All language subtitles for Hunted.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,750 --> 00:00:55,791 Do you hear that, Jeremy? 2 00:00:55,833 --> 00:00:59,333 Hear what? 3 00:00:59,375 --> 00:01:01,541 The song of the forest? 4 00:01:10,083 --> 00:01:13,166 Hey, I can hear it now. 5 00:01:13,208 --> 00:01:17,333 That's the Wolf Girl who sings. 6 00:01:17,375 --> 00:01:22,875 This story begins a long, a long time ago. 7 00:01:28,500 --> 00:01:32,583 A priest named Nicodemus decided to raise an army of paupers 8 00:01:32,625 --> 00:01:36,166 in order to liberate the Holy Land of Jerusalem. 9 00:01:36,208 --> 00:01:39,833 Nicodemus managed to convince a large number of peasants 10 00:01:39,875 --> 00:01:41,916 and other hopeless souls to follow him 11 00:01:41,958 --> 00:01:44,500 to Christ's tomb. 12 00:01:44,541 --> 00:01:47,416 He soon had 100 followers. 13 00:01:47,458 --> 00:01:49,375 From whence they made their way 14 00:01:49,416 --> 00:01:52,166 across the country towards Jerusalem. 15 00:01:52,208 --> 00:01:56,791 But soon, food became scarce. 16 00:01:56,833 --> 00:02:01,500 Then winter set in, harsh and punishing. 17 00:02:01,541 --> 00:02:06,625 They starved to death one by one. 18 00:02:06,666 --> 00:02:10,708 Only a handful entered the forest. 19 00:02:10,750 --> 00:02:13,666 This very forest in fact. 20 00:02:13,708 --> 00:02:17,208 Back then, giant wolves ran wild. 21 00:02:19,750 --> 00:02:22,375 But Nicodemus was unconcerned. 22 00:02:22,416 --> 00:02:24,958 He proclaimed an angel visited him in a dream 23 00:02:25,000 --> 00:02:26,833 and told him this was the shortest route 24 00:02:26,875 --> 00:02:29,166 to do God's bidding. 25 00:02:29,208 --> 00:02:31,541 "Onwards!" 26 00:02:36,666 --> 00:02:38,750 Starved and desperate, 27 00:02:38,791 --> 00:02:41,041 Nicodemus saw a young girl, 28 00:02:41,083 --> 00:02:43,583 flesh that would serve a sustenance 29 00:02:43,625 --> 00:02:45,333 for his hungry followers. 30 00:02:49,291 --> 00:02:51,500 She begged him to let her go. 31 00:02:51,541 --> 00:02:53,666 Silence, woman."Silence woman. 32 00:02:53,708 --> 00:02:55,541 You will fulfill the will of God. 33 00:02:55,583 --> 00:02:58,958 Now pray for salvation." 34 00:03:04,375 --> 00:03:08,916 The young girl's beautiful and pure song had awoken the forest, 35 00:03:08,958 --> 00:03:12,291 and it wished to protect her. 36 00:03:13,708 --> 00:03:16,625 The forest was a defender of the innocent, 37 00:03:16,666 --> 00:03:19,875 that is, when it sends its emissaries. 38 00:03:27,708 --> 00:03:29,708 Aah! 39 00:03:29,750 --> 00:03:32,583 Seeing the girl on the back of a huge wolf, 40 00:03:32,625 --> 00:03:36,000 Nicodemus shouted, "Witch, you're a witch! 41 00:03:36,041 --> 00:03:40,166 You're safe because you've mated with Beelzebub." 42 00:03:42,500 --> 00:03:45,166 The girl responded, 43 00:03:45,208 --> 00:03:49,333 "The company of wolves is better than that of man." 44 00:03:49,375 --> 00:03:52,125 -You're going to die witch. -"You're going to die witch." 45 00:03:58,125 --> 00:04:00,833 She disappeared forever in the forest. 46 00:04:05,541 --> 00:04:09,458 Are there still wolves, mummy? 47 00:04:09,500 --> 00:04:12,916 Wolves? No. 48 00:04:12,958 --> 00:04:15,375 No, there aren't. 49 00:04:16,875 --> 00:04:19,458 As for man? 50 00:04:22,333 --> 00:04:24,708 Yes, there are. 51 00:05:04,833 --> 00:05:07,250 We have deadlines for a reason, Eve. 52 00:05:07,291 --> 00:05:08,875 You can't let these motherfuckers 53 00:05:08,916 --> 00:05:10,166 get away with this. 54 00:05:10,208 --> 00:05:12,541 I know, and I told them, but they have 55 00:05:12,583 --> 00:05:14,083 a problem with the delivery. What can I do? 56 00:05:14,125 --> 00:05:15,875 You need to put your foot down, 57 00:05:15,916 --> 00:05:18,041 you need to put pressure on these guys. 58 00:05:18,083 --> 00:05:21,041 But that's what I'm doing, and I think they're reliable. 59 00:05:21,083 --> 00:05:22,875 You need to be tougher, 60 00:05:22,916 --> 00:05:24,416 otherwise this is all going to blow up in our faces, 61 00:05:24,458 --> 00:05:26,416 we'll all be fucked. 62 00:05:26,458 --> 00:05:29,125 If you want, I can put Martin on this. 63 00:05:29,166 --> 00:05:30,708 He's right here. 64 00:05:30,750 --> 00:05:32,458 Hey. Hi. 65 00:05:32,500 --> 00:05:33,833 He can be there tomorrow if you want. 66 00:05:33,875 --> 00:05:35,666 No. 67 00:05:35,708 --> 00:05:37,791 Thank you, but I'll handle it myself tomorrow. 68 00:05:37,833 --> 00:05:40,916 Make sure you do. I don't like to be disappointed. 69 00:05:40,958 --> 00:05:43,125 Bye. Bye. 70 00:05:56,875 --> 00:05:59,416 Hello? 71 00:05:59,458 --> 00:06:04,291 No, I couldn't call you back. I had a shitty day. 72 00:06:04,333 --> 00:06:05,791 Stop it with the apartment. 73 00:06:05,833 --> 00:06:07,583 I don't know, I don't know. 74 00:06:07,625 --> 00:06:10,875 Let's talk about it when I get back, okay? 75 00:06:10,916 --> 00:06:14,083 Yeah. Bye. 76 00:06:30,291 --> 00:06:33,833 No-one ever dared give an order in my presence. 77 00:06:33,875 --> 00:06:36,583 Well, it's only the first time. 78 00:06:50,916 --> 00:06:54,125 You have a strange power over me. 79 00:06:54,166 --> 00:06:55,875 Whether it's love or not, I don't know. 80 00:06:58,416 --> 00:07:00,250 And you know what I want, is just to be with you. 81 00:07:00,291 --> 00:07:03,958 That's the way I like it, don't you? 82 00:08:13,833 --> 00:08:16,916 What can I get you? 83 00:08:16,958 --> 00:08:19,708 Uh, can I have a mojito? 84 00:08:35,333 --> 00:08:36,875 Here you are. 85 00:08:36,916 --> 00:08:38,833 Thank you. Welcome. 86 00:08:41,041 --> 00:08:44,000 Are you my date? 87 00:08:44,041 --> 00:08:45,916 No. 88 00:08:45,958 --> 00:08:47,458 I'm kidding. 89 00:08:47,500 --> 00:08:49,166 A-ha. 90 00:08:49,208 --> 00:08:51,125 May I offer you a drink? 91 00:08:51,166 --> 00:08:53,166 I think I'm fine, thank you. 92 00:08:53,208 --> 00:08:55,916 Let me guess, you're Russian? 93 00:08:55,958 --> 00:08:58,208 No. Polish? 94 00:08:58,250 --> 00:09:00,583 French. Ah. 95 00:09:00,625 --> 00:09:03,458 Aren't you that French actress or something? 96 00:09:03,500 --> 00:09:05,875 No. 97 00:09:08,458 --> 00:09:11,291 You look sad. 98 00:09:11,333 --> 00:09:13,291 How about we get back to my place? 99 00:09:13,333 --> 00:09:15,041 Look, that's enough. 100 00:09:15,083 --> 00:09:17,333 Okay, okay. 101 00:09:17,375 --> 00:09:19,458 Just talking, right? 102 00:09:19,500 --> 00:09:22,375 Who do you think you are? Miss Universe? 103 00:09:22,416 --> 00:09:23,958 Aah. 104 00:09:24,000 --> 00:09:27,125 Hey, it's time to give up. You're bothering her. 105 00:09:27,166 --> 00:09:30,875 Uh, no, I'm not. Thank you very much. 106 00:09:30,916 --> 00:09:33,750 Two more, for me and my girl. 107 00:09:46,166 --> 00:09:47,833 You okay? 108 00:09:47,875 --> 00:09:50,083 Yes. Thank you. 109 00:09:50,125 --> 00:09:51,458 You're welcome. 110 00:09:51,500 --> 00:09:53,000 What a asshole. 111 00:09:53,041 --> 00:09:55,791 Yeah, obviously, that's -- 112 00:09:57,083 --> 00:09:59,166 Bartender: Two mojitos. 113 00:09:59,208 --> 00:10:01,541 May I offer you a drink? 114 00:10:01,583 --> 00:10:04,041 Why not, yeah.It's from the asshole. 115 00:10:04,083 --> 00:10:06,875 Right. Thanks. 116 00:10:10,333 --> 00:10:13,291 What did you say to him? 117 00:10:13,333 --> 00:10:16,333 I told him to change his deodorant. 118 00:10:16,375 --> 00:10:17,958 Yeah, right. Mm-hmm. 119 00:10:21,166 --> 00:10:23,166 What are you doing in this fantastic place? 120 00:10:23,208 --> 00:10:26,791 Um, I came to supervise 121 00:10:26,833 --> 00:10:29,333 a construction project in the area, 122 00:10:29,375 --> 00:10:32,041 and tonight I needed to get some fresh air, 123 00:10:32,083 --> 00:10:36,125 have a drink, so I ended up here. 124 00:10:36,166 --> 00:10:38,000 And you? 125 00:10:38,041 --> 00:10:39,416 Oh, well, I, uh -- 126 00:10:39,458 --> 00:10:40,833 You're here to dance? 127 00:10:40,875 --> 00:10:42,208 I saw you. You're a natural. 128 00:10:42,250 --> 00:10:43,708 Oh, you haven't seen anything yet. 129 00:10:43,750 --> 00:10:46,000 Really?Yeah, I can do the splits. 130 00:10:48,000 --> 00:10:50,416 No, I'm here to see my brother. 131 00:10:50,458 --> 00:10:52,583 They're in the back.Mm-hmm. 132 00:10:52,625 --> 00:10:54,500 He's not in a great place right now. 133 00:10:54,541 --> 00:10:56,916 His girlfriend just died -- cancer. 134 00:10:56,958 --> 00:11:00,125 Oh, I'm sorry. 135 00:11:00,166 --> 00:11:03,250 That's life. 136 00:11:03,291 --> 00:11:05,750 I'll buy the next round if you want. 137 00:11:37,958 --> 00:11:39,375 You've got killer moves. 138 00:11:39,416 --> 00:11:41,416 Oh, come on. No, really. 139 00:11:41,458 --> 00:11:43,291 That was some serious dancing. 140 00:11:46,916 --> 00:11:49,875 Uh... 141 00:12:12,041 --> 00:12:14,250 Come. 142 00:12:32,333 --> 00:12:34,541 Are you okay? 143 00:12:38,833 --> 00:12:41,416 Did I do something wrong? 144 00:12:52,750 --> 00:12:57,333 Uh, what are you guys doing? 145 00:12:57,375 --> 00:13:00,375 What took you so long? 146 00:13:00,416 --> 00:13:03,250 Oh, oh, oh. W-what's happening here? 147 00:13:03,291 --> 00:13:04,791 We had to get out of there, right? 148 00:13:04,833 --> 00:13:08,250 That place sucked. I know a much better place. 149 00:13:08,291 --> 00:13:12,208 But we never said that. W-where are we going? 150 00:13:12,250 --> 00:13:14,000 Calm down. Don't get all worked up, man. 151 00:13:14,041 --> 00:13:16,875 Hey, I'm not worked up. Just take me back, okay? 152 00:13:16,916 --> 00:13:21,416 Jesus. Make up your mind already. 153 00:13:21,458 --> 00:13:25,708 Look, it was fun, but you have to take me back 154 00:13:25,750 --> 00:13:27,458 because I have work tomorrow. 155 00:13:27,500 --> 00:13:29,416 I work tomorrow, too, alright? 156 00:13:29,458 --> 00:13:31,708 We can have one last drink back home, 157 00:13:31,750 --> 00:13:36,083 and then we'll have a little fun all together, you know? 158 00:13:36,125 --> 00:13:38,750 What do you mean all together? 159 00:13:38,791 --> 00:13:41,208 You know, the three of us. 160 00:13:41,250 --> 00:13:44,333 What? What? With your brother? 161 00:13:45,916 --> 00:13:48,791 I'm not his brother. 162 00:13:48,833 --> 00:13:53,208 Okay, what the fuck is this? Stop the car! Let me out! 163 00:13:53,250 --> 00:13:56,583 Child lock, sorry. 164 00:13:56,625 --> 00:13:59,166 Stop the car! 165 00:13:59,208 --> 00:14:01,875 Aah! You fucking stop the car now! 166 00:14:01,916 --> 00:14:05,916 Yeah, we'll let you out. We're not crazy. 167 00:14:05,958 --> 00:14:09,541 Stop it!Yeah, we'll stop. 168 00:14:09,583 --> 00:14:11,250 Alright, stop the car, stop the car. 169 00:14:11,291 --> 00:14:13,833 The lady gets off here. 170 00:14:26,208 --> 00:14:28,916 Bye. 171 00:15:30,541 --> 00:15:32,166 Hi. 172 00:15:32,208 --> 00:15:33,875 Can I make a phone call? 173 00:15:33,916 --> 00:15:36,208 I forgot my phone, and I would like to call a taxi. 174 00:15:36,250 --> 00:15:38,333 A taxi? 175 00:15:38,375 --> 00:15:40,916 You're not going to get a taxi now at this hour. 176 00:15:40,958 --> 00:15:42,416 Fuck. 177 00:15:42,458 --> 00:15:45,875 If you'd like, I close up here in about 20 minutes, 178 00:15:45,916 --> 00:15:49,125 I could drop you off back in town? 179 00:15:49,166 --> 00:15:51,625 Yeah, that would be awesome. Thank you. 180 00:15:51,666 --> 00:15:54,375 In the meantime, feel free to check out 181 00:15:54,416 --> 00:15:58,125 our wide range of products for young and old alike, 182 00:15:58,166 --> 00:16:02,250 everything made in that great empire of China. 183 00:16:02,291 --> 00:16:03,916 They're going to be 184 00:16:03,958 --> 00:16:05,791 our next masters of the world, you know? 185 00:16:05,833 --> 00:16:07,083 Yeah, I know. 186 00:16:07,125 --> 00:16:08,416 And when that happens, I'll be ready. 187 00:17:08,708 --> 00:17:11,458 Hello, little girl. 188 00:17:13,333 --> 00:17:15,500 I am very sweet, 189 00:17:15,541 --> 00:17:18,291 and I love little sluts like you. 190 00:17:18,333 --> 00:17:19,791 Leave me alone. 191 00:17:19,833 --> 00:17:21,291 Stop it, Andy. 192 00:17:21,333 --> 00:17:25,291 I told you to be polite. I'm so sorry. 193 00:17:25,333 --> 00:17:28,041 Could you shut up, little bitch, please? 194 00:17:28,083 --> 00:17:31,708 No, I told you not to talk like that to the lady, Andy! 195 00:17:31,750 --> 00:17:34,291 I'm so sorry. I'm really sorry. 196 00:17:34,333 --> 00:17:35,708 I need to teach him manners, 197 00:17:35,750 --> 00:17:38,166 but he's not listening. 198 00:17:38,208 --> 00:17:42,958 Is there a problem, Miss? Is this guy bothering you? 199 00:17:43,000 --> 00:17:46,166 Oh, man, we're together. 200 00:17:46,208 --> 00:17:48,291 Tell him, honey. 201 00:17:48,333 --> 00:17:49,750 Oh, come on, you can't leave me like this. 202 00:17:49,791 --> 00:17:51,500 You're breaking my heart. 203 00:17:51,541 --> 00:17:53,166 Listen, man, this probably isn't the best place 204 00:17:53,208 --> 00:17:55,166 to resolve this kind of issue. 205 00:17:55,208 --> 00:17:58,125 I love her. No really, I do. 206 00:18:02,875 --> 00:18:06,333 Uh... you're right. I'm being an idiot. 207 00:18:06,375 --> 00:18:08,916 No, don't be so hard on yourself, man. 208 00:18:08,958 --> 00:18:12,291 Look, look, uh, Confucius once said, 209 00:18:12,333 --> 00:18:14,625 "Our greatest glory is not to fall 210 00:18:14,666 --> 00:18:17,541 but to know how to rise each time we fall." 211 00:18:17,583 --> 00:18:19,208 Think about that. 212 00:18:19,250 --> 00:18:22,541 I mean, you know, just take some time off, reflect on that. 213 00:18:22,583 --> 00:18:24,125 -Thank you, sir. -Hey. 214 00:18:24,166 --> 00:18:26,625 You're very kind. 215 00:18:28,125 --> 00:18:30,625 I'll -- I'll stop calling you. I'll give you some space. 216 00:18:30,666 --> 00:18:34,250 You can call me when you feel like it. 217 00:18:40,000 --> 00:18:42,166 May I use your restroom? 218 00:18:51,750 --> 00:18:53,166 Maybe you should try talking to him. 219 00:18:53,208 --> 00:18:54,791 You know, he looks like he really is suffering. 220 00:18:54,833 --> 00:18:57,250 We need to go. 221 00:18:59,375 --> 00:19:01,333 What the hell? 222 00:19:40,958 --> 00:19:43,541 All good? 223 00:19:43,583 --> 00:19:46,041 Sorry. Did I take too long? 224 00:19:54,708 --> 00:19:57,583 Do you want to keep little Andy? 225 00:19:57,625 --> 00:19:59,666 No? 226 00:20:02,958 --> 00:20:05,208 Are you hungry? 227 00:20:06,208 --> 00:20:08,166 Ooh, I love these! 228 00:20:13,416 --> 00:20:16,458 Lots of cash. Look at that. 229 00:20:18,500 --> 00:20:21,000 Vodka. 230 00:20:21,333 --> 00:20:23,583 Let's go. The night is young. 231 00:20:23,625 --> 00:20:25,041 No. 232 00:20:25,083 --> 00:20:28,625 No? Y-you don't want to? 233 00:20:28,666 --> 00:20:31,041 Move it. 234 00:21:18,208 --> 00:21:20,541 What are you going to do with me? 235 00:21:20,583 --> 00:21:22,375 Nothing. 236 00:21:22,416 --> 00:21:24,750 Get in. 237 00:21:24,791 --> 00:21:29,125 Please, let me go, please, please. 238 00:21:29,166 --> 00:21:31,208 Please? 239 00:21:32,791 --> 00:21:35,875 Grab her hands. 240 00:22:30,375 --> 00:22:34,166 Alright, what's wrong? You look sad. 241 00:22:34,208 --> 00:22:36,833 What, she's not hot enough for you? 242 00:22:36,875 --> 00:22:38,875 You want us to find another girl? 243 00:22:42,500 --> 00:22:45,375 Come on, you know you can tell me anything, spit it out. 244 00:22:48,000 --> 00:22:53,458 I don't think I can do this. I don't feel very well. 245 00:22:56,208 --> 00:23:00,708 I think you can do this. I know you can. 246 00:23:00,750 --> 00:23:04,541 And I'm counting on you. We're a team, right? 247 00:23:04,583 --> 00:23:06,916 -Yeah. -Yeah. 248 00:23:10,000 --> 00:23:12,666 I think it's wrong. 249 00:23:23,000 --> 00:23:26,250 It's all right. Everybody gets cold feet. 250 00:23:34,541 --> 00:23:37,500 I have exactly what you need 251 00:23:37,541 --> 00:23:40,791 in case you feel a little shy. 252 00:23:45,000 --> 00:23:48,583 Viagra. 253 00:23:50,291 --> 00:23:53,166 Even porn stars use this. 254 00:23:53,208 --> 00:23:54,791 Really? 255 00:23:54,833 --> 00:23:57,666 Of course. What do you think? 256 00:23:57,708 --> 00:23:59,583 Imagine, you're on set, 257 00:23:59,625 --> 00:24:02,666 the whole crew's ready to shoot, right? 258 00:24:02,708 --> 00:24:06,083 This bitch is lying there with her legs spread open, 259 00:24:06,125 --> 00:24:08,833 then this guy appears, and he goes, 260 00:24:08,875 --> 00:24:11,125 "Hey, everyone, uh, I'm sorry, 261 00:24:11,166 --> 00:24:12,583 I don't think I can get it up today. 262 00:24:12,625 --> 00:24:14,041 Must be something I ate." 263 00:24:14,083 --> 00:24:15,041 Pbht! 264 00:24:19,833 --> 00:24:21,750 Imagine that? 265 00:24:21,791 --> 00:24:26,583 Cinema is a huge business. 266 00:24:26,625 --> 00:24:29,125 It's efficiency at all costs. 267 00:24:29,166 --> 00:24:32,166 There's no place for amateurs. 268 00:24:32,208 --> 00:24:35,416 We have to stay focused. 269 00:24:36,625 --> 00:24:38,333 Say it. 270 00:24:38,375 --> 00:24:41,000 Focus, focus. 271 00:24:41,041 --> 00:24:42,333 Again. 272 00:24:42,375 --> 00:24:44,375 Focus, focus, focus. 273 00:24:44,416 --> 00:24:48,375 Repeat it.Focus, focus, focus. 274 00:24:48,416 --> 00:24:51,333 That's it, louder.Focus, focus, focus. 275 00:24:51,375 --> 00:24:55,458 -Yes! -Focus! Focus! Focus! 276 00:26:28,750 --> 00:26:31,583 -Hello? -Mm! 277 00:26:31,625 --> 00:26:33,041 Mm! 278 00:26:33,083 --> 00:26:34,791 What are you doing? 279 00:26:48,250 --> 00:26:50,208 Do you like that music, b-- 280 00:27:14,791 --> 00:27:17,958 I don't have AIDS, you know? 281 00:27:19,041 --> 00:27:21,041 What's your problem? 282 00:27:21,083 --> 00:27:23,250 Do I disgust you? Does my mouth disgust you? 283 00:27:23,291 --> 00:27:24,875 No, not at all. 284 00:27:24,916 --> 00:27:27,500 Then why did you wipe the bottle before drinking? 285 00:27:27,541 --> 00:27:30,416 Just, just habit. I -- 286 00:27:31,083 --> 00:27:32,583 So I don't disgust you? 287 00:27:32,625 --> 00:27:36,708 -No, not at all. -Uh-huh. 288 00:27:36,750 --> 00:27:39,291 You love me? 289 00:27:39,333 --> 00:27:40,541 What? 290 00:27:40,583 --> 00:27:43,291 Do you fucking love me? 291 00:27:43,333 --> 00:27:46,458 Yeah. Yeah. 292 00:27:48,541 --> 00:27:50,041 Okay, kiss me then. 293 00:27:50,083 --> 00:27:51,666 What? 294 00:28:04,833 --> 00:28:06,791 Kiss me, now! 295 00:28:22,125 --> 00:28:23,208 Fuck! 296 00:30:12,916 --> 00:30:14,625 My stomach. 297 00:30:14,666 --> 00:30:17,000 Something's stuck in my stomach. 298 00:30:17,041 --> 00:30:20,000 How many times have I told you to put your seatbelt on? 299 00:30:20,041 --> 00:30:21,750 Get out of the car. 300 00:30:21,791 --> 00:30:23,583 I'm stuck. 301 00:30:24,375 --> 00:30:26,458 I need your help to get out. 302 00:30:40,833 --> 00:30:43,250 What are you doing? 303 00:30:43,291 --> 00:30:45,166 Covering our tracks. 304 00:30:52,375 --> 00:30:53,791 Wait a minute! 305 00:30:53,833 --> 00:30:55,916 Wait a minute! 306 00:31:13,750 --> 00:31:15,958 Let's go. 307 00:31:31,583 --> 00:31:34,041 Right this way. 308 00:31:44,791 --> 00:31:47,583 Move it! Come on! 309 00:31:47,625 --> 00:31:49,791 Come on, move it! 310 00:31:49,833 --> 00:31:52,416 Aah! 311 00:32:03,291 --> 00:32:05,333 Oh, come on. 312 00:32:05,375 --> 00:32:09,583 We were just fucking with you. 313 00:32:09,625 --> 00:32:12,583 You know you're gonna catch a cold like this? 314 00:32:16,208 --> 00:32:17,708 Fuck. 315 00:32:19,250 --> 00:32:20,791 Listen! 316 00:32:22,000 --> 00:32:25,125 Right there, right there! Come on! 317 00:32:46,500 --> 00:32:48,208 Faster! 318 00:32:48,250 --> 00:32:49,708 Get her! 319 00:32:49,750 --> 00:32:51,333 Aah! 320 00:32:51,375 --> 00:32:52,916 You fucking moron! 321 00:33:20,125 --> 00:33:22,041 Fuck! 322 00:34:30,416 --> 00:34:32,625 Ah! 323 00:35:45,125 --> 00:35:47,375 -Yeah, the camera loves you. -Yeah? 324 00:35:47,416 --> 00:35:48,875 -Yeah. -Yeah. 325 00:35:48,916 --> 00:35:52,708 Show me your biggest, most beautiful smile. 326 00:35:52,750 --> 00:35:56,875 Alright, now show me fear. -Like -- 327 00:35:56,916 --> 00:35:58,875 Oh! 328 00:35:58,916 --> 00:36:02,500 I don't know, I get a -- I don't know. 329 00:36:02,541 --> 00:36:04,458 Oh! 330 00:36:04,500 --> 00:36:06,083 Man, I want to go. 331 00:36:08,791 --> 00:36:10,333 Let me go, man! Let me go! 332 00:36:10,375 --> 00:36:12,625 Don't move, don't move. 333 00:36:20,791 --> 00:36:23,833 Ah, now she's crying. Oh, for fuck's sake. 334 00:36:23,875 --> 00:36:25,541 Andy, come get the camera. 335 00:36:28,250 --> 00:36:30,708 Fucking whining all the time. 336 00:36:30,750 --> 00:36:35,416 I did everything you told me to. 337 00:36:35,458 --> 00:36:38,541 Fuck, you spread them. Spread your fucking legs! 338 00:36:38,583 --> 00:36:39,791 Come on! 339 00:38:51,458 --> 00:38:54,416 You're slowing us down. 340 00:38:58,291 --> 00:39:00,833 We'll never find her in here. 341 00:39:00,875 --> 00:39:03,125 We need to get as far away as possible. 342 00:39:03,166 --> 00:39:06,166 I need stitches. 343 00:39:06,208 --> 00:39:09,125 Did she see our faces? 344 00:39:09,166 --> 00:39:10,833 Yes. 345 00:39:10,875 --> 00:39:13,416 Well, haven't you ever watched TV? 346 00:39:13,458 --> 00:39:16,375 In the foster home, that's all I ever did. 347 00:39:16,416 --> 00:39:18,166 All right. 348 00:39:18,208 --> 00:39:21,958 So, in order to catch her, we have to get inside her head, 349 00:39:22,000 --> 00:39:25,250 to think like her. 350 00:39:25,291 --> 00:39:28,958 So, I'm a little bitch lost in the woods, 351 00:39:29,000 --> 00:39:30,583 and I know I'm going to die soon. 352 00:39:30,625 --> 00:39:32,625 What do I do? 353 00:39:32,666 --> 00:39:34,500 I don't know. 354 00:39:34,541 --> 00:39:36,125 No? 355 00:39:36,166 --> 00:39:37,833 I don't know what the fuck I'm going to do 356 00:39:37,875 --> 00:39:39,750 'cause I'm scared shitless! 357 00:39:48,958 --> 00:39:51,875 Let me have a look. 358 00:39:54,083 --> 00:39:56,416 Ah! 359 00:40:20,250 --> 00:40:22,083 Does that hurt? 360 00:40:22,125 --> 00:40:24,375 Yes! 361 00:40:26,916 --> 00:40:29,208 Alright, sit down. 362 00:40:35,083 --> 00:40:36,375 Alright. 363 00:40:39,166 --> 00:40:41,416 Okay, hold it here. Hold it. 364 00:40:50,750 --> 00:40:52,291 Alright. 365 00:40:52,333 --> 00:40:53,958 All fixed up. Aah. 366 00:40:54,000 --> 00:40:55,625 Feeling better? 367 00:40:55,666 --> 00:40:58,416 Yes. Thank you very much. 368 00:40:58,458 --> 00:41:00,833 You see? No need for a hospital. 369 00:41:00,875 --> 00:41:03,125 Come on. Let's go. 370 00:41:51,208 --> 00:41:54,416 Ooh! Oh! 371 00:41:55,166 --> 00:41:57,666 It's freezing. 372 00:41:57,708 --> 00:42:01,166 You should try it. It's good for circulation. 373 00:42:30,166 --> 00:42:32,291 Want one? 374 00:42:32,333 --> 00:42:34,166 No. 375 00:43:29,250 --> 00:43:31,333 Hey. Hey. 376 00:43:37,541 --> 00:43:40,333 Grab her. Fucking grab her. Go! 377 00:44:01,958 --> 00:44:04,416 Fuck! 378 00:44:28,833 --> 00:44:31,416 Grab her, you moron! 379 00:44:45,458 --> 00:44:48,041 Please. Just stop. 380 00:44:48,083 --> 00:44:49,625 Aah! 381 00:44:49,666 --> 00:44:51,750 Oh! 382 00:44:54,541 --> 00:44:56,583 -Get up! -Aah! 383 00:45:18,291 --> 00:45:20,375 Fucking bitch. 384 00:45:33,666 --> 00:45:36,875 Aaah! Fuck! 385 00:45:51,041 --> 00:45:53,250 Fuck! 386 00:46:17,250 --> 00:46:18,958 Are you crying? 387 00:46:19,000 --> 00:46:22,500 Shut up, Andy. 388 00:46:22,541 --> 00:46:28,125 First you make me crash the car, then you let her get away. 389 00:46:28,166 --> 00:46:30,500 You're a useless piece of shit. 390 00:46:42,791 --> 00:46:44,708 I shouldn't have talked to you like that. 391 00:46:44,750 --> 00:46:46,583 I'm sorry. 392 00:46:46,625 --> 00:46:48,833 I'll never call you Andy again. 393 00:46:48,875 --> 00:46:51,166 It's just, I'm a little tense 394 00:46:51,208 --> 00:46:54,125 with everything that's going on. 395 00:46:54,166 --> 00:46:58,625 I take care of you, right? I take care of you. 396 00:46:58,666 --> 00:47:01,416 Come on. 397 00:47:05,916 --> 00:47:08,333 Alright, breathe. 398 00:47:08,375 --> 00:47:10,125 Let me have a look at your face. 399 00:47:11,916 --> 00:47:13,750 It -- it's just a broken nose. 400 00:47:13,791 --> 00:47:15,916 Okay? Yes, yes, it's -- 401 00:47:15,958 --> 00:47:17,625 All right, we'll get you to a hospital, 402 00:47:17,666 --> 00:47:19,583 but right now we have to strap the nose. 403 00:47:19,625 --> 00:47:21,000 Okay. And that way, 404 00:47:21,041 --> 00:47:22,291 you don't end up looking like a freak. 405 00:47:22,333 --> 00:47:24,041 Girls don't like freaks, you know? 406 00:47:24,083 --> 00:47:26,166 It's gonna be fine, it's gonna be fine. 407 00:47:26,208 --> 00:47:27,750 Sit down. 408 00:47:27,791 --> 00:47:30,750 Did I tell you I used to be a first responder? 409 00:47:30,791 --> 00:47:33,375 Yeah. You wouldn't believe the wounds I've seen. 410 00:47:33,416 --> 00:47:35,333 This is nothing. Just a scratch. 411 00:47:35,375 --> 00:47:36,541 Yeah. 412 00:47:36,583 --> 00:47:37,875 You'll look sexier in the end. 413 00:47:37,916 --> 00:47:39,250 Yeah.I'm not joking. 414 00:47:39,291 --> 00:47:40,750 Women, they love men who look like 415 00:47:40,791 --> 00:47:42,916 they've been through shit, you know? 416 00:47:42,958 --> 00:47:45,208 Alright. Okay, this is gonna sting, 417 00:47:45,250 --> 00:47:46,750 but you're brave, alright? 418 00:47:46,791 --> 00:47:48,708 -Yeah. -Okay, hold it right here. 419 00:47:48,750 --> 00:47:51,125 Okay. I'm going to strap the nose. 420 00:47:51,166 --> 00:47:52,208 Aah! 421 00:47:52,250 --> 00:47:55,583 I know. I know. I know. 422 00:47:55,625 --> 00:47:57,708 Alright, we got to strap it tight. 423 00:47:57,750 --> 00:48:00,833 That way, it doesn't get infected, okay? 424 00:48:00,875 --> 00:48:02,333 Alright? 425 00:48:02,375 --> 00:48:04,125 I'll make a hole over the mouth afterwards, 426 00:48:04,166 --> 00:48:06,083 but there's a lot of dangerous bacteria 427 00:48:06,125 --> 00:48:07,500 in this forest, right? 428 00:48:07,541 --> 00:48:09,541 And if you get an infection, oh, boy. 429 00:48:09,583 --> 00:48:11,291 You could get tetanus. 430 00:48:13,791 --> 00:48:15,166 Do you want to know why you ended up 431 00:48:15,208 --> 00:48:17,291 with duct tape on your face, Andy? 432 00:48:19,791 --> 00:48:21,708 Lack of motivation. 433 00:48:21,750 --> 00:48:24,083 You're lazy, incompetent, 434 00:48:24,125 --> 00:48:26,958 and you complain about everything. 435 00:48:48,166 --> 00:48:51,250 It's all right. I forgive you. 436 00:53:11,916 --> 00:53:14,541 Boy? Hey. 437 00:53:17,375 --> 00:53:20,166 I need help. Hey. 438 00:53:53,583 --> 00:53:55,541 Oh, my God. 439 00:53:55,583 --> 00:53:58,250 Finally another human being. 440 00:53:58,291 --> 00:53:59,958 I was hiking with some friends. 441 00:54:00,000 --> 00:54:01,041 No, that's shit. 442 00:54:01,083 --> 00:54:02,208 I've been lost for two days. 443 00:54:02,250 --> 00:54:04,375 I was walking my dog Andy, 444 00:54:04,416 --> 00:54:07,041 and he ran off to chase rabbits and so I ran after him. 445 00:54:07,083 --> 00:54:09,041 He ran off... 446 00:54:09,083 --> 00:54:11,791 so I had to run after him. 447 00:54:11,833 --> 00:54:13,541 Hi! 448 00:54:13,583 --> 00:54:15,250 I've been lost for a while. 449 00:54:15,291 --> 00:54:19,000 I was, uh, walking with my dog Andy. 450 00:54:38,625 --> 00:54:42,041 Always alert. 451 00:54:42,083 --> 00:54:44,333 That's my son Jeremy. 452 00:54:44,375 --> 00:54:45,958 -Hi. -You can use his phone. 453 00:54:46,000 --> 00:54:47,250 Huh? 454 00:54:47,291 --> 00:54:48,833 You need to call someone, right? 455 00:54:48,875 --> 00:54:50,958 Yeah, yeah, yeah. I -- I should call my wife. 456 00:54:51,000 --> 00:54:52,958 She must be worried sick. 457 00:54:53,000 --> 00:54:54,708 Hey, honey, it's me. 458 00:54:54,750 --> 00:54:57,083 Yeah no, no, no. I'm fine. I'm fine. 459 00:54:57,125 --> 00:54:58,666 I -- I swear, I'm fine. 460 00:54:58,708 --> 00:55:01,916 Please, listen. Andy ran off, so I chased him. 461 00:55:01,958 --> 00:55:04,166 But I got lost in the woods, so... 462 00:55:04,208 --> 00:55:06,416 No, I couldn't find him. I'm sorry, baby. 463 00:55:06,458 --> 00:55:08,708 I-I met some very nice people, 464 00:55:08,750 --> 00:55:11,000 and -- and they're going to help me. 465 00:55:11,041 --> 00:55:13,250 What time are you heading back? 466 00:55:13,291 --> 00:55:14,791 Nightfall. 467 00:55:14,833 --> 00:55:16,333 Alright, I'll -- I'll be with you tonight. 468 00:55:16,375 --> 00:55:20,791 I'm sorry for Andy, baby. Yeah. I love you. 469 00:55:20,833 --> 00:55:22,041 I-I should hang up now. 470 00:55:22,083 --> 00:55:24,083 See you tonight. 471 00:55:26,375 --> 00:55:29,000 Thanks. No problem. 472 00:55:29,041 --> 00:55:31,541 Women. Never get married. 473 00:55:35,083 --> 00:55:37,083 Can I help with anything? 474 00:55:39,875 --> 00:55:41,541 No. 475 00:55:45,958 --> 00:55:49,833 What are you doing? 476 00:55:49,875 --> 00:55:51,833 Watching porn, huh? 477 00:55:51,875 --> 00:55:54,791 No, no. I'm playing video games. 478 00:55:54,833 --> 00:55:57,416 Hey, it's fine by me. 479 00:55:59,666 --> 00:56:01,833 So what? 480 00:56:01,875 --> 00:56:05,500 You're watching porn. There's no shame in that. 481 00:56:05,541 --> 00:56:09,000 Look, I totally understand. There's so many sluts around. 482 00:56:10,916 --> 00:56:13,083 I'm just playing video games, that's all. 483 00:56:16,250 --> 00:56:17,875 You gay? 484 00:56:17,916 --> 00:56:20,000 No, I like girls. 485 00:56:21,875 --> 00:56:25,791 I got some great movies I can show you if you want. 486 00:56:25,833 --> 00:56:30,333 When those girls scream, they're not acting. 487 00:56:37,333 --> 00:56:40,083 All right. 488 00:56:40,125 --> 00:56:43,000 Our little secret, yeah? 489 00:56:54,958 --> 00:56:57,916 This is very good. Thanks. 490 00:57:03,583 --> 00:57:06,000 What breed is your dog? 491 00:57:06,041 --> 00:57:07,666 Huh? 492 00:57:08,958 --> 00:57:10,416 Your dog. 493 00:57:10,458 --> 00:57:12,916 The one that's lost in the wood. 494 00:57:12,958 --> 00:57:15,125 What breed is it? 495 00:57:15,166 --> 00:57:19,875 Oh. I...I don't know actually. 496 00:57:20,833 --> 00:57:23,500 It's a bastard, I guess. 497 00:57:23,541 --> 00:57:25,541 His name was Andy. 498 00:57:25,583 --> 00:57:28,416 He was a little dumb, but I liked him a lot. 499 00:57:28,458 --> 00:57:30,458 Yeah. 500 00:57:32,625 --> 00:57:34,583 You might find him again. 501 00:57:36,208 --> 00:57:38,083 I doubt it. 502 00:57:41,250 --> 00:57:43,208 What are you doing out here, camping? 503 00:57:43,250 --> 00:57:45,041 We're preparing for the end of the world. 504 00:57:45,083 --> 00:57:48,750 We're training to survive in a hostile environment. 505 00:57:48,791 --> 00:57:52,541 Yeah, basically we sleep badly and eat uncooked meat. 506 00:57:52,583 --> 00:57:54,250 You'll see. 507 00:57:54,291 --> 00:57:56,833 One day all of this will be of use. 508 00:57:56,875 --> 00:57:59,041 Yeah, can't wait. 509 00:58:05,541 --> 00:58:07,416 Do you live in the area? 510 00:58:08,583 --> 00:58:11,666 No. 511 00:58:11,708 --> 00:58:13,916 No, um... 512 00:58:13,958 --> 00:58:17,541 My wife and I, we're just, you know, tourists 513 00:58:17,583 --> 00:58:19,958 visiting Europe. 514 00:58:23,791 --> 00:58:25,833 A tourist with a dog? 515 00:58:26,958 --> 00:58:29,625 Yeah. 516 00:58:29,666 --> 00:58:32,541 It's not forbidden, is it? 517 00:58:32,583 --> 00:58:34,083 No. 518 00:58:43,166 --> 00:58:45,833 I got to take a leak. 519 00:58:48,750 --> 00:58:51,166 And what is it you do? 520 00:58:51,208 --> 00:58:54,375 Besides walking your dog in the wilderness? 521 00:58:54,416 --> 00:58:56,416 I make movies. 522 00:58:57,666 --> 00:59:00,125 Documentaries mostly. 523 00:59:12,833 --> 00:59:14,166 Aaah! 524 00:59:14,208 --> 00:59:17,208 How's that for a hostile environment? 525 00:59:18,750 --> 00:59:21,875 -Paranoid bitch. -Aah! 526 00:59:57,625 --> 01:00:01,041 Do you want to be my friend? 527 01:00:01,083 --> 01:00:03,708 Mm-hmm. 528 01:00:03,750 --> 01:00:06,750 Cool. 529 01:00:14,916 --> 01:00:16,916 I need help. 530 01:00:37,666 --> 01:00:40,083 Wakey, wakey. 531 01:00:41,916 --> 01:00:45,041 -Come back! - Aah! 532 01:00:46,750 --> 01:00:48,166 Where are you going? 533 01:00:48,208 --> 01:00:49,541 Come on, I have a movie to shoot, 534 01:00:49,583 --> 01:00:51,083 and I don't have fucking day! 535 01:00:51,125 --> 01:00:52,750 Come on! 536 01:00:52,791 --> 01:00:54,791 You're sending some very bad 537 01:00:54,833 --> 01:00:56,750 vibes into my mood, you understand that? 538 01:00:59,125 --> 01:01:02,041 This entire forest is filling up with negative energy, 539 01:01:02,083 --> 01:01:04,583 and it's seriously getting on my fucking nerves! 540 01:01:07,208 --> 01:01:11,041 Let me introduce Andy, your partner for the scene today. 541 01:01:11,083 --> 01:01:14,333 Alright, here you go. Put the mask on. 542 01:01:14,375 --> 01:01:17,208 But I -- I did everything you told me to. 543 01:01:17,250 --> 01:01:19,541 Put the fucking mask on. 544 01:01:21,166 --> 01:01:23,583 Now. 545 01:01:23,625 --> 01:01:26,125 Do you see what I have to deal with? 546 01:01:26,166 --> 01:01:29,041 Complaining all the time. 547 01:01:29,083 --> 01:01:30,875 So, here's the pitch. 548 01:01:30,916 --> 01:01:33,125 You're a rebel fighting for the occupation. 549 01:01:33,166 --> 01:01:34,708 That's gonna be good, right? 550 01:01:34,750 --> 01:01:36,250 The war's been going on for months, 551 01:01:36,291 --> 01:01:37,916 and you haven't touched a woman since. 552 01:01:37,958 --> 01:01:40,208 You're walking in this forest, you're lost. 553 01:01:40,250 --> 01:01:42,333 And you're thinking, "Man, what I wouldn't give 554 01:01:42,375 --> 01:01:44,375 for a nice little piece of pussy." 555 01:01:44,416 --> 01:01:47,875 When suddenly, you stumble upon this -- this camp site. 556 01:01:47,916 --> 01:01:50,958 And you find this CIA spy in hiding. 557 01:01:51,000 --> 01:01:52,375 She -- she's a spy. 558 01:01:52,416 --> 01:01:53,833 You caught her, you tied her to the tree. 559 01:01:53,875 --> 01:01:55,583 And you know she has some crucial information 560 01:01:55,625 --> 01:01:56,750 you have to get out of her. 561 01:01:56,791 --> 01:01:58,291 Oh, man. 562 01:01:58,333 --> 01:02:00,041 Oh, that's a great story. 563 01:02:00,083 --> 01:02:02,375 They just pop into my head. I don't have to do anything. 564 01:02:02,416 --> 01:02:05,583 They come to me just like that. 565 01:02:05,625 --> 01:02:09,250 So, you walk up to her, and you start feeling her up 566 01:02:09,291 --> 01:02:10,958 a little bit, but she's all uptight. 567 01:02:11,000 --> 01:02:13,375 You know, one of those, "I don't go all the way on a first date." 568 01:02:13,416 --> 01:02:14,791 You know what I mean? 569 01:02:14,833 --> 01:02:16,500 And then when you're good and hard, 570 01:02:16,541 --> 01:02:18,958 you grab her by the hair, and you stick it in her mouth. 571 01:02:19,000 --> 01:02:20,291 You ready? 572 01:02:20,333 --> 01:02:22,583 Alright. Wait! I didn't say "action." 573 01:02:22,625 --> 01:02:24,416 Don't move until I say "action." 574 01:02:27,541 --> 01:02:29,791 Alright. Action. 575 01:02:45,458 --> 01:02:47,500 Holy shit! 576 01:02:55,000 --> 01:02:56,000 Aah! 577 01:02:56,041 --> 01:02:57,041 Fuck! 578 01:02:57,083 --> 01:02:58,958 What the fuck?! 579 01:02:59,000 --> 01:03:00,375 No, no! 580 01:03:00,416 --> 01:03:01,875 Aah! Get it off me! 581 01:03:01,916 --> 01:03:03,208 Fuck, fuck! 582 01:03:03,250 --> 01:03:05,416 What the fuck?! 583 01:03:08,083 --> 01:03:10,708 Do something for fuck's sake! 584 01:03:10,750 --> 01:03:12,208 Oh, fuck off! 585 01:03:15,708 --> 01:03:17,875 Aah! 586 01:03:17,916 --> 01:03:19,666 Fuck, my camera! My baby! 587 01:03:19,708 --> 01:03:21,500 Ah! Fuck! 588 01:03:23,083 --> 01:03:24,625 No, don't be -- 589 01:03:25,750 --> 01:03:27,458 You're fucking dead. 590 01:03:27,500 --> 01:03:29,333 Leave her alone! 591 01:03:29,375 --> 01:03:31,041 Fuck off! 592 01:03:31,083 --> 01:03:32,500 Aah! 593 01:03:42,041 --> 01:03:45,125 Jesus! Jesus Christ! 594 01:03:47,541 --> 01:03:49,041 Mum? 595 01:04:07,833 --> 01:04:09,458 Mum? 596 01:04:10,625 --> 01:04:12,208 Mum. 597 01:04:45,958 --> 01:04:47,666 Aah! 598 01:04:57,583 --> 01:04:59,791 I'm gonna fuck you now. 599 01:04:59,833 --> 01:05:01,583 Not sure you can. 600 01:05:01,625 --> 01:05:03,750 What did you say? 601 01:05:03,791 --> 01:05:05,708 Aah. 602 01:05:05,750 --> 01:05:08,041 Little dick. 603 01:05:08,083 --> 01:05:09,916 Aah! 604 01:05:19,041 --> 01:05:21,041 I'm the best fuck you'll ever have. 605 01:05:27,916 --> 01:05:29,750 Aah! 606 01:05:40,166 --> 01:05:42,208 Aaah! 607 01:07:04,708 --> 01:07:06,500 No, no, no. 608 01:07:31,458 --> 01:07:33,333 Aah! 609 01:08:04,416 --> 01:08:06,208 Oh, yeah. 610 01:08:13,166 --> 01:08:16,625 Yeah! 611 01:08:16,666 --> 01:08:19,250 You hear me bitch?! 612 01:08:20,958 --> 01:08:23,625 I'm going to find you, and I'm going to kill you! 613 01:08:32,458 --> 01:08:33,583 What? 614 01:09:13,416 --> 01:09:16,083 Aaah! Fuck! 615 01:09:16,125 --> 01:09:18,375 Fucking forest! 616 01:09:54,916 --> 01:09:56,916 Fuck this forest. 617 01:10:00,666 --> 01:10:02,291 Andy? 618 01:10:07,875 --> 01:10:09,833 Not my friend anymore. 619 01:10:09,875 --> 01:10:12,541 I'm not afraid, you fucking bitch! 620 01:10:16,791 --> 01:10:18,750 Shut up. 621 01:10:20,416 --> 01:10:22,166 Shut the fuck up. 622 01:10:31,125 --> 01:10:32,791 Shut up! 623 01:10:39,125 --> 01:10:41,625 Oh, fuck, it stings. 624 01:10:57,541 --> 01:11:00,500 She's not there. 625 01:11:00,541 --> 01:11:02,333 Aah! 626 01:11:02,375 --> 01:11:03,625 Aah! 627 01:11:03,666 --> 01:11:04,916 Fucking hurts. 628 01:11:04,958 --> 01:11:06,333 Aah! 629 01:11:48,208 --> 01:11:50,166 Man: Move it up. Move it up. 630 01:12:15,208 --> 01:12:17,416 Move it up here. Move it up. Move it up. 631 01:15:37,041 --> 01:15:38,708 Aah! 632 01:15:43,791 --> 01:15:44,958 Oh, fuck. 633 01:15:45,000 --> 01:15:48,041 Hey! You shouldn't be here! 634 01:15:48,083 --> 01:15:50,125 Hey, stop! 635 01:15:52,291 --> 01:15:54,125 Aaah! Fuck! God! 636 01:15:54,166 --> 01:15:56,166 Listen, dude. I'm trained. 637 01:15:56,208 --> 01:15:58,083 I'm going to have to ask you to leave, okay? 638 01:15:58,125 --> 01:16:00,875 Can't you see I'm wounded? I need help. 639 01:16:02,125 --> 01:16:03,291 Right behind you! Behind you. 640 01:16:03,333 --> 01:16:05,041 Hey, what's going on? 641 01:16:05,083 --> 01:16:06,750 She's trying to kill me! Do something. 642 01:16:06,791 --> 01:16:09,416 Put the club down. Put the club down! 643 01:16:09,458 --> 01:16:12,375 Hey! On the floor, now! 644 01:16:12,416 --> 01:16:14,083 Do something! 645 01:16:14,125 --> 01:16:15,791 Stop! Aaaah! 646 01:16:18,583 --> 01:16:20,583 Bitch! Yeah! 647 01:16:20,625 --> 01:16:22,125 Yeah! 648 01:16:23,708 --> 01:16:27,208 -Yeah! Way to go man! -On your knees, cowboy! 649 01:16:27,250 --> 01:16:30,083 -Alright. -Hey! Come back here, you! 650 01:16:30,125 --> 01:16:31,875 Aah! 651 01:16:31,916 --> 01:16:33,541 My nose! 652 01:16:33,583 --> 01:16:35,166 Fuck. 653 01:16:35,208 --> 01:16:36,666 My nose is fucked! 654 01:16:39,208 --> 01:16:41,458 Let's have a look at the kitchen, shall we? 655 01:16:41,500 --> 01:16:43,750 So what do you think?I'm really not sure. 656 01:16:43,791 --> 01:16:45,458 -I think I love it. -Really? 657 01:16:45,500 --> 01:16:48,625 Okay, guys, you have to imagine this for yourself. 658 01:16:48,666 --> 01:16:51,083 Just dream with me for a sec. 659 01:16:51,125 --> 01:16:54,833 It's a wonderful morning. You're having your breakfast. 660 01:16:54,875 --> 01:16:58,708 And suddenly, your kid is having his first steps. 661 01:16:58,750 --> 01:17:00,500 Yeah. I think I like that. 662 01:17:00,541 --> 01:17:03,500 Um, I'm telling you, 663 01:17:03,541 --> 01:17:06,125 this is the place to raise a child. 664 01:17:06,166 --> 01:17:07,583 -Yeah, I think it is. -Really? 665 01:17:07,625 --> 01:17:09,333 Just perfect. What do you reckon? 666 01:17:09,375 --> 01:17:11,208 I like it. 667 01:17:14,583 --> 01:17:16,708 Oh, my baby! My baby! 668 01:17:16,750 --> 01:17:18,208 Do something! 669 01:17:18,250 --> 01:17:22,000 Visits are over. You have to apply online, ma'am. 670 01:17:23,041 --> 01:17:24,333 What the...? 671 01:17:30,750 --> 01:17:32,375 Aah! 672 01:17:38,791 --> 01:17:41,000 Aaah! 673 01:18:01,000 --> 01:18:02,416 Aah! 674 01:18:04,666 --> 01:18:06,916 Wait, wait, let me help you up. 675 01:18:10,041 --> 01:18:11,875 Fucking choke you to death. 676 01:18:11,916 --> 01:18:13,833 Fucking whore. 677 01:18:13,875 --> 01:18:15,375 Aah! 678 01:18:52,958 --> 01:18:54,791 Oh, fuck. 679 01:19:08,958 --> 01:19:10,625 Aah! 680 01:19:10,666 --> 01:19:12,125 Aah! 681 01:19:13,750 --> 01:19:14,958 Aah! 682 01:19:18,333 --> 01:19:19,958 Fuck! 683 01:19:31,250 --> 01:19:32,833 Son of a bitch, boy. 684 01:19:32,875 --> 01:19:34,833 You can have it. 685 01:19:34,875 --> 01:19:38,125 I'm gonna fuck those assholes. 686 01:19:38,166 --> 01:19:40,958 Come here, Lobo. Come here, Lobo! 687 01:19:46,083 --> 01:19:48,333 Lobo! 688 01:20:51,083 --> 01:20:55,166 No, let go! Let go! 689 01:21:04,666 --> 01:21:06,416 Aaah! 690 01:21:12,583 --> 01:21:15,250 Please! Please, I'm sorry! 691 01:21:15,291 --> 01:21:17,375 I'm really sorry. 692 01:21:17,416 --> 01:21:18,833 Wait a minute. Wait, wait. 693 01:21:18,875 --> 01:21:20,416 Wait, wait. 694 01:21:20,458 --> 01:21:22,916 I know I caused you a lot of pain. 695 01:21:22,958 --> 01:21:26,083 But I sincerely regret it. Alright? Wait. 696 01:21:26,125 --> 01:21:27,666 I can change. I'll get some help. 697 01:21:27,708 --> 01:21:28,875 Look, I swear. 698 01:21:28,916 --> 01:21:30,916 Look, I'll get my demons. Please. 699 01:21:30,958 --> 01:21:32,833 Give me another chance. I'm really -- 700 01:21:32,875 --> 01:21:35,458 Aah! 701 01:21:35,500 --> 01:21:37,750 I said I was sorry! 702 01:21:40,250 --> 01:21:42,833 I said I was sorry. 703 01:21:45,208 --> 01:21:47,666 Aah! 704 01:21:49,500 --> 01:21:52,458 I said I was sorry. 705 01:21:56,750 --> 01:22:00,208 I said I was sorry. 706 01:22:13,958 --> 01:22:16,041 I love you. 46080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.