Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,728 --> 00:00:23,219
You gotta know what
you're doing when you go in.
2
00:00:24,632 --> 00:00:26,155
You gotta have it figured out.
3
00:00:28,535 --> 00:00:29,559
Those are the rules.
4
00:00:38,479 --> 00:00:41,312
How you get in,
how you get out,
5
00:00:41,347 --> 00:00:43,178
how many shots
you're gonna need.
6
00:00:44,717 --> 00:00:46,912
Make sure you know
where everybody is.
7
00:00:48,322 --> 00:00:50,186
Make sure nobody sees you.
8
00:00:54,328 --> 00:00:56,159
Don't hang around.
9
00:00:56,195 --> 00:00:58,686
Don't get interested.
10
00:00:58,731 --> 00:01:00,700
Then you
don't make mistakes.
11
00:01:46,879 --> 00:01:48,471
Yeah.
12
00:01:48,514 --> 00:01:49,742
How'd you like
to go to Detroit
13
00:01:49,782 --> 00:01:52,216
and see a man in a hotel
Friday morning?
14
00:01:53,586 --> 00:01:55,213
I don't do that anymore.
15
00:01:56,889 --> 00:01:58,447
I'll double your price.
16
00:01:58,491 --> 00:02:00,482
You can do
whatever you want.
17
00:02:02,628 --> 00:02:05,028
Can't hear you, chief.
18
00:02:05,064 --> 00:02:07,089
I'm taking it
this guy in the hotel
19
00:02:07,132 --> 00:02:09,624
is somebody you don't want
to look in the face.
20
00:02:11,104 --> 00:02:12,867
I'm thinking maybe
it's the old man
21
00:02:12,905 --> 00:02:15,965
with the big house
you want to move into.
22
00:02:16,009 --> 00:02:18,704
Guy past his time,
23
00:02:18,745 --> 00:02:20,508
and he don't like
how you do things.
24
00:02:20,546 --> 00:02:22,241
Hey, fuck you.
I'll get somebody else.
25
00:02:22,281 --> 00:02:25,045
You don't have
no somebody else.
26
00:02:25,084 --> 00:02:28,110
You call me when your people
won't do it.
27
00:02:28,153 --> 00:02:29,678
You want to leave it
all behind, chief,
28
00:02:29,722 --> 00:02:31,450
here's your chance.
29
00:02:35,260 --> 00:02:39,425
You have a Cadillac...
a blue one.
30
00:02:39,465 --> 00:02:40,454
Yeah.
31
00:02:42,067 --> 00:02:43,092
Throw that in there,
32
00:02:43,136 --> 00:02:44,501
you'll never see me
again.
33
00:02:46,572 --> 00:02:49,097
You can collect your money
next Tuesday.
34
00:02:49,142 --> 00:02:51,735
Union Station, usual place.
35
00:02:51,778 --> 00:02:53,439
He'll have a girl with him.
36
00:02:53,478 --> 00:02:54,740
She'll let you in.
37
00:03:20,739 --> 00:03:21,832
Papa.
38
00:03:23,276 --> 00:03:24,742
Yeah?
39
00:03:24,776 --> 00:03:26,209
You got somethin' for me?
40
00:03:27,579 --> 00:03:29,171
From your son-in-law.
41
00:03:32,317 --> 00:03:33,511
Oh, Christ.
42
00:03:35,887 --> 00:03:37,980
I told my daughter,
"Don't marry that punk."
43
00:03:38,024 --> 00:03:39,684
She don't listen.
44
00:03:39,724 --> 00:03:41,954
I give him six months.
45
00:03:41,993 --> 00:03:44,053
There'll be another funeral.
46
00:03:44,096 --> 00:03:45,495
You want him done
sooner than that,
47
00:03:45,530 --> 00:03:46,758
you tell me.
48
00:03:48,400 --> 00:03:49,662
Who the hell are you?
49
00:03:49,701 --> 00:03:51,396
You don't remember?
50
00:03:51,436 --> 00:03:52,801
Should I?
51
00:03:52,838 --> 00:03:55,329
You know
Walpole Island, Papa?
52
00:03:55,373 --> 00:03:56,635
It's an Indian reserve.
53
00:03:56,676 --> 00:03:58,870
My grandmother lives there.
54
00:03:58,910 --> 00:04:00,639
She's a medicine woman.
55
00:04:00,679 --> 00:04:04,672
She was going to turn me
into an owl one time.
56
00:04:04,716 --> 00:04:07,685
I told her,
"I don't want to be no owl.
57
00:04:07,719 --> 00:04:10,051
I want to be a blackbird."
58
00:04:10,088 --> 00:04:12,113
That's how I got my name.
59
00:04:12,157 --> 00:04:14,148
Blackbird.
60
00:04:14,192 --> 00:04:15,352
You remember now.
61
00:04:15,393 --> 00:04:17,293
The Degas brothers,
62
00:04:17,329 --> 00:04:18,660
one killed working for you,
63
00:04:18,696 --> 00:04:21,187
shot dead in the hospital,
64
00:04:21,233 --> 00:04:23,667
the other one doing life
in Kingston.
65
00:04:23,701 --> 00:04:25,431
I'm the only one left.
66
00:04:29,841 --> 00:04:30,830
Huh.
67
00:04:32,144 --> 00:04:34,202
Can she do that?
68
00:04:34,246 --> 00:04:36,008
Turn you into an owl?
69
00:04:36,047 --> 00:04:38,207
If she want to.
70
00:04:38,250 --> 00:04:40,980
I could use
a woman like that.
71
00:04:52,164 --> 00:04:54,530
I'd like to be dressed.
72
00:04:54,565 --> 00:04:56,193
Is that okay with you?
73
00:04:57,401 --> 00:04:58,868
Whatever you want.
74
00:05:30,501 --> 00:05:31,832
Are you through?
75
00:05:31,869 --> 00:05:32,858
Not yet.
76
00:06:07,438 --> 00:06:12,068
And it could be used equally
as a recreation room or a den.
77
00:06:12,109 --> 00:06:13,406
Look in here, Dan.
78
00:06:13,443 --> 00:06:15,878
Quite a lovely,
distinctive entrance hall,
79
00:06:15,913 --> 00:06:20,043
which is so practical
and elegant, don't you think?
80
00:06:20,083 --> 00:06:21,449
Thank you.
81
00:06:41,304 --> 00:06:44,069
Wayne! Foreman!
82
00:06:47,077 --> 00:06:48,101
What?!
83
00:06:48,145 --> 00:06:50,339
What?!
84
00:06:54,417 --> 00:06:56,146
And don't bother
comin' back!
85
00:07:02,125 --> 00:07:03,559
Mrs. Palino.
86
00:07:03,593 --> 00:07:05,289
Richie Nix.
87
00:07:05,328 --> 00:07:08,298
You were my foster mom
for a while.
88
00:07:08,331 --> 00:07:10,595
I had a collection
of old Elvis vinyls
89
00:07:10,634 --> 00:07:12,191
I left here a while back.
90
00:07:12,235 --> 00:07:14,670
My girlfriend,
she's a big Elvis fan.
91
00:07:14,704 --> 00:07:15,796
We thought we'd come by
and, uh,
92
00:07:15,839 --> 00:07:16,965
pick 'em up from you.
93
00:07:17,007 --> 00:07:20,943
Last time I saw you,
you drove off in my car.
94
00:07:20,977 --> 00:07:24,344
Go fuck off
before I call the police.
95
00:07:28,918 --> 00:07:30,044
It's okay.
96
00:08:30,346 --> 00:08:33,315
If you're lookin' for
your grandmother, she's gone.
97
00:08:33,349 --> 00:08:36,375
We buried her last winter.
98
00:08:51,801 --> 00:08:55,167
Gonna spend
a few weeks huntin' deer.
99
00:08:55,204 --> 00:08:58,469
Be sure and pour
some of this stuff on ya.
100
00:08:58,507 --> 00:08:59,668
Here.
101
00:08:59,708 --> 00:09:01,301
Thanks.
102
00:09:01,343 --> 00:09:03,072
Wayne?
103
00:09:03,112 --> 00:09:04,169
Yeah?
104
00:09:04,213 --> 00:09:06,044
You lookin'
for another job?
105
00:09:06,081 --> 00:09:07,071
I don't know.
106
00:09:07,116 --> 00:09:08,481
Try my hand
at real estate maybe.
107
00:09:08,517 --> 00:09:11,316
Put you in an office
and a suit.
108
00:09:11,353 --> 00:09:12,582
Ha ha! You bet!
109
00:09:20,362 --> 00:09:22,626
Hey, Lionel.
110
00:09:22,664 --> 00:09:23,962
Where's your cane?
111
00:09:26,402 --> 00:09:28,562
I'm sorry
about your grandmother.
112
00:09:28,604 --> 00:09:32,004
The band office
has been trying to locate
113
00:09:32,040 --> 00:09:33,338
the next of kin
114
00:09:33,375 --> 00:09:35,537
to find out what to do
with her house.
115
00:09:35,577 --> 00:09:37,204
Hey, I been thinking.
116
00:09:39,047 --> 00:09:41,642
When I get paid
for this job I done,
117
00:09:41,683 --> 00:09:43,914
maybe I could fix
the place up.
118
00:09:43,952 --> 00:09:45,818
You could sell it
the way it is.
119
00:09:45,854 --> 00:09:47,720
No, I mean fix it up
and live here.
120
00:09:48,891 --> 00:09:50,721
A guy like you,
121
00:09:50,759 --> 00:09:52,317
used to living
in the city?
122
00:09:52,361 --> 00:09:54,794
There's no life
for you here.
123
00:09:54,830 --> 00:09:59,734
I could always be
a friendly Indian like you,
124
00:09:59,768 --> 00:10:01,167
maybe even a guide.
125
00:10:02,404 --> 00:10:04,099
You wouldn't like it.
126
00:10:04,139 --> 00:10:05,936
Why not? You do.
127
00:10:05,974 --> 00:10:08,204
Hey, Lionel,
128
00:10:08,243 --> 00:10:09,835
come on, you telling me
I can't live here?
129
00:10:12,914 --> 00:10:16,008
Hey, you ever ride
in a Cadillac?
130
00:10:16,051 --> 00:10:17,916
Come on. We'll take a drive.
131
00:10:17,953 --> 00:10:19,944
Go to Algonac,
have some drink.
132
00:10:21,690 --> 00:10:23,385
You go.
133
00:10:23,425 --> 00:10:25,256
I got to go home.
134
00:10:43,578 --> 00:10:44,408
Hey.
135
00:10:44,479 --> 00:10:45,377
Hi.
136
00:10:45,447 --> 00:10:48,143
Didn't let myself in.
137
00:10:48,216 --> 00:10:50,184
Right.
138
00:10:50,218 --> 00:10:52,276
Which is kind of weird.
139
00:11:04,032 --> 00:11:05,693
Well,
I made a start.
140
00:11:07,368 --> 00:11:09,337
I thought I'd leave
the hunting things for you.
141
00:11:11,539 --> 00:11:12,700
Okay.
142
00:11:19,781 --> 00:11:21,442
Well, the guns
I understand,
143
00:11:21,482 --> 00:11:23,746
but why the suit?
144
00:11:23,785 --> 00:11:25,912
You gonna rob a bank?
145
00:11:25,953 --> 00:11:27,750
You mind if I leave
some of this stuff here
146
00:11:27,789 --> 00:11:29,916
till next time?
147
00:11:29,957 --> 00:11:32,152
What's this?
148
00:11:32,192 --> 00:11:33,181
Buck lure.
149
00:11:35,396 --> 00:11:38,229
Oh! God,
that smells like hell.
150
00:11:38,266 --> 00:11:39,596
Not to a buck it don't.
151
00:11:42,236 --> 00:11:44,136
So when is next time?
152
00:11:44,172 --> 00:11:45,502
Tomorrow after work?
153
00:11:45,540 --> 00:11:46,837
Could be
anytime tomorrow.
154
00:11:46,874 --> 00:11:48,842
What happened
to 350 Jefferson?
155
00:11:48,876 --> 00:11:50,639
They want to put me
on a detail gang
156
00:11:50,678 --> 00:11:52,612
on the ground.
157
00:11:54,248 --> 00:11:55,681
I said no.
158
00:11:57,518 --> 00:11:59,145
That's an old man's job.
159
00:12:30,783 --> 00:12:32,012
Nelson Davies Realty.
160
00:12:32,052 --> 00:12:33,679
Nelson Davies speaking.
161
00:12:33,721 --> 00:12:36,189
Nelson,
this is Wayne Colson.
162
00:13:11,090 --> 00:13:15,390
Nelson Davies Realty.
Nelson Davies speaking.
163
00:13:15,429 --> 00:13:18,329
Them Tanglewood homes
are goin' fast, huh?
164
00:13:18,365 --> 00:13:20,458
They sure are, sir.
Let me tell you why.
165
00:13:20,500 --> 00:13:23,936
I bet they'd go even
faster if they caught fire.
166
00:13:26,273 --> 00:13:27,398
Who's this?
167
00:13:27,441 --> 00:13:29,431
It can happen anytime.
168
00:13:29,475 --> 00:13:32,706
Pine Ridge was
just a rearrangement.
169
00:13:32,745 --> 00:13:35,737
Just a little wear and tear.
170
00:13:35,782 --> 00:13:38,216
But it could happen again,
171
00:13:38,251 --> 00:13:41,119
or you can pay
so it won't...
172
00:13:41,154 --> 00:13:42,781
like insurance.
173
00:13:42,823 --> 00:13:44,517
I'm sorry.
I don't understand.
174
00:13:44,558 --> 00:13:46,320
You get 20,000
cash ready,
175
00:13:46,359 --> 00:13:47,553
and I'll come pick it up
sometime.
176
00:13:47,593 --> 00:13:49,288
You don't have it
when I come to collect,
177
00:13:49,328 --> 00:13:52,492
you're dead. You be ready,
'cause you don't know
178
00:13:52,532 --> 00:13:54,057
when I'm gonna
walk through that door
179
00:13:54,100 --> 00:13:56,695
or which one that comes in
I'm gonna be.
180
00:13:56,736 --> 00:13:58,704
And I'll tell you
somethin' else.
181
00:13:58,738 --> 00:14:01,468
You remember a guy
worked at an Amoco station,
182
00:14:01,507 --> 00:14:02,735
one up in Port Huron?
183
00:14:04,977 --> 00:14:07,878
Got shot dead last year
during a holdup.
184
00:14:07,914 --> 00:14:10,712
I might have read
something about that.
185
00:14:10,750 --> 00:14:12,775
Yeah. Well, that was me.
186
00:14:12,819 --> 00:14:15,117
20,000
when I come to collect,
187
00:14:15,154 --> 00:14:17,588
or you're
a dead real estate man.
188
00:14:21,461 --> 00:14:25,898
Platform 0-3,
1510 to Montreal.
189
00:14:25,932 --> 00:14:32,770
Calling at Oshawa, Belleville,
Kingston, Cornwall, and Dorval.
190
00:14:52,892 --> 00:14:54,189
Yeah?
191
00:14:54,227 --> 00:14:55,819
You owe me some money.
192
00:14:55,862 --> 00:14:56,886
The fuckin' money's
193
00:14:56,928 --> 00:14:58,395
the price
on your fuckin' head,
194
00:14:58,431 --> 00:14:59,954
you piece of shit.
195
00:14:59,999 --> 00:15:02,968
Who the fuck told you
to kill the girl?
196
00:15:03,002 --> 00:15:04,731
She saw my face.
197
00:15:04,770 --> 00:15:07,171
Who cares, she saw
your fuckin' face?!
198
00:15:07,205 --> 00:15:08,468
She worked for me!
199
00:15:08,508 --> 00:15:11,499
You better listen to me,
you half-breed fuckin' moron.
200
00:15:11,544 --> 00:15:12,874
You're dead.
You understand?
201
00:15:12,912 --> 00:15:14,573
I don't care you shoot
your own brother,
202
00:15:14,614 --> 00:15:15,602
you're so drunk.
203
00:15:15,648 --> 00:15:17,808
You touch what's mine,
you're dead.
204
00:16:02,294 --> 00:16:03,818
That's a cool car.
205
00:16:06,298 --> 00:16:07,925
I'm lookin' for a ride.
206
00:16:07,967 --> 00:16:09,729
Well, good luck.
207
00:16:09,768 --> 00:16:14,569
No, you say,
"Which way you goin'?"
208
00:16:14,606 --> 00:16:16,767
and I say, "Any way I want."
209
00:16:21,413 --> 00:16:22,880
Don't worry.
I ain't gonna hurt you.
210
00:16:22,914 --> 00:16:24,176
I just need your car
211
00:16:24,216 --> 00:16:25,410
for a little business
I'm plannin'.
212
00:16:25,449 --> 00:16:28,111
See, usually, I rob banks,
213
00:16:28,153 --> 00:16:31,680
but 2,700's the best
I ever did up in Ohio.
214
00:16:31,723 --> 00:16:33,849
This time I got somethin'
way bigger in mind.
215
00:16:37,062 --> 00:16:38,620
You got Indian blood,
don'tcha?
216
00:16:40,599 --> 00:16:42,499
Enough to own a casino.
217
00:16:44,935 --> 00:16:46,493
You got a cool name?
218
00:16:48,440 --> 00:16:49,963
A cool name?
219
00:16:50,008 --> 00:16:53,535
Yeah, you know,
I mean, "Red Elk"
220
00:16:53,577 --> 00:16:56,342
or "Running with the Wolves"?
221
00:16:57,649 --> 00:16:59,115
Blackbird.
222
00:16:59,150 --> 00:17:00,481
Blackbird?
223
00:17:02,753 --> 00:17:05,221
Yeah, that's pretty cool.
224
00:17:05,257 --> 00:17:09,125
Well, my name's Richie Nix,
in case you ever heard of me.
225
00:17:09,159 --> 00:17:11,219
It's N-I-X.
226
00:17:11,263 --> 00:17:14,060
It's not the way
Stevie Nicks spells hers.
227
00:17:19,236 --> 00:17:20,464
Turn left up here.
228
00:17:33,450 --> 00:17:34,440
All right.
229
00:17:34,486 --> 00:17:36,147
Now let me have
your wallet.
230
00:17:38,289 --> 00:17:40,382
Hey! What the hell
you think you're doin'?
231
00:17:42,026 --> 00:17:44,586
You wanted my wallet.
232
00:17:44,628 --> 00:17:46,722
Yeah. Nice and slow.
233
00:17:54,138 --> 00:17:56,333
What's L and M Distributing?
234
00:17:56,373 --> 00:17:59,433
A company
I used to work for.
235
00:17:59,476 --> 00:18:01,341
Uh, what do they distribute?
236
00:18:01,378 --> 00:18:03,505
Pepperoni.
237
00:18:03,547 --> 00:18:06,015
Pepperoni company
gives you a Cadillac to drive?
238
00:18:06,050 --> 00:18:07,813
What the fuck
you do for them?
239
00:18:07,851 --> 00:18:10,411
I shoot people.
240
00:18:10,454 --> 00:18:14,151
Sometime for money,
sometime for nothing.
241
00:18:21,799 --> 00:18:23,858
And then I told him
about this Amoco station
242
00:18:23,901 --> 00:18:25,232
I held up a while back.
243
00:18:25,269 --> 00:18:28,363
One up in Port Huron.
You might have heard about it.
244
00:18:28,405 --> 00:18:31,397
I told him I ended up havin'
to blow a guy away up there,
245
00:18:31,442 --> 00:18:33,933
so now he's scared.
That's when I hit him with it.
246
00:18:33,978 --> 00:18:37,175
20,000 cash,
or you're fuckin' dead.
247
00:18:37,213 --> 00:18:39,512
I could hear the phone
shakin' in his hands.
248
00:18:43,420 --> 00:18:45,752
Yeah, scare a guy enough,
he'll pay every time.
249
00:18:46,824 --> 00:18:49,348
A man's scared
don't always do what you expect.
250
00:18:49,393 --> 00:18:50,518
Yeah, but...
251
00:18:50,561 --> 00:18:52,722
You don't
want to talk too much,
252
00:18:52,762 --> 00:18:54,663
let him know
what you're thinking.
253
00:18:54,698 --> 00:18:58,532
You want to take him
by surprise.
254
00:18:58,569 --> 00:19:01,299
You have something to wear,
suit or something?
255
00:19:01,337 --> 00:19:02,737
You want to look the part.
256
00:19:02,772 --> 00:19:05,207
See? Now, that's why I need
a fuckin' partner, man.
257
00:19:05,241 --> 00:19:08,678
I mean it. I have no patience
for details like that.
258
00:19:08,711 --> 00:19:12,203
You ever work
with anyone before?
259
00:19:12,248 --> 00:19:14,011
My brothers.
260
00:19:14,051 --> 00:19:15,984
One is in prison forever...
261
00:19:17,054 --> 00:19:19,647
and my kid brother is dead.
262
00:19:20,990 --> 00:19:23,152
You remind me of him.
263
00:19:24,260 --> 00:19:26,194
He was a stupid guy.
264
00:19:29,799 --> 00:19:32,666
So, uh, Blackbird...
265
00:19:33,836 --> 00:19:35,771
how's 10,000 sound?
266
00:19:35,805 --> 00:19:37,670
Bird.
267
00:19:37,708 --> 00:19:39,402
Bird?
268
00:19:39,442 --> 00:19:42,344
That's what my kid brother
used to call me.
269
00:19:43,614 --> 00:19:45,639
All right, Bird.
270
00:19:45,681 --> 00:19:46,773
We got a deal?
271
00:20:14,011 --> 00:20:16,410
Welcome
to Nelson Davies Realty,
272
00:20:16,446 --> 00:20:19,313
the number one agency
in the Anchor Bay area,
273
00:20:19,348 --> 00:20:22,806
serving the whole community
with expertise and integrity
274
00:20:22,852 --> 00:20:25,046
for over 15 years.
275
00:20:57,986 --> 00:20:59,318
I told you
you wouldn't know
276
00:20:59,354 --> 00:21:02,153
which one I'm gonna be
when I came in. Remember?
277
00:21:03,559 --> 00:21:04,856
What?
278
00:21:04,893 --> 00:21:06,953
On the phone.
279
00:21:06,995 --> 00:21:08,691
I think you want to talk
to somebody downstairs.
280
00:21:08,730 --> 00:21:10,198
They'll help you out.
281
00:21:10,233 --> 00:21:12,497
You see that?
He's playin' dumb.
282
00:21:12,534 --> 00:21:14,264
Yeah, he's fucking with you.
283
00:21:14,303 --> 00:21:16,237
You gonna try and tell me
I never spoke to you?
284
00:21:16,271 --> 00:21:17,397
Huh?
285
00:21:17,439 --> 00:21:20,374
No. I think
he said he don't believe
286
00:21:20,409 --> 00:21:22,569
what you told him
on the telephone.
287
00:21:22,612 --> 00:21:24,170
Show him you mean it.
288
00:21:46,002 --> 00:21:47,468
Am I makin' my point?
289
00:21:47,502 --> 00:21:48,492
Give me the cash,
290
00:21:48,538 --> 00:21:50,437
or you're a dead
fuckin' real estate man.
291
00:21:50,472 --> 00:21:52,497
Okay, you win.
292
00:21:52,542 --> 00:21:55,375
It's downstairs in the car.
293
00:21:56,646 --> 00:21:59,512
Welcome
to Nelson Davies Realty,
294
00:21:59,549 --> 00:22:02,677
the number one agency
in the Anchor Bay area,
295
00:22:02,717 --> 00:22:05,686
serving the whole community
with expertise and integrity
296
00:22:05,720 --> 00:22:08,280
for more than 15 years.
297
00:22:10,559 --> 00:22:12,424
You own this business,
you still drive a pickup?
298
00:22:12,460 --> 00:22:15,258
I like to think success
hasn't changed me.
299
00:22:16,264 --> 00:22:17,960
Wayne?
300
00:22:17,999 --> 00:22:19,398
Who the fuck
is Wayne?
301
00:22:19,434 --> 00:22:21,026
Beats me.
302
00:22:22,938 --> 00:22:24,496
Hey, let's go.
303
00:22:24,539 --> 00:22:25,836
Wayne?
304
00:22:25,874 --> 00:22:26,898
What's goin' on here?
305
00:22:26,942 --> 00:22:29,239
Hey, forget it.
Let's get out.
306
00:22:29,277 --> 00:22:30,574
No. Give it to me.
307
00:22:41,489 --> 00:22:43,184
Lock the door. Call the cops.
308
00:23:09,417 --> 00:23:11,146
Aah!
309
00:23:22,330 --> 00:23:23,922
Hey!
310
00:23:30,005 --> 00:23:31,495
Hey!
311
00:23:34,276 --> 00:23:37,574
Bird!
312
00:23:52,526 --> 00:23:53,823
Fuck!
313
00:24:01,001 --> 00:24:01,729
For a job.
314
00:24:02,169 --> 00:24:05,400
I said Nelson knew
I was comin' by.
315
00:24:05,439 --> 00:24:06,565
It was hardly an appointment.
316
00:24:06,607 --> 00:24:08,165
His wife's an employee,
317
00:24:08,208 --> 00:24:09,766
and there was some talk
about Wayne dropping by.
318
00:24:09,810 --> 00:24:11,175
Hence, the suit.
319
00:24:11,211 --> 00:24:12,200
But you're an ironworker.
320
00:24:12,246 --> 00:24:13,873
Hence, the boots.
321
00:24:13,914 --> 00:24:16,440
I'm lookin'
at other things, okay?
322
00:24:16,483 --> 00:24:18,542
It's just an odd time
to appear, that's all.
323
00:24:18,585 --> 00:24:20,053
Lunch. There's nobody here.
324
00:24:20,087 --> 00:24:21,349
I was here.
325
00:24:21,388 --> 00:24:23,448
Because I'm gonna be
making some claims, all right?
326
00:24:23,490 --> 00:24:25,151
The window damages...
327
00:24:25,192 --> 00:24:26,716
And you didn't know
these guys?
328
00:24:26,760 --> 00:24:27,954
No, sir.
329
00:24:27,995 --> 00:24:30,555
'Cause nobody witnessed
you arriving separately.
330
00:24:30,597 --> 00:24:32,622
Wait just a minute.
331
00:24:32,666 --> 00:24:34,065
They shot at my husband.
332
00:24:34,101 --> 00:24:35,898
He probably saved my life.
333
00:24:35,936 --> 00:24:38,803
Mr. Colson, you knew nothing
about these blackmail calls?
334
00:24:38,839 --> 00:24:40,806
Hey, I don't know
about any calls.
335
00:24:40,841 --> 00:24:41,865
What blackmail calls?
336
00:24:43,711 --> 00:24:46,543
There were some calls
last week. Uh, creeps.
337
00:24:46,580 --> 00:24:48,707
I told the police.
338
00:24:48,749 --> 00:24:50,306
But not us?
339
00:24:50,351 --> 00:24:52,945
Those creeps
had guns, Nelson.
340
00:24:52,986 --> 00:24:54,213
Asshole.
341
00:24:54,254 --> 00:24:55,414
Wayne.
342
00:24:56,556 --> 00:24:57,888
Asshole.
343
00:25:03,196 --> 00:25:05,323
I'm bleedin'
somethin' fierce here, man.
344
00:25:05,366 --> 00:25:07,492
Let's just go to Marine City.
I want to see Donna.
345
00:25:07,534 --> 00:25:09,365
Who the fuck is Donna?
346
00:25:09,402 --> 00:25:11,098
She's this woman
that I'm stayin' with.
347
00:25:11,138 --> 00:25:13,299
She's cool, man.
I told her about you.
348
00:25:13,340 --> 00:25:16,104
It's on the way
to Port Huron.
349
00:25:16,143 --> 00:25:18,337
My brothers and I
come up here one time
350
00:25:18,379 --> 00:25:19,573
to kill a guy.
351
00:25:19,613 --> 00:25:22,741
No shit. What'd he do?
352
00:25:22,782 --> 00:25:24,114
I didn't ask.
353
00:25:26,353 --> 00:25:29,446
That doesn't
make sense to me.
354
00:25:29,489 --> 00:25:32,322
I gotta be pissed at a guy
I want to kill him.
355
00:25:33,727 --> 00:25:35,421
Bird, why didn't you shoot him?
356
00:25:35,462 --> 00:25:37,520
He was standin' right there
in the fuckin' window.
357
00:25:37,564 --> 00:25:39,155
You want to learn somethin'?
358
00:25:39,199 --> 00:25:41,690
The only time
you ever take out your gun
359
00:25:41,735 --> 00:25:43,258
is when you're gonna
kill somebody.
360
00:25:43,303 --> 00:25:45,236
Yeah? Well,
you could've right there!
361
00:25:45,271 --> 00:25:47,239
It's the same as a hunter.
362
00:25:47,273 --> 00:25:49,037
The guy who knows
what he's doing,
363
00:25:49,075 --> 00:25:53,069
he don't take the shot
if he thinks he can miss.
364
00:25:53,113 --> 00:25:56,605
See, then you gotta find
the animal and finish it,
365
00:25:56,649 --> 00:25:57,809
two of them.
366
00:25:59,252 --> 00:26:00,617
Are you talkin'
about the woman now?
367
00:26:00,653 --> 00:26:02,746
What'd that woman do?
368
00:26:02,789 --> 00:26:05,350
She saw my face.
369
00:26:05,391 --> 00:26:07,382
You don't
ever leave things undone.
370
00:26:07,427 --> 00:26:08,485
You don't ever think
371
00:26:08,528 --> 00:26:10,826
somebody's not going
to remember you.
372
00:26:23,543 --> 00:26:25,807
Some people were askin'
after you this mornin'.
373
00:26:25,845 --> 00:26:27,506
What people?
374
00:26:27,547 --> 00:26:31,347
Said they were friends
of yours from Toronto.
375
00:26:31,384 --> 00:26:33,648
What'd you tell them?
376
00:26:33,686 --> 00:26:37,144
I told them
I hadn't seen you in years.
377
00:26:37,190 --> 00:26:40,159
You see
my friend's face, Lionel?
378
00:26:40,193 --> 00:26:41,922
Fell off a ladder.
379
00:26:41,961 --> 00:26:43,929
Got cut up,
couldn't go to work.
380
00:26:43,963 --> 00:26:47,455
So I said, "Hey,
let's go duck hunting."
381
00:26:47,500 --> 00:26:49,195
You free to take us?
382
00:26:50,836 --> 00:26:53,829
Weather's supposed to turn.
383
00:26:53,873 --> 00:26:56,171
Why don't we go anyway?
384
00:26:56,208 --> 00:26:58,403
Richie's never seen
a marsh before.
385
00:26:58,444 --> 00:26:59,967
I've seen a marsh.
386
00:27:04,316 --> 00:27:05,909
Come on, Lionel.
387
00:27:07,920 --> 00:27:09,443
This won't take long.
388
00:27:29,808 --> 00:27:31,401
You okay?
389
00:27:31,443 --> 00:27:34,038
I... guess so.
390
00:27:34,079 --> 00:27:36,274
That Indian guy freaked me out.
391
00:27:36,315 --> 00:27:37,577
Walk you in?
392
00:27:39,551 --> 00:27:41,076
So what things
are you looking at?
393
00:27:41,120 --> 00:27:42,144
Huh?
394
00:27:42,187 --> 00:27:43,246
Back there with the police,
395
00:27:43,288 --> 00:27:45,552
you said you were
looking at other things?
396
00:27:45,591 --> 00:27:48,559
Yeah, well,
I'm lookin' at anything.
397
00:27:48,594 --> 00:27:50,494
You said it.
I'm a dinosaur.
398
00:27:50,529 --> 00:27:52,157
I gotta change or die.
399
00:27:52,197 --> 00:27:53,824
I never said that.
400
00:27:53,866 --> 00:27:55,833
Then I'm sayin' it.
401
00:27:55,868 --> 00:27:58,392
So today's the day
you decide to come in
402
00:27:58,436 --> 00:27:59,767
about a job in real estate?
403
00:28:00,939 --> 00:28:02,236
What? I could sell a house.
404
00:28:02,274 --> 00:28:04,572
Absolutely.
405
00:28:04,610 --> 00:28:07,373
Anyway, thank God
you showed up in that suit.
406
00:28:07,412 --> 00:28:09,813
Yeah, dangerous suit.
407
00:28:09,848 --> 00:28:11,782
Got married in it,
got shot at in it.
408
00:28:11,816 --> 00:28:14,250
Well, you look great in it.
409
00:28:16,021 --> 00:28:18,285
Anyway, thanks.
410
00:28:19,658 --> 00:28:20,784
Anytime.
411
00:28:26,831 --> 00:28:27,820
Wayne?
412
00:28:31,870 --> 00:28:33,462
It's a deer.
413
00:28:33,505 --> 00:28:35,803
Get some rest.
414
00:28:35,840 --> 00:28:38,570
You need anything,
just call the Hillcrest Motel.
415
00:28:47,986 --> 00:28:50,079
I don't see any birds.
416
00:28:50,120 --> 00:28:51,918
You want to hunt ducks?
417
00:28:51,957 --> 00:28:54,221
You watch the sky.
418
00:28:56,962 --> 00:29:00,125
It looks different,
all this water.
419
00:29:00,165 --> 00:29:02,224
Maybe you never
came down this far,
420
00:29:02,267 --> 00:29:04,098
you and your brothers.
421
00:29:04,134 --> 00:29:07,662
There are no cats or dogs
around here to shoot.
422
00:29:09,641 --> 00:29:12,838
Last time I saw you,
you were going hunting
423
00:29:12,876 --> 00:29:17,176
with some guy
in a ironworker's jacket.
424
00:29:17,215 --> 00:29:19,614
Seemed like a nice guy.
425
00:29:19,651 --> 00:29:21,676
What was his name?
426
00:29:22,987 --> 00:29:24,113
Carl.
427
00:29:24,154 --> 00:29:26,180
Wayne.
428
00:29:26,224 --> 00:29:27,986
You can't remember the rest,
429
00:29:28,026 --> 00:29:30,859
we'll go back and ask
your wife and daughter.
430
00:29:34,832 --> 00:29:36,528
Wayne Colson.
431
00:29:36,567 --> 00:29:38,000
Where does he live?
432
00:29:39,003 --> 00:29:40,403
Algonac.
433
00:29:40,437 --> 00:29:42,167
Is he married?
434
00:29:44,208 --> 00:29:45,972
Kids?
435
00:29:46,010 --> 00:29:47,171
They couldn't.
436
00:29:47,211 --> 00:29:49,179
Hey, there's some!
437
00:29:54,419 --> 00:29:58,115
Looks like you're gonna
have trouble with this one.
438
00:29:58,156 --> 00:30:00,146
He might shoot
the wrong bird.
439
00:30:01,492 --> 00:30:03,050
What's that supposed to mean?
440
00:30:05,062 --> 00:30:07,553
Ducks don't land in trees.
441
00:30:10,902 --> 00:30:14,064
Why don't we go over there,
stretch our legs?
442
00:30:43,033 --> 00:30:44,398
Want to go first?
443
00:31:23,539 --> 00:31:25,269
You know,
you really piss me off!
444
00:31:27,744 --> 00:31:29,804
Tell me ducks
don't land in trees?
445
00:31:29,847 --> 00:31:31,575
Aah!
446
00:31:31,615 --> 00:31:33,548
I know ducks
don't land in trees.
447
00:31:49,298 --> 00:31:51,198
Bird, you comin'?
448
00:32:10,319 --> 00:32:11,445
Excuse me.
449
00:32:14,056 --> 00:32:15,546
Uh...
450
00:32:15,591 --> 00:32:17,081
This is my house.
451
00:32:19,562 --> 00:32:21,053
Uh, yeah.
452
00:32:21,097 --> 00:32:23,759
It's a dump.
453
00:32:23,800 --> 00:32:25,563
You certainly have
your nerve.
454
00:32:26,702 --> 00:32:28,294
Donna... ahem.
455
00:32:28,337 --> 00:32:32,068
Donna, this is the Bird.
456
00:32:32,108 --> 00:32:33,973
He's gonna be stayin'
with us for a few days.
457
00:32:34,010 --> 00:32:35,307
What happened to your face?
458
00:32:35,344 --> 00:32:37,073
I got in a fight.
459
00:32:37,113 --> 00:32:39,547
We got any beers?
460
00:32:39,582 --> 00:32:41,914
Well, why don't you fix us
somethin' to eat,
461
00:32:41,951 --> 00:32:43,009
and I'll go get some.
462
00:32:47,657 --> 00:32:51,457
Hey, don't call me
Bird no more.
463
00:32:51,494 --> 00:32:52,961
Why?
464
00:32:52,995 --> 00:32:54,394
What do you
want me to call you?
465
00:32:55,698 --> 00:32:57,359
My name.
466
00:32:57,400 --> 00:32:58,731
Armand.
467
00:32:58,768 --> 00:33:01,292
Ar-mand? Armand?
468
00:33:01,337 --> 00:33:03,601
Are you serious?
469
00:33:06,943 --> 00:33:08,375
Listen...
470
00:33:10,812 --> 00:33:12,508
when she's makin'
all that fuckin' noise in there,
471
00:33:12,547 --> 00:33:14,014
it means she's pissed off.
472
00:33:14,050 --> 00:33:16,017
Why don't you go in there,
473
00:33:16,052 --> 00:33:17,610
give her a little pat
on the ass, huh?
474
00:33:34,502 --> 00:33:36,993
You want the Weight Watchers
chicken patty or the regular?
475
00:33:37,038 --> 00:33:40,566
Mmm...
two Weight Watchers, please.
476
00:33:43,678 --> 00:33:46,546
Richie said you used to be
a hack in the joint.
477
00:33:47,849 --> 00:33:49,943
That how you met?
478
00:33:49,986 --> 00:33:52,216
I was in catering services.
479
00:33:52,254 --> 00:33:55,417
Said you got fired
for screwin' the inmates.
480
00:33:59,562 --> 00:34:01,358
You drive
that school bus out there?
481
00:34:07,102 --> 00:34:09,697
Hey, if you could be
any kind of a bird there is...
482
00:34:10,872 --> 00:34:12,806
what kind of bird would you be?
483
00:34:16,711 --> 00:34:18,611
What are you doing here?
484
00:34:21,516 --> 00:34:23,575
Just need a place to stay.
485
00:34:23,618 --> 00:34:24,778
For how long?
486
00:34:26,554 --> 00:34:27,782
Couple of days.
487
00:34:27,822 --> 00:34:29,653
Got some business
to take care of.
488
00:34:30,659 --> 00:34:33,184
You want some bacon
with your chicken patties?
489
00:35:07,495 --> 00:35:08,621
Thanks.
490
00:35:08,663 --> 00:35:10,290
Sure.
Oh, it's my pleasure.
491
00:35:10,332 --> 00:35:14,028
I was busy, but, uh...
492
00:35:15,704 --> 00:35:19,105
Well, I dragged myself away
from starin' at the ceiling.
493
00:35:19,140 --> 00:35:21,836
Well, anyway,
it turned out to be nothing.
494
00:35:21,876 --> 00:35:23,867
I'm so jumpy. I'm sorry.
495
00:35:23,912 --> 00:35:25,345
- Okay.
- I'm sorry.
496
00:35:25,380 --> 00:35:26,574
No, no. Go to bed.
497
00:35:26,614 --> 00:35:28,410
I'll grab a beer,
at least till you're asleep.
498
00:35:28,450 --> 00:35:29,815
Well, there's really no need.
499
00:35:29,850 --> 00:35:34,311
Oh. Well, now you're not
scared, I can't have a beer.
500
00:35:34,356 --> 00:35:35,948
Wayne, you shouldn't really
even have keys to the house.
501
00:35:35,991 --> 00:35:38,720
I'm confused,
'cause for a second there,
502
00:35:38,760 --> 00:35:40,489
I thought you called me.
503
00:35:40,527 --> 00:35:41,927
I did call you,
and I am nervous,
504
00:35:41,962 --> 00:35:44,397
but if you can just let yourself
in whenever you want...
505
00:35:44,431 --> 00:35:45,399
Which I've never done.
506
00:35:45,432 --> 00:35:46,558
But you could.
507
00:35:46,600 --> 00:35:48,933
I don't know.
I know you've been here.
508
00:35:48,969 --> 00:35:49,993
Yeah, but not when you were here.
509
00:35:50,038 --> 00:35:51,732
So you have been here.
510
00:35:51,772 --> 00:35:53,239
I fixed the porch light.
511
00:35:53,273 --> 00:35:55,208
Carmen, I waited
till you'd gone out
512
00:35:55,242 --> 00:35:57,005
so as not to get into a fight.
513
00:35:57,045 --> 00:35:58,341
Which means
you were watching me,
514
00:35:58,380 --> 00:36:00,404
which might be why I'm
feeling watched all the time.
515
00:36:00,447 --> 00:36:01,415
Come on!
516
00:36:01,448 --> 00:36:02,677
All right, you know what?
517
00:36:02,716 --> 00:36:05,014
I'm thankful to you
for fixing the porch light.
518
00:36:05,053 --> 00:36:06,611
Yeah, and that faucet
in the bathroom.
519
00:36:06,653 --> 00:36:08,178
And the faucet
in the bathroom, too.
520
00:36:08,223 --> 00:36:10,248
But this was supposed
to be a change.
521
00:36:10,290 --> 00:36:12,225
Nothing's changing.
522
00:36:14,128 --> 00:36:16,028
Wayne, I'm moving.
523
00:36:17,731 --> 00:36:19,926
I don't like
being this person
524
00:36:19,968 --> 00:36:22,697
who's blaming you for all
the things I'm blaming you for.
525
00:36:23,871 --> 00:36:27,773
You know, there's no, uh...
middle, huh?
526
00:36:27,808 --> 00:36:30,072
I mean, this is it with you.
527
00:36:30,110 --> 00:36:31,270
You're either fine,
528
00:36:31,311 --> 00:36:32,608
or you are leavin'
the country.
529
00:36:32,646 --> 00:36:35,114
We don't have kids, fine.
530
00:36:35,149 --> 00:36:36,810
We can't have kids, fine.
531
00:36:36,850 --> 00:36:39,843
No, suddenly,
we are killin' ourselves.
532
00:36:39,887 --> 00:36:41,411
We are gettin' a divorce.
533
00:36:41,455 --> 00:36:43,184
We are leavin' the country.
534
00:36:43,223 --> 00:36:46,920
I mean,
it's like it's zero or ten.
535
00:36:46,960 --> 00:36:49,224
I mean, what happened to five?
536
00:36:49,263 --> 00:36:51,493
Five's pretty great.
537
00:36:51,532 --> 00:36:53,591
I'll take five again
in a fuckin' minute.
538
00:36:56,570 --> 00:36:57,798
See?
What I tell you?
539
00:36:57,837 --> 00:36:59,965
He's fuckin' that woman
from the real estate office.
540
00:37:22,429 --> 00:37:23,396
I got him!
541
00:37:23,430 --> 00:37:24,727
You get the woman!
542
00:37:35,341 --> 00:37:36,309
Hello.
543
00:37:36,342 --> 00:37:37,809
- It's me.
- Mom.
544
00:37:45,818 --> 00:37:47,946
Oh, ask me something else.
545
00:37:47,987 --> 00:37:49,979
How are you? How are you?
546
00:37:54,627 --> 00:37:55,855
Oh, he's out. He'll be back.
547
00:37:55,895 --> 00:37:57,294
You know,
I went to see
548
00:37:57,331 --> 00:37:59,127
that doctor again
this afternoon.
549
00:37:59,165 --> 00:38:01,292
I told him those pills
don't agree with me at all.
550
00:38:01,335 --> 00:38:03,802
Hey, Mom,
I have to call you back.
551
00:38:23,489 --> 00:38:24,979
You going hunting, miss?
552
00:38:27,660 --> 00:38:29,025
I was looking
for your husband,
553
00:38:29,061 --> 00:38:30,255
have a talk with him.
554
00:38:30,296 --> 00:38:31,320
He's not home.
555
00:38:32,965 --> 00:38:34,296
I know that.
556
00:38:34,333 --> 00:38:36,824
I was wondering maybe
I'd come inside and wait.
557
00:38:38,604 --> 00:38:42,199
We met before, remember?
At the real estate office.
558
00:38:48,214 --> 00:38:50,375
You going to shoot me?
559
00:38:52,585 --> 00:38:54,314
The police should be here
any minute.
560
00:38:54,353 --> 00:38:56,753
Oh, you had time
to call them, huh?
561
00:38:59,491 --> 00:39:01,619
I don't think
you're going to shoot me.
562
00:39:19,178 --> 00:39:20,236
Hi.
563
00:39:30,889 --> 00:39:32,050
Ohh!
564
00:39:32,090 --> 00:39:34,991
All right!
It's your big day, honey!
565
00:39:35,027 --> 00:39:36,255
It's a double feature!
566
00:39:36,295 --> 00:39:38,262
Get out the cash tray,
lay it on the counter.
567
00:39:38,297 --> 00:39:40,856
And some gum.
Make that bubblegum.
568
00:39:40,899 --> 00:39:42,025
Do it!
569
00:39:50,243 --> 00:39:51,904
Get out of there!
570
00:39:51,943 --> 00:39:52,932
Get the hell
out of there!
571
00:40:21,706 --> 00:40:23,003
Fuck!
572
00:40:39,824 --> 00:40:41,018
Fuck.
573
00:40:57,642 --> 00:40:58,801
Get up.
574
00:41:04,916 --> 00:41:06,850
Are you Indian?
575
00:41:08,687 --> 00:41:09,915
You look Indian.
576
00:41:09,954 --> 00:41:11,751
You know, you should do
somethin' with your hair.
577
00:41:11,789 --> 00:41:14,020
Use a shampoo
with conditioner in one.
578
00:41:14,059 --> 00:41:16,185
Give it some body.
579
00:41:16,227 --> 00:41:17,216
Look at me.
580
00:41:19,397 --> 00:41:21,728
Are you sure
you're not Indian?
581
00:41:23,668 --> 00:41:26,465
Oh, well, doesn't matter.
582
00:41:29,173 --> 00:41:31,438
How many times
are you gonna ask me,
583
00:41:31,476 --> 00:41:33,444
"Did I see him
shoot the girl?"
584
00:41:34,879 --> 00:41:38,575
I thought she'd gotten
out of there!
585
00:41:40,151 --> 00:41:40,742
How many times
are you gonna go
586
00:41:41,152 --> 00:41:43,882
look at that bullet hole
in the tree?
587
00:41:43,921 --> 00:41:46,856
My wife told you that she
wasn't tryin' to hit him,
588
00:41:46,891 --> 00:41:48,755
and you guys act like
you don't believe her!
589
00:41:48,793 --> 00:41:51,557
Not one of you guys
has said, "Nice goin',"
590
00:41:51,596 --> 00:41:53,826
or that was brave thing
my wife did!
591
00:41:54,899 --> 00:41:56,924
These maniacs
are tryin' to kill us,
592
00:41:56,967 --> 00:41:58,560
and what are you
doin' about it?
593
00:41:59,704 --> 00:42:00,932
Mr. Colson?
594
00:42:00,971 --> 00:42:02,165
Mrs. Colson.
595
00:42:02,206 --> 00:42:05,573
I'm Paul Scallen,
Federal Bureau of Investigation.
596
00:42:06,811 --> 00:42:08,278
That's the same color
as the guy's car.
597
00:42:08,312 --> 00:42:11,180
A big goddamn Cadillac
nobody can seem to find.
598
00:42:11,215 --> 00:42:13,809
Oh, we found it
on Walpole Island.
599
00:42:13,851 --> 00:42:16,047
Only there wasn't
a lot of paintwork left.
600
00:42:16,086 --> 00:42:19,283
Mr. Colson, do you know
a Lionel Adam?
601
00:42:20,392 --> 00:42:22,188
Yeah, sure.
602
00:42:22,226 --> 00:42:24,057
Well, I'm afraid
I have some bad news.
603
00:42:27,698 --> 00:42:30,394
Would you mind telling us who
the hell these assholes are now
604
00:42:30,434 --> 00:42:32,834
and why would they want
to kill Lionel Adam?
605
00:42:32,870 --> 00:42:34,337
We don't know for sure.
606
00:42:34,371 --> 00:42:36,737
We think they were
trying to find you.
607
00:42:36,774 --> 00:42:38,765
It seems you and your wife
had a good look at them.
608
00:42:38,809 --> 00:42:40,504
So what?
609
00:42:40,544 --> 00:42:42,068
All they were doin'
at that point
610
00:42:42,112 --> 00:42:44,239
was shakin' down
a real estate business.
611
00:42:44,281 --> 00:42:46,476
This one maybe, but...
612
00:42:46,517 --> 00:42:47,814
this one's
got more of a history.
613
00:42:47,851 --> 00:42:49,409
His name's Armand Degas.
614
00:42:49,453 --> 00:42:51,148
He's known as The Blackbird.
615
00:42:51,188 --> 00:42:54,487
He's a contract killer
for the Toronto Mafia.
616
00:42:54,525 --> 00:42:56,755
Takes an awful lot of nerve
to stand up to a man like that.
617
00:42:56,794 --> 00:42:59,388
What does the Toronto Mafia
have to do with us?
618
00:42:59,429 --> 00:43:00,522
Last week,
the head of the family
619
00:43:00,564 --> 00:43:02,259
was shot dead
in a Detroit hotel room,
620
00:43:02,299 --> 00:43:04,893
along with a girl
who might have seen it happen.
621
00:43:04,935 --> 00:43:06,562
We think it was an inside job.
622
00:43:06,603 --> 00:43:07,797
And thanks to you,
623
00:43:07,838 --> 00:43:10,739
we know that Degas
was in the area at the time.
624
00:43:10,774 --> 00:43:12,935
So if we can, uh,
pick him up,
625
00:43:12,976 --> 00:43:14,203
even if it's
just for extortion,
626
00:43:14,244 --> 00:43:16,177
there's a chance that
he may want to cut a deal.
627
00:43:16,213 --> 00:43:17,805
Wait.
628
00:43:17,848 --> 00:43:20,874
You want us to testify
against a Mafia hitman?
629
00:43:20,917 --> 00:43:23,943
He's gonna come
after you either way.
630
00:43:25,355 --> 00:43:27,983
Without you, there's nothing
to say he was even here.
631
00:43:28,024 --> 00:43:29,890
So what do you suggest?
632
00:43:31,261 --> 00:43:32,387
Well, your lives
are in danger,
633
00:43:32,429 --> 00:43:34,693
so we figure you qualify
for federal protection
634
00:43:34,731 --> 00:43:36,289
under the Witness
Security Program.
635
00:43:40,637 --> 00:43:43,105
You want to move us
someplace else?
636
00:43:43,139 --> 00:43:44,664
Until we find them.
637
00:43:44,708 --> 00:43:46,938
We'll provide you
with new identities,
638
00:43:46,977 --> 00:43:48,876
temporary employment.
639
00:43:48,912 --> 00:43:51,346
You won't need
to sell the house.
640
00:43:51,381 --> 00:43:53,314
I'm sure we can make a deal
with this Nelson Davies,
641
00:43:53,350 --> 00:43:55,544
have his company appear
to offer it for sale.
642
00:44:16,506 --> 00:44:17,701
Yeah?
643
00:44:17,740 --> 00:44:18,729
It's me.
644
00:44:18,775 --> 00:44:22,369
Why the fuck
are you callin' me here?
645
00:44:22,412 --> 00:44:23,400
I need a car.
646
00:44:23,446 --> 00:44:25,277
A clean one with papers.
647
00:44:25,315 --> 00:44:27,578
Word is,
you really upset the man.
648
00:44:27,617 --> 00:44:29,642
He was fuckin' that girl
you blew away.
649
00:44:29,686 --> 00:44:31,676
Can you arrange it or not?
650
00:44:31,721 --> 00:44:33,814
You can't come here.
651
00:44:33,856 --> 00:44:35,984
They got everyone
lookin' for you.
652
00:44:42,465 --> 00:44:44,558
We'll transfer
your baggage overnight.
653
00:44:44,600 --> 00:44:47,501
Replacement vehicles will be
waiting for you in the morning.
654
00:44:47,537 --> 00:44:48,629
Your own will be held
655
00:44:48,671 --> 00:44:50,229
until you're released
from the program.
656
00:44:50,273 --> 00:44:51,832
Never hear about that,
do you?
657
00:44:51,874 --> 00:44:53,501
People gettin'
out of witness protection?
658
00:44:53,543 --> 00:44:56,410
Destination location
is Cape Girardeau.
659
00:44:56,446 --> 00:44:58,003
That's about
another 2-hour drive
660
00:44:58,047 --> 00:44:59,810
south down the Mississippi River.
661
00:44:59,849 --> 00:45:02,841
Now, you'll be checking in here
under your new names.
662
00:45:06,322 --> 00:45:08,290
You must be Pam Benkowski.
663
00:45:10,259 --> 00:45:12,591
I'm your husband Matt.
664
00:45:30,079 --> 00:45:31,602
It's best to stick
665
00:45:31,647 --> 00:45:33,274
as close
to the truth as possible.
666
00:45:33,315 --> 00:45:34,943
That way, you're less
likely to have trouble
667
00:45:34,984 --> 00:45:36,245
with your invented histories.
668
00:45:38,154 --> 00:45:40,417
How long you been married?
669
00:45:40,456 --> 00:45:41,422
15 years.
670
00:45:41,457 --> 00:45:42,890
Where'd you meet?
671
00:45:42,925 --> 00:45:44,858
On a building site
in Saint Auburn.
672
00:45:44,894 --> 00:45:47,794
June 4, 1991.
673
00:45:47,830 --> 00:45:49,297
Who asked who out first?
674
00:45:49,331 --> 00:45:50,424
I did.
675
00:45:50,466 --> 00:45:52,797
How long after that
were you married?
676
00:45:52,835 --> 00:45:53,859
A week.
677
00:45:53,903 --> 00:45:55,733
How many children?
678
00:45:57,640 --> 00:45:59,266
Almost one.
679
00:46:04,780 --> 00:46:05,939
Well, if they moved,
680
00:46:05,981 --> 00:46:07,573
how come all their furniture's
still here?
681
00:46:12,688 --> 00:46:14,450
Hey, Bird.
682
00:46:14,490 --> 00:46:16,082
What?
683
00:46:17,092 --> 00:46:18,992
You gonna kill Donna, too?
684
00:46:22,297 --> 00:46:23,559
I mean, you're goin'
to all this trouble
685
00:46:23,599 --> 00:46:25,624
findin' witnesses,
and she's a witness.
686
00:46:25,667 --> 00:46:27,533
What does that make you?
687
00:46:28,903 --> 00:46:31,064
No, you need me.
688
00:46:31,106 --> 00:46:33,870
Leave my fingerprints
everywhere.
689
00:46:33,908 --> 00:46:35,398
Steal cars and shoot people,
690
00:46:35,444 --> 00:46:36,432
do all your dirty work
for you.
691
00:46:50,025 --> 00:46:51,549
Who is it?
692
00:46:51,593 --> 00:46:55,085
Uh, yes, ma'am,
I'm looking for Wayne Colson.
693
00:46:55,130 --> 00:46:57,963
Who gave you my number?
694
00:46:57,999 --> 00:46:59,193
Excuse me, ma'am.
695
00:46:59,234 --> 00:47:00,633
That was a new fella
works here
696
00:47:00,669 --> 00:47:01,795
I just asked to call you.
697
00:47:01,836 --> 00:47:03,666
We been tryin'
to get ahold of Wayne,
698
00:47:03,705 --> 00:47:06,299
and, uh, he gave us
this number before he left.
699
00:47:06,341 --> 00:47:08,809
He gave you my number?
700
00:47:08,842 --> 00:47:11,437
Well, as a matter of fact,
he gave it to the boss.
701
00:47:11,478 --> 00:47:12,776
Boss gave it to me.
702
00:47:12,814 --> 00:47:14,907
Only he isn't here right now
'cause it's so late,
703
00:47:14,949 --> 00:47:17,816
but, uh, he said that
you'd know where he was.
704
00:47:17,851 --> 00:47:19,046
Wayne, that is.
705
00:47:19,087 --> 00:47:20,884
I don't know
where they've gone.
706
00:47:20,922 --> 00:47:22,890
Wayne and my daughter
never tell me anything.
707
00:47:22,924 --> 00:47:26,324
See, 'cause I got this
check I'm tryin' to send him.
708
00:47:38,972 --> 00:47:41,338
Yeah. Yes.
709
00:47:44,946 --> 00:47:46,846
Mr. Benkowski.
710
00:47:46,880 --> 00:47:49,748
Mrs. Benkowski.
Good morning. Welcome.
711
00:47:49,784 --> 00:47:50,751
- Morning.
- Hello.
712
00:47:50,785 --> 00:47:51,979
- Hi.
- Hi.
713
00:47:52,020 --> 00:47:53,385
Shall we?
714
00:47:53,421 --> 00:47:58,688
If the neighbors ask,
you paid about $200,000 for it.
715
00:47:58,726 --> 00:48:01,525
It looks more
like 150 to me.
716
00:49:26,847 --> 00:49:29,475
Sure ain't much privacy
around here.
717
00:49:30,751 --> 00:49:36,053
You want privacy,
you close the door.
718
00:49:36,089 --> 00:49:38,113
But I don't think
that's what you want.
719
00:49:39,725 --> 00:49:42,524
Well, I guess you're gonna do
whatever it is you want.
720
00:49:46,732 --> 00:49:49,258
There's no way on earth
I can stop you.
721
00:50:09,690 --> 00:50:12,750
There'll be a slight delay
in the divorce proceedings
722
00:50:12,793 --> 00:50:14,885
while the couple hides out
from the killers.
723
00:50:17,597 --> 00:50:18,724
Good night.
724
00:50:25,404 --> 00:50:28,499
This is Elvis Presley
Boulevard on a rainy day.
725
00:50:28,542 --> 00:50:31,510
This is the Lisa Marie.
726
00:50:31,545 --> 00:50:32,602
It's a jetliner he bought.
727
00:50:32,646 --> 00:50:34,671
He named it
after his daughter.
728
00:50:34,714 --> 00:50:36,545
Her and I have
the same birthday.
729
00:50:36,582 --> 00:50:39,278
And I'll tell ya
somethin' else.
730
00:50:39,318 --> 00:50:41,252
My life number is 9.
731
00:50:41,288 --> 00:50:42,585
What's a life number?
732
00:50:42,622 --> 00:50:47,026
Okay, well, you add up
your date of birth, right?
733
00:50:47,059 --> 00:50:49,755
Um, like February's
the second month, so that's 2.
734
00:50:49,795 --> 00:50:53,891
I was born on the first.
That's 1, so 2 and 1 is 3.
735
00:50:53,933 --> 00:50:55,662
Then you add in the year
that you were born.
736
00:50:55,701 --> 00:50:58,101
I'm not gonna tell you
when that was,
737
00:50:58,137 --> 00:51:00,071
but my number
comes out to 9.
738
00:51:00,106 --> 00:51:01,801
Even if you were born in 1900,
739
00:51:01,841 --> 00:51:04,401
that'd still add up to 10.
740
00:51:04,443 --> 00:51:06,707
Yeah, see, 10 counts as 1.
741
00:51:06,746 --> 00:51:09,977
Donna, get dressed,
go buy some fuckin' beers.
742
00:51:10,016 --> 00:51:11,847
Think he cares
about your queer photos?
743
00:51:11,884 --> 00:51:13,749
- You're just jealous.
- Jealous of what?
744
00:51:13,786 --> 00:51:15,754
You know what the difference
between me and Elvis is?
745
00:51:15,788 --> 00:51:17,380
Yeah. You're ignorant.
746
00:51:17,423 --> 00:51:19,653
No. I'm alive,
and he's dead.
747
00:51:19,692 --> 00:51:21,683
Well, I got news for you.
748
00:51:21,727 --> 00:51:23,592
After you die,
you think anybody's
749
00:51:23,629 --> 00:51:25,324
gonna go and visit your grave?
750
00:51:25,364 --> 00:51:28,595
Not even your mama,
if you had one.
751
00:51:28,633 --> 00:51:30,226
But a hundred years from now,
752
00:51:30,268 --> 00:51:32,499
people will still be going
to Graceland.
753
00:51:32,537 --> 00:51:35,598
Donna,
you're so goddamn stupid.
754
00:51:35,640 --> 00:51:38,508
Let me ask you
a question, Donna.
755
00:51:38,543 --> 00:51:40,239
Would you rather
have Elvis sing to you
756
00:51:40,278 --> 00:51:41,302
or fuck you?
757
00:51:41,347 --> 00:51:44,077
I know what you think
I'm gonna say,
758
00:51:44,116 --> 00:51:45,413
and you'll probably
call me a liar,
759
00:51:45,451 --> 00:51:47,715
but I'd rather
have him sing to me.
760
00:51:47,752 --> 00:51:50,187
Damn. You know what?
I believe her, though.
761
00:51:50,222 --> 00:51:51,746
'cause Elvis
wasn't no con.
762
00:51:51,791 --> 00:51:54,282
He wouldn't have been dirty
or smelly enough for Donna.
763
00:51:54,327 --> 00:51:57,124
Hey, leave her alone.
764
00:51:57,163 --> 00:51:58,686
Who, Donna?
765
00:51:58,731 --> 00:52:02,257
Why don't you
shut the fuck up for a while?
766
00:52:04,904 --> 00:52:07,133
If you ever talk to me
like that again...
767
00:52:07,173 --> 00:52:08,731
Yeah?
768
00:52:08,773 --> 00:52:10,263
What?
769
00:52:11,509 --> 00:52:14,000
This is
Elvis' billiard room.
770
00:52:14,045 --> 00:52:16,343
There's 750 yards of material...
771
00:52:16,382 --> 00:52:18,611
Can I have a word... Armand?
772
00:52:22,354 --> 00:52:25,483
What the fuck
is your problem?!
773
00:52:25,523 --> 00:52:26,513
You are.
774
00:52:27,560 --> 00:52:31,552
And from now on, you don't
leave my fucking sight.
775
00:52:31,596 --> 00:52:33,530
Well, how about
when I go to the bathroom?
776
00:52:33,566 --> 00:52:34,532
You wanna watch?
777
00:52:34,567 --> 00:52:35,760
Or when I'm givin'
Donna a jump
778
00:52:35,800 --> 00:52:37,325
and you're out there,
wishin' it was you.
779
00:52:37,369 --> 00:52:40,338
Or do we keep pretendin' that
you're not tryin' to fuck her?
780
00:52:44,209 --> 00:52:47,474
Hey, you listen to me.
781
00:52:49,415 --> 00:52:52,144
Keep your big
fucking mouth shut,
782
00:52:52,183 --> 00:52:54,208
and don't worry about it.
783
00:52:56,087 --> 00:52:57,521
So you're a welder, huh?
784
00:52:57,555 --> 00:52:59,921
You bet I am.
AWS certified.
785
00:52:59,958 --> 00:53:01,926
Can you weld plates
watertight?
786
00:53:01,960 --> 00:53:05,828
Well, I can weld a goddamn
building so it won't fall down.
787
00:53:05,864 --> 00:53:08,560
I got a job you might
want to take a look at.
788
00:53:14,439 --> 00:53:15,565
Hey.
789
00:53:15,607 --> 00:53:19,065
Maybe today she can't
tell us where they are.
790
00:53:19,110 --> 00:53:22,203
But tomorrow, she might.
791
00:53:39,731 --> 00:53:42,962
What job were
you and Wayne working on?
792
00:53:44,869 --> 00:53:47,030
Well, we've been
on different ones.
793
00:53:47,072 --> 00:53:48,835
Anyway, what I started
to tell you,
794
00:53:48,873 --> 00:53:51,500
I don't see what difference
it makes who mails the check,
795
00:53:51,543 --> 00:53:55,206
you or us, but the boss says
we have to do it.
796
00:53:55,246 --> 00:53:57,237
Now, I told him you were
a nice lady to offer...
797
00:53:57,282 --> 00:53:59,546
And I told you,
I don't have their address.
798
00:53:59,583 --> 00:54:00,709
She never gave it to me.
799
00:54:00,752 --> 00:54:02,685
The only thing I have
is their phone number.
800
00:54:02,720 --> 00:54:04,516
You want that?
801
00:54:04,556 --> 00:54:07,821
Oh. Well, you didn't
mention that, did you?
802
00:54:07,858 --> 00:54:09,155
You have their number?
803
00:54:09,194 --> 00:54:11,593
Not on the phone, I didn't.
804
00:54:11,628 --> 00:54:16,463
I wasn't absolutely positive
whom I was speaking to.
805
00:54:16,500 --> 00:54:18,161
That's how they find out
if you're home
806
00:54:18,203 --> 00:54:21,365
so they can come in
and rape you.
807
00:54:22,706 --> 00:54:24,435
I understand.
808
00:54:24,476 --> 00:54:25,773
Can't be too careful.
809
00:54:25,809 --> 00:54:28,369
You give him a check... hmm!
810
00:54:28,413 --> 00:54:31,439
And you know
where he'll cash it, don't ya?
811
00:54:31,483 --> 00:54:33,279
The nearest bar.
812
00:54:33,318 --> 00:54:34,444
Oh!
813
00:54:34,486 --> 00:54:36,817
What's wrong?
814
00:54:36,855 --> 00:54:39,652
I should never bend
that far from the waist!
815
00:54:39,691 --> 00:54:42,750
It's like somebody
stuck a knife in me.
816
00:54:42,794 --> 00:54:44,192
Oh!
817
00:54:44,229 --> 00:54:47,129
That's your sacroiliac.
818
00:54:47,164 --> 00:54:50,133
Why don't you lay down
on the couch?
819
00:54:55,372 --> 00:55:00,003
No, no, let's get you
down here on the carpet.
820
00:55:00,043 --> 00:55:01,442
I'm gonna give you
a backrub.
821
00:55:01,478 --> 00:55:03,810
I had a foster mom
one time named Jackie.
822
00:55:03,847 --> 00:55:04,939
She was some kind of therapist.
823
00:55:04,982 --> 00:55:06,779
She worked with cripples.
824
00:55:06,817 --> 00:55:08,182
She showed me how.
825
00:55:08,218 --> 00:55:11,745
Are you sure you know
what you're doing?
826
00:55:11,788 --> 00:55:12,846
Yes, ma'am.
827
00:55:12,890 --> 00:55:14,482
Oh!
828
00:55:16,693 --> 00:55:19,287
You're not gonna hurt me,
are you?
829
00:55:22,966 --> 00:55:26,333
Oh! Ohh!
830
00:55:30,840 --> 00:55:32,934
What the fuck
did you do?
831
00:55:38,015 --> 00:55:41,973
Oh, God! Fuck!
I just gave her a backrub.
832
00:55:42,019 --> 00:55:43,417
Jesus!
833
00:55:45,455 --> 00:55:47,184
It's a Missouri code.
834
00:55:47,223 --> 00:55:49,350
I did a bank there once.
835
00:55:59,102 --> 00:56:00,467
Hi, it's Matt and Pam.
836
00:56:00,503 --> 00:56:02,164
We're not here.
We'll call you back.
837
00:56:04,007 --> 00:56:05,133
Hello.
838
00:56:06,509 --> 00:56:07,737
Hello?
839
00:56:11,682 --> 00:56:13,047
Hello.
840
00:56:52,054 --> 00:56:53,612
Hi, it's Matt and Pam.
841
00:56:53,656 --> 00:56:55,988
We're not here.
We'll call you back.
842
00:56:56,025 --> 00:56:59,358
Hey, it's me. I tried
calling you a couple times.
843
00:56:59,395 --> 00:57:00,419
Wayne.
844
00:57:02,265 --> 00:57:04,961
No, I'm fine.
845
00:57:05,001 --> 00:57:06,263
What?
846
00:57:06,302 --> 00:57:08,463
I'm losing you. What?
847
00:57:09,639 --> 00:57:10,937
We gotta make a plan.
848
00:57:10,973 --> 00:57:12,531
That's my fucking phone!
849
00:57:12,575 --> 00:57:15,066
You want to wait
till they trace the number?
850
00:57:15,112 --> 00:57:17,170
That thing had all
my fuckin' numbers in it.
851
00:57:19,181 --> 00:57:21,206
Why don't we go to Missouri?
852
00:57:21,250 --> 00:57:22,740
- We will.
- Yeah? When?
853
00:57:22,785 --> 00:57:24,753
When they stop looking
for us,
854
00:57:24,787 --> 00:57:27,950
or when they think
we stopped looking for them.
855
00:57:27,990 --> 00:57:31,892
So, Gerald,
this is the master bedroom.
856
00:57:34,229 --> 00:57:38,758
I love how you guys
say "master bedroom."
857
00:57:38,801 --> 00:57:41,894
Yes, we guys
like our guy words.
858
00:57:43,539 --> 00:57:45,972
You're not from here.
859
00:57:46,008 --> 00:57:47,305
That's right.
860
00:57:47,342 --> 00:57:49,071
Where are you from?
861
00:57:53,515 --> 00:57:55,005
Detroit way.
862
00:57:55,051 --> 00:57:56,882
I know Detroit.
863
00:57:56,919 --> 00:58:00,150
We, uh, didn't look
at the kitchen.
864
00:58:15,270 --> 00:58:16,931
Are you following me?
865
00:58:16,972 --> 00:58:18,166
Excuse me?
866
00:58:18,206 --> 00:58:19,173
Are you following me?
867
00:58:19,207 --> 00:58:22,040
Mrs. Benkowski, hello.
868
00:58:22,078 --> 00:58:24,011
How'd the viewing work out?
869
00:58:24,046 --> 00:58:25,672
Well, you should know.
870
00:58:25,715 --> 00:58:26,874
You were outside
this morning.
871
00:58:26,915 --> 00:58:28,576
Hey, did you make
a sale with Gerald?
872
00:58:28,617 --> 00:58:30,846
I know he's been
looking at a lot of places.
873
00:58:30,886 --> 00:58:32,409
Do they know we're here?
874
00:58:32,455 --> 00:58:33,717
Are they coming after us?
875
00:58:33,755 --> 00:58:35,087
Listen, you come by
the office anytime.
876
00:58:35,123 --> 00:58:36,284
It's always good to see you.
877
00:58:43,265 --> 00:58:44,755
What if we're bait?
878
00:58:46,067 --> 00:58:47,329
What are you talkin' about?
879
00:58:47,370 --> 00:58:48,996
What if we're
being used as bait?
880
00:58:49,037 --> 00:58:50,732
What if the FBI's just waiting
881
00:58:50,772 --> 00:58:52,262
for those two freaks
to find us
882
00:58:52,307 --> 00:58:54,401
so they can find them?
883
00:58:54,442 --> 00:58:56,342
What if they
show up here, Wayne?
884
00:58:56,379 --> 00:58:58,676
They'll get caught.
885
00:58:58,713 --> 00:59:00,647
Oh. Before they kill us.
886
00:59:00,682 --> 00:59:01,775
Sure.
887
00:59:01,816 --> 00:59:03,716
Yeah, I vote for before.
888
00:59:04,754 --> 00:59:07,187
I can't even begin
to pretend to do my job here.
889
00:59:07,222 --> 00:59:08,712
I show a house,
I'm just waiting
890
00:59:08,758 --> 00:59:10,554
for somebody
to pull a gun on me.
891
00:59:10,592 --> 00:59:12,753
What's the choice?
I mean, I don't understand.
892
00:59:12,794 --> 00:59:14,352
I could sit here
and go crazy.
893
00:59:14,397 --> 00:59:16,421
I don't know.
Why don't you tell me?
894
00:59:16,464 --> 00:59:17,453
Listen...
895
00:59:19,200 --> 00:59:20,792
can we try something different?
896
00:59:21,803 --> 00:59:23,634
Come down after work one night.
897
00:59:23,671 --> 00:59:26,970
Meet some of the guys
and their wives.
898
00:59:27,008 --> 00:59:28,703
You know, they're good people.
899
00:59:28,743 --> 00:59:30,574
There's little places
along the river.
900
00:59:30,612 --> 00:59:32,773
We could get something to eat.
901
00:59:34,082 --> 00:59:37,108
Does nothing bother you?
902
00:59:37,151 --> 00:59:38,744
Sure, yeah.
This bothers me.
903
00:59:38,787 --> 00:59:40,152
You and me.
904
00:59:41,790 --> 00:59:43,314
Not gangsters.
905
01:00:32,606 --> 01:00:34,437
I need you to do
something for me.
906
01:00:36,076 --> 01:00:37,942
Is that what you dragged me
out here to tell me?
907
01:00:40,447 --> 01:00:42,507
You got some balls on you,
chief, I'll give you that.
908
01:00:42,550 --> 01:00:45,109
I don't give a fuck
what you need.
909
01:00:45,152 --> 01:00:47,086
Yes, you do.
910
01:00:47,121 --> 01:00:49,384
That's why you come
when I called.
911
01:00:50,724 --> 01:00:53,056
You don't want
the cops picking me up.
912
01:00:53,093 --> 01:00:56,187
If for some reason
they start asking me,
913
01:00:56,230 --> 01:00:59,496
was I in Detroit
when the old man was killed.
914
01:00:59,533 --> 01:01:01,899
And how the fuck
they gonna connect me
915
01:01:01,935 --> 01:01:03,163
to a half-breed
piece of shit
916
01:01:03,203 --> 01:01:04,967
they dragged up
from the bottom of this lake?
917
01:01:06,673 --> 01:01:09,574
The blue Cadillac
you gave me,
918
01:01:09,610 --> 01:01:12,010
the one with the papers
in the glove compartment,
919
01:01:12,045 --> 01:01:15,947
registered
to your pepperoni company.
920
01:01:15,983 --> 01:01:18,281
Anything happen to me,
921
01:01:18,318 --> 01:01:21,287
a friend gonna drive the car
to some precinct.
922
01:01:21,321 --> 01:01:23,551
They gonna find
the piece I used
923
01:01:23,590 --> 01:01:27,549
to whack the old man for you
wrapped in a letter...
924
01:01:27,594 --> 01:01:30,392
from me about you.
925
01:01:30,430 --> 01:01:32,897
Not a love letter.
926
01:01:34,501 --> 01:01:37,731
This is what
you're gonna do for me.
927
01:01:37,771 --> 01:01:40,797
There's a cemetery
in Port Huron.
928
01:01:40,841 --> 01:01:44,004
My kid brother
is buried there.
929
01:01:44,044 --> 01:01:47,775
He never had the kind
of funeral he deserved.
930
01:01:50,751 --> 01:01:53,345
You can be walkin' around
on that skinny little beam,
931
01:01:53,386 --> 01:01:55,752
and you've got clouds
around your head.
932
01:01:57,157 --> 01:02:00,718
I mean, some days, you think
you see things so clear.
933
01:02:00,760 --> 01:02:04,060
The place you live,
the store you shop in,
934
01:02:04,097 --> 01:02:05,655
the church
you got married in.
935
01:02:05,699 --> 01:02:07,131
I could see everything.
936
01:02:07,167 --> 01:02:08,998
Everywhere I'd ever been
my whole life
937
01:02:09,035 --> 01:02:10,764
from the top of a building.
938
01:02:10,804 --> 01:02:13,705
So why the hell
did you quit and come here?
939
01:02:13,740 --> 01:02:15,935
Job quit me, man.
940
01:02:15,976 --> 01:02:18,068
Get to an age,
they start pullin' you down,
941
01:02:18,111 --> 01:02:20,204
about one floor a year.
942
01:02:20,246 --> 01:02:21,975
End up too near the ground.
943
01:02:22,015 --> 01:02:24,346
I got my pride.
944
01:02:24,384 --> 01:02:25,907
Too much maybe.
945
01:02:25,952 --> 01:02:28,079
I've been watchin' you, honey,
946
01:02:28,121 --> 01:02:29,918
and you should talk less
and drink more.
947
01:02:32,258 --> 01:02:33,919
I think these poor folks
948
01:02:33,960 --> 01:02:37,020
deserve another round there,
uh... Linda.
949
01:02:37,063 --> 01:02:39,258
Oh, ho ho, yeah.
950
01:02:39,299 --> 01:02:41,324
Hey, Pam, honey,
how did you, uh...
951
01:02:41,367 --> 01:02:44,303
fall for a shy guy like Matt?
952
01:02:45,772 --> 01:02:47,932
- His muscles.
- Ahh!
953
01:02:47,974 --> 01:02:49,100
And the short shorts.
954
01:02:49,142 --> 01:02:50,369
Ooh!
955
01:02:50,410 --> 01:02:52,071
Nah, he was
a show-off, even back then.
956
01:02:52,111 --> 01:02:54,443
I had to show off
to get her attention.
957
01:02:54,480 --> 01:02:56,846
Every guy in town's
chasin' after her.
958
01:02:56,882 --> 01:02:59,646
Not only is she gorgeous,
she's smart as a whip.
959
01:02:59,686 --> 01:03:01,050
Don't exaggerate, Matthew.
960
01:03:01,087 --> 01:03:03,180
Her mother's always sayin',
"Carmen, honey"...
961
01:03:04,624 --> 01:03:07,457
because that's
what her mother called her
962
01:03:07,493 --> 01:03:08,824
'cause she's a great singer.
963
01:03:08,861 --> 01:03:11,523
She'd say, "Carmen, honey,
964
01:03:11,564 --> 01:03:13,759
"you're a talented,
beautiful girl.
965
01:03:13,800 --> 01:03:16,962
"Don't go wastin' your life
on an ironworker.
966
01:03:17,003 --> 01:03:18,800
"You're gonna wake up
in 20 years,
967
01:03:18,838 --> 01:03:21,808
and you're gonna realize,
he never deserved you."
968
01:03:23,376 --> 01:03:25,037
15 years.
969
01:03:26,579 --> 01:03:28,240
He is such a liar.
970
01:03:28,280 --> 01:03:29,644
My mother adores him.
971
01:03:29,682 --> 01:03:31,877
We got karaoke here
on Friday.
972
01:03:31,917 --> 01:03:33,214
You gotta come.
973
01:03:33,252 --> 01:03:34,219
- Yeah!
- Oh, no.
974
01:03:34,253 --> 01:03:36,448
You wait.
She's a knockout.
975
01:03:36,489 --> 01:03:38,787
Ah ha ha. I'm gonna
knock you out, Matt.
976
01:03:45,331 --> 01:03:47,662
"I have been
watching you, honey.
977
01:03:47,700 --> 01:03:49,860
You should talk less
and drink more."
978
01:03:52,438 --> 01:03:54,598
Why is it that
I feel I know you best
979
01:03:54,640 --> 01:03:57,200
when I hear you talking
with other people?
980
01:03:57,243 --> 01:03:58,608
I felt good tonight.
981
01:03:58,644 --> 01:04:00,111
I like this town.
982
01:04:01,647 --> 01:04:03,478
Telling all your stories.
983
01:04:03,516 --> 01:04:05,040
Hey, nothin'
I said tonight back there
984
01:04:05,084 --> 01:04:06,449
wasn't the God's truth.
985
01:04:06,485 --> 01:04:08,180
Hmm.
986
01:04:09,587 --> 01:04:10,646
No.
987
01:04:11,657 --> 01:04:13,215
Don't turn on the light.
988
01:04:21,734 --> 01:04:23,031
You married?
989
01:04:25,571 --> 01:04:28,039
No, sir, I'm on a break.
990
01:04:29,208 --> 01:04:30,800
Live around here?
991
01:04:32,444 --> 01:04:34,810
I can't tell you
where I live.
992
01:04:34,847 --> 01:04:36,473
That's a government secret.
993
01:05:37,242 --> 01:05:38,641
We found them
last week.
994
01:05:40,378 --> 01:05:44,371
Two bodies, probably shot,
driven to a remote location,
995
01:05:44,415 --> 01:05:46,007
and burned in the car.
996
01:05:46,050 --> 01:05:47,745
Nothing much left
to be identified.
997
01:05:49,554 --> 01:05:52,648
The Indian has
a surviving brother.
998
01:05:52,689 --> 01:05:55,158
He's doing life in Kingston
Correctional Facility.
999
01:05:56,593 --> 01:05:59,825
We ran DNA tests,
and we checked them against his.
1000
01:06:02,100 --> 01:06:03,533
Match was positive.
1001
01:06:07,772 --> 01:06:09,740
What happens to us now?
1002
01:06:09,774 --> 01:06:11,401
Well,
after we close the case,
1003
01:06:11,441 --> 01:06:14,206
you can go back
to your life.
1004
01:06:14,244 --> 01:06:15,872
What if we
don't want to go back?
1005
01:06:15,914 --> 01:06:17,938
That happens.
1006
01:06:20,350 --> 01:06:23,343
But what you're saying is,
if we wanted to, we could?
1007
01:06:23,388 --> 01:06:25,219
That also happens.
1008
01:06:35,732 --> 01:06:37,393
It's still busy.
1009
01:06:37,435 --> 01:06:38,800
Try her again.
1010
01:06:40,904 --> 01:06:43,169
I'm not your fuckin'
kid brother.
1011
01:06:43,207 --> 01:06:44,401
You can't order me around.
1012
01:06:44,442 --> 01:06:47,172
I know that, Richie.
I buried my kid brother.
1013
01:06:47,211 --> 01:06:49,373
So lighten up. We're dead.
1014
01:06:49,413 --> 01:06:52,815
If they dig around some more,
we're alive.
1015
01:06:52,850 --> 01:06:55,376
We just bought us
some more time, that's all.
1016
01:06:55,419 --> 01:06:56,977
Now try the old lady again.
1017
01:06:59,824 --> 01:07:02,223
She's, uh, packing,
Lenore. Let me go find her.
1018
01:07:05,997 --> 01:07:08,863
She says she'll call you
when she gets back to the house.
1019
01:07:08,899 --> 01:07:10,560
You're not
coming together?
1020
01:07:10,601 --> 01:07:11,659
No. As a matter of fact,
1021
01:07:11,702 --> 01:07:14,103
I'm stayin' down here
for a while.
1022
01:07:14,137 --> 01:07:15,695
What do you mean,
for a while?
1023
01:07:15,740 --> 01:07:18,765
Kind of a trial separation.
1024
01:07:18,809 --> 01:07:21,073
I don't understand.
1025
01:07:21,112 --> 01:07:22,840
I'm not sure we do, either.
1026
01:07:22,880 --> 01:07:25,781
But that's where we're at.
1027
01:07:25,816 --> 01:07:27,784
Have you been
fighting again?
1028
01:07:27,818 --> 01:07:29,513
No, no fighting.
1029
01:07:29,553 --> 01:07:30,679
You will not break up.
1030
01:07:30,721 --> 01:07:32,712
Lord knows
I prayed for it.
1031
01:07:32,756 --> 01:07:34,587
Okay, Mom,
appreciate it.
1032
01:07:37,895 --> 01:07:42,025
Well, she says
no way we'll break up.
1033
01:07:42,065 --> 01:07:45,125
"Lord knows I prayed for it.
It'll never happen."
1034
01:07:48,405 --> 01:07:53,604
Mississippi River Navigation
and Rules of Inland Waterways?
1035
01:07:53,644 --> 01:07:55,703
Homework.
1036
01:07:55,746 --> 01:07:56,770
Lot of laughs.
1037
01:07:58,548 --> 01:08:00,539
I'll wait for the movie.
1038
01:08:01,884 --> 01:08:03,580
Can we at least
give it a try...
1039
01:08:04,987 --> 01:08:06,922
now that we're safe?
1040
01:08:06,957 --> 01:08:08,719
Maybe Matt and Pam
can fix the things
1041
01:08:08,759 --> 01:08:10,191
Wayne and Carmen
never could.
1042
01:08:11,795 --> 01:08:13,261
Do you honestly believe that?
1043
01:08:13,297 --> 01:08:15,060
I honestly do.
1044
01:08:18,602 --> 01:08:19,590
Stay.
1045
01:08:21,570 --> 01:08:23,163
- No.
- Stay.
1046
01:08:23,205 --> 01:08:24,173
No.
1047
01:08:24,206 --> 01:08:25,400
Fight with me.
1048
01:08:25,442 --> 01:08:26,466
No.
1049
01:08:26,510 --> 01:08:27,942
Don't say no.
1050
01:08:27,978 --> 01:08:29,672
It's not one thing.
1051
01:08:29,713 --> 01:08:32,704
It's not one day.
1052
01:08:32,748 --> 01:08:36,207
It's not a baby, or...
1053
01:08:36,253 --> 01:08:37,379
no baby.
1054
01:08:38,989 --> 01:08:40,889
It's years.
1055
01:08:41,992 --> 01:08:44,119
And I need time, Wayne.
1056
01:08:44,161 --> 01:08:47,618
Time to remember
what I cared for you,
1057
01:08:47,663 --> 01:08:49,461
and what you cared for me.
1058
01:08:49,498 --> 01:08:50,659
Okay, let's fix that.
1059
01:08:52,702 --> 01:08:54,398
I think we can fix that.
1060
01:08:56,173 --> 01:08:58,367
I think we started
to fix it right here.
1061
01:09:15,025 --> 01:09:16,184
Who is it?
1062
01:09:38,880 --> 01:09:40,143
Are you leaving?
1063
01:09:45,087 --> 01:09:46,076
Richie, too?
1064
01:09:51,227 --> 01:09:53,922
What did he tell you
about me?
1065
01:09:55,530 --> 01:09:57,465
You know how he is.
1066
01:09:57,500 --> 01:09:59,058
He brags about you a lot.
1067
01:10:01,470 --> 01:10:03,027
What I do for a living?
1068
01:10:04,840 --> 01:10:06,739
That's none
of my business, Armand.
1069
01:10:09,010 --> 01:10:10,706
I've enjoyed your company...
1070
01:10:10,745 --> 01:10:12,770
and I think
you're a nice person,
1071
01:10:12,815 --> 01:10:15,282
and I wish you all the best.
1072
01:10:31,399 --> 01:10:33,230
I forgot somethin'.
1073
01:12:19,607 --> 01:12:20,698
Please pick up.
1074
01:12:29,450 --> 01:12:31,007
Hi. It's Matt and Pam.
1075
01:12:31,051 --> 01:12:32,849
We're not here.
We'll call you back.
1076
01:12:59,581 --> 01:13:00,946
Hungry?
1077
01:13:05,153 --> 01:13:08,019
Your mom told us
you'd be home by breakfast.
1078
01:13:08,056 --> 01:13:09,750
You could have driven
a little faster.
1079
01:13:11,258 --> 01:13:12,623
We're gettin' hungry.
1080
01:13:17,297 --> 01:13:19,891
Mmm! Now you got nice hair.
1081
01:13:22,302 --> 01:13:24,202
Why don't you scoot over?
1082
01:13:24,238 --> 01:13:26,035
I want to get somethin' here.
1083
01:13:28,308 --> 01:13:31,675
You want to fix
the Bird some lunch?
1084
01:13:31,712 --> 01:13:33,270
We brought our own food.
1085
01:13:35,282 --> 01:13:36,306
What do you want?
1086
01:13:37,417 --> 01:13:39,408
Just waiting
for your husband.
1087
01:13:39,453 --> 01:13:41,011
And then what?
1088
01:13:46,426 --> 01:13:48,792
What? You can't say it?
1089
01:13:48,828 --> 01:13:50,194
I know why you're here.
1090
01:13:52,932 --> 01:13:54,594
The last time
you had the shotgun,
1091
01:13:54,635 --> 01:13:58,196
the 12-gauge, you wanted
to shoot me, didn't you?
1092
01:13:58,238 --> 01:13:59,535
But you couldn't.
1093
01:14:01,508 --> 01:14:03,600
Where is it?
1094
01:14:03,644 --> 01:14:05,042
In Missouri.
1095
01:14:06,380 --> 01:14:08,575
So your husband has it.
1096
01:14:08,615 --> 01:14:10,582
I hope so.
1097
01:14:10,617 --> 01:14:11,743
Why don't we
just shoot her now, Bird,
1098
01:14:11,785 --> 01:14:13,275
and take care
of the husband later?
1099
01:14:13,319 --> 01:14:15,914
Yeah? What if he calls her?
1100
01:14:15,955 --> 01:14:17,252
Don't answer the phone.
1101
01:14:17,291 --> 01:14:18,814
He'd think she went out
to get food
1102
01:14:18,858 --> 01:14:20,121
to fix him lunch.
1103
01:14:20,159 --> 01:14:23,459
He comes in.
"Hi, honey, I'm home." boom!
1104
01:14:44,717 --> 01:14:47,949
What's "Hot doe buck lure"?
1105
01:14:47,987 --> 01:14:49,215
Why don't you try some?
1106
01:14:49,255 --> 01:14:50,722
Maybe you'll attract a deer.
1107
01:14:52,458 --> 01:14:55,451
You makin'
the Bird some lunch?
1108
01:14:55,495 --> 01:14:57,587
He put in an order
for dessert yet?
1109
01:14:59,765 --> 01:15:01,096
I eat chicken every meal.
1110
01:15:01,133 --> 01:15:02,998
Know why?
1111
01:15:03,035 --> 01:15:04,264
No.
1112
01:15:04,303 --> 01:15:07,864
'Cause Wade Boggs ate
chicken before every game.
1113
01:15:07,907 --> 01:15:09,841
That's why they called him
"the chicken man."
1114
01:15:09,875 --> 01:15:11,740
Bird, do you know
who Wade Boggs is?
1115
01:15:11,777 --> 01:15:13,802
Ah, Bird doesn't know shit.
1116
01:15:13,846 --> 01:15:15,542
Yeah, I was gonna be
a major league ballplayer
1117
01:15:15,581 --> 01:15:18,641
until my deprived childhood
as an orphan
1118
01:15:18,684 --> 01:15:19,673
fucked up my chances,
1119
01:15:19,720 --> 01:15:21,710
so I became a bank robber
instead.
1120
01:15:25,591 --> 01:15:27,991
Hey, Carmen, I got an idea.
1121
01:15:28,027 --> 01:15:29,585
Why don't you
take your clothes off?
1122
01:15:33,065 --> 01:15:35,659
You don't have to take off
all your clothes.
1123
01:15:35,701 --> 01:15:38,761
You can leave on your panties
and your brassiere...
1124
01:15:38,804 --> 01:15:41,102
if you wear a brassiere.
Do you?
1125
01:15:42,942 --> 01:15:44,466
Do you?
1126
01:15:44,510 --> 01:15:47,070
Oh, Bird, she don't wear one!
1127
01:15:47,113 --> 01:15:49,547
Well, you can just strip down
to your panties then,
1128
01:15:49,582 --> 01:15:51,812
be our little topless bunny,
1129
01:15:51,850 --> 01:15:53,079
serve us drinks.
1130
01:15:53,119 --> 01:15:54,450
Aah! God!
1131
01:15:56,989 --> 01:15:58,251
You're gonna have
to kick harder than that.
1132
01:15:58,290 --> 01:15:59,814
Come here!
1133
01:16:18,710 --> 01:16:21,543
I think you're gonna
feel a lot better
1134
01:16:21,580 --> 01:16:23,946
if you go in the bathroom
and take off your clothes...
1135
01:16:23,982 --> 01:16:25,472
and wash yourself.
1136
01:16:44,302 --> 01:16:45,600
Hey!
1137
01:16:48,507 --> 01:16:49,974
Use that one.
1138
01:17:23,908 --> 01:17:26,207
You need somewhere
to sleep off that hangover?
1139
01:17:32,317 --> 01:17:34,012
Give me five minutes.
1140
01:17:34,052 --> 01:17:35,576
Okay.
1141
01:17:58,676 --> 01:18:00,438
I said
I want you topless.
1142
01:18:03,681 --> 01:18:06,172
That's my husband's jacket.
Take it off.
1143
01:18:06,217 --> 01:18:07,980
Why don't we make a trade?
1144
01:18:08,019 --> 01:18:09,509
I'll take off the jacket...
1145
01:18:10,521 --> 01:18:11,511
you take off your top.
1146
01:18:13,224 --> 01:18:17,024
No. I like your outfit.
1147
01:18:17,061 --> 01:18:18,892
You look like
a little schoolgirl.
1148
01:18:21,432 --> 01:18:23,263
Go on. Hold that.
1149
01:18:37,481 --> 01:18:40,382
Oh. Now you're gonna
answer the fucking phone?
1150
01:18:41,719 --> 01:18:42,707
Let it ring.
1151
01:18:51,362 --> 01:18:52,659
Hi.
We're not in right now,
1152
01:18:52,696 --> 01:18:53,685
so go ahead and leave a mess...
1153
01:19:09,847 --> 01:19:12,042
Jesus Christ, Bird,
you ever stop eatin'?
1154
01:19:13,784 --> 01:19:16,117
Aw. What's wrong
with our little bunny?
1155
01:19:16,153 --> 01:19:18,212
You scared? What?
1156
01:19:18,255 --> 01:19:20,189
There's no reason to be.
1157
01:19:20,223 --> 01:19:21,520
Ol' Wayne comes home,
1158
01:19:21,558 --> 01:19:23,493
just gonna have
a little talk with him.
1159
01:19:23,527 --> 01:19:25,325
Isn't that right, Bird?
1160
01:19:28,231 --> 01:19:30,257
Hey, Bird, you gonna ask
if anyone else wants some
1161
01:19:30,300 --> 01:19:32,632
'fore you finish it?
1162
01:19:32,669 --> 01:19:34,637
Man, what you gonna do
when Donna asks you to wear
1163
01:19:34,671 --> 01:19:37,800
one of them Elvis jumpsuits
for her?
1164
01:19:37,841 --> 01:19:39,570
I guess you could always wear
that pink one he had
1165
01:19:39,610 --> 01:19:41,908
after he swolled up like a pig.
1166
01:19:41,945 --> 01:19:44,470
I read about this guy once,
1167
01:19:44,515 --> 01:19:46,641
weighed 1,200 pounds.
Can you believe that?
1168
01:19:48,285 --> 01:19:51,379
For breakfast, he'd have
like two pounds of bacon,
1169
01:19:51,421 --> 01:19:52,854
a dozen eggs, some rolls.
1170
01:19:52,888 --> 01:19:55,687
Then for lunch,
he'd have four hamburgers,
1171
01:19:55,726 --> 01:19:58,786
four double cheeseburgers,
eight boxes of fries.
1172
01:19:58,829 --> 01:20:02,162
For dinner, three ham steaks,
six sweet potatoes,
1173
01:20:02,199 --> 01:20:05,965
six or seven regular potatoes,
some stuffing.
1174
01:20:06,003 --> 01:20:09,530
Carmen, can you imagine
this guy takin' a dump?
1175
01:20:14,543 --> 01:20:19,277
See, Donna,
that's the Bird's sweetheart.
1176
01:20:19,316 --> 01:20:22,843
When this is all done,
the Bird and Donna...
1177
01:20:22,886 --> 01:20:24,786
they're gonna
go down to Memphis,
1178
01:20:24,821 --> 01:20:28,950
hold hands,
look at all that Elvis shit.
1179
01:20:28,992 --> 01:20:30,789
Isn't that right, Bird?
1180
01:20:32,095 --> 01:20:33,824
Only trouble is,
1181
01:20:33,863 --> 01:20:36,127
Donna is probably fuckin' Elvis
as we speak.
1182
01:20:56,019 --> 01:21:00,250
You get one, Richie,
just like everybody else.
1183
01:21:24,580 --> 01:21:26,104
You know why I shot him?
1184
01:21:30,119 --> 01:21:31,916
He wasn't who I thought he was.
1185
01:21:34,990 --> 01:21:37,481
I had this kid brother.
1186
01:21:37,527 --> 01:21:40,757
We were in a hospital
one time on a job.
1187
01:21:42,498 --> 01:21:43,522
And when we were done,
1188
01:21:43,566 --> 01:21:45,295
there was this nurse
standing there.
1189
01:21:47,603 --> 01:21:49,538
She saw us do it.
1190
01:21:53,609 --> 01:21:56,669
My kid brother just stood there,
looking at her.
1191
01:22:03,586 --> 01:22:05,486
He looked at her too long.
1192
01:22:09,091 --> 01:22:11,059
Maybe he liked her face.
1193
01:22:19,435 --> 01:22:21,231
Anyway,
that's what killed him.
1194
01:22:27,276 --> 01:22:28,743
Go put some clothes on.
1195
01:22:35,384 --> 01:22:37,113
I have to go upstairs.
1196
01:22:42,791 --> 01:22:44,487
I'm not like Richie.
1197
01:22:46,028 --> 01:22:47,586
I'm not the same as him.
1198
01:22:51,400 --> 01:22:52,424
I know.
1199
01:24:21,723 --> 01:24:22,882
Aah!
1200
01:24:24,224 --> 01:24:26,715
You meet a woman.
1201
01:24:26,761 --> 01:24:30,026
You kid yourself
she sees you.
1202
01:24:30,063 --> 01:24:32,554
Sees who you really are
under all the shit.
1203
01:24:33,700 --> 01:24:36,795
Turns out, just another bitch
with the lip service.
1204
01:24:36,838 --> 01:24:38,396
You're wrong.
You're wrong.
1205
01:24:38,438 --> 01:24:40,202
- I do see you.
- Shut up.
1206
01:24:40,240 --> 01:24:42,232
I panic. I panicked
when I saw the gun.
1207
01:24:42,277 --> 01:24:43,243
I... I panicked.
1208
01:24:43,278 --> 01:24:44,745
Shut up!
1209
01:24:44,779 --> 01:24:46,440
Where's your husband?
1210
01:24:46,481 --> 01:24:47,447
I don't know.
1211
01:24:47,482 --> 01:24:48,573
When's he get back?
1212
01:24:48,615 --> 01:24:49,843
I don't know.
1213
01:24:49,883 --> 01:24:52,010
Well, then you call him.
1214
01:24:52,053 --> 01:24:54,646
You call him, and
you tell him to get back here.
1215
01:24:56,024 --> 01:24:57,252
I'm tired of waiting.
1216
01:24:57,291 --> 01:24:59,191
I want to finish this.
1217
01:24:59,227 --> 01:25:00,955
No, please.
1218
01:25:03,630 --> 01:25:05,564
He's not coming back.
1219
01:25:05,600 --> 01:25:08,227
He's in Missouri.
1220
01:25:08,268 --> 01:25:10,703
He's not even
my husband anymore.
1221
01:25:12,673 --> 01:25:14,868
Don't you get it?
1222
01:25:14,908 --> 01:25:17,469
Don't you know anything
about real life?
1223
01:25:20,013 --> 01:25:21,914
Real life?
1224
01:25:21,949 --> 01:25:23,883
What the fuck is that?
1225
01:25:46,006 --> 01:25:47,439
Missouri, huh?
1226
01:25:55,682 --> 01:25:56,876
Carmen?
1227
01:25:58,652 --> 01:25:59,744
It's me!
1228
01:26:01,855 --> 01:26:03,550
Tried calling.
1229
01:26:04,992 --> 01:26:06,220
Honey?
1230
01:26:08,528 --> 01:26:09,688
You're gonna have to let me in.
1231
01:26:09,730 --> 01:26:11,857
I... I don't have a key.
1232
01:26:11,898 --> 01:26:13,388
Wayne, please go.
1233
01:26:13,433 --> 01:26:14,866
Okay, all right.
1234
01:26:14,901 --> 01:26:17,062
Just hear me out.
1235
01:26:19,306 --> 01:26:23,901
Look, I've had 400 miles,
15 years
1236
01:26:23,944 --> 01:26:25,536
to think about this, so...
1237
01:26:27,414 --> 01:26:29,279
say five's terrible, right?
1238
01:26:29,316 --> 01:26:31,545
That's what you said.
1239
01:26:31,585 --> 01:26:34,280
So let's go for six.
1240
01:26:35,354 --> 01:26:41,225
And then if we make it to six,
then we could try for seven.
1241
01:26:42,396 --> 01:26:47,959
'Cause... I really want
to make it to 10 for you.
1242
01:26:49,436 --> 01:26:53,270
Carmen, 'cause I get it now.
1243
01:26:53,305 --> 01:26:55,330
Carmen?
1244
01:27:03,215 --> 01:27:04,911
I understand.
1245
01:27:04,950 --> 01:27:09,354
So, uh, if you're
not gonna let me in,
1246
01:27:09,388 --> 01:27:12,483
then at least
let me get somethin'...
1247
01:27:14,060 --> 01:27:16,324
in the car.
1248
01:27:16,363 --> 01:27:18,125
A present. I left it.
1249
01:27:23,936 --> 01:27:24,925
Ooh!
1250
01:27:53,099 --> 01:27:55,465
Aah! Aah! God!
1251
01:28:09,315 --> 01:28:11,146
Aah!
1252
01:28:12,485 --> 01:28:14,419
Aah!
1253
01:28:14,453 --> 01:28:18,116
You gotta know what
you're doing when you go in.
1254
01:28:19,925 --> 01:28:21,722
You gotta have it figured out.
1255
01:28:25,263 --> 01:28:26,788
Don't hang around.
1256
01:28:26,832 --> 01:28:28,322
Don't get interested.
1257
01:28:29,935 --> 01:28:31,129
It's empty.
1258
01:28:33,606 --> 01:28:35,506
Then you don't make mistakes.
86449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.