All language subtitles for Kojak S01E00 3-08-1973- The Marcus Nelson Murders (Pilot)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,075 --> 00:00:12,045 www.NapiProjekt.pl - nowa jako�� napis�w. Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 2 00:00:12,079 --> 00:00:15,949 Oto fabularyzacja jednego z najbardziej kontrowersyjnych 3 00:00:17,084 --> 00:00:18,986 i dyskusyjnych �ledztw policyjnych, 4 00:00:19,086 --> 00:00:22,155 poprzedzaj�cych orzeczenie S�du Najwy�szego 5 00:00:23,090 --> 00:00:24,992 dotycz�ce Praw Mirandy z 1966 roku. 6 00:00:25,092 --> 00:00:28,362 Na potrzeby filmu zmieniono nazwiska bohater�w 7 00:00:31,098 --> 00:00:33,433 i niekt�re okoliczno�ci sprawy. 8 00:00:36,103 --> 00:00:37,237 Mia�em sen, 9 00:00:38,105 --> 00:00:40,741 �e pewnego dnia ten nar�d powstanie, 10 00:00:44,077 --> 00:00:47,481 aby �y� wedle prawdziwego znaczenia swego kredo. 11 00:00:48,081 --> 00:00:49,983 Uwa�amy za prawd� oczywist�, 12 00:00:50,083 --> 00:00:53,220 �e wszyscy ludzie zostali stworzeni r�wnymi. 13 00:01:02,095 --> 00:01:03,263 Mia�em sen, 14 00:01:05,098 --> 00:01:08,468 �e pewnego dnia na czerwonych wzg�rzach Georgii, 15 00:01:09,102 --> 00:01:12,773 synowie dawnych niewolnik�w i synowie ich w�a�cicieli 16 00:01:14,074 --> 00:01:16,143 b�d� mogli usi��� razem... 17 00:01:17,077 --> 00:01:18,679 Jak posz�o, Kathy? 18 00:01:19,079 --> 00:01:20,247 Mia�em sen, 19 00:01:21,081 --> 00:01:23,817 �e pewnego dnia nawet stan Missisipi, 20 00:01:26,086 --> 00:01:29,223 stan trawiony obecnie bezprawiem i uciskiem, 21 00:01:32,092 --> 00:01:34,494 przemieni si� w oaz� wolno�ci... 22 00:01:39,099 --> 00:01:40,067 Melissa? 23 00:01:44,104 --> 00:01:44,938 Kathy? 24 00:01:52,079 --> 00:01:53,547 Co ty tu robisz? 25 00:01:56,083 --> 00:01:57,551 Jak tu wszed�e�? 26 00:02:01,088 --> 00:02:02,422 Prosz�, nie... 27 00:02:08,095 --> 00:02:11,932 Bohaterem dzisiejszych wydarze� jest Martin Luther King, 28 00:02:12,099 --> 00:02:16,136 jedna z najbardziej magnetyzuj�cych postaci w naszym kraju. 29 00:02:17,104 --> 00:02:20,107 Wida� to w twarzach zgromadzonego t�umu... 30 00:02:21,074 --> 00:02:22,976 Wkr�tce si� przekonamy, 31 00:02:24,077 --> 00:02:26,980 jak to wp�ynie na ameryka�skie spo�ecze�stwo. 32 00:02:27,080 --> 00:02:29,216 Nikt nie zna serca Ameryki. 33 00:02:30,083 --> 00:02:33,120 Czy lata rasizmu i przemocy to przesz�o��? 34 00:02:42,095 --> 00:02:43,964 Jeste� tu? Przepraszam. 35 00:02:48,101 --> 00:02:49,603 Co tu si� dzieje? 36 00:02:51,104 --> 00:02:53,073 Ju� widz�, co si� dzieje. 37 00:02:54,074 --> 00:02:56,643 Nic nie r�b, to ci� nie skrzywdzi. 38 00:02:57,077 --> 00:02:57,978 Nie dotykaj mnie. 39 00:02:58,078 --> 00:02:59,413 Daj mi spok�j. 40 00:03:02,082 --> 00:03:03,417 Oddaj okulary. 41 00:03:04,084 --> 00:03:06,253 Chc� widzie�, jak wygl�dasz. 42 00:03:07,087 --> 00:03:08,622 Nie dotykaj mnie! 43 00:03:24,104 --> 00:03:24,938 Joann? 44 00:03:34,081 --> 00:03:35,315 Jest tu kto? 45 00:04:33,073 --> 00:04:34,908 Jerry, mo�esz przyj��? 46 00:04:50,090 --> 00:04:51,425 Id� do kuchni. 47 00:05:21,088 --> 00:05:22,723 Gdzie jest telefon? 48 00:05:23,090 --> 00:05:24,424 Co si� dzieje? 49 00:05:25,092 --> 00:05:26,059 Telefon. 50 00:05:34,101 --> 00:05:35,669 Z policj�, prosz�. 51 00:05:39,072 --> 00:05:40,474 Nie wchod� tam. 52 00:06:25,085 --> 00:06:26,253 W sypialni. 53 00:06:42,102 --> 00:06:43,971 Nazywam si� Theo Kojak. 54 00:06:45,072 --> 00:06:47,975 Ciekawe, jak zmienia si� podej�cie do �mierci. 55 00:06:48,075 --> 00:06:50,978 Pami�tam sw�j pierwszy dzie� na s�u�bie. 56 00:06:52,079 --> 00:06:56,850 Wypadek samochodowy, mn�stwo krwi. Odszed�em na stron� i zwymiotowa�em. 57 00:06:58,085 --> 00:07:01,889 Teraz mia�em dwie potwornie okaleczone dwudziestolatki. 58 00:07:03,090 --> 00:07:07,294 Patrzy�em na nie, zastanawiaj�c si�, kto i dlaczego to zrobi�. 59 00:07:09,096 --> 00:07:11,999 Zanim rozwi�zali�my spraw� Marcus-Nelson, 60 00:07:12,099 --> 00:07:13,901 S�d Najwy�szy zadr�a�. 61 00:07:14,101 --> 00:07:17,104 Zmieni�y si� prawa, dziel�c kraj na dwoje. 62 00:07:19,072 --> 00:07:21,742 A ja inaczej spojrza�em na s�siad�w, 63 00:07:23,076 --> 00:07:25,445 na miasto, na kraj i na siebie. 64 00:07:31,084 --> 00:07:32,986 Jak dobrze stamt�d wyj��. 65 00:07:33,086 --> 00:07:36,757 Nikt nie powinien tak gin��. Tak si� zabija kurczaki. 66 00:07:37,090 --> 00:07:39,326 Dlaczego spraw� dosta� Kojak? 67 00:07:40,093 --> 00:07:42,095 Pierwszy odebra� telefon. 68 00:07:43,096 --> 00:07:44,064 Tu jest. 69 00:07:45,098 --> 00:07:48,769 - Witam. Wchodzicie? - Na chwil�. Jedziemy do miasta. 70 00:07:49,102 --> 00:07:52,940 - Nadal nosisz w�oskie garnitury. - Mi�o, �e zauwa�y�e�. 71 00:07:53,073 --> 00:07:55,976 W dzieci�stwie obieca�em sobie dwie rzeczy. 72 00:07:56,076 --> 00:07:59,413 B�d� bogaty i nie b�d� nosi� ciuch�w po bracie. 73 00:08:01,081 --> 00:08:05,018 Przynajmniej dobrze si� ubieram. P�ki mam dobrego krawca. 74 00:08:06,086 --> 00:08:07,855 Damy ci wi�cej ludzi. 75 00:08:08,088 --> 00:08:08,822 Ilu? 76 00:08:10,090 --> 00:08:11,992 To eksperci z ca�ego miasta. 77 00:08:12,092 --> 00:08:12,826 Ilu? 78 00:08:15,095 --> 00:08:15,996 Ze stu. 79 00:08:16,096 --> 00:08:17,598 Dlaczego nie 500? 80 00:08:18,098 --> 00:08:20,501 - Jak to? - Dlaczego nie tysi�c? 81 00:08:21,101 --> 00:08:23,871 Po tym, co przez ciebie przeszli�my... 82 00:08:25,072 --> 00:08:27,975 Dziewczyny robi�y karier� na Manhattanie. 83 00:08:28,075 --> 00:08:31,812 Ich rodzice s� dobrymi obywatelami i gwiazdami medi�w. 84 00:08:32,079 --> 00:08:33,847 Musisz wsp�pracowa�. 85 00:08:34,081 --> 00:08:36,984 Setka detektyw�w b�dzie walczy� o awans. 86 00:08:37,084 --> 00:08:39,086 Nie ty ustalasz polityk�. 87 00:08:40,087 --> 00:08:42,856 - To tw�j wydzia�. - Wydano polecenia. 88 00:08:44,091 --> 00:08:45,792 Spotykacie si� rano. 89 00:08:51,098 --> 00:08:54,101 Witajcie na Krajowej Konwencji Policyjnej. 90 00:08:57,104 --> 00:08:59,439 SPRAWA MORDERSTWA MARCUS-NELSON 91 00:09:02,075 --> 00:09:06,380 Dobrze wiedzie�, �e spo�ecze�stwo chroni� silni przedstawiciele 92 00:09:07,080 --> 00:09:09,917 Manhattanu, Brooklynu, Bronksu, Queens. 93 00:09:11,084 --> 00:09:11,985 Staten Island. 94 00:09:12,085 --> 00:09:13,554 I Staten Island. 95 00:09:16,089 --> 00:09:18,458 Interesuje nas, kt�r�dy wszed�. 96 00:09:21,094 --> 00:09:23,697 Na dole jest str�, kt�ry twierdzi, 97 00:09:24,097 --> 00:09:27,534 �e w czasie zbrodni nie wpuszcza� nikogo do domu. 98 00:09:30,103 --> 00:09:34,241 Na dole s� te� drzwi dla obs�ugi. Zamykaj� si� automatycznie. 99 00:09:35,075 --> 00:09:37,678 M�g� wej�� po �cianie i przez okno, 100 00:09:39,079 --> 00:09:41,448 ale musia�by skoczy� 2,5 metra. 101 00:09:42,082 --> 00:09:43,483 To by znaczy�o, 102 00:09:45,085 --> 00:09:48,889 �e morderc� jest zwinny w�amywacz albo artysta cyrkowy. 103 00:09:51,091 --> 00:09:52,726 Ma�o prawdopodobne. 104 00:09:53,093 --> 00:09:54,127 Chod�cie. 105 00:09:56,096 --> 00:09:58,732 No�e le�a�y w umywalni, dwa z�amane. 106 00:10:01,101 --> 00:10:02,603 Id�cie za �ladem. 107 00:10:03,103 --> 00:10:04,738 Cia�a le�a�y tutaj. 108 00:10:05,072 --> 00:10:07,441 Zwi�zane paskiem prze�cierad�a. 109 00:10:08,075 --> 00:10:10,511 Rolety spuszczone, okno otwarte. 110 00:10:12,079 --> 00:10:14,314 Zegar zatrzyma� si� na 10.37. 111 00:10:15,082 --> 00:10:17,518 To mo�e co� znaczy�, albo i nie. 112 00:10:19,086 --> 00:10:20,053 Pytania? 113 00:10:21,088 --> 00:10:22,656 Lubisz wydzwania�. 114 00:10:23,090 --> 00:10:25,259 Mam tu wykaz kilku po��cze�. 115 00:10:26,093 --> 00:10:27,594 S� do�� pikantne. 116 00:10:28,095 --> 00:10:30,097 Przyjrzyj si� i sam oce�. 117 00:10:32,099 --> 00:10:35,536 Wiemy, �e po kilku drinkach podrywasz dziewczyny. 118 00:10:36,103 --> 00:10:38,138 Pracowa�e� z JoAnn Marcus. 119 00:10:39,072 --> 00:10:41,642 Dzi�ki za wsp�prac�. To wszystko. 120 00:10:46,079 --> 00:10:49,483 Zacz�a si� najwi�ksza ob�awa w historii miasta. 121 00:10:50,083 --> 00:10:52,986 Przes�uchanie wszystkich, kt�rzy znali ofiary. 122 00:10:53,086 --> 00:10:55,923 Punkt odniesienia - notes JoAnn Marcus. 123 00:10:57,090 --> 00:10:58,859 Zawiera� 565 nazwisk. 124 00:11:02,095 --> 00:11:03,564 Niez�y spektakl. 125 00:11:05,098 --> 00:11:08,468 Wszyscy ci czystej krwi Amerykanie pr� do przodu 126 00:11:10,103 --> 00:11:11,238 tak jak ja. 127 00:11:23,083 --> 00:11:24,985 W Brooklynie, daleko od miejsca, 128 00:11:25,085 --> 00:11:28,121 gdzie zgin�y JoAnn Marcus i Kathy Nelson, 129 00:11:29,089 --> 00:11:31,225 Ethel Lawson wysz�a z baru. 130 00:11:32,092 --> 00:11:33,994 3 rano, p� roku p�niej. 131 00:11:34,094 --> 00:11:35,963 Id� i znajd� Harry'ego. 132 00:11:36,096 --> 00:11:37,130 Na razie. 133 00:12:16,103 --> 00:12:17,538 Odejd� ode mnie. 134 00:12:19,072 --> 00:12:20,140 Przesta�. 135 00:12:22,075 --> 00:12:23,010 Pomocy! 136 00:12:24,077 --> 00:12:25,312 Zostaw mnie! 137 00:12:56,076 --> 00:12:58,579 Kilka dni po �mierci Ethel Lawson 138 00:12:59,079 --> 00:13:02,282 par� ulic dalej zdarzy� si� kolejny incydent. 139 00:13:07,087 --> 00:13:08,489 Co� si� dzieje. 140 00:13:09,089 --> 00:13:10,324 Zostaw mnie! 141 00:13:17,097 --> 00:13:19,099 - Co ty robisz? - Pomocy! 142 00:13:20,100 --> 00:13:20,901 Sta�! 143 00:13:21,101 --> 00:13:22,669 St�j, bo strzelam! 144 00:14:03,076 --> 00:14:04,311 Prosz� pani. 145 00:14:07,080 --> 00:14:08,549 Mam kilka pyta�. 146 00:14:10,083 --> 00:14:11,952 Ile lat mia� ten facet? 147 00:14:13,086 --> 00:14:13,954 25-26. 148 00:14:18,091 --> 00:14:19,593 Ile mia� wzrostu? 149 00:14:20,093 --> 00:14:21,595 Tyle, co m�j m��. 150 00:14:24,097 --> 00:14:26,266 - Metr sze��dziesi�t? - Tak. 151 00:14:30,103 --> 00:14:31,205 Ile wa�y�? 152 00:14:32,072 --> 00:14:32,940 Gruby. 153 00:14:34,074 --> 00:14:35,609 - 75 kilo? - Tak. 154 00:14:37,077 --> 00:14:39,213 Urwa�am mu guzik od kurtki. 155 00:14:51,091 --> 00:14:54,995 Nast�pnego ranka dzielnicowy Stabile szuka� podejrzanych. 156 00:15:46,079 --> 00:15:47,614 Co ty tam robisz? 157 00:15:49,082 --> 00:15:50,851 Pr�buj� si� rozgrza�. 158 00:15:53,086 --> 00:15:54,121 Chod� tu. 159 00:16:03,096 --> 00:16:04,665 Z�apa� pan go�cia? 160 00:16:05,098 --> 00:16:06,066 Jakiego? 161 00:16:10,103 --> 00:16:13,707 - Tego, do kt�rego pan strzela�. - Sk�d o tym wiesz? 162 00:16:17,077 --> 00:16:18,612 Szed�em od ciotki 163 00:16:23,083 --> 00:16:24,985 i facet wybieg� zza rogu. 164 00:16:25,085 --> 00:16:27,020 Krzycza�:,, Ukryj mnie". 165 00:16:29,089 --> 00:16:31,391 Odm�wi�em, wi�c pobieg� dalej. 166 00:16:33,093 --> 00:16:34,495 W kt�r� stron�? 167 00:16:36,096 --> 00:16:37,965 W tamt�. W d� Pickett. 168 00:16:43,103 --> 00:16:44,538 Rozpozna�by� go? 169 00:16:47,074 --> 00:16:48,909 Nie wiem. By�o ciemno. 170 00:16:51,078 --> 00:16:52,546 Przejdziemy si�. 171 00:16:55,082 --> 00:16:55,949 Chod�. 172 00:17:02,089 --> 00:17:05,092 - Co on zrobi�? - Chcia� zgwa�ci� kobiet�. 173 00:17:15,102 --> 00:17:16,136 Zaczekaj. 174 00:17:21,074 --> 00:17:22,376 M�wi Stabile. 175 00:17:24,077 --> 00:17:26,313 Mam �wiadka tej pr�by gwa�tu. 176 00:17:27,080 --> 00:17:28,615 Jak si� nazywasz? 177 00:17:30,083 --> 00:17:31,318 Lewis Humes. 178 00:17:32,085 --> 00:17:32,986 Przeliteruj. 179 00:17:33,086 --> 00:17:34,188 H-U-M-E-S. 180 00:17:36,089 --> 00:17:37,324 Lewis Humes. 181 00:17:38,091 --> 00:17:39,059 Co jest? 182 00:17:44,097 --> 00:17:45,599 To jest m�j brat. 183 00:17:46,099 --> 00:17:48,135 - Jak si� nazywasz? - Abe. 184 00:17:51,104 --> 00:17:53,373 Mo�emy ju� i��? Szukamy pracy. 185 00:17:55,075 --> 00:17:57,978 - Dok�d idziecie? - Derwin Salt Company. 186 00:17:59,079 --> 00:18:00,714 - Adres? - Pickett. 187 00:18:04,084 --> 00:18:04,952 Dobra. 188 00:18:07,087 --> 00:18:08,922 W co� ty si� wpakowa�? 189 00:18:10,090 --> 00:18:12,626 Widzia�em, jak ucieka jeden facet. 190 00:18:13,093 --> 00:18:14,661 Jeste� reporterem? 191 00:18:16,096 --> 00:18:18,999 Jak b�dziesz gada�, wpadniesz w k�opoty. 192 00:18:19,099 --> 00:18:22,603 - Nic nie zrobi�em. - K�opoty bior� si� z niczego. 193 00:18:23,103 --> 00:18:24,505 Nie b�d� g�upi. 194 00:18:25,072 --> 00:18:28,408 Nic nie gadasz, nic nie widzisz, nic nie wiesz. 195 00:18:32,079 --> 00:18:34,214 Masz kart� ubezpieczeniow�? 196 00:18:35,082 --> 00:18:35,983 Zgubi�em. 197 00:18:36,083 --> 00:18:37,484 Zgubi�e� kart�? 198 00:18:39,086 --> 00:18:40,254 Nie wierz�. 199 00:18:43,090 --> 00:18:45,993 Jak zap�acisz za jedzenie? Ja nie p�ac�. 200 00:18:46,093 --> 00:18:47,194 To koniec. 201 00:18:50,097 --> 00:18:51,832 Po co za mn� idziesz? 202 00:18:54,101 --> 00:18:57,037 Nie mo�esz pracowa�, wi�c wracaj do domu. 203 00:19:00,073 --> 00:19:01,975 - Kto to? - Podejrzany. 204 00:19:02,075 --> 00:19:04,278 Spotyka� si� z JoAnn Marcus. 205 00:19:05,078 --> 00:19:07,381 Kto� widzia�, jak si� k��cili. 206 00:19:09,082 --> 00:19:11,318 Ryan McNally, lat 24, pisarz. 207 00:19:13,086 --> 00:19:15,756 W czasie zbrodni by� w Waszyngtonie. 208 00:19:17,090 --> 00:19:19,326 Przepraszam. Nie sprawdzi�em. 209 00:19:20,093 --> 00:19:22,262 Za du�o os�b bada t� spraw�. 210 00:19:24,097 --> 00:19:25,999 Wszyscy na siebie wpadaj�. 211 00:19:26,099 --> 00:19:27,201 Mo�e kawy? 212 00:19:31,104 --> 00:19:33,640 - Chcesz kawy? - Pogadamy p�niej. 213 00:19:40,080 --> 00:19:41,014 Ruthie? 214 00:19:48,088 --> 00:19:49,723 Nie pami�tasz mnie? 215 00:19:51,091 --> 00:19:52,125 Pami�tam. 216 00:20:01,101 --> 00:20:04,638 Wszystko jest takie drogie. Rachunek mnie przera�a. 217 00:20:10,077 --> 00:20:11,478 To jest lepsze. 218 00:20:17,084 --> 00:20:18,986 Nie wiedzia�em, �e tu mieszkasz. 219 00:20:19,086 --> 00:20:21,755 - A gdzie Jack, tw�j m��? - Ju� nie. 220 00:20:24,091 --> 00:20:25,492 Witaj w klubie. 221 00:20:27,094 --> 00:20:28,662 Dlaczego uciekasz? 222 00:20:31,098 --> 00:20:31,999 Uty�am. 223 00:20:34,101 --> 00:20:35,202 Nieprawda. 224 00:20:38,105 --> 00:20:39,373 Spr�buj tego. 225 00:20:40,073 --> 00:20:42,576 Nieznana marka, ale r�wnie dobra. 226 00:20:44,077 --> 00:20:45,979 - Znasz si� na tym? - Swietnie gotuj�. 227 00:20:46,079 --> 00:20:48,816 - Ty? - Mog� ci zrobi� pyszne chilli. 228 00:20:53,086 --> 00:20:56,723 Po co to wskrzesza�? By�o mi�o i niech tak zostanie. 229 00:21:01,094 --> 00:21:03,397 Mam niewiele mi�ych wspomnie�. 230 00:21:06,099 --> 00:21:07,801 Ale ciebie pami�tam. 231 00:21:15,075 --> 00:21:17,344 Jak tam sprawa Marcus-Nelson? 232 00:21:23,083 --> 00:21:24,985 Jak tam na Manhattanie? 233 00:21:25,085 --> 00:21:26,186 Dobrzy s�? 234 00:21:27,087 --> 00:21:28,655 - Maj� co�? - Nic. 235 00:21:30,090 --> 00:21:30,991 A powinni. 236 00:21:31,091 --> 00:21:33,093 Mi�o, �e nas odwiedzi�e�. 237 00:21:34,094 --> 00:21:35,195 Cze��, Al. 238 00:21:36,096 --> 00:21:39,233 Ta pr�ba gwa�tu przypomina zab�jstwo Lawson. 239 00:21:41,101 --> 00:21:43,437 Ta sama okolica, ten sam motyw. 240 00:21:44,104 --> 00:21:46,206 - Nie wpad�e� na to? - Nie. 241 00:21:47,074 --> 00:21:49,510 A ten ch�opak, kt�ry go widzia�? 242 00:21:50,077 --> 00:21:51,311 Czy ja wiem? 243 00:21:52,079 --> 00:21:53,380 Jaki� g�upek. 244 00:21:54,081 --> 00:21:55,249 Jaki adres? 245 00:21:56,083 --> 00:22:00,354 - Pracuje w Derwin Salt Company. - We� Bishopa i sprawd�cie go. 246 00:22:02,089 --> 00:22:02,956 Dobra. 247 00:22:32,085 --> 00:22:32,953 To on! 248 00:22:42,095 --> 00:22:44,565 Czekaj. Chc� ci zada� par� pyta�. 249 00:22:46,099 --> 00:22:50,003 To ty widzia�e� wczoraj, jak facet ucieka� przed policj�? 250 00:22:51,104 --> 00:22:53,874 - Tak, to ja. - Masz dow�d to�samo�ci? 251 00:22:56,076 --> 00:22:57,244 Raczej nie. 252 00:22:58,078 --> 00:22:59,980 Cokolwiek z nazwiskiem? 253 00:23:04,084 --> 00:23:04,985 Kilka list�w. 254 00:23:05,085 --> 00:23:05,953 Poka�. 255 00:23:10,090 --> 00:23:11,325 Lewis Humes? 256 00:23:13,093 --> 00:23:15,762 Nie pracujesz w Derwin Salt Company. 257 00:23:17,097 --> 00:23:20,234 Mia�em pracowa�, ale zgubi�em ubezpieczenie. 258 00:23:23,103 --> 00:23:24,671 M�g�by� nam pom�c? 259 00:23:26,073 --> 00:23:26,940 Jasne. 260 00:23:27,074 --> 00:23:29,510 Pojedziesz z nami na posterunek? 261 00:23:30,077 --> 00:23:31,612 Grzeczny ch�opak. 262 00:23:37,084 --> 00:23:38,785 Usi�d� tutaj, Lewis. 263 00:23:42,089 --> 00:23:43,257 Sier�ancie. 264 00:23:44,091 --> 00:23:46,393 Niech kto� mi przyniesie kaw�. 265 00:24:23,096 --> 00:24:23,964 Humes? 266 00:24:25,098 --> 00:24:26,366 Chod� ze mn�. 267 00:24:27,100 --> 00:24:29,436 - Dok�d? - To nie potrwa d�ugo. 268 00:24:30,103 --> 00:24:31,205 Spokojnie. 269 00:24:37,077 --> 00:24:37,945 Dobra. 270 00:24:41,081 --> 00:24:42,683 Zadzwoni� p�niej. 271 00:24:43,083 --> 00:24:45,853 Pani Alvarez, chc� pani kogo� pokaza�. 272 00:24:46,086 --> 00:24:46,887 Kogo? 273 00:24:48,088 --> 00:24:50,624 Spokojnie, prosz� wej�� do �rodka. 274 00:24:57,097 --> 00:24:59,399 Zr�b co� dla mnie. Sta� tutaj. 275 00:25:09,076 --> 00:25:09,943 To on? 276 00:25:12,079 --> 00:25:13,547 Niech co� powie. 277 00:25:25,092 --> 00:25:26,994 Chc�, �eby� co� powiedzia�. 278 00:25:27,094 --> 00:25:30,230 ,, Zaraz pani� zgwa�c�. Zaraz pani� zabij�". 279 00:25:34,101 --> 00:25:35,302 O co chodzi? 280 00:25:36,103 --> 00:25:37,838 Po prostu powiedz to. 281 00:25:38,105 --> 00:25:39,473 - Po co? - M�w. 282 00:25:41,074 --> 00:25:43,076 - O co chodzi? - Powiedz. 283 00:25:45,078 --> 00:25:46,713 Po co mam to m�wi�? 284 00:25:48,081 --> 00:25:50,083 Zr�b to dla mnie. Prosz�. 285 00:25:56,089 --> 00:25:58,992 Zaraz pani� zgwa�c�. Zaraz pani� zabij�. 286 00:25:59,092 --> 00:26:00,994 Dobrze. Troch� g�o�niej. 287 00:26:01,094 --> 00:26:03,997 Zaraz pani� zgwa�c�. Zaraz pani� zabij�. 288 00:26:08,101 --> 00:26:09,203 Spokojnie. 289 00:26:11,104 --> 00:26:12,439 Prosz� usi���. 290 00:26:15,075 --> 00:26:16,777 Wszystko w porz�dku. 291 00:26:33,093 --> 00:26:35,028 Pani Alvarez, zapraszam. 292 00:26:44,104 --> 00:26:45,973 M�wi, �e chcia�e� j� zgwa�ci�. 293 00:26:46,073 --> 00:26:46,773 Co? 294 00:26:51,078 --> 00:26:52,713 Nawet jej nie znam. 295 00:26:55,082 --> 00:26:56,416 Myli si� pani. 296 00:26:58,085 --> 00:26:59,920 Nic pani nie zrobi�em. 297 00:27:00,087 --> 00:27:01,655 Przynie� jej kawy. 298 00:27:02,089 --> 00:27:03,624 Zejdziemy na d�. 299 00:27:06,093 --> 00:27:08,996 Jeste� aresztowany za pr�b� gwa�tu. R�ce na �cian�. 300 00:27:09,096 --> 00:27:09,963 Za co? 301 00:27:10,097 --> 00:27:12,032 Dlaczego m�wi, �e to ja? 302 00:27:13,100 --> 00:27:14,201 To nie ja. 303 00:27:27,080 --> 00:27:28,415 Jeste� bogaty. 304 00:27:29,082 --> 00:27:30,484 Dobra, idziemy. 305 00:27:36,089 --> 00:27:37,958 By�o inaczej ni� wtedy. 306 00:27:50,103 --> 00:27:51,004 Lepiej. 307 00:27:57,077 --> 00:28:00,280 Zawsze mia�e� w sobie staro�wieck� elegancj�. 308 00:28:03,083 --> 00:28:04,718 Czym si� zajmujesz? 309 00:28:06,086 --> 00:28:08,856 - Jestem piel�gniark�. - Piel�gniark�? 310 00:28:10,090 --> 00:28:13,393 - Musia�am co� zrobi� po rozwodzie. - Swietnie. 311 00:28:15,095 --> 00:28:16,997 - A ty nadal jeste� glin�? - Tak. 312 00:28:17,097 --> 00:28:19,266 Nie poddajesz si�. Dlaczego? 313 00:28:21,101 --> 00:28:25,372 Najpierw chcia�em utrzyma� �on�. Zarobi� na aparaty dla dzieci. 314 00:28:26,073 --> 00:28:28,142 Nie ma aparat�w, ani �ony. 315 00:28:30,077 --> 00:28:32,980 Mo�e to przyzwyczajenie, a mo�e co� wi�cej. 316 00:28:33,080 --> 00:28:35,516 Tego jednego w tobie nie znosz�. 317 00:28:36,083 --> 00:28:37,985 Ja te� nie lubi� gliniarzy. 318 00:28:38,085 --> 00:28:40,621 Kto by ryzykowa� �ycie za t� cen�? 319 00:28:43,090 --> 00:28:44,424 Marnujesz si�. 320 00:28:46,093 --> 00:28:48,695 Nie mam nic wi�cej do zaoferowania. 321 00:28:49,096 --> 00:28:50,197 Papierosa? 322 00:28:51,098 --> 00:28:52,132 Rzuci�am. 323 00:28:54,101 --> 00:28:54,902 Buzi. 324 00:29:00,073 --> 00:29:03,577 - Niech Grossman spisze zeznania. - Ju� go wzywam. 325 00:29:04,077 --> 00:29:06,980 - Co jest? - Maj� tego z Pickett Avenue. 326 00:29:08,081 --> 00:29:10,751 - Nie zapomnij tego opisa�. - Dobra. 327 00:29:31,104 --> 00:29:33,440 Dok�d idziesz? Musz� to opisa�. 328 00:29:34,074 --> 00:29:35,375 Zaraz wracam. 329 00:29:40,080 --> 00:29:42,382 - Chc� z nim pogada�. - Z kim? 330 00:29:43,083 --> 00:29:44,418 Z podejrzanym. 331 00:29:45,085 --> 00:29:47,754 Przyzna� si� nawet do sprawy Lawson. 332 00:29:48,088 --> 00:29:50,858 - Chc� z nim pogada�. - Nie ma o czym. 333 00:29:51,091 --> 00:29:52,259 Daj spok�j. 334 00:29:55,095 --> 00:29:55,963 Lewis. 335 00:29:57,097 --> 00:29:58,832 To detektyw Corrigan. 336 00:30:00,100 --> 00:30:02,102 Chce ci zada� par� pyta�. 337 00:30:04,104 --> 00:30:06,206 Do tej pory m�wi�e� prawd�. 338 00:30:09,076 --> 00:30:10,444 Oby tak dalej. 339 00:30:12,079 --> 00:30:13,480 Nie macie do��? 340 00:30:16,083 --> 00:30:17,618 Czyje to zdj�cie? 341 00:30:20,087 --> 00:30:20,888 Moje. 342 00:30:24,091 --> 00:30:25,359 A dziewczyny? 343 00:30:27,094 --> 00:30:28,295 Sk�d one s�? 344 00:30:29,096 --> 00:30:30,130 Z Jersey. 345 00:30:33,100 --> 00:30:34,501 Gdzie w Jersey? 346 00:30:35,102 --> 00:30:36,069 Bayside. 347 00:30:37,104 --> 00:30:39,673 Mieszkaj� na ranczu i hoduj� konie. 348 00:30:41,074 --> 00:30:42,609 Jak si� nazywaj�? 349 00:30:45,078 --> 00:30:47,915 - Jedna z nich to Louise. - Nie s�ysz�. 350 00:30:49,082 --> 00:30:50,984 Jedna z nich to Louise. 351 00:30:52,085 --> 00:30:53,053 A druga? 352 00:30:54,087 --> 00:30:55,355 Nie pami�tam. 353 00:31:02,095 --> 00:31:03,664 Powiedz mu prawd�. 354 00:31:05,098 --> 00:31:06,667 I tak to sprawdz�. 355 00:31:07,100 --> 00:31:09,136 - Daj spok�j. - Do�� tego. 356 00:31:13,073 --> 00:31:17,077 - Jedna jest z mojej klasy. - Po co da�a ci swoje zdj�cie? 357 00:31:18,078 --> 00:31:20,147 Znalaz�em je na �mietniku. 358 00:31:22,082 --> 00:31:22,983 Zabra�em je. 359 00:31:23,083 --> 00:31:24,718 Mamy w to uwierzy�? 360 00:31:27,087 --> 00:31:28,355 Po co ci ono? 361 00:31:31,091 --> 00:31:32,259 M�w prawd�. 362 00:31:35,095 --> 00:31:37,498 - Podoba�a mi si�. - Co takiego? 363 00:31:41,101 --> 00:31:42,536 Podoba�a mi si�. 364 00:31:44,104 --> 00:31:45,672 Zawsze j� lubi�em. 365 00:31:46,073 --> 00:31:47,841 Udawa�em, �e j� znam. 366 00:31:52,079 --> 00:31:55,115 Pokazywa�em to zdj�cie, udaj�c �e j� znam. 367 00:32:18,105 --> 00:32:19,673 Poznajesz te no�e? 368 00:32:31,084 --> 00:32:31,819 Nie. 369 00:32:36,089 --> 00:32:39,460 - Jak wszed�e� do pokoju? - Przez otwarte drzwi. 370 00:32:40,093 --> 00:32:41,295 Co zrobi�e�? 371 00:32:43,096 --> 00:32:44,731 Wbieg�em do kuchni. 372 00:32:45,098 --> 00:32:49,970 O 2.30 nad ranem przyjecha� asystent prokuratora okr�gowego Michael Cabot 373 00:32:51,104 --> 00:32:54,174 w towarzystwie detektyw�w Tannera i Greena. 374 00:32:55,075 --> 00:32:57,444 Spisali zeznania Lewisa Humesa. 375 00:32:58,078 --> 00:32:59,613 Wtedy wesz�a ona. 376 00:33:00,080 --> 00:33:01,682 Co mia�a na sobie? 377 00:33:03,083 --> 00:33:04,418 Tylko r�cznik. 378 00:33:07,087 --> 00:33:08,622 A od pasa w g�r�? 379 00:33:09,089 --> 00:33:09,823 Nic. 380 00:33:12,092 --> 00:33:13,293 M�wi�e� co�? 381 00:33:14,094 --> 00:33:15,596 Zacz�a krzycze�. 382 00:33:17,097 --> 00:33:18,665 Co wtedy zrobi�e�? 383 00:33:20,100 --> 00:33:23,637 Podbieg�em i j� chwyci�em. Kaza�em jej si� zamkn��. 384 00:33:24,104 --> 00:33:25,606 Jak j� chwyci�e�? 385 00:33:27,074 --> 00:33:28,609 Od ty�u za szyj�. 386 00:33:30,077 --> 00:33:32,012 Co si� sta�o w sypialni? 387 00:33:34,081 --> 00:33:35,849 Uderzy�em j� butelk�. 388 00:33:36,083 --> 00:33:39,119 A kiedy butelka rozbi�a jej si� na g�owie? 389 00:33:41,088 --> 00:33:41,989 Zwi�za�em j�. 390 00:33:42,089 --> 00:33:45,292 - Jak? - Prze�cierad�em, kt�rym si� okrywa�a. 391 00:33:48,095 --> 00:33:49,129 Co dalej? 392 00:33:52,099 --> 00:33:53,967 Wtedy wesz�a jej matka. 393 00:33:56,103 --> 00:33:58,038 Sk�d wiesz, �e to matka? 394 00:34:03,076 --> 00:34:04,545 Tak zrozumia�em. 395 00:34:06,079 --> 00:34:07,114 Co potem? 396 00:34:09,082 --> 00:34:11,518 Wsta�em i kaza�em jej by� cicho. 397 00:34:13,086 --> 00:34:15,756 Zacz�a krzycze� i wtedy podbieg�em. 398 00:34:17,090 --> 00:34:18,058 Do niej? 399 00:34:19,092 --> 00:34:21,261 - I j� chwyci�em. - A potem? 400 00:34:28,101 --> 00:34:31,171 - Mia�em z ni� stosunek. - Co z ni� mia�e�? 401 00:34:32,072 --> 00:34:34,274 Zacz��em, zanim si� ockn�a. 402 00:34:36,076 --> 00:34:37,778 A kiedy si� ockn�a? 403 00:34:40,080 --> 00:34:41,915 Zn�w zacz�a krzycze�. 404 00:34:42,082 --> 00:34:44,985 - Co wtedy zrobi�e�? - Pobieg�em do kuchni. 405 00:34:45,085 --> 00:34:47,087 - Po co? - Szuka�em no�a. 406 00:34:49,089 --> 00:34:50,124 Co dalej? 407 00:34:56,096 --> 00:34:57,664 Zacz��em j� d�ga�. 408 00:34:58,098 --> 00:35:00,400 - Dlaczego? - Dla satysfakcji. 409 00:35:01,101 --> 00:35:02,002 Jakiej? 410 00:35:04,104 --> 00:35:05,772 Nie wiem. By�em z�y. 411 00:35:09,076 --> 00:35:11,278 Potem pobieg�em do �azienki. 412 00:35:12,079 --> 00:35:12,946 Po co? 413 00:35:14,081 --> 00:35:15,549 Zmy� z r�k krew. 414 00:35:18,085 --> 00:35:19,853 Wr�ci�e� do sypialni? 415 00:35:21,088 --> 00:35:23,624 Zanim wyszed�em, opu�ci�em rolety. 416 00:35:27,094 --> 00:35:28,128 Dlaczego? 417 00:35:30,097 --> 00:35:34,067 - Gdyby si� ockn�y, wsta�yby. - Dwie zad�gane dziewczyny? 418 00:35:39,072 --> 00:35:41,975 Ludzie mogliby zobaczy�, �e s� zwi�zane. 419 00:35:52,085 --> 00:35:53,854 Inspektor Hofstetter, 420 00:35:54,087 --> 00:35:58,025 szef policji z Brooklynu przyjecha� tego samego wieczora. 421 00:36:03,096 --> 00:36:04,298 Inspektorze. 422 00:36:06,099 --> 00:36:07,000 Co macie? 423 00:36:07,100 --> 00:36:09,803 Mia� w portfelu zdj�cie JoAnn Marcus. 424 00:36:12,072 --> 00:36:14,074 - Co jeszcze? - Zeznania. 425 00:36:15,075 --> 00:36:15,843 Ile? 426 00:36:17,077 --> 00:36:18,145 61 stron. 427 00:36:23,083 --> 00:36:26,453 - Co jeszcze? - Plan mieszkania Marcus i Nelson. 428 00:37:10,097 --> 00:37:12,566 Przepraszam. Nie mog�am szybciej. 429 00:37:14,101 --> 00:37:15,536 Co z t� kobiet�? 430 00:37:16,103 --> 00:37:17,004 Umar�a. 431 00:37:18,105 --> 00:37:19,373 Martwisz si�? 432 00:37:20,073 --> 00:37:22,042 Nie. Zanosi�o si� na to. 433 00:37:24,077 --> 00:37:25,979 Przynios�am te zas�ony. 434 00:37:28,081 --> 00:37:30,150 Nie za bardzo si� panosz�? 435 00:37:33,086 --> 00:37:35,556 Trudne pytanie jak na t� godzin�. 436 00:37:41,094 --> 00:37:41,962 Gdzie? 437 00:37:44,097 --> 00:37:45,299 Brownsville? 438 00:37:47,100 --> 00:37:48,135 Ju� jad�. 439 00:37:49,102 --> 00:37:50,304 O co chodzi? 440 00:37:51,104 --> 00:37:52,840 Sprawa Marcus-Nelson. 441 00:37:54,074 --> 00:37:55,375 Musisz wyj��? 442 00:37:56,076 --> 00:37:57,845 Albo ja rzuc� s�u�b�, 443 00:38:03,083 --> 00:38:04,985 albo ty piel�gniarstwo. 444 00:38:08,088 --> 00:38:10,858 Mo�e ju� za p�no, �eby co� po�wi�ca�? 445 00:38:17,097 --> 00:38:19,133 Mam tu na ciebie zaczeka�? 446 00:38:21,101 --> 00:38:22,669 Zadzwoni� p�niej. 447 00:39:05,078 --> 00:39:06,547 POWODZENIA, THEO 448 00:39:13,086 --> 00:39:15,756 Od o�miu miesi�cy badamy ka�dy �lad, 449 00:39:17,090 --> 00:39:19,159 a Brooklyn mia� taki fart. 450 00:39:23,096 --> 00:39:24,731 Witam, inspektorze. 451 00:39:25,098 --> 00:39:27,034 - Gdzie on jest? - T�dy. 452 00:39:29,102 --> 00:39:31,805 - Jak w Wigili�. - Jest co �wi�towa�. 453 00:39:36,076 --> 00:39:37,978 M�w, sk�d wzi��e� no�e. 454 00:39:39,079 --> 00:39:40,380 Cze��, Frank. 455 00:39:43,083 --> 00:39:44,918 Zajrza�em do szuflady. 456 00:39:46,086 --> 00:39:47,654 W kuchennym stole? 457 00:39:48,088 --> 00:39:48,822 Tak. 458 00:39:50,090 --> 00:39:51,425 By�y tam no�e? 459 00:39:52,092 --> 00:39:52,826 Tak. 460 00:39:54,094 --> 00:39:55,562 Ile ich wzi��e�? 461 00:39:59,099 --> 00:40:00,067 Chyba 3. 462 00:40:01,101 --> 00:40:02,503 Kt�rego u�y�e�? 463 00:40:05,072 --> 00:40:06,006 Tasaka. 464 00:40:17,084 --> 00:40:18,619 Podaje szczeg�y. 465 00:40:19,086 --> 00:40:22,055 Od koloru sto�u w jadalni po liczb� no�y. 466 00:40:24,091 --> 00:40:26,860 Zupe�nie jakby opowiada� o piciu wody. 467 00:40:28,095 --> 00:40:29,663 Jeste� zaskoczony? 468 00:40:31,098 --> 00:40:32,232 Nie bardzo. 469 00:40:33,100 --> 00:40:34,968 - Nazwisko? - Corrigan. 470 00:40:35,102 --> 00:40:37,004 - Dobra robota. - Dzi�ki. 471 00:40:37,104 --> 00:40:38,972 - Kopia jego zezna�? - Tak. 472 00:40:39,072 --> 00:40:42,543 Prosz� je da� porucznikowi. Ja sam z nim pogadam. 473 00:41:11,104 --> 00:41:13,373 Spokojnie, wydam o�wiadczenie. 474 00:41:14,074 --> 00:41:16,977 Lewis Humes pojecha� metrem na Manhattan 475 00:41:17,077 --> 00:41:19,913 i wszed� do mieszkania Marcus i Nelson. 476 00:41:33,093 --> 00:41:34,128 Corrigan! 477 00:41:36,096 --> 00:41:38,031 Chc� om�wi� par� rzeczy. 478 00:41:39,099 --> 00:41:41,702 - Wszystko tam jest. - Niezupe�nie. 479 00:41:42,102 --> 00:41:43,904 Jak wszed� do budynku? 480 00:41:45,072 --> 00:41:49,176 - Pewnie drzwiami dla obs�ugi. - Zamykaj� si� automatycznie. 481 00:41:50,077 --> 00:41:51,979 Mo�e nie zawsze dzia�aj�. 482 00:41:52,079 --> 00:41:53,380 Mo�e. A krew? 483 00:41:54,081 --> 00:41:57,584 - Umy� r�ce w �azience. - Musia� by� ca�y we krwi. 484 00:41:59,086 --> 00:42:00,954 M�wi�, �e si� przebra�? 485 00:42:01,088 --> 00:42:01,822 Nie. 486 00:42:04,091 --> 00:42:06,093 To na pewno JoAnn Marcus? 487 00:42:07,094 --> 00:42:08,262 A kto inny? 488 00:42:09,096 --> 00:42:10,564 Jaka� blondynka. 489 00:42:46,099 --> 00:42:48,101 Chcesz mi co� powiedzie�? 490 00:42:51,104 --> 00:42:52,139 Nie chc�. 491 00:43:03,083 --> 00:43:06,353 - Przepraszam, �e tak wcze�nie. - Dzie� dobry. 492 00:43:07,087 --> 00:43:08,355 Prosz� wej��. 493 00:43:09,089 --> 00:43:11,158 - Dzi�kuj�. - O co chodzi? 494 00:43:12,092 --> 00:43:13,994 Z�apali kogo� na Brooklynie. 495 00:43:14,094 --> 00:43:17,831 Mia� przy sobie zdj�cie. Mo�e to ten, kt�rego szukamy. 496 00:43:18,098 --> 00:43:20,100 Czy to jest JoAnn Marcus? 497 00:43:28,075 --> 00:43:31,044 - Zdj�cie jest wyblak�e. - Przyjrzyj si�. 498 00:43:36,083 --> 00:43:37,551 Nie, to nie ona. 499 00:43:39,086 --> 00:43:40,120 Na pewno? 500 00:43:41,088 --> 00:43:42,122 Na pewno. 501 00:44:17,090 --> 00:44:19,393 Zabierzcie r�ce z jego twarzy! 502 00:44:32,072 --> 00:44:34,741 Melissa Karr nie rozpozna�a zdj�cia. 503 00:44:37,077 --> 00:44:40,581 To nie znaczy, �e nie znalaz� go w ich mieszkaniu. 504 00:45:11,078 --> 00:45:13,213 - Papierosa? - Nie, dzi�ki. 505 00:45:17,084 --> 00:45:18,852 Co oni ze mn� zrobi�? 506 00:45:19,086 --> 00:45:21,155 Zarzuty s� bardzo powa�ne. 507 00:45:26,093 --> 00:45:27,594 Co to s� zarzuty? 508 00:45:33,100 --> 00:45:34,668 Czy przysi�ga pan, 509 00:45:35,102 --> 00:45:38,705 �e aresztowa� Lewisa Humesa pod zarzutem morderstwa, 510 00:45:41,074 --> 00:45:45,179 w kt�rym podejrzany d�gn�� i poder�n�� gard�a dw�m kobietom, 511 00:45:46,079 --> 00:45:49,883 JoAnn Marcus i Kathy Nelson, co spowodowa�o ich �mier�? 512 00:45:53,086 --> 00:45:54,254 Przysi�gam. 513 00:45:56,089 --> 00:45:58,692 Lewisie Humes, czy ma pan adwokata? 514 00:46:01,094 --> 00:46:02,262 Nie s�ysz�. 515 00:46:06,099 --> 00:46:09,236 - Nie sta� go na adwokata. - Niech m�wi sam. 516 00:46:14,074 --> 00:46:16,643 - Czy na sali jest adwokat? - Tak. 517 00:46:18,078 --> 00:46:19,680 Pan Morris Fisher. 518 00:46:20,080 --> 00:46:23,217 - Panie Fisher, prosz� si� zg�osi�. - Tutaj. 519 00:46:26,086 --> 00:46:29,356 - Chce pan wzi�� udzia� w sprawie? - Tak jest. 520 00:46:30,090 --> 00:46:32,860 Niech oskar�ony naradzi si� z obro�c�. 521 00:46:38,098 --> 00:46:39,133 Dzi�kuj�. 522 00:46:54,081 --> 00:46:54,948 Mo�na? 523 00:47:00,087 --> 00:47:00,954 Lewis, 524 00:47:04,091 --> 00:47:06,794 s�ysza�e�, jakie ci stawiaj� zarzuty? 525 00:47:07,094 --> 00:47:08,362 To nieprawda. 526 00:47:10,097 --> 00:47:11,965 Przyzna�e� si� do nich. 527 00:47:13,100 --> 00:47:14,368 Zmusili mnie. 528 00:47:16,103 --> 00:47:17,805 - Jak to? - Zmusili. 529 00:47:19,072 --> 00:47:19,840 Jak? 530 00:47:21,074 --> 00:47:22,976 Bili mnie i grozili mi. 531 00:47:27,080 --> 00:47:29,450 Tu jest 60 stron twoich zezna�. 532 00:47:30,083 --> 00:47:31,618 Nic nie zrobi�em. 533 00:47:35,088 --> 00:47:36,924 Tak mam im powiedzie�? 534 00:47:39,092 --> 00:47:40,127 Na pewno? 535 00:47:42,095 --> 00:47:42,963 Dobra. 536 00:47:46,099 --> 00:47:47,434 Wysoki s�dzie. 537 00:47:50,104 --> 00:47:51,905 Jestem pierwsz� osob�, 538 00:47:52,072 --> 00:47:55,109 z kt�r� oskar�ony mia� szans� porozmawia�. 539 00:47:56,076 --> 00:47:57,744 Nie licz�c policji. 540 00:47:59,079 --> 00:47:59,980 Oskar�ony twierdzi, 541 00:48:00,080 --> 00:48:03,884 �e jego zeznania zosta�y wymuszone przemoc� i gro�bami. 542 00:48:05,085 --> 00:48:08,422 Wysoki s�dzie, policjantom nale�y si� szacunek. 543 00:48:09,089 --> 00:48:12,059 Faceta od dawna szukano za te morderstwa. 544 00:48:13,093 --> 00:48:14,895 Wielu ludzi odetchnie. 545 00:48:17,097 --> 00:48:20,000 - Wysoki s�dzie, prosz�... - Przepraszam. 546 00:48:20,100 --> 00:48:23,237 Nie przes�dzam o jego winie czy niewinno�ci, 547 00:48:26,073 --> 00:48:30,310 ale wiem, �e mieszka�cy miasta ciesz� si� z tego aresztowania. 548 00:48:31,078 --> 00:48:33,814 Policja wykaza�a si� efektywn� prac�. 549 00:48:35,082 --> 00:48:36,784 Dzia�a�a prawid�owo. 550 00:48:38,085 --> 00:48:40,921 S�d szanuje nowojorski wydzia� policji, 551 00:48:42,089 --> 00:48:46,193 a obywatele b�d� mie� do niej znacznie wi�cej zaufania teraz 552 00:48:48,095 --> 00:48:49,963 ni� jeszcze 3 dni temu. 553 00:48:53,100 --> 00:48:55,569 Prosz� przyprowadzi� oskar�onego. 554 00:49:06,079 --> 00:49:09,583 Lewisie Humes, zostanie pan zatrzymany w areszcie, 555 00:49:11,084 --> 00:49:15,355 dop�ki s�d nie rozstrzygnie o pa�skiej winie i nie wyda wyroku. 556 00:49:27,101 --> 00:49:28,235 Tutaj, Dan! 557 00:49:30,104 --> 00:49:33,173 - Widzia�a� to? - S�siedzi dzwoni� od rana. 558 00:49:35,075 --> 00:49:39,079 Nagroda Wzorowy Str� Prawa dla porucznika Dana Corrigana. 559 00:49:41,081 --> 00:49:41,982 Gratulacje. 560 00:49:42,082 --> 00:49:43,851 Wy te� zas�u�yli�cie. 561 00:49:44,084 --> 00:49:45,919 Wraca do domu o 23.00. 562 00:49:46,086 --> 00:49:48,021 Tak bardzo kocha s�u�b�. 563 00:49:49,089 --> 00:49:51,525 Nie da si� wyci�gn�� na wakacje. 564 00:49:52,092 --> 00:49:53,594 A zas�u�y� sobie. 565 00:49:54,094 --> 00:49:54,995 Gratuluj�! 566 00:49:55,095 --> 00:49:56,363 Pi�knej �ony? 567 00:49:58,098 --> 00:50:00,634 Jeste� z ka�dym dniem pi�kniejsza. 568 00:50:02,102 --> 00:50:03,537 Kogo my tu mamy? 569 00:50:04,104 --> 00:50:06,440 Jak to znosicie na Manhattanie? 570 00:50:07,074 --> 00:50:08,242 Prze�yjemy. 571 00:50:09,076 --> 00:50:10,911 Mo�emy chwil� pogada�? 572 00:50:12,079 --> 00:50:13,781 Jedziemy na wakacje. 573 00:50:14,081 --> 00:50:16,216 Przegl�da�em te zeznania... 574 00:50:17,084 --> 00:50:18,919 Inspektor nie pami�ta, 575 00:50:19,086 --> 00:50:22,656 �eby w jakiejkolwiek sprawie pad�o tyle szczeg��w. 576 00:50:24,091 --> 00:50:26,460 Dlaczego t� drug� nazwa� matk�? 577 00:50:27,094 --> 00:50:28,896 Pogadaj z inspektorem. 578 00:50:32,099 --> 00:50:33,133 Jedziemy. 579 00:50:55,088 --> 00:50:56,023 Siadaj. 580 00:50:57,090 --> 00:50:59,393 - Z nikim nie gadam. - Siadaj! 581 00:51:05,099 --> 00:51:07,801 Gada�e� z nimi, to pogadasz i ze mn�. 582 00:51:10,104 --> 00:51:11,004 Po co pan przyszed�? 583 00:51:11,105 --> 00:51:13,807 Twierdzisz, �e gliny chc� ci� wrobi�. 584 00:51:16,076 --> 00:51:18,445 Ja nie zamierzam i oni te� nie. 585 00:51:20,080 --> 00:51:22,082 Mo�e pr�bowali co� ugra�. 586 00:51:23,083 --> 00:51:24,318 To k�amstwo. 587 00:51:30,090 --> 00:51:31,992 Po co mam z panem gada�? 588 00:51:32,092 --> 00:51:33,727 Do�� si� nagada�em. 589 00:51:34,094 --> 00:51:36,497 Przekonaj mnie, �e nie k�amiesz. 590 00:51:37,097 --> 00:51:39,867 - Jak? - Powiedz, co dok�adnie m�wili. 591 00:51:43,103 --> 00:51:45,973 Poznam, czy k�amiesz, czy m�wisz prawd�. 592 00:51:49,076 --> 00:51:51,979 - Najpierw by�o ich dw�ch... - Nazwiska. 593 00:51:52,079 --> 00:51:54,281 - Co? - Musz� mie� nazwiska. 594 00:51:58,085 --> 00:52:00,521 - Ten m�ody gliniarz. - Stabile? 595 00:52:05,092 --> 00:52:06,960 I Black, ten twardziel. 596 00:52:08,095 --> 00:52:10,197 - On mi grozi�. - Co m�wi�? 597 00:52:12,099 --> 00:52:13,500 Musz� wiedzie�. 598 00:52:15,102 --> 00:52:17,438 Jeste� got�w powiedzie� prawd�? 599 00:52:19,072 --> 00:52:20,974 - M�wi� prawd�. - K�amiesz. 600 00:52:21,074 --> 00:52:22,976 Chcia�e� zgwa�ci� t� kobiet�. 601 00:52:23,076 --> 00:52:23,944 Wsta�. 602 00:52:26,079 --> 00:52:27,714 Przodem do krzes�a. 603 00:52:38,091 --> 00:52:39,993 Chcia�e� zgwa�ci� t� kobiet�? 604 00:52:40,093 --> 00:52:41,595 Nic nie zrobi�em. 605 00:52:47,101 --> 00:52:48,202 Spokojnie. 606 00:52:55,075 --> 00:52:56,477 Sp�jrz na mnie. 607 00:52:59,079 --> 00:53:00,781 Powiem ci, jak by�o. 608 00:53:02,082 --> 00:53:03,851 Szuka�e� bia�ej cizi. 609 00:53:04,084 --> 00:53:07,754 - Zobaczy�e� dziewczyn�... - Nigdy jej nie widzia�em. 610 00:53:09,089 --> 00:53:09,990 - �ledzi�e� j�. - Nie. 611 00:53:10,090 --> 00:53:13,994 Chwyci�e� j� za szyj�, wepchn��e� w uliczk� i zgwa�ci�e�. 612 00:53:15,095 --> 00:53:15,996 - Tak by�o? - Nie. 613 00:53:16,096 --> 00:53:18,799 To twoja ostatnia szansa. M�w prawd�. 614 00:53:21,101 --> 00:53:23,003 Nie widzia�em jej wcze�niej. 615 00:53:23,103 --> 00:53:24,238 M�w prawd�! 616 00:53:26,073 --> 00:53:27,608 Nic nie zrobi�em. 617 00:53:28,075 --> 00:53:29,543 To twoja wersja. 618 00:53:30,077 --> 00:53:31,678 Oni m�wi� inaczej. 619 00:53:33,080 --> 00:53:34,915 - Papierosa? - Dzi�ki. 620 00:53:35,082 --> 00:53:36,617 Mo�ecie mi pom�c? 621 00:53:38,085 --> 00:53:39,853 O pomoc musisz prosi� 622 00:53:42,089 --> 00:53:43,957 adwokata albo s�dziego. 623 00:53:46,093 --> 00:53:48,629 Jest pan dla mnie mi�y jak ojciec. 624 00:53:49,096 --> 00:53:50,497 A nawet milszy. 625 00:53:55,102 --> 00:53:57,004 Je�li nie powiem i tak si� dowiecie. 626 00:53:57,104 --> 00:53:58,839 Nie musisz nic m�wi�. 627 00:54:00,073 --> 00:54:02,676 Ale je�li chcesz, m�w tylko prawd�. 628 00:54:04,077 --> 00:54:07,948 - To k�amstwo. - Twierdz�, �e nawet nie podnie�li g�osu. 629 00:54:08,081 --> 00:54:10,584 - To k�amstwo. - S�owa, nazwiska. 630 00:54:11,084 --> 00:54:12,653 M�w, co pami�tasz. 631 00:54:15,088 --> 00:54:16,323 Ten stary... 632 00:54:17,090 --> 00:54:17,991 Jacarrino? 633 00:54:18,091 --> 00:54:18,826 Tak. 634 00:54:22,096 --> 00:54:25,299 M�wi�:,, Nie dotykajcie go. Nie zgadzam si�". 635 00:54:26,100 --> 00:54:28,635 Udawa�, �e jest lepszy ni� ojciec. 636 00:54:33,073 --> 00:54:35,676 Wydaje ci si�, �e to koniec �wiata, 637 00:54:39,079 --> 00:54:40,848 ale nie musi tak by�. 638 00:54:42,082 --> 00:54:44,218 Co tam robi�e� o tej porze? 639 00:54:46,086 --> 00:54:47,921 Nie mia�em gdzie spa�. 640 00:54:48,088 --> 00:54:49,923 Nie mia�e� gdzie spa�? 641 00:54:54,094 --> 00:54:57,698 Moja matka pochodzi z Seaview, rozsta�a si� z ojcem. 642 00:55:01,101 --> 00:55:02,836 Przyjechali�my z ni�. 643 00:55:03,103 --> 00:55:04,304 Ona wr�ci�a. 644 00:55:08,075 --> 00:55:11,044 My�la�a, �e dam sobie rad�, bo mam prac�. 645 00:55:13,080 --> 00:55:14,615 Ale straci�em j�. 646 00:55:15,082 --> 00:55:16,383 Gdzie spa�e�? 647 00:55:17,084 --> 00:55:18,485 Na korytarzach. 648 00:55:19,086 --> 00:55:21,455 Dlaczego nie wezwa�e� rodzic�w? 649 00:55:22,089 --> 00:55:23,624 Powinni ci pom�c. 650 00:55:29,096 --> 00:55:31,031 Nie dogaduj� si� z tat�. 651 00:55:33,100 --> 00:55:34,902 Ze mn� si� dogadujesz. 652 00:55:40,073 --> 00:55:41,241 �le ze mn�? 653 00:55:42,075 --> 00:55:43,610 Jeszcze nie wiem. 654 00:55:47,080 --> 00:55:48,482 Zastan�wmy si�. 655 00:55:50,083 --> 00:55:52,019 To b�d� szybkie pytania. 656 00:55:55,088 --> 00:55:57,224 Maj� guzik z twojej kurtki. 657 00:55:58,092 --> 00:55:59,359 Nie jest m�j. 658 00:56:00,094 --> 00:56:02,096 Sw�j zgubi�em dawno temu. 659 00:56:03,097 --> 00:56:05,399 - Jak go zgubi�e�? - Nie wiem. 660 00:56:07,101 --> 00:56:08,836 Kobieta ci� widzia�a. 661 00:56:11,105 --> 00:56:13,574 Komu by� uwierzy� na ich miejscu? 662 00:56:15,075 --> 00:56:16,443 Sobie czy jej? 663 00:56:20,080 --> 00:56:22,382 M�wi�, �e nikt mi nie uwierzy. 664 00:56:23,083 --> 00:56:25,219 Wyci�gn�� ze mnie wszystko, 665 00:56:26,086 --> 00:56:29,456 nawet marzenia, a potem u�y� ich przeciwko mnie. 666 00:56:31,091 --> 00:56:32,893 Chcia�em komu� zaufa�. 667 00:56:33,093 --> 00:56:35,562 Co zrobisz, kiedy st�d wyjdziesz? 668 00:56:37,097 --> 00:56:38,065 A wyjd�? 669 00:56:41,101 --> 00:56:43,103 B�d� si� stara� ci pom�c. 670 00:56:45,072 --> 00:56:47,207 Co zrobisz ze swoim �yciem? 671 00:56:48,075 --> 00:56:49,910 Chc� i�� do marynarki. 672 00:56:51,078 --> 00:56:52,112 Dlaczego? 673 00:56:55,082 --> 00:56:56,917 Zdob�d� wykszta�cenie. 674 00:56:57,084 --> 00:56:59,019 Co chcesz robi� p�niej? 675 00:57:00,087 --> 00:57:01,855 Prosz� si� nie �mia�. 676 00:57:03,090 --> 00:57:04,491 Nie �miej� si�. 677 00:57:09,096 --> 00:57:10,597 Chc� by� artyst�. 678 00:57:11,098 --> 00:57:12,533 61 stron zezna�. 679 00:57:15,102 --> 00:57:17,404 Potem ju� tylko kiwa�em g�ow�. 680 00:57:18,105 --> 00:57:19,840 Chcia�em to sko�czy�. 681 00:57:21,074 --> 00:57:22,976 Przyzna�e� si� do zabicia trzech kobiet. 682 00:57:23,076 --> 00:57:24,478 Nie wiedzia�em. 683 00:57:25,078 --> 00:57:27,614 O zab�jstwach us�ysza�em w s�dzie. 684 00:57:30,083 --> 00:57:31,385 Oszuka� mnie. 685 00:57:33,086 --> 00:57:34,054 Oszuka�? 686 00:57:36,090 --> 00:57:37,791 Jeszcze kilka pyta�. 687 00:57:44,098 --> 00:57:45,499 Jeszcze troch�. 688 00:57:46,100 --> 00:57:47,601 Wytrzymaj chwil�. 689 00:57:52,072 --> 00:57:55,342 - Co si� sta�o...? - A co z tymi dziewczynami? 690 00:57:56,076 --> 00:57:58,679 - Co? - Te dziewczyny z mieszkania. 691 00:58:01,081 --> 00:58:02,549 Nic im nie jest? 692 00:58:04,084 --> 00:58:05,185 Co z tob�? 693 00:58:07,087 --> 00:58:09,323 Martwisz si� o te dziewczyny? 694 00:58:13,093 --> 00:58:14,661 Zadzwoni� do nich. 695 00:58:21,101 --> 00:58:22,669 By�y ci�ko ranne? 696 00:58:25,072 --> 00:58:26,540 Zapal papierosa. 697 00:58:31,078 --> 00:58:32,613 Du�o tego palisz? 698 00:58:35,082 --> 00:58:36,116 Nie wiem. 699 00:58:38,085 --> 00:58:40,454 Powiniene� rzuci�. To trucizna. 700 00:58:43,090 --> 00:58:46,160 - We� kanapk�. - Nie chc�. Za du�o zjad�em. 701 00:58:47,094 --> 00:58:48,495 Gada�em z nimi. 702 00:58:50,097 --> 00:58:51,832 Nie s� na ciebie z�e. 703 00:58:54,101 --> 00:58:56,437 Tamci dwaj nic nie powiedzieli? 704 00:58:57,104 --> 00:58:57,838 Nie. 705 00:58:59,072 --> 00:59:01,275 Narysowa�e� plan mieszkania. 706 00:59:05,078 --> 00:59:05,946 To on. 707 00:59:08,081 --> 00:59:10,217 Z kt�r� cz�ci� ci pomogli? 708 00:59:12,086 --> 00:59:13,854 Co� nie tak z oczami? 709 00:59:14,088 --> 00:59:15,789 Nie widz� za dobrze. 710 00:59:16,090 --> 00:59:18,492 - Gdzie masz okulary? - Nie mam. 711 00:59:19,093 --> 00:59:20,427 Nie sta� mnie. 712 00:59:21,095 --> 00:59:23,564 Przepraszam. Przysz�a jego matka. 713 00:59:24,098 --> 00:59:25,299 Przy�lij j�. 714 00:59:47,087 --> 00:59:48,789 Co si� z tob� sta�o? 715 00:59:49,089 --> 00:59:50,357 Zgarn�li mnie 716 00:59:54,094 --> 00:59:56,563 i kazali si� przyzna� do zbrodni. 717 00:59:59,099 --> 01:00:01,869 Zostaniesz tu, czy wr�cisz do Seaview? 718 01:00:04,104 --> 01:00:05,472 Zostan� z tob�. 719 01:00:09,076 --> 01:00:10,177 By�em sam. 720 01:00:14,081 --> 01:00:16,283 By�em tam jedynym kolorowym. 721 01:00:30,097 --> 01:00:33,033 Czyta�em zeznania. Wydaj� si� w porz�dku. 722 01:00:34,101 --> 01:00:35,736 Jakie� w�tpliwo�ci? 723 01:00:36,103 --> 01:00:38,038 Zapytam ci� jeszcze raz. 724 01:00:41,074 --> 01:00:43,277 Dlaczego nazwa� Kathy matk�? 725 01:00:44,077 --> 01:00:46,079 - Jego pytaj. - Usi�d�my. 726 01:00:47,080 --> 01:00:48,115 Dzi�kuj�. 727 01:00:49,082 --> 01:00:50,984 M�wi�, �e opu�ci� rolety, 728 01:00:51,085 --> 01:00:54,221 �eby nikt ich nie zobaczy�, kiedy si� ockn�. 729 01:00:55,089 --> 01:00:57,624 Musia� wiedzie�, �e si� nie ockn�. 730 01:00:59,093 --> 01:01:00,994 Nie wiem, dlaczego tak powiedzia�. 731 01:01:01,095 --> 01:01:03,263 Sam rysowa� plan mieszkania? 732 01:01:04,098 --> 01:01:05,232 Ca�kowicie. 733 01:01:06,100 --> 01:01:07,968 U�yto dw�ch d�ugopis�w. 734 01:01:08,102 --> 01:01:10,270 S�dzisz, �e ja go rysowa�em? 735 01:01:11,105 --> 01:01:12,372 A to zdj�cie? 736 01:01:14,074 --> 01:01:16,510 Nikt nie rozpozna� JoAnn Marcus. 737 01:01:18,078 --> 01:01:21,348 To nie znaczy, �e nie znalaz� go w mieszkaniu. 738 01:01:24,084 --> 01:01:26,820 Mo�e to kto� inny, ale ma je stamt�d. 739 01:01:27,087 --> 01:01:29,690 Mo�e naprawd� znalaz� je w Seaview? 740 01:01:30,090 --> 01:01:32,860 Wiem, kiedy k�ami�. Brzuchy im skacz�. 741 01:01:33,093 --> 01:01:34,428 Czyje brzuchy? 742 01:01:36,096 --> 01:01:37,364 Jak to czyje? 743 01:01:41,101 --> 01:01:43,270 Pracuj� w Brownsvile od lat. 744 01:01:51,078 --> 01:01:53,881 - Co� jeszcze? - Na razie to wszystko. 745 01:01:55,082 --> 01:01:59,019 W razie czego dzwo�cie do biura prokuratora w Brooklynie. 746 01:02:00,087 --> 01:02:01,989 Pracuj� nad now� spraw�. 747 01:02:02,089 --> 01:02:03,424 Jestem zaj�ty. 748 01:02:09,096 --> 01:02:11,031 Naprawd� co� tu nie gra? 749 01:02:12,099 --> 01:02:13,434 A jak my�lisz? 750 01:02:14,101 --> 01:02:16,437 Chodzi o wydzia� na Brooklynie, 751 01:02:18,105 --> 01:02:21,842 na Manhattanie, biuro prokuratora, tw�j i m�j wydzia�. 752 01:02:23,076 --> 01:02:26,046 - Co z tym zrobisz? - A co mo�emy zrobi�? 753 01:02:28,082 --> 01:02:29,316 We� zdj�cie. 754 01:02:33,087 --> 01:02:35,989 Corrigan m�wi, �e Humes znalaz� je w mieszkaniu. 755 01:02:36,090 --> 01:02:37,991 Humes twierdzi, �e w Seaview. 756 01:02:38,092 --> 01:02:40,027 - Mog� je zabra�? - Tak. 757 01:02:42,096 --> 01:02:43,997 Sprawd�my, kto m�wi prawd�. 758 01:02:44,098 --> 01:02:45,432 - Co to? - Co? 759 01:02:46,100 --> 01:02:47,000 Na g�rze. 760 01:02:47,101 --> 01:02:48,969 - W prawym rogu? - Nie. 761 01:02:51,105 --> 01:02:52,773 - Tutaj. - Nie wiem. 762 01:02:53,073 --> 01:02:55,075 Pla�a, droga, albo rzeka. 763 01:03:00,080 --> 01:03:01,982 Miejsce wygl�da inaczej. 764 01:03:02,082 --> 01:03:04,451 M�wi pan, �e zdj�cie ma 10 lat. 765 01:03:05,085 --> 01:03:06,787 Drzewa sporo uros�y. 766 01:03:09,089 --> 01:03:10,491 Co to mo�e by�? 767 01:03:13,093 --> 01:03:15,763 Kiedy� tu by�o jezioro, ale zaros�o. 768 01:03:19,099 --> 01:03:22,102 - Dzi�kuj� panu. - Jedziemy na posterunek. 769 01:03:24,104 --> 01:03:26,807 - Podobna do c�rki Travisa. - Travis? 770 01:03:28,075 --> 01:03:32,846 By� burmistrzem, teraz ma warsztat. Trzy ulice dalej, w lewo za rogiem. 771 01:03:33,080 --> 01:03:35,082 - Dzi�ki. - Nie ma za co. 772 01:03:36,083 --> 01:03:37,551 Wr�ci po lunchu. 773 01:03:41,088 --> 01:03:42,489 Za p� godziny? 774 01:03:43,090 --> 01:03:44,625 Niech pan poka�e. 775 01:03:45,092 --> 01:03:46,960 Nie wygl�da jak Elaine. 776 01:03:47,094 --> 01:03:48,962 To mo�e by� Lynn Pyser. 777 01:03:53,100 --> 01:03:55,335 - Gdzie mieszka? - Za rogiem. 778 01:03:56,103 --> 01:03:57,604 Mamy p� godziny. 779 01:03:59,072 --> 01:04:01,275 - Sk�d pan je ma? - To pani? 780 01:04:03,076 --> 01:04:05,746 Zrobili�my je po zako�czeniu szko�y. 781 01:04:06,080 --> 01:04:08,315 Pojechali�my do Mount Jersey. 782 01:04:10,084 --> 01:04:14,121 - Przepraszam za ba�agan. - Nie szkodzi. Mam wa�ne pytanie. 783 01:04:15,089 --> 01:04:16,990 Co si� sta�o z tym zdj�ciem? 784 01:04:17,091 --> 01:04:20,227 Wala�o si� po domu. Moja matka je wyrzuci�a. 785 01:04:21,095 --> 01:04:23,330 - Kiedy? - Wiosenne porz�dki. 786 01:04:24,098 --> 01:04:25,432 Maj, czerwiec. 787 01:04:32,072 --> 01:04:33,240 W porz�dku. 788 01:04:37,077 --> 01:04:37,878 I co? 789 01:04:40,080 --> 01:04:42,750 Nie wycofaj� oskar�enia. To za ma�o. 790 01:04:46,086 --> 01:04:48,088 Te� mi si� to nie podoba. 791 01:04:52,092 --> 01:04:53,961 Zacz�o si� od zdj�cia. 792 01:04:55,095 --> 01:04:57,197 Ale to nie ona. I co teraz? 793 01:04:58,098 --> 01:04:59,600 Nie �pieszmy si�. 794 01:05:00,100 --> 01:05:01,668 Zbadajmy wszystko. 795 01:05:02,102 --> 01:05:04,705 Nie chcemy kompromitowa� Brooklynu. 796 01:05:08,075 --> 01:05:09,443 Kompromitowa�? 797 01:05:10,077 --> 01:05:12,980 Gdyby si� da�o, upadliby wiele lat temu. 798 01:05:14,081 --> 01:05:15,983 - Kto� z nimi gada�? - Tak. 799 01:05:16,083 --> 01:05:18,919 - I co m�wi�? - Nie chc� s�ucha� bajek. 800 01:05:20,087 --> 01:05:20,954 Bajki? 801 01:05:22,089 --> 01:05:24,558 Za du�o by�o awans�w i wyr�nie�. 802 01:05:25,092 --> 01:05:27,394 Wydzia� Brooklyn jest na fali. 803 01:05:29,096 --> 01:05:30,497 O to im chodzi. 804 01:05:37,104 --> 01:05:38,972 Nie mo�emy si� wycofa�. 805 01:05:40,073 --> 01:05:41,375 To za ma�o... 806 01:05:43,077 --> 01:05:45,979 - Przyszli dziennikarze. - Przy�lij ich. 807 01:05:46,080 --> 01:05:48,449 Je�li co� znajdziesz, daj zna�. 808 01:05:50,084 --> 01:05:51,652 Sk�d ten po�piech? 809 01:05:53,087 --> 01:05:55,456 Dlaczego tak pchacie t� spraw�? 810 01:05:56,090 --> 01:06:00,194 Dbam o prawo i porz�dek, o to, co si� dzieje w naszym kraju. 811 01:06:01,095 --> 01:06:01,995 Cze��, Theo. 812 01:06:02,096 --> 01:06:03,997 Co ty tu robisz? Co� nie tak ze spraw� Humesa? 813 01:06:04,098 --> 01:06:06,633 - Co mo�e by� nie tak? - Nie wiem. 814 01:06:07,101 --> 01:06:10,003 Dlaczego Manhattan nie wysun�� oskar�e�? 815 01:06:10,104 --> 01:06:12,973 - Co� si� przeci�ga. - Nie odpowiadamy za Manhattan. 816 01:06:13,073 --> 01:06:14,975 - Robimy swoje. - Czyli co? 817 01:06:15,075 --> 01:06:18,112 W ci�gu 2 tygodni Lewis stanie przed s�dem 818 01:06:19,079 --> 01:06:21,582 za pr�b� gwa�tu na Ricie Alvarez. 819 01:06:22,082 --> 01:06:23,984 - Te� mi nowo��. - Mo�esz da� cytat. 820 01:06:24,084 --> 01:06:24,985 Tak zrobi�. 821 01:06:25,085 --> 01:06:27,855 Zbrodnia Marcus-Nelson by�a wcze�niej. 822 01:06:28,088 --> 01:06:30,991 - Nie s�dzicie go za to? - Pouczasz mnie? 823 01:06:31,091 --> 01:06:34,995 Nie odpowiadam za to, co robi Manhattan, tylko za Brooklyn. 824 01:06:35,095 --> 01:06:37,331 Jak w sprawie Sacco-Vanzetti. 825 01:06:38,098 --> 01:06:41,001 Masz czelno�� por�wnywa� te dwie sprawy? 826 01:06:41,101 --> 01:06:44,004 Moi rodzice walczyli o Sacco i Venzettiego. 827 01:06:44,104 --> 01:06:45,973 - Jak to si� ��czy? - Ty powiedz. 828 01:06:46,073 --> 01:06:48,976 Najpierw s�dzili ich za mniejsz� spraw�. 829 01:06:49,076 --> 01:06:50,978 - To pomog�o przy drugiej. - Nie ma por�wnania. 830 01:06:51,078 --> 01:06:54,348 - Jak to? - S�dz� go�cia za jaki� drobny czyn. 831 01:06:56,083 --> 01:07:00,320 �awa go ska�e, wiedz�c, �e facet ma na koncie ohydn� zbrodni�. 832 01:07:01,088 --> 01:07:01,989 Ch�opak jest winny. 833 01:07:02,089 --> 01:07:03,991 - Wiesz, o co grasz. - Wiem. 834 01:07:04,091 --> 01:07:06,994 Maj�c wyrok, w drugim procesie polegnie. 835 01:07:08,095 --> 01:07:10,931 Musi by� winny, bo ju� raz by� skazany. 836 01:07:11,098 --> 01:07:12,299 Za�atwi� go. 837 01:07:15,102 --> 01:07:18,972 Zgodzi�em si� z pani� spotka� ze wzgl�du na pana Seligmana, 838 01:07:19,072 --> 01:07:19,973 kt�ry ze mn� pracowa�. 839 01:07:20,073 --> 01:07:22,342 Czyta�em o sprawie pani syna. 840 01:07:24,078 --> 01:07:26,146 - Ma adwokata? - Z urz�du. 841 01:07:28,082 --> 01:07:30,384 Bez do�wiadczenia w procesach. 842 01:07:32,086 --> 01:07:34,555 Napadni�ta kobieta go rozpozna�a. 843 01:07:36,090 --> 01:07:37,724 Maj� jego zeznania. 844 01:07:38,092 --> 01:07:41,061 Znale�li zdj�cie zabitej w jego portfelu. 845 01:07:44,098 --> 01:07:45,432 Jest niewinny. 846 01:07:46,100 --> 01:07:49,169 Je�li nawet, w s�dzie nie liczy si� prawda. 847 01:07:50,104 --> 01:07:51,305 Przepraszam. 848 01:07:52,072 --> 01:07:53,741 Wierz� w szczero��. 849 01:07:54,074 --> 01:07:57,244 Chirurg te� m�wi prawd� pacjentowi z rakiem. 850 01:07:59,079 --> 01:08:01,381 Mog� skaza� pani syna 10 razy. 851 01:08:06,086 --> 01:08:07,988 Podobno ratuje pan ludzi. 852 01:08:08,088 --> 01:08:09,423 Jego nie mog�. 853 01:08:11,091 --> 01:08:14,661 Za du�y rozg�os, do tego zeznania i ca�a atmosfera. 854 01:08:20,100 --> 01:08:21,235 Przykro mi. 855 01:08:26,073 --> 01:08:27,674 Bardzo mi przykro. 856 01:08:38,085 --> 01:08:39,319 Do widzenia. 857 01:08:49,096 --> 01:08:50,364 Mi�a kobieta. 858 01:08:51,098 --> 01:08:54,701 Po�egna�a si�, mimo �e odm�wi�em ratowania jej syna. 859 01:08:56,103 --> 01:09:00,374 Zabij� ci�, je�li jeszcze raz narobisz komu� fa�szywej nadziei. 860 01:09:05,079 --> 01:09:06,380 Jak si� masz? 861 01:09:08,082 --> 01:09:09,016 Siadaj. 862 01:09:12,086 --> 01:09:13,487 Mam propozycj�. 863 01:09:15,089 --> 01:09:16,957 Dogada�em si� z s�dzi�. 864 01:09:18,092 --> 01:09:19,726 Dadz� ci do�ywocie. 865 01:09:21,095 --> 01:09:22,196 Do�ywocie? 866 01:09:23,097 --> 01:09:27,601 Dwa zab�jstwa na Manhattanie, jedna pr�ba gwa�tu i zab�jstwo tutaj. 867 01:09:28,102 --> 01:09:29,503 To dobry uk�ad. 868 01:09:30,104 --> 01:09:32,372 Ca�e �ycie w wi�zieniu za co�, 869 01:09:34,074 --> 01:09:35,743 czego nie zrobi�em? 870 01:09:37,077 --> 01:09:38,679 Jakie masz szanse? 871 01:09:40,080 --> 01:09:42,816 Twoje s�owo przeciwko s�owom policji. 872 01:09:46,086 --> 01:09:47,621 Nie id� na uk�ad. 873 01:09:49,089 --> 01:09:51,458 Powiedzia�:,, Chc� ci� dotkn��" 874 01:09:53,093 --> 01:09:55,329 i wsadzi� mi r�ce pod kurtk�. 875 01:09:57,097 --> 01:09:57,998 I pod sukienk�. 876 01:09:58,098 --> 01:10:01,034 Powiedzia�, �e chce mie� ze mn� stosunek. 877 01:10:04,104 --> 01:10:06,073 Jak dok�adnie powiedzia�? 878 01:10:08,075 --> 01:10:11,345 ,, Chc� mie� stosunek seksualny. Zgwa�c� ci�". 879 01:10:15,082 --> 01:10:16,850 Chwyci�am go za r�ce, 880 01:10:17,084 --> 01:10:19,753 potem za kurtk� i zacz�am krzycze�. 881 01:10:22,089 --> 01:10:23,957 Poznaje pani t� kurtk�? 882 01:10:26,093 --> 01:10:28,162 Wygl�da jak kurtka faceta, 883 01:10:30,097 --> 01:10:31,899 kt�ry mnie zaatakowa�. 884 01:10:35,102 --> 01:10:38,238 Ten guzik oderwa�a pani z kurtki napastnika? 885 01:10:39,073 --> 01:10:39,840 Tak. 886 01:10:41,075 --> 01:10:42,142 Dzi�kuj�. 887 01:10:45,079 --> 01:10:47,881 Czy widzi pani na tej sali napastnika? 888 01:10:54,088 --> 01:10:54,822 Tak. 889 01:10:56,090 --> 01:10:59,093 Prosz� podej�� do niego i klepn�� w rami�. 890 01:11:12,072 --> 01:11:15,175 Pani Alvarez dotkn�a ramienia oskar�onego. 891 01:11:16,076 --> 01:11:17,845 Nie mam wi�cej pyta�. 892 01:11:20,080 --> 01:11:22,216 Ile lat jest pan w s�u�bie? 893 01:11:24,084 --> 01:11:24,785 11. 894 01:11:26,086 --> 01:11:28,388 Czy wyr�niano pana za odwag�? 895 01:11:30,090 --> 01:11:30,824 Tak. 896 01:11:32,092 --> 01:11:33,127 Ile razy? 897 01:11:34,094 --> 01:11:34,762 19. 898 01:11:35,095 --> 01:11:35,763 19. 899 01:11:38,098 --> 01:11:41,001 Czy kiedykolwiek grozi� pan podejrzanym? 900 01:11:42,102 --> 01:11:42,836 Nie. 901 01:11:44,104 --> 01:11:47,174 Czy u�ywa� pan przemocy wobec podejrzanych? 902 01:11:48,075 --> 01:11:48,942 Nigdy. 903 01:11:49,076 --> 01:11:51,812 Jak pan uzyska� zeznania oskar�onego? 904 01:11:54,081 --> 01:11:55,983 Spisa�em tu jego w�asne s�owa. 905 01:11:56,083 --> 01:11:57,618 Pe�na wsp�praca? 906 01:11:58,085 --> 01:11:59,787 - Pe�na. - Dzi�kuj�. 907 01:12:01,088 --> 01:12:02,856 Nie mam wi�cej pyta�. 908 01:12:03,090 --> 01:12:05,626 Kiedy przyszed� pan na posterunek, 909 01:12:07,094 --> 01:12:11,198 zauwa�y� pan, �e podejrzany by� bity lub zmuszany do zezna�. 910 01:12:12,099 --> 01:12:12,833 Nie. 911 01:12:13,100 --> 01:12:16,170 - Widzia� pan siniaki na jego ciele? - Nie. 912 01:12:17,104 --> 01:12:19,073 - Prosz� g�o�niej. - Nie. 913 01:12:20,074 --> 01:12:21,141 Dzi�kuj�. 914 01:12:22,076 --> 01:12:25,345 Czy rozmawia� pan osobi�cie z Lewisem Humesem? 915 01:12:27,081 --> 01:12:27,815 Tak. 916 01:12:28,082 --> 01:12:29,016 O czym? 917 01:12:31,085 --> 01:12:33,620 - To by�a lu�na rozmowa. - O czym? 918 01:12:36,090 --> 01:12:38,158 M�wi� o swoim pochodzeniu. 919 01:12:39,093 --> 01:12:42,996 Pyta�em, czy pracuje. Twierdzi�, �e tak, ale nie na sta�e. 920 01:12:43,097 --> 01:12:45,566 - M�wi� dlaczego? - Mia� k�opoty. 921 01:12:46,100 --> 01:12:46,934 Jakie? 922 01:12:49,103 --> 01:12:50,137 Z lud�mi. 923 01:12:51,105 --> 01:12:52,973 M�wi� co� jeszcze o swojej pracy? 924 01:12:53,073 --> 01:12:55,209 Czasem wdawa� si� w k��tnie 925 01:12:56,076 --> 01:12:57,745 i szef go zwalnia�. 926 01:13:03,083 --> 01:13:06,653 Czy m�wi� panu cokolwiek na temat tej pr�by gwa�tu? 927 01:13:08,088 --> 01:13:08,822 Tak. 928 01:13:10,090 --> 01:13:12,159 Co m�wi�? Prosz� rozwin��. 929 01:13:15,095 --> 01:13:17,931 M�wi�, �e wsadzi� jej r�ce pod sukienk� 930 01:13:19,099 --> 01:13:20,968 i grozi�, �e j� zabije. 931 01:13:22,102 --> 01:13:24,204 To wszystko z mojej strony. 932 01:13:28,075 --> 01:13:29,910 Rzuci� mnie na krzes�o 933 01:13:32,079 --> 01:13:33,547 i nazwa� k�amc�. 934 01:13:36,083 --> 01:13:37,384 M�wi�em im... 935 01:13:40,087 --> 01:13:41,989 �e je�li si� przyznam... 936 01:13:42,089 --> 01:13:45,359 Niech oskar�ony m�wi g�o�niej. Nic nie s�ysz�. 937 01:13:46,093 --> 01:13:47,428 Bardzo prosz�. 938 01:13:50,097 --> 01:13:50,998 Powiedzia�em, 939 01:13:51,098 --> 01:13:54,101 �e je�li si� przyznam, to b�dzie k�amstwo. 940 01:13:56,103 --> 01:13:59,239 Kiedy zaprzecza�em, rzucali mnie na krzes�o. 941 01:14:01,075 --> 01:14:03,444 Potem postawili mnie pod �cian� 942 01:14:04,078 --> 01:14:05,612 i ca�y czas bili. 943 01:14:09,083 --> 01:14:12,119 Nie mog�em wytrzyma�, wi�c kiwn��em g�ow�. 944 01:14:16,090 --> 01:14:19,827 Detektyw Black go pobi�, dzielnicowy Stabile go pobi�, 945 01:14:22,096 --> 01:14:23,997 a detektyw Jacarrino go ok�ama�. 946 01:14:24,098 --> 01:14:28,969 Je�li uwierzymy, �e najlepsi oficerowie naszej policji bij� podejrzanych, 947 01:14:29,103 --> 01:14:31,572 �eby wymusi� zeznania, to znaczy, 948 01:14:32,072 --> 01:14:35,843 �e nasze spo�ecze�stwo jest w bardzo smutnej kondycji. 949 01:14:37,077 --> 01:14:39,146 Ale musicie w to uwierzy�, 950 01:14:42,082 --> 01:14:44,818 �eby uwierzy� w wersj� Lewisa Humesa. 951 01:14:51,091 --> 01:14:52,493 Albo k�amie on, 952 01:14:56,096 --> 01:14:56,997 albo policja. 953 01:14:57,097 --> 01:14:58,432 �adny rysunek. 954 01:15:01,101 --> 01:15:03,937 Detektyw Black, 19 wyr�nie� za odwag�, 955 01:15:07,074 --> 01:15:09,877 detektyw Jacarrino i detektyw Corrigan 956 01:15:12,079 --> 01:15:15,182 zawi�zali spisek przeciw Lewisowi Humesowi. 957 01:15:18,085 --> 01:15:21,155 Albo Lewis Humes k�amie, albo to spiskowcy. 958 01:15:24,091 --> 01:15:27,594 Drodzy pa�stwo, z�apali�my Lewisa Humesa za guzik. 959 01:15:36,103 --> 01:15:39,840 Czy �awa ustali�a werdykt w sprawie usi�owania gwa�tu? 960 01:15:42,076 --> 01:15:42,943 Winny. 961 01:15:44,078 --> 01:15:46,080 Czy �awa ustali�a werdykt 962 01:15:47,081 --> 01:15:48,549 w sprawie ataku? 963 01:15:51,085 --> 01:15:51,952 Winny. 964 01:15:53,087 --> 01:15:55,022 Oskar�ony, prosz� wsta�. 965 01:15:57,091 --> 01:15:59,626 Oskar�ony zosta� uznany za winnego 966 01:16:00,094 --> 01:16:04,198 i b�dzie przewieziony do szpitala na badania psychiatryczne, 967 01:16:05,099 --> 01:16:08,469 kt�re oceni�, czy nie jest dewiantem seksualnym. 968 01:16:10,104 --> 01:16:12,673 Wyrok zostanie wydany po badaniach. 969 01:16:26,086 --> 01:16:27,654 Lepiej si� podda�. 970 01:16:28,088 --> 01:16:29,790 Oni chc� mnie zabi�. 971 01:16:30,090 --> 01:16:31,425 Zdob�d� pomoc. 972 01:16:36,096 --> 01:16:37,431 To nie koniec. 973 01:16:49,076 --> 01:16:50,177 Mo�e kawy? 974 01:16:55,082 --> 01:16:57,918 - Co robisz w s�dzie? - Przygl�dam si�. 975 01:16:59,086 --> 01:17:00,988 Chcesz przej�� spraw� Humesa? 976 01:17:01,088 --> 01:17:03,457 To by�oby zawodowe samob�jstwo. 977 01:17:06,093 --> 01:17:07,895 Zawsze szukasz chwa�y? 978 01:17:09,096 --> 01:17:10,297 Jak wszyscy. 979 01:17:13,100 --> 01:17:15,335 B�dziesz jak Clarence Darrow. 980 01:17:16,103 --> 01:17:17,504 Ju� nim jestem. 981 01:17:18,105 --> 01:17:18,939 Jasne. 982 01:17:21,075 --> 01:17:22,009 Czytaj. 983 01:17:23,077 --> 01:17:24,244 Raport FBI. 984 01:17:27,081 --> 01:17:30,350 ,, Nasze laboratorium nie potwierdzi�o zwi�zku 985 01:17:32,086 --> 01:17:34,455 guzika z kurtk� Lewisa Humesa". 986 01:17:35,089 --> 01:17:36,857 Portobello o tym wie? 987 01:17:38,092 --> 01:17:39,293 Od tygodnia. 988 01:17:42,096 --> 01:17:43,897 Ani s�owa przysi�g�ym. 989 01:17:45,099 --> 01:17:47,634 Ciekawe, ale nie jestem zdziwiony. 990 01:17:48,102 --> 01:17:49,970 Zarzuty s� sfa�szowane. 991 01:17:51,105 --> 01:17:52,840 - Kt�re? - Wszystkie. 992 01:17:53,073 --> 01:17:53,974 Przyzna� si�. 993 01:17:54,074 --> 01:17:55,242 Bo go bili. 994 01:17:58,078 --> 01:18:02,316 - Mia� zdj�cie zabitej dziewczyny. - To nie jest JoAnn Marcus. 995 01:18:03,083 --> 01:18:04,618 - Nie ona? - Nie. 996 01:18:06,086 --> 01:18:08,989 Przyzna� si� do 3 zab�jstw i pr�by gwa�tu. 997 01:18:09,089 --> 01:18:10,190 Co zrobi�? 998 01:18:12,092 --> 01:18:12,826 Nic. 999 01:18:14,094 --> 01:18:15,195 Dwie kawy. 1000 01:18:16,096 --> 01:18:19,700 - Jeste� pewien? - Wiem, gdzie by� w czasie zbrodni. 1001 01:18:21,101 --> 01:18:23,437 - Gdzie? - 240 kilometr�w st�d. 1002 01:18:25,072 --> 01:18:27,975 - Sk�d wiesz? - Mam �wiadk�w, wiarygodne osoby. 1003 01:18:28,075 --> 01:18:28,976 Kto to? 1004 01:18:29,076 --> 01:18:30,978 Ludzie z hotelu w Seaview, 1005 01:18:31,078 --> 01:18:34,982 kt�rzy razem z nim ogl�dali przem�wienie Martina Luthera Kinga. 1006 01:18:35,082 --> 01:18:37,985 Wszyscy czarni wiedz�, gdzie wtedy byli. 1007 01:18:41,088 --> 01:18:42,556 Po co to robisz? 1008 01:18:44,091 --> 01:18:46,760 Wiesz, co grozi glinie za przecieki? 1009 01:18:48,095 --> 01:18:48,896 Wiem. 1010 01:18:52,099 --> 01:18:53,801 Nie chc� tego robi�. 1011 01:18:55,102 --> 01:18:57,438 Wol�, �eby zrobi� to kto� inny. 1012 01:18:59,073 --> 01:19:00,674 Ale nikt nie chce. 1013 01:19:02,076 --> 01:19:04,978 18 lutego dosz�o do kolejnego incydentu. 1014 01:19:07,081 --> 01:19:08,849 Tym razem w Harlemie. 1015 01:19:10,084 --> 01:19:11,318 Idzie Bobby. 1016 01:19:13,087 --> 01:19:14,721 Wiem. Gada o tobie. 1017 01:19:16,090 --> 01:19:19,393 - Mo�e ci� zabi�. - Nie b�d� przed nim ucieka�. 1018 01:19:22,096 --> 01:19:23,063 Roberto! 1019 01:19:25,099 --> 01:19:26,300 Ty frajerze. 1020 01:19:29,103 --> 01:19:30,504 Oszuka�e� mnie. 1021 01:19:34,074 --> 01:19:36,977 - Co ty tu robisz? - Sprzeda�e� mi kiepski towar. 1022 01:19:37,077 --> 01:19:38,479 Wyno� si� st�d! 1023 01:19:43,083 --> 01:19:45,452 A nie m�wi�em? Ostrzega�em ci�! 1024 01:19:57,097 --> 01:19:59,733 Zabi�em go w samoobronie. On zacz��. 1025 01:20:01,101 --> 01:20:02,970 Wpad�e� po raz czwarty. 1026 01:20:04,104 --> 01:20:06,373 Tym razem krzes�o elektryczne. 1027 01:20:08,075 --> 01:20:09,977 - Niekoniecznie. - Jak to? 1028 01:20:10,077 --> 01:20:11,979 - Pami�tasz spraw� Marcus-Nelson? - Tak. 1029 01:20:12,079 --> 01:20:13,714 Wiem, kto je zabi�. 1030 01:20:17,084 --> 01:20:18,786 Czego od nas chcesz? 1031 01:20:20,087 --> 01:20:22,389 Zapomnijcie o �mierci Timotea. 1032 01:20:23,090 --> 01:20:24,124 Przesta�. 1033 01:20:26,093 --> 01:20:28,562 Mamy ju� zab�jc� Marcus i Nelson. 1034 01:20:30,097 --> 01:20:31,665 Nie czytasz gazet? 1035 01:20:32,099 --> 01:20:35,002 Skoro ze mn� gadacie, macie w�tpliwo�ci. 1036 01:20:40,074 --> 01:20:40,941 Gadaj. 1037 01:20:43,077 --> 01:20:45,979 Tamtego dnia przyszed� do mojego mieszkania. 1038 01:20:46,080 --> 01:20:47,481 Jak si� nazywa? 1039 01:20:48,082 --> 01:20:49,616 Chc� si� dogada�. 1040 01:20:54,088 --> 01:20:56,690 Musz� pom�wi� z szefami. Zabra� go. 1041 01:21:01,095 --> 01:21:02,663 Nie jestem kalek�. 1042 01:21:08,102 --> 01:21:11,338 �ycie portoryka�skiego dilera by�o mniej warte 1043 01:21:12,072 --> 01:21:14,641 ni� �ycie dw�ch bia�ych dziewczyn. 1044 01:21:17,077 --> 01:21:19,613 Bobby Martin dosta� to, co chcia�. 1045 01:21:24,084 --> 01:21:25,018 Siadaj. 1046 01:21:26,086 --> 01:21:27,054 Ch�tnie. 1047 01:21:31,091 --> 01:21:34,528 Nietykalno�� w sprawie zab�jstwa Roberta Timoteo. 1048 01:21:35,095 --> 01:21:37,865 A wsp�udzia� w sprawie Nelson-Marcus? 1049 01:21:40,100 --> 01:21:41,802 Znasz si� na prawie. 1050 01:21:43,103 --> 01:21:45,205 Mo�ecie si� ode mnie uczy�. 1051 01:21:48,075 --> 01:21:49,309 Kto to jest? 1052 01:21:57,084 --> 01:21:59,987 Nie masz wsp�udzia�u w sprawie Marcus-Nelson. 1053 01:22:00,087 --> 01:22:01,321 Kto to jest? 1054 01:22:03,090 --> 01:22:04,992 Go�� nazywa si� Teddy Hopper. 1055 01:22:05,092 --> 01:22:05,826 Kto? 1056 01:22:07,094 --> 01:22:09,029 - Teddy Hopper. - Teddy? 1057 01:22:11,098 --> 01:22:13,000 - Znasz go? - Znam. Facet k�amie. 1058 01:22:13,100 --> 01:22:15,569 - Ciebie te� nabra�. - Wyno� si�. 1059 01:22:17,104 --> 01:22:18,605 Pogadamy p�niej. 1060 01:22:19,073 --> 01:22:20,174 Spokojnie. 1061 01:22:29,083 --> 01:22:32,119 - Sk�d wiesz, �e k�amie? - Znam Teddy'ego. 1062 01:22:35,089 --> 01:22:37,524 - Nie by�by zdolny. - Jaki jest? 1063 01:22:39,093 --> 01:22:40,594 Zr�czny z�odziej. 1064 01:22:41,095 --> 01:22:42,996 Wi�c m�g� si� tam dosta�. 1065 01:22:43,097 --> 01:22:45,632 Znam go. Ja pierwszy go zamkn��em. 1066 01:22:48,102 --> 01:22:50,571 Taka rze�nia to nie jego dzia�ka. 1067 01:22:52,072 --> 01:22:53,307 Cze��, Theo. 1068 01:22:56,076 --> 01:22:57,978 - Co s�ycha�, Teddy? - A u ciebie? 1069 01:22:58,078 --> 01:22:59,012 Nie�le. 1070 01:23:02,082 --> 01:23:03,917 Jestem na to za stary. 1071 01:23:06,086 --> 01:23:08,522 S�ysza�em, �e z�apa�e� morderc�. 1072 01:23:10,090 --> 01:23:12,393 - Sk�d wiesz? - Czytam gazety. 1073 01:23:13,093 --> 01:23:15,763 - Joey nie wyszed�? - Jest w kuchni. 1074 01:23:17,097 --> 01:23:18,532 Pami�tasz Joeya? 1075 01:23:19,099 --> 01:23:20,134 Chod� tu. 1076 01:23:23,103 --> 01:23:24,972 Przywitaj si� z mi�ym panem. 1077 01:23:25,072 --> 01:23:27,341 - To mi�y pan. - Cze��, Joey. 1078 01:23:28,075 --> 01:23:30,878 Musimy pogada� sami. Nie obrazisz si�? 1079 01:23:31,078 --> 01:23:32,546 - Nie. - Dzi�ki. 1080 01:23:33,080 --> 01:23:36,350 - Id� do swojego pokoju. - Potem si� pobawimy? 1081 01:23:41,088 --> 01:23:42,056 Co jest? 1082 01:23:51,098 --> 01:23:52,900 - Widzisz? - �wietnie. 1083 01:23:54,101 --> 01:23:55,369 Co porabiasz? 1084 01:23:57,104 --> 01:23:58,972 Pracuj� jako o�wietleniowiec. 1085 01:23:59,073 --> 01:24:00,607 Mam sporo roboty. 1086 01:24:01,075 --> 01:24:03,444 M�wi� na mnie pracowita mr�wka. 1087 01:24:07,081 --> 01:24:11,018 Musz� ci� o co� zapyta�. Gdzie by�e� rok temu w sierpniu? 1088 01:24:12,086 --> 01:24:14,621 - W sierpniu? A co? - Gdzie by�e�? 1089 01:24:15,089 --> 01:24:17,558 - Na pocz�tku czy na ko�cu? - 28. 1090 01:24:21,095 --> 01:24:22,296 28 sierpnia. 1091 01:24:23,097 --> 01:24:24,965 Mia�em tydzie� wakacji. 1092 01:24:25,099 --> 01:24:29,203 W poniedzia�ek pojecha�em na pla��, ale pogoda by�a kiepska. 1093 01:24:30,104 --> 01:24:32,372 A we wtorek odwiedzi�em matk�. 1094 01:24:34,074 --> 01:24:37,544 Pomaga�em jej sprz�ta� budynek, w kt�rym pracuje. 1095 01:24:39,079 --> 01:24:41,515 - Kto� ci� tam widzia�? - Jasne. 1096 01:24:46,086 --> 01:24:48,822 - O co chodzi? - Nie mog� powiedzie�. 1097 01:24:50,090 --> 01:24:54,361 - We� kurtk�, jedziemy do nas. - Mo�esz zrobi� to, o co prosz�? 1098 01:24:56,096 --> 01:24:56,964 Josie. 1099 01:24:57,097 --> 01:24:59,867 - O co chodzi? - Pami�tasz porucznika? 1100 01:25:00,100 --> 01:25:01,001 - Nie. - Mi�o mi. 1101 01:25:01,101 --> 01:25:02,970 - Co si� dzieje? - Nic. 1102 01:25:03,103 --> 01:25:05,973 - Po co on tu przyszed�? - Wszystko gra. 1103 01:25:07,074 --> 01:25:08,475 Nied�ugo wr�c�. 1104 01:25:15,082 --> 01:25:16,250 We� kurtk�. 1105 01:25:19,086 --> 01:25:20,421 Co si� dzieje? 1106 01:25:22,089 --> 01:25:23,557 Powiedzia�em im. 1107 01:25:26,093 --> 01:25:26,994 O czym? 1108 01:25:29,096 --> 01:25:30,497 O dziewczynach. 1109 01:25:31,098 --> 01:25:32,900 O jakich dziewczynach? 1110 01:25:37,104 --> 01:25:38,439 Marcus-Nelson. 1111 01:25:44,078 --> 01:25:47,214 - Marcus-Nelson? - Wszystko im powiedzia�em. 1112 01:25:48,082 --> 01:25:50,517 Przyszed�e� do mnie ca�y we krwi 1113 01:25:52,086 --> 01:25:53,721 i m�wi�e� jak by�o. 1114 01:25:55,089 --> 01:25:57,257 �artujesz? Wciskasz nam kit? 1115 01:25:58,092 --> 01:26:01,361 Nie nabierzesz go na t� buzi� i kr�cone w�osy. 1116 01:26:05,099 --> 01:26:06,800 Zad�ga� je i poci��. 1117 01:26:10,104 --> 01:26:12,206 Musisz mie� niez�e k�opoty. 1118 01:26:16,076 --> 01:26:17,845 Zaczekaj na zewn�trz. 1119 01:26:23,083 --> 01:26:24,385 Nie do wiary. 1120 01:26:32,092 --> 01:26:32,993 Siadaj. 1121 01:26:36,096 --> 01:26:39,299 Gada�e� z prokuratorem, to pogadasz i ze mn�. 1122 01:26:42,102 --> 01:26:44,705 Jeste� morderc�, alfonsem, dilerem, 1123 01:26:47,074 --> 01:26:51,311 wci�gn��e� w na��g �on�, pokaza�e� Teddy'emu, jak u�ywa� ig�y, 1124 01:26:54,081 --> 01:26:56,884 a potem go wyda�e�, �eby ocali� sk�r�. 1125 01:26:59,086 --> 01:27:03,023 Znasz szczeg�y zbrodni, mo�e to nie by� Teddy, tylko ty. 1126 01:27:05,092 --> 01:27:05,959 Gadaj. 1127 01:27:10,097 --> 01:27:13,000 Przyszed� do ciebie i mia� krew na koszuli. 1128 01:27:13,100 --> 01:27:15,202 - Tak. - Krew na spodniach. 1129 01:27:16,103 --> 01:27:16,837 Tak. 1130 01:27:17,104 --> 01:27:19,940 - Powy�ej czy poni�ej kolan? - Powy�ej. 1131 01:27:21,075 --> 01:27:23,577 - Mia� br�zow� torb�. - Tak, sir. 1132 01:27:25,079 --> 01:27:25,779 Co? 1133 01:27:27,081 --> 01:27:28,115 Tak, sir. 1134 01:27:36,090 --> 01:27:39,059 Jeste� taki grzeczny, �e a� mi niedobrze. 1135 01:27:46,100 --> 01:27:47,601 Co by�o w torbie? 1136 01:27:48,102 --> 01:27:50,571 - Dwie bia�e chusteczki. - Po co? 1137 01:27:51,105 --> 01:27:53,340 Wyciera� nimi krew z ubrania. 1138 01:27:55,075 --> 01:27:57,077 Co jeszcze by�o w torbie? 1139 01:27:58,078 --> 01:27:59,680 Gumowe r�kawiczki. 1140 01:28:00,080 --> 01:28:01,248 R�kawiczki? 1141 01:28:06,086 --> 01:28:09,223 Zawsze ich u�ywa�, �eby nie zostawi� �lad�w. 1142 01:28:14,094 --> 01:28:17,064 - Jak wszed� do budynku? - Przez piwnic�. 1143 01:28:18,098 --> 01:28:19,433 A jak wyszed�? 1144 01:28:20,100 --> 01:28:21,135 Tak samo. 1145 01:28:22,102 --> 01:28:24,104 Jak wszed� do mieszkania? 1146 01:28:25,072 --> 01:28:26,907 - Przez okno. - Wsta�! 1147 01:28:28,075 --> 01:28:30,277 - Przez ma�e okienko? - Tak. 1148 01:28:32,079 --> 01:28:33,480 To daleki skok. 1149 01:28:39,086 --> 01:28:40,921 Teddy umie tak skaka�. 1150 01:28:43,090 --> 01:28:45,159 Powiedzia� ci co� jeszcze? 1151 01:28:51,098 --> 01:28:53,634 Od zapachu krwi by�o mu niedobrze. 1152 01:29:08,082 --> 01:29:09,483 - Josie? - Tak. 1153 01:29:10,084 --> 01:29:11,652 Nic mi nie b�dzie? 1154 01:29:15,089 --> 01:29:17,157 Tym razem wzi��e� za du�o. 1155 01:29:38,078 --> 01:29:39,380 Jak si� masz? 1156 01:29:40,080 --> 01:29:42,583 My�la�em, �e si� nie wygrzebiesz. 1157 01:29:44,084 --> 01:29:45,319 Takie �ycie. 1158 01:29:47,087 --> 01:29:50,457 Tyle siedzia�e� w pudle, mo�e chcesz tam wr�ci�? 1159 01:29:51,091 --> 01:29:52,559 Co ty tu robisz? 1160 01:29:54,094 --> 01:29:55,863 B�dziesz mnie gn�bi�? 1161 01:29:57,097 --> 01:30:00,000 Mia�by� jutro test na wykrywaczu k�amstw. 1162 01:30:00,100 --> 01:30:02,035 To dlatego si� na�pa�e�? 1163 01:30:05,072 --> 01:30:06,473 Nie chc� testu. 1164 01:30:09,076 --> 01:30:10,978 Pami�tasz, jak by�o z Lewisem Humesem? 1165 01:30:11,078 --> 01:30:13,747 Tak samo b�dzie ze mn�. Albo gorzej. 1166 01:30:16,083 --> 01:30:17,718 Mam do�� wi�zienia. 1167 01:30:19,086 --> 01:30:21,221 Ty pierwszy mnie wsadzi�e�. 1168 01:30:23,090 --> 01:30:24,324 Nie ufam im. 1169 01:30:25,092 --> 01:30:26,593 Ufam tylko tobie. 1170 01:30:32,099 --> 01:30:33,801 Zrobi�e� to, prawda? 1171 01:30:36,103 --> 01:30:37,204 �artujesz? 1172 01:30:39,073 --> 01:30:40,607 Nic nie zrobi�em. 1173 01:30:42,076 --> 01:30:43,610 Gdzie jest Josie? 1174 01:30:47,081 --> 01:30:48,549 By�a wyko�czona. 1175 01:30:49,083 --> 01:30:52,219 Siedzia�a tu 3 dni, kaza�em jej i�� do domu. 1176 01:30:56,090 --> 01:30:57,925 Powiesz, �eby wr�ci�a? 1177 01:30:59,093 --> 01:31:00,594 Fajna dziewczyna. 1178 01:31:02,096 --> 01:31:04,798 Nawet nie wiesz, jak si� mn� zajmuje. 1179 01:31:05,099 --> 01:31:06,433 Mam szcz�cie. 1180 01:31:09,103 --> 01:31:11,572 Bez niej ju� dawno by�bym trupem. 1181 01:31:14,074 --> 01:31:15,676 Zadzwoni� do niej. 1182 01:31:17,077 --> 01:31:18,912 To nie trafi do gazet? 1183 01:31:19,079 --> 01:31:22,049 - Moja matka jest chora. - Wiem tylko ja. 1184 01:31:25,085 --> 01:31:26,653 Nie zrobi�em tego. 1185 01:31:27,087 --> 01:31:29,523 Przysi�gam na �ycie mojej matki. 1186 01:31:55,082 --> 01:31:55,949 Teddy. 1187 01:31:57,084 --> 01:31:59,853 Musia�em i�� na uk�ad. Ratowa� siebie. 1188 01:32:02,089 --> 01:32:04,558 Nie potwierdzi�bym tego w s�dzie. 1189 01:32:06,093 --> 01:32:07,795 Wyszliby na durni�w. 1190 01:32:09,096 --> 01:32:11,865 Chyba nie my�lisz, �e wsypa�bym brata? 1191 01:32:14,101 --> 01:32:15,903 Musia�em i�� na uk�ad. 1192 01:32:16,103 --> 01:32:17,805 Musz� to przemy�le�. 1193 01:32:34,088 --> 01:32:36,857 - Co tu si� dzieje? - M�wi�, �e bomba. 1194 01:32:38,092 --> 01:32:39,259 Cofn�� si�. 1195 01:33:26,073 --> 01:33:26,940 Teddy. 1196 01:33:29,076 --> 01:33:30,978 Podobno wynie�li st�d bomb�. 1197 01:33:31,078 --> 01:33:33,614 Ewakuowali wszystkich mieszka�c�w. 1198 01:33:34,081 --> 01:33:37,351 - Co ty robisz? - Bomba jest w tym mieszkaniu. 1199 01:33:38,085 --> 01:33:40,020 A raczej wielka pluskwa. 1200 01:33:41,088 --> 01:33:42,056 Pluskwa? 1201 01:33:43,090 --> 01:33:44,625 O czym ty m�wisz? 1202 01:33:52,099 --> 01:33:55,002 M�j kumpel Theo chce mnie lepiej pozna�. 1203 01:33:57,104 --> 01:33:57,838 Ju�. 1204 01:34:04,078 --> 01:34:07,347 Jake Weinhaus wyst�pi� o uniewa�nienie procesu 1205 01:34:09,083 --> 01:34:12,453 w sprawie pani Alvarez w zwi�zku z uprzedzeniami 1206 01:34:13,087 --> 01:34:15,756 i wprowadzeniem przysi�g�ych w b��d, 1207 01:34:16,090 --> 01:34:18,859 obna�aj�c niech�� wobec Lewisa Humesa. 1208 01:34:19,093 --> 01:34:20,594 Proces wznowiono. 1209 01:34:23,097 --> 01:34:24,732 By� pan przysi�g�ym 1210 01:34:27,101 --> 01:34:29,403 w sprawie o usi�owanie gwa�tu. 1211 01:34:31,105 --> 01:34:31,972 Zgadza si�. 1212 01:34:32,072 --> 01:34:35,409 S�ysza� pan uwag�, jak� zrobi� inny przysi�g�y? 1213 01:34:38,078 --> 01:34:38,812 Tak. 1214 01:34:41,081 --> 01:34:42,249 Powiedzia�: 1215 01:34:44,084 --> 01:34:47,888 ,, Oni s� wszyscy tacy sami. Musz� dosta�. Lubi� seks". 1216 01:34:51,091 --> 01:34:53,394 S�ysza� pan komentarze innych? 1217 01:34:54,094 --> 01:34:55,996 Jeden z nich powiedzia�: 1218 01:34:56,096 --> 01:35:00,134 ,, Bez r�nicy. Je�li nie ska�� go tu, zrobi to Manhattan". 1219 01:35:03,103 --> 01:35:04,905 Dzi�kuj�. To wszystko. 1220 01:35:05,072 --> 01:35:07,574 Wzywam na �wiadka Maria Portello. 1221 01:35:10,077 --> 01:35:11,478 Mario Portello. 1222 01:35:20,087 --> 01:35:24,491 Jak d�ugo jest pan oskar�ycielem w biurze prokuratora okr�gowego? 1223 01:35:25,092 --> 01:35:25,993 12 lat. 1224 01:35:27,094 --> 01:35:29,496 Ile mia� pan w tym czasie spraw? 1225 01:35:32,099 --> 01:35:34,101 Sk�d mam wiedzie�? Setki. 1226 01:35:37,104 --> 01:35:38,972 Wierzy pan w uczciwo��? 1227 01:35:40,074 --> 01:35:43,243 Oczywi�cie. I w sprawiedliwo��. I w policj�. 1228 01:35:44,078 --> 01:35:46,914 By� pan oskar�ycielem w sprawie Humesa. 1229 01:35:49,083 --> 01:35:52,219 - Nie s�ysza�em pytania. - Prosz� powt�rzy�. 1230 01:35:53,087 --> 01:35:56,890 Czy by� pan oskar�ycielem w sprawie przeciwko Humesowi? 1231 01:35:57,091 --> 01:35:57,825 Tak. 1232 01:35:59,093 --> 01:36:01,695 Czy otrzyma� pan z laboratorium FBI 1233 01:36:02,096 --> 01:36:04,031 analiz� kurtki i guzika? 1234 01:36:05,099 --> 01:36:05,833 Tak. 1235 01:36:06,100 --> 01:36:08,869 Czy raport stwierdza�, �e urwany guzik 1236 01:36:10,104 --> 01:36:13,707 nie pasuje do pozosta�ych ani rozmiarem, ani wzorem? 1237 01:36:15,075 --> 01:36:15,976 Zgadza si�. 1238 01:36:16,076 --> 01:36:20,314 Wi�c jak m�g� pan twierdzi�, �e z�apa� Lewisa Humesa za guzik? 1239 01:36:21,081 --> 01:36:22,983 - By�y inne dowody. - Jakie? 1240 01:36:23,083 --> 01:36:25,919 Zeznanie pani Alvarez, nasze analizy... 1241 01:36:26,086 --> 01:36:28,822 Otrzyma� pan negatywn� opini� od FBI. 1242 01:36:30,090 --> 01:36:31,992 Nie by�a rozstrzygaj�ca. 1243 01:36:32,092 --> 01:36:35,896 Opinia stwierdza�a, �e guzik nie pochodzi z tej kurtki. 1244 01:36:37,097 --> 01:36:37,998 Zgadza si�. 1245 01:36:38,098 --> 01:36:42,436 Nie widzi pan nic z�ego w tym, �e ukry� pan ten fakt przed �aw�? 1246 01:36:44,104 --> 01:36:46,874 Nie musz� przedstawia� ka�dego dowodu. 1247 01:36:49,076 --> 01:36:51,578 Dzia�ania wymiaru sprawiedliwo�ci 1248 01:36:53,080 --> 01:36:55,382 musz� by� nie tylko bez skazy, 1249 01:36:57,084 --> 01:36:58,952 ale i bez cienia skazy. 1250 01:37:00,087 --> 01:37:02,456 Fakt, �e milczenie oskar�yciela 1251 01:37:03,090 --> 01:37:05,759 nie by�o podst�pem nie ma znaczenia. 1252 01:37:07,094 --> 01:37:10,664 Nie pozwoli�o na przeprowadzenie uczciwego procesu. 1253 01:37:12,099 --> 01:37:14,334 Wyrok nie mo�e by� utrzymany. 1254 01:37:17,104 --> 01:37:21,775 Przes�uchanie ujawni�o, �e na t� sal� zakrad�y si� uprzedzenia rasowe. 1255 01:37:23,077 --> 01:37:25,679 Uniewa�niam wyrok w sprawie Alvarez 1256 01:37:28,082 --> 01:37:30,017 i zarz�dzam nowy proces. 1257 01:37:34,088 --> 01:37:38,358 - Widz�, �e masz parcie na s�aw�. - My�lisz, �e o to mi chodzi? 1258 01:37:39,093 --> 01:37:41,995 Nie wierz�, �e kto� wrobi� Lewisa Humesa. 1259 01:37:42,096 --> 01:37:43,597 Nie r�bcie zdj��. 1260 01:37:44,098 --> 01:37:45,833 M�wi�, �adnych zdj��. 1261 01:37:47,101 --> 01:37:50,304 Nigdy nie widzia�em tak szczeg�owych zezna�. 1262 01:37:51,105 --> 01:37:52,973 Lewis Humes musi by� geniuszem. 1263 01:37:53,073 --> 01:37:56,643 - Jak mo�e by� niewinny? - Mo�e kto� go wytresowa�? 1264 01:37:57,077 --> 01:37:58,078 Kto? Ja? 1265 01:37:59,079 --> 01:38:01,915 Detektyw Matt Black z 19 wyr�nieniami? 1266 01:38:03,083 --> 01:38:04,985 Lou Jacarrino? Dan Corrigan? 1267 01:38:05,085 --> 01:38:06,987 Dw�ch najlepszych gliniarzy? 1268 01:38:07,087 --> 01:38:09,990 - Nie r�b sobie kampanii. - Jakiej kampanii? 1269 01:38:10,090 --> 01:38:11,792 W tej sprawie chodzi 1270 01:38:13,093 --> 01:38:15,629 o prawa ubogiego czarnego ch�opca. 1271 01:38:28,075 --> 01:38:29,376 Cze��, Teddy. 1272 01:38:34,081 --> 01:38:35,315 Cze��, mamo. 1273 01:38:38,085 --> 01:38:40,087 Przyjd� ze mn� rozmawia�. 1274 01:38:42,089 --> 01:38:44,391 - Przyjd� rozmawia�? - To nic. 1275 01:38:46,093 --> 01:38:48,095 Chc� tego. Oczyszcz� ci�. 1276 01:38:52,099 --> 01:38:54,401 Nie za�amuj si� moj� �mierci�. 1277 01:38:56,103 --> 01:38:58,972 - To dlatego bierzesz narkotyki. - Wiem. 1278 01:39:03,077 --> 01:39:04,978 Przeros�o ci� to �ycie. 1279 01:39:07,081 --> 01:39:08,549 Nie dajesz rady. 1280 01:39:18,092 --> 01:39:19,560 Przykro mi, Ted. 1281 01:39:30,104 --> 01:39:32,439 - Jak si� pani czuje? - Dobrze. 1282 01:39:38,078 --> 01:39:41,482 - Wr�cimy, kiedy si� pani poprawi. - Nie trzeba. 1283 01:39:42,082 --> 01:39:44,017 Prosz� mnie przes�ucha�. 1284 01:39:46,086 --> 01:39:49,123 Pracuje pani jako sprz�taczka na 83 ulicy? 1285 01:39:51,091 --> 01:39:52,860 Myj� schody i �ciany. 1286 01:39:54,094 --> 01:39:57,765 Wie pani, gdzie by� syn w dniu zbrodni Marcus-Nelson? 1287 01:39:58,098 --> 01:39:59,500 - Tak. - Gdzie? 1288 01:40:01,101 --> 01:40:02,002 W domu. 1289 01:40:04,104 --> 01:40:07,041 - Pami�ta to pani? - Pomaga� mi sprz�ta�. 1290 01:40:08,075 --> 01:40:11,045 - O kt�rej zacz��? - Obudzi�am go o 8.30. 1291 01:40:14,081 --> 01:40:16,450 To leniuch, lubi d�u�ej pospa�. 1292 01:40:25,092 --> 01:40:27,761 - Jak d�ugo zosta�? - Do popo�udnia. 1293 01:40:29,096 --> 01:40:30,664 - Na pewno? - Tak. 1294 01:40:31,098 --> 01:40:32,666 Teddy to pani syn. 1295 01:40:34,101 --> 01:40:36,503 K�ama�aby pani, �eby go chroni�? 1296 01:40:37,104 --> 01:40:37,838 Nie. 1297 01:40:46,080 --> 01:40:46,947 Teddy. 1298 01:40:52,086 --> 01:40:54,822 S�ysza�em o twojej matce. Przykro mi. 1299 01:40:56,090 --> 01:40:58,792 Musz� co� wzi��. Nie mog� nic dosta�. 1300 01:40:59,093 --> 01:41:01,095 - Idziemy do domu? - Tak. 1301 01:41:19,079 --> 01:41:21,448 Dlaczego ty mo�esz, a inni nie? 1302 01:41:26,086 --> 01:41:27,187 Mikrofony. 1303 01:41:38,098 --> 01:41:39,967 Chc�, �ebym ci� nagra�, 1304 01:41:42,102 --> 01:41:43,837 wi�c mnie okablowali. 1305 01:41:46,073 --> 01:41:47,841 Dali mi nietykalno��. 1306 01:41:50,077 --> 01:41:54,014 Nie aresztuj� nas, nawet gdyby�my palili skr�ta na ulicy. 1307 01:41:55,082 --> 01:41:57,584 Gliny b�d� nas wspiera� w na�ogu. 1308 01:41:58,085 --> 01:41:59,486 Raj dla �pun�w. 1309 01:42:01,088 --> 01:42:03,924 Dostaniesz tyle hery i koki ile chcesz. 1310 01:42:09,096 --> 01:42:10,064 Widzisz? 1311 01:42:26,080 --> 01:42:28,382 Nowy proces w sprawie Alvarez. 1312 01:42:30,084 --> 01:42:31,785 S�d by� pe�en ludzi. 1313 01:42:33,087 --> 01:42:36,156 Jak zawsze, kiedy przemawia� Jake Weinhaus. 1314 01:42:37,091 --> 01:42:39,560 Czy on wygl�da jak czarny murzyn? 1315 01:42:46,100 --> 01:42:47,901 Niech �wiadek odpowie. 1316 01:42:49,103 --> 01:42:50,804 Prosz� odpowiedzie�. 1317 01:42:53,073 --> 01:42:53,841 Nie. 1318 01:42:55,075 --> 01:42:57,344 Wygl�da, jakby wa�y� 75 kilo? 1319 01:42:58,078 --> 01:42:58,812 Nie. 1320 01:42:59,079 --> 01:43:02,182 - Wygl�da na 25 lat? - Dosy� ju� przesz�am! 1321 01:43:04,084 --> 01:43:06,553 - A Lewis Humes nie? - Zrobi� to! 1322 01:43:08,088 --> 01:43:10,691 On to wie, ja to wiem i B�g to wie! 1323 01:43:11,091 --> 01:43:12,426 Dosy� krzyk�w. 1324 01:43:13,093 --> 01:43:16,697 Zezna�a pani, �e to by� gruby czarny murzyn, 25 lat. 1325 01:43:21,101 --> 01:43:24,238 Taki opis poda�a pani dzielnicowemu Stabile. 1326 01:43:25,072 --> 01:43:25,973 Usi�d�. 1327 01:43:26,073 --> 01:43:28,976 Czy ma pani jaki� interes w tej sprawie? 1328 01:43:32,079 --> 01:43:33,113 Sprzeciw. 1329 01:43:34,081 --> 01:43:38,185 - To nie ma zwi�zku ze spraw�... - Za chwil� wyka�� zwi�zek. 1330 01:43:39,086 --> 01:43:39,987 Oddalam. 1331 01:43:40,087 --> 01:43:43,891 Nic pani nie zyska na tym, �e oskar�ony b�dzie skazany? 1332 01:43:45,092 --> 01:43:48,662 - Jasne, �e nie. - Zna pani adwokata Nicka Deliasa? 1333 01:43:49,096 --> 01:43:51,331 - Tak. - A Toma Flaherty'ego? 1334 01:43:53,100 --> 01:43:55,002 - Tak. - Rozmawiali z pani�? 1335 01:43:55,102 --> 01:43:56,737 Tak, ale p�niej... 1336 01:43:57,104 --> 01:44:00,107 Czy w dyskusji pad�o nazwisko Lewis Humes? 1337 01:44:01,075 --> 01:44:01,842 Tak. 1338 01:44:03,077 --> 01:44:05,979 Czy by�a mowa o 10 tysi�cach dolar�w nagrody 1339 01:44:06,080 --> 01:44:09,483 za skazanie kogokolwiek w sprawie Marcus-Nelson? 1340 01:44:11,085 --> 01:44:13,821 - Tak, ale... - Nie mam wi�cej pyta�. 1341 01:44:17,091 --> 01:44:19,026 Trudy, wyjd� z �azienki. 1342 01:44:20,094 --> 01:44:22,796 - Tw�j brat czeka. - Dopiero wesz�am. 1343 01:44:23,097 --> 01:44:25,699 Nie pyskuj. Ju� d�ugo tam siedzisz. 1344 01:44:38,078 --> 01:44:39,313 Co tam masz? 1345 01:44:43,083 --> 01:44:45,252 - Artyku� o Teddym. - Poka�. 1346 01:44:48,088 --> 01:44:48,956 Dawaj. 1347 01:44:52,092 --> 01:44:55,162 ,, Nowy podejrzany w sprawie Marcus-Nelson. 1348 01:44:56,096 --> 01:44:57,664 Nazwijmy go Eddie. 1349 01:44:59,099 --> 01:45:00,901 M�ody, blady narkoman, 1350 01:45:02,102 --> 01:45:05,539 kt�ry �yje z kobiet� dwa razy starsz� od siebie". 1351 01:45:07,074 --> 01:45:07,941 Blady? 1352 01:45:09,076 --> 01:45:10,310 Poka� twarz. 1353 01:45:12,079 --> 01:45:14,281 Z tej strony nie jest blada. 1354 01:45:15,082 --> 01:45:16,850 Ale z tej troch� tak. 1355 01:45:18,085 --> 01:45:19,987 Widzia�e� Lewisa Humesa? 1356 01:45:20,087 --> 01:45:22,156 Daj� coraz lepsze zdj�cia. 1357 01:45:23,090 --> 01:45:24,425 Teraz to mi�y, 1358 01:45:26,093 --> 01:45:27,594 niewinny ch�opak. 1359 01:45:28,095 --> 01:45:29,596 Widzia�e�, Teddy? 1360 01:45:30,097 --> 01:45:32,566 Wcze�niej robili z niego potwora. 1361 01:45:34,101 --> 01:45:36,704 - Teraz wygl�da s�odko. - Anielsko. 1362 01:45:38,105 --> 01:45:39,740 Mog� i�� do sklepu? 1363 01:45:40,074 --> 01:45:42,743 - Co chcesz zrobi�? - L�� do sklepu. 1364 01:45:43,077 --> 01:45:45,979 - Najpierw musisz wyj�� z domu. - W�� ciep�� kurtk�. 1365 01:45:46,080 --> 01:45:48,982 M�wi si�: ,, Czy mog� p�j�� do sklepu?". 1366 01:45:49,083 --> 01:45:52,753 - Czy mog� p�j�� do sklepu? - Trzeba doda�,, prosz�". 1367 01:45:54,088 --> 01:45:56,557 Prosz�, czy mog� p�j�� do sklepu? 1368 01:45:58,092 --> 01:45:59,293 Tak, mo�esz. 1369 01:46:01,095 --> 01:46:02,363 W�� kalosze. 1370 01:46:04,098 --> 01:46:05,799 Masz w�o�y� kalosze. 1371 01:46:10,104 --> 01:46:12,439 Jutro zn�w mam gada� z glinami. 1372 01:46:13,073 --> 01:46:13,874 Wiem. 1373 01:46:15,075 --> 01:46:17,277 Kto� musi popilnowa� dzieci. 1374 01:46:18,078 --> 01:46:19,780 Wiem, kto to b�dzie. 1375 01:46:21,081 --> 01:46:23,317 Ale nic mu za to nie zap�ac�. 1376 01:46:31,091 --> 01:46:32,493 S�uchaj, Teddy. 1377 01:46:35,095 --> 01:46:37,031 Musisz nam troch� pom�c. 1378 01:46:38,098 --> 01:46:39,199 Rozumiesz? 1379 01:46:42,102 --> 01:46:44,571 Nie wiem, o co mog� mnie zapyta�. 1380 01:46:49,076 --> 01:46:50,744 - Mam racj�? - Tak. 1381 01:46:59,086 --> 01:47:00,054 To okno. 1382 01:47:01,088 --> 01:47:04,358 Pami�tasz, jak rozmawiali�my o otwartym oknie? 1383 01:47:05,092 --> 01:47:08,595 M�wi�e�, �e wszed�e� przez okno. Pr�buj� ci pom�c. 1384 01:47:11,098 --> 01:47:14,334 Powiedz im, �e wszed� przez drzwi dla obs�ugi. 1385 01:47:17,104 --> 01:47:18,472 Nie przez okno? 1386 01:47:19,073 --> 01:47:20,908 Zr�bmy z tego komedi�. 1387 01:47:21,075 --> 01:47:23,977 - Przestan� si� w tym �apa�. - Oszalej�. 1388 01:47:26,080 --> 01:47:27,181 A okulary? 1389 01:47:28,082 --> 01:47:30,984 Nie powiedzia�am im, �e zdj��e� jej okulary. 1390 01:47:31,085 --> 01:47:35,422 Musia�e� je zdj��, bo nie mia�a ich na sobie, kiedy j� znale�li. 1391 01:47:37,091 --> 01:47:38,258 Zgadza si�. 1392 01:47:47,101 --> 01:47:48,669 Mam �wietny towar. 1393 01:48:01,081 --> 01:48:02,483 Wci�gnij sobie. 1394 01:48:07,087 --> 01:48:09,690 - Idziemy. - Mia�a� w�o�y� kalosze. 1395 01:48:12,092 --> 01:48:13,360 W�� kalosze. 1396 01:48:15,095 --> 01:48:17,097 - S�uchaj mamy. - Dobrze. 1397 01:48:18,098 --> 01:48:19,967 Chod�, zapn� ci kurtk�. 1398 01:48:27,074 --> 01:48:28,475 St�j spokojnie. 1399 01:48:33,080 --> 01:48:35,015 Uszczypn��e� mnie w nos? 1400 01:48:36,083 --> 01:48:38,986 Nie lubi�, jak kto� szczypie mnie w nos. 1401 01:48:40,087 --> 01:48:41,955 Teraz ja ci� uszczypn�. 1402 01:48:42,089 --> 01:48:42,956 Chod�. 1403 01:48:45,092 --> 01:48:47,327 Nie szczyp mnie wi�cej w nos. 1404 01:48:48,095 --> 01:48:50,164 Ostro�nie na skrzy�owaniu. 1405 01:48:51,098 --> 01:48:52,199 Pilnuj go. 1406 01:49:01,075 --> 01:49:04,111 Ka�� nam robi� test na wykrywaczu k�amstw. 1407 01:49:09,083 --> 01:49:10,117 S�yszysz? 1408 01:49:14,088 --> 01:49:16,557 Nie powinienem si� na to zgodzi�. 1409 01:49:20,094 --> 01:49:22,329 Nie musimy, je�li nie chcemy. 1410 01:49:30,104 --> 01:49:32,373 Zr�bcie ten test i oszukujcie. 1411 01:49:33,073 --> 01:49:34,975 - Ale jak? - Dasz rad�. 1412 01:49:36,076 --> 01:49:39,646 Kiedy zapytaj�: ,, Czy Teddy zabi� te dziewczyny?", 1413 01:49:40,080 --> 01:49:43,650 pomy�l, �e zrobi� to bardzo z�y i nerwowy cz�owiek. 1414 01:49:46,086 --> 01:49:47,855 A przecie� to nie ja. 1415 01:49:48,088 --> 01:49:51,458 Wyobra� sobie, �e to by� z�y i nerwowy cz�owiek. 1416 01:49:52,092 --> 01:49:52,993 Kapuj�. 1417 01:49:53,093 --> 01:49:56,230 To nie ja. Jaki� wariat zabi� te dziewczyny. 1418 01:49:57,097 --> 01:50:00,401 A dlaczego nie chcesz mie� testu na wykrywaczu? 1419 01:50:06,073 --> 01:50:07,975 Mog� wbi� sobie do g�owy, 1420 01:50:08,075 --> 01:50:10,944 �e ty to wymy�li�e� i �e tego nie by�o. 1421 01:50:14,081 --> 01:50:18,252 Zgodzi�bym si� na ten test, gdybym umia� to wyrzuci� z g�owy. 1422 01:50:25,092 --> 01:50:27,928 Czy widzisz na sali kogo�, kto ci� bi�? 1423 01:50:29,096 --> 01:50:29,830 Tak. 1424 01:50:32,099 --> 01:50:33,300 Kto to taki? 1425 01:50:34,101 --> 01:50:35,502 Detektyw Black. 1426 01:50:39,073 --> 01:50:41,442 Detektywie Black, prosz� wsta�. 1427 01:50:45,079 --> 01:50:47,815 - To ten cz�owiek ci� uderzy�? - Tak. 1428 01:50:49,083 --> 01:50:50,417 Prosz� usi���. 1429 01:50:52,086 --> 01:50:54,988 - Jad�e� �niadanie na posterunku? - Tak. 1430 01:50:57,091 --> 01:50:58,959 Jak d�ugo trwa�o bicie? 1431 01:51:01,095 --> 01:51:01,995 Nie wiem. 1432 01:51:02,096 --> 01:51:03,597 Gdzie by�e� bity? 1433 01:51:04,098 --> 01:51:05,132 Wsz�dzie. 1434 01:51:06,100 --> 01:51:07,534 Gdzie dok�adnie? 1435 01:51:09,103 --> 01:51:11,138 W brzuch, plecy i ramiona. 1436 01:51:12,072 --> 01:51:13,540 Czym by�e� bity? 1437 01:51:15,075 --> 01:51:16,844 - Pi�ci�. - Pi�ci�? 1438 01:51:19,079 --> 01:51:20,981 - Zwini�t� pi�ci�? - Tak. 1439 01:51:21,081 --> 01:51:22,916 Ile otrzyma�e� cios�w? 1440 01:51:24,084 --> 01:51:24,785 10? 1441 01:51:25,085 --> 01:51:26,854 100? 50? Jak my�lisz? 1442 01:51:29,089 --> 01:51:29,757 50. 1443 01:51:32,092 --> 01:51:34,328 - To by�y mocne ciosy? - Tak. 1444 01:51:35,095 --> 01:51:36,897 - Bardzo mocne? - Tak. 1445 01:51:39,099 --> 01:51:41,335 Mocne ciosy zwini�t� pi�ci�. 1446 01:51:42,102 --> 01:51:44,938 �niadanie jad�e� wcze�niej czy p�niej? 1447 01:51:47,074 --> 01:51:49,443 - Jak to? - Przed czy po biciu? 1448 01:51:51,078 --> 01:51:51,779 Po. 1449 01:51:54,081 --> 01:51:57,184 Uderzyli ci� 50 razy pi�ci�, bardzo mocno, 1450 01:51:59,086 --> 01:52:01,822 a potem usiad�e� i zjad�e� �niadanie. 1451 01:52:02,089 --> 01:52:05,392 Nie mam wi�cej pyta�. Mo�esz wr�ci� na miejsce. 1452 01:52:09,096 --> 01:52:11,865 Wzywam na �wiadka detektywa Corrigana. 1453 01:52:13,100 --> 01:52:14,201 Zapraszam. 1454 01:52:19,073 --> 01:52:22,342 Czy przysi�ga pan m�wi� prawd� i tylko prawd�? 1455 01:52:23,077 --> 01:52:23,844 Tak. 1456 01:52:25,079 --> 01:52:28,182 - Wielokrotnie zbiera� pan zeznania. - Tak. 1457 01:52:31,085 --> 01:52:33,821 Przes�uchuj�c podejrzanego, pyta pan, 1458 01:52:35,089 --> 01:52:36,423 czy to zrobi�? 1459 01:52:39,093 --> 01:52:39,993 Tak jest. 1460 01:52:40,094 --> 01:52:42,996 U�ywa pan takiego tonu jak w tej chwili? 1461 01:52:44,098 --> 01:52:45,799 - Zgadza si�? - Tak. 1462 01:52:47,101 --> 01:52:49,436 M�wi pan grzecznie i spokojnie. 1463 01:52:52,072 --> 01:52:52,840 Tak. 1464 01:52:55,075 --> 01:52:57,277 Gdzie Lewis Humes znalaz�... 1465 01:53:03,083 --> 01:53:04,251 to zdj�cie? 1466 01:53:05,085 --> 01:53:05,986 Sprzeciw. 1467 01:53:06,086 --> 01:53:08,689 To zdj�cie ze sprawy Marcus-Nelson. 1468 01:53:10,090 --> 01:53:14,495 Sugeruje pan, �e sprawa Marcus-Nelson nie ma wp�ywu na t� spraw�? 1469 01:53:15,095 --> 01:53:16,997 Nie s�dzimy tamtej sprawy. 1470 01:53:17,097 --> 01:53:19,933 Badamy wiarygodno�� detektywa Corrigana 1471 01:53:20,100 --> 01:53:23,003 i innych przes�uchuj�cych Lewisa Humesa. 1472 01:53:24,104 --> 01:53:25,139 Sprzeciw. 1473 01:53:26,073 --> 01:53:27,074 Oddalam. 1474 01:53:31,078 --> 01:53:33,814 Gdzie Lewis Humes znalaz� to zdj�cie? 1475 01:53:35,082 --> 01:53:37,584 M�wi�, �e na �mietniku w Seaview. 1476 01:53:38,085 --> 01:53:42,122 Ale pan nie uwierzy�, �e znalaz� je w Seaview w New Jersey? 1477 01:53:44,091 --> 01:53:44,992 Tak jest. 1478 01:53:45,092 --> 01:53:47,561 Patrzy� pan wtedy na jego brzuch? 1479 01:53:49,096 --> 01:53:50,064 S�ucham? 1480 01:53:51,098 --> 01:53:54,601 Patrzy� pan na jego brzuch, kiedy m�wi� o zdj�ciu? 1481 01:53:56,103 --> 01:53:57,004 Przykro mi. Nie rozumiem. 1482 01:53:57,104 --> 01:53:59,873 Czy zauwa�y� pan, �e skacze mu brzuch? 1483 01:54:01,075 --> 01:54:02,142 Nie wiem. 1484 01:54:03,077 --> 01:54:05,612 - Ale uzna� pan, �e k�amie. - Tak. 1485 01:54:07,081 --> 01:54:09,817 Lewis Humes jest czarnosk�ry, prawda? 1486 01:54:14,088 --> 01:54:14,822 Tak. 1487 01:54:15,089 --> 01:54:18,659 Czy pan Goodman i detektyw Kojak us�yszeli od pana, 1488 01:54:21,095 --> 01:54:24,064 �e kiedy czarny k�amie, skacze mu brzuch? 1489 01:54:28,102 --> 01:54:31,238 - Nie pami�tam. - Nie pami�ta pan tych s��w? 1490 01:54:33,073 --> 01:54:33,841 Nie. 1491 01:54:34,074 --> 01:54:36,944 Nie pami�ta pan, czy pan tak nie m�wi�? 1492 01:54:37,077 --> 01:54:39,380 Nie pami�tam, �ebym tak m�wi�. 1493 01:54:40,080 --> 01:54:41,382 Ale m�g� pan? 1494 01:54:43,083 --> 01:54:43,984 Mog�em. 1495 01:54:44,084 --> 01:54:46,153 Czy m�wi� pan oskar�onemu, 1496 01:54:47,087 --> 01:54:51,058 �e rozmawia� z tymi dziewczynami i �e nie s� na niego z�e? 1497 01:54:52,092 --> 01:54:54,028 - By� mo�e. - M�wi� pan? 1498 01:54:56,096 --> 01:54:58,332 - Nie pami�tam. - M�wi� pan?! 1499 01:55:00,100 --> 01:55:01,068 Mo�liwe. 1500 01:55:02,102 --> 01:55:03,604 - Mo�liwe? - Tak. 1501 01:55:04,104 --> 01:55:06,940 - Wi�c to by�o k�amstwo. - To zale�y... 1502 01:55:08,075 --> 01:55:10,978 - Oszuka� pan Lewisa Humesa. - Sprzeciw. 1503 01:55:11,078 --> 01:55:14,882 - Pana zdaniem to nic z�ego? - To jest n�kanie �wiadka. 1504 01:55:15,082 --> 01:55:15,983 Wystarczy. 1505 01:55:16,083 --> 01:55:17,551 Prosz� wybaczy�, 1506 01:55:18,085 --> 01:55:22,189 ale w tym kraju prawo s�u�y jako frazes do n�kania murzyn�w. 1507 01:55:24,091 --> 01:55:28,295 On nie uwa�a, �e zrobi� co� z�ego. Ludzie dziwi� si� przemocy. 1508 01:55:29,096 --> 01:55:32,466 Tam, gdzie nie ma sprawiedliwo�ci, jest przemoc. 1509 01:55:33,100 --> 01:55:35,703 - Sprzeciw. - Nie mam wi�cej pyta�. 1510 01:55:37,104 --> 01:55:39,973 - Ugra�e� kilka punkt�w. - Nic nie ugra�em. 1511 01:55:40,074 --> 01:55:41,975 �awa nie uwierzy temu ch�opcu. 1512 01:55:42,076 --> 01:55:43,911 Czarny przeciw glinie. 1513 01:55:46,080 --> 01:55:49,983 Zw�aszcza �e ich zdaniem zabi� dwie dziewczyny z Manhattanu. 1514 01:55:50,084 --> 01:55:52,686 Czas wyja�ni� spraw� Marcus-Nelson. 1515 01:55:55,089 --> 01:55:57,524 Mamy o jednego morderc� za du�o. 1516 01:56:20,080 --> 01:56:20,948 Teddy. 1517 01:56:23,083 --> 01:56:24,184 To koniec. 1518 01:56:32,092 --> 01:56:32,993 Wchod�. 1519 01:56:36,096 --> 01:56:37,798 Dzi� powiesz prawd�. 1520 01:56:53,080 --> 01:56:54,014 Sp�jrz. 1521 01:57:02,089 --> 01:57:02,890 I tu. 1522 01:57:12,099 --> 01:57:13,133 Poka� mu. 1523 01:57:20,074 --> 01:57:21,008 Siadaj. 1524 01:57:22,076 --> 01:57:23,177 Ale wsypa. 1525 01:57:26,080 --> 01:57:26,880 I tu. 1526 01:57:32,086 --> 01:57:32,953 Gadaj. 1527 01:57:34,088 --> 01:57:36,757 Przez ca�y czas dla nich pracowa�em. 1528 01:57:39,093 --> 01:57:42,229 M�j adwokat nazywa si� Jerry Block. 614-7402 1529 01:57:44,098 --> 01:57:45,833 Zapomnij o adwokacie. 1530 01:57:47,101 --> 01:57:49,336 Jutro wyrok w sprawie Humesa. 1531 01:57:50,104 --> 01:57:52,039 Dzi� powiesz nam prawd�. 1532 01:57:53,073 --> 01:57:55,976 - Musi dosta� dzia�k�. - Wszystko wiemy. 1533 01:57:58,078 --> 01:58:01,115 M�wi�e� im, jak oszuka� wykrywacz k�amstw. 1534 01:58:02,082 --> 01:58:05,719 Mieli my�le�, �e to by� jaki� nerwowy, z�y cz�owiek. 1535 01:58:07,087 --> 01:58:08,922 Znamy nawet twoje sny. 1536 01:58:12,092 --> 01:58:15,996 Wiemy, o czym m�wisz przez sen. Ty nie wiesz, ale my tak. 1537 01:58:16,096 --> 01:58:18,432 Prosi�e� Boga, �eby ci� zabra�. 1538 01:58:20,100 --> 01:58:22,002 - Daj mi �y�k�. - Po kolei. 1539 01:58:22,102 --> 01:58:25,539 - Daj mi �y�k�. - Najpierw przyznasz si� do winy. 1540 01:58:27,074 --> 01:58:29,943 - To si� nagrywa. - Nic mu nie obiecuj. 1541 01:58:31,078 --> 01:58:32,846 Wyci�gn� to w s�dzie. 1542 01:58:38,085 --> 01:58:40,254 Wyjd�cie do drugiego pokoju. 1543 01:58:50,097 --> 01:58:52,132 Wiesz, ile niszczysz os�b? 1544 01:58:55,102 --> 01:58:57,504 Pi�ciolatka, Josie, swoj� matk�. 1545 01:59:00,074 --> 01:59:00,974 Chc� �y�k�. 1546 01:59:01,075 --> 01:59:04,044 By�em w szpitalu, kiedy z ni� rozmawiali. 1547 01:59:05,079 --> 01:59:08,582 Nie by�a w stanie m�wi�, ale chcia�a da� ci alibi. 1548 01:59:09,083 --> 01:59:12,653 Pr�buje ci� t�umaczy�. Wiemy, �e jeste� pod presj�. 1549 01:59:14,088 --> 01:59:15,789 Ca�y czas w stresie. 1550 01:59:16,090 --> 01:59:17,257 W napi�ciu. 1551 01:59:20,094 --> 01:59:22,396 Jestem katolikiem, tak jak ty. 1552 01:59:23,097 --> 01:59:25,432 Wczoraj si� za ciebie modli�em. 1553 01:59:26,100 --> 01:59:28,202 Czas pogodzi� si� z Bogiem. 1554 01:59:29,103 --> 01:59:31,038 - Nie chc�. - Nieprawda. 1555 01:59:32,072 --> 01:59:33,007 Prawda. 1556 01:59:34,074 --> 01:59:35,309 Przesta�cie. 1557 01:59:36,076 --> 01:59:38,045 - Ju� po mnie. - Jak to? 1558 01:59:39,079 --> 01:59:42,783 - Skoro tak, to gadaj. - Tylko ty mo�esz sobie pom�c. 1559 01:59:45,085 --> 01:59:48,122 - Mnie chcecie pom�c? - Liczycie na s�aw�. 1560 01:59:51,091 --> 01:59:53,994 - Jestem chory, dajcie mi co�. - Odpowiadaj. 1561 01:59:54,094 --> 01:59:56,397 Twoj� twarz pozna ca�e miasto. 1562 01:59:57,097 --> 01:59:58,799 Zobaczy j� tw�j syn, 1563 02:00:00,100 --> 02:00:02,436 Josie i twoja matka w szpitalu. 1564 02:00:04,104 --> 02:00:05,973 Powiedz� jej, �e jeste� draniem, 1565 02:00:06,073 --> 02:00:09,843 kt�rego powinno si� zamkn�� dla dobra kobiet i dzieci. 1566 02:00:10,077 --> 02:00:12,680 - Jestem chory! - Mam ci wsp�czu�? 1567 02:00:13,080 --> 02:00:13,981 A ty komu� wsp�czujesz? 1568 02:00:14,081 --> 02:00:16,917 Lewis Humes umrze, a ty masz to gdzie�. 1569 02:00:17,084 --> 02:00:18,352 Jestem chory. 1570 02:00:19,086 --> 02:00:22,523 Zad�ga�e� te dziewczyny i teraz mi o tym powiesz. 1571 02:00:24,091 --> 02:00:24,892 Theo! 1572 02:00:27,094 --> 02:00:28,195 Co z tob�? 1573 02:00:30,097 --> 02:00:33,033 Robisz to samo, co ci go�cie z Brooklynu. 1574 02:00:53,087 --> 02:00:55,522 Dosta�em kartk� od przysi�g�ych. 1575 02:00:56,090 --> 02:00:57,491 ,, Mamy impas". 1576 02:01:01,095 --> 02:01:02,363 Co to znaczy? 1577 02:01:03,097 --> 02:01:05,099 Czeka nas ponowny proces. 1578 02:01:07,101 --> 02:01:08,969 Przykro mi, pani Humes. 1579 02:01:09,103 --> 02:01:09,937 Znowu? 1580 02:01:12,072 --> 02:01:13,374 Nie zasypiaj. 1581 02:01:21,081 --> 02:01:23,884 - Co z nim? - Dosta� lek uspokajaj�cy. 1582 02:01:24,084 --> 02:01:24,985 M�wi� co�? 1583 02:01:25,085 --> 02:01:27,988 Maglowali�my go ca�� noc. Nie da si� z�ama�. 1584 02:01:28,088 --> 02:01:29,423 Zostawcie nas. 1585 02:01:36,096 --> 02:01:37,364 Jak si� masz? 1586 02:01:40,100 --> 02:01:41,802 Mo�esz si� domy�li�. 1587 02:01:42,102 --> 02:01:44,505 - Kawy? Co� do jedzenia? - Kawy. 1588 02:01:46,073 --> 02:01:46,974 Co macie? 1589 02:01:47,074 --> 02:01:49,810 - Szynka, ser i wo�owina. - Wo�owin�. 1590 02:01:59,086 --> 02:02:00,554 D�ugo si� znamy. 1591 02:02:03,090 --> 02:02:04,324 I lubi� ci�. 1592 02:02:05,092 --> 02:02:06,894 Cho� trudno ci� lubi�. 1593 02:02:09,096 --> 02:02:11,999 Widzia�em wielu, kt�rzy wyszli na prost�. 1594 02:02:12,099 --> 02:02:14,501 Tobie �yczy�em tego najbardziej. 1595 02:02:17,104 --> 02:02:18,205 Nawali�e�. 1596 02:02:22,076 --> 02:02:23,744 Kto wczoraj wygra�? 1597 02:02:24,078 --> 02:02:25,079 Jankesi. 1598 02:02:27,081 --> 02:02:29,817 - Peppertone zdoby� punkty? - 3 za 4. 1599 02:02:35,089 --> 02:02:38,225 To mia� by� skok, a zabi�em dwie dziewczyny. 1600 02:02:48,102 --> 02:02:49,370 Co si� sta�o? 1601 02:02:52,072 --> 02:02:54,675 Zobaczy�em otwarte okno i wszed�em. 1602 02:02:56,076 --> 02:02:57,444 Do mieszkania? 1603 02:02:59,079 --> 02:02:59,813 Tak. 1604 02:03:04,084 --> 02:03:05,252 Le�a�a tam? 1605 02:03:09,089 --> 02:03:11,225 Owin�a si� prze�cierad�em. 1606 02:03:12,092 --> 02:03:13,127 Co dalej? 1607 02:03:15,095 --> 02:03:16,597 Chcia�em j� mie�. 1608 02:03:21,101 --> 02:03:22,302 Wyj��em n�. 1609 02:03:27,074 --> 02:03:30,644 - I co dalej? - Powiedzia�a:,, Nie r�b mi krzywdy". 1610 02:03:33,080 --> 02:03:34,314 Co zrobi�e�? 1611 02:03:36,083 --> 02:03:37,851 Wesz�a ta brunetka... 1612 02:03:40,087 --> 02:03:40,954 Kathy. 1613 02:03:41,088 --> 02:03:43,157 Stan�a w drzwiach i m�wi: 1614 02:03:44,091 --> 02:03:47,161 ,, Co tu si� dzieje? Widz�, co si� dzieje". 1615 02:03:49,096 --> 02:03:51,332 Odwr�ci�a si� w stron� drzwi. 1616 02:03:56,103 --> 02:03:59,173 Chcia�em uciec, ale co� mi kaza�o je zabi�. 1617 02:04:05,079 --> 02:04:07,881 - Mia�em dwie butelki. - Uderzy�em je. 1618 02:04:13,087 --> 02:04:14,254 I co dalej? 1619 02:04:21,095 --> 02:04:22,262 D�ga�em je. 1620 02:04:28,102 --> 02:04:30,137 U Kathy trafi�em na �ebro. 1621 02:04:35,075 --> 02:04:36,977 Zna�e� wcze�niej JoAnn? 1622 02:04:38,078 --> 02:04:38,812 Nie. 1623 02:04:39,079 --> 02:04:40,681 Mia�e� r�kawiczki? 1624 02:04:42,082 --> 02:04:42,816 Tak. 1625 02:04:44,084 --> 02:04:45,619 Gdzie je kupi�e�? 1626 02:04:47,087 --> 02:04:49,757 - Na rogu 89. i 3. - Ile zap�aci�e�? 1627 02:04:53,093 --> 02:04:54,561 Chyba 39 cent�w. 1628 02:04:55,095 --> 02:04:58,632 - Gdzie zostawi�e� zw�oki? - Nie chc� o tym my�le�. 1629 02:04:59,099 --> 02:05:03,137 - Chc� to wymaza� z pami�ci. - Chce to wymaza� z pami�ci... 1630 02:05:05,072 --> 02:05:06,240 M�wi�em ci. 1631 02:05:08,075 --> 02:05:11,045 Je�li b�dziesz ze mn� szczery, pomog� ci. 1632 02:05:12,079 --> 02:05:14,882 Co mam przekaza� twojej matce i Josie? 1633 02:05:23,090 --> 02:05:24,658 �eby mi wybaczy�y. 1634 02:05:26,093 --> 02:05:29,596 Teddy'ego Hoppera skazano w sprawie Marcus-Nelson. 1635 02:05:30,097 --> 02:05:32,333 Lewis Humes zosta� zwolniony. 1636 02:05:34,101 --> 02:05:37,938 Oddalono zarzuty w sprawie Marcus-Nelson i Ethel Lawson. 1637 02:05:38,105 --> 02:05:40,741 Po dw�ch latach wyszed� z wi�zienia. 1638 02:05:41,075 --> 02:05:43,510 Mi�o b�dzie zn�w zobaczy� niebo. 1639 02:05:44,078 --> 02:05:45,179 Nie ma go. 1640 02:05:46,080 --> 02:05:47,681 Ju� jest. Telefon. 1641 02:05:49,083 --> 02:05:51,752 Lewis Humes zaprasza ci� na imprez�. 1642 02:05:56,090 --> 02:05:57,958 Tw�j przyjaciel, Lewis. 1643 02:05:58,092 --> 02:05:59,893 - Cze��. - Co s�ycha�? 1644 02:06:03,097 --> 02:06:04,498 Mamy przyj�cie. 1645 02:06:06,100 --> 02:06:07,901 Mo�e m�g�by pan wpa��? 1646 02:06:08,102 --> 02:06:09,837 Jestem troch� zaj�ty. 1647 02:06:11,105 --> 02:06:12,473 Prosz� przyj��. 1648 02:06:14,074 --> 02:06:16,510 Gdyby nie pan, nie by�bym wolny. 1649 02:07:40,094 --> 02:07:41,996 Zosta�em zaproszony. Jest Lewis? 1650 02:07:42,096 --> 02:07:43,063 Kto tam? 1651 02:07:44,098 --> 02:07:47,001 Porucznik Kojak. Niech si� pan rozgo�ci. 1652 02:07:48,102 --> 02:07:51,105 Porucznik Kojak, o kt�rym wam opowiada�am. 1653 02:07:54,074 --> 02:07:56,343 To moja dziewczyna. Lorraine. 1654 02:07:57,077 --> 02:07:57,978 Mi�o mi. 1655 02:07:58,078 --> 02:07:59,847 Musi pan pozna� mam�. 1656 02:08:00,080 --> 02:08:03,417 - Wy��cz ten telewizor. - Chc� zobaczy� Lewisa. 1657 02:08:04,084 --> 02:08:06,920 Nie wiemy, czy go poka��. To jest mama. 1658 02:08:07,087 --> 02:08:08,856 A to m�j starszy syn. 1659 02:08:09,089 --> 02:08:09,823 Abe. 1660 02:08:11,091 --> 02:08:13,327 - Mi�o mi. - To jest dziadek. 1661 02:08:14,094 --> 02:08:15,262 A to Sonny. 1662 02:08:21,101 --> 02:08:22,369 Czas na tort. 1663 02:08:25,072 --> 02:08:27,574 Poruczniku, to s� rysunki Lewisa. 1664 02:08:32,079 --> 02:08:33,847 Francis, pomo�esz mi? 1665 02:08:37,084 --> 02:08:38,719 Sam je narysowa�em. 1666 02:08:42,089 --> 02:08:43,657 Chc� co� panu da�. 1667 02:08:56,103 --> 02:08:59,239 - Nie obrazi si� pan? - Mam tu sporo w�os�w. 1668 02:09:00,074 --> 02:09:02,943 - Jestem przystojny. - Sama go piek�am. 1669 02:09:11,085 --> 02:09:13,987 Znajd�cie mu wi�ksz� czapk�. Wygl�dasz g�upio. 1670 02:09:14,088 --> 02:09:16,090 Nigdy wi�cej tak nie m�w. 1671 02:09:18,092 --> 02:09:19,793 Kawa�ek dla ka�dego. 1672 02:09:22,096 --> 02:09:23,897 A dla pana najwi�kszy. 1673 02:09:25,099 --> 02:09:26,133 To Lewis. 1674 02:09:30,104 --> 02:09:31,605 Dobrze wygl�dasz. 1675 02:09:34,074 --> 02:09:37,778 - Powiesz nam co�? - Mi�o b�dzie zn�w zobaczy� niebo. 1676 02:09:49,089 --> 02:09:51,925 - Mo�e ja p�jd� do pud�a. - Nie �artuj. 1677 02:09:54,094 --> 02:09:56,563 Mario Portello m�wi jednak swoje. 1678 02:09:57,097 --> 02:09:59,500 Nie pu�cimy Lewisa Humesa wolno. 1679 02:10:00,100 --> 02:10:03,604 S�dzi pan, �e jest winien w sprawie Marcus-Nelson? 1680 02:10:04,104 --> 02:10:06,974 Zna� szczeg�y, kt�re m�g� zna� tylko zab�jca. 1681 02:10:07,074 --> 02:10:09,143 Obaj chcemy �y� w spokoju. 1682 02:10:12,079 --> 02:10:15,582 Strach pomy�le�, �e w tym kraju, tu na Brooklynie, 1683 02:10:18,085 --> 02:10:21,755 mo�na zgarn�� z ulicy kobiet� i pr�bowa� j� zgwa�ci�. 1684 02:10:22,089 --> 02:10:24,692 Podtrzymamy zarzuty o pr�b� gwa�tu. 1685 02:10:27,094 --> 02:10:29,463 Daj mu spok�j. Dosy� przeszed�. 1686 02:10:31,098 --> 02:10:34,902 Po��cz nie z wi�zieniem w Albany, zanim wyjd� na lunch. 1687 02:10:37,104 --> 02:10:38,972 Wybacz, ale go nie puszcz�. 1688 02:10:39,073 --> 02:10:43,010 Mam naocznego �wiadka. Gwa�ciciel nie mo�e chodzi� wolno. 1689 02:10:44,078 --> 02:10:45,913 Nie jest gwa�cicielem. 1690 02:10:46,080 --> 02:10:47,314 Wiesz o tym. 1691 02:10:49,083 --> 02:10:51,618 �al mi ciebie. Zosta�e� z tym sam. 1692 02:11:00,094 --> 02:11:04,064 Z�apa�e� Humesa za guzik, chocia� mia�e� raport na biurku. 1693 02:11:05,099 --> 02:11:06,667 Nie by�o okazania. 1694 02:11:07,101 --> 02:11:10,471 Histeryczka widzia�a go przez dziurk� od klucza, 1695 02:11:11,105 --> 02:11:12,840 nie zgadza� si� opis. 1696 02:11:13,073 --> 02:11:15,642 Nawet je�li jest winny, co zrobi�? 1697 02:11:16,076 --> 02:11:18,445 Powiedzia� par� spro�nych s��w? 1698 02:11:19,079 --> 02:11:20,981 Ty uwa�asz, �e jest niewinny, a ja nie. 1699 02:11:21,081 --> 02:11:23,517 Nie przyznasz, �e jest niewinny, 1700 02:11:25,085 --> 02:11:27,988 bo wysz�oby na jaw, jaki jeste� zepsuty. 1701 02:11:29,089 --> 02:11:32,059 Nie mamy sobie nic wi�cej do powiedzenia. 1702 02:11:35,095 --> 02:11:37,931 W�a�ciwy cz�owiek na w�a�ciwym miejscu. 1703 02:11:40,100 --> 02:11:42,269 Nie mam z�udze� co do ludzi, 1704 02:11:43,103 --> 02:11:46,340 ale dziwi� si�, �e spisali ch�opaka na straty. 1705 02:11:48,075 --> 02:11:51,111 A najgorsze, �e nie widz� w tym nic z�ego. 1706 02:11:55,082 --> 02:11:56,116 Co teraz? 1707 02:11:58,085 --> 02:12:01,755 B�d� dowodzi�, �e jeste� winny. Musz� zachowa� twarz. 1708 02:12:07,094 --> 02:12:09,863 W sam� por�. S�dzia w�a�nie przyszed�. 1709 02:12:11,098 --> 02:12:13,000 Jeszcze nie przywyk�em do okular�w. 1710 02:12:13,100 --> 02:12:15,336 - Co s�ycha�, Lewis? - Witam. 1711 02:12:21,075 --> 02:12:23,210 Jak mo�esz si� z nim wita�? 1712 02:12:24,078 --> 02:12:26,146 Po prostu chcia� by� mi�y. 1713 02:12:27,081 --> 02:12:27,815 Tam. 1714 02:12:30,084 --> 02:12:31,318 Cze��, Jake. 1715 02:12:35,089 --> 02:12:37,691 Przyprowadzili tego samego �wiadka. 1716 02:12:38,092 --> 02:12:39,860 Chcia� mnie zgwa�ci�. 1717 02:12:40,094 --> 02:12:42,696 On to wie, ja to wiem i B�g to wie. 1718 02:12:44,098 --> 02:12:46,700 Black m�wi� o swoich wyr�nieniach, 1719 02:12:48,102 --> 02:12:50,571 Jacarrino dolewa� oliwy do ognia, 1720 02:12:51,105 --> 02:12:53,273 ale nikomu ju� nie zale�a�o. 1721 02:12:54,074 --> 02:12:56,076 W s�dzie nie by�o t�um�w. 1722 02:12:57,077 --> 02:13:01,482 Nikt nie wierzy� w win� Lewisa Humesa, ale trzeba go by�o skaza�, 1723 02:13:02,082 --> 02:13:03,784 by ocali� reputacj�. 1724 02:13:04,084 --> 02:13:07,454 Byli�my jak lunatycy, ogl�daj�cy ohydny konkurs. 1725 02:13:10,090 --> 02:13:12,993 Lewisa Humesa uznano winnym usi�owania gwa�tu. 1726 02:13:13,093 --> 02:13:14,728 Wyrok: 5 do 10 lat. 1727 02:13:21,101 --> 02:13:23,037 Ale ja nic nie zrobi�em. 1728 02:13:30,077 --> 02:13:33,213 Wreszcie zrozumia�em s�owa Jake'a Weinhausa. 1729 02:13:34,081 --> 02:13:37,718 ,, Tam, gdzie nie ma sprawiedliwo�ci, jest przemoc". 1730 02:13:49,096 --> 02:13:50,998 Pami�tam sw�j pierwszy patrol. 1731 02:13:51,098 --> 02:13:54,001 Czu�em, �e to najlepsza robota pod s�o�cem. 1732 02:13:54,101 --> 02:13:57,538 S�dzi�em, �e chronimy to, co najlepsze w mie�cie. 1733 02:14:00,074 --> 02:14:04,311 M�wi si�, �e spo�ecze�stwo ma tak� policj�, na jak� zas�uguje. 1734 02:14:06,080 --> 02:14:08,315 Ale policja to spo�ecze�stwo. 1735 02:14:09,083 --> 02:14:11,285 To by� koniec sprawy Humesa. 1736 02:14:12,086 --> 02:14:14,822 Jej wynik zmieni� moje i wasze �ycie. 1737 02:14:16,090 --> 02:14:19,360 S�d Najwy�szy powo�a� si� na przypadek Humesa, 1738 02:14:20,094 --> 02:14:20,995 tworz�c Prawa Mirandy, 1739 02:14:21,095 --> 02:14:25,799 wed�ug kt�rych aresztowanemu nale�y odczyta� jego konstytucyjne prawa. 1740 02:14:27,101 --> 02:14:29,703 Matt Black nadal pracuje w policji, 1741 02:14:31,105 --> 02:14:33,340 Mario Portello zosta� radnym. 1742 02:14:36,076 --> 02:14:38,579 Lewis Humes przebywa w wi�zieniu. 1743 02:14:40,080 --> 02:14:44,785 Cz�owiek wcze�niej niekarany dosta�by za ten czyn wyrok w zawieszeniu. 1744 02:14:45,085 --> 02:14:47,021 A ja mam takie marzenie. 1745 02:14:50,090 --> 02:14:53,761 Wchodz� do biura McNeila, rzucam mu na biurko odznak� 1746 02:14:55,095 --> 02:14:57,631 i m�wi� mu, �eby j� sobie wsadzi�. 1747 02:14:58,098 --> 02:15:00,334 A tak naprawd� nadal zasuwam. 1748 02:15:02,102 --> 02:15:03,237 Wydzia� 23. 1749 02:15:04,104 --> 02:15:05,139 Ju� jad�. 1750 02:15:14,081 --> 02:15:15,783 Nadal �api� �obuz�w. 1751 02:15:17,084 --> 02:15:20,888 Takich jak Teddy, skazany za zab�jstwo dw�ch dziewczyn, 1752 02:15:22,089 --> 02:15:26,126 i takich jak Lewis Humes, kt�ry od pocz�tku nie mia� szans. 1753 02:15:36,103 --> 02:15:37,204 Wyst�pili: 1754 02:16:17,077 --> 02:16:17,945 napisy cuma 1755 02:16:26,954 --> 02:16:30,891 www.NapiProjekt.pl - nowa jako�� napis�w. Napisy zosta�y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 124804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.