Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,560 --> 00:00:28,039
Er zijn op dit moment
geen knappe kerels in Kopenhagen.
2
00:00:29,680 --> 00:00:33,919
Dat is zo typisch. Als je een relatie hebt,
zie je mensen bij de vleet.
3
00:00:34,560 --> 00:00:35,919
Heel veel opties.
4
00:00:36,320 --> 00:00:39,039
Maar als je single bent,
is het heel doods.
5
00:00:39,400 --> 00:00:41,559
Is er iemand
die je wel ziet zitten?
6
00:00:47,200 --> 00:00:48,200
En?
7
00:00:52,160 --> 00:00:53,160
Nee.
8
00:00:55,600 --> 00:00:56,719
Wie is het?
9
00:01:00,400 --> 00:01:01,479
Zeg het nou.
10
00:01:02,960 --> 00:01:06,799
Je hoeft er daarom
nog niets mee te doen.
11
00:01:36,600 --> 00:01:39,239
Wanneer hebben jullie
daar nog over gepraat?
12
00:01:40,080 --> 00:01:41,519
Dat ligt gevoelig.
13
00:01:42,440 --> 00:01:44,319
Ik wil hem niet onder druk zetten.
14
00:01:47,680 --> 00:01:50,719
Kon je maar een pil nemen
en dan was het opgelost.
15
00:01:53,720 --> 00:01:55,079
Niet dat soort van pil.
16
00:01:56,240 --> 00:01:57,919
Daar zit het probleem niet.
17
00:01:58,000 --> 00:02:01,879
Als je zin hebt in al die anderen,
is het dan niet beter om...
18
00:02:02,440 --> 00:02:04,919
Al die anderen is misschien wat...
19
00:02:11,040 --> 00:02:13,599
Je moet er gauw iets aan doen, schat.
20
00:02:15,160 --> 00:02:16,199
Ja, ja.
21
00:02:25,040 --> 00:02:26,959
Is het je eerste keer?
22
00:02:30,000 --> 00:02:32,279
Dan begrijp ik
dat je wat zenuwen hebt.
23
00:02:32,360 --> 00:02:34,599
Heb je haar gevraagd
wat ze fijn vindt?
24
00:02:35,960 --> 00:02:37,719
Nee, dat weet ze zelf niet. Oké.
25
00:02:37,920 --> 00:02:41,279
Het is erg belangrijk
dat je er heel zachtjes aan begint.
26
00:02:41,600 --> 00:02:44,199
De clitoris is bijzonder gevoelig...
27
00:02:44,280 --> 00:02:46,239
gevoeliger dan je eikel.
28
00:02:46,760 --> 00:02:50,319
Begin met de binnenkant
van haar dijen te strelen...
29
00:02:50,400 --> 00:02:52,119
en op haar slipje.
30
00:02:55,160 --> 00:02:56,160
Hoe oud?
31
00:02:56,240 --> 00:02:58,959
Ja, veel meisjes vinden dat fijn.
32
00:03:00,040 --> 00:03:01,119
Twaalf jaar?
33
00:03:03,600 --> 00:03:06,399
Het is erg belangrijk
dat je niet te snel gaat.
34
00:03:07,120 --> 00:03:08,239
Als je haar gaat beffen...
35
00:03:08,320 --> 00:03:10,199
begin dan met natte, lange likjes...
36
00:03:10,280 --> 00:03:12,879
op de schaamlippen en op de clitoris.
37
00:03:12,960 --> 00:03:14,719
Weet je waar de clitoris zit?
38
00:03:15,040 --> 00:03:16,079
Goed zo.
39
00:03:17,800 --> 00:03:22,839
Het belangrïjkste is
dat je haar clitoris stimuleert.
40
00:03:23,240 --> 00:03:26,879
Ja, heel zachtjes en langzaam.
Met heel veel spuug.
41
00:03:30,280 --> 00:03:33,719
Ja, zachtjes. En als je merkt
dat ze opgewonden raakt...
42
00:03:35,680 --> 00:03:37,119
Dat kun je aan haar horen.
43
00:03:37,200 --> 00:03:40,519
En dan begint alles daarbeneden
ook op te zwellen.
44
00:03:40,800 --> 00:03:46,639
Ja. En dan moet je
dezelfde beweging blijven herhalen.
45
00:03:46,720 --> 00:03:50,719
Je kunt ook je vingers in haar stoppen
of tegelijk haar dijen strelen.
46
00:03:52,080 --> 00:03:56,319
En als jullie dan geluk hebben,
kan ze misschien een orgasme krijgen.
47
00:04:31,080 --> 00:04:32,839
Wat is er?
- Niks.
48
00:04:34,840 --> 00:04:36,159
Je ziet er goed uit.
49
00:04:39,880 --> 00:04:41,599
Met wie was je gisteren uit?
50
00:04:43,080 --> 00:04:45,199
Gewoon met Selma.
- Wat gezellig.
51
00:04:48,840 --> 00:04:51,439
Was het leuk?
- Ja.
52
00:04:51,520 --> 00:04:53,079
We hebben goed gelachen.
53
00:05:26,320 --> 00:05:27,320
Doe je mee?
54
00:05:33,920 --> 00:05:34,999
Leg je hand hier.
55
00:05:37,320 --> 00:05:39,479
En dan zoek je de tweede snaar.
56
00:05:40,840 --> 00:05:42,159
Daar ongeveer.
57
00:05:42,240 --> 00:05:43,759
En dan een eindje lager.
58
00:05:43,840 --> 00:05:46,679
Aan deze vinger heb je genoeg,
maar hij moet daar.
59
00:05:46,760 --> 00:05:48,079
En je moet...
- Hier?
60
00:05:48,520 --> 00:05:50,319
En je moet je arm zo houden.
61
00:05:51,400 --> 00:05:53,759
Mag ik ermee draaien?
- Nee, hou hem vast.
62
00:05:54,360 --> 00:05:55,599
Dat oogt cooler.
63
00:05:55,920 --> 00:05:58,559
Je moet harder drukken.
Daar, met je duim.
64
00:06:00,280 --> 00:06:02,119
Ja? Ja?
65
00:06:06,680 --> 00:06:08,239
Ik moet echt oefenen.
66
00:06:10,280 --> 00:06:11,359
Kom nou.
67
00:06:59,520 --> 00:07:00,639
Cathrine.
68
00:07:04,840 --> 00:07:07,759
Hé, kunnen we niet gewoon
wat naast elkaar liggen?
69
00:07:36,000 --> 00:07:39,279
Ik heb de laatste tijd niet zoveel zin,
geen idee waarom.
70
00:07:39,560 --> 00:07:41,759
Het heeft niets met jou te maken.
71
00:07:42,440 --> 00:07:43,479
Het is oké.
72
00:08:23,480 --> 00:08:25,359
Heb je nu zin in je vriendin?
73
00:08:26,400 --> 00:08:27,400
Ja, waarom niet.
74
00:08:30,200 --> 00:08:31,679
Vooruit maar. Wat kun je?
75
00:08:32,160 --> 00:08:37,279
Ik heb de laatste tijd geen zin in seks.
76
00:08:37,360 --> 00:08:38,399
Zwijg.
77
00:08:38,840 --> 00:08:41,239
Maar het heeft niets met jou te maken.
78
00:09:08,320 --> 00:09:10,479
Vertaling: Kristien Dermaux
5494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.