Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,695 --> 00:00:32,695
Can you put the blow-up bed
back in our room, please?
2
00:00:32,775 --> 00:00:34,615
But we’re gonna be using it again tonight.
3
00:00:34,695 --> 00:00:35,775
And?
4
00:00:38,735 --> 00:00:40,015
Can we get you anything, Will?
5
00:00:41,095 --> 00:00:43,095
Oh, I’ll have a cranberry juice, Becca.
6
00:00:43,175 --> 00:00:44,535
Yeah, of course.
Get Will a cranberry juice.
7
00:00:45,095 --> 00:00:47,335
- Well, can’t you get it?
- And tidy up this pigsty.
8
00:00:48,055 --> 00:00:49,295
You’ve just told me to do this.
9
00:00:49,375 --> 00:00:50,695
Get the drink on the way back!
10
00:00:52,775 --> 00:00:54,655
No, not there.
Can you put it back in the box?
11
00:00:56,775 --> 00:00:58,295
Pop it on the table, dude.
12
00:01:00,415 --> 00:01:01,455
Fuck you.
13
00:01:03,734 --> 00:01:08,734
Subtitles by explosiveskull
14
00:01:13,415 --> 00:01:16,535
You couldn’t make me one of those,
could you, darling?
15
00:01:16,615 --> 00:01:17,655
What, a fruit smoothie?
16
00:01:17,735 --> 00:01:21,055
Yes. I’ve been thinking about
getting back on track
17
00:01:21,135 --> 00:01:23,775
- with my old fitness levels, you know?
- Here, have mine.
18
00:01:23,855 --> 00:01:25,055
Oh, thank you.
19
00:01:27,135 --> 00:01:29,695
Mmm! I feel thinner already.
20
00:01:29,775 --> 00:01:31,415
I’ll get it.
21
00:01:35,695 --> 00:01:37,055
- Oh, Sherry.
- Something’s come up.
22
00:01:37,135 --> 00:01:40,095
They’ve called an emergency meeting
at We Cover. I’ll fill you in on the way.
23
00:01:40,175 --> 00:01:42,175
Right. Need to get a few bits and bobs.
24
00:01:42,255 --> 00:01:43,775
Iain, you’ve got a little...
25
00:01:43,855 --> 00:01:46,015
- something in your whiskers.
- Oh, right.
26
00:01:46,415 --> 00:01:47,855
Oh!
27
00:01:48,575 --> 00:01:51,295
Mmm, mmm! Just a bit of smoothie.
28
00:01:53,175 --> 00:01:55,655
Boiled egg? I can pop one in.
29
00:01:56,295 --> 00:01:58,335
No, no, I’m good.
30
00:01:58,415 --> 00:01:59,575
Did you manage to book the flight?
31
00:02:00,655 --> 00:02:02,175
I’ll start looking today.
32
00:02:02,255 --> 00:02:04,775
Right. Didn’t you have, like, a wedding?
33
00:02:04,855 --> 00:02:07,215
- Becca, boiled egg?
- Oh, yeah, lovely, ta.
34
00:02:12,735 --> 00:02:14,375
It's Michael from We Cover.
35
00:02:14,455 --> 00:02:15,455
What does he want?
36
00:02:15,535 --> 00:02:17,975
He wants to drive me to work.
37
00:02:18,055 --> 00:02:20,135
- Ooh, can I come?
- Oh, sorry, man.
38
00:02:20,215 --> 00:02:21,855
They’re a bit funny about...
39
00:02:22,735 --> 00:02:24,175
bringing guests in.
40
00:02:24,255 --> 00:02:25,895
Oh. Okay.
41
00:02:26,175 --> 00:02:27,415
Good luck booking the flight.
42
00:02:34,775 --> 00:02:36,135
Kenny’s dead?
43
00:02:37,335 --> 00:02:39,695
It’s that image of him
I can’t get out of my mind.
44
00:02:40,855 --> 00:02:42,175
Horrible!
45
00:02:42,575 --> 00:02:43,695
Horrible.
46
00:02:43,775 --> 00:02:45,895
How the hell did he die, Michael?
47
00:02:48,415 --> 00:02:49,655
Suicide.
48
00:02:50,775 --> 00:02:51,935
Kenny West...
49
00:02:53,655 --> 00:02:54,855
dead.
50
00:02:58,415 --> 00:03:00,055
Kenny West, dead.
51
00:03:00,135 --> 00:03:01,615
Well, I can’t say I’m surprised.
52
00:03:01,695 --> 00:03:04,095
Always bringing prostitutes
back to the club,
53
00:03:04,175 --> 00:03:05,615
inviting me and Mrs. S over for...
54
00:03:06,495 --> 00:03:09,655
well, God knows what.
Anyway, the incoming CEO
55
00:03:09,735 --> 00:03:12,015
wants to meet with
all the preferred clinic chiefs
56
00:03:12,095 --> 00:03:15,015
and St. Frederick's
is top of the heap because of...
57
00:03:16,295 --> 00:03:18,495
Oh, because of...?
58
00:03:18,575 --> 00:03:20,415
You! Your patient, Daniel Glass.
59
00:03:20,495 --> 00:03:23,695
We get preferential treatment
because of your hard work, Iain.
60
00:03:23,775 --> 00:03:26,135
Right, so I’m in the good books, am I?
61
00:03:26,215 --> 00:03:28,135
Iain, you’re an absolute hero.
62
00:03:28,215 --> 00:03:30,295
- Oh.
- I can’t thank you enough.
63
00:03:31,535 --> 00:03:33,615
Oh... it’s just smoothie.
64
00:03:36,095 --> 00:03:38,335
What say after all this
we take the afternoon off
65
00:03:38,415 --> 00:03:39,975
and go and whack a few tennis balls?
66
00:03:40,055 --> 00:03:43,015
If our ladies are free,
we could make it mixed doubles, eh?
67
00:03:43,615 --> 00:03:46,215
Yes. Yes, that would be wonderful.
68
00:03:47,335 --> 00:03:48,535
Coming, Sherry.
69
00:03:48,615 --> 00:03:50,055
Here they come!
70
00:03:51,655 --> 00:03:54,815
Out of the way, please. This man
has a life-threatening condition.
71
00:03:54,895 --> 00:03:57,215
Daniel Glass, was Kenny West
murdered by animal activists?
72
00:03:57,295 --> 00:03:59,255
- Don’t talk to them, Daniel.
- Did Kenny West kill himself?
73
00:03:59,335 --> 00:04:00,495
That is a lie, okay?
74
00:04:00,575 --> 00:04:04,695
That is fake news.
A man is dead and this... this hero
75
00:04:04,775 --> 00:04:08,575
is gravely ill with cancer, okay? So you
should feel ashamed of yourselves.
76
00:04:08,655 --> 00:04:10,735
Out of the way!
77
00:04:14,015 --> 00:04:15,335
Are you in charge now?
78
00:04:15,415 --> 00:04:16,655
No, no.
79
00:04:16,735 --> 00:04:19,255
Um, Mr. West’s daughter, Katerina,
80
00:04:19,935 --> 00:04:23,495
she inherits the role of CEO
in the event of a tragedy.
81
00:04:24,415 --> 00:04:27,015
Oh, wow.
Didn’t even know he had a daughter.
82
00:04:27,095 --> 00:04:28,815
- Yes.
- What’s she like?
83
00:04:29,775 --> 00:04:33,095
Well, she is nothing like Mr. West.
84
00:04:33,655 --> 00:04:35,055
Look at you!
85
00:04:35,135 --> 00:04:37,135
A bunch of losers
who couldn’t sell health insurance
86
00:04:37,215 --> 00:04:39,255
even if your worthless lives
depended on it.
87
00:04:39,335 --> 00:04:40,655
I should line you all up against the wall
88
00:04:40,735 --> 00:04:42,655
and slit your fucking throats,
you cum-snorting cunts!
89
00:04:46,455 --> 00:04:48,015
That was an impression of my dad.
90
00:04:48,095 --> 00:04:49,655
I was just trying to lighten the mood.
91
00:04:49,735 --> 00:04:52,135
Oh! That's very good.
92
00:04:52,215 --> 00:04:54,295
Thank you. I’m not my dad.
93
00:04:54,375 --> 00:04:56,735
My dad was a psycho
and he only cared about one thing...
94
00:04:57,295 --> 00:04:59,295
- money.
- And he quite liked hunting.
95
00:04:59,375 --> 00:05:02,095
Ah, yes, he loved killing things
96
00:05:02,175 --> 00:05:03,615
and then he killed himself.
97
00:05:05,695 --> 00:05:07,495
She really isn’t anything like her father.
98
00:05:07,575 --> 00:05:08,935
She’s prettier.
99
00:05:09,015 --> 00:05:11,015
You guys have made this company
a great success.
100
00:05:11,095 --> 00:05:12,575
You should give yourself
a round of applause.
101
00:05:22,415 --> 00:05:24,695
- Is that what I think it is?
- No, no.
102
00:05:24,775 --> 00:05:26,935
Um, your father, he...
103
00:05:27,975 --> 00:05:30,255
soiled himself at the end.
104
00:05:30,335 --> 00:05:32,655
- Nope. That is what I thought it was.
- What is it?
105
00:05:32,735 --> 00:05:34,935
Anyway, I would like you to be
the first to know
106
00:05:35,015 --> 00:05:36,255
my intentions for We Cover.
107
00:05:36,495 --> 00:05:38,775
- I’m selling it.
- What?
108
00:05:39,895 --> 00:05:43,135
No, you can’t.
We Cover is your father’s legacy.
109
00:05:43,215 --> 00:05:44,855
That’s his legacy.
110
00:05:44,935 --> 00:05:46,975
I... But what about me?
111
00:05:47,055 --> 00:05:49,335
Well, me and the staff, all of us?
112
00:05:49,415 --> 00:05:50,815
Well, I’m sure the buyers
will keep you on
113
00:05:50,895 --> 00:05:51,935
until they find someone better.
114
00:05:52,015 --> 00:05:55,015
Don’t you think it a trifle rash to sell?
115
00:05:55,735 --> 00:05:57,695
We Cover is a potential gold mine,
116
00:05:57,775 --> 00:06:00,175
what with the state of the NHS
at the moment.
117
00:06:00,255 --> 00:06:03,375
No, I’m selling because I have to
get back to my family in Nigeria.
118
00:06:03,455 --> 00:06:05,655
Oh, I didn’t realize you had family.
119
00:06:07,935 --> 00:06:09,015
Oh.
120
00:06:09,695 --> 00:06:10,535
Okay.
121
00:06:13,615 --> 00:06:16,735
- Are you breastfeeding that monkey?
- It’s an orphaned gorilla.
122
00:06:16,815 --> 00:06:18,735
- Yes, well...
- Why, does that bother you?
123
00:06:19,375 --> 00:06:20,535
No, it’s just...
124
00:06:20,615 --> 00:06:21,735
Mother’s milk.
125
00:06:22,295 --> 00:06:23,335
Oh.
126
00:06:23,415 --> 00:06:25,895
How... do you produce the milk?
127
00:06:25,975 --> 00:06:27,335
Hormone injections.
128
00:06:27,415 --> 00:06:28,855
But they do give me vivid night terrors.
129
00:06:29,695 --> 00:06:31,095
Look, in order to sell,
130
00:06:31,175 --> 00:06:33,215
we’re going to have to keep a tight lid
on all the things
131
00:06:33,295 --> 00:06:34,535
surrounding my father’s death.
132
00:06:34,615 --> 00:06:36,895
The only people who know
what really happened are us four,
133
00:06:36,975 --> 00:06:38,095
Michael’s daughter and...
134
00:06:38,175 --> 00:06:40,295
Sorry. I mean, what... what happened?
135
00:06:41,455 --> 00:06:42,855
What?
136
00:06:42,935 --> 00:06:45,615
Okay, the three of us and the staff member
137
00:06:45,695 --> 00:06:47,215
- that found him.
- Linda.
138
00:06:49,055 --> 00:06:50,615
Mr. West didn’t hang himself.
139
00:06:51,495 --> 00:06:52,735
It was a sex game.
140
00:06:53,775 --> 00:06:54,815
What?
141
00:06:54,895 --> 00:06:57,615
You know, where people strangle
themselves while masturbating.
142
00:06:57,695 --> 00:06:59,175
Oh, my God!
143
00:06:59,975 --> 00:07:01,935
And also... of course.
144
00:07:04,815 --> 00:07:06,295
Just keep it to yourself.
145
00:07:06,495 --> 00:07:09,055
Oh, don’t worry, you can trust me.
146
00:07:09,855 --> 00:07:11,255
And you can trust me too.
147
00:07:16,415 --> 00:07:18,575
Okay. You can get your life back.
148
00:07:18,655 --> 00:07:20,455
No more Kenny, no more bullshit.
149
00:07:20,895 --> 00:07:23,175
First, end things with Becca,
move out.
150
00:07:23,775 --> 00:07:26,975
Second, tell Glennis
we’re ending this cancer shit.
151
00:07:27,415 --> 00:07:29,815
Third, ask Linda out.
152
00:07:29,895 --> 00:07:31,055
She’s into you.
153
00:07:32,055 --> 00:07:35,055
Fourth, tell Will to fuck off home.
154
00:07:35,135 --> 00:07:36,735
- Who’s Will?
- Jesus Christ!
155
00:07:37,575 --> 00:07:39,015
Why did you sneak up on me?
156
00:07:39,095 --> 00:07:41,495
I didn’t sneak up on you.
I’ve just come in for a little tinkle.
157
00:07:41,575 --> 00:07:43,735
Listen, I want to get better quicker.
158
00:07:44,695 --> 00:07:46,935
Well, I mean,
you’ve barely been diagnosed
159
00:07:47,015 --> 00:07:49,295
and you’ve only just started
your "chemotherapy."
160
00:07:49,375 --> 00:07:52,135
Can’t we fudge the timeline?
You know, fake some new scans?
161
00:07:52,215 --> 00:07:54,215
No one will believe that.
162
00:07:54,815 --> 00:07:57,135
We could fast-track "surgery."
163
00:07:57,215 --> 00:07:59,015
Okay, great. So, like, in a few weeks?
164
00:07:59,095 --> 00:08:02,135
Yes, okay. Kenny West’s daughter
is planning on selling the company,
165
00:08:02,215 --> 00:08:04,375
so she can continue
to breastfeed monkeys.
166
00:08:05,175 --> 00:08:06,535
It would be nice to be out of this pickle.
167
00:08:06,615 --> 00:08:08,375
All right, well, let’s use this time
168
00:08:08,455 --> 00:08:11,255
and we’ll book you in
for your "operation."
169
00:08:11,335 --> 00:08:12,935
- Stop doing that.
- I’m sorry.
170
00:08:13,015 --> 00:08:15,215
Ah, weeing, the great leveler.
171
00:08:17,375 --> 00:08:20,015
- Can you keep a secret?
- What do you think?
172
00:08:20,095 --> 00:08:21,415
Oh, yes, the cancer.
173
00:08:21,495 --> 00:08:23,135
Well, here’s another one for you.
174
00:08:23,975 --> 00:08:25,695
Kenny West hung himself.
175
00:08:25,775 --> 00:08:28,455
- It was autoerotic asphyxiation.
- No, no, no, no!
176
00:08:28,535 --> 00:08:30,735
No, he didn’t kill himself in a car.
177
00:08:30,815 --> 00:08:34,295
He hung himself in Michael’s office.
Believe you me, I’ve seen the stain.
178
00:08:34,375 --> 00:08:36,575
- Just look it up.
- Oh.
179
00:08:40,855 --> 00:08:41,855
What the fuck?
180
00:08:41,935 --> 00:08:44,655
However high you are... bang!
181
00:08:44,735 --> 00:08:47,935
If you land on the right position,
you can survive the highest height.
182
00:08:48,015 --> 00:08:50,735
Oh, Daniel, here’s your friend Will.
183
00:08:50,815 --> 00:08:52,175
Yeah. What are you doing here?
184
00:08:52,255 --> 00:08:55,455
What, a best friend needs a reason
to come and see his best friend?
185
00:08:55,535 --> 00:08:59,735
Oh, that’s nice. We were just talking
about your other friend, Ash.
186
00:08:59,815 --> 00:09:01,695
Well, Will was saying he fell, but...
187
00:09:01,775 --> 00:09:03,415
It wasn’t a fall.
188
00:09:04,335 --> 00:09:06,295
He was in a hit and run.
189
00:09:06,975 --> 00:09:08,495
Yeah, that’s what I thought.
190
00:09:08,775 --> 00:09:10,855
Oh, yeah, sorry.
191
00:09:10,935 --> 00:09:12,375
I always make that mistake.
192
00:09:12,455 --> 00:09:15,975
It’s because his injuries made it
look like he'd had a fall, so...
193
00:09:17,375 --> 00:09:18,335
Oh.
194
00:09:18,415 --> 00:09:20,695
Okay, so I was thinking
we could go grab a bite to eat.
195
00:09:22,175 --> 00:09:25,375
Yeah, okay.
Yeah, there’s a café downstairs.
196
00:09:25,935 --> 00:09:29,055
- Cool. Okay, well, Linda, bye-bye.
- Bye.
197
00:09:30,215 --> 00:09:32,335
"The loss of oxygen delivery
increases pleasure,
198
00:09:32,415 --> 00:09:34,175
heightening masturbatory sensation."
199
00:09:34,255 --> 00:09:37,055
Why would someone
strangle themselves mid-coitus?
200
00:09:37,135 --> 00:09:38,375
Glennis.
201
00:09:38,455 --> 00:09:41,655
No! Are you kidding me?
The famous Dr. Glennis?
202
00:09:41,735 --> 00:09:43,055
Oh!
203
00:09:43,135 --> 00:09:45,975
Ah, well, thank you.
I wouldn’t say famous,
204
00:09:46,055 --> 00:09:49,095
although I have been getting
some rather positive feedback
205
00:09:49,175 --> 00:09:50,655
for my work recently. And you are...?
206
00:09:50,735 --> 00:09:52,735
This is my American friend.
207
00:09:52,815 --> 00:09:54,935
- Er, from America.
- Hey.
208
00:09:55,015 --> 00:09:57,455
Will. We’re just gonna get some lunch.
209
00:09:57,535 --> 00:09:59,095
Right. Well, I would love to join you,
210
00:09:59,175 --> 00:10:02,775
but I have a rather important meeting
with a senior doctor
211
00:10:02,855 --> 00:10:06,815
and believe it or not,
we’re having a game of tennis!
212
00:10:09,095 --> 00:10:11,575
- Right.
- Right, well, I’m off.
213
00:10:11,655 --> 00:10:13,295
Yeah, we’re going the same way.
214
00:10:13,375 --> 00:10:14,735
Oh, great.
215
00:10:14,815 --> 00:10:16,015
- After you.
- Yes.
216
00:10:19,055 --> 00:10:20,415
We want to give our customers...
217
00:10:20,495 --> 00:10:21,695
Going down, guys?
218
00:10:21,775 --> 00:10:22,815
We’re on the top floor.
219
00:10:23,295 --> 00:10:24,455
Oh, yes, of course.
220
00:10:26,495 --> 00:10:28,455
- That’s a very unusual mask.
- Bollocks!
221
00:10:28,535 --> 00:10:30,215
Haven’t seen one of those for many years.
222
00:10:30,295 --> 00:10:33,175
It’s old. Health care in the US
costs so much.
223
00:10:33,255 --> 00:10:35,135
I’m saving up for a transplant.
224
00:10:35,215 --> 00:10:37,215
Ah, right.
225
00:10:37,855 --> 00:10:39,175
What’s it covering?
226
00:10:39,255 --> 00:10:40,695
Okay, so I’m eight years old.
227
00:10:40,775 --> 00:10:42,335
Mom had been ironing in our trailer.
228
00:10:42,855 --> 00:10:44,135
She left the iron on.
229
00:10:44,855 --> 00:10:46,735
I was standing on a stool,
reaching for the cookie jar
230
00:10:46,815 --> 00:10:48,135
and the stool gives way,
231
00:10:48,215 --> 00:10:50,535
so I come down,
bring the ironing board with me and...
232
00:10:51,575 --> 00:10:53,535
- Tragic tale.
- Yeah.
233
00:10:54,175 --> 00:10:56,015
- Let’s have a little look...
- Oh, no!
234
00:10:56,095 --> 00:10:57,735
- Honestly, it’s fine.
- I’m highly trained.
235
00:10:57,815 --> 00:11:00,655
I might be able to sort something better
out for you.
236
00:11:00,735 --> 00:11:02,215
Er, no, I’m great, thank you.
237
00:11:02,295 --> 00:11:05,815
I have seen all sorts. Nothing to be
ashamed of. Let’s have a peek.
238
00:11:10,095 --> 00:11:12,215
Will!
239
00:11:13,175 --> 00:11:15,175
- He bit me!
- Sorry.
240
00:11:16,495 --> 00:11:17,735
Oh.
241
00:11:17,815 --> 00:11:19,175
Dr. Glennis, I...
242
00:11:27,315 --> 00:11:30,315
I’m really sorry. I just don’t like
people looking at my face.
243
00:11:33,915 --> 00:11:36,075
Oh, it’s my wife. I should get going.
244
00:11:36,155 --> 00:11:37,875
Dr. Glennis, again, I really am...
245
00:11:37,955 --> 00:11:39,235
No.
246
00:11:40,195 --> 00:11:41,555
You’ve done enough.
247
00:11:48,075 --> 00:11:49,475
You bit my doctor!
248
00:11:49,555 --> 00:11:53,715
Daniel, you don’t know what it’s like
having this hideous visage.
249
00:11:54,435 --> 00:11:55,515
I’m a monster!
250
00:11:57,755 --> 00:11:58,595
Lunch?
251
00:11:59,075 --> 00:12:01,035
Although technically, I’ve already eaten.
252
00:12:01,115 --> 00:12:02,115
Daniel?
253
00:12:03,315 --> 00:12:04,955
Hello. I’m Linda.
254
00:12:05,035 --> 00:12:07,435
- Hi.
- I’m so sorry for your loss.
255
00:12:07,515 --> 00:12:10,915
Don’t be. Are you okay?
Do you need see a counselor?
256
00:12:10,995 --> 00:12:15,435
Oh, no, I’m fine. I once saw a man
get run over by a tram.
257
00:12:17,515 --> 00:12:21,315
So... could you keep the details
of what you saw to yourself?
258
00:12:21,395 --> 00:12:22,795
You mean not tell anyone?
259
00:12:23,315 --> 00:12:24,235
Exactly.
260
00:12:25,235 --> 00:12:28,355
- You haven’t, have you?
- Me? No, of course not.
261
00:12:28,795 --> 00:12:29,915
What’s that?
262
00:12:29,995 --> 00:12:32,555
Oh, that’s a stress thumb.
263
00:12:32,635 --> 00:12:35,275
You place it over your actual thumb,
suck and it releases a...
264
00:12:35,355 --> 00:12:39,395
Linda, I don’t think Miss West
has got time for your inventions.
265
00:12:39,475 --> 00:12:41,275
Well, you must be stressed
with everything.
266
00:12:41,355 --> 00:12:44,955
They’re usually £20, but please, take one.
267
00:12:46,315 --> 00:12:47,395
Mmm.
268
00:12:48,595 --> 00:12:51,275
Looks like something my dad
would’ve used in one of his sex games.
269
00:12:51,675 --> 00:12:53,155
I daresay he did.
270
00:12:55,275 --> 00:12:56,715
I’ve bought you a new racquet.
271
00:12:56,795 --> 00:12:58,795
Oh, thank you, my love.
272
00:13:00,555 --> 00:13:02,675
Jesus Christ!
273
00:13:02,755 --> 00:13:04,075
What’s wrong? Are you okay?
274
00:13:04,155 --> 00:13:06,475
Oh! I’ve got a bit of cramp.
275
00:13:06,555 --> 00:13:07,595
Is there anything you need?
276
00:13:07,675 --> 00:13:10,035
Hang on one second, darling.
I’m just going to put you on hold.
277
00:13:12,875 --> 00:13:13,835
Ah!
278
00:13:13,915 --> 00:13:15,955
Um... how about a sweatband?
279
00:13:16,435 --> 00:13:18,635
Already got you one,
my sweaty husband.
280
00:13:18,715 --> 00:13:19,715
See you in an hour.
281
00:13:19,795 --> 00:13:23,115
- I’m so excited!
- Yes. Yes, me too.
282
00:13:31,315 --> 00:13:32,875
Eugh! Omelets!
283
00:13:33,435 --> 00:13:35,435
I can’t believe
they don’t do hard boiled eggs here.
284
00:13:35,515 --> 00:13:38,315
I mean, God knows what’s in this.
285
00:13:42,195 --> 00:13:44,355
So you, er... you booked your flight yet?
286
00:13:45,075 --> 00:13:47,955
Wow! Anyone would think
you wanna get rid of me.
287
00:13:48,035 --> 00:13:50,235
No! No, it’s just...
288
00:13:50,675 --> 00:13:51,995
It’s not that. It’s just...
289
00:13:52,635 --> 00:13:55,835
You know, we’ve talked online for years,
290
00:13:55,915 --> 00:13:58,355
but I’ve really known nothing about you.
291
00:13:58,835 --> 00:14:01,275
But, dude, I mean,
that can totally change now, you know?
292
00:14:01,355 --> 00:14:03,595
I mean, isn’t it great
to finally put a face to the name?
293
00:14:03,675 --> 00:14:04,995
Or you know...
294
00:14:05,075 --> 00:14:06,075
...half a face.
295
00:14:06,155 --> 00:14:08,435
- Half a face!
- Yes, good one.
296
00:14:09,515 --> 00:14:12,595
So, I was thinking,
after my cousin’s wedding,
297
00:14:12,675 --> 00:14:13,915
I could come back...
298
00:14:14,875 --> 00:14:16,315
permanently.
299
00:14:16,915 --> 00:14:18,995
Fill the void that Ash’s death created,
you know?
300
00:14:19,075 --> 00:14:21,115
Yeah, yeah, that... that’s not gonna work.
301
00:14:21,195 --> 00:14:23,515
Dude, of course it’s gonna work.
I’m your best friend
302
00:14:24,155 --> 00:14:25,235
No.
303
00:14:26,315 --> 00:14:28,435
No, Will, we’re not best friends.
304
00:14:30,915 --> 00:14:32,075
Yeah, we are.
305
00:14:32,195 --> 00:14:34,195
No. We’re not.
306
00:14:36,795 --> 00:14:39,395
You know, we’re...
we’re online best friends.
307
00:14:40,035 --> 00:14:41,155
Got it.
308
00:14:41,955 --> 00:14:43,115
Look, listen...
309
00:14:44,195 --> 00:14:45,755
Things are changing, okay?
310
00:14:45,835 --> 00:14:50,195
Me and Dr. Glennis,
we’re ending the lie, okay?
311
00:14:50,275 --> 00:14:51,955
And I’m leaving Becca, so...
312
00:14:52,795 --> 00:14:53,995
What?
313
00:14:55,035 --> 00:14:56,035
Why?
314
00:14:57,515 --> 00:14:59,395
She was shagging my best friend.
315
00:14:59,475 --> 00:15:00,955
Oh, Ash this, Ash that!
316
00:15:01,035 --> 00:15:02,395
Like he was ever that great.
317
00:15:02,475 --> 00:15:03,875
You know what, Daniel?
318
00:15:03,955 --> 00:15:06,235
I would never do that to you, dude.
No, never!
319
00:15:06,315 --> 00:15:07,355
I’m sorry, Will.
320
00:15:07,875 --> 00:15:10,635
But it’s just... time to move on.
321
00:15:21,475 --> 00:15:23,995
You, know Daniel,
you’ve been through so much already.
322
00:15:26,195 --> 00:15:28,315
I’m just sorry
I haven’t been more understanding.
323
00:15:28,395 --> 00:15:29,395
No!
324
00:15:29,475 --> 00:15:31,555
No, you’ve been great, you know?
325
00:15:31,635 --> 00:15:32,995
I’ve loved...
326
00:15:34,235 --> 00:15:35,835
- Yeah.
- You know.
327
00:15:36,715 --> 00:15:38,435
But I just think it’s time
for me to kind of
328
00:15:38,515 --> 00:15:40,595
do this on my own, you know?
329
00:15:41,195 --> 00:15:44,155
Well, see you on the battlefield, soldier.
330
00:15:44,595 --> 00:15:46,755
- Yeah.
- I gotta get to the airport.
331
00:15:55,875 --> 00:15:57,035
Fucking hell!
332
00:15:58,875 --> 00:15:59,955
Tick.
333
00:16:06,435 --> 00:16:08,675
Ah! That’s the ticket.
334
00:16:08,755 --> 00:16:09,715
Oh!
335
00:16:11,075 --> 00:16:13,595
Andrew Agassi,
336
00:16:14,435 --> 00:16:16,475
eat your heart out. Right.
337
00:16:20,235 --> 00:16:23,035
Hey, Linda, I was...
338
00:16:23,115 --> 00:16:24,715
Oh, I meant to ask you,
339
00:16:24,795 --> 00:16:27,195
are you allowed to drink
on your medication?
340
00:16:27,875 --> 00:16:30,475
Er, yeah, yeah. Er, why?
341
00:16:30,555 --> 00:16:34,075
Oh, well, some of us are going out
after work to celebrate Mr. West’s death.
342
00:16:34,155 --> 00:16:36,795
Oh, you mean to celebrate his life?
343
00:16:37,995 --> 00:16:39,915
Yeah. You can bring your girlfriend.
344
00:16:40,515 --> 00:16:42,795
Oh, yeah, actually we’re...
345
00:16:42,875 --> 00:16:45,115
we’re kind of breaking up, you know.
346
00:16:45,195 --> 00:16:46,555
How interesting.
347
00:16:47,595 --> 00:16:49,035
Well, just bring yourself, then.
348
00:16:50,635 --> 00:16:51,755
Yeah.
349
00:16:52,435 --> 00:16:53,675
Perfect.
350
00:16:55,795 --> 00:16:56,995
Tick.
351
00:16:58,075 --> 00:17:00,595
So, do you want to hit a few balls
before we start?
352
00:17:00,675 --> 00:17:03,075
- Well, let’s just get going, shall we?
- Right-o.
353
00:17:03,555 --> 00:17:04,435
Good luck.
354
00:17:04,795 --> 00:17:06,235
Let them win, remember?
355
00:17:06,315 --> 00:17:07,835
Yes, my treasure.
356
00:17:14,995 --> 00:17:17,235
- Nice drop shot.
- Yes, thank you.
357
00:17:17,315 --> 00:17:18,315
Love-15.
358
00:17:24,035 --> 00:17:25,115
Argh!
359
00:17:29,635 --> 00:17:30,795
You’ve got a deft touch.
360
00:17:30,875 --> 00:17:34,515
I keep on expecting a fast one with all
the oomph you keep on putting into it.
361
00:17:34,595 --> 00:17:37,915
Ah, yes, thank you, Sherry.
362
00:17:38,475 --> 00:17:41,115
- You’re supposed to let them win.
- I am trying, Annette.
363
00:17:45,675 --> 00:17:46,675
Oh, hi, darling.
364
00:17:47,435 --> 00:17:49,035
- Good day at work?
- Yeah.
365
00:17:49,115 --> 00:17:50,315
Yeah, it was, actually. Yeah.
366
00:17:51,795 --> 00:17:54,195
- And we’ve got something to talk about.
- Yeah, go on. What?
367
00:17:58,635 --> 00:18:00,595
Will, I... I thought you were leaving?
368
00:18:01,875 --> 00:18:03,235
I couldn’t find any flights.
369
00:18:03,315 --> 00:18:05,435
What about
your cousin’s wedding?
370
00:18:05,515 --> 00:18:06,995
Oh, my cousin’s a tool.
371
00:18:08,435 --> 00:18:10,395
I’d much rather
stay here with you guys.
372
00:18:11,435 --> 00:18:13,755
No. No, no, no, no, no.
373
00:18:13,835 --> 00:18:15,435
- Becca said...
- No. Will can stay
374
00:18:15,515 --> 00:18:16,675
as long as he likes.
375
00:18:16,755 --> 00:18:18,515
He is a great house guest.
376
00:18:19,435 --> 00:18:21,075
And you need a friend right now, Daniel.
377
00:18:27,635 --> 00:18:28,635
This one for the match.
378
00:18:39,555 --> 00:18:40,755
An ace!
379
00:18:43,275 --> 00:18:44,835
Game, set and match.
380
00:18:44,915 --> 00:18:46,635
You were supposed to let them win!
381
00:18:46,715 --> 00:18:47,915
I tried, my darling.
382
00:18:47,995 --> 00:18:49,835
- Is your hand all right?
- It’s just a friction burn.
383
00:18:49,915 --> 00:18:52,275
Darling, have you been
sneaking in lessons?
384
00:18:52,355 --> 00:18:54,795
- Iain, well done!
- Argh!
385
00:18:55,515 --> 00:18:59,715
Now, listen, as Kenny West’s
membership has... expired,
386
00:18:59,795 --> 00:19:03,355
there’s an opening.
Would you be interested in a spot?
387
00:19:03,435 --> 00:19:05,555
Yes, yes. Yes, we would.
388
00:19:06,115 --> 00:19:08,635
Good.
389
00:19:08,715 --> 00:19:10,195
Iain, we’re going to be members!
390
00:19:10,835 --> 00:19:12,275
They seemed interested.
391
00:19:12,355 --> 00:19:15,595
Well, Seamus Wayne
have bought and dissolved
392
00:19:15,675 --> 00:19:19,155
three health insurance firms
in the last 18 months.
393
00:19:19,635 --> 00:19:21,835
We’re going to be on the streets
busking for change.
394
00:19:21,915 --> 00:19:23,115
Finally you’ll make an honest living.
395
00:19:23,195 --> 00:19:26,315
No, but seriously, I’ve worked
very hard for this company...
396
00:19:26,395 --> 00:19:28,395
- You’ve gotta be fucking kidding!
- No, I promise you,
397
00:19:28,475 --> 00:19:31,995
- there’s years of unpaid overtime...
- No, this. It’s all over Reddit.
398
00:19:32,075 --> 00:19:33,555
I knew it was gonna come out.
399
00:19:33,635 --> 00:19:34,635
Okay, what’s Reddit?
400
00:19:34,715 --> 00:19:36,555
Just look at BBC News in about two hours.
401
00:19:36,635 --> 00:19:38,755
My dad’s death, all the gory details.
402
00:19:38,835 --> 00:19:41,235
Oh, and come on,
they’ve got memes already.
403
00:19:41,315 --> 00:19:42,995
Oh, not meme... What are memes?
404
00:19:43,075 --> 00:19:45,275
Kenny West CEO wanks over insurance...
405
00:19:45,675 --> 00:19:47,035
Seamus Wayne.
406
00:19:47,515 --> 00:19:48,675
Hello again.
407
00:19:50,155 --> 00:19:53,195
Yes... it is rather unfortunate.
408
00:19:54,435 --> 00:19:57,715
Well, I will tell Miss West the bad news.
409
00:19:58,715 --> 00:20:00,715
Well, that’s a shame.
410
00:20:01,195 --> 00:20:02,435
It is what it is.
411
00:20:02,515 --> 00:20:04,995
It is what it is.
It is what it is.
412
00:20:05,515 --> 00:20:06,915
It is what it is.
413
00:20:11,355 --> 00:20:12,835
Coming to bed, my tennis pro?
414
00:20:12,915 --> 00:20:14,795
Er, yes, darling.
415
00:20:15,995 --> 00:20:18,995
I’m just going to finish
my victor’s drink.
416
00:20:19,075 --> 00:20:21,475
Well, somebody deserves a cuddle
417
00:20:21,555 --> 00:20:24,115
for getting us on the list
for club membership.
418
00:20:26,595 --> 00:20:28,115
So don’t be long.
419
00:20:29,875 --> 00:20:32,595
I’ll be up as soon as I... can,
my darling.
420
00:20:36,995 --> 00:20:39,915
It’s so lovely to have you here,
Will, it really is.
421
00:20:40,715 --> 00:20:42,635
So, who fancies a film?
422
00:20:42,715 --> 00:20:44,195
Oh, yeah.
423
00:20:44,275 --> 00:20:46,475
Yeah? Daniel, do you want to choose one?
424
00:20:47,275 --> 00:20:48,475
Yeah, fine.
425
00:20:48,915 --> 00:20:51,715
I’m just gonna go to the loo. Can I get
anyone a drink on my way back?
426
00:20:51,795 --> 00:20:55,435
Oh, you know, I would love
a cranberry juice, Becca.
427
00:20:55,755 --> 00:20:56,995
Mm-hm.
428
00:21:00,275 --> 00:21:01,395
Right, how long are you staying?
429
00:21:03,835 --> 00:21:04,835
As long as I like.
430
00:21:04,915 --> 00:21:07,355
I told you, I’m leaving Becca.
431
00:21:09,315 --> 00:21:10,795
I’m gonna tell her.
432
00:21:13,275 --> 00:21:14,395
Tell her?
433
00:21:15,275 --> 00:21:16,515
Everything.
434
00:21:16,595 --> 00:21:20,035
You faking cancer,
how Ash fell from your window,
435
00:21:20,115 --> 00:21:22,515
- how you put him in the road to make it...
- Don’t.
436
00:21:23,595 --> 00:21:25,235
One thing you were right about today.
437
00:21:25,955 --> 00:21:27,195
We’re not friends.
438
00:21:27,275 --> 00:21:28,555
Okay, look...
439
00:21:28,635 --> 00:21:31,515
- I’m sorry what I said earlier, okay?
- I’ll tell you what.
440
00:21:32,035 --> 00:21:33,715
You give me ten grand
441
00:21:33,795 --> 00:21:35,515
and I’ll disappear without telling anyone.
442
00:21:36,315 --> 00:21:37,515
I don’t have ten grand.
443
00:21:37,595 --> 00:21:38,875
Then find it.
444
00:21:39,555 --> 00:21:42,075
Otherwise you’ll have a shit ton
of explaining to do.
445
00:21:43,555 --> 00:21:44,995
God, haven’t you picked one yet?
446
00:21:45,075 --> 00:21:46,195
No.
447
00:21:47,515 --> 00:21:51,275
No, I thought we’d let our...
guest choose.
448
00:21:52,235 --> 00:21:53,915
Do you guys have The Notebook?
449
00:21:54,275 --> 00:21:56,395
Oh! Yes!
450
00:21:57,075 --> 00:21:58,875
Yes! Daniel, get it.
451
00:22:00,475 --> 00:22:02,675
Come on, Iain. What are you up to?
452
00:22:33,177 --> 00:22:38,177
Subtitles by explosiveskull
33189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.