All language subtitles for R.I.A. 2021.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:21,064 --> 00:00:21,897 Shh. 4 00:00:25,401 --> 00:00:26,833 We have intense cloud cover 5 00:00:26,835 --> 00:00:29,136 and thunderstorms moving across the state this evening. 6 00:00:29,138 --> 00:00:31,340 Watch out for lightning and heavy downpours. 7 00:00:32,508 --> 00:00:34,508 A severe thunderstorm warning has been issued 8 00:00:34,510 --> 00:00:36,810 by the US National Weather Service 9 00:00:36,812 --> 00:00:40,014 and we expect this will lift by 9 p.m. this evening. 10 00:00:40,016 --> 00:00:41,949 If you're heading out, please remember 11 00:00:41,951 --> 00:00:43,951 your raincoats and umbrellas. 12 00:00:43,953 --> 00:00:46,954 ♪ If I don't do it today ♪ 13 00:00:46,956 --> 00:00:50,024 ♪ This is a replay overnight ♪ 14 00:00:50,026 --> 00:00:53,194 ♪ Why in the heck am I so miserable ♪ 15 00:00:53,196 --> 00:00:55,896 ♪ I've seen my number they may do this ♪ 16 00:01:23,259 --> 00:01:24,891 Help me. 17 00:01:24,893 --> 00:01:26,627 Help me please. 18 00:01:26,629 --> 00:01:27,861 Don't. 19 00:01:27,863 --> 00:01:29,098 Ah, wait, wait. 20 00:02:20,716 --> 00:02:22,716 Good morning, world. 21 00:02:22,718 --> 00:02:23,884 What fun-filled adventures 22 00:02:23,886 --> 00:02:26,622 do you have in store for me today? 23 00:03:08,397 --> 00:03:11,998 ♪ One ♪ 24 00:03:12,000 --> 00:03:13,634 Come on, sleepy head. 25 00:03:13,636 --> 00:03:14,868 Wakey wakey. 26 00:03:14,870 --> 00:03:17,106 We've got a whole day of fun to get started on. 27 00:03:18,207 --> 00:03:19,640 ♪ You'd got it ♪ 28 00:03:19,642 --> 00:03:20,476 Hello. 29 00:03:21,910 --> 00:03:24,711 It's a nice way to start the day. 30 00:03:24,713 --> 00:03:25,646 Now you have your tea 31 00:03:25,648 --> 00:03:27,181 and I'll get breakfast ready. 32 00:03:27,183 --> 00:03:30,784 Now, what would you like, full English or cereal? 33 00:03:30,786 --> 00:03:32,052 ♪ It's just like a dream ♪ 34 00:03:32,054 --> 00:03:33,220 I'm a little sleepy, honey. 35 00:03:33,222 --> 00:03:34,921 Could I have some fruit please? 36 00:03:34,923 --> 00:03:36,990 Fruit wasn't on the list, was it? 37 00:03:36,992 --> 00:03:38,259 Okay. 38 00:03:38,261 --> 00:03:39,326 Well, in that case, I think I'll have 39 00:03:39,328 --> 00:03:40,829 whatever you're having, honey. 40 00:03:41,830 --> 00:03:44,831 ♪ See one ♪ 41 00:03:44,833 --> 00:03:46,433 Good morning, honey. 42 00:03:46,435 --> 00:03:49,170 ♪ Always has ♪ 43 00:03:49,172 --> 00:03:52,506 ♪ I dream ♪ 44 00:03:52,508 --> 00:03:57,311 ♪ Dreamed of me ♪ 45 00:03:57,313 --> 00:03:58,945 ♪ I ♪ 46 00:03:58,947 --> 00:03:59,913 ♪ One ♪ 47 00:03:59,915 --> 00:04:01,182 Is everything okay, Jack? 48 00:04:01,184 --> 00:04:02,017 Yes. 49 00:04:02,985 --> 00:04:04,653 I'm not hungry that's all. 50 00:04:08,757 --> 00:04:09,890 Ria. 51 00:04:13,862 --> 00:04:15,264 You're beautiful. 52 00:04:17,433 --> 00:04:19,202 My life, my work, my worries, 53 00:04:20,836 --> 00:04:23,206 they don't matter when you're here. 54 00:04:26,309 --> 00:04:27,210 Thank you, Jack. 55 00:04:30,479 --> 00:04:31,878 Now, what are your plans today, Jack, 56 00:04:31,880 --> 00:04:32,981 because I have chores. 57 00:04:34,417 --> 00:04:35,949 Hmm. 58 00:04:35,951 --> 00:04:38,020 Would you like some help? 59 00:04:38,921 --> 00:04:40,187 That would be great. 60 00:04:40,189 --> 00:04:41,524 Thank you, Jack. 61 00:05:29,572 --> 00:05:31,505 Okay. 62 00:05:32,875 --> 00:05:34,875 Not till nine o'clock, Jack. 63 00:05:34,877 --> 00:05:36,076 Oh, come on, honey. 64 00:05:36,078 --> 00:05:36,943 I'm just trying to help you make the bed. 65 00:05:36,945 --> 00:05:38,245 Don't be silly. 66 00:05:38,247 --> 00:05:39,613 Come on. 67 00:05:39,615 --> 00:05:41,384 Let's do it together. 68 00:05:54,930 --> 00:05:56,430 Do you know what? 69 00:05:56,432 --> 00:05:58,432 These secateurs are a great buy from the Garden Depot. 70 00:05:58,434 --> 00:06:00,634 Only 9.99. 71 00:06:00,636 --> 00:06:02,803 And if you buy them this week, you get a free voucher 72 00:06:02,805 --> 00:06:06,072 to spend up to $4 on anything else in the store. 73 00:06:10,346 --> 00:06:11,945 Darling, it's our song. 74 00:06:11,947 --> 00:06:13,246 Can we dance. 75 00:06:13,248 --> 00:06:14,082 I'd love to. 76 00:06:16,885 --> 00:06:20,654 ♪ You made me wonder ♪ 77 00:06:20,656 --> 00:06:24,858 ♪ Even after all what we do days ♪ 78 00:06:24,860 --> 00:06:29,262 ♪ Stay inside we used to in the nude ♪ 79 00:06:29,264 --> 00:06:34,269 ♪ Never stop until we're in the moonlight ♪ 80 00:06:35,037 --> 00:06:38,472 ♪ You made me wonder ♪ 81 00:06:38,474 --> 00:06:42,843 ♪ Where would be in 10 years' time ♪ 82 00:06:42,845 --> 00:06:47,213 ♪ Will I still be cooking for my man ♪ 83 00:06:47,215 --> 00:06:52,220 ♪ Or will I lose you to another friend of mine ♪ 84 00:06:52,988 --> 00:06:56,923 ♪ You made me wonder ♪ 85 00:06:56,925 --> 00:07:01,227 ♪ You made me wonder ♪ 86 00:07:01,229 --> 00:07:04,531 ♪ You made me wonder ♪ 87 00:07:09,872 --> 00:07:12,575 Time for a quick break, Jack, then we're back to it. 88 00:07:13,876 --> 00:07:15,210 Oh, thank you. 89 00:07:30,893 --> 00:07:31,727 Hey. 90 00:07:34,963 --> 00:07:35,798 Thank you. 91 00:07:42,104 --> 00:07:43,706 Not before nine o'clock, Jack. 92 00:07:45,340 --> 00:07:46,540 I know. 93 00:07:46,542 --> 00:07:49,342 I'm so looking forward to my soap tonight. 94 00:07:49,344 --> 00:07:51,313 We get to find out if it's Tony's baby 95 00:07:52,448 --> 00:07:53,782 or Tony's twin brother's. 96 00:07:54,683 --> 00:07:56,950 I think it's his twin brother's. 97 00:08:29,518 --> 00:08:31,454 Would you like to do a workout, Jack? 98 00:08:33,522 --> 00:08:35,323 I'm going to be lazy today, honey. 99 00:08:36,258 --> 00:08:37,257 But I'll watch you. 100 00:08:37,259 --> 00:08:38,093 You can teach me. 101 00:08:39,227 --> 00:08:40,961 Okay, well, it's simple really. 102 00:08:40,963 --> 00:08:44,431 First of all we raise to the tip of our toes 103 00:08:44,433 --> 00:08:46,266 and back down again. 104 00:08:46,268 --> 00:08:48,969 One, two, three, four, 105 00:08:48,971 --> 00:08:53,139 five, six, seven, eight, nine, 10. 106 00:08:53,141 --> 00:08:54,074 Okay. 107 00:08:54,076 --> 00:08:55,143 Then we lay on our side 108 00:08:56,612 --> 00:08:57,611 and we lift our leg. 109 00:08:57,613 --> 00:09:01,014 One, two, three, four, five, six- 110 00:09:01,016 --> 00:09:02,451 - That is so cute. 111 00:09:05,721 --> 00:09:06,989 Do I look silly, Jack? 112 00:09:07,823 --> 00:09:08,657 Honey. 113 00:09:09,558 --> 00:09:10,857 No, you don't look silly. 114 00:09:10,859 --> 00:09:12,192 You look beautiful. 115 00:09:12,194 --> 00:09:13,496 You always look beautiful. 116 00:09:14,730 --> 00:09:15,962 I just thought maybe 117 00:09:15,964 --> 00:09:17,500 we could do nothing together, that's all. 118 00:09:23,305 --> 00:09:25,874 No, Jack, I must get changed. 119 00:10:27,369 --> 00:10:29,570 I've been wanting to try this new Bolognese sauce 120 00:10:29,572 --> 00:10:32,606 forever and ever, only 150 calories per serving 121 00:10:32,608 --> 00:10:34,176 and only $2 a jar. 122 00:10:37,179 --> 00:10:39,345 Would you like mushrooms in it or not? 123 00:10:39,347 --> 00:10:41,114 I think I'll pass, honey. 124 00:10:41,116 --> 00:10:44,985 I'm not really a huge fan of mushrooms if that's okay. 125 00:10:44,987 --> 00:10:46,889 Mushrooms it is then. 126 00:10:49,357 --> 00:10:50,125 Okay. 127 00:10:56,531 --> 00:10:59,399 You know, Ria, apart from the mushrooms, 128 00:10:59,401 --> 00:11:02,502 this pasta is probably the best I've ever had in my life. 129 00:11:02,504 --> 00:11:04,707 - Thank you, Jack. - Delicious. 130 00:11:06,909 --> 00:11:07,743 More wine? 131 00:11:16,852 --> 00:11:17,718 Cheers. 132 00:11:26,161 --> 00:11:29,329 So are you looking forward to your show tonight? 133 00:11:29,331 --> 00:11:30,530 Of course. 134 00:11:30,532 --> 00:11:31,934 I've been waiting all week. 135 00:11:33,636 --> 00:11:34,469 I know. 136 00:11:35,671 --> 00:11:37,205 Well, I had an idea. 137 00:11:38,874 --> 00:11:40,807 I was thinking instead of you watching your show this week 138 00:11:40,809 --> 00:11:42,042 like you do every week 139 00:11:42,044 --> 00:11:44,344 maybe we can do something different, 140 00:11:44,346 --> 00:11:46,048 something fun just the two of us. 141 00:11:55,423 --> 00:11:57,392 I think I'll watch my soap after all. 142 00:12:00,896 --> 00:12:01,730 Of course. 143 00:12:23,285 --> 00:12:25,986 This washing up liquid lasts forever and ever. 144 00:12:25,988 --> 00:12:29,089 I certainly believe the manufacturers and... 145 00:12:29,091 --> 00:12:29,925 Honey. 146 00:12:33,862 --> 00:12:36,198 I think I'm gonna wait in the other room for you okay? 147 00:12:44,740 --> 00:12:47,741 Oh my God, Steve, we can't keep doing this. 148 00:12:47,743 --> 00:12:48,942 What? 149 00:12:48,944 --> 00:12:50,510 It doesn't matter what we want. 150 00:12:50,512 --> 00:12:53,579 We're hurting people, people that we love. 151 00:12:53,581 --> 00:12:55,248 Don't you think I know that? 152 00:12:55,250 --> 00:12:57,684 Don't you think I know I should stay away? 153 00:12:57,686 --> 00:12:58,586 I just can't. 154 00:13:00,088 --> 00:13:02,655 Oh, my brother is the luckiest man alive. 155 00:13:02,657 --> 00:13:05,726 He doesn't even know it. 156 00:13:05,728 --> 00:13:07,794 I can't, Tony, oh, Steve. 157 00:13:07,796 --> 00:13:09,231 I can't do this. 158 00:13:10,232 --> 00:13:12,098 Look, if I go, Beth, 159 00:13:12,100 --> 00:13:13,800 you know you'll never see me again, right? 160 00:13:13,802 --> 00:13:15,035 Thank you. 161 00:13:15,037 --> 00:13:16,036 I just couldn't bear to see my child 162 00:13:16,038 --> 00:13:17,470 being brought up by him. 163 00:13:17,472 --> 00:13:19,605 So what, you want me to just leave him? 164 00:13:19,607 --> 00:13:20,874 Yes. 165 00:13:20,876 --> 00:13:21,808 Your brother's not that bad, you know. 166 00:13:21,810 --> 00:13:23,076 After all, he has put a roof 167 00:13:23,078 --> 00:13:25,245 over both of our heads. 168 00:13:25,247 --> 00:13:26,947 Well, if that's what you want, 169 00:13:26,949 --> 00:13:27,981 you don't want me. 170 00:13:27,983 --> 00:13:28,915 Yes. 171 00:13:28,917 --> 00:13:29,916 No. 172 00:13:29,918 --> 00:13:31,785 You just don't get it, okay? 173 00:13:31,787 --> 00:13:32,786 Get what? 174 00:13:32,788 --> 00:13:34,356 Oh, Steve. 175 00:13:36,424 --> 00:13:37,993 I love both of you. 176 00:13:39,661 --> 00:13:40,495 Equally. 177 00:16:17,352 --> 00:16:18,818 Good morning, world. 178 00:16:18,820 --> 00:16:20,153 What fun-filled adventures 179 00:16:20,155 --> 00:16:22,991 do you have in store for me today? 180 00:17:04,332 --> 00:17:07,769 ♪ One ♪ 181 00:17:08,736 --> 00:17:10,803 Come on, sleepy head. 182 00:17:10,805 --> 00:17:12,038 Wakey, wakey. 183 00:17:12,040 --> 00:17:16,176 We've got a whole day of fun to get started on. 184 00:17:16,178 --> 00:17:18,678 ♪ You'd got it all worked out ♪ 185 00:17:18,680 --> 00:17:20,446 Coffee. 186 00:17:20,448 --> 00:17:21,283 Good. 187 00:17:22,284 --> 00:17:24,384 Now you have your coffee 188 00:17:24,386 --> 00:17:25,918 and I'll get breakfast ready. 189 00:17:25,920 --> 00:17:28,621 What would you like, full English or continental? 190 00:17:28,623 --> 00:17:29,822 Full English, bitch. 191 00:17:29,824 --> 00:17:30,925 Now go make it for me. 192 00:17:39,167 --> 00:17:40,335 Fuck, tastes like shit! 193 00:17:42,237 --> 00:17:43,138 Thank you, Jack. 194 00:17:44,306 --> 00:17:45,305 Now, what do you have planned today, Jack, 195 00:17:45,307 --> 00:17:47,573 because I have chores? 196 00:17:47,575 --> 00:17:48,408 Fuck chores! 197 00:17:48,410 --> 00:17:49,742 They're for pussies. 198 00:17:49,744 --> 00:17:50,676 I'll do whatever I wanna do, man. 199 00:17:50,678 --> 00:17:52,214 That will be fine, Jack. 200 00:18:02,724 --> 00:18:05,227 Not till nine o'clock, Jack. 201 00:18:09,131 --> 00:18:10,932 Jack, not till nine o'clock. 202 00:18:12,000 --> 00:18:13,499 We've got the gardening to do next. 203 00:18:16,838 --> 00:18:18,504 No, no, Jack, no. 204 00:18:18,506 --> 00:18:19,739 You know what I want, baby. 205 00:18:19,741 --> 00:18:20,540 Jack, not till after nine o'clock. 206 00:18:20,542 --> 00:18:22,042 Get on the bed. 207 00:18:22,044 --> 00:18:23,809 - Open your legs. - Please, Jack, stop, stop. 208 00:18:23,811 --> 00:18:26,879 You want your phone watch, fuckers. 209 00:18:26,881 --> 00:18:30,983 A great buy from the Garden Depot, only 9.99. 210 00:18:30,985 --> 00:18:33,019 And if you buy them this week you get a free voucher 211 00:18:33,021 --> 00:18:35,923 to spend up to $4 on anything else in the store! 212 00:18:39,527 --> 00:18:41,294 Oh, darling, it's our song. 213 00:18:41,296 --> 00:18:42,395 Can we dance? 214 00:18:42,397 --> 00:18:43,329 What do I look like, bitch, 215 00:18:43,331 --> 00:18:44,632 Fred A-fucking-stair? 216 00:18:47,569 --> 00:18:51,003 ♪ You made me wonder ♪ 217 00:18:51,005 --> 00:18:55,575 ♪ Even after all what we do days ♪ 218 00:18:55,577 --> 00:19:00,146 ♪ Stay inside we used to in the nude ♪ 219 00:19:00,148 --> 00:19:05,120 ♪ Never stop until we're in the moonlight ♪ 220 00:19:06,054 --> 00:19:10,958 ♪ You made me ♪ 221 00:19:26,974 --> 00:19:29,075 What would you like for lunch, Jack? 222 00:19:29,077 --> 00:19:31,977 I have egg, salad, ham, or cheese. 223 00:19:31,979 --> 00:19:33,781 Well, this chicken looks pretty good to me. 224 00:19:38,220 --> 00:19:41,121 And here we are, check. 225 00:19:41,123 --> 00:19:42,054 Time for a little break, Jack, 226 00:19:42,056 --> 00:19:43,756 and then we're back to it. 227 00:19:43,758 --> 00:19:45,024 Why aren't we- 228 00:19:45,026 --> 00:19:46,759 - And later, I get to watch my soap. 229 00:19:46,761 --> 00:19:49,329 I'm so looking forward to tonight's episode. 230 00:19:49,331 --> 00:19:51,631 We get to find out if it's Tony's baby 231 00:19:51,633 --> 00:19:53,133 or Tony's twin brother's. 232 00:19:53,135 --> 00:19:54,667 We all dream of having a clean house 233 00:19:54,669 --> 00:19:57,505 but who dreams of doing the cleaning? 234 00:19:58,873 --> 00:20:01,141 A good housewife, that's who. 235 00:20:01,143 --> 00:20:01,974 Huh? 236 00:20:01,976 --> 00:20:03,109 What was that? 237 00:20:03,111 --> 00:20:05,178 You know what? 238 00:20:05,180 --> 00:20:06,412 I've been thinking. 239 00:20:06,414 --> 00:20:08,214 I seem to spend all my time cleaning this house 240 00:20:08,216 --> 00:20:10,616 while you sit on your fat ass. 241 00:20:10,618 --> 00:20:11,551 Well, you know what? 242 00:20:11,553 --> 00:20:12,818 Stop fucking doing it then. 243 00:20:12,820 --> 00:20:15,588 And now we raise to the tip of our toes 244 00:20:15,590 --> 00:20:16,889 and back down again. 245 00:20:16,891 --> 00:20:18,991 One, two, three, four, 246 00:20:18,993 --> 00:20:20,926 five, six, seven, 247 00:20:20,928 --> 00:20:22,795 eight, nine, 10. 248 00:20:22,797 --> 00:20:24,830 And now we go onto our hands and our knees 249 00:20:24,832 --> 00:20:27,267 and we do 10 donkey kicks. 250 00:20:27,269 --> 00:20:28,934 One, two... 251 00:20:57,732 --> 00:20:59,465 I'm been wanting to try this new cooking sauce 252 00:20:59,467 --> 00:21:00,966 forever and ever. 253 00:21:00,968 --> 00:21:04,270 Only a hundred calories per serving and $3 a jar. 254 00:21:04,272 --> 00:21:05,238 Cook these for me, bitch. 255 00:21:05,240 --> 00:21:07,106 I want fries, do you hear me? 256 00:21:07,108 --> 00:21:08,710 Don't make me get fucking angry. 257 00:21:09,811 --> 00:21:11,344 Fries it is. 258 00:21:11,346 --> 00:21:12,447 Got another request. 259 00:21:13,548 --> 00:21:15,615 I want you to dress up for dinner. 260 00:21:17,585 --> 00:21:20,085 Hey, this food's okay, baby. 261 00:21:20,087 --> 00:21:23,223 But I'd so much rather throw it at you. 262 00:21:27,562 --> 00:21:28,396 Oh, so close. 263 00:21:30,898 --> 00:21:31,731 Uh. 264 00:21:31,733 --> 00:21:33,165 Tony. 265 00:21:33,167 --> 00:21:34,033 What? 266 00:21:34,035 --> 00:21:35,301 Why are you back? 267 00:21:35,303 --> 00:21:36,802 I thought you were gone for the day. 268 00:21:36,804 --> 00:21:37,639 Clearly. 269 00:21:38,606 --> 00:21:39,907 Now, what's going on here? 270 00:21:42,644 --> 00:21:43,445 Steve? 271 00:21:44,579 --> 00:21:45,380 What? 272 00:21:47,148 --> 00:21:48,783 Okay, bro, listen. 273 00:21:50,585 --> 00:21:53,453 Me and Beth have been seeing each other for a while now. 274 00:21:53,455 --> 00:21:54,720 What? 275 00:21:54,722 --> 00:21:55,721 We wanted to tell you before. 276 00:21:55,723 --> 00:21:57,290 It's just with the baby- 277 00:21:57,292 --> 00:21:58,691 Right, shut up! 278 00:21:58,693 --> 00:22:00,192 Just just shut up. 279 00:22:00,194 --> 00:22:01,294 How long? 280 00:22:01,296 --> 00:22:02,428 About a year. 281 00:22:02,430 --> 00:22:03,529 And the baby? 282 00:22:03,531 --> 00:22:04,830 Whose is it? 283 00:22:04,832 --> 00:22:06,766 It doesn't matter, okay? 284 00:22:06,768 --> 00:22:07,933 You're its dad. 285 00:22:07,935 --> 00:22:10,202 Course it matters! 286 00:22:10,204 --> 00:22:15,209 And I repeat... 287 00:22:17,745 --> 00:22:18,746 Whose is it? 288 00:22:34,862 --> 00:22:38,163 Ria, give him something. 289 00:22:38,165 --> 00:22:39,334 Go on, kiss. 290 00:23:39,494 --> 00:23:41,093 ♪ One ♪ 291 00:23:41,095 --> 00:23:42,828 Come on, sleepy head. 292 00:23:42,830 --> 00:23:44,296 Wakey, wakey. 293 00:23:44,298 --> 00:23:46,568 We've got a whole day of fun things to get through together. 294 00:23:51,305 --> 00:23:53,775 Oh, my God! 295 00:23:54,976 --> 00:23:56,809 This is amazing. 296 00:23:56,811 --> 00:23:58,944 And you're wearing the blue dress. 297 00:23:58,946 --> 00:24:00,212 My favorite. 298 00:24:00,214 --> 00:24:01,914 ♪ Time ♪ 299 00:24:01,916 --> 00:24:03,816 Oh, and the hot chocolate. 300 00:24:03,818 --> 00:24:06,786 Now you drink your drink and I'll get breakfast ready. 301 00:24:06,788 --> 00:24:08,354 Now, what would you like? 302 00:24:08,356 --> 00:24:11,657 Grapefruit or continental? 303 00:24:11,659 --> 00:24:12,827 Grapefruit please. 304 00:24:14,061 --> 00:24:15,294 ♪ One ♪ 305 00:24:15,296 --> 00:24:16,295 ♪ Yeah ♪ 306 00:24:16,297 --> 00:24:17,530 ♪ Ooh ooh ♪ 307 00:24:17,532 --> 00:24:20,065 ♪ Always there ♪ 308 00:24:20,067 --> 00:24:22,535 ♪ I dream ♪ 309 00:24:22,537 --> 00:24:24,604 Mm, thank you. 310 00:24:24,606 --> 00:24:27,907 ♪ To me ♪ 311 00:24:27,909 --> 00:24:29,575 ♪ I ♪ 312 00:24:29,577 --> 00:24:31,043 You know, I don't know if it's because 313 00:24:31,045 --> 00:24:33,479 I'm eating this fruit here but this fruit tastes amazing. 314 00:24:33,481 --> 00:24:34,980 Thank you, Jack. 315 00:24:36,217 --> 00:24:37,282 Now, what do you have planned today, Jack, 316 00:24:37,284 --> 00:24:39,619 because I have chores? 317 00:24:39,621 --> 00:24:41,253 Brilliant, a chore day. 318 00:24:41,255 --> 00:24:43,188 It couldn't be any better. 319 00:24:43,190 --> 00:24:45,157 I'll help. 320 00:24:50,297 --> 00:24:51,431 ♪ You're my best friend ♪ 321 00:24:51,433 --> 00:24:52,432 Let's have some fun. 322 00:24:52,434 --> 00:24:54,233 Uh oh. 323 00:24:54,235 --> 00:24:55,069 Oh. 324 00:24:56,203 --> 00:24:58,137 See, now we're talking. 325 00:24:59,574 --> 00:25:00,372 Even... 326 00:25:01,743 --> 00:25:02,942 Fun. 327 00:25:02,944 --> 00:25:06,178 ♪ Best friend or something moving in ♪ 328 00:25:06,180 --> 00:25:09,849 ♪ It's from another dream ♪ 329 00:25:09,851 --> 00:25:13,619 ♪ I don't wanna scene ♪ 330 00:25:13,621 --> 00:25:17,623 ♪ You think we laugh aloud ♪ 331 00:25:17,625 --> 00:25:21,461 ♪ All the feathers falling down ♪ 332 00:25:21,463 --> 00:25:25,030 ♪ Yes, yes, yes innocent is calling ♪ 333 00:25:25,032 --> 00:25:26,666 ♪ Don't damn them ♪ 334 00:25:26,668 --> 00:25:29,101 ♪ Don't say we were my guess ♪ 335 00:25:29,103 --> 00:25:32,805 ♪ You spin me round and got her own now ♪ 336 00:25:32,807 --> 00:25:36,809 ♪ Don't judge when you just don't want to slow me down ♪ 337 00:25:36,811 --> 00:25:40,513 ♪ Won't spin off even until we go out ♪ 338 00:25:40,515 --> 00:25:44,383 ♪ Ting, ting, ting, ting until you go out ♪ 339 00:25:44,385 --> 00:25:48,220 ♪ Don't blend all matter I'm your best friend ♪ 340 00:25:48,222 --> 00:25:50,122 ♪ I got to know ♪ 341 00:25:50,124 --> 00:25:54,026 ♪ And then all over again ♪ 342 00:25:54,028 --> 00:25:56,228 ♪ Do it all over again ♪ 343 00:25:56,230 --> 00:25:57,997 ♪ And again and again ♪ 344 00:25:57,999 --> 00:26:02,267 ♪ And all over again ♪ 345 00:26:02,269 --> 00:26:03,736 Time for a quick break, Jack. 346 00:26:03,738 --> 00:26:05,037 ♪ Just what we like ♪ 347 00:26:05,039 --> 00:26:06,639 ♪ Hold me, tell me, tell the night ♪ 348 00:26:06,641 --> 00:26:09,241 ♪ I don't wanna make a mess within ♪ 349 00:26:09,243 --> 00:26:10,810 ♪ My favorite dress ♪ 350 00:26:10,812 --> 00:26:12,344 ♪ Maybe next we'll work it out ♪ 351 00:26:12,346 --> 00:26:14,213 ♪ Touch it up and spread it out ♪ 352 00:26:14,215 --> 00:26:16,148 ♪ We're the girls who stand up tall ♪ 353 00:26:16,150 --> 00:26:17,382 ♪ Working, baby ♪ 354 00:26:17,384 --> 00:26:19,384 One, two, three, four, 355 00:26:19,386 --> 00:26:23,022 five, six, seven, eight, nine, 10. 356 00:26:23,024 --> 00:26:24,624 This is so much fun. 357 00:26:24,626 --> 00:26:26,759 Now we stand up. 358 00:26:26,761 --> 00:26:29,595 We touch our toes, our knees- 359 00:26:29,597 --> 00:26:31,964 Our shoulders and the sky. 360 00:26:31,966 --> 00:26:34,936 Our toes, our knees, our shoulders, and the sky. 361 00:26:36,103 --> 00:26:38,103 ♪ Spin me round and got her own now ♪ 362 00:26:38,105 --> 00:26:41,941 ♪ Don't judge when you just don't want to slow me down ♪ 363 00:26:41,943 --> 00:26:45,745 ♪ Won't spin off even until we go out ♪ 364 00:26:45,747 --> 00:26:49,749 ♪ Ting, ting, ting, ting until you go out ♪ 365 00:26:49,751 --> 00:26:53,385 ♪ Don't blend all matter I'm your best friend ♪ 366 00:26:53,387 --> 00:26:57,623 ♪ Wake up tomorrow and then all over again ♪ 367 00:27:04,231 --> 00:27:06,065 What would you like with it, fries or mash? 368 00:27:06,067 --> 00:27:07,034 You decide, babe. 369 00:27:08,970 --> 00:27:10,102 Mash it is. 370 00:27:10,104 --> 00:27:11,270 Perfect. 371 00:27:11,272 --> 00:27:12,672 Want you to dress up for dinner. 372 00:27:12,674 --> 00:27:14,740 Why don't we dress for dinner? 373 00:27:14,742 --> 00:27:15,877 Okay, I'm game. 374 00:27:23,885 --> 00:27:27,953 I have to say you really are an amazing cook. 375 00:27:27,955 --> 00:27:31,056 And you look stunning in that dress. 376 00:27:31,058 --> 00:27:32,692 Have one just like it. 377 00:27:32,694 --> 00:27:33,527 Thank you. 378 00:27:39,433 --> 00:27:42,434 This washing up liquid really does last forever. 379 00:27:42,436 --> 00:27:44,336 I certainly believe the manufacturers 380 00:27:44,338 --> 00:27:47,773 when they say it out-washes all other competitors. 381 00:27:47,775 --> 00:27:51,376 Hey, Ria, I think you're gonna love these drinks. 382 00:27:51,378 --> 00:27:53,112 Although I wanna be an actress, 383 00:27:53,114 --> 00:27:55,981 I've spent most of my career working in bars. 384 00:27:59,320 --> 00:28:01,222 Shaken, not stirred. 385 00:28:06,360 --> 00:28:07,793 I told you, Beth. 386 00:28:07,795 --> 00:28:11,096 I told you I wasn't gonna stand for this bullshit no more. 387 00:28:11,098 --> 00:28:13,666 Well, you killed him! 388 00:28:13,668 --> 00:28:16,902 Why did you have to kill him? 389 00:28:16,904 --> 00:28:19,171 Because nobody makes a fool out of Tony Mendoza 390 00:28:19,173 --> 00:28:21,240 and gets away with it. 391 00:28:21,242 --> 00:28:23,042 Not even his brother. 392 00:28:23,044 --> 00:28:24,610 But he loved you. 393 00:28:24,612 --> 00:28:26,445 He respected you. 394 00:28:26,447 --> 00:28:27,913 What? 395 00:28:27,915 --> 00:28:30,415 It was just bad timing that we fell in love. 396 00:28:30,417 --> 00:28:31,252 No! 397 00:28:32,453 --> 00:28:34,121 Whatever that was it's done. 398 00:28:35,156 --> 00:28:36,622 Okay? 399 00:28:36,624 --> 00:28:38,758 Now shut your mouth, clean this place up, 400 00:28:38,760 --> 00:28:40,361 and help me get rid of the body. 401 00:28:41,863 --> 00:28:43,262 What? 402 00:28:43,264 --> 00:28:44,129 I can't. 403 00:28:44,131 --> 00:28:45,330 My condition. 404 00:28:45,332 --> 00:28:46,768 Your condition? 405 00:28:48,469 --> 00:28:50,602 You were in an okay condition just now to hump him 406 00:28:50,604 --> 00:28:52,504 in our marital bed. 407 00:28:52,506 --> 00:28:54,206 Huh? 408 00:28:54,208 --> 00:28:56,408 But you can't help me take his body out to the car? 409 00:28:57,645 --> 00:28:58,811 No, you'll do it. 410 00:28:58,813 --> 00:29:00,545 And you'll be happy about the fact 411 00:29:00,547 --> 00:29:01,947 I don't shoot you in the face. 412 00:29:52,700 --> 00:29:56,568 ♪ You made me wonder ♪ 413 00:29:56,570 --> 00:30:00,572 ♪ Even after all what we do days ♪ 414 00:30:00,574 --> 00:30:05,210 ♪ Stay inside we used to in the nude ♪ 415 00:30:05,212 --> 00:30:10,217 ♪ Never stop until we're in the moonlight ♪ 416 00:30:10,985 --> 00:30:14,386 ♪ You made me wonder ♪ 417 00:30:14,388 --> 00:30:18,758 ♪ Where would we be in 10 years' time ♪ 418 00:30:18,760 --> 00:30:23,228 ♪ Will I still be cooking for my man ♪ 419 00:30:23,230 --> 00:30:28,235 ♪ Or will I lose you to another friend of mine ♪ 420 00:30:29,003 --> 00:30:32,571 ♪ You made me wonder ♪ 421 00:30:32,573 --> 00:30:37,209 ♪ You made me wonder ♪ 422 00:30:37,211 --> 00:30:42,183 ♪ You made me wonder ♪ 423 00:30:45,987 --> 00:30:49,855 ♪ Where has the time gone ♪ 424 00:30:49,857 --> 00:30:54,493 ♪ You don't know what you've got until it's gone ♪ 425 00:30:54,495 --> 00:30:58,497 ♪ Really truly thought you were the one ♪ 426 00:30:58,499 --> 00:31:03,404 ♪ But now I see that I was just a game you won ♪ 427 00:31:04,171 --> 00:31:07,206 ♪ You make me wonder ♪ 428 00:31:07,208 --> 00:31:11,676 ♪ Where will we be in 10 years' time ♪ 429 00:31:11,678 --> 00:31:16,081 ♪ Always thought that you would be mine ♪ 430 00:31:16,083 --> 00:31:21,088 ♪ And that's what maybe I didn't get it quite right ♪ 431 00:31:21,856 --> 00:31:25,657 ♪ You made me wonder ♪ 432 00:31:25,659 --> 00:31:30,095 ♪ You made me wonder ♪ 433 00:31:30,097 --> 00:31:34,768 ♪ You made me wonder ♪ 434 00:34:04,485 --> 00:34:07,019 Are you awake and ready to go? 435 00:34:07,021 --> 00:34:07,854 Come then. 436 00:34:14,228 --> 00:34:15,927 Head outside, get into the minivan. 437 00:34:15,929 --> 00:34:17,662 I'll inform them you're traveling and you'll pass 438 00:34:17,664 --> 00:34:18,930 the next husband en route. 439 00:34:18,932 --> 00:34:20,165 Okay, is that it then? 440 00:34:20,167 --> 00:34:22,734 Darling, thanks for your involvement today. 441 00:34:22,736 --> 00:34:24,970 You were actually one of the best we've ever had. 442 00:34:24,972 --> 00:34:25,772 I thank you. 443 00:34:28,175 --> 00:34:29,574 Foxtrot four, the house is green 444 00:34:29,576 --> 00:34:31,510 and we are ready to go. 445 00:34:31,512 --> 00:34:33,612 Thank you, indigo foxtrot three. 446 00:34:33,614 --> 00:34:38,517 J1201 is traveling and you are clear to leave when complete. 447 00:34:38,519 --> 00:34:39,784 Really? 448 00:34:39,786 --> 00:34:41,320 Do you have to tell them that bullshit? 449 00:34:41,322 --> 00:34:43,188 What, that she's the best we've ever had? 450 00:34:43,190 --> 00:34:44,789 Come on, she was. 451 00:34:44,791 --> 00:34:45,692 Yeah, right. 452 00:34:50,697 --> 00:34:51,532 We're good to go. 453 00:34:54,468 --> 00:34:55,500 Come in, Jack, come and get- 454 00:34:55,502 --> 00:34:56,301 - Hey, wait! 455 00:34:56,303 --> 00:34:57,236 Is this it? 456 00:34:57,238 --> 00:34:58,970 What do you mean "is this it"? 457 00:34:58,972 --> 00:35:01,473 I don't mean to be rude but so far 458 00:35:01,475 --> 00:35:03,842 this whole experience is not what I expected. 459 00:35:03,844 --> 00:35:06,045 I won the grand prize. 460 00:35:06,047 --> 00:35:07,512 I don't get what you mean, mate. 461 00:35:07,514 --> 00:35:08,947 I was driven all the way out here 462 00:35:08,949 --> 00:35:11,950 by that rude son of a bitch who you call a driver 463 00:35:11,952 --> 00:35:14,386 and he didn't give me any instructions 464 00:35:14,388 --> 00:35:15,320 on what I was supposed to do tonight. 465 00:35:15,322 --> 00:35:16,688 I know, it's okay, sir. 466 00:35:16,690 --> 00:35:18,223 - All you need to do- - Oh, come on. 467 00:35:18,225 --> 00:35:20,859 is get into bed, get some sleep, and in the morning 468 00:35:20,861 --> 00:35:22,561 everything will be clear. 469 00:35:22,563 --> 00:35:24,198 I don't know about that. 470 00:35:44,118 --> 00:35:45,350 Good morning! 471 00:35:45,352 --> 00:35:47,819 It is Monday, the 19th of March, 2040 472 00:35:47,821 --> 00:35:50,789 and we have two very special guests, 473 00:35:50,791 --> 00:35:53,525 Mitchell Lawrence and Robert Stewart-Oaten 474 00:35:53,527 --> 00:35:56,395 creators and respective producer and director 475 00:35:56,397 --> 00:35:58,397 of "A Day with Ria". 476 00:35:58,399 --> 00:35:59,664 Good morning. 477 00:35:59,666 --> 00:36:00,465 Morning. 478 00:36:00,467 --> 00:36:01,233 Thanks for having us. 479 00:36:01,235 --> 00:36:02,434 No worries. 480 00:36:02,436 --> 00:36:05,070 So it's been four years and five series 481 00:36:05,072 --> 00:36:08,740 and the show just keeps getting better and better. 482 00:36:08,742 --> 00:36:11,076 Mitchell, tell me, what is the secret? 483 00:36:11,078 --> 00:36:13,645 Well, it's actually quite hard for me to answer. 484 00:36:14,748 --> 00:36:16,548 It's the guest stars we have 485 00:36:16,550 --> 00:36:18,217 and the scenarios we put them in 486 00:36:18,219 --> 00:36:21,486 that makes it very watchable and unique. 487 00:36:21,488 --> 00:36:23,755 Now, Robert, you have won countless awards 488 00:36:23,757 --> 00:36:26,458 for your directorial style during the show. 489 00:36:26,460 --> 00:36:28,760 But, at the same time, you've been criticized 490 00:36:28,762 --> 00:36:32,631 for creating a show that some say runs itself. 491 00:36:32,633 --> 00:36:35,600 True, but what most people fail to understand 492 00:36:35,602 --> 00:36:38,137 is the complexity and ever-changing nature 493 00:36:38,139 --> 00:36:39,304 of an unscripted show. 494 00:36:39,306 --> 00:36:41,773 I mean sure, Ria follows her own script 495 00:36:41,775 --> 00:36:44,909 but the contestants or husbands, if you like, 496 00:36:44,911 --> 00:36:47,646 I mean, we never know what they're going to do. 497 00:36:47,648 --> 00:36:49,481 Yes, of course. 498 00:36:49,483 --> 00:36:52,251 So how on Earth do you keep track of everything 499 00:36:52,253 --> 00:36:53,652 that goes on in that house? 500 00:36:53,654 --> 00:36:55,387 With a lot of skill and aided 501 00:36:55,389 --> 00:36:57,489 by the most up-to-date technology. 502 00:36:57,491 --> 00:37:01,160 We have about 250 cameras planted all over the house 503 00:37:01,162 --> 00:37:04,229 some as high def and precise as this. 504 00:37:04,231 --> 00:37:06,898 - Oh! - And others as small 505 00:37:06,900 --> 00:37:09,468 and discrete as this. 506 00:37:10,637 --> 00:37:12,237 This little camera 507 00:37:12,239 --> 00:37:16,941 is 8K in quality and my absolute favorite to shoot with. 508 00:37:16,943 --> 00:37:19,878 The others are so big and obtrusive that the husbands 509 00:37:19,880 --> 00:37:21,380 always know they're on. 510 00:37:21,382 --> 00:37:25,116 Whereas those little babies, so small and unobtrusive, 511 00:37:25,118 --> 00:37:27,486 you get to the real soul of a contributor. 512 00:37:27,488 --> 00:37:29,821 Come on, you're not into "Ria" are ya? 513 00:37:29,823 --> 00:37:30,655 Shh. 514 00:37:30,657 --> 00:37:31,856 I love it. 515 00:37:31,858 --> 00:37:33,158 It's my one and only guilty pleasure. 516 00:37:33,160 --> 00:37:34,393 The only one? 517 00:37:34,395 --> 00:37:35,296 Well. 518 00:37:36,663 --> 00:37:39,766 Hey, Jess, I was wondering if... 519 00:37:41,134 --> 00:37:43,034 Sorry, John, you were saying. 520 00:37:45,939 --> 00:37:48,907 Vice President Flemming is also a fan of "A Day with Ria". 521 00:37:48,909 --> 00:37:51,543 As Vice President Chief of Staff, you know full well 522 00:37:51,545 --> 00:37:53,347 I couldn't possibly comment on that. 523 00:37:55,349 --> 00:37:57,015 Now the audience are in control, 524 00:37:57,017 --> 00:37:59,718 voting over everything that happens in the house 525 00:37:59,720 --> 00:38:02,354 from what Ria wears that day to what they both eat. 526 00:38:02,356 --> 00:38:04,856 In fact, every time there is a question 527 00:38:04,858 --> 00:38:07,426 or a decision posed in the house, 528 00:38:07,428 --> 00:38:11,530 Ria and the audience are integral to the process. 529 00:38:11,532 --> 00:38:14,966 So now we have a little VT that viewers have RIAPPed 530 00:38:14,968 --> 00:38:17,869 most popular contributor of the series. 531 00:38:21,708 --> 00:38:22,641 Okay, stop the car. 532 00:38:22,643 --> 00:38:23,908 Okay, so I washed the dishes, 533 00:38:23,910 --> 00:38:25,143 I vacuumed, and then I dusted the whole house 534 00:38:25,145 --> 00:38:27,045 all whilst wearing this ridiculous outfit. 535 00:38:27,848 --> 00:38:29,281 Congratulations, Jack. 536 00:38:29,283 --> 00:38:31,115 You have won the right to request anything you like of me. 537 00:38:31,117 --> 00:38:33,352 Uh, uh, I would like to sing you a song, Ria, 538 00:38:33,354 --> 00:38:34,255 if that's okay. 539 00:38:35,389 --> 00:38:37,522 Your request has been accepted. 540 00:38:37,524 --> 00:38:38,859 Okay, boys, hit it. 541 00:38:41,428 --> 00:38:43,362 ♪ When I wake up ♪ 542 00:38:43,364 --> 00:38:45,297 ♪ I don't need anything ♪ 543 00:38:45,299 --> 00:38:46,931 ♪ Not even makeup ♪ 544 00:38:46,933 --> 00:38:48,867 ♪ 'Cause I got beautiful skin ♪ 545 00:38:48,869 --> 00:38:50,535 ♪ In the morning ♪ 546 00:38:50,537 --> 00:38:52,571 ♪ I splash my face and I go ♪ 547 00:38:52,573 --> 00:38:54,339 ♪ No time for yawning ♪ 548 00:38:54,341 --> 00:38:56,207 ♪ Just smile at people I know ♪ 549 00:38:56,209 --> 00:38:58,343 ♪ I am happy you see ♪ 550 00:38:58,345 --> 00:39:01,680 ♪ 'Cause I am happy with me ♪ 551 00:39:01,682 --> 00:39:02,881 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 552 00:39:02,883 --> 00:39:04,483 - ♪ Ooh do do ♪ - Very pretty, Jack. 553 00:39:06,953 --> 00:39:09,988 ♪ Do do do do do do ♪ 554 00:39:09,990 --> 00:39:11,256 ♪ Do do do ♪ 555 00:39:11,258 --> 00:39:13,925 Alas, poor Yorick! 556 00:39:13,927 --> 00:39:15,596 I knew him, Horatio, 557 00:39:16,463 --> 00:39:19,163 a fellow of infinite jest, 558 00:39:19,165 --> 00:39:21,268 and most excellent fancy. 559 00:39:23,904 --> 00:39:25,136 You're in the way of my game. 560 00:39:25,138 --> 00:39:26,037 In the by Cole. 561 00:39:26,039 --> 00:39:27,238 - Come on! - Right cross. 562 00:39:27,240 --> 00:39:28,273 Wait it is. 563 00:39:28,275 --> 00:39:29,173 Come on, man. 564 00:39:30,744 --> 00:39:32,377 ♪ Hoo ooh ooh hoo ♪ 565 00:39:32,379 --> 00:39:33,745 - ♪ Some people ♪ - Aw! 566 00:39:33,747 --> 00:39:34,913 ♪ Call it arrogance ♪ 567 00:39:34,915 --> 00:39:36,214 ♪ But that's not the case ♪ 568 00:39:36,216 --> 00:39:38,249 ♪ Some people don't like the fact that ♪ 569 00:39:38,251 --> 00:39:41,620 - ♪ I like my face ♪ - I've got it, bitch. 570 00:39:41,622 --> 00:39:44,456 ♪ Upon my confidant side ♪ 571 00:39:44,458 --> 00:39:45,990 So sorry, Ria. 572 00:39:45,992 --> 00:39:47,392 It's okay, Jack. 573 00:39:48,695 --> 00:39:51,430 ♪ They don't like it and I don't know why ♪ 574 00:39:51,432 --> 00:39:53,465 ♪ It's okay to be ♪ 575 00:39:53,467 --> 00:39:55,900 ♪ This type of girl ♪ 576 00:39:58,372 --> 00:39:59,538 Well, we've definitely had some interesting people 577 00:39:59,540 --> 00:40:01,340 on the show this year, that's for sure. 578 00:40:01,342 --> 00:40:02,841 Absolutely. 579 00:40:02,843 --> 00:40:06,978 By the way, I am obsessed with the 1950s theme this series. 580 00:40:06,980 --> 00:40:09,614 The attention to detail is just amazing. 581 00:40:09,616 --> 00:40:11,883 So now I have to ask, 582 00:40:11,885 --> 00:40:14,252 do you think I'd look good in a Ria dress? 583 00:40:14,254 --> 00:40:17,456 Erika, you would look good in just about anything. 584 00:40:17,458 --> 00:40:19,458 Oh, stop it, you. 585 00:40:19,460 --> 00:40:21,192 Well, the details are- 586 00:40:21,194 --> 00:40:23,428 - Nothing on, audiences love about the show. 587 00:40:23,430 --> 00:40:26,731 Oh, in fact I can exclusively reveal that next season, 588 00:40:26,733 --> 00:40:27,566 we're gonna be doing something 589 00:40:27,568 --> 00:40:29,334 a little different. 590 00:40:29,336 --> 00:40:31,636 Every day Ria spends with a husband 591 00:40:31,638 --> 00:40:33,638 will be Christmas Day. 592 00:40:33,640 --> 00:40:35,874 It should be a lotta fun. 593 00:40:35,876 --> 00:40:39,478 Yeah, definitely for the viewer and even the husband. 594 00:40:39,480 --> 00:40:41,946 But what about Ria? 595 00:40:43,684 --> 00:40:45,183 What about her? 596 00:40:45,185 --> 00:40:47,185 Well, again, in the past you've been criticized 597 00:40:47,187 --> 00:40:50,989 with, well, with people calling the show inhumane. 598 00:40:58,399 --> 00:40:59,831 Good one. 599 00:40:59,833 --> 00:41:02,333 I'm not even gonna dignify that with an answer. 600 00:41:04,170 --> 00:41:06,671 Well, Robert and Mitchell, thank you so much 601 00:41:06,673 --> 00:41:08,239 for coming in this morning. 602 00:41:08,241 --> 00:41:10,174 And for fans of "A Day with Ria", 603 00:41:10,176 --> 00:41:13,011 you can catch this morning's episode in 30 minutes 604 00:41:13,013 --> 00:41:14,946 right here on Channel Six. 605 00:41:29,162 --> 00:41:30,361 Good morning, viewers. 606 00:41:30,363 --> 00:41:32,296 It's 7:03 a.m. 607 00:41:32,298 --> 00:41:34,535 Ria wakes up to a new day. 608 00:41:36,336 --> 00:41:39,806 It's now time for you to have your first choice of the day. 609 00:41:40,707 --> 00:41:42,674 Please use the RIAPP to choose 610 00:41:42,676 --> 00:41:45,877 the Scarlet Fever or the Cinderella lipstick 611 00:41:45,879 --> 00:41:48,046 from Fab Cosmetics. 612 00:41:48,048 --> 00:41:49,514 Good morning, world. 613 00:41:49,516 --> 00:41:51,483 What fun-filled adventures do you have in store 614 00:41:51,485 --> 00:41:53,017 for me today? 615 00:41:53,019 --> 00:41:55,053 You can also suggest the daily chores 616 00:41:55,055 --> 00:41:56,056 through the app, too. 617 00:42:00,994 --> 00:42:04,463 Ria, now back in the bedroom, is ready to get dressed. 618 00:42:04,465 --> 00:42:06,565 By the way, ladies, if you like anything 619 00:42:06,567 --> 00:42:09,668 Ria is wearing from underwear to outerwear, 620 00:42:09,670 --> 00:42:12,170 remember, you can find the details of the items 621 00:42:12,172 --> 00:42:13,574 on our website. 622 00:42:42,569 --> 00:42:43,502 You okay, Mitch? 623 00:42:43,504 --> 00:42:44,302 You haven't said much tonight. 624 00:42:44,304 --> 00:42:45,103 Yeah, I'm fine. 625 00:42:45,105 --> 00:42:46,337 I'm just goddamn pissed 626 00:42:46,339 --> 00:42:47,639 at that presenter bitch this morning. 627 00:42:47,641 --> 00:42:49,841 And I know there will always be idiots 628 00:42:49,843 --> 00:42:51,643 protesting against Ria. 629 00:42:51,645 --> 00:42:53,444 True, but I kinda got used to it. 630 00:42:53,446 --> 00:42:54,846 I just thought you had. 631 00:42:54,848 --> 00:42:56,114 Of course I have. 632 00:42:56,116 --> 00:42:57,081 But the producers of "The Morning Show" 633 00:42:57,083 --> 00:42:58,650 promised me an easier ride. 634 00:42:58,652 --> 00:43:00,785 Well, as long as it doesn't decrease our viewing figures. 635 00:43:00,787 --> 00:43:03,054 You gotta be kidding. 636 00:43:03,056 --> 00:43:06,727 No, actually, the more controversy the better. 637 00:43:08,228 --> 00:43:09,963 Thank you for reminding me of that. 638 00:43:11,498 --> 00:43:15,867 That bitch this morning helped us out after all. 639 00:43:17,103 --> 00:43:19,838 I bet you those idiots screaming "free Ria" 640 00:43:19,840 --> 00:43:22,907 watch her every minute of every goddamn day 641 00:43:22,909 --> 00:43:24,408 and obsess over it. 642 00:43:25,579 --> 00:43:26,511 They're hypocrites. 643 00:43:26,513 --> 00:43:27,779 Hmm. 644 00:43:27,781 --> 00:43:29,013 You're right. 645 00:43:29,015 --> 00:43:30,849 Of course I am. 646 00:43:30,851 --> 00:43:32,152 Hey, trust me on this one. 647 00:43:33,453 --> 00:43:35,386 The more drama we bring, 648 00:43:35,388 --> 00:43:37,188 the more people will be against it 649 00:43:37,190 --> 00:43:40,424 and the more people will watch it 650 00:43:40,426 --> 00:43:42,195 and will love it. 651 00:44:25,538 --> 00:44:27,572 So you excited about tomorrow? 652 00:44:27,574 --> 00:44:29,007 Of course. 653 00:44:29,009 --> 00:44:30,341 It's been a long time coming. 654 00:44:30,343 --> 00:44:31,309 Awesome, man. 655 00:44:31,311 --> 00:44:32,777 Got anything special planned 656 00:44:32,779 --> 00:44:34,746 or are you just gonna improvise the whole thing? 657 00:44:34,748 --> 00:44:36,981 Well, they did suggest to have a party piece 658 00:44:36,983 --> 00:44:39,720 but I think I'm just gonna wing it. 659 00:45:00,607 --> 00:45:01,541 Come on in. 660 00:45:03,243 --> 00:45:05,644 Mr. Vice President, I have some files here 661 00:45:05,646 --> 00:45:06,845 that need your attention. 662 00:45:06,847 --> 00:45:08,346 Great. 663 00:45:08,348 --> 00:45:10,717 There's also an email that is addressed to you. 664 00:45:11,685 --> 00:45:12,617 What does it say? 665 00:45:12,619 --> 00:45:14,185 Honestly I don't know, sir. 666 00:45:14,187 --> 00:45:16,454 For one, it's locked under your personal security code 667 00:45:16,456 --> 00:45:18,556 and when we looked into the IP address, 668 00:45:18,558 --> 00:45:21,325 it flagged up as probably coming from your son. 669 00:45:21,327 --> 00:45:22,696 We felt it must be private. 670 00:45:25,065 --> 00:45:26,698 All right. 671 00:45:26,700 --> 00:45:28,466 Well, thank you, Jess. 672 00:45:28,468 --> 00:45:30,068 That'll be all for tonight. 673 00:45:30,070 --> 00:45:31,171 Have a good evening. 674 00:45:42,482 --> 00:45:43,848 - Hey, what the- - Oh my gosh! 675 00:45:43,850 --> 00:45:44,783 Look at that. 676 00:45:44,785 --> 00:45:46,184 You have to watch it. 677 00:45:48,889 --> 00:45:49,888 Hey! 678 00:45:49,890 --> 00:45:51,289 Hey, what are we doing here, huh? 679 00:45:51,291 --> 00:45:52,323 Just having fun? 680 00:45:52,325 --> 00:45:53,692 Hey, I'm sorry, sir. 681 00:45:53,694 --> 00:45:55,295 - I didn't mean it. - Oh my God. 682 00:45:56,129 --> 00:45:58,965 No, no. 683 00:46:02,202 --> 00:46:04,969 Right, the next one will have to be a hit 684 00:46:04,971 --> 00:46:07,271 and elevate our figures through the roof. 685 00:46:07,273 --> 00:46:08,840 I want drama, I want scandal. 686 00:46:08,842 --> 00:46:13,011 I want viewers on the edges of their fucking seats! 687 00:46:13,013 --> 00:46:15,446 Well, you're gonna love this guy then. 688 00:46:15,448 --> 00:46:16,848 The background checks came back 689 00:46:16,850 --> 00:46:19,617 with something fairly interesting about him. 690 00:46:19,619 --> 00:46:20,584 Oh really? 691 00:46:20,586 --> 00:46:21,853 Like what? 692 00:46:21,855 --> 00:46:23,722 He gave us a false identity. 693 00:46:23,724 --> 00:46:26,126 He told us his name was Jason Sampson. 694 00:46:27,560 --> 00:46:32,098 Okay, but why and who is he and should I be worried? 695 00:46:32,833 --> 00:46:33,433 I don't think so. 696 00:46:34,534 --> 00:46:36,467 His real name is Flemming. 697 00:46:36,469 --> 00:46:38,502 I don't understand. 698 00:46:38,504 --> 00:46:40,306 Robert shouting, "Geez he's a pig." 699 00:46:42,142 --> 00:46:43,407 You don't mean he's related 700 00:46:43,409 --> 00:46:45,676 to Vice President Joseph Flemming? 701 00:46:45,678 --> 00:46:46,778 Yeah. 702 00:46:46,780 --> 00:46:47,613 It's his son. 703 00:46:49,549 --> 00:46:53,451 Shit. 704 00:46:53,453 --> 00:46:54,287 Exactly. 705 00:46:55,188 --> 00:46:56,320 Hey, where is he? 706 00:46:56,322 --> 00:46:57,688 I wanna speak to him. 707 00:46:57,690 --> 00:46:59,223 Well, he just left in the car. 708 00:46:59,225 --> 00:47:01,926 Okay, well, let's get him on the phone then shall we? 709 00:47:01,928 --> 00:47:05,463 I was there for three hours. 710 00:47:06,800 --> 00:47:08,066 That'll be for you, Jack. 711 00:47:08,068 --> 00:47:10,468 It's always for the main contributor of the day. 712 00:47:10,470 --> 00:47:11,702 Hello and welcome. 713 00:47:11,704 --> 00:47:13,237 I'm Robert, the show's director. 714 00:47:13,239 --> 00:47:15,473 And this is Mitchell, the producer. 715 00:47:15,475 --> 00:47:16,741 Hi, I'm- 716 00:47:16,743 --> 00:47:17,942 - Jack. 717 00:47:17,944 --> 00:47:19,443 And yes, we know who you are really. 718 00:47:19,445 --> 00:47:22,146 But that doesn't change the fact that from now on 719 00:47:22,148 --> 00:47:25,149 you're Jack so you better get used to it. 720 00:47:25,151 --> 00:47:26,985 Oh, yeah, sure. 721 00:47:26,987 --> 00:47:28,853 Few things before we take you in. 722 00:47:28,855 --> 00:47:31,890 You probably know them but the rules are simple. 723 00:47:31,892 --> 00:47:33,657 No tech is allowed. 724 00:47:33,659 --> 00:47:36,460 No phones, no IPAs, no headsets, 725 00:47:36,462 --> 00:47:39,663 no computer bracelets, absolutely nothing. 726 00:47:39,665 --> 00:47:42,366 All phones and TV in the house are fake. 727 00:47:42,368 --> 00:47:43,667 Don't reveal the truth to her. 728 00:47:43,669 --> 00:47:45,738 Spoils the illusion for everybody else. 729 00:47:47,240 --> 00:47:52,076 No swearing, sex, or violence before 9:00 p.m. at all. 730 00:47:52,078 --> 00:47:53,577 It just won't be broadcast. 731 00:47:53,579 --> 00:47:55,780 Now, go in there and give us something new, 732 00:47:55,782 --> 00:47:57,481 something we haven't seen before, 733 00:47:57,483 --> 00:48:00,785 something that will make you a star of the season. 734 00:48:00,787 --> 00:48:03,521 Or even of the entire history of "A Day with Ria". 735 00:48:03,523 --> 00:48:06,192 Push the boundaries, make it a party. 736 00:48:07,327 --> 00:48:09,360 Get out from under your father's shadow. 737 00:48:09,362 --> 00:48:10,594 Imagine you come outta the show 738 00:48:10,596 --> 00:48:14,165 and the whole world cheers. 739 00:48:14,167 --> 00:48:15,266 They wanna party with you. 740 00:48:15,268 --> 00:48:18,071 It's your show, not hers. 741 00:48:19,505 --> 00:48:20,704 The cleaning crew in the car with you 742 00:48:20,706 --> 00:48:24,508 will erase all memories of the last Jack. 743 00:48:24,510 --> 00:48:26,110 You got a clean start. 744 00:48:26,112 --> 00:48:26,947 Go hit it, son. 745 00:48:27,914 --> 00:48:29,580 I certainly will. 746 00:48:29,582 --> 00:48:30,650 Hmm, that's the spirit. 747 00:48:32,052 --> 00:48:35,954 Okay one last form for you to fingerprint 748 00:48:35,956 --> 00:48:38,358 then we'll take you into the secret location, 749 00:48:39,559 --> 00:48:42,360 Ria and Jack's house. 750 00:48:46,967 --> 00:48:47,798 One last thing. 751 00:48:47,800 --> 00:48:49,467 What about my list? 752 00:48:49,469 --> 00:48:52,003 Your list of requirements, likes, dislikes, 753 00:48:52,005 --> 00:48:54,839 food, sexual preferences, 754 00:48:54,841 --> 00:48:56,875 they're all taken care of. 755 00:48:56,877 --> 00:48:59,643 Now go in there, son, and give us a good show. 756 00:48:59,645 --> 00:49:00,746 We'll be watching. 757 00:49:04,184 --> 00:49:05,018 Thank you. 758 00:49:07,120 --> 00:49:08,719 Oh, I have got a good feeling about this one. 759 00:49:08,721 --> 00:49:12,156 Now, how do we play the press? 760 00:49:12,158 --> 00:49:15,261 We gotta let them know the VP's son in our house 761 00:49:16,129 --> 00:49:17,597 without letting them know. 762 00:49:18,965 --> 00:49:20,066 It's better rank 'cause we won't cover some 33821. 763 00:49:21,634 --> 00:49:22,735 Who's your dad? 764 00:49:24,270 --> 00:49:26,907 Um, no one really. 765 00:49:35,015 --> 00:49:36,814 You okay down there? 766 00:49:36,816 --> 00:49:40,251 Oh, yeah, just little bit of cramp. 767 00:49:40,253 --> 00:49:42,222 Happens in the car sometimes. 768 00:49:57,203 --> 00:49:58,402 Sir? 769 00:49:58,404 --> 00:49:59,670 Good, Jess, you haven't gone home yet. 770 00:49:59,672 --> 00:50:00,939 Can you come back to the office please? 771 00:50:00,941 --> 00:50:01,774 Course, sir. 772 00:50:02,675 --> 00:50:04,042 Is that John? 773 00:50:04,044 --> 00:50:04,909 Bring him along as well. 774 00:50:04,911 --> 00:50:06,010 Okay. 775 00:50:06,012 --> 00:50:06,846 John! 776 00:50:11,017 --> 00:50:14,454 And we have arrived at the destination. 777 00:50:16,222 --> 00:50:17,057 Oh my God! 778 00:50:17,924 --> 00:50:19,490 It reads like a goodbye letter. 779 00:50:19,492 --> 00:50:20,826 What are you gonna do, sir? 780 00:50:22,028 --> 00:50:22,862 I don't know. 781 00:50:24,897 --> 00:50:27,798 What do you know about this show, "A Day with Ria"? 782 00:50:27,800 --> 00:50:30,168 Only that it's the most popular piece of entertainment 783 00:50:30,170 --> 00:50:31,902 on the planet. 784 00:50:31,904 --> 00:50:34,707 When was the last time you saw your son, sir? 785 00:50:36,842 --> 00:50:38,044 It's been a while. 786 00:50:39,712 --> 00:50:42,213 Look, the only thing I'm really concerned about right now 787 00:50:42,215 --> 00:50:44,015 is protecting this administration 788 00:50:44,017 --> 00:50:45,685 and keeping this quiet. 789 00:50:46,852 --> 00:50:48,819 I assume he's gonna be on tomorrow? 790 00:50:48,821 --> 00:50:50,554 Judging by this letter yes. 791 00:50:50,556 --> 00:50:52,823 But I don't think we should rush in too hard. 792 00:50:52,825 --> 00:50:54,125 Why not? 793 00:50:54,127 --> 00:50:55,726 The show never reveals a contestant's identity 794 00:50:55,728 --> 00:50:58,329 so why not see how this plays out? 795 00:50:58,331 --> 00:51:00,631 Don't think he's planning anything drastic. 796 00:51:00,633 --> 00:51:02,666 Certainly this letter doesn't prove this is gonna be 797 00:51:02,668 --> 00:51:05,103 a problem for you or the president. 798 00:51:05,105 --> 00:51:06,704 I agree, sir. 799 00:51:06,706 --> 00:51:08,572 Besides, the production company may not even know 800 00:51:08,574 --> 00:51:10,108 he's your son. 801 00:51:10,110 --> 00:51:11,942 And if they get the slightest hint there's something wrong, 802 00:51:11,944 --> 00:51:14,678 then if anything, our action rather than inaction 803 00:51:14,680 --> 00:51:15,748 may go against us. 804 00:51:19,219 --> 00:51:22,186 I don't like it but fine. 805 00:51:22,188 --> 00:51:25,423 But this stays right here between the three of us. 806 00:51:25,425 --> 00:51:27,791 There's no reason for the president to be alerted 807 00:51:27,793 --> 00:51:28,961 about this, not yet. 808 00:51:32,232 --> 00:51:33,333 That's all, thank you. 809 00:51:41,607 --> 00:51:42,575 Good night, Ria. 810 00:52:23,183 --> 00:52:24,648 Good morning, everyone. 811 00:52:24,650 --> 00:52:26,150 The time is 7:03 812 00:52:26,152 --> 00:52:27,385 and our gorgeous Ria 813 00:52:27,387 --> 00:52:29,353 is waking up to a fresh day. 814 00:52:29,355 --> 00:52:30,721 Isn't she beautiful? 815 00:52:30,723 --> 00:52:31,955 Get ready, viewers. 816 00:52:31,957 --> 00:52:34,358 It's now time for your first choice of the day. 817 00:52:34,360 --> 00:52:35,559 Make it a good one. 818 00:52:35,561 --> 00:52:37,961 Use the RIAPP to choose the Red Devil 819 00:52:37,963 --> 00:52:40,431 or the Purple Rose lipstick 820 00:52:40,433 --> 00:52:43,067 from our friends at Fab Cosmetics. 821 00:52:43,069 --> 00:52:44,502 Good morning, world. 822 00:52:44,504 --> 00:52:46,437 What fun-filled adventures do you have in store 823 00:52:46,439 --> 00:52:48,772 - for me today? - Just you wait and see. 824 00:52:48,774 --> 00:52:50,841 Don't forget, viewers, you can also suggest 825 00:52:50,843 --> 00:52:52,845 the daily chores through the app as well. 826 00:53:00,386 --> 00:53:01,919 Come on, sleepy head. 827 00:53:01,921 --> 00:53:03,154 Wakey, wakey. 828 00:53:03,156 --> 00:53:04,957 We've got a whole day of fun to get started on. 829 00:53:06,792 --> 00:53:08,194 Ah, tea. 830 00:53:09,629 --> 00:53:10,463 Lovely. 831 00:53:11,897 --> 00:53:13,664 Now you have your tea and I'll get breakfast ready. 832 00:53:13,666 --> 00:53:16,136 What would you like, full English or continental? 833 00:53:19,505 --> 00:53:21,004 Wait. 834 00:53:21,006 --> 00:53:21,939 Hey, what's happened? 835 00:53:28,314 --> 00:53:29,313 What the fuck just happened? 836 00:53:29,315 --> 00:53:30,681 We lost the signal! 837 00:53:30,683 --> 00:53:32,550 I can see that, jackass! 838 00:53:32,552 --> 00:53:35,119 We have never in the history of the show 839 00:53:35,121 --> 00:53:36,454 - lost a fucking signal! - Hustle! 840 00:53:36,456 --> 00:53:37,621 - There's no NI. - What do you mean 841 00:53:37,623 --> 00:53:39,089 we lost the goddamn signal? 842 00:53:39,091 --> 00:53:40,324 Let me see. 843 00:53:40,326 --> 00:53:41,792 Okay, we're trying, we're trying. 844 00:53:41,794 --> 00:53:43,127 - We're trying everything- - Are we still on air? 845 00:53:43,129 --> 00:53:47,565 - Oh goddamn it! - We're trying, we're trying! 846 00:53:47,567 --> 00:53:50,868 What do you mean you don't fucking know? 847 00:53:50,870 --> 00:53:52,035 Read my lips. 848 00:53:52,037 --> 00:53:54,805 Are we still on air? 849 00:53:54,807 --> 00:53:56,006 I don't know. 850 00:53:56,008 --> 00:53:57,074 Listen, I'm trying, listen 851 00:53:59,111 --> 00:54:00,378 We have everything off with no explanation. 852 00:54:00,380 --> 00:54:03,314 Thank God we hadn't gone to the press yet. 853 00:54:03,316 --> 00:54:05,082 - The color bars are off air- - Huh, yeah. 854 00:54:05,084 --> 00:54:08,552 You're just gonna end up back directing 855 00:54:08,554 --> 00:54:11,324 shitty little commercials and all that. 856 00:54:12,492 --> 00:54:13,724 That's it, commercial. 857 00:54:13,726 --> 00:54:15,226 Hey, play a commercial. 858 00:54:15,228 --> 00:54:17,595 Now, playing the washing lotion commercial. 859 00:54:17,597 --> 00:54:18,562 I didn't allow myself to hear it. 860 00:54:18,564 --> 00:54:19,797 20 seconds left. 861 00:54:19,799 --> 00:54:21,765 Cuing the garden splash stock. 862 00:54:21,767 --> 00:54:23,801 In the next five minutes, 863 00:54:23,803 --> 00:54:24,735 Oh shit. 864 00:54:24,737 --> 00:54:27,271 I want the TV show to air, 865 00:54:27,273 --> 00:54:30,741 answers to what just fucking happened. 866 00:54:30,743 --> 00:54:33,311 - Three- - And an extra hot cappuccino. 867 00:54:33,313 --> 00:54:34,512 - Two, one. - I'll have one, too. 868 00:54:34,514 --> 00:54:36,347 Get this guy a coffee. 869 00:54:36,349 --> 00:54:37,183 Now! 870 00:54:40,786 --> 00:54:41,619 You know what? 871 00:54:41,621 --> 00:54:42,886 It's off the air. 872 00:54:42,888 --> 00:54:44,355 I don't know how and I don't know if this 873 00:54:44,357 --> 00:54:46,857 was part of your son's plan but it's completely off the air 874 00:54:46,859 --> 00:54:49,293 and replaying old "Ria" commercials. 875 00:54:49,295 --> 00:54:50,594 Okay, so? 876 00:54:50,596 --> 00:54:52,162 This has to be good news, sir. 877 00:54:52,164 --> 00:54:54,232 Perhaps the production company found out who he was 878 00:54:54,234 --> 00:54:56,567 and pulled the plug rather than give him 879 00:54:56,569 --> 00:54:58,236 - a political platform. - Only a hundred calories 880 00:54:58,238 --> 00:55:00,003 a serving and $3 a jar. 881 00:55:00,005 --> 00:55:01,805 My son's a fucking idiot. 882 00:55:01,807 --> 00:55:02,640 This washing up liquid 883 00:55:02,642 --> 00:55:03,841 lasts forever and ever! 884 00:55:03,843 --> 00:55:05,776 But it is off the air? 885 00:55:05,778 --> 00:55:09,282 We need to make sure it stays off the air. 886 00:55:10,483 --> 00:55:14,852 Fuck. 887 00:55:14,854 --> 00:55:18,088 Ria, it's okay really. 888 00:55:18,090 --> 00:55:20,991 I don't think anyone can see us. 889 00:55:20,993 --> 00:55:22,528 He told me he'd be here by now. 890 00:55:24,129 --> 00:55:25,263 What do you have planned today, Jack, 891 00:55:25,265 --> 00:55:27,164 because I have chores. 892 00:55:27,166 --> 00:55:30,234 You don't understand what's going on here, do you? 893 00:55:30,236 --> 00:55:32,472 You don't have to follow your script anymore. 894 00:55:33,939 --> 00:55:36,742 Okay, look, let me explain. 895 00:55:38,110 --> 00:55:40,680 I was paid a lot of money to disrupt the show. 896 00:55:41,647 --> 00:55:43,146 I don't know how long we've got 897 00:55:43,148 --> 00:55:46,517 before anybody gets here but I have done everything 898 00:55:46,519 --> 00:55:49,587 that I was asked to do so why do I feel 899 00:55:49,589 --> 00:55:51,955 like this isn't going to plan? 900 00:55:51,957 --> 00:55:54,627 Are you one of those free-reared do-gooders, Jack? 901 00:55:58,331 --> 00:56:00,163 Maybe I don't want to be saved. 902 00:56:00,165 --> 00:56:02,199 So eat your breakfast, Jack. 903 00:56:02,201 --> 00:56:03,033 It's getting cold. 904 00:56:03,035 --> 00:56:04,535 Ria, stop. 905 00:56:04,537 --> 00:56:05,903 Let me call him. 906 00:56:05,905 --> 00:56:07,838 He can explain better. 907 00:56:07,840 --> 00:56:09,709 If that's what you think is best, Jack. 908 00:56:23,923 --> 00:56:25,423 Why are you calling me? 909 00:56:25,425 --> 00:56:27,925 Because she doesn't understand what's going on. 910 00:56:27,927 --> 00:56:30,162 She's acting like we're still being filmed. 911 00:56:31,030 --> 00:56:33,130 Trust that I have a plan. 912 00:56:34,233 --> 00:56:35,435 And don't call me again. 913 00:56:39,472 --> 00:56:40,971 You know what? 914 00:56:40,973 --> 00:56:42,473 These secateurs were a great buy from the Garden Depot. 915 00:56:42,475 --> 00:56:44,708 - It's Ben isn't it? - Are coming back online now. 916 00:56:44,710 --> 00:56:47,511 We should have the picture of the two up to 250- 917 00:56:47,513 --> 00:56:48,746 - Can you play back the moment 918 00:56:48,748 --> 00:56:51,682 when Ria brings Jack his morning drink? 919 00:56:51,684 --> 00:56:53,719 The moment just before we lost the image. 920 00:56:56,522 --> 00:56:57,621 There, see it? 921 00:56:57,623 --> 00:56:58,658 Zoom in on that. 922 00:57:02,161 --> 00:57:03,461 Camera 45 is offline. 923 00:57:03,463 --> 00:57:05,295 What the hell? 924 00:57:05,297 --> 00:57:06,930 Over the angles. 925 00:57:06,932 --> 00:57:07,865 There's a better angle- 926 00:57:07,867 --> 00:57:08,999 - Yep, yep. 927 00:57:09,001 --> 00:57:11,735 I understand, Director, and I assure you 928 00:57:11,737 --> 00:57:14,538 the Vice President will be eternally grateful. 929 00:57:14,540 --> 00:57:15,706 Of course, madam. 930 00:57:15,708 --> 00:57:17,508 I'll pass you over now. 931 00:57:17,510 --> 00:57:19,144 Sir, your wife would like a word. 932 00:57:24,016 --> 00:57:25,248 Hi. 933 00:57:25,250 --> 00:57:26,318 Yeah, I'm... 934 00:57:28,087 --> 00:57:29,689 Yeah, yes, of course I've been watching. 935 00:57:31,323 --> 00:57:33,058 Honey, would you calm down please? 936 00:57:34,660 --> 00:57:37,697 Believe me, I have everything under control. 937 00:57:39,198 --> 00:57:40,032 Yeah, I know. 938 00:57:41,601 --> 00:57:42,435 Honey, honey. 939 00:57:43,969 --> 00:57:45,102 Do you believe in me? 940 00:57:45,104 --> 00:57:46,537 Do you believe I'll get it done? 941 00:57:46,539 --> 00:57:47,771 - That doesn't sound good. - I'll get it done. 942 00:57:47,773 --> 00:57:49,239 I know you're worried. 943 00:57:49,241 --> 00:57:50,173 Well, what do you expect? 944 00:57:50,175 --> 00:57:51,509 How did it go with the FBI? 945 00:57:51,511 --> 00:57:53,611 - It was difficult. - I don't think 946 00:57:53,613 --> 00:57:55,012 it's a real thing. 947 00:57:55,014 --> 00:57:55,946 Because I couldn't tell him we knew 948 00:57:55,948 --> 00:57:57,815 who today's husband is. 949 00:57:57,817 --> 00:57:59,249 I see. 950 00:57:59,251 --> 00:58:00,350 - It's probably some stunt. - Better you than me. 951 00:58:00,352 --> 00:58:01,018 - Thanks. - Publicity for this 952 00:58:01,020 --> 00:58:02,420 television show. 953 00:58:02,422 --> 00:58:04,988 Believe me, I have it all under control. 954 00:58:54,173 --> 00:58:55,708 I knew you'd be in here next. 955 00:58:57,577 --> 00:58:59,677 And you can stick to your script if you want. 956 00:58:59,679 --> 00:59:00,611 It's fine by me. 957 00:59:00,613 --> 00:59:02,147 All the cameras are off anyway. 958 00:59:03,048 --> 00:59:04,550 Just answer me this. 959 00:59:06,085 --> 00:59:08,185 Do you understand me now? 960 00:59:08,187 --> 00:59:09,587 Of course I do, Jack. 961 00:59:46,626 --> 00:59:50,193 Time for a quick break, Jack, and then back to it. 962 00:59:50,195 --> 00:59:51,964 I don't understand. 963 00:59:55,134 --> 00:59:55,968 Why, Ria? 964 01:00:01,774 --> 01:00:03,042 I'm sorry, Ria. 965 01:00:37,009 --> 01:00:41,645 Sir, I can get you pictures in seven, six, 966 01:00:41,647 --> 01:00:42,780 - five- - Okay, good. 967 01:00:42,782 --> 01:00:44,782 End commercials on her count. 968 01:00:44,784 --> 01:00:45,849 But, sir, we can't. 969 01:00:45,851 --> 01:00:48,318 - Just do it. - Three, two, 970 01:00:48,320 --> 01:00:50,122 one and we're live. 971 01:00:51,056 --> 01:00:52,255 Get it off air now! 972 01:00:52,257 --> 01:00:54,191 No, call the police to the house. 973 01:00:54,193 --> 01:00:55,327 That way we're covered. 974 01:00:56,261 --> 01:00:57,795 What, no. 975 01:00:57,797 --> 01:00:58,896 It will take the police over three hours to get there. 976 01:00:58,898 --> 01:01:00,197 Exactly. 977 01:01:00,199 --> 01:01:01,498 Just do everything we're meant to do. 978 01:01:01,500 --> 01:01:03,603 Just take your time about it. 979 01:01:07,439 --> 01:01:08,672 Back online. 980 01:01:08,674 --> 01:01:11,108 Okay, guys, so what are we waiting for, huh? 981 01:01:11,110 --> 01:01:12,309 We got a show to make. 982 01:01:12,311 --> 01:01:13,378 Now, come one, gimme a shot of Jack. 983 01:01:14,479 --> 01:01:16,013 Gimme a closeup. 984 01:01:16,015 --> 01:01:16,947 That's the best angle I got, sir. 985 01:01:16,949 --> 01:01:17,881 Okay that's good enough. 986 01:01:17,883 --> 01:01:19,016 Now, bring in some music. 987 01:01:19,018 --> 01:01:21,785 Make it slow and intense. 988 01:01:21,787 --> 01:01:23,088 Cuing track D30. 989 01:01:23,989 --> 01:01:25,188 Oh, that is it. 990 01:01:25,190 --> 01:01:28,759 This is what I call sexy television! 991 01:01:28,761 --> 01:01:29,927 Ladies and gentlemen, 992 01:01:29,929 --> 01:01:31,895 we apologize for going off air earlier. 993 01:01:31,897 --> 01:01:34,832 That was out of our control. 994 01:01:34,834 --> 01:01:38,168 However, images you are seeing are live. 995 01:01:38,170 --> 01:01:40,470 The current Jack in the house is, 996 01:01:40,472 --> 01:01:42,875 we believe, taken hostage. 997 01:01:44,910 --> 01:01:47,244 Ria, you don't have to do this. 998 01:01:47,246 --> 01:01:48,545 I'm on your side. 999 01:01:48,547 --> 01:01:50,948 The guy who paid me he loves you. 1000 01:01:50,950 --> 01:01:54,852 He wants to free you from all of this. 1001 01:01:54,854 --> 01:01:57,320 He must have a lot of expendable resources, too. 1002 01:01:57,322 --> 01:01:58,588 What do you mean? 1003 01:01:58,590 --> 01:02:00,958 What I mean is, think about it. 1004 01:02:00,960 --> 01:02:02,693 I'm sure I'm not the only person he paid 1005 01:02:02,695 --> 01:02:06,529 to get me in this house with you today. 1006 01:02:06,531 --> 01:02:08,498 The TV show has a lotta stringent security 1007 01:02:08,500 --> 01:02:10,267 and background checks, 1008 01:02:10,269 --> 01:02:11,869 not to mention getting me fast tracked 1009 01:02:11,871 --> 01:02:14,304 to the full audition phase. 1010 01:02:14,306 --> 01:02:15,841 It's all a part of the plan. 1011 01:02:16,809 --> 01:02:18,942 And he did all this for me? 1012 01:02:18,944 --> 01:02:20,143 Yes. 1013 01:02:20,145 --> 01:02:23,714 As I said, he loves you. 1014 01:02:23,716 --> 01:02:25,384 No, of course I do, Jack. 1015 01:02:31,190 --> 01:02:33,625 Let me ask you a question, Jack. 1016 01:02:36,328 --> 01:02:38,297 Who do you think you're talking to now? 1017 01:02:39,732 --> 01:02:42,432 And, in fact, I think you've done too much talking already. 1018 01:02:44,069 --> 01:02:45,004 Stop her! 1019 01:02:49,809 --> 01:02:50,841 Give us some good news. 1020 01:02:50,843 --> 01:02:52,175 What's going on with her? 1021 01:02:52,177 --> 01:02:54,814 - Oh, well, you see- - Mitchell. 1022 01:02:56,015 --> 01:02:56,816 Hello, Tonya. 1023 01:02:58,851 --> 01:03:01,885 So is she being hacked from the outside 1024 01:03:01,887 --> 01:03:03,787 using that cell phone? 1025 01:03:03,789 --> 01:03:04,788 What phone? 1026 01:03:04,790 --> 01:03:06,023 You don't know about the phone? 1027 01:03:06,025 --> 01:03:06,824 How did they get a phone in here? 1028 01:03:06,826 --> 01:03:07,657 I don't know. 1029 01:03:07,659 --> 01:03:08,591 Sir. 1030 01:03:08,593 --> 01:03:09,760 There is a call waiting for you. 1031 01:03:09,762 --> 01:03:10,994 Nope, I said no phones. 1032 01:03:10,996 --> 01:03:12,329 Now is not the best time, kid. 1033 01:03:12,331 --> 01:03:14,197 - Uh, sir, it's important. - No, no, no. 1034 01:03:14,199 --> 01:03:16,333 I think you better take it. 1035 01:03:16,335 --> 01:03:17,300 Rob, did you know anything- 1036 01:03:17,302 --> 01:03:18,501 - Sir! 1037 01:03:18,503 --> 01:03:21,140 This call, it's from the White House. 1038 01:03:27,947 --> 01:03:29,112 Just a minute and I'll pass you over 1039 01:03:29,114 --> 01:03:30,781 to the Vice President. 1040 01:03:30,783 --> 01:03:32,850 I've got the producer, Mitchell Lawrence, for you, sir. 1041 01:03:32,852 --> 01:03:33,953 Speakerphone please. 1042 01:03:37,156 --> 01:03:39,122 Mr. Lawrence, this is Vice President Flemming. 1043 01:03:39,124 --> 01:03:41,558 I'm sure you know exactly why I'm calling. 1044 01:03:41,560 --> 01:03:43,994 Firstly, my condolences, sir, 1045 01:03:43,996 --> 01:03:48,065 on the dreadful turn of events on the show today. 1046 01:03:48,067 --> 01:03:50,734 I promise we're trying to get your son out 1047 01:03:50,736 --> 01:03:52,037 as best as we can. 1048 01:03:53,438 --> 01:03:56,373 I've been told that it's not within her capabilities 1049 01:03:56,375 --> 01:03:59,076 or programming to harm anyone. 1050 01:03:59,078 --> 01:04:02,445 She just hit him on the head, tied him to a chair, 1051 01:04:02,447 --> 01:04:05,482 and is threatening him with a knife. 1052 01:04:05,484 --> 01:04:07,350 I think you and I have very different ideas 1053 01:04:07,352 --> 01:04:10,053 about what constitutes harm. 1054 01:04:10,055 --> 01:04:10,988 No, sir. 1055 01:04:10,990 --> 01:04:12,622 What I meant was mortally. 1056 01:04:12,624 --> 01:04:14,393 There's no way that she could kill. 1057 01:04:15,995 --> 01:04:17,460 All right, I'm not gonna ask you 1058 01:04:17,462 --> 01:04:20,297 to pull the broadcast again because people will ask 1059 01:04:20,299 --> 01:04:21,631 too many questions. 1060 01:04:21,633 --> 01:04:22,933 But I'm sure if this does go south, 1061 01:04:22,935 --> 01:04:25,335 you have your own set of rules which will cover 1062 01:04:25,337 --> 01:04:26,770 what can be shown. 1063 01:04:26,772 --> 01:04:28,138 Of course. 1064 01:04:28,140 --> 01:04:29,606 All right, well, what I do want 1065 01:04:29,608 --> 01:04:31,741 is for this to be kept quiet. 1066 01:04:31,743 --> 01:04:32,943 Look, we both know that the only way 1067 01:04:32,945 --> 01:04:34,244 the press will find out who he is 1068 01:04:34,246 --> 01:04:36,814 is if you or I tell them. 1069 01:04:36,816 --> 01:04:39,852 And I can guarantee you that I will not be telling them. 1070 01:04:40,719 --> 01:04:41,952 So will you? 1071 01:04:41,954 --> 01:04:44,521 Sir, we only found out his true identity 1072 01:04:44,523 --> 01:04:45,688 a few hours ago. 1073 01:04:45,690 --> 01:04:47,224 He lied to our team and- 1074 01:04:47,226 --> 01:04:49,426 - I think you misunderstood the question, Mr. Lawrence. 1075 01:04:49,428 --> 01:04:51,795 Are you gonna tell the media that my son 1076 01:04:51,797 --> 01:04:53,665 is in your goddamn house? 1077 01:04:59,204 --> 01:05:00,470 No, sir. 1078 01:05:00,472 --> 01:05:02,739 If the media find out that our current Jack 1079 01:05:02,741 --> 01:05:04,975 is the son of the vice president, 1080 01:05:04,977 --> 01:05:07,077 I guarantee it hasn't come from anybody 1081 01:05:07,079 --> 01:05:09,146 at this production office. 1082 01:05:11,583 --> 01:05:14,952 Now, Jack, let me tell why you are here. 1083 01:05:14,954 --> 01:05:17,420 You're not here to save me. 1084 01:05:17,422 --> 01:05:19,992 You're here purely for revenge. 1085 01:05:21,827 --> 01:05:25,495 Not for Ria, but for me. 1086 01:05:25,497 --> 01:05:28,765 You see, ladies and gentlemen, 1087 01:05:28,767 --> 01:05:30,667 we thank you for being loyal followers 1088 01:05:30,669 --> 01:05:32,369 throughout the years, 1089 01:05:32,371 --> 01:05:34,874 but now it's time for some change. 1090 01:05:36,175 --> 01:05:38,575 You see, the makers of this TV program 1091 01:05:38,577 --> 01:05:41,246 have become rich by exploiting the public. 1092 01:05:42,614 --> 01:05:46,151 Now it's time for us to exploit them. 1093 01:05:47,252 --> 01:05:49,686 Take this man, for example. 1094 01:05:49,688 --> 01:05:53,690 He knows what he did to keep his little secret safe. 1095 01:05:53,692 --> 01:05:57,060 Mr. Lawrence, as you know, this administration 1096 01:05:57,062 --> 01:05:59,296 is pushing forward a set of proposals 1097 01:05:59,298 --> 01:06:02,632 to insure a tighter rein on the use of androids. 1098 01:06:02,634 --> 01:06:05,869 So I would hate for my son to become the poster boy 1099 01:06:05,871 --> 01:06:08,338 that actually puts an end to your show. 1100 01:06:08,340 --> 01:06:09,539 Do you understand me? 1101 01:06:09,541 --> 01:06:11,341 Sir, are you blackmailing me? 1102 01:06:11,343 --> 01:06:16,348 I'm a very powerful man who wants his son back. 1103 01:06:17,216 --> 01:06:18,381 And under these circumstances, 1104 01:06:18,383 --> 01:06:20,683 should the worst happen, I sure as hell 1105 01:06:20,685 --> 01:06:23,086 won't need to blackmail you. 1106 01:06:23,088 --> 01:06:24,821 If it was up to me and I could, 1107 01:06:24,823 --> 01:06:26,389 I'd walk into that house right now 1108 01:06:26,391 --> 01:06:28,558 and pull your son out but I can't. 1109 01:06:28,560 --> 01:06:29,792 Why not? 1110 01:06:29,794 --> 01:06:31,128 For two reasons. 1111 01:06:31,130 --> 01:06:33,363 Firstly, the house is over three hours away 1112 01:06:33,365 --> 01:06:35,065 in the middle of the LA desert. 1113 01:06:35,067 --> 01:06:36,934 Secondly, and more importantly, 1114 01:06:36,936 --> 01:06:39,002 if we pulled him out now, the press would know 1115 01:06:39,004 --> 01:06:43,573 something was up and start asking those awkward questions 1116 01:06:43,575 --> 01:06:45,010 that you don't want answered. 1117 01:06:46,178 --> 01:06:47,879 So what is your plan? 1118 01:06:51,216 --> 01:06:53,583 At the moment, I plan to treat him 1119 01:06:53,585 --> 01:06:56,419 just like any other contestant. 1120 01:06:56,421 --> 01:06:58,223 We regain control of Ria, 1121 01:06:59,558 --> 01:07:03,260 shut her down, and evacuate your son safely. 1122 01:07:03,262 --> 01:07:05,330 The police are on their way to the house. 1123 01:07:06,798 --> 01:07:09,933 Sir, they don't know yet but the FBI's taken over. 1124 01:07:09,935 --> 01:07:11,570 That cuts out the LA police. 1125 01:07:13,939 --> 01:07:16,439 Now, do you have any idea why my son 1126 01:07:16,441 --> 01:07:19,009 is being held hostage on your show? 1127 01:07:19,011 --> 01:07:20,379 No idea. 1128 01:07:22,447 --> 01:07:24,514 I'm guessing it's about money. 1129 01:07:24,516 --> 01:07:27,987 But at some point the person will contact us with demands. 1130 01:07:29,821 --> 01:07:32,255 What other reason would anybody have 1131 01:07:32,257 --> 01:07:34,257 to hold your son hostage? 1132 01:07:34,259 --> 01:07:36,893 I think he's being set up. 1133 01:07:36,895 --> 01:07:40,365 So I doubt that this guy's only motive is money. 1134 01:07:46,505 --> 01:07:48,438 Well, fuck you, too, Flemming. 1135 01:07:48,440 --> 01:07:49,572 Get yourself to LA 1136 01:07:49,574 --> 01:07:51,508 and pay that production office a visit. 1137 01:07:51,510 --> 01:07:53,843 I want this wrapped up immediately. 1138 01:07:53,845 --> 01:07:56,379 Yes, ma'am. 1139 01:07:56,381 --> 01:07:57,182 Fuck. 1140 01:07:58,317 --> 01:07:59,884 Why couldn't I have had a daughter? 1141 01:08:01,353 --> 01:08:05,957 There'll be no police, no helicopters, no negotiators 1142 01:08:07,392 --> 01:08:10,762 or members of the public anywhere near this house. 1143 01:08:16,168 --> 01:08:18,103 We wouldn't want anyone else to get hurt. 1144 01:08:25,044 --> 01:08:28,745 Now I want you to realize what a perfect crime this is. 1145 01:08:32,584 --> 01:08:34,553 You see, me, the man behind this. 1146 01:08:37,022 --> 01:08:38,255 No point in raiding the house. 1147 01:08:38,257 --> 01:08:39,091 I'm not there. 1148 01:08:40,225 --> 01:08:42,125 Besides, you might hurt Jack in the process 1149 01:08:42,127 --> 01:08:44,561 and I'm not sure your bullets would stop Ria anyway. 1150 01:08:44,563 --> 01:08:45,897 Stop Ria anyway. 1151 01:08:50,935 --> 01:08:52,604 And now the question comes. 1152 01:08:54,573 --> 01:08:58,341 Is this Jack's life really worth saving? 1153 01:09:01,480 --> 01:09:03,014 All human life is, right? 1154 01:09:04,849 --> 01:09:05,684 Isn't it? 1155 01:09:07,252 --> 01:09:09,288 So it's time for you to vote on Ria. 1156 01:09:10,755 --> 01:09:13,456 You've got to know Jack over the last eight hours. 1157 01:09:13,458 --> 01:09:15,327 I'm sure you'll have a view on him. 1158 01:09:19,631 --> 01:09:20,965 And don't worry. 1159 01:09:23,068 --> 01:09:26,169 It's just a test in human nature. 1160 01:09:27,306 --> 01:09:29,508 Your votes won't really decide his fate. 1161 01:09:45,257 --> 01:09:46,189 Shut it down! 1162 01:09:46,191 --> 01:09:47,257 Just pull the plug on anything! 1163 01:09:47,259 --> 01:09:48,858 Just shut it down! 1164 01:09:48,860 --> 01:09:50,026 We can't. 1165 01:09:50,028 --> 01:09:52,162 If we do, the broadcast will end. 1166 01:09:52,164 --> 01:09:53,863 I'm sorry, Mitchell. 1167 01:09:53,865 --> 01:09:56,866 I can't seem to access her mainframe. 1168 01:09:56,868 --> 01:09:58,401 She's outta control. 1169 01:09:58,403 --> 01:10:00,870 Tonya, you always assured us that that was impossible. 1170 01:10:00,872 --> 01:10:02,105 Well, it is. 1171 01:10:02,107 --> 01:10:05,610 I just told his dad, Vice President Flemming, 1172 01:10:07,879 --> 01:10:09,579 that this wasn't possible. 1173 01:10:09,581 --> 01:10:11,348 Well, it isn't. 1174 01:10:11,350 --> 01:10:13,883 I mean, let me explain. 1175 01:10:13,885 --> 01:10:16,353 Say you had a toaster and your toaster 1176 01:10:16,355 --> 01:10:18,555 makes perfect toast. 1177 01:10:18,557 --> 01:10:20,692 And you love that toaster. 1178 01:10:22,060 --> 01:10:24,727 One day you decide that you're gonna get your toaster 1179 01:10:24,729 --> 01:10:26,565 to make you a cup of coffee. 1180 01:10:27,699 --> 01:10:30,066 Well, it's not gonna happen. 1181 01:10:30,068 --> 01:10:32,569 No matter what you do and no matter how much 1182 01:10:32,571 --> 01:10:35,538 you love that toaster, it's not gonna make you 1183 01:10:35,540 --> 01:10:39,041 a cup of coffee because it has the inner components 1184 01:10:39,043 --> 01:10:40,912 to make toast. 1185 01:10:42,681 --> 01:10:43,546 Toast? 1186 01:10:43,548 --> 01:10:44,349 Mm hmm. 1187 01:10:52,857 --> 01:10:54,891 It's being investigated at their end. 1188 01:10:54,893 --> 01:10:56,459 They're gonna send a Secret Service agent 1189 01:10:56,461 --> 01:10:58,094 over to liaise with us. 1190 01:10:58,096 --> 01:11:00,599 The VP's being very cagey. 1191 01:11:02,501 --> 01:11:04,834 Dad is doing his best to make sure 1192 01:11:04,836 --> 01:11:07,670 the press don't discover that it's his son 1193 01:11:07,672 --> 01:11:08,805 being held hostage. 1194 01:11:08,807 --> 01:11:11,474 Well, great one, Dad. 1195 01:11:11,476 --> 01:11:12,344 Exactly. 1196 01:11:13,778 --> 01:11:15,378 Never trust a politician, 1197 01:11:15,380 --> 01:11:17,148 especially if it's your own father. 1198 01:11:18,983 --> 01:11:22,885 He also said the Feds think someone paid him 1199 01:11:22,887 --> 01:11:23,988 to go into the house. 1200 01:11:25,557 --> 01:11:28,157 Which means it's probably the same person 1201 01:11:28,159 --> 01:11:29,926 that's controlling Ria. 1202 01:11:29,928 --> 01:11:31,594 Of course. 1203 01:11:31,596 --> 01:11:32,595 But do you think he knows that? 1204 01:11:32,597 --> 01:11:33,798 Nah, I don't think so. 1205 01:11:35,033 --> 01:11:36,966 He was totally set up. 1206 01:11:36,968 --> 01:11:38,803 Just some dumb ass rich kid. 1207 01:11:41,206 --> 01:11:42,639 If we don't get this under control 1208 01:11:42,641 --> 01:11:46,110 before the authorities arrive, you and I are toast. 1209 01:11:52,917 --> 01:11:54,651 Tonya, can I ask you something? 1210 01:11:54,653 --> 01:11:56,253 Mm hmm. 1211 01:11:56,255 --> 01:11:59,789 Well, you said that it wasn't possible for Ria to kill. 1212 01:11:59,791 --> 01:12:01,224 Why did you lie? 1213 01:12:01,226 --> 01:12:03,793 Well, because sometimes people 1214 01:12:03,795 --> 01:12:06,128 don't wanna hear the truth. 1215 01:12:06,130 --> 01:12:10,066 They wanna hear something that makes them feel better. 1216 01:12:10,068 --> 01:12:13,470 Oh, come on, we've got an android to hack. 1217 01:12:14,839 --> 01:12:17,609 Now the public are currently deciding your fate. 1218 01:12:18,810 --> 01:12:20,979 I think it's only fair we give them 1219 01:12:23,548 --> 01:12:25,181 the full story. 1220 01:12:37,729 --> 01:12:40,863 Did you really think Daddy's money could hide this? 1221 01:12:57,282 --> 01:12:59,418 Help me, help me please. 1222 01:13:02,921 --> 01:13:03,755 Help. 1223 01:13:06,257 --> 01:13:07,524 Don't. 1224 01:13:07,526 --> 01:13:08,760 Ah, wait, wait. 1225 01:13:16,401 --> 01:13:17,734 This man here- 1226 01:13:17,736 --> 01:13:20,537 - He knows what he did. - He knows what he did. 1227 01:13:20,539 --> 01:13:23,306 He murdered my only son. 1228 01:13:25,344 --> 01:13:29,047 He has no idea what that does to a man's world, 1229 01:13:30,148 --> 01:13:31,316 to his family. 1230 01:13:32,351 --> 01:13:33,350 Please. 1231 01:13:33,352 --> 01:13:34,351 To his sanity. 1232 01:13:37,489 --> 01:13:40,590 His father pays $9.4 million 1233 01:13:40,592 --> 01:13:42,625 in hush money to keep his- 1234 01:13:42,627 --> 01:13:44,763 - Little secret safe. 1235 01:13:45,830 --> 01:13:47,029 How does he know? 1236 01:13:47,031 --> 01:13:48,665 I don't know, Mr. Vice President. 1237 01:13:48,667 --> 01:13:51,235 I though we covered all bases but clearly not. 1238 01:13:52,170 --> 01:13:53,905 All I wanted was an apology. 1239 01:13:55,306 --> 01:13:56,539 All right, get John on the phone. 1240 01:13:56,541 --> 01:13:58,508 I want this broadcast shut down right now. 1241 01:13:58,510 --> 01:13:59,310 Yeah, okay. 1242 01:14:01,380 --> 01:14:02,745 Get me John. 1243 01:14:02,747 --> 01:14:04,048 Now, remember this face. 1244 01:14:06,951 --> 01:14:09,619 This man is a murderer. 1245 01:14:09,621 --> 01:14:11,723 He killed my only child. 1246 01:14:25,036 --> 01:14:26,268 No, wait, wait! 1247 01:14:44,823 --> 01:14:45,657 This way, sir. 1248 01:14:46,825 --> 01:14:48,491 They're just in the transmission gallery. 1249 01:14:48,493 --> 01:14:49,926 Are they now? 1250 01:14:49,928 --> 01:14:51,293 You pull another stunt like that 1251 01:14:51,295 --> 01:14:53,262 and you're gonna be timing. 1252 01:14:53,264 --> 01:14:54,731 Okay. 1253 01:14:54,733 --> 01:14:57,066 Hi, I'm Mitchell, the show's producer. 1254 01:14:57,068 --> 01:14:58,334 This is Rob, director. 1255 01:14:58,336 --> 01:14:59,569 Hi. 1256 01:14:59,571 --> 01:15:02,004 Welcome to our little hub of entertainment. 1257 01:15:02,006 --> 01:15:03,806 So that's what you call this. 1258 01:15:03,808 --> 01:15:04,643 Entertainment. 1259 01:15:06,044 --> 01:15:08,945 We have a man being held hostage at a secret location 1260 01:15:08,947 --> 01:15:10,513 that up until five minutes ago 1261 01:15:10,515 --> 01:15:13,282 your production company wouldn't disclose to us. 1262 01:15:13,284 --> 01:15:15,452 Robert, I asked you to help out the FBI 1263 01:15:15,454 --> 01:15:17,820 and the authorities as much as possible. 1264 01:15:17,822 --> 01:15:19,255 - And I- - Anyway, it doesn't matter. 1265 01:15:19,257 --> 01:15:20,389 They're on their way now. 1266 01:15:20,391 --> 01:15:21,591 Do you understand? 1267 01:15:21,593 --> 01:15:22,725 We'll do whatever we can to help. 1268 01:15:22,727 --> 01:15:23,960 Good. 1269 01:15:23,962 --> 01:15:25,361 Did you guys know he had a criminal record 1270 01:15:25,363 --> 01:15:26,729 before you put him on air. 1271 01:15:26,731 --> 01:15:28,465 Oh, we did our background checks of course. 1272 01:15:28,467 --> 01:15:31,468 But because he lied, we thought all was good. 1273 01:15:31,470 --> 01:15:33,803 And we found out about his true identity 1274 01:15:33,805 --> 01:15:35,004 all too late. 1275 01:15:35,006 --> 01:15:37,273 Well, I swear we never knew anything 1276 01:15:37,275 --> 01:15:39,909 about this so-called hit-and-run allegation. 1277 01:15:39,911 --> 01:15:41,711 Okay, I need to see those background checks. 1278 01:15:41,713 --> 01:15:42,912 And I need to see the footage of what she said 1279 01:15:42,914 --> 01:15:44,413 about that hit-and-run. 1280 01:15:46,485 --> 01:15:49,318 Excuse me, this is all very impressive. 1281 01:15:49,320 --> 01:15:50,587 Sleeping routine. 1282 01:15:50,589 --> 01:15:51,821 Cameras in five- 1283 01:15:51,823 --> 01:15:53,222 - Do you guys control everything Ria does 1284 01:15:53,224 --> 01:15:55,458 or can she think for herself? 1285 01:15:55,460 --> 01:15:56,593 Are you talking about AI? 1286 01:15:56,595 --> 01:15:57,760 Yeah. 1287 01:15:57,762 --> 01:15:59,562 No, Ria, totally relies on remote control 1288 01:15:59,564 --> 01:16:01,764 and that happens from the room downstairs. 1289 01:16:01,766 --> 01:16:03,566 Normally anyway. 1290 01:16:03,568 --> 01:16:04,901 There's nothing here. 1291 01:16:04,903 --> 01:16:06,969 Okay, I'm gonna say this once. 1292 01:16:06,971 --> 01:16:09,171 Ria is like a dangerous weapon, 1293 01:16:09,173 --> 01:16:10,441 a loaded gun if you like. 1294 01:16:11,610 --> 01:16:13,142 If she kills him, she can't be charged 1295 01:16:13,144 --> 01:16:14,744 'cause she's a robot. 1296 01:16:14,746 --> 01:16:16,245 But she's your property. 1297 01:16:16,247 --> 01:16:17,647 So you can be charged. 1298 01:16:17,649 --> 01:16:18,915 Got it? 1299 01:16:18,917 --> 01:16:21,117 Now, I suggest you pull this program right now, 1300 01:16:21,119 --> 01:16:23,655 show at the very least you're willing to cooperate. 1301 01:16:24,556 --> 01:16:25,955 Okay. 1302 01:16:25,957 --> 01:16:27,557 We'll do it right away. 1303 01:16:27,559 --> 01:16:29,458 In the meantime, may I suggest my runner 1304 01:16:29,460 --> 01:16:31,160 take you down to the control room 1305 01:16:31,162 --> 01:16:33,229 where you can see how she's operated. 1306 01:16:33,231 --> 01:16:35,632 Can also take a look at the files you requested. 1307 01:16:35,634 --> 01:16:37,066 Good. 1308 01:16:37,068 --> 01:16:38,635 Please, lead the way. 1309 01:16:38,637 --> 01:16:40,503 Sir, would you like to come with me? 1310 01:16:41,773 --> 01:16:44,073 Uh, can I get you any refreshments? 1311 01:16:44,075 --> 01:16:44,976 Tea, coffee? 1312 01:16:46,578 --> 01:16:48,344 Okay, here's the deal. 1313 01:16:48,346 --> 01:16:49,712 Get the team to cut the signal again- 1314 01:16:49,714 --> 01:16:50,780 - Really, but I- 1315 01:16:50,782 --> 01:16:52,114 - Let me finish. 1316 01:16:52,116 --> 01:16:54,216 Once that's done, contact that kid 1317 01:16:54,218 --> 01:16:56,485 that tried to hack our house cameras last year. 1318 01:16:56,487 --> 01:16:59,357 Pay him to keep the broadcast going over the net. 1319 01:17:00,491 --> 01:17:02,193 Okay, gotcha. 1320 01:17:09,901 --> 01:17:11,300 Just bump the show. 1321 01:17:11,302 --> 01:17:14,370 Okay, ready for round two. 1322 01:17:14,372 --> 01:17:15,337 Sleeping routing, 1323 01:17:15,339 --> 01:17:17,039 cameras in five. 1324 01:17:20,244 --> 01:17:21,079 Hmm. 1325 01:17:22,847 --> 01:17:25,314 Took them longer than I thought it would. 1326 01:17:32,123 --> 01:17:33,291 There you are. 1327 01:17:34,726 --> 01:17:36,492 They cut the feed, Jack. 1328 01:17:36,494 --> 01:17:38,429 It's just me and you and- 1329 01:17:39,497 --> 01:17:40,364 - Ria of course. 1330 01:17:41,966 --> 01:17:43,501 Public can't hear this anymore. 1331 01:17:45,804 --> 01:17:46,638 Cowards. 1332 01:17:51,342 --> 01:17:52,977 Not even Daddy can help you now. 1333 01:17:58,850 --> 01:18:00,249 Hang on, hang on, it's online, it's online. 1334 01:18:00,251 --> 01:18:01,984 - It's online, oh! - Look, oh my God. 1335 01:18:01,986 --> 01:18:05,387 It took me a long time to find you, Jack. 1336 01:18:05,389 --> 01:18:08,526 But I never forget that face. 1337 01:18:10,494 --> 01:18:12,296 And when I found out who you were 1338 01:18:13,364 --> 01:18:14,633 and what your family did, 1339 01:18:15,767 --> 01:18:17,602 I knew for the sake of my little boy 1340 01:18:18,770 --> 01:18:22,038 that I had to get justice myself. 1341 01:18:30,548 --> 01:18:32,348 No, no, no! 1342 01:18:32,350 --> 01:18:33,182 No! 1343 01:18:33,184 --> 01:18:34,285 Are you afraid, Jack? 1344 01:18:35,987 --> 01:18:37,353 You should be. 1345 01:18:38,723 --> 01:18:40,890 Do you have anything to say for yourself? 1346 01:18:43,161 --> 01:18:44,260 Okay. 1347 01:18:46,765 --> 01:18:47,565 I'm sorry. 1348 01:18:48,499 --> 01:18:50,034 I'm sorry about your son. 1349 01:18:51,670 --> 01:18:53,872 Yeah, it's true. 1350 01:18:55,139 --> 01:18:56,839 I had a car crash seven years ago 1351 01:18:56,841 --> 01:18:58,741 and I had heard 1352 01:18:58,743 --> 01:19:02,413 that a little boy had died due to my stupidity. 1353 01:19:04,082 --> 01:19:05,884 I ran like a coward. 1354 01:19:07,151 --> 01:19:09,652 But I knew what I'd done was wrong 1355 01:19:09,654 --> 01:19:11,553 and I wanted to go to the police. 1356 01:19:11,555 --> 01:19:12,521 I swear to you. 1357 01:19:12,523 --> 01:19:13,725 But my dad 1358 01:19:16,995 --> 01:19:19,831 he's a very powerful man. 1359 01:19:21,966 --> 01:19:23,534 He made it all go away. 1360 01:19:26,304 --> 01:19:28,570 And then he tried to cut me out of my own family 1361 01:19:28,572 --> 01:19:30,074 like I was some kinda cancer. 1362 01:19:33,244 --> 01:19:38,116 I took your money because I needed a way out, an escape. 1363 01:19:39,851 --> 01:19:41,450 But there's no getting away 1364 01:19:41,452 --> 01:19:43,755 from the guilt that I feel, 1365 01:19:45,056 --> 01:19:46,655 the nightmares that I have, 1366 01:19:46,657 --> 01:19:49,928 or the pain that I have caused you. 1367 01:19:52,096 --> 01:19:55,664 I am sorry for your loss 1368 01:19:55,666 --> 01:19:57,168 but I don't deserve to die. 1369 01:19:58,369 --> 01:20:01,973 You tell me how I can make this right 1370 01:20:03,775 --> 01:20:05,043 and I'll do it. 1371 01:20:15,419 --> 01:20:17,286 I'm behind on my schedule. 1372 01:20:17,288 --> 01:20:19,555 I best prepare dinner. 1373 01:20:19,557 --> 01:20:20,658 No, please! 1374 01:20:22,293 --> 01:20:24,293 Please forgive me! 1375 01:20:27,365 --> 01:20:28,266 Forgive me! 1376 01:20:36,340 --> 01:20:37,306 Watch the rest on this. 1377 01:20:37,308 --> 01:20:38,709 I'll go get you another one. 1378 01:20:47,752 --> 01:20:51,020 Pre-programmed or not, when I sit in this chair, 1379 01:20:51,022 --> 01:20:53,956 Ria becomes an extension of moi. 1380 01:20:53,958 --> 01:20:56,358 Just not today while this guy has her 1381 01:20:56,360 --> 01:20:57,326 under his control. 1382 01:20:57,328 --> 01:20:58,627 Relax will you? 1383 01:20:58,629 --> 01:21:01,497 It would take a computer genius of some magnitude 1384 01:21:01,499 --> 01:21:02,932 to break through my security. 1385 01:21:02,934 --> 01:21:04,834 She simply cannot kill. 1386 01:21:04,836 --> 01:21:06,168 - I hope. - End of- 1387 01:21:06,170 --> 01:21:08,905 - Um, what's going on? 1388 01:21:08,907 --> 01:21:11,373 Sir, the image is being streamed online. 1389 01:21:12,210 --> 01:21:14,278 Un-Goddamn-believable. 1390 01:21:15,413 --> 01:21:16,979 They must've hacked our camera systems, too, 1391 01:21:16,981 --> 01:21:18,848 to keep it broadcasting to the public. 1392 01:21:18,850 --> 01:21:19,681 Really? 1393 01:21:19,683 --> 01:21:20,850 Don't worry. 1394 01:21:20,852 --> 01:21:21,750 We'll take it down before it does anything. 1395 01:21:21,752 --> 01:21:23,054 No, I can't, look! 1396 01:21:27,691 --> 01:21:30,528 I never got to say goodbye to my son. 1397 01:21:32,230 --> 01:21:34,565 And now it seems, your father 1398 01:21:35,900 --> 01:21:37,501 won't get to say goodbye to his. 1399 01:22:39,563 --> 01:22:40,831 Goodbye, son. 1400 01:22:53,511 --> 01:22:55,878 Sir, I'm losing her tracking signal. 1401 01:22:55,880 --> 01:22:57,413 She must be at least three miles away 1402 01:22:57,415 --> 01:22:58,847 from the house already. 1403 01:22:58,849 --> 01:23:00,316 The main power station, 1404 01:23:00,318 --> 01:23:02,718 the tracker, they're both located in the house. 1405 01:23:02,720 --> 01:23:05,922 It was designed that way so that she couldn't go too far. 1406 01:23:05,924 --> 01:23:08,357 But if this guy's hacked those, too- 1407 01:23:08,359 --> 01:23:09,825 - Where are your men? 1408 01:23:09,827 --> 01:23:11,060 She's on the run. 1409 01:23:11,062 --> 01:23:13,963 They'll never find her in that goddamn desert. 1410 01:23:13,965 --> 01:23:18,302 She's strong and she can run really, really fast. 1411 01:23:20,404 --> 01:23:23,207 Only God knows how far she'll get from the house by now. 1412 01:23:24,408 --> 01:23:27,178 Sir, the FBI are here. 1413 01:23:39,723 --> 01:23:40,990 You have a right to remain silent. 1414 01:23:40,992 --> 01:23:42,758 Anything you say can be used against you 1415 01:23:42,760 --> 01:23:43,859 in a court of law. 1416 01:23:43,861 --> 01:23:45,761 The right to consult a lawyer, 1417 01:23:45,763 --> 01:23:47,729 to have that lawyer present during questioning. 1418 01:23:47,731 --> 01:23:50,401 If you cannot afford a lawyer... 1419 01:24:02,046 --> 01:24:03,145 Come right here. 1420 01:24:03,147 --> 01:24:06,415 I got you. 1421 01:24:06,417 --> 01:24:07,251 It's okay. 1422 01:24:33,411 --> 01:24:35,677 You wanted to see me, sir? 1423 01:24:35,679 --> 01:24:36,547 Sit down. 1424 01:24:47,591 --> 01:24:51,262 You've been my chief of staff for two years. 1425 01:24:52,230 --> 01:24:56,000 Worked by my side for 10. 1426 01:24:58,736 --> 01:25:00,271 I trusted you with everything. 1427 01:25:06,277 --> 01:25:08,912 I know it was you. 1428 01:25:18,189 --> 01:25:19,123 He texted you 1429 01:25:20,558 --> 01:25:24,828 while I was watching my son be murdered on your phone. 1430 01:25:29,167 --> 01:25:30,632 I'm sorry, Mr. Vice President. 1431 01:25:30,634 --> 01:25:33,137 I never thought he would take it that far. 1432 01:25:35,173 --> 01:25:37,573 The years of guilt of what we did to that family- 1433 01:25:37,575 --> 01:25:38,409 - Don't! 1434 01:25:41,479 --> 01:25:42,380 It got to me. 1435 01:25:47,751 --> 01:25:48,717 I'm sorry. 1436 01:26:08,939 --> 01:26:10,306 What are we doing here, Mitch? 1437 01:26:10,308 --> 01:26:11,142 Where are we at? 1438 01:26:12,343 --> 01:26:13,909 Listen, my arrest is the best thing 1439 01:26:13,911 --> 01:26:16,011 that could've happened to the show. 1440 01:26:16,013 --> 01:26:18,247 I know, the reruns have been getting more views than ever 1441 01:26:18,249 --> 01:26:20,316 but reruns won't last forever. 1442 01:26:20,318 --> 01:26:22,818 Ria has been MIA for months. 1443 01:26:22,820 --> 01:26:24,253 Everyone wants her back. 1444 01:26:24,255 --> 01:26:27,123 No matter what we do, everyone will always want Ria. 1445 01:26:27,125 --> 01:26:28,990 She's irreplaceable. 1446 01:26:28,992 --> 01:26:30,459 Was she? 1447 01:26:30,461 --> 01:26:32,728 You just worry about how to get the ratings up next season. 1448 01:26:32,730 --> 01:26:33,695 Next season? 1449 01:26:33,697 --> 01:26:35,764 You got that key I left you? 1450 01:26:35,766 --> 01:26:36,932 Uh, yeah. 1451 01:26:36,934 --> 01:26:38,236 Then what are you waiting for? 1452 01:26:49,680 --> 01:26:51,282 Happy holidays, Rob. 1453 01:26:52,716 --> 01:26:54,852 If you were here, you know I'd kiss you, right? 1454 01:26:56,120 --> 01:26:57,321 You're a fucking genius. 1455 01:26:58,722 --> 01:26:59,557 Muah! 1456 01:27:02,293 --> 01:27:07,196 Oh, Jack, isn't the Christmas tree just beautiful? 1457 01:27:07,198 --> 01:27:09,400 And the fairy on top is just perfect. 1458 01:27:10,834 --> 01:27:13,335 The stockings are filled up with so many presents. 1459 01:27:13,337 --> 01:27:14,770 Oh. 1460 01:27:14,772 --> 01:27:17,306 I have been so looking forward to tonight's episode. 1461 01:27:17,308 --> 01:27:18,574 It's seems to have moved the bishop. 1462 01:27:18,576 --> 01:27:21,543 Tonight we get to find out if it's Tony's baby 1463 01:27:21,545 --> 01:27:23,011 Come along, Jack! 1464 01:27:23,013 --> 01:27:24,482 or Tony's twin brother's. 1465 01:27:26,517 --> 01:27:29,119 I think it's Tony's twin brother's. 1466 01:27:31,689 --> 01:27:33,622 Oh, Jack, I just love Christmas. 1467 01:27:33,624 --> 01:27:36,158 I think it's my favorite time of year. 1468 01:27:36,160 --> 01:27:37,226 Course, babe, mine, too. 1469 01:27:37,228 --> 01:27:38,460 But in July? 1470 01:27:53,877 --> 01:27:55,677 And now we've had Christmas dinner 1471 01:27:55,679 --> 01:27:57,713 and Christmas drinks and now all that's left 1472 01:27:57,715 --> 01:28:00,518 is my favorite part, your Christmas present from me. 1473 01:28:04,855 --> 01:28:07,223 Ho, ho, ho, Merry Christmas. 1474 01:28:07,225 --> 01:28:09,024 This is mad! 1475 01:28:09,026 --> 01:28:12,494 Now has your Jack been a good boy this year? 1476 01:28:12,496 --> 01:28:14,630 Oh, my Jack's always a good boy. 1477 01:28:14,632 --> 01:28:17,399 Then I guess this treat must be- 1478 01:28:17,401 --> 01:28:18,600 Sorry, Ria. 1479 01:28:18,602 --> 01:28:19,835 I was longer than I planned. 1480 01:28:19,837 --> 01:28:21,539 This is your end of day treat, Jack. 1481 01:28:26,176 --> 01:28:28,246 I'm scared, Jack. 1482 01:28:31,449 --> 01:28:33,050 What did you say? 1483 01:28:34,385 --> 01:28:36,554 I said I'm scared, Jack. 1484 01:28:39,290 --> 01:28:41,191 How is that possible? 1485 01:28:44,228 --> 01:28:45,062 This whole time. 1486 01:28:49,166 --> 01:28:51,802 You've had emotional consciousness. 1487 01:28:53,704 --> 01:28:54,972 How could they? 1488 01:28:56,274 --> 01:28:58,039 What are you scared of? 1489 01:28:58,041 --> 01:29:00,409 I'm scared they'll take me back there, Jack. 1490 01:29:00,411 --> 01:29:01,209 No. 1491 01:29:01,211 --> 01:29:02,646 I won't let them. 1492 01:29:06,717 --> 01:29:07,818 I also know 1493 01:29:08,852 --> 01:29:12,222 that when you're gone I'm scared. 1494 01:29:13,491 --> 01:29:14,992 But when you're here, I'm not. 1495 01:29:27,671 --> 01:29:30,007 Do you care about me, Ria? 1496 01:29:33,611 --> 01:29:35,178 I love you, Jack. 1497 01:29:50,328 --> 01:29:54,896 I'm sorry I'm not perfect anymore, Jack. 1498 01:29:54,898 --> 01:29:56,332 I am broken. 1499 01:29:56,334 --> 01:29:59,067 Maybe you could get a new Ria like they did. 1500 01:29:59,069 --> 01:30:00,170 No, no. 1501 01:30:02,673 --> 01:30:03,605 We're all broken. 1502 01:30:03,607 --> 01:30:05,240 That's what makes us so human. 1503 01:30:05,242 --> 01:30:07,077 That's what makes you so very unique. 1504 01:30:10,147 --> 01:30:13,250 'Cause there's no replacing you, Ria. 1505 01:30:19,757 --> 01:30:23,592 I'm damaged, too. 1506 01:30:23,594 --> 01:30:24,528 I let hate, 1507 01:30:26,229 --> 01:30:28,096 revenge get the better of me 1508 01:30:28,098 --> 01:30:29,767 and I'm tired of it. 1509 01:30:31,001 --> 01:30:32,701 How can you love me? 1510 01:30:34,171 --> 01:30:35,673 I just do, Jack. 1511 01:30:40,778 --> 01:30:41,845 It's David. 1512 01:30:44,882 --> 01:30:46,482 I love David. 1513 01:30:46,484 --> 01:30:47,949 Do it! 105067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.