All language subtitles for Run Hide Fight.2021.1080p.WEB-DL.AAC.H264-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,030 --> 00:00:16,730 Subtitles by Synchronized 2 00:01:17,816 --> 00:01:19,667 In between breath, 3 00:01:21,016 --> 00:01:22,548 take the shot. 4 00:01:47,673 --> 00:01:48,777 That was... 5 00:01:48,862 --> 00:01:53,469 I was hoping we wouldn't have to deal with this scenario so early in our lessons. 6 00:01:54,110 --> 00:01:56,471 There is unfinished business you need to tend to. 7 00:01:58,376 --> 00:02:01,136 It's tempting to let nature run its course. 8 00:02:01,581 --> 00:02:03,778 The lungs will fill with blood. 9 00:02:04,716 --> 00:02:08,497 Animals die of natural death but with that process 10 00:02:08,592 --> 00:02:10,184 comes extreme pain. 11 00:02:11,427 --> 00:02:13,788 This isn't right to let an animal suffer for a... 12 00:02:18,079 --> 00:02:19,211 Hey. 13 00:02:21,457 --> 00:02:22,770 Zoe. 14 00:02:25,426 --> 00:02:26,161 Here. 15 00:02:27,037 --> 00:02:28,100 Let me help you. 16 00:03:05,299 --> 00:03:08,330 Slow down honey, it's not a race. 17 00:03:14,424 --> 00:03:15,596 Isn't it? 18 00:03:18,610 --> 00:03:21,173 Aren't we getting close to seeing your prom? 19 00:03:21,762 --> 00:03:22,894 Mom. 20 00:03:23,039 --> 00:03:25,855 - You have anyone in your sights? - I mean it. Stop. 21 00:03:25,940 --> 00:03:27,056 Stop what? 22 00:03:29,939 --> 00:03:32,617 Was just talking to a... fly. 23 00:03:33,608 --> 00:03:35,716 You've done really good out there, kid. 24 00:03:35,821 --> 00:03:39,139 I mean, the size of that deer, we're gonna be eating venison all summer. 25 00:03:39,244 --> 00:03:41,383 - All in a days work. - Yeah. 26 00:03:42,094 --> 00:03:44,149 And all before 0800. 27 00:03:47,469 --> 00:03:48,477 Yeah. 28 00:03:49,184 --> 00:03:50,412 Coffee. 29 00:04:04,006 --> 00:04:05,678 Hey, Lewis can wait a minute, huh? 30 00:04:05,703 --> 00:04:06,708 For what? 31 00:04:09,210 --> 00:04:11,312 I think we need to see somebody again. 32 00:04:12,374 --> 00:04:13,858 And by we, you mean me? 33 00:04:13,883 --> 00:04:15,968 No, I mean us. Listen. 34 00:04:15,993 --> 00:04:19,685 Everyday still feels like it just happened. 35 00:04:20,992 --> 00:04:23,046 And honey, you are so angry. 36 00:04:23,209 --> 00:04:24,349 You are so... 37 00:04:24,873 --> 00:04:26,123 - not! - Hey. 38 00:04:26,545 --> 00:04:27,920 That look in your eyes. 39 00:04:28,318 --> 00:04:30,037 Guys in my unit had that look. 40 00:04:30,099 --> 00:04:31,912 Not everything is about the war. 41 00:04:33,270 --> 00:04:35,435 You're cutting yourself off 42 00:04:35,818 --> 00:04:37,742 from everything you care about. 43 00:04:38,926 --> 00:04:40,420 And you're so guarded all the time... 44 00:04:40,561 --> 00:04:43,159 Maybe there's a brochure you can give me so I can go? 45 00:04:43,665 --> 00:04:46,553 You're 17 years old and you gave up your cell phone? 46 00:04:46,578 --> 00:04:48,360 Well, think of all the money you've saved. 47 00:04:48,415 --> 00:04:50,407 Take off my jacket. 48 00:04:51,977 --> 00:04:53,902 You go out into the world 49 00:04:55,149 --> 00:04:56,897 without that jacket. 50 00:04:58,849 --> 00:05:02,043 Should be easy for you if you're really not at war. 51 00:05:04,313 --> 00:05:07,053 Sorry, not breaking, just entering. 52 00:05:08,409 --> 00:05:11,235 - I did knock. - Yeah. It's cool. 53 00:05:12,132 --> 00:05:13,654 I'm ready. 54 00:05:16,521 --> 00:05:17,323 Lewis. 55 00:05:17,433 --> 00:05:19,551 - Morning, Mr. Hull. - Morning. 56 00:05:22,555 --> 00:05:27,376 You know, back there with your Dad I totally saved you intentionally. 57 00:05:27,603 --> 00:05:28,840 You intentionally saved me? 58 00:05:28,982 --> 00:05:31,281 Oh yeah. I mean it was a calculated risk, but... 59 00:05:31,446 --> 00:05:32,920 Really? Explain. 60 00:05:33,627 --> 00:05:35,324 Well, number one: 61 00:05:35,989 --> 00:05:38,395 You were saying how things are getting more and more heated 62 00:05:38,431 --> 00:05:40,014 between you and your pops lately. 63 00:05:40,391 --> 00:05:41,772 And "B". You know you were... 64 00:05:41,857 --> 00:05:43,844 You started with numbers but continue. 65 00:05:45,627 --> 00:05:46,958 And two: 66 00:05:47,332 --> 00:05:49,054 You usually come out right when I honk, 67 00:05:49,202 --> 00:05:52,873 but when you didn't, I assumed that maybe he had you cornered and so... 68 00:05:52,987 --> 00:05:54,902 I engaged. 69 00:05:55,979 --> 00:05:56,999 You engaged? 70 00:05:57,132 --> 00:06:00,061 - I mean that's how he would say it, right? - You engaged, yeah. 71 00:06:02,565 --> 00:06:03,955 What the hell? 72 00:06:05,371 --> 00:06:07,795 Rory Mocun, Chaz Harting. 73 00:06:08,889 --> 00:06:11,918 And AJ Turners in the back, like an asshole casserole. 74 00:06:12,541 --> 00:06:14,497 They're like roaming soldiers 75 00:06:14,630 --> 00:06:18,194 who don't realize that their empire is crumbling in just a few days. 76 00:06:18,342 --> 00:06:21,568 They do realize it and they are totally freaking out. 77 00:06:28,262 --> 00:06:31,495 Okay, that just look like one of their faces. 78 00:06:32,050 --> 00:06:33,367 Hello! 79 00:06:34,698 --> 00:06:36,915 You freaks fucking or what? 80 00:06:39,206 --> 00:06:41,791 We know that you're hurting, Roy. 81 00:06:41,869 --> 00:06:44,897 We know Mommy hadn't hugged you enough. 82 00:06:45,111 --> 00:06:47,430 And Daddy never said he was proud. 83 00:06:47,892 --> 00:06:52,253 We don't need to hide behind the stereotypical cave male aggression. 84 00:06:52,486 --> 00:06:54,690 We reach out to that scared little boy inside, 85 00:06:54,714 --> 00:06:55,736 don't push him away. 86 00:06:55,800 --> 00:06:58,087 They are actually pushing us off the road now. 87 00:07:00,610 --> 00:07:02,273 Thanks guys. Stay well. 88 00:07:06,920 --> 00:07:08,940 Why am I always this guy, huh? 89 00:07:09,020 --> 00:07:11,338 Guy who pulls into the dirt... 90 00:07:12,663 --> 00:07:14,568 Because you're smart and safe. 91 00:07:14,584 --> 00:07:16,239 - Yeah, well... - And not a total asshole. 92 00:07:16,386 --> 00:07:17,765 I hate that about me. 93 00:07:27,241 --> 00:07:28,781 Is that Chris Jelick over there? 94 00:07:28,915 --> 00:07:31,275 Is he doing something completely fucking weird? 95 00:07:31,398 --> 00:07:32,838 - Yeah. - Then yes. 96 00:07:36,597 --> 00:07:38,658 It's fine, just let it rest a minute. 97 00:07:44,519 --> 00:07:46,502 Yeah, now, that's Chris Jelick. 98 00:07:46,546 --> 00:07:49,749 'Cause that is definitely Tristan Voy's rapemobile. 99 00:07:50,440 --> 00:07:52,609 We'll see all kinds of dumb stuff today. 100 00:07:52,709 --> 00:07:53,628 What do you mean? 101 00:07:53,815 --> 00:07:55,581 Hello? Senior prank day. 102 00:07:56,269 --> 00:08:00,379 So the swim captain will have Thai food delivered to class 103 00:08:00,455 --> 00:08:03,397 and Becky Vaughn will set up her home-made slip'n'slide near the auditorium. 104 00:08:03,422 --> 00:08:06,651 And someone with a tiny car will try to park it inside the lobby. 105 00:08:08,253 --> 00:08:11,650 God, and even stupider turn of promposals. 106 00:08:12,776 --> 00:08:14,827 Yeah. Yeah. I know. Right. 107 00:08:15,246 --> 00:08:16,089 Ew. 108 00:08:25,479 --> 00:08:27,646 - You can try it now. - What? Like...? 109 00:08:28,055 --> 00:08:28,855 The engine. 110 00:08:29,379 --> 00:08:31,126 Oh, yeah. Yeah. 111 00:08:41,414 --> 00:08:43,988 Okay, what is this, middle school? 112 00:08:44,736 --> 00:08:45,893 Fuck. 113 00:08:51,020 --> 00:08:52,384 This is bullshit. 114 00:08:58,045 --> 00:09:00,159 Giant person. When I'm in pictures. 115 00:09:00,290 --> 00:09:03,333 Even though I'm actually really small. But no one needs to know that. 116 00:09:03,387 --> 00:09:04,238 Bye now. 117 00:09:04,287 --> 00:09:05,726 Wait. Where are you going? 118 00:09:06,372 --> 00:09:07,650 Your locker is this way. 119 00:09:07,796 --> 00:09:10,507 Yeah, I know where my locker's at. Didn't you hear the bell? 120 00:09:10,972 --> 00:09:14,761 Your locker is by the Yearbook office and I need your eye for some new layouts. 121 00:09:14,812 --> 00:09:17,596 - Okay, can it wait till after lunch? - Yeah, of course. 122 00:09:20,835 --> 00:09:23,535 - You're being really weird. - I'm just stressed out. 123 00:09:23,831 --> 00:09:26,053 Maybe I should've never agreed to edit the damn thing... 124 00:09:26,153 --> 00:09:28,978 Okay, look. Just remember, Lewis, this is High School. 125 00:09:29,255 --> 00:09:32,144 Nothing that happens here matters in the real world. Got it? 126 00:09:32,229 --> 00:09:34,431 - Yeah. - Good. I'll see you later. 127 00:09:35,162 --> 00:09:36,638 - Bye. - Bye. 128 00:09:44,531 --> 00:09:46,264 Yo, tell me if this sucks. 129 00:09:49,414 --> 00:09:51,036 - Is that you? - Yeah. 130 00:09:51,646 --> 00:09:53,646 - Who's harmonizing with you? - Also me. 131 00:09:53,924 --> 00:09:55,340 I got a new track out. 132 00:10:00,606 --> 00:10:02,954 I want this played at my funeral. 133 00:10:04,136 --> 00:10:05,990 - We're recording EP this summer. - No way! 134 00:10:06,015 --> 00:10:08,542 Yeah, I'll give Jimmy a shot before reality kicks me in the cootch. 135 00:10:08,567 --> 00:10:11,221 Nice. You know I'll come cheer you on. 136 00:10:11,246 --> 00:10:14,295 How else can I justify my 50% as your manager? 137 00:10:14,603 --> 00:10:15,837 - 50%? - 50%. 138 00:10:15,911 --> 00:10:18,358 Is there a lawyer in here? Are you a lawyer? Are you a lawyer? 139 00:10:18,446 --> 00:10:23,106 Ladies and gentlemen, I am not in the best of moods. 140 00:10:23,663 --> 00:10:24,601 Okay? 141 00:10:24,736 --> 00:10:28,620 I have not had my morning coffee because the teacher's lounge 142 00:10:28,951 --> 00:10:32,218 was filled from floor to ceiling with balloons. 143 00:10:33,896 --> 00:10:35,427 Get it out of your system. 144 00:10:35,462 --> 00:10:38,051 All right now, the rest of the time that we'll spend here together 145 00:10:38,147 --> 00:10:40,046 let's actually try and learn something. 146 00:10:40,093 --> 00:10:41,791 So, should we open up our books at page... 147 00:10:41,891 --> 00:10:43,348 - One twenty... - Freeze, scholar. 148 00:10:44,187 --> 00:10:47,609 Whatever it is just make it quick please. Thank you. 149 00:10:49,475 --> 00:10:53,377 My maiden, will thou accompany me to the promenade? 150 00:10:53,459 --> 00:10:55,256 - Yes! - Huzzah! 151 00:10:57,063 --> 00:10:58,930 Very cute. We all have dates. 152 00:10:58,955 --> 00:11:01,175 Now let's shimmer down and get back to business. 153 00:11:02,790 --> 00:11:03,778 Okay. 154 00:11:04,117 --> 00:11:06,338 That was pure oxygen. 155 00:11:07,040 --> 00:11:08,629 Makes a loud noise, right? 156 00:11:08,942 --> 00:11:11,245 But no flame, or heat. 157 00:11:13,349 --> 00:11:15,083 This balloon however 158 00:11:16,068 --> 00:11:20,202 is filled with 100% hydrogen. 159 00:11:25,781 --> 00:11:27,792 And an explosion of that type. 160 00:11:27,849 --> 00:11:31,137 Because all three combustion requirements were present. 161 00:11:31,436 --> 00:11:32,793 Flame from the match. 162 00:11:33,074 --> 00:11:35,011 Oxygen from the atmosphere. 163 00:11:35,200 --> 00:11:37,308 And fuel from the... 164 00:11:39,456 --> 00:11:40,613 hydrogen. 165 00:11:41,618 --> 00:11:43,990 Zoe, can I have a word with you, please? 166 00:11:47,968 --> 00:11:49,280 Thank you, Mrs. C. 167 00:11:54,334 --> 00:11:55,405 Okay. 168 00:11:56,314 --> 00:11:58,670 Listen, I know you've been going through a lot. 169 00:11:58,813 --> 00:12:02,401 But maybe getting involved again could feel good? 170 00:12:03,561 --> 00:12:05,459 You want me to explode next time? 171 00:12:06,286 --> 00:12:09,630 I just don't like seeing a bright young woman 172 00:12:09,659 --> 00:12:13,064 who used to love my class fade into the background. 173 00:12:13,232 --> 00:12:15,929 No, I'm about to graduate and leave all of this behind. 174 00:12:16,185 --> 00:12:17,956 I've been accepted to Purdue for the fall... 175 00:12:17,971 --> 00:12:20,877 Yes, I remember. I wrote a glowing recommendation. 176 00:12:21,579 --> 00:12:23,506 Perhaps that was premature? 177 00:12:24,685 --> 00:12:26,018 Perhaps it was. 178 00:12:27,407 --> 00:12:30,811 But like everyone keeps telling me, Mrs. Crawford, 179 00:12:31,786 --> 00:12:33,490 you can't change the past. 180 00:12:36,450 --> 00:12:37,919 Your attention please. 181 00:12:38,396 --> 00:12:41,316 Band practice will not be held in the auditorium today 182 00:12:41,454 --> 00:12:44,288 but will instead move to room 112. 183 00:12:44,691 --> 00:12:45,833 Thank you. 184 00:12:58,681 --> 00:13:02,112 Roses are Red. Violets are Blue. You didn't ask me, so I'm asking you. Prom? 185 00:13:14,470 --> 00:13:18,522 "We believe we can change things in accordance with our desires. 186 00:13:18,609 --> 00:13:22,340 We believe it because otherwise we'd see no favorable outcome. 187 00:13:22,761 --> 00:13:26,085 We don't think of the outcome which generally comes to pass, 188 00:13:26,198 --> 00:13:30,270 that we do not succeed in changing things in accordance with our desires, 189 00:13:30,360 --> 00:13:33,218 but gradually our desires change. 190 00:13:33,405 --> 00:13:37,302 The situation that we hoped to change becomes unimportant to us. 191 00:13:37,358 --> 00:13:41,459 We've failed to surmount the obstacle but life took us around it, 192 00:13:41,584 --> 00:13:43,382 led us beyond it, 193 00:13:43,664 --> 00:13:46,057 and if we turn the gaze into the past 194 00:13:46,346 --> 00:13:51,287 we can barely see it, so imperceptible has it become." 195 00:13:55,245 --> 00:13:57,146 How cool is that? 196 00:13:58,218 --> 00:14:02,775 And when Marcel Proust finally finished this novel in 1922 197 00:14:03,312 --> 00:14:05,963 he died, the very same day. 198 00:14:07,878 --> 00:14:10,476 Nothing? Okay. 199 00:14:11,687 --> 00:14:12,823 Hello. 200 00:14:12,934 --> 00:14:14,196 What time is vilage...? 201 00:14:14,778 --> 00:14:16,189 All right. Cool. 202 00:14:18,483 --> 00:14:20,288 If you could bring me a note, okay? 203 00:14:20,333 --> 00:14:22,436 It's a Countywide Policy, just bring me a note from the doctor. 204 00:14:22,491 --> 00:14:24,764 Hey, what time does your lunch start? 205 00:14:25,352 --> 00:14:26,999 - Directly after at lunch. - Very cool. 206 00:14:27,375 --> 00:14:29,421 - 12:35. - Very cool. Cool. 207 00:14:30,413 --> 00:14:33,070 - Thanks. Thank you. - Yeah. 208 00:14:35,245 --> 00:14:36,869 Yes, ma'am, I'm listening. 209 00:14:44,875 --> 00:14:46,226 How is the pizza? 210 00:14:47,153 --> 00:14:49,153 Have you ever eaten a dryer sheet? 211 00:14:49,678 --> 00:14:51,110 Gross. 212 00:14:53,459 --> 00:14:54,959 Okay. 213 00:15:05,003 --> 00:15:08,749 Okay, so I'm thinking you've been to your locker and you're taking it wrong. 214 00:15:08,893 --> 00:15:10,003 How should I take it? 215 00:15:10,168 --> 00:15:13,118 Like a goof, like a light hearted friend thing. 216 00:15:13,436 --> 00:15:15,778 We'll go and will make fun of people together. 217 00:15:15,854 --> 00:15:17,573 Is that your dream prom night? 218 00:15:17,612 --> 00:15:21,440 You wanna spend money on a limo and tux 219 00:15:21,465 --> 00:15:24,908 and the wrist flower thingy 220 00:15:24,986 --> 00:15:27,010 just to do what we do every day? 221 00:15:27,166 --> 00:15:29,384 You pay for your own thingy, but... 222 00:15:39,569 --> 00:15:41,991 - Forget it. You're right. - I just... I can't. 223 00:15:42,758 --> 00:15:46,692 Yes, maybe it's too soon and I don't wanna... 224 00:15:46,781 --> 00:15:47,493 What? 225 00:15:47,516 --> 00:15:49,820 You know like with your mom and everything we should just... 226 00:15:49,889 --> 00:15:51,728 This isn't about my mom. 227 00:15:53,671 --> 00:15:56,012 God, why do you have to do this right now? 228 00:15:56,483 --> 00:15:58,576 You were the only good thing, Lewis, it's so... 229 00:15:58,681 --> 00:16:00,488 You're not being with everyone else. Alright? 230 00:16:00,522 --> 00:16:02,264 Don't shut up on me too. I was just... 231 00:16:04,634 --> 00:16:07,414 - You think I'm shut down? - No. 232 00:16:09,567 --> 00:16:12,278 Yes, but it's like it's not your fault. You're just... 233 00:16:12,583 --> 00:16:14,640 - Jesus! Dammit! - I'm sorry. 234 00:16:15,324 --> 00:16:17,555 Look, this is all like coming sideways. Can you just... 235 00:16:17,634 --> 00:16:19,351 I'm just going to the bathroom. 236 00:16:19,360 --> 00:16:22,571 When you come back can we just hit refresh and pretend I don't... 237 00:16:22,735 --> 00:16:24,063 suck. 238 00:16:56,050 --> 00:16:58,115 Hey, did you lose something in here? 239 00:16:58,186 --> 00:16:59,235 Shit. 240 00:16:59,781 --> 00:17:02,431 Hey, you got studs on, girlfriend. 241 00:17:03,898 --> 00:17:05,073 Bitch. 242 00:17:15,354 --> 00:17:17,495 That did not look like a win, bro. 243 00:17:17,634 --> 00:17:20,009 Hey, no. Don't sit there. She's coming right back. 244 00:17:20,065 --> 00:17:22,234 - So I'm friends with your ma? - Just leave. 245 00:17:22,325 --> 00:17:24,994 Hey, I'm Switzerland. Don't take it out on me. 246 00:17:25,097 --> 00:17:28,601 Look, we're right in the middle of it. All right? Just go. Go! 247 00:17:29,410 --> 00:17:30,385 Fine. 248 00:17:30,933 --> 00:17:33,241 My mom's gonna want all those fake flowers back. 249 00:17:34,118 --> 00:17:35,308 And the ribbon too. 250 00:18:07,350 --> 00:18:09,409 Little rough on him, weren't you? 251 00:18:10,503 --> 00:18:12,149 It's a boundary issue. 252 00:18:12,772 --> 00:18:13,999 I agree. 253 00:18:14,217 --> 00:18:16,568 You have way too many. 254 00:18:24,013 --> 00:18:25,370 I like Lewis. 255 00:18:26,209 --> 00:18:28,319 Don't wanna lead him on, end up hurting him. 256 00:18:29,489 --> 00:18:32,119 He's just trying to make a memory with you, sweetie. 257 00:18:36,956 --> 00:18:38,979 I'm so closed to getting out of here. 258 00:18:40,509 --> 00:18:42,011 Few more months. 259 00:18:42,760 --> 00:18:45,067 One thing about going places. 260 00:18:45,750 --> 00:18:47,964 You take yourself there too. 261 00:19:07,015 --> 00:19:08,251 Will you go to prom with me? 262 00:19:08,393 --> 00:19:09,557 - Yes! - Yeah? 263 00:19:11,869 --> 00:19:13,025 No way! 264 00:19:13,658 --> 00:19:14,970 Fuck you! 265 00:19:37,361 --> 00:19:38,687 No. Please! Please! 266 00:19:55,567 --> 00:19:56,909 Trigger warning. 267 00:19:57,717 --> 00:19:58,651 Hey! 268 00:20:02,159 --> 00:20:04,863 - Fuck you, bastard! - Oh, slow down, old man. 269 00:20:08,144 --> 00:20:09,384 How's does that feel, coach? 270 00:20:17,841 --> 00:20:19,156 Son of a... 271 00:20:21,041 --> 00:20:22,013 Great. 272 00:20:22,276 --> 00:20:24,339 - You know what to do, right? - Don't worry. 273 00:20:38,534 --> 00:20:39,381 What the... 274 00:20:40,208 --> 00:20:40,919 Wait. Wait! 275 00:20:41,291 --> 00:20:44,002 Okay. I got you. I got you. 276 00:20:44,208 --> 00:20:44,980 I got you. 277 00:20:45,134 --> 00:20:47,075 Oh my God. Amy? 278 00:20:47,688 --> 00:20:48,439 Amy? 279 00:20:51,234 --> 00:20:52,178 Help! 280 00:20:52,200 --> 00:20:53,293 Oh my God! 281 00:20:54,690 --> 00:20:56,211 No. No! Oh My God! No. No. 282 00:20:56,282 --> 00:20:57,362 You're gonna be okay. 283 00:20:57,427 --> 00:20:59,200 Look at me. You're gonna be okay. 284 00:21:01,879 --> 00:21:02,766 No. 285 00:21:07,963 --> 00:21:09,123 Go fuck yourself! 286 00:21:10,198 --> 00:21:13,072 Fred Giland if you're in the building call the main office. 287 00:21:13,651 --> 00:21:15,781 Fred Giland please call the office. 288 00:21:23,984 --> 00:21:25,327 All right, listen up. 289 00:21:25,396 --> 00:21:26,569 And, uh... 290 00:21:27,193 --> 00:21:29,133 all of you just might survive, okay? 291 00:21:29,267 --> 00:21:31,756 We are in charge now, so please... 292 00:21:32,502 --> 00:21:36,005 just do as we say quickly and without questions or else. 293 00:21:37,288 --> 00:21:38,340 Well, you know... 294 00:21:46,341 --> 00:21:48,876 Hey, Roy. How you doin'? 295 00:21:49,487 --> 00:21:52,863 You know normally you call me a faggot when I see you in the halls. 296 00:21:52,888 --> 00:21:55,182 That's kinda our thing. 297 00:22:00,359 --> 00:22:01,838 Who's the fag now, man? 298 00:22:06,491 --> 00:22:08,381 I was just messing with him. Okay? 299 00:22:08,442 --> 00:22:10,112 - He disrespected you. - Look at me! 300 00:22:11,824 --> 00:22:13,774 We need to keep our eyes on the price. Okay? 301 00:22:13,907 --> 00:22:16,265 We don't have time for small kills please. Okay? 302 00:22:16,815 --> 00:22:17,964 Thank you. 303 00:22:21,742 --> 00:22:22,794 What the fuck? 304 00:22:23,054 --> 00:22:24,043 Hey! 305 00:22:24,622 --> 00:22:25,754 Get down on the ground! 306 00:22:25,888 --> 00:22:26,878 Okay. Okay. 307 00:22:27,897 --> 00:22:29,854 Anymore friends back there? 308 00:22:30,527 --> 00:22:31,523 Run. 309 00:23:21,597 --> 00:23:24,552 Now if I were you, and thank God I'm not, 310 00:23:25,430 --> 00:23:27,041 I would wanna to pull out my phone. 311 00:23:27,423 --> 00:23:28,500 Guess what? 312 00:23:29,010 --> 00:23:31,695 All out. It's okay. Please. Pull them out. Anybody. 313 00:23:34,850 --> 00:23:36,179 Donna? Right? Donna? 314 00:23:36,279 --> 00:23:37,798 - Dwan. - Dwan? 315 00:23:38,273 --> 00:23:39,796 Please don't hurt me. 316 00:23:40,288 --> 00:23:43,462 Dwan, do you have a phone? 317 00:23:47,447 --> 00:23:48,467 Okay. 318 00:23:51,899 --> 00:23:55,346 It's okay. Relax. Dwan. Dwan. Relax. 319 00:23:56,096 --> 00:23:57,276 It's okay. 320 00:23:59,066 --> 00:24:01,940 - It's yours, keep it. - No. I don't want your phone, Dwan. 321 00:24:02,287 --> 00:24:04,828 I want you to have your phone. That's the point. Please. 322 00:24:06,534 --> 00:24:07,741 Thank you. 323 00:24:09,642 --> 00:24:12,999 Now who in this world would you most like to know 324 00:24:13,099 --> 00:24:15,389 that today could be the day that you die? 325 00:24:27,549 --> 00:24:30,352 Hey, chief. We got another one. 326 00:24:30,839 --> 00:24:31,920 Across town. 327 00:24:32,107 --> 00:24:35,814 All right. Let's plant that truck off and send it on over. 328 00:24:38,638 --> 00:24:40,027 Mom, it's me. 329 00:24:40,309 --> 00:24:42,302 - I thought you're at school. - I am at school. 330 00:24:42,450 --> 00:24:44,323 We talked about this, Dawn, you know... 331 00:24:45,020 --> 00:24:48,072 No, listen mom, there's guy with guns everywhere. 332 00:24:55,672 --> 00:24:57,468 He wanted me to call you. 333 00:24:58,386 --> 00:25:00,920 - I'm calling the police. - I gotta go, mom. 334 00:25:01,343 --> 00:25:04,576 - I love you. - I love you too. 335 00:25:05,435 --> 00:25:06,738 I love you. 336 00:25:08,434 --> 00:25:11,704 Okay, Dwan, did you mom say that she was gonna call the police? 337 00:25:13,157 --> 00:25:14,611 Look at me. Look at me. 338 00:25:15,862 --> 00:25:17,284 It's okay if she did. 339 00:25:17,473 --> 00:25:18,542 Did she? 340 00:25:19,911 --> 00:25:21,060 Yeah? 341 00:25:22,412 --> 00:25:23,796 She's a good mom. 342 00:25:24,377 --> 00:25:27,347 Fantastic, that's one last step for all of you to worry about. 343 00:25:27,496 --> 00:25:31,129 All right? Now pull out your phone, call your parents, text your friends. 344 00:25:31,229 --> 00:25:33,187 Call our congresswoman. I don't care. All right? 345 00:25:33,287 --> 00:25:34,641 Just get them out, please. 346 00:25:55,428 --> 00:25:56,566 Damn it. 347 00:25:59,846 --> 00:26:03,061 - Hi, this is Julie. Have a blessed day. - Oh my God. 348 00:26:07,179 --> 00:26:10,110 If this is the last time you hear my voice 349 00:26:10,386 --> 00:26:12,135 I want you to know... 350 00:26:13,467 --> 00:26:15,209 that I didn't die sad. 351 00:26:17,139 --> 00:26:18,923 I don't have any regrets. 352 00:26:19,263 --> 00:26:20,356 And... 353 00:26:22,872 --> 00:26:25,317 Thank you for the life that you gave me, ma. 354 00:26:26,820 --> 00:26:28,823 I love you to the Moon and back. 355 00:26:42,963 --> 00:26:44,073 Okay. 356 00:26:54,088 --> 00:26:55,765 Kill whatever that is, please. 357 00:27:18,040 --> 00:27:19,699 I'm looking for you. 358 00:27:30,111 --> 00:27:31,995 I'm seeing this hole now. 359 00:27:44,108 --> 00:27:46,043 Knowing you must be close. 360 00:28:03,672 --> 00:28:06,093 I'm looking for the thing that made that sound. 361 00:28:10,558 --> 00:28:12,531 Brenda, honey? 362 00:28:18,985 --> 00:28:20,921 Needing you to come out now. 363 00:28:26,797 --> 00:28:28,164 Here. 364 00:28:29,282 --> 00:28:30,616 I'm here. 365 00:28:31,906 --> 00:28:33,889 You should be ashamed. 366 00:28:39,353 --> 00:28:41,363 Brenda, honey, what's happening now? 367 00:28:41,894 --> 00:28:43,466 Were those gunshots? 368 00:28:44,297 --> 00:28:45,238 Brenda? 369 00:28:45,539 --> 00:28:47,615 Yeah, I killed that thing of yours. 370 00:28:47,862 --> 00:28:49,123 Where's my fucking... 371 00:29:22,199 --> 00:29:25,159 All right, kiddos. That's it. That's time. Put your pencils down. 372 00:29:25,262 --> 00:29:26,485 End the calls, send the texts. 373 00:29:26,585 --> 00:29:29,442 Do what you gotta do but I need your absolute silence now. Please. 374 00:29:29,487 --> 00:29:33,113 I promise, do you think I'm gonna hang up on you. But I can't. I can't... 375 00:29:33,258 --> 00:29:35,415 Move, please. Come on. Move. 376 00:29:36,271 --> 00:29:37,445 Jesus. 377 00:29:38,857 --> 00:29:40,339 Bradley? Son? 378 00:29:40,530 --> 00:29:41,812 Hi, this is Tristan, 379 00:29:41,960 --> 00:29:45,283 I'm sending my thoughts and prayers to you during this difficult time. 380 00:29:52,191 --> 00:29:53,766 Vernon Central High School, how may I help you? 381 00:29:53,866 --> 00:29:55,896 I'm calling to help you, actually. 382 00:29:56,108 --> 00:29:58,554 Really? I could use some today. 383 00:29:59,000 --> 00:30:00,127 Aren't you cute? 384 00:30:00,317 --> 00:30:03,647 Okay, you have a live shooting situation in the cafeteria. 385 00:30:07,525 --> 00:30:08,552 This isn't a joke, okay? 386 00:30:08,652 --> 00:30:11,351 There are students with weapons in a lunch room right now. 387 00:30:11,941 --> 00:30:13,648 And you know this how? 388 00:30:15,979 --> 00:30:19,987 Because you are one of the students in our cafeteria with a firearm? 389 00:30:20,344 --> 00:30:22,460 Let's get more specific. I'm Tristan Voy. 390 00:30:22,546 --> 00:30:24,096 And you say your name is Tristan Voy? 391 00:30:24,196 --> 00:30:25,245 Keep talking. 392 00:30:26,534 --> 00:30:27,682 You with me. 393 00:30:28,033 --> 00:30:30,649 What are you hoping to gain from this, Tristan? 394 00:30:31,085 --> 00:30:32,775 Hope's got nothing to do with it. 395 00:30:32,849 --> 00:30:33,975 Thank you. 396 00:30:34,529 --> 00:30:36,467 He hung up. I'm calling 911. 397 00:30:49,191 --> 00:30:51,271 When experts look back on this day they will agree 398 00:30:51,371 --> 00:30:54,589 that she should've announced lockdown over the intercom immediately. 399 00:30:55,613 --> 00:31:00,500 However the rule states that she must first confirm the information. 400 00:31:02,247 --> 00:31:03,734 How do I know this? 401 00:31:04,646 --> 00:31:08,237 Because they publicly vote on this shit at the school board meetings. 402 00:31:08,564 --> 00:31:09,689 That's how. 403 00:31:09,774 --> 00:31:12,053 Okay? So while we wait for this ill-advised staff 404 00:31:12,228 --> 00:31:16,033 I want you all to pull out whichever app you use to do live streaming video: 405 00:31:16,160 --> 00:31:19,174 Instagram, Facebook, Periscope. It does not matter to me, all right? 406 00:31:19,214 --> 00:31:22,062 Just get them up and running and point it at me. Now! 407 00:32:11,377 --> 00:32:13,389 Hey! You! 408 00:32:14,019 --> 00:32:15,660 - Zoe? - All of you. Stop! 409 00:32:15,833 --> 00:32:17,356 - Stop! Stop! - Hey. 410 00:32:18,601 --> 00:32:21,354 Tristan Voy and Chris Jelick have guns in the cafeteria. 411 00:32:21,500 --> 00:32:23,314 They are killing people. 412 00:32:23,713 --> 00:32:25,316 It's not even funny. 413 00:32:25,740 --> 00:32:26,813 No shit! 414 00:32:27,098 --> 00:32:29,854 Don't go back inside unless you wanna die, okay? 415 00:32:33,487 --> 00:32:34,432 Go! 416 00:32:34,753 --> 00:32:36,462 It's better be real. 417 00:32:40,702 --> 00:32:41,597 You are not coming? 418 00:32:41,697 --> 00:32:43,286 No. Most of students still don't know. 419 00:32:45,017 --> 00:32:46,237 Okay? 420 00:32:47,041 --> 00:32:48,055 I'm with you. 421 00:32:48,690 --> 00:32:49,474 - Okay. - Yeah? 422 00:32:49,611 --> 00:32:50,904 Yeah. Come on. 423 00:32:52,118 --> 00:32:53,488 My name is Tristan Voy 424 00:32:53,588 --> 00:32:56,819 and you are watching a live take down of Vernon Central High School. 425 00:32:57,720 --> 00:32:59,670 At first, I would like to give a quick shutout 426 00:32:59,770 --> 00:33:02,239 to the tech giants hosting these videostreams. 427 00:33:02,390 --> 00:33:05,258 Turn them off, or in any way interrupt them 428 00:33:05,393 --> 00:33:08,220 and we will be forced to kill everybody immediately. 429 00:33:08,555 --> 00:33:09,887 I promise. 430 00:33:10,752 --> 00:33:13,931 So join me as we dismantle a bastion of our society 431 00:33:14,031 --> 00:33:16,825 in favor of entropy and truth. 432 00:33:21,457 --> 00:33:22,293 Well, well, well. 433 00:33:22,388 --> 00:33:25,921 If it isn't our friendly old neighborhood security guard. 434 00:33:26,175 --> 00:33:29,849 As if it's not sad enough that they are only paying him $12/h to protect our school. 435 00:33:29,949 --> 00:33:32,114 They expect you to do it without a fucking gun? 436 00:33:32,125 --> 00:33:33,570 Tristan! 437 00:33:33,996 --> 00:33:35,626 Oh, Jesus Christ. 438 00:33:35,706 --> 00:33:37,145 - Yes? - I'm unarmed. 439 00:33:37,407 --> 00:33:40,448 Sure, except for your normally cutting remarks, but please. 440 00:33:40,496 --> 00:33:41,475 What can I do for you? 441 00:33:41,575 --> 00:33:43,737 Your grievances with me, not your classmates. 442 00:33:43,837 --> 00:33:46,309 No shit? Do tell. Please. 443 00:33:46,405 --> 00:33:48,994 You were sent to my office twice last week. 444 00:33:49,072 --> 00:33:49,663 That's right. 445 00:33:49,763 --> 00:33:52,120 And I threatened you. I threatened you with expulsion. 446 00:33:52,151 --> 00:33:53,420 That's also right. 447 00:33:53,798 --> 00:33:56,077 Instead of trying harder to understand you. 448 00:33:59,959 --> 00:34:03,160 You know behind your desk you have this poster, and it says: 449 00:34:03,270 --> 00:34:05,668 "Making a difference, once student at a time." 450 00:34:06,664 --> 00:34:08,678 He didn't make time for me. 451 00:34:11,378 --> 00:34:13,188 I let you down, man. 452 00:34:13,473 --> 00:34:15,255 But you got my undivided attention now. 453 00:34:15,307 --> 00:34:18,559 On your desk, there's a picture of you, 454 00:34:18,782 --> 00:34:20,983 and your wife and your two kids. 455 00:34:21,132 --> 00:34:22,319 Where is that? 456 00:34:23,313 --> 00:34:26,317 That's at out camp in Broken Bow. 457 00:34:27,016 --> 00:34:29,417 I've never seen a family so happy. 458 00:34:30,085 --> 00:34:31,880 Made me wish that I could have that someday. 459 00:34:31,917 --> 00:34:34,355 - You absolutely can! - Wow! 460 00:34:36,260 --> 00:34:37,721 I can have your cabin? 461 00:34:37,853 --> 00:34:39,127 - Sure. - Okay, great. 462 00:34:39,255 --> 00:34:41,379 - So you heard that, right? - End this now. 463 00:34:41,638 --> 00:34:44,040 - And we'll make it happen. - Everybody heard that. 464 00:34:44,989 --> 00:34:48,836 Perhaps I can fuck your wife on the beach while your kids watch too, huh? 465 00:34:49,458 --> 00:34:50,712 You see, 466 00:34:50,736 --> 00:34:54,806 last week I wanted to come to your office twice, man. 467 00:34:55,597 --> 00:34:57,461 During our morning session 468 00:34:57,521 --> 00:35:00,305 I grabbed your keys, I went downtown, I had a copy made. 469 00:35:01,110 --> 00:35:03,491 And during our afternoon session 470 00:35:04,020 --> 00:35:05,537 while you were looking out the window 471 00:35:05,637 --> 00:35:07,383 talking about how guys like me would never amount to anything. 472 00:35:07,408 --> 00:35:10,180 You remember that? I replaced them. 473 00:35:11,596 --> 00:35:13,340 - Tristan. - Rob. 474 00:35:13,449 --> 00:35:17,428 Whatever your reasons are for doing this, man, we can work it out between us. 475 00:35:20,853 --> 00:35:22,493 Maybe we can. 476 00:35:25,429 --> 00:35:26,456 No! 477 00:35:31,070 --> 00:35:32,146 No. Please! 478 00:35:32,179 --> 00:35:34,496 - Get up! - Please! 479 00:35:38,174 --> 00:35:39,424 Don't bother. 480 00:35:40,079 --> 00:35:41,681 Phase two is about to begin. 481 00:35:48,931 --> 00:35:50,763 What did the Texans have? 482 00:35:50,977 --> 00:35:52,366 Grinding determination. 483 00:35:52,487 --> 00:35:54,574 But very little in a way of ammunition. 484 00:35:55,385 --> 00:35:57,483 What we wanna point out is a hundred... 485 00:35:58,051 --> 00:35:59,911 - You have to get out now! - Come on! 486 00:36:00,280 --> 00:36:02,775 Mrs. Greene, Mrs. Greene, you have to open the window please! 487 00:36:02,822 --> 00:36:04,100 - Please! - No, no! 488 00:36:04,200 --> 00:36:06,367 Thank you ladies, very clever. 489 00:36:09,653 --> 00:36:10,777 Where was I? 490 00:36:49,104 --> 00:36:51,733 In the corner of your screen there should be a number, 491 00:36:53,080 --> 00:36:55,255 perhaps next to an eyeball icon. 492 00:36:57,733 --> 00:37:01,040 Who here has more than 50 live viewers right now? 493 00:37:01,137 --> 00:37:02,666 Raise your hands please. 494 00:37:04,121 --> 00:37:08,019 Okay, great. That's great. Who has more than 100 live viewers? 495 00:37:10,494 --> 00:37:12,130 500? 496 00:37:14,532 --> 00:37:15,952 How many do you have? 497 00:37:16,126 --> 00:37:17,942 Just went over a thousand. 498 00:37:19,866 --> 00:37:21,664 Goddamn, get up here. 499 00:37:24,612 --> 00:37:26,444 What makes you so popular? 500 00:37:26,544 --> 00:37:28,665 - I'm not, I'm... - He does the Yearbook. 501 00:37:28,791 --> 00:37:30,466 Ah, the geeky newsboy. 502 00:37:30,709 --> 00:37:33,142 Well, actually I'm the admin of the Vernon High Page. 503 00:37:33,242 --> 00:37:35,305 Look, nobody asked for your life story, all right? 504 00:37:35,405 --> 00:37:37,666 I don't care where they are coming from, as long as they are watching. 505 00:37:37,691 --> 00:37:40,036 You are my main camera now, so please stay close. 506 00:37:40,061 --> 00:37:42,768 And everybody else please put you phone in a bin as it comes around 507 00:37:42,846 --> 00:37:44,691 I have a new task for you. 508 00:37:45,869 --> 00:37:49,122 I need to see your work, people. You can't just Google... 509 00:37:49,271 --> 00:37:50,699 Oh my God! 510 00:37:52,193 --> 00:37:53,962 Ms. Hull! Inappropriate! 511 00:37:54,164 --> 00:37:55,238 What in the name of... 512 00:37:55,338 --> 00:37:58,005 We're under attack. Some students have guns in the cafeteria. 513 00:37:58,105 --> 00:38:00,894 - This isn't a senior prank. - Everybody has to get out now. 514 00:38:01,578 --> 00:38:03,310 Josh, lock the door. 515 00:38:03,699 --> 00:38:05,449 Okay, come on, we don't have much time. 516 00:38:05,529 --> 00:38:08,408 Okay, everyone over here now. Single file line. 517 00:38:08,475 --> 00:38:09,779 - Where do I go? - Ladies first. 518 00:38:09,879 --> 00:38:12,064 Into the woods. Stay until the cops come. You're good. 519 00:38:12,365 --> 00:38:13,859 And make sure they're out if you can. 520 00:38:13,887 --> 00:38:14,947 - Single file. - Good. 521 00:38:15,047 --> 00:38:15,927 Mr. Yates? 522 00:38:16,127 --> 00:38:16,890 Yeah. 523 00:38:16,978 --> 00:38:18,560 I got you. One leg at a time. 524 00:38:19,277 --> 00:38:20,825 Oh my Lord. 525 00:38:21,861 --> 00:38:25,054 - They recorded this? - No, it's live. Happening now. 526 00:38:25,242 --> 00:38:27,922 - How did you find this? - It's on the school social page. 527 00:38:28,358 --> 00:38:29,555 Lewis. 528 00:38:31,036 --> 00:38:33,074 It's not that hard to build a wall. 529 00:38:33,311 --> 00:38:34,411 Tristan. 530 00:38:34,578 --> 00:38:35,658 Coming. 531 00:38:38,437 --> 00:38:40,767 - Are we famous yet? - Not yet. 532 00:38:41,319 --> 00:38:42,478 Okay. 533 00:38:47,495 --> 00:38:48,415 Yes? 534 00:38:48,581 --> 00:38:50,097 Permission to kill these? 535 00:38:51,585 --> 00:38:52,950 They're useless. 536 00:38:54,027 --> 00:38:56,170 Please, you've hurt her enough. 537 00:38:59,655 --> 00:39:02,149 Have you heard of operation T4? 538 00:39:02,461 --> 00:39:04,882 Hitler ordered mercy killings on the disabled 539 00:39:04,982 --> 00:39:08,358 because he didn't want their deformities to infect the master race. 540 00:39:10,212 --> 00:39:11,553 Good thing is... 541 00:39:11,744 --> 00:39:12,869 We're not Nazis. 542 00:39:13,473 --> 00:39:14,860 This is gonna take too long. 543 00:39:14,960 --> 00:39:16,555 Should I warn another class? 544 00:39:16,691 --> 00:39:18,277 I don't know, I just... 545 00:39:19,213 --> 00:39:21,715 You all right? Got this. Okay. 546 00:39:27,384 --> 00:39:28,605 What the hell? 547 00:39:28,767 --> 00:39:31,515 Relax. All right? It's early. 548 00:39:31,777 --> 00:39:33,215 But not unexpected. 549 00:39:34,136 --> 00:39:36,458 Anna, can you please figure this out for me? 550 00:39:36,606 --> 00:39:38,057 - Copy that. - Keep it moving! 551 00:39:38,169 --> 00:39:39,238 I'm on it. 552 00:39:40,010 --> 00:39:41,815 Leave it all and line up. 553 00:39:42,091 --> 00:39:43,072 Thank you. 554 00:39:45,489 --> 00:39:48,500 Isabelle, leave your purse. It will still be here when you get back. 555 00:39:58,897 --> 00:40:01,002 What the hell are you doing, Missy? 556 00:40:01,868 --> 00:40:03,757 I think that I have a pass here somewhere. 557 00:40:03,852 --> 00:40:07,277 For the electrical room? Nobody but me is allowed in it. 558 00:40:14,684 --> 00:40:17,367 What the hell does that mean? Did they get to it somehow? 559 00:40:17,392 --> 00:40:18,531 I don't know. 560 00:40:19,979 --> 00:40:21,190 What's going on? 561 00:40:22,076 --> 00:40:23,069 Pranking? 562 00:40:23,261 --> 00:40:24,215 Okay. 563 00:40:24,941 --> 00:40:28,700 All right. False alarm everyone. Back in your classrooms. 564 00:40:28,987 --> 00:40:30,688 You're not getting away that easy. 565 00:40:30,740 --> 00:40:32,351 Come on! You wanna die? Go! 566 00:40:32,451 --> 00:40:34,015 - Come on. - Okay. Okay. 567 00:40:34,059 --> 00:40:35,045 Hey, what are you doing? 568 00:40:35,145 --> 00:40:37,457 Maybe if I can get to the office I can make an announcement. 569 00:40:37,557 --> 00:40:39,598 Wait, Zoe! I should be the one to do that. 570 00:40:43,502 --> 00:40:45,611 Sheriff, if someone shooting at the school... 571 00:40:46,481 --> 00:40:49,125 You're right. If it's an active shooter we go in immediately. 572 00:40:49,225 --> 00:40:50,997 This fucker holds the kids at gunpoint. 573 00:40:51,097 --> 00:40:52,648 Wait, Tom, if you telling me these kids 574 00:40:52,748 --> 00:40:55,146 are calling their parents from inside the school 575 00:40:55,176 --> 00:40:57,178 and saying that they are being held by... 576 00:40:57,272 --> 00:40:59,893 I know you're not afraid to go in. I wanna go in. 577 00:41:00,011 --> 00:41:01,369 But... it's just... 578 00:41:01,416 --> 00:41:03,679 Look, let me finish! 579 00:41:03,779 --> 00:41:06,960 If this is more of a hostage situation than an active shooter 580 00:41:06,995 --> 00:41:08,549 then we contain, negotiate, 581 00:41:08,589 --> 00:41:10,828 and wait for the lead team before all else fails. 582 00:41:16,278 --> 00:41:19,287 Final projects are due in a few days. 583 00:41:21,455 --> 00:41:23,960 Really impressed with the work I've been seeing. 584 00:41:24,063 --> 00:41:25,087 Oh, Goodness. 585 00:41:25,479 --> 00:41:27,411 Hopefully you guys have saved your work. 586 00:41:32,888 --> 00:41:34,191 Get outside! 587 00:41:34,552 --> 00:41:37,018 Get outside! There's school shooting. Let's go! 588 00:41:37,380 --> 00:41:39,225 - Fuck! - Oh, shit. Let's go! 589 00:41:40,826 --> 00:41:42,031 Fuck! 590 00:42:02,219 --> 00:42:03,830 Fuck you, Becky! 591 00:42:04,388 --> 00:42:06,519 Sheriff, I'm a mile away, you can't tell me not to go in. 592 00:42:06,558 --> 00:42:07,587 Listen to me, Tommy. 593 00:42:07,687 --> 00:42:10,477 If it sounds like I'm pulling rank on you it's because I am. 594 00:42:10,526 --> 00:42:13,038 Now Vernon is your town but it's my county, okay? 595 00:42:13,063 --> 00:42:15,138 You're not the whose with family in there. 596 00:42:15,636 --> 00:42:18,599 Yes. I hear you, Tommy. I know your nephew's in there. 597 00:42:18,645 --> 00:42:22,841 But you if you have fast an entry team you gonna get everybody killed. 598 00:42:22,941 --> 00:42:26,157 Now I'm two minutes away. Hold out for just a goddamn minute. 599 00:42:26,257 --> 00:42:28,761 We could... Tom? Tommy? 600 00:42:29,507 --> 00:42:30,855 Son of a bitch! 601 00:42:31,105 --> 00:42:32,173 He hung up? 602 00:42:32,300 --> 00:42:34,410 He's hellbent on going in immediately. 603 00:42:34,644 --> 00:42:36,977 Here. Get us the hell outta here, will you? 604 00:42:37,535 --> 00:42:38,725 Let's go. Go. 605 00:42:40,141 --> 00:42:42,219 - Surely they all follow it. - Yes, we see them. 606 00:42:42,560 --> 00:42:45,730 Okay, they're gonna keep their lights and sirens off until we know if it's real. 607 00:42:45,830 --> 00:42:47,470 - It's real. - Okay. 608 00:42:47,976 --> 00:42:51,079 We have confirmation. There are active shooters in the building. 609 00:42:51,243 --> 00:42:52,770 They killed Rob. 610 00:42:53,977 --> 00:42:56,369 Yes. I'm here. I just... I need to... 611 00:42:56,411 --> 00:42:58,972 make a lockdown announcement as quickly as possible? 612 00:42:59,603 --> 00:43:01,819 Yes, we'll keep the line open. Take this. 613 00:43:02,354 --> 00:43:03,356 Okay. 614 00:43:05,202 --> 00:43:06,765 Attention, faculty and students. 615 00:43:06,809 --> 00:43:09,503 We are in lockdown. I repeat we are in lockdown. 616 00:43:09,749 --> 00:43:12,857 Please just follow your school safety manuals for instructions 617 00:43:12,882 --> 00:43:16,024 as we put it in the lockdown until further notice. Thank you. 618 00:43:18,871 --> 00:43:21,727 Officer, is there anything else we should be doing right now? 619 00:43:25,206 --> 00:43:26,692 Hey, you need to slow down! 620 00:43:27,147 --> 00:43:29,903 I'm not the problem, okay? They are at the cafeteria. 621 00:43:30,002 --> 00:43:31,082 We know that! 622 00:43:31,152 --> 00:43:33,345 Get back to your home room and stay put until... 623 00:43:36,133 --> 00:43:37,346 Oh, shit. 624 00:43:38,066 --> 00:43:39,518 Fuck. Guys, everyone all right? 625 00:43:39,606 --> 00:43:41,219 - Yes. - All right. Okay. Hold on. 626 00:43:41,786 --> 00:43:45,164 Okay. Lockdown means we stay put, lock the door. 627 00:43:45,259 --> 00:43:46,959 Emma, can you lock the door please? 628 00:43:46,988 --> 00:43:48,181 Close the window blinds. 629 00:43:48,285 --> 00:43:51,178 Get against the wall that isn't in view. Everyone go to that wall. 630 00:43:51,278 --> 00:43:52,075 And keep quiet. 631 00:43:52,190 --> 00:43:54,604 That's it. Come on in. Keep coming. File in. 632 00:43:56,339 --> 00:43:59,856 Hey, we're okay. It's all right. 633 00:44:00,472 --> 00:44:03,023 If the office announces the lockdown 634 00:44:03,122 --> 00:44:05,431 then they're on it. Police have been notified. 635 00:44:05,623 --> 00:44:09,043 This is Tarsy. I need all available units to Vernon Central High... 636 00:44:09,076 --> 00:44:11,751 - Sir! Sir! - Good Christ! 637 00:44:13,290 --> 00:44:14,330 Tommy! 638 00:44:19,963 --> 00:44:22,413 - Tom, you read me? - There are officers down, we need medics. 639 00:44:22,643 --> 00:44:26,371 Police are here. Some lady cop's calling for an ambulance. 640 00:44:26,661 --> 00:44:27,755 Nice! 641 00:44:28,303 --> 00:44:31,074 Yes! The phase three begins. And? 642 00:44:31,165 --> 00:44:33,278 We just got teased on the Channel 2 News. 643 00:44:33,369 --> 00:44:35,193 Are they airing our stream yet? 644 00:44:35,629 --> 00:44:36,680 No. 645 00:44:36,880 --> 00:44:39,493 The anchor said they plan to go live from outfront. 646 00:44:41,827 --> 00:44:43,798 Hello, this is live from inside. 647 00:44:43,831 --> 00:44:46,045 Nobody wants to see your bullshit reporter. 648 00:44:46,097 --> 00:44:47,904 They want to see me. 649 00:44:49,223 --> 00:44:51,934 I'm finished in the basement. Awaiting for the orders. 650 00:44:53,272 --> 00:44:54,037 Great work. 651 00:44:54,112 --> 00:44:57,298 Do some reckon on the office on your way back. I wanna see how we did. 652 00:45:02,165 --> 00:45:06,237 Let the sheriff know we've got the remnants of the home-made bomb here. 653 00:45:06,984 --> 00:45:09,811 If somebody wanted to keep us busy and clogged the roads. 654 00:45:10,875 --> 00:45:12,706 Understood. I'll let him know. 655 00:45:14,938 --> 00:45:16,860 Williams, have you set the perimeter? 656 00:45:16,892 --> 00:45:19,462 Nobody else does shit around here without my say so! 657 00:45:20,851 --> 00:45:22,476 What the hell is going on in here? 658 00:45:22,576 --> 00:45:25,286 Sheriff! Sheriff! You have to see this. 659 00:45:26,920 --> 00:45:29,828 All right. Come on everybody! Let's go! Away from the school! 660 00:45:36,328 --> 00:45:38,436 Hey! Hey! 661 00:45:44,422 --> 00:45:46,311 Okay, we need to get out of here. 662 00:45:50,821 --> 00:45:53,114 Not as painful as it looks. 663 00:45:54,095 --> 00:45:55,212 In fact... 664 00:45:57,828 --> 00:45:59,699 When it happens fast 665 00:45:59,998 --> 00:46:02,091 there's often no pain at all. 666 00:46:02,600 --> 00:46:04,805 Suddenly you're the expert on death? 667 00:46:05,862 --> 00:46:07,611 You only did it once. 668 00:46:08,083 --> 00:46:10,553 Yes. I'm a quick study. 669 00:46:10,944 --> 00:46:12,790 You got that from me. 670 00:46:13,871 --> 00:46:14,541 Yeah. 671 00:46:14,641 --> 00:46:18,020 Going through people's pockets, that you got from your dad. 672 00:46:18,384 --> 00:46:19,788 I need a phone. 673 00:46:21,345 --> 00:46:24,433 Always have known exactly what you wanted. 674 00:46:24,822 --> 00:46:26,477 Even as a baby. 675 00:46:27,498 --> 00:46:29,094 You wanna talk pain? 676 00:46:29,421 --> 00:46:31,283 - Breastfeeding you was a... - Mom. 677 00:46:31,383 --> 00:46:33,415 No, it was a nightmare. 678 00:46:34,024 --> 00:46:35,491 But I admire it. 679 00:46:38,034 --> 00:46:39,696 Do I close his eyes? 680 00:46:39,849 --> 00:46:42,277 Well, he's not here anymore, sweetie. 681 00:46:44,133 --> 00:46:46,676 He's free of all attachments now. 682 00:46:48,525 --> 00:46:49,847 Is that how you feel? 683 00:46:49,928 --> 00:46:51,269 Almost. 684 00:46:51,988 --> 00:46:54,651 I still got one person who's holding on. 685 00:46:55,692 --> 00:46:59,553 Someone who's not quite ready to release me just yet. 686 00:47:05,290 --> 00:47:06,967 Definitely success. 687 00:47:10,268 --> 00:47:12,167 Maybe even better than expected. 688 00:47:15,293 --> 00:47:17,724 Pictures are worth a thousands words, my darling. 689 00:47:17,848 --> 00:47:19,833 And video, even more. 690 00:47:31,864 --> 00:47:34,059 This is for stealing all my weed. 691 00:47:48,776 --> 00:47:51,064 Begin sweeping the rooms. Top down. 692 00:47:52,326 --> 00:47:54,982 10-4. And standby for the pics. 693 00:48:07,687 --> 00:48:08,805 Sit! 694 00:48:19,826 --> 00:48:20,912 Miss? 695 00:48:21,940 --> 00:48:23,571 Do you believe in God? 696 00:48:23,752 --> 00:48:24,857 Yes. 697 00:48:25,604 --> 00:48:26,791 Huh? 698 00:48:28,205 --> 00:48:31,904 Now why would God let something like this happen to you? 699 00:48:36,061 --> 00:48:37,507 Oh, Anna. 700 00:48:40,563 --> 00:48:42,308 Is it just me or it's hot in here? 701 00:48:42,416 --> 00:48:44,653 This is for stealing all my weed. 702 00:49:01,327 --> 00:49:02,360 Nice. 703 00:49:02,445 --> 00:49:03,685 Free will. 704 00:49:06,857 --> 00:49:09,762 God allows the wicked to do their wickedness. 705 00:49:10,774 --> 00:49:12,240 Oh yeah? Why is that? 706 00:49:13,452 --> 00:49:15,189 So they can be judged. 707 00:49:18,876 --> 00:49:21,244 Channel 5 just interrupted their programming. 708 00:49:22,520 --> 00:49:25,255 They're warning viewers about graphic content 709 00:49:25,358 --> 00:49:28,955 because they are about to air the livestream. 710 00:49:31,209 --> 00:49:32,524 Hot dog. 711 00:49:35,112 --> 00:49:36,983 You got the con. Okay? 712 00:49:37,083 --> 00:49:39,835 We need more bodies so we'll be right back. 713 00:49:39,929 --> 00:49:41,702 You two are coming with me. 714 00:49:41,852 --> 00:49:43,016 Let's move. 715 00:49:48,288 --> 00:49:51,050 Hey! If anyone is in there you need to get out of there. Okay? 716 00:49:51,150 --> 00:49:52,759 They gonna come looking for you. 717 00:49:52,869 --> 00:49:55,119 Just break the window. Get out if you can. 718 00:49:55,156 --> 00:49:55,916 Fuck. 719 00:49:56,115 --> 00:49:59,245 Hey! If anyone is in there you shouldn't hide in the rooms. 720 00:49:59,293 --> 00:50:00,444 They gonna come looking for you. 721 00:50:00,489 --> 00:50:03,849 - Are you a staff member? - No. Hey, look. 722 00:50:04,013 --> 00:50:05,883 They are in the cafeteria now. 723 00:50:05,987 --> 00:50:09,009 But I think they wanted a lockdown. 724 00:50:09,852 --> 00:50:12,284 And it makes it easier to round everybody up that way. 725 00:50:12,338 --> 00:50:14,701 Break the window. Get out if you can. 726 00:50:14,733 --> 00:50:17,780 We're not supposed to leave until the office announces that it's over. 727 00:50:17,880 --> 00:50:20,045 No, you don't understand. There is no office anymore. 728 00:50:26,660 --> 00:50:27,827 Fuck! Fuck! 729 00:50:38,829 --> 00:50:39,847 Hide. 730 00:50:53,841 --> 00:50:55,045 Hola! 731 00:50:56,477 --> 00:50:57,612 Don't worry amigos. 732 00:50:57,665 --> 00:51:00,420 For those of you just joining us this is school shooting. 733 00:51:00,542 --> 00:51:01,648 Tristan? 734 00:51:01,860 --> 00:51:04,044 Ms. Nunez, how are you? 735 00:51:04,144 --> 00:51:06,766 I'm gonna need to take everybody down to the cafeteria. 736 00:51:07,461 --> 00:51:09,930 La cafeteria. Is that right? 737 00:51:10,843 --> 00:51:13,183 Please don't hurt anyone. 738 00:51:17,498 --> 00:51:20,544 You know it's the one thing I've always really liked about you, Ms. Nunez, 739 00:51:20,586 --> 00:51:22,998 you really genuinely care about your students. 740 00:51:24,602 --> 00:51:26,114 Another thing I like is... 741 00:51:26,389 --> 00:51:28,953 You know you have this way of turning to write on the board 742 00:51:29,053 --> 00:51:31,627 it really holds the young man's attention. 743 00:51:31,750 --> 00:51:33,035 Tristan, please don't... 744 00:51:33,127 --> 00:51:34,556 Hey, por favor! 745 00:51:35,073 --> 00:51:38,045 Ms. Nunez, this is a Spanish-speaking classroom. 746 00:51:42,056 --> 00:51:43,486 You are beautiful. 747 00:51:45,013 --> 00:51:47,210 And you know what, for you... 748 00:51:48,273 --> 00:51:50,661 I think I can promise that I won't hurt anybody 749 00:51:51,600 --> 00:51:53,709 if you can do something for me. 750 00:51:55,607 --> 00:51:58,400 Quítate la blusa. 751 00:52:26,954 --> 00:52:29,391 Oh my God! Let go! 752 00:52:45,928 --> 00:52:46,866 Let go! 753 00:52:47,198 --> 00:52:48,161 Fuck 754 00:52:48,403 --> 00:52:49,579 you! 755 00:53:03,043 --> 00:53:04,368 Ms. Nunez. 756 00:53:05,489 --> 00:53:06,894 It's okay, Kitty. 757 00:53:15,507 --> 00:53:17,603 What, do you think I'm a child? Everything. 758 00:53:23,331 --> 00:53:24,488 Wow. 759 00:53:28,057 --> 00:53:30,957 You know you really are the nicest teacher... 760 00:53:31,088 --> 00:53:31,983 Tristan. 761 00:53:32,284 --> 00:53:34,660 I have a few questions for you. 762 00:53:35,220 --> 00:53:37,962 I turned on the live comments feature and it's blowing up. 763 00:53:38,027 --> 00:53:39,389 People are really interested in... 764 00:53:39,442 --> 00:53:41,640 Did I tell you to do that? 765 00:53:42,436 --> 00:53:44,075 - No, I'm sorry. - No. 766 00:53:44,160 --> 00:53:45,972 I'll turn it off. 767 00:53:54,077 --> 00:53:55,879 What kind of questions are they asking? 768 00:54:22,026 --> 00:54:23,987 Don't wanna get your hands dirty, huh? 769 00:54:42,276 --> 00:54:43,620 Miss Voy! 770 00:54:48,371 --> 00:54:49,933 Hello! 771 00:54:54,762 --> 00:54:56,592 Hey, is that you calling in on the land line? 772 00:54:56,717 --> 00:54:58,353 Yeah. Is there a car on the drive? 773 00:54:58,437 --> 00:55:00,988 It's not. There is a TV on, but they believe ma is off the town. 774 00:55:01,064 --> 00:55:03,491 SWAT team's still 30 away. They were on their way up to North 775 00:55:03,581 --> 00:55:06,267 responding your bullshit bomb threats somebody called in. 776 00:55:06,745 --> 00:55:08,589 These jackles are three steps ahead of us. 777 00:55:08,614 --> 00:55:10,698 Look around and see if there is a back door. 778 00:55:11,121 --> 00:55:12,325 Roger that. 779 00:55:12,871 --> 00:55:13,911 Miss Voy! 780 00:55:14,309 --> 00:55:16,816 He's shooting up a school live on the internet, 781 00:55:16,841 --> 00:55:19,402 but giving me his number will violet his privacy? 782 00:55:19,543 --> 00:55:20,723 What? 783 00:55:21,292 --> 00:55:22,354 Second floor plans. 784 00:55:24,120 --> 00:55:25,806 Hey. Do we even got a warrant for this? 785 00:55:25,886 --> 00:55:26,890 No. No time. 786 00:55:27,164 --> 00:55:30,686 That's why I'm calling what you're now doing a wellness check. 787 00:55:30,756 --> 00:55:32,170 Hey. Roger that. 788 00:55:32,667 --> 00:55:33,803 Miss Voy! 789 00:55:44,053 --> 00:55:45,021 Okay. 790 00:55:56,046 --> 00:55:58,934 How long did it take for you to plan? 791 00:56:01,191 --> 00:56:03,134 Fourteen months or so, I really... 792 00:56:03,812 --> 00:56:05,173 may get insane, 793 00:56:05,341 --> 00:56:07,878 Between researching the blueprints of the building, 794 00:56:07,978 --> 00:56:10,455 gathering the tech, weaponry etc. 795 00:56:15,182 --> 00:56:17,598 How did you get the idea to do this? 796 00:56:18,487 --> 00:56:21,157 I didn't get the idea. 797 00:56:22,354 --> 00:56:24,292 So much, as the idea got me. 798 00:56:24,432 --> 00:56:26,538 You know, it reached out and grabbed me by the neck. 799 00:56:26,613 --> 00:56:28,971 And it hasn't let go. Quite frankly. 800 00:56:33,910 --> 00:56:34,988 Miss Voy! 801 00:56:49,207 --> 00:56:52,496 ...we are also waiting for a SWAT team just now en route... 802 00:56:55,982 --> 00:56:57,599 It's officer Banks. 803 00:56:58,240 --> 00:57:00,372 I got eyes on Miss Voy. 804 00:57:02,326 --> 00:57:04,552 She ain't gonna be helping you talk to her son. 805 00:57:10,552 --> 00:57:13,977 Waking in here folks with some very disturbing news 806 00:57:14,062 --> 00:57:16,271 out of Vernon Central High School. 807 00:57:16,346 --> 00:57:21,779 There are multiple confirmed reports of an active shooting situation. 808 00:57:21,956 --> 00:57:25,089 We know that hostages are being held... 809 00:57:25,243 --> 00:57:26,569 Come here! Listen up! 810 00:57:26,654 --> 00:57:31,951 Anybody inside my perimeter from now on must gear up, okay? 811 00:57:32,397 --> 00:57:34,452 We've already lost two good officers. So, 812 00:57:34,477 --> 00:57:37,104 tactical vest and helmets, right now. Let's go. 813 00:57:38,319 --> 00:57:40,514 No, he left me in charge. 814 00:57:41,687 --> 00:57:43,241 Not you. 815 00:57:44,746 --> 00:57:46,551 No. This is my body. 816 00:57:47,090 --> 00:57:48,145 No. 817 00:57:48,488 --> 00:57:51,538 From what I can tell, it looks like they are getting ready to enter the school. 818 00:57:51,618 --> 00:57:54,741 They are armoring up, not quite sure, but from what it looks like 819 00:57:54,829 --> 00:57:56,819 they are preparing to enter the school. 820 00:57:56,904 --> 00:57:58,289 Trunks are being opened, 821 00:57:58,352 --> 00:58:01,223 they are loading their weapons and vests are being deployed. 822 00:58:01,316 --> 00:58:03,728 A full scale seize approach is risky 823 00:58:03,753 --> 00:58:05,603 but it could make sense from the... 824 00:58:18,253 --> 00:58:20,402 Any reason for committing such a violent... 825 00:58:20,502 --> 00:58:21,502 Shut up. 826 00:58:25,306 --> 00:58:28,256 Okay. You're okay. Your vest caught it. You're okay! 827 00:58:28,961 --> 00:58:30,484 Let's go, Bill. Come on. 828 00:58:33,893 --> 00:58:35,112 Back! 829 00:58:35,299 --> 00:58:36,799 Chris. 830 00:58:37,088 --> 00:58:38,755 Christopher, answer me. 831 00:58:38,840 --> 00:58:39,924 Tristan? 832 00:58:40,182 --> 00:58:41,596 Who the fuck else would it be? 833 00:58:41,634 --> 00:58:43,835 They tried to escape. I didn't kill without permission. 834 00:58:43,935 --> 00:58:45,537 Okay. Relax. Relax. 835 00:58:46,599 --> 00:58:48,286 I'm hearing the chors again... 836 00:58:48,572 --> 00:58:50,210 They found me here somehow. 837 00:58:50,878 --> 00:58:52,894 You know, they aren't real. Right, buddy? 838 00:58:57,095 --> 00:58:58,451 Hold on. I'm coming down 839 00:58:58,475 --> 00:59:00,841 because apparently I have to do everything myself. 840 00:59:00,883 --> 00:59:02,323 Give me your extra piece. 841 00:59:09,661 --> 00:59:10,661 Well. 842 00:59:13,451 --> 00:59:16,341 It's funny when you are holding a hammer, everything looks like a nail. 843 00:59:16,662 --> 00:59:19,756 Everybody to the cafeteria. Now! Two by two, please. 844 00:59:19,851 --> 00:59:21,592 And we are behind. So I'm gonna take 845 00:59:21,593 --> 00:59:23,442 this group down, you go collect more. 846 00:59:23,498 --> 00:59:26,641 We're the number 1 trending topic online. 847 00:59:27,372 --> 00:59:28,645 About damn time. 848 00:59:30,067 --> 00:59:32,856 Well, get to it! What are you guys doing? Let's move! 849 00:59:36,899 --> 00:59:38,860 To the cafeteria, now! 850 00:59:42,323 --> 00:59:45,580 Keep the camera pointed at them. Please. Keep it moving. 851 00:59:45,752 --> 00:59:48,330 One foot after the other. Keep it moving. 852 01:00:12,117 --> 01:00:14,328 Find some floor. Make yourself at home. 853 01:00:14,423 --> 01:00:16,312 - I'm sorry. - I know. I know. 854 01:00:17,400 --> 01:00:19,478 - They're always trying to take over. - I know. 855 01:00:20,233 --> 01:00:21,561 They are gone now, right? 856 01:00:22,772 --> 01:00:23,834 Yes? 857 01:00:24,310 --> 01:00:25,699 Because you're here. 858 01:00:25,812 --> 01:00:27,046 I'm here. 859 01:00:28,076 --> 01:00:30,588 No. Not right now, okay? There is still a lot to get done. 860 01:00:30,688 --> 01:00:31,979 You don't love me anymore? 861 01:00:32,065 --> 01:00:35,444 - You've moved on to my sister. - I love you and Anna both equally. 862 01:00:35,529 --> 01:00:37,559 Okay? Now fucking medicate man. 863 01:00:37,659 --> 01:00:39,838 Get yourself together, there's still a lot to get done. 864 01:00:44,454 --> 01:00:45,471 Get in. 865 01:00:49,701 --> 01:00:51,217 Anna. Where are you? 866 01:01:00,408 --> 01:01:02,851 Hey, would you please report back? Tell me where you are. 867 01:01:14,382 --> 01:01:16,022 I did that, you bitch! 868 01:01:31,467 --> 01:01:34,009 Anna, what the fuck? Speak. 869 01:02:01,874 --> 01:02:03,842 Knock 'em dead, sweetie. 870 01:02:06,585 --> 01:02:07,538 It's... 871 01:02:07,852 --> 01:02:09,547 It's funny cause it's... 872 01:02:11,188 --> 01:02:12,695 it's a theater. 873 01:02:15,671 --> 01:02:16,773 Your hair. 874 01:02:17,867 --> 01:02:18,687 Yeah. 875 01:02:19,109 --> 01:02:20,359 Do you like it? 876 01:02:23,507 --> 01:02:26,734 So, you obviously met me when you said someone was holding you back. 877 01:02:28,046 --> 01:02:29,218 But you're wrong. 878 01:02:30,539 --> 01:02:33,148 You died, there is nothing I can do to change that. 879 01:02:34,210 --> 01:02:35,263 Well. 880 01:02:35,895 --> 01:02:37,747 You said yourself. 881 01:02:38,005 --> 01:02:39,927 I only died once. 882 01:02:40,231 --> 01:02:41,231 Right? 883 01:02:41,575 --> 01:02:42,575 Right. 884 01:02:42,966 --> 01:02:46,606 But how many times have I died in your mind since then? 885 01:02:47,185 --> 01:02:50,224 How often do you think of that day? 886 01:02:51,419 --> 01:02:53,763 But you don't really see me anymore, sweetie. 887 01:02:54,411 --> 01:02:56,289 You just see the monster that got me. 888 01:02:56,374 --> 01:02:57,606 I can't help it. 889 01:02:58,763 --> 01:03:00,195 Well, you can. 890 01:03:01,700 --> 01:03:03,497 Look at me now. 891 01:03:05,981 --> 01:03:08,510 That deep place inside of you. 892 01:03:09,247 --> 01:03:12,835 Your will to live is getting stronger. 893 01:03:14,145 --> 01:03:16,614 And it's letting me live again too. 894 01:03:18,497 --> 01:03:20,935 - The way I really want. - Jesus! 895 01:03:22,745 --> 01:03:24,996 You hear voices too? 896 01:03:25,947 --> 01:03:27,143 Maybe. 897 01:03:28,706 --> 01:03:30,464 What's your excuse? 898 01:03:33,596 --> 01:03:34,917 Really? 899 01:03:35,885 --> 01:03:37,104 God! 900 01:03:38,105 --> 01:03:41,638 You agree to be a part of this and it doesn't even mean anything to you? 901 01:03:44,164 --> 01:03:45,861 You're more disgusting. 902 01:03:50,846 --> 01:03:55,063 Tristan called it a reckoning. 903 01:03:55,162 --> 01:03:56,617 A reckoning? 904 01:03:57,786 --> 01:03:59,421 For what? You're a kid! 905 01:03:59,506 --> 01:04:01,137 I'm eighteen. 906 01:04:03,014 --> 01:04:04,826 You're pathetic, it is what you are. 907 01:04:08,491 --> 01:04:10,043 What did you know about me? 908 01:04:12,480 --> 01:04:14,261 Before all this? 909 01:04:14,577 --> 01:04:15,577 Nothing. 910 01:04:16,788 --> 01:04:18,538 You are incredibly forgettable. 911 01:04:19,991 --> 01:04:21,337 Come on. 912 01:04:22,655 --> 01:04:23,529 Come on! 913 01:04:23,579 --> 01:04:25,752 What are you fishing for, Kip? 914 01:04:25,815 --> 01:04:27,001 Sixth grade. 915 01:04:27,790 --> 01:04:31,620 Chloe Paul and AJ Turner 916 01:04:31,843 --> 01:04:36,558 sneak up and pulled my pants down in front of assembly. 917 01:04:37,947 --> 01:04:39,246 But they also got my underwear. 918 01:04:39,316 --> 01:04:41,351 - That's what this is about? - Don't. 919 01:04:41,442 --> 01:04:44,916 Oh, sorry. Have I belittled your motivation for cold blooded murder? 920 01:04:45,016 --> 01:04:46,850 You just want me to say what you already know. 921 01:04:46,910 --> 01:04:49,547 Kip, I personally hope you rot in here. 922 01:04:54,304 --> 01:04:56,147 But a cop will probably find you. 923 01:04:57,886 --> 01:04:59,112 Eventually. 924 01:05:00,036 --> 01:05:02,378 Everyone laughed at me, naked! 925 01:05:02,792 --> 01:05:05,932 And it started years of people giggling near me. 926 01:05:06,262 --> 01:05:07,380 Behind me. 927 01:05:08,282 --> 01:05:10,264 So many veil jokes. 928 01:05:10,545 --> 01:05:12,388 Even from teachers. 929 01:05:12,784 --> 01:05:15,362 About my coming up short on homework. 930 01:05:20,104 --> 01:05:21,485 Do you ever think 931 01:05:22,229 --> 01:05:24,674 that the people you heard giggling 932 01:05:25,416 --> 01:05:27,166 were happy? 933 01:05:29,573 --> 01:05:31,404 And maybe teachers, 934 01:05:31,499 --> 01:05:35,051 with no idea which words were triggering you 935 01:05:35,131 --> 01:05:37,501 just didn't wanna see you flunk? 936 01:05:39,753 --> 01:05:40,956 Not only... 937 01:05:42,706 --> 01:05:46,443 does this punishment not fit any crime, 938 01:05:50,242 --> 01:05:51,519 but Kip, 939 01:05:53,315 --> 01:05:55,878 most of these people are completely innocent. 940 01:06:00,362 --> 01:06:02,620 This girl, Amy Kim, 941 01:06:07,818 --> 01:06:10,578 died in my arms on the bathroom floor today. 942 01:06:13,868 --> 01:06:17,580 And all I know about her is that she liked horses. 943 01:06:23,975 --> 01:06:27,199 On these little ribbons for jumping them. 944 01:06:41,262 --> 01:06:43,787 How did she deserve to go like that? 945 01:06:59,844 --> 01:07:01,323 I'm a numbers guy. 946 01:07:02,021 --> 01:07:03,522 Sure. I would like to... 947 01:07:03,618 --> 01:07:06,066 look at my name on the scoreboard just like anyone. 948 01:07:06,601 --> 01:07:09,724 But never ever let it be said 949 01:07:10,257 --> 01:07:12,523 that playing video games leads to real life violence. 950 01:07:13,210 --> 01:07:14,006 It doesn't. 951 01:07:14,382 --> 01:07:15,999 Sudoku though... 952 01:07:17,007 --> 01:07:19,111 Come on, that is scary shit. 953 01:07:19,421 --> 01:07:21,741 Anyway, when you plan your very own mass shooting 954 01:07:22,286 --> 01:07:25,598 don't just go for the random one of these like they all do. 955 01:07:26,022 --> 01:07:28,046 They don't have a set number in mind, they just... 956 01:07:28,084 --> 01:07:29,444 - They wanna be bigger... - Todd. 957 01:07:29,469 --> 01:07:31,260 ...and they wanna be better, so they just go in... 958 01:07:31,337 --> 01:07:32,753 Lauren, Lauren Cope. 959 01:07:32,839 --> 01:07:34,931 I used to cut your wife's hair before. 960 01:07:35,002 --> 01:07:36,683 Oh yeah, yeah right. 961 01:07:37,062 --> 01:07:38,080 Thanks. 962 01:07:38,361 --> 01:07:40,172 I don't even know why the were looking at it. 963 01:07:40,231 --> 01:07:42,976 It's a live stream from inside the school. It's happening right now. 964 01:07:44,517 --> 01:07:47,008 How can you hit a target if you are not aiming? 965 01:07:47,501 --> 01:07:50,071 Me, I've got a number. The number that I specially like. 966 01:07:50,400 --> 01:07:52,149 I figure out how to get it. 967 01:08:17,605 --> 01:08:19,073 - Please Zoe. - No. 968 01:08:19,199 --> 01:08:21,652 No. I'm sorry. I'm not one of them. 969 01:08:21,747 --> 01:08:22,854 Okay? 970 01:08:23,042 --> 01:08:23,894 Okay. 971 01:08:23,919 --> 01:08:25,723 You guys, you need to get out of here right now. 972 01:08:25,748 --> 01:08:28,536 We're trying to. Claire says they are in the cafeteria. 973 01:08:29,053 --> 01:08:30,685 Chaz Harting getting... 974 01:08:32,217 --> 01:08:33,217 Okay. Good. 975 01:08:33,297 --> 01:08:34,678 Good. Come on. 976 01:08:35,904 --> 01:08:37,974 ...indecisive, helpless... 977 01:08:40,075 --> 01:08:41,380 Hello. 978 01:08:41,717 --> 01:08:43,560 Holy shit! Girl. 979 01:08:44,295 --> 01:08:45,998 Yeah, yeah. I'll find him. 980 01:08:46,443 --> 01:08:48,021 Give me one second. 981 01:08:48,210 --> 01:08:49,142 Sheriff. 982 01:08:49,237 --> 01:08:50,731 Sheriff. Hey. 983 01:08:50,831 --> 01:08:52,987 Do you remember that friend that I was telling you about. 984 01:08:53,087 --> 01:08:54,781 The one that saved all of our asses? 985 01:08:54,890 --> 01:08:56,308 She's calling from inside. 986 01:08:56,383 --> 01:08:58,139 Toss it. Let's go. 987 01:08:59,264 --> 01:09:00,264 Hello. 988 01:09:00,319 --> 01:09:01,553 Hello to you too. 989 01:09:01,965 --> 01:09:03,324 Look, Sheriff. 990 01:09:03,452 --> 01:09:05,918 An entire class will come out right now. 991 01:09:06,332 --> 01:09:08,624 But the shooters are watching our every move on the news. 992 01:09:08,703 --> 01:09:10,665 Okay. Hang in there. Let me see what I can do. 993 01:09:10,740 --> 01:09:11,560 Okay. 994 01:09:12,853 --> 01:09:15,415 As students inside are preparing for their greatest test yet 995 01:09:15,522 --> 01:09:17,044 one more failure could cost them their lives. 996 01:09:17,119 --> 01:09:19,742 Hey, don't put the school in the shot for a few minutes. 997 01:09:19,867 --> 01:09:21,922 - We have every right to do... - No. I know you do, 998 01:09:21,993 --> 01:09:24,578 but that nutcase is watching your broadcast. 999 01:09:24,753 --> 01:09:27,475 All right? So, I know I can't make you so I am asking. 1000 01:09:27,598 --> 01:09:29,290 Talk to the parents, interview the kids 1001 01:09:29,390 --> 01:09:31,868 anything but keep the school out of the shot, okay? 1002 01:09:31,926 --> 01:09:34,176 - I'm happy to not show the school. - Well, good! I appreciate that. 1003 01:09:34,231 --> 01:09:36,179 If you give me something better to point our camera at. 1004 01:09:36,244 --> 01:09:37,353 We got it. 1005 01:09:39,954 --> 01:09:42,758 How about a shot of me personally calling that asshole? 1006 01:09:42,832 --> 01:09:44,237 Great. On speakerphone. 1007 01:09:49,213 --> 01:09:50,526 Fast! Fast! 1008 01:09:57,096 --> 01:09:59,461 I will take a large wine pizza, 1009 01:09:59,578 --> 01:10:02,957 easy on the cheese please as I am dairy sensitive. 1010 01:10:03,969 --> 01:10:06,665 Is that what this is all about Tristan, a lunch order? 1011 01:10:06,747 --> 01:10:09,408 What I'm saying Sheriff is that there is 1012 01:10:09,503 --> 01:10:12,064 nothing you can do for me, except... 1013 01:10:12,450 --> 01:10:14,094 watch me beat the game. 1014 01:10:14,236 --> 01:10:16,814 The game is easy to win if you are the only one playing. 1015 01:10:18,138 --> 01:10:20,757 Nothing about this was easy. 1016 01:10:22,188 --> 01:10:23,892 All clear! All clear! 1017 01:10:24,297 --> 01:10:27,327 Okay, police is just around these corners, go as fast as you can. Go! 1018 01:10:27,425 --> 01:10:29,361 - Nice! - You're coming. Aren't you? 1019 01:10:29,476 --> 01:10:32,551 No. Everyone's still in lock down. I'm gonna try to warn as many as I can, okay? 1020 01:10:32,708 --> 01:10:33,851 Not alone, you are not. 1021 01:10:33,892 --> 01:10:35,693 - Mrs Crawford. - Go everyone. Run! 1022 01:10:35,802 --> 01:10:37,433 So you get to see where they are. 1023 01:10:37,599 --> 01:10:38,740 Come on. Go. 1024 01:10:38,961 --> 01:10:40,601 You are obviously very smart. 1025 01:10:41,165 --> 01:10:42,407 Come on. 1026 01:10:43,486 --> 01:10:45,868 And I don't need some local lard ass cop to tell me that. 1027 01:10:46,132 --> 01:10:48,426 Fair enough, I could stand to lose a few. 1028 01:10:48,501 --> 01:10:51,659 Come on man, you are gonna work that angle to sensible negotiator 1029 01:10:51,784 --> 01:10:55,088 who shares a bit of his own life? I don't care how close you are to... 1030 01:10:55,207 --> 01:10:56,723 retirement or about your... 1031 01:10:57,043 --> 01:11:00,660 beloved wife, who you lost, and now you understand a thing or two. 1032 01:11:01,114 --> 01:11:02,567 My wife is just fine. 1033 01:11:04,046 --> 01:11:06,312 I'm afraid I can't say the same about your mother. 1034 01:11:08,637 --> 01:11:10,137 You paid her a visit, didn't you? 1035 01:11:12,288 --> 01:11:13,288 Well, 1036 01:11:13,526 --> 01:11:15,847 I hope she's still watching. I think if she watches 1037 01:11:15,942 --> 01:11:17,823 all the way through, she will finally be proud. 1038 01:11:17,862 --> 01:11:19,878 Barbara, it's Jane Crawford. 1039 01:11:19,903 --> 01:11:20,955 Jane. 1040 01:11:21,057 --> 01:11:22,542 Jane, we're in here. 1041 01:11:24,128 --> 01:11:26,231 Oh, God! The rooms aren't safe. 1042 01:11:26,326 --> 01:11:28,830 We have to get everyone out. Come on. Let's go. 1043 01:11:29,018 --> 01:11:30,307 Hurry! 1044 01:11:31,089 --> 01:11:32,089 This way. 1045 01:11:32,182 --> 01:11:33,940 You see, Sheriff. 1046 01:11:34,573 --> 01:11:36,503 I'm an agent of change. 1047 01:11:36,776 --> 01:11:38,643 Midwife of the truth. 1048 01:11:38,831 --> 01:11:40,682 I am an embodiment. 1049 01:11:40,838 --> 01:11:42,440 That sounds exhausting. 1050 01:11:43,175 --> 01:11:45,448 Yeah, it's because it hurts your tiny brain. 1051 01:11:45,972 --> 01:11:49,628 Then why don't you explain it to me is that you are a small child? 1052 01:11:49,870 --> 01:11:52,448 The way that I have to explain everything to everyone? 1053 01:11:53,081 --> 01:11:54,198 Yes. 1054 01:11:54,566 --> 01:11:56,251 You really put me on the spot sheriff. 1055 01:11:57,722 --> 01:11:59,073 But I'll give it a try. 1056 01:12:00,480 --> 01:12:02,429 I could have the people in this room 1057 01:12:02,462 --> 01:12:05,591 do the most vile things to each other in order to stay alive. 1058 01:12:07,165 --> 01:12:08,351 And they would. 1059 01:12:08,814 --> 01:12:09,814 Right? 1060 01:12:13,432 --> 01:12:14,955 That doesn't interest me. 1061 01:12:17,159 --> 01:12:19,307 See, humanity is a joke, 1062 01:12:19,407 --> 01:12:21,489 and you my friend are the punch line. 1063 01:12:21,589 --> 01:12:23,831 You are the sheep, and I am the Shephard. 1064 01:12:23,931 --> 01:12:26,130 And I am going to lead you all to the fucking cliff 1065 01:12:26,230 --> 01:12:29,328 because you've been begging for it. 1066 01:12:29,533 --> 01:12:31,792 Tristan, nobody in that room asked for this. 1067 01:12:31,847 --> 01:12:35,103 Oh, come on! That is fucking bullshit. 1068 01:12:35,853 --> 01:12:37,698 Okay? Everybody watching 1069 01:12:37,760 --> 01:12:41,587 is culpable, you all post, and you tweet and you share. 1070 01:12:41,682 --> 01:12:45,527 Everybody jumps for the chance to be both judge and jury but in that system, 1071 01:12:45,627 --> 01:12:49,073 Sheriff, you've have created a job opening. 1072 01:12:50,674 --> 01:12:52,252 An executioner. 1073 01:12:54,573 --> 01:12:56,495 You created me. 1074 01:13:00,197 --> 01:13:01,385 So... 1075 01:13:01,854 --> 01:13:05,019 Do you feel that you have made your point. Is that what you wanted? 1076 01:13:07,640 --> 01:13:10,295 Yeah, sure, yeah. Great job, Sheriff. 1077 01:13:10,724 --> 01:13:11,861 You've worked it all out. 1078 01:13:11,961 --> 01:13:13,173 If there is no hard feelings 1079 01:13:13,273 --> 01:13:15,507 I would love to invite you up to my new cabin in Broken Bow. 1080 01:13:15,607 --> 01:13:18,829 We can pack up with some cold ones, shoot the shit. 1081 01:13:18,893 --> 01:13:20,453 Play some pool. 1082 01:13:20,682 --> 01:13:23,128 I guess, all I needed today was to talk to some old fuck. 1083 01:13:23,213 --> 01:13:24,753 Go figure, right? 1084 01:13:24,932 --> 01:13:26,017 Tristan, 1085 01:13:26,142 --> 01:13:27,846 I am asking you. 1086 01:13:28,314 --> 01:13:30,807 Please! Let those kids go. 1087 01:13:33,067 --> 01:13:37,030 How can we get everyone out of that room safely including yourself? 1088 01:13:37,213 --> 01:13:38,695 - It's not looking good. - Hey! 1089 01:13:44,565 --> 01:13:46,879 Someone is letting the things out. 1090 01:13:48,903 --> 01:13:50,723 I see what you did there, sheriff. 1091 01:13:52,351 --> 01:13:53,413 My turn. 1092 01:13:57,090 --> 01:13:59,028 - Right this way. - Mom. 1093 01:13:59,341 --> 01:14:00,864 Connor. 1094 01:14:03,644 --> 01:14:04,942 Thank God. 1095 01:14:08,012 --> 01:14:09,889 Hey. Did you see Zoe Hull in there? 1096 01:14:09,984 --> 01:14:12,210 Yeah, she got dirty blond hair, she's tall, skinny... 1097 01:14:12,295 --> 01:14:13,999 I know. She saved us. 1098 01:14:14,495 --> 01:14:17,182 She was even outside at one point but she went back inside to help. 1099 01:14:17,272 --> 01:14:20,302 Ma'am, just a few more questions for your son, if you wouldn't mind. 1100 01:14:20,845 --> 01:14:22,134 Right this way. 1101 01:14:22,728 --> 01:14:24,417 - Anyway, I've got a number... - Hey. 1102 01:14:24,502 --> 01:14:27,149 It's not fast, and it's not furious, none of that shit. 1103 01:14:27,279 --> 01:14:29,494 Little closer to "Tortoise and The Hare". 1104 01:14:29,646 --> 01:14:32,381 That story got one of the OG twist ending so... 1105 01:14:32,552 --> 01:14:34,094 please, watch and see. 1106 01:14:34,724 --> 01:14:37,298 It's like, it's not safe to shelter in place 1107 01:14:37,382 --> 01:14:39,896 that shooters are going around to the different rooms. 1108 01:14:40,231 --> 01:14:43,197 Rounding up the kids and bringing them to the cafeteria, 1109 01:14:43,287 --> 01:14:45,193 and that's dangerous, we're gonna have to go. 1110 01:14:45,292 --> 01:14:48,041 Everyone, we've to get up and we've to get out of here. 1111 01:14:51,358 --> 01:14:52,795 Anna. 1112 01:14:56,866 --> 01:14:58,170 Kip? 1113 01:15:01,215 --> 01:15:03,224 Okay, look, if nobody from my team is responding, 1114 01:15:03,314 --> 01:15:05,931 is it safe to say that this might be our guardian angel? 1115 01:15:08,765 --> 01:15:10,078 Will you please talk to me? 1116 01:15:11,809 --> 01:15:12,408 No? 1117 01:15:13,864 --> 01:15:17,325 Maybe like the rest of the world you're watching our show? 1118 01:15:22,392 --> 01:15:25,056 I already asked nicely once. 1119 01:15:27,582 --> 01:15:28,676 I'm here. 1120 01:15:29,533 --> 01:15:30,892 Well, hello! 1121 01:15:32,581 --> 01:15:34,150 You're a chick. 1122 01:15:35,494 --> 01:15:36,892 What's your name, sweetheart? 1123 01:15:38,087 --> 01:15:39,634 It's Zoe Hull. 1124 01:15:41,619 --> 01:15:43,001 It's vaguely familiar. 1125 01:15:44,025 --> 01:15:46,525 So, if you are talking to me from Anna's phone... 1126 01:15:47,814 --> 01:15:49,330 She's dead. 1127 01:15:50,931 --> 01:15:51,813 Huh? 1128 01:15:54,300 --> 01:15:55,456 And Kip? 1129 01:15:57,380 --> 01:15:58,551 Alive. 1130 01:16:00,428 --> 01:16:01,959 Wishing he was dead. 1131 01:16:02,294 --> 01:16:05,857 You've really made a mess of things, Zoe, you've really pissed in my corn flakes. 1132 01:16:06,326 --> 01:16:09,014 Do you want more people to die? Is that why you did this? 1133 01:16:09,123 --> 01:16:10,647 No. That's the last thing I want. 1134 01:16:10,897 --> 01:16:12,475 Alright, well. 1135 01:16:13,107 --> 01:16:14,364 Here is what happens now. 1136 01:16:14,450 --> 01:16:16,990 You're gonna drop whatever you're doing and you're gonna come to me. 1137 01:16:17,072 --> 01:16:18,994 You're gonna beg for my forgiveness 1138 01:16:19,102 --> 01:16:22,860 and that of my friend Chris, cause that was his little sister you just cut down. 1139 01:16:24,007 --> 01:16:28,267 And to help motivate you, I'm gonna kill one person in this room every five minutes 1140 01:16:28,391 --> 01:16:29,519 if you don't show your face. 1141 01:16:29,619 --> 01:16:30,711 Zoe, he'll kill you. 1142 01:16:30,726 --> 01:16:33,063 And the timer starts now. 1143 01:16:34,166 --> 01:16:37,386 - Stop! I'm on my way. Okay? - No, you can't just... 1144 01:16:37,486 --> 01:16:39,878 Get them out of here, and yourself too. Go! 1145 01:16:45,685 --> 01:16:48,248 See, I don't make threats. 1146 01:16:49,365 --> 01:16:51,599 Okay? I provide opportunities for growth. 1147 01:16:54,053 --> 01:16:56,723 Move. Out of the way, out of the way, get back. 1148 01:16:56,814 --> 01:17:00,210 Move. Move, out of the way, come on, let's go, let's go. 1149 01:17:00,305 --> 01:17:03,055 Move it, move it, out of the way. Out of the way. 1150 01:17:03,142 --> 01:17:04,728 Move. Come on. Let's go. 1151 01:17:04,813 --> 01:17:07,428 Move it, move it. Let's go. 1152 01:17:07,513 --> 01:17:09,262 Move. Move. Come on. 1153 01:17:09,726 --> 01:17:11,168 Let's go. Move it. 1154 01:17:11,640 --> 01:17:13,079 Move. 1155 01:17:18,458 --> 01:17:21,721 Keep it moving. Keep it moving. Move. Move. 1156 01:17:46,994 --> 01:17:48,825 Please. Kill me. 1157 01:17:50,833 --> 01:17:53,354 I shot Amy Kim while she was running away. 1158 01:17:55,264 --> 01:17:57,272 She always used to smile at me. 1159 01:17:57,367 --> 01:17:58,767 Hey. Come here. 1160 01:18:01,112 --> 01:18:02,893 You have to pay for her murder. 1161 01:18:03,508 --> 01:18:05,376 And all the others, believe it. 1162 01:18:05,938 --> 01:18:07,062 What are you doing? 1163 01:18:07,153 --> 01:18:09,349 Tick tock, Zoe. 1164 01:18:11,415 --> 01:18:13,080 I'm bad with numbers. 1165 01:18:14,703 --> 01:18:16,461 But, has it been... 1166 01:18:17,406 --> 01:18:18,703 two minutes or... 1167 01:18:19,117 --> 01:18:20,301 four and a half? 1168 01:18:20,366 --> 01:18:22,246 Hey. Okay, right now. 1169 01:18:22,594 --> 01:18:25,403 Right now, you are just a sad fat kid 1170 01:18:25,478 --> 01:18:27,440 everyone in the world will hate, 1171 01:18:27,465 --> 01:18:30,805 and when they look for a motive, they will find out you were bullied. 1172 01:18:30,926 --> 01:18:34,614 Someone will remember that day in the assembly 1173 01:18:34,762 --> 01:18:38,270 and strangers will laugh at you all over again. 1174 01:18:39,231 --> 01:18:41,325 Do you want that to be your legacy? 1175 01:18:47,786 --> 01:18:49,857 Very good. Come on. 1176 01:18:53,196 --> 01:18:54,524 Whoa. Whoa, whoa! 1177 01:18:56,718 --> 01:18:59,824 - Where do you want us to stage? - Copy. They just landed. 1178 01:19:00,268 --> 01:19:01,362 Brought 'em here. 1179 01:19:16,053 --> 01:19:17,521 I'll kill another I guess. 1180 01:19:17,586 --> 01:19:18,693 Wait! 1181 01:19:19,208 --> 01:19:20,318 Wait! 1182 01:19:24,756 --> 01:19:25,816 Fuck. 1183 01:19:25,904 --> 01:19:27,139 You? 1184 01:19:28,482 --> 01:19:30,249 Green Jacket girl? 1185 01:19:32,146 --> 01:19:34,333 When is the last time you took that damn thing off? 1186 01:19:40,185 --> 01:19:42,490 Don't be shy, come in. Join us. 1187 01:19:43,474 --> 01:19:45,646 You can kill me, just as easily, right here. 1188 01:19:47,241 --> 01:19:50,584 I know. But, that would be terrible for rating. So, come in. 1189 01:19:53,795 --> 01:19:56,147 I literally insist. 1190 01:20:01,398 --> 01:20:02,781 Zoe, America. 1191 01:20:02,944 --> 01:20:06,141 America, this is Zoe. Our guardian angel. 1192 01:20:09,090 --> 01:20:10,394 Zoe. 1193 01:20:10,542 --> 01:20:13,201 While you've been prancing around doing God knows what 1194 01:20:13,276 --> 01:20:15,425 we've managed to make national television. 1195 01:20:16,976 --> 01:20:18,741 Fuck, I mean I figure at the rate we are going 1196 01:20:18,765 --> 01:20:20,480 we'll probably make international too. 1197 01:20:21,166 --> 01:20:23,361 And for those playing the home game 1198 01:20:24,254 --> 01:20:27,930 we've just unlocked the bonus round for 'Anything can happen.' 1199 01:20:39,649 --> 01:20:41,712 What? Fame doesn't do it for you, Zoe? 1200 01:20:42,660 --> 01:20:43,558 No. 1201 01:20:46,082 --> 01:20:47,177 What does? 1202 01:20:48,207 --> 01:20:49,543 People. 1203 01:20:50,949 --> 01:20:52,899 Myself included, not dying. 1204 01:20:56,112 --> 01:20:57,926 What does it for you? 1205 01:21:03,009 --> 01:21:04,494 Being definitive. 1206 01:21:06,369 --> 01:21:09,075 And creating the ultimate version of something. 1207 01:21:10,064 --> 01:21:12,627 I don't even have to be the first, I just have to be... 1208 01:21:13,150 --> 01:21:14,509 the best. 1209 01:21:16,408 --> 01:21:17,963 You killed my sister? 1210 01:21:20,025 --> 01:21:21,674 She was trying to kill me. 1211 01:21:22,773 --> 01:21:24,481 I mean none of this ever had to happen... 1212 01:21:25,224 --> 01:21:27,070 None of this ever had to happen. 1213 01:21:30,712 --> 01:21:33,202 God damn! Stand still, you bastards. 1214 01:21:33,471 --> 01:21:36,275 Zoe, did somebody tip you off as to what we had planned? 1215 01:21:36,830 --> 01:21:38,721 - No. - So, it was just a... 1216 01:21:39,275 --> 01:21:41,384 right time, right place kind of situation? 1217 01:21:41,718 --> 01:21:43,156 Something like that. 1218 01:21:44,361 --> 01:21:46,334 She has to die, not just in... 1219 01:21:46,422 --> 01:21:49,058 I will tell you when it's the right time, Chris. 1220 01:21:49,152 --> 01:21:50,463 Chris, I will tell you 1221 01:21:50,543 --> 01:21:52,184 - when it is the right time. - For Anna! 1222 01:21:52,818 --> 01:21:53,935 Okay? 1223 01:21:57,706 --> 01:22:01,073 He's obviously and understandably upset about his... 1224 01:22:06,726 --> 01:22:07,726 Sister. 1225 01:22:10,789 --> 01:22:12,763 I don't know who the hell are you. 1226 01:22:14,460 --> 01:22:15,882 It's over. 1227 01:22:18,257 --> 01:22:19,319 Kiper. 1228 01:22:21,561 --> 01:22:23,436 You didn't have the stomach for it after all. 1229 01:22:25,913 --> 01:22:27,686 Drop the guns. 1230 01:22:27,952 --> 01:22:29,669 - I'm not kidding. - If we don't, Kip, 1231 01:22:29,769 --> 01:22:31,474 you are gonna have to do a lot more killing. 1232 01:22:31,574 --> 01:22:34,142 Do you wanna do more killing, Kip? Are you prepared to do that? 1233 01:22:37,465 --> 01:22:39,422 Put it down. 1234 01:22:39,537 --> 01:22:41,543 You put it down, asshole! 1235 01:22:41,638 --> 01:22:42,833 Fuck you! 1236 01:22:51,756 --> 01:22:52,905 Hey! 1237 01:22:56,514 --> 01:22:58,014 Come on! Come on! 1238 01:22:58,710 --> 01:23:00,491 Come on! Come on, Lewis! 1239 01:23:01,266 --> 01:23:02,977 Keep going, keep going. 1240 01:23:03,093 --> 01:23:04,139 I'll bring 'em back. 1241 01:23:04,227 --> 01:23:07,183 No. Go kill them and bring back the fucking phone. 1242 01:23:11,943 --> 01:23:12,732 Come on. 1243 01:23:12,779 --> 01:23:15,216 Let's go. Keep going. Keep going. 1244 01:23:17,348 --> 01:23:20,513 Everybody stay the fuck down! This is not over. 1245 01:23:23,701 --> 01:23:24,560 Run. 1246 01:23:24,623 --> 01:23:25,657 Lewis, run. 1247 01:23:26,764 --> 01:23:28,878 Shit, shit. Come on. 1248 01:23:28,941 --> 01:23:29,752 Leave me. 1249 01:23:29,803 --> 01:23:32,339 Leave you? What kind of this is that? Come on! 1250 01:23:34,846 --> 01:23:36,340 You're okay? You're hit? 1251 01:23:36,584 --> 01:23:38,509 Hence the "leave me" idea. Yeah. 1252 01:23:38,613 --> 01:23:39,877 How bad is it? 1253 01:23:40,262 --> 01:23:43,618 Well, according to you nothing matters if it happens at high school. 1254 01:23:44,436 --> 01:23:45,661 Okay, okay. 1255 01:23:47,037 --> 01:23:48,345 Okay. Come on. 1256 01:23:48,436 --> 01:23:49,555 Come on. 1257 01:23:50,014 --> 01:23:51,694 Come on. You got this. 1258 01:23:56,241 --> 01:23:57,991 You're okay. You're okay. 1259 01:23:58,428 --> 01:24:00,029 No, no, no! No, no, no! 1260 01:24:00,108 --> 01:24:01,522 I don't want them to see us. Okay? 1261 01:24:01,723 --> 01:24:02,923 I don't want them to see us. 1262 01:24:06,997 --> 01:24:08,653 - It's cold in here. - No! 1263 01:24:09,061 --> 01:24:11,061 No. You're not allowed to do that. Okay? 1264 01:24:14,608 --> 01:24:15,755 Right here. 1265 01:24:18,820 --> 01:24:20,743 Okay. Let me see. 1266 01:24:21,501 --> 01:24:22,748 I need to tell you something. 1267 01:24:22,817 --> 01:24:24,184 No, not now. 1268 01:24:24,603 --> 01:24:25,900 Okay? Just... 1269 01:24:26,384 --> 01:24:28,439 - tell me at prom. - Yeah. 1270 01:24:34,446 --> 01:24:37,298 You are not the only good thing in my life. 1271 01:24:38,306 --> 01:24:40,009 Oh, you are the best thing. 1272 01:24:40,861 --> 01:24:44,195 Yeah, that's... so great. 1273 01:24:45,932 --> 01:24:47,263 And I feel the same way. 1274 01:24:47,958 --> 01:24:50,078 But I really do need to tell you something. 1275 01:24:50,152 --> 01:24:52,270 I think the vans are rigged to explode. 1276 01:24:53,659 --> 01:24:55,757 - They are in the cafeteria? - Yeah. 1277 01:24:57,979 --> 01:24:58,565 Shit! 1278 01:24:58,656 --> 01:25:00,169 - No, you stay. - I can't. 1279 01:25:39,100 --> 01:25:40,960 This part I remember perfectly. 1280 01:25:56,738 --> 01:25:58,066 You and me. 1281 01:26:00,258 --> 01:26:01,625 We're stuck in a loop. 1282 01:26:09,483 --> 01:26:11,108 You know, it's not always you. 1283 01:26:13,213 --> 01:26:14,291 But every time 1284 01:26:14,471 --> 01:26:15,674 I'm in this room 1285 01:26:15,830 --> 01:26:17,255 I kill something. 1286 01:26:19,633 --> 01:26:20,686 Shit. 1287 01:26:25,840 --> 01:26:27,715 Killing my sister was new. 1288 01:26:28,918 --> 01:26:30,822 How'd you break that pattern, huh? 1289 01:26:34,232 --> 01:26:35,894 It was the symbols, wasn't it? 1290 01:26:36,552 --> 01:26:37,240 Yeah. 1291 01:26:38,525 --> 01:26:40,587 Almost got them in the right order. 1292 01:26:42,091 --> 01:26:43,825 Been collecting 'em longer than you. 1293 01:26:43,925 --> 01:26:45,204 So... 1294 01:26:45,445 --> 01:26:48,359 fuck you, if you think you're gonna get out before me! 1295 01:26:56,283 --> 01:26:57,447 No. 1296 01:27:21,867 --> 01:27:23,881 Wait, wait! 1297 01:27:24,005 --> 01:27:25,887 It was the symbols. 1298 01:27:25,952 --> 01:27:28,688 That, it's hard to change the pattern. 1299 01:27:28,773 --> 01:27:29,773 Oh yeah? 1300 01:27:31,235 --> 01:27:32,989 I can show you the way out. 1301 01:27:35,102 --> 01:27:38,035 That's exactly what they told me you would say. 1302 01:28:03,067 --> 01:28:04,825 There. Tree line. 1303 01:28:05,358 --> 01:28:07,303 Hands up. Hands up. 1304 01:28:08,014 --> 01:28:09,881 Show us your hands. 1305 01:28:11,256 --> 01:28:13,170 On the ground! On the ground! 1306 01:28:13,303 --> 01:28:14,858 On the ground. 1307 01:28:15,867 --> 01:28:17,226 On the ground. 1308 01:28:22,348 --> 01:28:23,372 Chris. 1309 01:28:26,055 --> 01:28:27,250 Report back, man. 1310 01:28:48,064 --> 01:28:49,220 Chris. 1311 01:28:50,004 --> 01:28:51,988 Come on, man. Answer me. 1312 01:29:02,660 --> 01:29:03,808 Fight! 1313 01:29:08,154 --> 01:29:09,966 Chris, man, answer me. 1314 01:29:16,675 --> 01:29:17,957 What do you think? 1315 01:29:18,630 --> 01:29:20,027 Worth a thousand words? 1316 01:29:33,497 --> 01:29:34,552 Fuck. 1317 01:29:44,122 --> 01:29:46,247 Now, you're the one not talking? 1318 01:29:51,779 --> 01:29:53,685 What's wrong, Tristan? 1319 01:29:54,810 --> 01:29:57,130 I thought we've built up a nice support. 1320 01:30:00,307 --> 01:30:02,135 Am I not being polite enough? 1321 01:30:07,592 --> 01:30:11,552 With no response, can I assume you are watching my stream? 1322 01:30:25,660 --> 01:30:27,995 You have no fucking idea, who you're dealing with. 1323 01:30:28,403 --> 01:30:29,638 You know, you're right. 1324 01:30:30,047 --> 01:30:33,125 You actually are starting to slip my mind. 1325 01:30:34,440 --> 01:30:36,755 I mean... isn't it ironic? 1326 01:30:38,460 --> 01:30:41,290 That after all your goddamn hard work, 1327 01:30:42,288 --> 01:30:44,505 people aren't gonna remember you? 1328 01:30:46,086 --> 01:30:47,086 No? 1329 01:30:47,695 --> 01:30:48,718 No. 1330 01:30:51,166 --> 01:30:52,931 They are gonna remember me. 1331 01:31:14,453 --> 01:31:15,937 - Get up. On your feet. - Please. 1332 01:31:15,962 --> 01:31:16,546 Please. 1333 01:31:16,593 --> 01:31:18,414 Move! Get up on your feet! 1334 01:31:18,439 --> 01:31:20,088 Everybody else stay the fuck down. 1335 01:31:20,171 --> 01:31:22,697 Noses to the ground. If you look at me, I will fucking kill you. 1336 01:31:22,772 --> 01:31:24,802 Take this and move. Go. Go! 1337 01:31:25,421 --> 01:31:26,812 Go! 1338 01:31:33,343 --> 01:31:34,625 I was praying that it was you. 1339 01:31:34,686 --> 01:31:36,132 I thought I told you to get outside. 1340 01:31:36,171 --> 01:31:38,460 I will now. This is the last group from the roofs. 1341 01:31:39,482 --> 01:31:42,009 - Are you coming with us this time? - I'll be right there. 1342 01:31:42,129 --> 01:31:43,615 I'll be right there. 1343 01:31:44,671 --> 01:31:46,718 All right. Come on. Let's go. 1344 01:31:51,429 --> 01:31:53,601 Alright. Just like your mama taught you. 1345 01:31:53,951 --> 01:31:55,909 It really does not have to be difficult. 1346 01:32:10,438 --> 01:32:11,588 Keep moving. 1347 01:32:11,673 --> 01:32:12,900 Keep walking. 1348 01:32:13,555 --> 01:32:15,978 All right? Do not turn around. 1349 01:32:16,127 --> 01:32:17,174 Fuck me. 1350 01:32:21,296 --> 01:32:22,678 Okay. 1351 01:32:24,821 --> 01:32:27,688 Get out! Now! Okay? He's gone. Go! 1352 01:32:35,073 --> 01:32:37,098 Jesus Christ! Jesus. 1353 01:32:37,608 --> 01:32:39,056 There is a bomb in there! 1354 01:32:39,150 --> 01:32:41,064 Go! Go! Please! Come on! 1355 01:32:41,674 --> 01:32:43,939 Good! Good! Keep going! 1356 01:32:44,438 --> 01:32:45,973 Over here. Help me! 1357 01:32:46,062 --> 01:32:48,110 Good. Faster! Move, move. 1358 01:32:48,396 --> 01:32:50,924 Good, good. Keep going. Keep going. 1359 01:32:51,059 --> 01:32:52,432 Go. Go. 1360 01:32:56,710 --> 01:32:57,710 Shit. 1361 01:33:27,793 --> 01:33:29,219 Come on. Let's go. Let's go! 1362 01:33:29,297 --> 01:33:30,707 Move. Go. Go. 1363 01:33:34,996 --> 01:33:36,711 Alright. Let's go! Let's move it! 1364 01:33:47,449 --> 01:33:48,638 Oh my God. 1365 01:34:07,192 --> 01:34:08,378 Stop! 1366 01:34:08,533 --> 01:34:10,308 Stop! On your knees. 1367 01:34:11,051 --> 01:34:12,385 Put your hands high. 1368 01:34:12,525 --> 01:34:14,337 Get 'em up. Above your head. 1369 01:34:27,034 --> 01:34:28,838 Bravo team. We're on the first floor. 1370 01:34:29,244 --> 01:34:30,971 Suspect is neutralized. 1371 01:34:32,883 --> 01:34:35,451 Hey, fall through, fall through. Let me know when you got a clear. 1372 01:34:35,546 --> 01:34:38,295 Hey, I said on the fucking ground! Get on the fucking ground! 1373 01:34:41,365 --> 01:34:42,498 Come on. 1374 01:34:55,827 --> 01:34:57,921 Oh, that's gratitude for you? 1375 01:35:06,787 --> 01:35:09,045 Don't they know who you are? 1376 01:35:12,160 --> 01:35:13,637 You look beautiful. 1377 01:35:15,264 --> 01:35:16,443 I know. 1378 01:35:18,300 --> 01:35:19,839 It feels good. 1379 01:35:21,617 --> 01:35:22,679 Thank you. 1380 01:35:29,373 --> 01:35:30,725 I have to go now. 1381 01:35:32,548 --> 01:35:33,690 I love you. 1382 01:35:37,302 --> 01:35:38,474 Good bye. 1383 01:36:32,936 --> 01:36:35,641 You freed up in your hands so I could shake one. 1384 01:36:40,328 --> 01:36:42,914 SWAT guys had no idea who you were, so... 1385 01:36:43,776 --> 01:36:45,385 I'm sorry about that. 1386 01:36:48,328 --> 01:36:50,766 You know, lot of folks have a lot of questions for you. 1387 01:36:52,799 --> 01:36:54,877 We can talk about that later. 1388 01:36:57,821 --> 01:37:00,094 That was a hell of a thing you did in there. 1389 01:37:00,274 --> 01:37:01,316 Really. 1390 01:37:01,404 --> 01:37:03,731 - We are very proud of you, Zoe. - And Tristan? 1391 01:37:04,747 --> 01:37:05,747 Dead. 1392 01:37:05,995 --> 01:37:07,252 Burned to a crisp. 1393 01:37:08,374 --> 01:37:10,569 I wouldn't wish that on anyone. 1394 01:37:11,502 --> 01:37:12,642 Well... 1395 01:37:13,244 --> 01:37:14,517 almost anyone. 1396 01:37:21,807 --> 01:37:23,197 Standby one. 1397 01:37:24,355 --> 01:37:26,534 Can I ask you to do something for me? 1398 01:37:27,503 --> 01:37:28,503 Name it. 1399 01:37:38,448 --> 01:37:39,596 You were right. 1400 01:37:45,156 --> 01:37:46,601 I was at war. 1401 01:37:48,309 --> 01:37:50,215 Thank Christ for that. 1402 01:37:56,337 --> 01:37:58,064 Mom would know... 1403 01:37:58,587 --> 01:38:00,517 just what to say right now, wouldn't she? 1404 01:38:00,931 --> 01:38:02,447 Yes, she would. 1405 01:38:04,150 --> 01:38:06,595 I guess that's why I still talk to her sometimes. 1406 01:38:07,336 --> 01:38:08,390 Really? 1407 01:38:09,234 --> 01:38:10,507 Yeah. 1408 01:38:12,010 --> 01:38:13,183 It's creepy. 1409 01:38:16,487 --> 01:38:17,412 Yeah. 1410 01:38:18,807 --> 01:38:19,807 No. 1411 01:38:22,360 --> 01:38:24,501 Thanks for saving my life. 1412 01:38:24,750 --> 01:38:27,247 Honey, we are even. 1413 01:38:29,484 --> 01:38:31,733 You gave mine a purpose. 1414 01:38:33,730 --> 01:38:35,320 Eighteen years ago. 1415 01:38:43,189 --> 01:38:44,030 Hey! 1416 01:38:44,116 --> 01:38:45,412 Is he gonna be okay? 1417 01:38:45,467 --> 01:38:46,650 Yeah, should be. 1418 01:38:46,708 --> 01:38:48,212 Will you take a look at that leg? 1419 01:38:48,623 --> 01:38:51,060 Oh, I'll be right over. 1420 01:38:54,544 --> 01:38:56,047 Anna, in a moment. 1421 01:39:02,445 --> 01:39:04,047 What did they do with your rifle? 1422 01:39:04,146 --> 01:39:05,493 Nothing yet. 1423 01:39:05,606 --> 01:39:08,211 Last I saw it there was some little yellow 1424 01:39:08,296 --> 01:39:10,145 evidence markers around it. 1425 01:39:15,473 --> 01:39:16,988 It should be right where I left it. 1426 01:40:38,740 --> 01:40:39,685 Oh. 1427 01:40:43,355 --> 01:40:47,330 I didn't expect to deal with this scenario. 1428 01:40:50,784 --> 01:40:54,461 But there is unfinished business to tend to. 1429 01:40:56,378 --> 01:40:58,104 You see, it's tempting 1430 01:40:58,172 --> 01:40:59,966 to let nature run its course. 1431 01:41:01,832 --> 01:41:04,295 The lungs will fill with blood. 1432 01:41:06,180 --> 01:41:09,191 And the animal will die naturally. 1433 01:41:11,663 --> 01:41:13,655 But with that process 1434 01:41:14,110 --> 01:41:16,045 comes extreme pain. 1435 01:41:28,359 --> 01:41:30,878 And it just isn't right to let it suffer. 1436 01:41:41,713 --> 01:41:43,213 Or is it? 1437 01:42:13,710 --> 01:42:23,710 Subtitles by Synchronized 1438 01:42:23,820 --> 01:42:26,031 ♪ The Eastern world ♪ 1439 01:42:26,647 --> 01:42:28,615 ♪ It is explodin' ♪ 1440 01:42:29,572 --> 01:42:31,252 ♪ Violence flaring, ♪ 1441 01:42:31,734 --> 01:42:33,491 ♪ Bullets loadin' ♪ 1442 01:42:33,587 --> 01:42:36,235 ♪ You're old enough to kill ♪ 1443 01:42:36,429 --> 01:42:38,592 ♪ But not for votin' ♪ 1444 01:42:38,697 --> 01:42:40,705 ♪ You don't believe in war ♪ 1445 01:42:40,800 --> 01:42:43,247 ♪ But what's that gun you're totin'? ♪ 1446 01:42:43,339 --> 01:42:46,134 ♪ And even the Jordan river has ♪ 1447 01:42:46,229 --> 01:42:48,887 ♪ Bodies floating, but you ♪ 1448 01:42:48,996 --> 01:42:50,635 ♪ Tell me ♪ 1449 01:42:50,737 --> 01:42:55,183 ♪ Over and over and over again ♪ 1450 01:42:55,284 --> 01:42:57,394 ♪ My friend ♪ 1451 01:42:57,969 --> 01:43:00,289 ♪ You don't believe ♪ 1452 01:43:00,387 --> 01:43:05,037 ♪ We're on the eve of destruction ♪ 105146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.