
01:05:43,390 --> 01:05:44,344
Everything is not, okay?
1496
01:05:44,410 --> 01:05:45,824
And in case you haven't figured it out,
1497
01:05:45,890 --> 01:05:47,386
you and I are done.
1498
01:05:47,452 --> 01:05:49,244
- What about Big Jim?
1499
01:05:49,310 --> 01:05:51,504
Do you think he'll still be my friend?
1500
01:05:51,570 --> 01:05:55,554
- No, Miller? He's not
your friend. (sighs)
1501
01:05:55,620 --> 01:05:57,843
Just go sleep on the couch.
1502
01:05:59,664 --> 01:06:02,081
(Kate sighs)
1503
01:06:06,975 --> 01:06:09,558
(gentle music)
1504
01:06:14,355 --> 01:06:18,564
- Well, cars are dug out,
driveway's cleared enough.
1505
01:06:18,630 --> 01:06:20,324
Roads are plowed.
1506
01:06:20,390 --> 01:06:21,590
- [Kate] That was quick.
1507
01:06:59,964 --> 01:07:01,684
- Jim, we need to talk.
1508
01:07:01,750 --> 01:07:04,300
- Look, I know this
weekend got out of hand.
1509
01:07:04,366 --> 01:07:05,864
I'm sorry.
1510
01:07:05,930 --> 01:07:08,253
- Don't apologize. I get it.
1511
01:07:09,734 --> 01:07:12,234
But there are still
some unresolved feelings
1512
01:07:12,300 --> 01:07:13,453
between you and Kate.
1513
01:07:14,830 --> 01:07:16,230
- [Jim] I wanna be with you.
1514
01:07:17,127 --> 01:07:18,153
- [Kate] I'm not so sure.
1515
01:07:20,155 --> 01:07:22,629
- Are you breaking up with me?
1516
01:07:22,695 --> 01:07:23,862
- No, I'm not.
1517
01:07:26,930 --> 01:07:29,080
I'm just not willing
to play second choice.
1518
01:07:33,345 --> 01:07:34,920
When you figure it out,
1519
01:07:36,917 --> 01:07:37,917
let me know.
1520
01:07:40,586 --> 01:07:45,586
- Amy.
(somber music)
1521
01:08:01,398 --> 01:08:02,271
(light piano music)
(people chattering)
1522
01:08:02,337 --> 01:08:04,254
- [Kate] This is nice.
1523
01:08:04,320 --> 01:08:05,384
- Yeah, it's definitely better
1524
01:08:05,450 --> 01:08:07,594
than us fighting all the time.
1525
01:08:07,660 --> 01:08:10,961
- Our old spot, our little
table in the corner.
1526
01:08:11,027 --> 01:08:12,477
- See if the menu's the same.
1527
01:08:15,460 --> 01:08:16,554
Hey, it might be our old spot,
1528
01:08:16,620 --> 01:08:18,070
but it's not the old pricing.
1529
01:08:19,900 --> 01:08:22,794
- So have you heard from Amy?
1530
01:08:22,860 --> 01:08:24,464
- [Jim] Well, no.
1531
01:08:24,530 --> 01:08:26,424
- Um, aren't you Jim Chapel?
1532
01:08:26,490 --> 01:08:27,514
- [Jim] Yeah.
1533
01:08:27,580 --> 01:08:29,244
- I'm a huge fan.
1534
01:08:29,310 --> 01:08:31,284
Pittsburgh wasn't the same after you left.
1535
01:08:31,350 --> 01:08:33,679
- [Jim] Thanks.
- [Waiter] Can I take a selfie with you?
1536
01:08:33,745 --> 01:08:36,245
- [Jim] Yeah, yeah, of course.
1537
01:08:39,018 --> 01:08:40,351
- [Waiter] Whoa.
1538
01:08:43,778 --> 01:08:44,654
(camera clicking)
1539
01:08:44,720 --> 01:08:46,140
- Oh man, that's great.
1540
01:08:46,206 --> 01:08:47,674
Wait till my friends see this.
1541
01:08:47,740 --> 01:08:48,573
Thank you.
1542
01:08:52,870 --> 01:08:54,703
- Could've taken our
order while he was here.
1543
01:08:56,920 --> 01:09:00,214
- So what are you going to order?
1544
01:09:00,280 --> 01:09:01,797
- I think I'm going to get-
1545
01:09:01,863 --> 01:09:04,310
- Let me guess, Chicken Marsala?
1546
01:09:04,376 --> 01:09:07,174
- Well, if you know what
you like, why change it?
1547
01:09:07,240 --> 01:09:08,863
- But you know what you like.
1548
01:09:09,980 --> 01:09:11,584
- I'm not still following.
1549
01:09:11,650 --> 01:09:12,674
- When we think of us together,
1550
01:09:12,740 --> 01:09:14,914
we think of us from the old days.
1551
01:09:14,980 --> 01:09:18,523
We think of us when we were shiny and new.
1552
01:09:19,450 --> 01:09:21,613
I tarnished us when I moved.
1553
01:09:23,475 --> 01:09:26,174
And I will never forgive
myself for not staying
1554
01:09:26,240 --> 01:09:27,740
and trying to work things out.
1555
01:09:29,240 --> 01:09:32,344
And worse than that, you'll
never forgive me, I know.
1556
01:09:32,410 --> 01:09:34,831
- [Jim] What are you trying to say?
1557
01:09:34,897 --> 01:09:36,963
- You're like my best friend, Jim,
1558
01:09:37,970 --> 01:09:39,854
and I want you to be happy.
1559
01:09:39,920 --> 01:09:43,794
- You're a part of me and
I want you to be happy too.
1560
01:09:43,860 --> 01:09:45,514
- I need you to do something else.
1561
01:09:45,580 --> 01:09:46,883
- [Jim] What is it?
1562
01:09:46,949 --> 01:09:48,032
- Go get Amy.
1563
01:09:49,131 --> 01:09:50,834
That silly little 12-year-old girl
1564
01:09:50,900 --> 01:09:52,864
loves you with everything she's got.
1565
01:09:52,930 --> 01:09:55,404
She can't cook to save her life,
1566
01:09:55,470 --> 01:09:57,620
but she sure does know
something about love
1567
01:09:58,570 --> 01:09:59,863
and she makes you happy.
1568
01:10:00,910 --> 01:10:02,134
- [Jim] Well, what about dinner?
1569
01:10:02,200 --> 01:10:04,787
- Why are you still here
and not running to her?
1570
01:10:16,305 --> 01:10:20,174
(sighs) Now, where is that waiter?
1571
01:10:20,240 --> 01:10:22,636
(gentle music)
1572
01:10:22,702 --> 01:10:24,263
- (sighs) Listen, Jim,
1573
01:10:27,040 --> 01:10:28,214
the season's already begun
1574
01:10:28,280 --> 01:10:30,747
and I'm not getting calls for you.
1575
01:10:30,813 --> 01:10:34,754
I mean nothing from the
Arena League, the CFL,
1576
01:10:34,820 --> 01:10:36,264
or the bigs.
1577
01:10:36,330 --> 01:10:37,344
You've had a special career.
1578
01:10:37,410 --> 01:10:39,264
It's nothing to be ashamed about.
1579
01:10:39,330 --> 01:10:41,180
- I just can't accept that it's over.
1580
01:10:43,380 --> 01:10:44,404
- Who the hell wants
to be playing football
1581
01:10:44,470 --> 01:10:45,704
their whole lives?
1582
01:10:45,770 --> 01:10:46,970
- [Jim] It's all I know.
1583
01:10:48,960 --> 01:10:52,654
- Look, you left it all
out there on the field.
1584
01:10:52,720 --> 01:10:55,023
Everyone knows it and everyone admires it.
1585
01:10:57,431 --> 01:10:58,681
- Promise, Ted,
1586
01:10:59,650 --> 01:11:00,683
if anyone calls,
1587
01:11:01,580 --> 01:11:02,834
let me know.
1588
01:11:02,900 --> 01:11:03,733
- Jim.
1589
01:11:05,272 --> 01:11:07,093
There's not gonna be any more calls.
1590
01:11:10,081 --> 01:11:12,664
(gentle music)
1591
01:11:16,634 --> 01:11:19,884
(light cheerful music)
1592
01:11:26,126 --> 01:11:27,043
- Hey.
- Hi.
1593
01:11:35,915 --> 01:11:39,332
(bright emotional music)
1594
01:11:41,795 --> 01:11:44,545
(light knocking)
1595
01:11:53,640 --> 01:11:56,323
- I was an idiot. I'm sorry.
1596
01:11:57,560 --> 01:12:00,144
There's no one in this world
that I'd rather be with than you.
1597
01:12:00,210 --> 01:12:01,260
You're my everything.
1598
01:12:02,754 --> 01:12:04,004
I want you to move in with me.
1599
01:12:04,070 --> 01:12:05,237
I want you to be the
last thing I see at night
1600
01:12:05,303 --> 01:12:06,405
and the first thing I see in the morning.
1601
01:12:06,471 --> 01:12:07,554
- [Amy] Stop.
1602
01:12:09,010 --> 01:12:11,593
(gentle music)
1603
01:12:13,143 --> 01:12:15,280
You had me at you were an idiot.
1604
01:12:15,346 --> 01:12:20,346
(gentle emotional music)
(Jim chuckles)
1605
01:12:44,045 --> 01:12:47,045
(slow bright music)
1606
01:14:18,371 --> 01:14:21,454
(gentle piano music)
1607
01:14:50,260 --> 01:14:54,010
(slow rhythmic upbeat music)
109384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.