Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,238 --> 00:00:01,838
AMY: Previously on "Heartland":
2
00:00:01,839 --> 00:00:05,175
Mayor Fleming! I need to talk to you!
3
00:00:05,276 --> 00:00:06,843
I'm sorry I couldn't be around as much.
4
00:00:06,944 --> 00:00:08,611
It's okay. I understand.
5
00:00:08,712 --> 00:00:11,981
I've decided that I am gonna
go through with his memorial.
6
00:00:12,082 --> 00:00:13,583
I'm ready.
7
00:00:13,684 --> 00:00:16,586
They were beautiful together.
8
00:00:18,088 --> 00:00:20,824
AMY: We won't be alone...
9
00:00:20,925 --> 00:00:22,725
we'll never be alone.
10
00:00:24,562 --> 00:00:27,297
(BEAM AND FRAMEWORK CRASH)
11
00:00:30,835 --> 00:00:32,735
(HOOVES THUNDER)
12
00:00:34,972 --> 00:00:37,740
(TACK JINGLES)
13
00:00:41,579 --> 00:00:43,980
(SPARTAN WHINNIES DISTORTEDLY)
14
00:00:46,750 --> 00:00:49,152
(BIRDS CHIRP DISTANTLY)
15
00:00:51,922 --> 00:00:55,391
(HORSES WHINNY DISTANTLY)
16
00:00:57,595 --> 00:00:59,629
(FOOTSTEPS THUD)
17
00:01:00,865 --> 00:01:02,632
Mommy!
18
00:01:02,733 --> 00:01:05,235
Did Daddy make you breakfast?
19
00:01:05,336 --> 00:01:07,103
You lucky girl. (CHUCKLES)
20
00:01:10,441 --> 00:01:11,841
(WHOOSH)
21
00:01:11,942 --> 00:01:14,377
- I made you some tea.
- Thanks.
22
00:01:14,478 --> 00:01:21,517
?
23
00:01:21,619 --> 00:01:23,319
(ALARM CHIRPS QUIETLY)
24
00:01:24,421 --> 00:01:26,322
(TEA POURING GETS LOUDER)
25
00:01:28,025 --> 00:01:30,360
(ALARM CHIRPS AND BUZZES LOUDLY)
26
00:01:31,462 --> 00:01:33,396
(ALARM SHUTS OFF)
27
00:01:35,966 --> 00:01:41,804
?
28
00:01:41,906 --> 00:01:43,706
(LYNDY RUNS IN PANTING)
29
00:01:43,807 --> 00:01:47,377
Hi, sweetheart. Did
you have a good sleep?
30
00:01:47,478 --> 00:01:48,878
- Yes.
- Yes.
31
00:01:50,114 --> 00:01:52,048
What do you say, we get
up and have some breakfast.
32
00:01:52,149 --> 00:01:53,816
- Yes!
- Okay.
33
00:01:57,354 --> 00:01:59,255
QUINN: I didn't know you
were such a good cook.
34
00:01:59,356 --> 00:02:01,724
JACK: So Caleb can't make
the cattle drive tomorrow.
35
00:02:01,825 --> 00:02:03,760
He's gotta stay home with the baby.
36
00:02:03,861 --> 00:02:06,095
TIM: Well, what about
you, girls? Can you go?
37
00:02:06,196 --> 00:02:07,764
I have practice tomorrow. I can't.
38
00:02:07,865 --> 00:02:09,599
Yeah, I've got Lyndy. I... I can't.
39
00:02:09,700 --> 00:02:11,301
I mean, I'm free.
40
00:02:14,171 --> 00:02:16,506
You know, if you guys
need another set of hands.
41
00:02:16,607 --> 00:02:18,741
Yeah, actually, we've
got a few calls out
42
00:02:18,842 --> 00:02:20,743
to some other guys with more experience,
43
00:02:20,844 --> 00:02:22,178
but thanks for the offer.
44
00:02:22,279 --> 00:02:23,846
(DOOR SHUTS, APPROACHING
FOOTSTEPS THUD)
45
00:02:23,948 --> 00:02:26,482
Anybody missing two
plane tickets to Florida?
46
00:02:26,583 --> 00:02:28,618
You left them on the
office printer tray.
47
00:02:30,955 --> 00:02:33,523
Uh... we were gonna tell everyone.
48
00:02:33,624 --> 00:02:35,758
Tell everyone what?
49
00:02:35,859 --> 00:02:37,961
Quinn's parents offered to let me train
50
00:02:38,062 --> 00:02:39,729
at their place in Florida.
51
00:02:39,830 --> 00:02:42,398
- Well, for how long?
- A few months.
52
00:02:42,499 --> 00:02:43,766
What about school?
53
00:02:43,867 --> 00:02:45,601
- I can do my classes online.
- Georgie,
54
00:02:45,703 --> 00:02:47,770
why wouldn't you have
discussed this with me first?
55
00:02:47,871 --> 00:02:49,772
The facilities down
there are world class,
56
00:02:49,873 --> 00:02:52,008
and I really need to focus
on my training right now.
57
00:02:52,109 --> 00:02:54,210
I was gonna talk to
you about it, I swear.
58
00:02:54,311 --> 00:02:57,280
So, while you're training,
you'll be living with Quinn?
59
00:02:57,381 --> 00:02:59,015
Uh, she'd have her own room,
60
00:02:59,116 --> 00:03:02,151
which is gonna be f...
far from my room...
61
00:03:03,754 --> 00:03:05,555
in a different wing of the house.
62
00:03:05,656 --> 00:03:06,956
You know, Quinn, on second thought,
63
00:03:07,057 --> 00:03:09,459
you maybe should come with
us on that cattle drive.
64
00:03:09,560 --> 00:03:11,361
I think it'll give us a
chance to know you better.
65
00:03:11,462 --> 00:03:14,664
- (PHONE RINGS)
- We are not finished this discussion, young lady.
66
00:03:14,765 --> 00:03:17,767
Hi. Yes, please send me those
budgets before you send them...
67
00:03:22,239 --> 00:03:24,674
So, I'm not coming back
from this cattle drive, am I?
68
00:03:24,775 --> 00:03:27,176
It was nice knowing ya.
69
00:03:29,813 --> 00:03:36,719
?
70
00:03:36,820 --> 00:03:43,726
?
71
00:03:45,162 --> 00:03:47,563
? And at the break of day ?
72
00:03:47,664 --> 00:03:51,334
? You sank into your dream ?
73
00:03:52,436 --> 00:03:53,603
? You dreamer... ?
74
00:03:53,704 --> 00:03:56,339
? Oh, oh, oh, oh... ?
75
00:03:56,440 --> 00:03:59,609
? You dreamer... ?
76
00:04:00,778 --> 00:04:04,514
? You dreamer... ?
77
00:04:04,520 --> 00:04:09,500
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
78
00:04:11,588 --> 00:04:13,256
JADE: Hey, don't look so worried.
79
00:04:13,357 --> 00:04:14,957
You're really gonna like it here.
80
00:04:15,059 --> 00:04:16,726
There's even a whole herd of wild horses
81
00:04:16,827 --> 00:04:18,094
that live on the property.
82
00:04:19,530 --> 00:04:21,230
- Come on.
- (DOORS OPEN)
83
00:04:23,700 --> 00:04:24,834
(DOOR BANGS SHUT)
84
00:04:31,475 --> 00:04:33,543
(FOOTSTEPS CRUNCH)
85
00:04:35,879 --> 00:04:37,880
(LAUGHS) Hello, Jade!
86
00:04:37,981 --> 00:04:39,982
Hey, Jack. This is Parker,
87
00:04:40,084 --> 00:04:41,651
my mom's new husband's daughter.
88
00:04:41,752 --> 00:04:43,586
You could just say stepsister.
89
00:04:43,687 --> 00:04:45,288
Right. Stepsister.
90
00:04:45,389 --> 00:04:46,889
I'm still getting used to that.
91
00:04:46,990 --> 00:04:49,125
- It's nice to meet you.
- Hey.
92
00:04:49,226 --> 00:04:51,260
So I hear you're staying with Jade
93
00:04:51,361 --> 00:04:53,529
while your folks are on a honeymoon.
94
00:04:53,630 --> 00:04:55,631
Actually, I... I wanted
to talk to you about that.
95
00:04:55,732 --> 00:04:58,801
Um, I've booked a couple of
rodeos for next week so...
96
00:04:58,902 --> 00:05:00,303
Your mom already filled me in.
97
00:05:00,404 --> 00:05:02,004
It's all worked out.
98
00:05:02,106 --> 00:05:03,873
Did she also tell you that Parker's dad
99
00:05:03,974 --> 00:05:06,008
- bought her a horse?
- (LATCH CLANGS)
100
00:05:08,779 --> 00:05:10,880
(HOOVES CLOP)
101
00:05:10,981 --> 00:05:12,582
Jack, meet Mickey.
102
00:05:12,683 --> 00:05:14,317
Well, that's a paint horse.
103
00:05:14,418 --> 00:05:16,252
I used to have a paint horse.
104
00:05:16,353 --> 00:05:18,020
Bet you're pretty excited, huh?
105
00:05:18,122 --> 00:05:21,224
Livestock are responsible for 14.5%
106
00:05:21,325 --> 00:05:23,326
of global greenhouse gas emissions,
107
00:05:23,427 --> 00:05:26,162
so excited isn't
exactly the word I'd use.
108
00:05:26,263 --> 00:05:28,030
Parker is more of a city girl.
109
00:05:28,132 --> 00:05:31,134
Yeah. Well, I recall somebody else
110
00:05:31,235 --> 00:05:34,036
who was every bit a city
girl before she moved here,
111
00:05:34,138 --> 00:05:35,938
and now look at her.
112
00:05:36,039 --> 00:05:37,573
Come on, Parker, let's get...
113
00:05:37,674 --> 00:05:39,275
- what's his name?
- Mickey.
114
00:05:39,376 --> 00:05:41,377
Let's get Mickey settled inside.
115
00:05:42,746 --> 00:05:45,848
Did you see Amy's face, when
we told her about Florida?
116
00:05:45,949 --> 00:05:47,650
She seemed so disappointed.
117
00:05:47,751 --> 00:05:49,585
Maybe we shouldn't go.
118
00:05:49,686 --> 00:05:52,054
I think she really needs
her family right now.
119
00:05:52,156 --> 00:05:54,157
Maybe leaving is the wrong thing to do.
120
00:05:54,258 --> 00:05:55,925
(ROPE WHOOSHES)
121
00:05:59,396 --> 00:06:01,364
- Okay. Yeah.
- (ROPE THUDS)
122
00:06:01,465 --> 00:06:03,332
I... I get it.
123
00:06:03,433 --> 00:06:04,934
But we don't have decide right now.
124
00:06:05,035 --> 00:06:07,303
If I actually survive this cattle drive,
125
00:06:07,404 --> 00:06:09,605
we'll make a decision when I get back.
126
00:06:09,706 --> 00:06:12,408
- Okay.
- Hey...
127
00:06:12,509 --> 00:06:14,210
I know that you don't think
that you were there for Amy
128
00:06:14,311 --> 00:06:16,946
the way you could have been,
129
00:06:17,047 --> 00:06:18,981
but you're here now.
130
00:06:19,082 --> 00:06:20,616
JADE: Um, excuse me!
131
00:06:20,717 --> 00:06:22,652
What's this I hear about
you moving to Florida?!
132
00:06:22,753 --> 00:06:24,820
Hey, how was your mom's wedding?
133
00:06:24,922 --> 00:06:26,889
Uh, don't change the subject.
134
00:06:26,990 --> 00:06:29,559
Florida. Start talking. Now.
135
00:06:31,862 --> 00:06:33,696
Aren't equestrian sports dangerous?
136
00:06:33,797 --> 00:06:36,432
Like worse than football and rugby?
137
00:06:36,533 --> 00:06:40,002
Well, there's lots of
different equestrian sports.
138
00:06:40,103 --> 00:06:44,006
Some of 'em might be more dangerous
than others, I suppose.
139
00:06:44,107 --> 00:06:45,975
Is riding dangerous?
140
00:06:46,076 --> 00:06:48,110
Not if you have a decent teacher.
141
00:06:48,212 --> 00:06:50,012
You're in good hands with Jade.
142
00:06:50,113 --> 00:06:52,515
Jade won't give me riding lessons.
143
00:06:52,616 --> 00:06:54,116
- She won't?
- No.
144
00:06:54,218 --> 00:06:56,786
There's no way she's
"hosting pony club"...
145
00:06:56,887 --> 00:06:58,387
her words not mine.
146
00:06:58,488 --> 00:07:00,189
Okay. (CHUCKLES)
147
00:07:00,290 --> 00:07:03,659
Well, in that case,
I'll, I'll ask around,
148
00:07:03,760 --> 00:07:06,729
see if there's anyone else
who can give you some lessons.
149
00:07:06,830 --> 00:07:08,731
Okay, I guess.
150
00:07:10,133 --> 00:07:14,003
So it must be kinda of
tough having a new stepfamily
151
00:07:15,138 --> 00:07:17,273
and moving to a small town and...
152
00:07:18,709 --> 00:07:20,243
you know, where you don't know anybody.
153
00:07:20,344 --> 00:07:22,778
- Are you homesick?
- A little.
154
00:07:22,919 --> 00:07:24,487
I miss my friends in Toronto.
155
00:07:24,588 --> 00:07:26,188
That's where your mom is, right?
156
00:07:26,290 --> 00:07:28,924
Yeah. I'd be with her now except...
157
00:07:29,026 --> 00:07:31,494
- she got sort of famous.
- Oh, is that so?
158
00:07:31,595 --> 00:07:34,530
Like as famous as a psychologist can be.
159
00:07:34,631 --> 00:07:37,099
She wrote this book
and Reese Witherspoon
160
00:07:37,200 --> 00:07:38,868
posted a selfie reading it.
161
00:07:38,969 --> 00:07:42,538
Anyways, now she's on a
book tour and I'm here.
162
00:07:42,639 --> 00:07:46,208
Well, see? That's the
great thing about horses.
163
00:07:46,310 --> 00:07:49,278
Is not only are they really fun to ride,
164
00:07:49,379 --> 00:07:52,615
but they also make great companions.
165
00:07:52,716 --> 00:07:54,884
Not if they buck you off
and trample you to death.
166
00:07:54,985 --> 00:07:57,453
- That's not gonna happen.
- But it could.
167
00:07:57,554 --> 00:07:59,355
Grandpa, I'm headed into town. Do you...
168
00:08:00,824 --> 00:08:02,992
You're that kid who
protests outside my office.
169
00:08:03,093 --> 00:08:05,328
What're you doing here?
What... what is she doing here?!
170
00:08:05,429 --> 00:08:08,531
- Jade's stepsister.
- (SIGHS) Of course she is.
171
00:08:08,632 --> 00:08:10,900
Why do you hate bees, Mayor Fleming?
172
00:08:11,001 --> 00:08:12,234
I don't hate bees.
173
00:08:12,336 --> 00:08:14,303
Then why does the town of Hudson
174
00:08:14,404 --> 00:08:16,339
use bee-harming pesticides in the park?
175
00:08:16,440 --> 00:08:20,910
I... don't have time to
answer that question right now.
176
00:08:21,011 --> 00:08:22,445
When might be a good time?
177
00:08:22,546 --> 00:08:25,715
I don't know, okay? Not now. Later.
178
00:08:25,816 --> 00:08:27,717
Great, I'll be here.
179
00:08:30,420 --> 00:08:32,722
(ROPE WHOOSHES)
180
00:08:32,823 --> 00:08:35,658
So Quinn's going on
the cattle drive, huh?
181
00:08:35,759 --> 00:08:38,627
Yeah. Into the lion's den.
182
00:08:38,729 --> 00:08:40,663
Tim and Jack are gonna eat him alive.
183
00:08:40,764 --> 00:08:42,498
I know.
184
00:08:42,599 --> 00:08:45,167
If only there was someone
with mad cowgirl skills
185
00:08:45,268 --> 00:08:47,703
that could act as a buffer on the ride.
186
00:08:48,939 --> 00:08:50,940
Yeah, but what about the annoying tween?
187
00:08:51,041 --> 00:08:53,275
She just got here. I can't abandon her.
188
00:08:53,377 --> 00:08:55,378
Well, I'm sure she could
survive a night without you.
189
00:08:55,479 --> 00:08:58,080
Quinn, on the other hand,
I'm not sure he could.
190
00:08:58,181 --> 00:08:59,915
(ROPE WHOOSHES, THUDS ON HAY BALE)
191
00:09:00,016 --> 00:09:03,753
- Please.
- Hey, hey, hey! (CHUCKLES)
192
00:09:03,854 --> 00:09:05,287
I almost got that one.
193
00:09:06,390 --> 00:09:10,059
- Oh my gosh, help him!
- (JADE LAUGHS)
194
00:09:10,160 --> 00:09:11,293
(DOOR OPENS)
195
00:09:14,798 --> 00:09:16,499
- Hey.
- Hey.
196
00:09:16,600 --> 00:09:19,535
How are the secret
roping lessons coming?
197
00:09:19,636 --> 00:09:22,037
Quinn is trying his best.
198
00:09:22,139 --> 00:09:23,539
Oh. That bad, huh?
199
00:09:23,640 --> 00:09:25,174
Well, Jade's taking over now,
200
00:09:25,275 --> 00:09:26,442
so hopefully she'll have better luck.
201
00:09:26,543 --> 00:09:28,310
Come on right in here.
202
00:09:31,214 --> 00:09:34,083
Girls, this is Parker.
203
00:09:34,184 --> 00:09:36,719
- Hi Parker. I'm Amy.
- I'm Georgie.
204
00:09:36,820 --> 00:09:38,320
Jade told me all about you.
205
00:09:38,422 --> 00:09:41,190
- What did she say?
- Good things.
206
00:09:41,291 --> 00:09:42,658
Really?
207
00:09:42,759 --> 00:09:46,195
Normally she just calls
me the annoying tween.
208
00:09:46,296 --> 00:09:49,231
Parker's gonna be staying
upstairs, while she's here.
209
00:09:49,332 --> 00:09:51,100
Well, let me help her up then.
210
00:09:52,903 --> 00:09:55,204
Oh wow, are these light bulbs?
211
00:09:55,305 --> 00:09:56,639
They're LED,
212
00:09:56,740 --> 00:09:59,575
just in case you guys
haven't switched over yet.
213
00:09:59,676 --> 00:10:02,011
JACK: (CHUCKLES)
214
00:10:02,112 --> 00:10:06,081
So... Parker's dad just
bought her a new horse.
215
00:10:06,183 --> 00:10:08,484
Name's Mickey. He's out
in the barn right now.
216
00:10:08,585 --> 00:10:10,653
- Lucky girl.
- Well, you'd think so,
217
00:10:10,754 --> 00:10:13,122
but she's a little reluctant about it.
218
00:10:13,223 --> 00:10:15,424
I'm hoping that you can
give her some lessons.
219
00:10:15,525 --> 00:10:17,226
Mm. I don't know, Grandpa.
220
00:10:17,327 --> 00:10:19,795
I'm not sure I'm ready for that.
221
00:10:19,896 --> 00:10:22,264
Besides, shouldn't Jade
be giving her lessons?
222
00:10:22,365 --> 00:10:25,367
Well, Jade doesn't seem
to be too willing, so...
223
00:10:26,470 --> 00:10:28,103
I'd do it myself,
224
00:10:28,205 --> 00:10:29,605
but I'm bringing those
cattle down tomorrow.
225
00:10:29,706 --> 00:10:31,707
Parker's a real bright thing,
226
00:10:31,808 --> 00:10:33,509
she's just a little homesick right now.
227
00:10:33,610 --> 00:10:35,277
A few lessons would go a long way
228
00:10:35,378 --> 00:10:37,379
to making her feel welcome here.
229
00:10:39,483 --> 00:10:41,717
You think about it.
230
00:10:44,588 --> 00:10:46,922
(WATER DRIPPING)
231
00:10:47,023 --> 00:10:49,859
- (APPROACHING FOOTSTEPS)
- Morning.
232
00:10:51,361 --> 00:10:52,528
Oh no!
233
00:10:54,498 --> 00:10:57,199
- What happened?
- Uh, there's a leak.
234
00:10:58,401 --> 00:11:00,069
Yeah, I can see that.
235
00:11:01,505 --> 00:11:03,138
Did you call somebody?
236
00:11:03,240 --> 00:11:04,840
Yeah, I called the maintenance guy,
237
00:11:04,941 --> 00:11:08,210
but he's on vacation until tomorrow.
238
00:11:08,311 --> 00:11:11,080
Okay, well... shouldn't
we call someone else?
239
00:11:12,182 --> 00:11:13,849
Someone else like who?
240
00:11:15,085 --> 00:11:16,952
Um, I'm just, I'm gonna
go out on a limb here,
241
00:11:17,053 --> 00:11:19,154
but maybe a plumber?
242
00:11:19,256 --> 00:11:21,557
Are you sure I should do that?
243
00:11:21,658 --> 00:11:23,325
Yeah, of course I'm sure.
244
00:11:23,426 --> 00:11:26,228
I mean, what kind of question is that?
245
00:11:26,329 --> 00:11:29,064
Okay. Consider it done.
246
00:11:30,267 --> 00:11:32,001
(CRICKETS CHIRP)
247
00:11:35,305 --> 00:11:36,772
(KNOCKING)
248
00:11:37,941 --> 00:11:39,975
- Hey.
- Hey.
249
00:11:40,076 --> 00:11:42,011
How are you settling in?
250
00:11:42,112 --> 00:11:44,213
Good, thanks.
251
00:11:44,314 --> 00:11:45,714
What're you working on?
252
00:11:45,815 --> 00:11:47,917
I'm organizing a protest against the use
253
00:11:48,018 --> 00:11:50,719
of bee-killing pesticides in Hudson.
254
00:11:50,820 --> 00:11:53,088
Hmm.
255
00:11:53,189 --> 00:11:55,457
Um, I heard that you
were looking for someone
256
00:11:55,559 --> 00:11:58,327
to give you riding lessons.
257
00:11:58,428 --> 00:12:00,029
Right. Yeah.
258
00:12:00,130 --> 00:12:02,131
I don't think now is really a good time.
259
00:12:02,232 --> 00:12:04,199
Oh, I... I didn't mean now.
260
00:12:04,301 --> 00:12:06,669
It's pretty dark out there.
261
00:12:06,770 --> 00:12:08,470
I was thinking maybe tomorrow?
262
00:12:09,573 --> 00:12:11,240
Um... maybe.
263
00:12:11,341 --> 00:12:12,775
Can I get back to you?
264
00:12:14,578 --> 00:12:17,613
You know, for someone who
just got their very own horse,
265
00:12:17,714 --> 00:12:20,282
you don't seem very happy about it.
266
00:12:20,383 --> 00:12:22,151
I'm not really a horse person.
267
00:12:22,252 --> 00:12:23,786
Then why did your dad buy you one?
268
00:12:23,887 --> 00:12:26,622
Probably because he's trying
to resolve his feelings
269
00:12:26,723 --> 00:12:29,158
of overwhelming guilt
for divorcing my mom,
270
00:12:29,259 --> 00:12:32,695
marrying another woman
and abandoning me here.
271
00:12:32,796 --> 00:12:34,930
But that's just a guess.
272
00:12:35,031 --> 00:12:38,500
My dad's a family therapist
and my mom's a psychologist,
273
00:12:38,602 --> 00:12:41,270
So... cigars are never just cigars.
274
00:12:41,371 --> 00:12:44,607
Or should I say, a horse
is never just a horse.
275
00:12:46,509 --> 00:12:48,811
Well, I'll be in the
barn tomorrow morning,
276
00:12:48,912 --> 00:12:50,512
if you change your mind,
277
00:12:50,614 --> 00:12:52,281
and I sure hope you do.
278
00:12:52,382 --> 00:12:54,516
Because even if Mickey wasn't your idea,
279
00:12:54,618 --> 00:12:57,820
he definitely doesn't deserve
to be alone all day in a stall.
280
00:13:03,860 --> 00:13:05,294
(FOOTSTEPS RECEDE)
281
00:13:05,395 --> 00:13:07,329
(BIRDS CHIRP, ROOSTER CROWS)
282
00:13:07,430 --> 00:13:09,331
(BIRDS CHIRP)
283
00:13:11,868 --> 00:13:12,868
(FOOTSTEPS ECHO)
284
00:13:12,902 --> 00:13:15,137
Mommy!
285
00:13:15,238 --> 00:13:17,539
Did Daddy make you breakfast?
286
00:13:17,641 --> 00:13:18,641
Lucky girl.
287
00:13:19,376 --> 00:13:21,110
(FOOTSTEPS ECHO)
288
00:13:22,379 --> 00:13:27,549
?
289
00:13:27,651 --> 00:13:29,418
(WHOOSH)
290
00:13:31,121 --> 00:13:33,555
- Made you some tea.
- Thanks.
291
00:13:35,659 --> 00:13:38,293
(TEA POURING)
292
00:13:38,395 --> 00:13:40,295
(ALARM CHIRPS INSISTENTLY)
293
00:13:42,399 --> 00:13:43,632
Please, Ty...
294
00:13:43,733 --> 00:13:45,567
(ALARM RINGS AND BUZZES)
295
00:13:50,573 --> 00:13:52,641
(ANNOYED EXHALE)
296
00:13:53,743 --> 00:13:55,244
(SIGHS)
297
00:14:02,687 --> 00:14:04,288
Is it too late to join the party?
298
00:14:04,389 --> 00:14:07,391
Aren't you supposed to be
looking after your stepsister?
299
00:14:07,492 --> 00:14:08,592
She's very independent.
300
00:14:08,693 --> 00:14:10,394
I don't know, Jade...
301
00:14:10,495 --> 00:14:12,429
Hey, don't look a gift
horse in the mouth.
302
00:14:12,530 --> 00:14:13,764
We need all the help we can get,
303
00:14:13,865 --> 00:14:15,799
especially since we're
carrying dead weight.
304
00:14:15,900 --> 00:14:17,968
That'd be you.
305
00:14:18,069 --> 00:14:19,636
Yeah, I got that. Thanks.
306
00:14:19,737 --> 00:14:21,204
JADE: So what's the plan?
307
00:14:21,306 --> 00:14:22,673
The plan is simple.
308
00:14:22,774 --> 00:14:25,075
We bring the herd down
from the high country.
309
00:14:25,176 --> 00:14:26,877
We make sure we arrive back here
310
00:14:26,978 --> 00:14:28,879
with the same number
of cows we leave with.
311
00:14:28,980 --> 00:14:31,682
Now if nobody does anything stupid,
312
00:14:31,783 --> 00:14:34,351
we'll be back in time for
the fall festival tomorrow
313
00:14:34,452 --> 00:14:36,219
'cause Lou's wants us all there.
314
00:14:36,321 --> 00:14:38,121
What are you doin'?
315
00:14:39,657 --> 00:14:41,291
Uh, it's just a selfie.
316
00:14:41,392 --> 00:14:43,226
I thought I'd post it
before I lose signal.
317
00:14:44,462 --> 00:14:47,030
You stay in the back at all times.
318
00:14:47,131 --> 00:14:49,866
If you have a question, you ask it.
319
00:14:49,968 --> 00:14:51,568
Don't pretend you know what you're doing
320
00:14:51,669 --> 00:14:53,670
'cause I'm sure you don't.
321
00:14:53,771 --> 00:14:57,007
And don't try being a
hero either. You got it?
322
00:14:57,108 --> 00:14:58,642
Got it.
323
00:15:00,578 --> 00:15:02,145
What about a cowboy hat?
324
00:15:02,246 --> 00:15:03,714
- Do I need one?
- No.
325
00:15:05,750 --> 00:15:07,184
No.
326
00:15:07,285 --> 00:15:09,019
- LOU: Morning.
- AMY AND GEORGIE: Morning.
327
00:15:09,120 --> 00:15:10,821
(CUTLERY CLINKS)
328
00:15:10,922 --> 00:15:12,856
Apple?
329
00:15:12,957 --> 00:15:14,458
Oh!
330
00:15:16,894 --> 00:15:19,229
- Are you kidding me?!
- GEORGIE: What? What's wrong?
331
00:15:19,330 --> 00:15:22,466
This, this article says
that I used taxpayers' money
332
00:15:22,567 --> 00:15:24,368
to renovate my office.
333
00:15:24,469 --> 00:15:26,503
Oh, snap! Truth to power!
334
00:15:26,604 --> 00:15:28,605
It's not the truth! Are you kidding me?!
335
00:15:28,706 --> 00:15:31,408
I had a plumbing leak
and I had to fix it.
336
00:15:31,509 --> 00:15:33,610
It says here that you
even bought a new couch.
337
00:15:33,711 --> 00:15:35,679
Well, because the old
one was soaked through.
338
00:15:35,780 --> 00:15:38,415
This is totally ridiculous.
339
00:15:38,516 --> 00:15:40,951
Yeah. Rick, we need to
call the Hudson times
340
00:15:41,052 --> 00:15:43,620
and get them issue a retraction.
341
00:15:43,721 --> 00:15:46,757
I'm talking about the
article on page six.
342
00:15:48,059 --> 00:15:51,094
Well, then get off your
Peloton and read it!
343
00:15:51,195 --> 00:15:56,299
?
344
00:15:56,401 --> 00:15:57,734
(HOOVES CLOP LIGHTLY)
345
00:15:58,836 --> 00:16:01,405
(HORSES WHINNY)
346
00:16:03,708 --> 00:16:06,176
TY: What's this for?
347
00:16:06,277 --> 00:16:09,446
It's so you won't look like
a total dork on the round up.
348
00:16:09,547 --> 00:16:11,314
(AMY GIGGLES)
349
00:16:11,416 --> 00:16:12,783
- What do you think?
- I think that's
350
00:16:12,884 --> 00:16:14,651
my second-best hat and if you lose it,
351
00:16:14,752 --> 00:16:16,386
you owe me $50 bucks.
352
00:16:16,487 --> 00:16:18,221
(TRAILER DOOR BANGS SHUT)
353
00:16:23,428 --> 00:16:25,262
(HORSE SNORTS)
354
00:16:25,363 --> 00:16:28,331
Oh, are we going rollerblading?
355
00:16:28,433 --> 00:16:30,133
I know people around here seem to think
356
00:16:30,234 --> 00:16:31,868
cowboy hats protect their heads,
357
00:16:31,969 --> 00:16:34,771
but there's no way I'm
risking getting a concussion.
358
00:16:34,872 --> 00:16:37,474
Okay, well, we do have
riding helmets for that,
359
00:16:37,575 --> 00:16:39,142
but you're not gonna need one today.
360
00:16:39,243 --> 00:16:40,911
I'm not forcing you
to take riding lessons
361
00:16:41,012 --> 00:16:42,913
- if you're not interested.
- Really?
362
00:16:43,014 --> 00:16:44,281
Really.
363
00:16:44,382 --> 00:16:45,982
But that doesn't mean
that you don't learn
364
00:16:46,084 --> 00:16:48,452
how to take care of Mickey
'cause, like it or not,
365
00:16:48,553 --> 00:16:50,320
he's your responsibility now.
366
00:16:50,421 --> 00:16:52,689
Okay? So I thought that maybe we'd start
367
00:16:52,790 --> 00:16:55,358
by just taking him for a
walk, on foot, in the field.
368
00:16:55,460 --> 00:16:56,960
He can get used to his surroundings
369
00:16:57,061 --> 00:16:59,896
and you can start to build
a connection with him.
370
00:16:59,997 --> 00:17:02,332
I'm pretty sure Mickey
will just form a connection
371
00:17:02,433 --> 00:17:04,367
with whoever feeds him.
372
00:17:04,469 --> 00:17:09,339
No. Horses form bonds that
go a lot deeper than that.
373
00:17:09,440 --> 00:17:11,041
I know girls my age
are supposed to think
374
00:17:11,142 --> 00:17:13,210
that horses are magical, but...
375
00:17:13,311 --> 00:17:15,512
I just don't buy it.
376
00:17:15,613 --> 00:17:17,347
Maybe I can change
your mind on that, huh?
377
00:17:19,350 --> 00:17:20,951
He seems like a pretty nice horse.
378
00:17:21,052 --> 00:17:22,953
I think you got a special here.
379
00:17:25,156 --> 00:17:26,389
(MICKEY SNORTS, AGITATED)
380
00:17:26,491 --> 00:17:27,791
Hey, hey! What's the matter? Hey!
381
00:17:27,892 --> 00:17:29,726
- (NERVOUS WHINNY)
- Hey, settle Whoa! Mickey...
382
00:17:29,827 --> 00:17:31,628
- Hey! Hey! Whoa!
- (FRIGHTENED WHINNY)
383
00:17:31,729 --> 00:17:32,829
Hey! Mickey!
384
00:17:32,930 --> 00:17:35,365
(MICKEY THUNDERS AWAY, GRUNTING)
385
00:17:35,466 --> 00:17:38,001
Was that supposed to happen?
386
00:17:38,102 --> 00:17:39,736
I don't know.
387
00:17:39,837 --> 00:17:42,072
They're not going to print a retraction.
388
00:17:42,173 --> 00:17:43,573
Why not?
389
00:17:43,674 --> 00:17:46,042
Because there's nothing in
the article that isn't true.
390
00:17:46,144 --> 00:17:48,645
What are you talking
about? None of it is true.
391
00:17:48,746 --> 00:17:51,515
They were repairs, not renovations.
392
00:17:51,616 --> 00:17:54,618
Unfortunately, repair
or renovation of any sort
393
00:17:54,719 --> 00:17:57,830
comes under scrutiny when they're
paid for out of public funds.
394
00:17:57,831 --> 00:18:00,924
What was I supposed to do, just
stand there and let my office flood?
395
00:18:01,025 --> 00:18:03,627
If you'd asked my opinion,
396
00:18:03,728 --> 00:18:06,196
I'd have recommended
moving to a different office
397
00:18:06,297 --> 00:18:08,064
until maintenance could deal with it.
398
00:18:08,166 --> 00:18:09,766
Their budget is already established
399
00:18:09,867 --> 00:18:12,569
and wouldn't have required
expenditure of new funds.
400
00:18:12,670 --> 00:18:14,571
(ANNOYED EXHALE)
401
00:18:18,209 --> 00:18:19,843
In the future, I would appreciate
402
00:18:19,944 --> 00:18:22,979
if you would share
these opinions with me.
403
00:18:24,515 --> 00:18:26,583
- Gladly.
- Thank you.
404
00:18:27,952 --> 00:18:31,888
Actually, there is something
I've been meaning to bring up,
405
00:18:31,989 --> 00:18:34,357
in regards to the Fall
Harvest Festival barbecue.
406
00:18:34,458 --> 00:18:37,694
I noticed you instructed
the planning committee
407
00:18:37,795 --> 00:18:39,529
to rethink their beef supplier.
408
00:18:39,630 --> 00:18:40,797
Oh, I didn't instruct.
409
00:18:40,898 --> 00:18:43,266
I just suggested that
my family could provide
410
00:18:43,367 --> 00:18:44,801
Heartland beef at cost.
411
00:18:44,902 --> 00:18:46,803
We could save the town
hundreds of dollars,
412
00:18:46,904 --> 00:18:50,073
and besides, the beef at the
barbecue is always terrible.
413
00:18:50,174 --> 00:18:52,809
You're absolutely right,
414
00:18:52,910 --> 00:18:56,012
but it would be better
if the new supplier
415
00:18:56,113 --> 00:18:58,081
wasn't directly related to you.
416
00:18:58,182 --> 00:19:01,384
I mean, at best it could
be seen as nepotism,
417
00:19:01,485 --> 00:19:06,590
at worst, lining the pockets of your
family business with public funds.
418
00:19:06,691 --> 00:19:09,926
This is ridiculous. I would
be saving the town money.
419
00:19:10,027 --> 00:19:12,462
That's not gonna be the headline, is it?
420
00:19:12,563 --> 00:19:18,368
?
421
00:19:18,469 --> 00:19:20,737
(COWS MOO)
422
00:19:20,838 --> 00:19:22,038
(JACK'S HORSE GRUNTS)
423
00:19:23,140 --> 00:19:25,041
(COWS MOO)
424
00:19:27,478 --> 00:19:29,079
JACK: All right, there they are!
425
00:19:31,048 --> 00:19:33,850
(COWS MOO)
426
00:19:33,951 --> 00:19:37,387
?
427
00:19:37,488 --> 00:19:39,089
(MICKEY BLOWS OUT HIS BREATH)
428
00:19:41,192 --> 00:19:43,193
(MICKEY GRUNTS NERVOUSLY)
429
00:19:46,264 --> 00:19:52,869
?
430
00:19:56,974 --> 00:19:58,875
(ROPE CLICKS)
431
00:20:00,211 --> 00:20:02,145
(MICKEY GRUNTS)
432
00:20:04,315 --> 00:20:06,783
So what's his deal?
433
00:20:06,884 --> 00:20:08,618
I don't know yet. (CLUCKS HER TONGUE)
434
00:20:08,719 --> 00:20:10,654
Maybe he just wants to be left alone.
435
00:20:10,755 --> 00:20:12,088
I mean, who could blame him?
436
00:20:13,190 --> 00:20:14,658
Why do you say that?
437
00:20:14,759 --> 00:20:16,793
Well, he used to be a therapy horse,
438
00:20:16,894 --> 00:20:20,363
because, of course, my dad
couldn't just buy a normal horse.
439
00:20:20,464 --> 00:20:22,098
He's probably tired of everyone
440
00:20:22,199 --> 00:20:24,167
whining about their problems to him.
441
00:20:24,268 --> 00:20:25,669
(CHUCKLES)
442
00:20:25,770 --> 00:20:28,471
Well, that's not actually what
therapy horses are used for,
443
00:20:28,572 --> 00:20:30,540
but that's good to know.
444
00:20:30,641 --> 00:20:32,909
Do you know the name of
the stable he came from?
445
00:20:33,010 --> 00:20:35,912
New Way... New You...
446
00:20:36,013 --> 00:20:37,681
New something.
447
00:20:37,782 --> 00:20:38,915
Hmm.
448
00:20:40,151 --> 00:20:42,652
- (COWS MOO, TIM WHISTLES)
- TIM: Hah! Go on, cow!
449
00:20:42,753 --> 00:20:44,851
- Keep 'em coming!
- TIM: (WHISTLES) Come on!
450
00:20:44,852 --> 00:20:46,204
- JADE: Let's go!
- JACK: Get up!
451
00:20:46,624 --> 00:20:48,792
Get 'em in there! Get there!
452
00:20:48,893 --> 00:20:51,394
- TIM: Go on, cow!
- JADE: Get!
453
00:20:51,495 --> 00:20:54,397
(WHISTLING AND SHOUTING)
454
00:20:56,567 --> 00:20:58,935
(WHISTLING AND SHOUTING)
455
00:20:59,036 --> 00:21:01,671
- JADE: Come on!
- TIM: Hah! Come on!
456
00:21:01,772 --> 00:21:03,573
(JADE SHOUTS AND WHISTLES)
457
00:21:03,674 --> 00:21:06,176
- QUINN: I got those guys!
- TIM: Hah! Go on, cow!
458
00:21:07,545 --> 00:21:09,946
JADE: (WHISTLES) Quinn,
stop! You're scattering them!
459
00:21:10,047 --> 00:21:12,482
- TIM: Up! Up!
- JACK: Get up!
460
00:21:12,583 --> 00:21:14,551
TIM: Go on, cow!
461
00:21:14,652 --> 00:21:16,853
Quinn! What're you doing?!
462
00:21:16,954 --> 00:21:18,388
JACK: Jade had those.
463
00:21:18,489 --> 00:21:20,290
You were supposed to stay at the back!
464
00:21:20,391 --> 00:21:21,825
I got 'em!
465
00:21:21,926 --> 00:21:23,026
I'm sorry, I don't know what happened.
466
00:21:23,127 --> 00:21:26,196
Yeah. What happened
is you didn't listen.
467
00:21:27,665 --> 00:21:29,065
(HORSE WHINNIES)
468
00:21:30,167 --> 00:21:31,167
(COWS MOO)
469
00:21:32,203 --> 00:21:35,171
JACK: We're short six head.
470
00:21:35,272 --> 00:21:37,073
- I'll go find them.
- The last thing
471
00:21:37,174 --> 00:21:40,276
that we need right now
is for you to wander off
472
00:21:40,378 --> 00:21:42,746
and get into a mess or something.
473
00:21:42,847 --> 00:21:44,981
Tim and I, we'll find 'em. You stay put.
474
00:21:45,082 --> 00:21:47,650
Jade, you make sure.
475
00:21:47,752 --> 00:21:49,119
Don't do anything stupid.
476
00:21:50,654 --> 00:21:53,256
Well, it's official.
477
00:21:53,357 --> 00:21:54,991
This day could not get any worse.
478
00:21:55,092 --> 00:21:57,460
Don't worry. Losing a
couple of cows is not ideal,
479
00:21:57,561 --> 00:21:59,896
but it's not the worse
thing in the world.
480
00:21:59,997 --> 00:22:01,131
Tim and Jack will find the strays
481
00:22:01,232 --> 00:22:03,066
and then everything
will go back to normal.
482
00:22:03,167 --> 00:22:05,568
Trust me.
483
00:22:05,669 --> 00:22:07,404
That Quinn is arrogant
484
00:22:07,505 --> 00:22:08,905
and he doesn't know how to listen.
485
00:22:09,006 --> 00:22:10,640
We never should've brought him up here.
486
00:22:10,741 --> 00:22:13,076
- Ah, he's a rookie.
- So what?
487
00:22:13,177 --> 00:22:15,445
Well, he's bound to make a mistake.
488
00:22:15,546 --> 00:22:17,447
He'll know better for next time.
489
00:22:19,683 --> 00:22:21,017
Yeah, there won't be a next time.
490
00:22:21,118 --> 00:22:22,786
Not with Quinn.
491
00:22:23,888 --> 00:22:26,623
(RIVER WATER FLOWS, BIRDS CHIRP)
492
00:22:33,197 --> 00:22:36,900
(HOOVES THUD, HORSE GRUNTS)
493
00:22:38,202 --> 00:22:40,336
TY: Jack!
494
00:22:40,438 --> 00:22:42,672
JACK: Ty!
495
00:22:42,773 --> 00:22:44,040
TY: Down here!
496
00:22:45,209 --> 00:22:47,710
What the hell are you doing down there?!
497
00:22:47,812 --> 00:22:49,646
What do you think?
498
00:22:49,747 --> 00:22:52,048
I think you owe me $50 bucks.
499
00:22:53,150 --> 00:22:55,151
(HORSE GRUNTS)
500
00:23:01,492 --> 00:23:03,059
(BIRDS CHIRP, RIVER FLOWS)
501
00:23:04,161 --> 00:23:06,830
(TRUCK RUMBLES)
502
00:23:12,303 --> 00:23:14,204
(TRUCK CRUNCHES TO A STOP)
503
00:23:15,606 --> 00:23:18,074
(DOORS OPEN AND SHUT)
504
00:23:19,276 --> 00:23:20,977
This isn't New Day Horse Therapy,
505
00:23:21,078 --> 00:23:22,545
if that's what you're looking for.
506
00:23:22,646 --> 00:23:24,280
Oh, we passed the sign on the way in.
507
00:23:24,381 --> 00:23:26,382
I just bought the
property a few weeks ago.
508
00:23:26,484 --> 00:23:28,084
Haven't had time to take it down yet.
509
00:23:28,185 --> 00:23:29,752
Oh!
510
00:23:29,854 --> 00:23:31,754
My dad bought a horse
named Mickey from here.
511
00:23:31,856 --> 00:23:33,523
Yeah, I remember. Is there a problem?
512
00:23:33,624 --> 00:23:35,291
Nothing serious. We
were just hoping to get
513
00:23:35,392 --> 00:23:37,227
a little background
information on the horse.
514
00:23:37,328 --> 00:23:38,962
Oh, I don't know much.
515
00:23:39,063 --> 00:23:41,097
Most of the livestock
came with the property.
516
00:23:41,198 --> 00:23:43,733
I'm not really in contact
with the previous owner.
517
00:23:43,834 --> 00:23:45,435
You know, it's funny,
there was somebody else here
518
00:23:45,536 --> 00:23:47,036
a couple of days ago
asking about Mickey.
519
00:23:47,137 --> 00:23:48,705
Really?
520
00:23:48,806 --> 00:23:50,306
Said he just wanted to check in on him.
521
00:23:50,407 --> 00:23:52,675
Seemed really disappointed
Mickey was sold.
522
00:23:52,776 --> 00:23:54,711
I sent his contact info to Dr. Yang,
523
00:23:54,812 --> 00:23:56,579
but I have no idea if they connected.
524
00:23:56,680 --> 00:23:58,248
Oh, Dr. Yang's on his honeymoon,
525
00:23:58,349 --> 00:24:00,517
so he might not get
the message for a while.
526
00:24:00,618 --> 00:24:02,318
Tell you what, can you do me a favour?
527
00:24:02,419 --> 00:24:05,321
Can you please pass on
my contact information
528
00:24:05,422 --> 00:24:07,790
to that gentleman and
have him get a hold of me?
529
00:24:09,360 --> 00:24:11,394
- Yup.
- Thank you.
530
00:24:13,431 --> 00:24:14,461
- JACK: Yup!
- TIM: Hah!
531
00:24:14,462 --> 00:24:15,462
JACK: Good job!
532
00:24:16,000 --> 00:24:18,134
Yah! Get in there!
533
00:24:20,237 --> 00:24:23,006
- Any sign of the last three?
- No.
534
00:24:23,107 --> 00:24:24,741
So what do we do now?
535
00:24:24,842 --> 00:24:26,543
We don't do anything, we leave 'em,
536
00:24:26,644 --> 00:24:28,244
and we just take care
of the rest of the herd.
537
00:24:28,345 --> 00:24:31,281
All right, why don't you guys go
on ahead? I'll, I'll keep searching.
538
00:24:31,382 --> 00:24:34,217
Because that's not how we do things.
539
00:24:34,318 --> 00:24:36,152
We keep moving.
540
00:24:36,253 --> 00:24:37,820
What happens to the lost cattle?
541
00:24:37,922 --> 00:24:39,155
Well, if another rancher finds them,
542
00:24:39,256 --> 00:24:41,157
they'll return them to
Heartland, right, Jack?
543
00:24:41,258 --> 00:24:42,926
Yeah, if we're lucky.
544
00:24:43,027 --> 00:24:45,695
If they don't get stolen
or picked off by coyotes.
545
00:24:45,796 --> 00:24:48,064
Okay, Jack, I think the
guy feels bad enough.
546
00:24:48,165 --> 00:24:51,167
What? He needs to know the
consequence of his actions.
547
00:24:52,703 --> 00:24:54,037
Let's get a move on.
548
00:24:54,138 --> 00:24:56,839
We've wasted enough of this day.
549
00:24:56,941 --> 00:25:00,610
?
550
00:25:05,155 --> 00:25:06,789
(RUNCH ON GRAVEL)
551
00:25:10,294 --> 00:25:11,861
(DOOR CLICKS OPEN)
552
00:25:13,731 --> 00:25:15,198
(DOOR BANGS SHUT)
553
00:25:15,299 --> 00:25:17,734
Mickey!
554
00:25:17,835 --> 00:25:19,335
Hi.
555
00:25:19,436 --> 00:25:20,870
Hi, Mickey.
556
00:25:20,971 --> 00:25:22,305
Hey there.
557
00:25:22,406 --> 00:25:24,741
Hi, I'm Ibrahim.
558
00:25:24,842 --> 00:25:26,442
Amy. This is Parker.
559
00:25:26,543 --> 00:25:28,277
- Hey.
- Hi.
560
00:25:30,047 --> 00:25:32,348
I didn't think I'd
ever see Mickey again.
561
00:25:32,449 --> 00:25:35,084
Thank you for asking Carol
to get in touch with me.
562
00:25:35,185 --> 00:25:36,686
Yeah, of course.
563
00:25:36,787 --> 00:25:38,855
I'm really sorry they didn't
tell you New Day was closing.
564
00:25:38,956 --> 00:25:40,890
I haven't been a client there for years,
565
00:25:40,991 --> 00:25:42,959
not since I left for university.
566
00:25:43,060 --> 00:25:45,361
But whenever I'm in
town visiting my mom,
567
00:25:45,462 --> 00:25:47,530
I always drop in to see Mickey.
568
00:25:47,631 --> 00:25:49,565
Well, it's clear you two
have quite the connection.
569
00:25:49,666 --> 00:25:51,100
Yeah.
570
00:25:51,201 --> 00:25:53,369
You picked a great horse. You're lucky.
571
00:25:53,470 --> 00:25:55,505
Yeah, people keep telling me that.
572
00:25:55,606 --> 00:25:57,340
(CHUCKLING) Parker
here is a bit skeptical.
573
00:25:57,441 --> 00:26:00,042
I just don't think I'm
really a horse person.
574
00:26:00,144 --> 00:26:01,811
Neither was I. Not even close.
575
00:26:01,912 --> 00:26:03,813
I would've never gone to New Day
576
00:26:03,914 --> 00:26:05,581
if my mom hadn't forced me to.
577
00:26:05,682 --> 00:26:08,117
- Why did you need therapy?
- Parker...
578
00:26:08,218 --> 00:26:10,386
Sorry. My parents are shrinks.
579
00:26:10,487 --> 00:26:12,021
We overshare.
580
00:26:12,122 --> 00:26:13,990
It's okay.
581
00:26:14,091 --> 00:26:15,691
I went for a lot of reasons.
582
00:26:15,793 --> 00:26:17,894
Mostly because I was feeling angry.
583
00:26:17,995 --> 00:26:19,862
Angry about what?
584
00:26:19,963 --> 00:26:22,598
I moved here with my mom five years ago.
585
00:26:22,699 --> 00:26:24,801
I knew I was supposed to feel grateful
586
00:26:24,902 --> 00:26:28,171
to be so far away from
the war back home in Syria,
587
00:26:28,272 --> 00:26:30,373
but all I could think of
was my friends and family
588
00:26:30,474 --> 00:26:32,175
I was forced to leave behind.
589
00:26:33,577 --> 00:26:35,411
I didn't know anyone,
590
00:26:35,512 --> 00:26:37,947
and my mom was working all the time,
591
00:26:38,048 --> 00:26:39,549
so I was alone a lot.
592
00:26:40,984 --> 00:26:43,953
The owners of New
Day, they were regulars
593
00:26:44,054 --> 00:26:46,022
at the restaurant my mom worked at.
594
00:26:46,123 --> 00:26:47,924
They invited me to
check out their stable.
595
00:26:49,493 --> 00:26:51,294
The first time I heard of equine therapy
596
00:26:51,395 --> 00:26:53,296
I thought it was crazy. (CHUCKLES)
597
00:26:53,397 --> 00:26:55,498
(CHUCKLES) So what made
you change your mind?
598
00:26:57,534 --> 00:27:00,169
I guess it was the small things:
599
00:27:00,270 --> 00:27:01,838
grooming him,
600
00:27:01,939 --> 00:27:03,306
cleaning out his stall,
601
00:27:03,407 --> 00:27:06,843
learning to put on his saddle.
602
00:27:06,944 --> 00:27:09,312
It's hard to explain,
but I felt he needed me,
603
00:27:10,614 --> 00:27:13,082
and that helped.
604
00:27:13,183 --> 00:27:15,852
But the truth is, I needed him more.
605
00:27:19,957 --> 00:27:21,324
Thank you...
606
00:27:22,492 --> 00:27:25,094
for giving me the chance
to say one last goodbye.
607
00:27:26,897 --> 00:27:28,764
Take good care of him,
608
00:27:29,900 --> 00:27:31,767
he's a very special horse.
609
00:27:37,307 --> 00:27:39,342
(MICKEY WHINNIES)
610
00:27:41,178 --> 00:27:42,445
I don't get it.
611
00:27:42,546 --> 00:27:45,147
Why is Mickey suddenly acting so chill?
612
00:27:45,249 --> 00:27:46,782
I'm not sure.
613
00:27:46,884 --> 00:27:49,552
Maybe he just needed a chance
to say goodbye to Ibrahim.
614
00:27:50,888 --> 00:27:52,955
You know, sometimes,
615
00:27:53,056 --> 00:27:55,224
when someone goes away suddenly,
616
00:27:55,325 --> 00:27:56,626
they leave a hole.
617
00:27:56,727 --> 00:27:58,661
And we wanna fill that
with all the things
618
00:27:58,762 --> 00:28:01,964
that we never got a chance to say or do,
619
00:28:02,065 --> 00:28:05,368
but we can't 'cause...
'cause they're gone.
620
00:28:06,770 --> 00:28:09,138
I'm really glad Mickey and
Ibrahim had that chance.
621
00:28:11,008 --> 00:28:13,576
Maybe he can come
visit Mickey sometimes.
622
00:28:16,113 --> 00:28:17,780
Yeah, maybe.
623
00:28:17,881 --> 00:28:20,683
Jade told me about what
happened to your husband.
624
00:28:20,784 --> 00:28:22,385
I'm really sorry.
625
00:28:24,354 --> 00:28:25,721
Thanks.
626
00:28:25,822 --> 00:28:27,990
I don't think I'll ever have
the same kind of connection
627
00:28:28,091 --> 00:28:30,192
with Mickey like he had with Ibrahim.
628
00:28:31,962 --> 00:28:35,631
Maybe he deserves a
better owner than me.
629
00:28:35,732 --> 00:28:38,167
Actually, I think he's
got a pretty good one.
630
00:28:39,503 --> 00:28:41,304
Come on.
631
00:28:41,405 --> 00:28:43,205
(COWS MOO)
632
00:28:44,975 --> 00:28:46,842
(COYOTES YIP AND HOWL)
633
00:28:46,944 --> 00:28:49,045
(FIRE SNAPS AND CRACKLES)
634
00:28:49,146 --> 00:28:50,413
TIM: So, Florida.
635
00:28:52,149 --> 00:28:55,318
I've been meaning to
take a trip down there,
636
00:28:55,419 --> 00:28:57,286
see that fancy stable of yours.
637
00:28:57,387 --> 00:28:59,188
Well, you'd be welcome anytime.
638
00:28:59,289 --> 00:29:00,990
Great.
639
00:29:01,091 --> 00:29:03,192
I'm not really one for making plans.
640
00:29:04,995 --> 00:29:07,296
I might just pop in, you know?
641
00:29:08,532 --> 00:29:11,000
Unannounced. Out of the blue.
642
00:29:11,101 --> 00:29:13,002
You catch my drift?
643
00:29:13,103 --> 00:29:15,771
- Yeah, I do.
- Good.
644
00:29:15,872 --> 00:29:17,873
Feel free to drop in
whenever you'd like.
645
00:29:17,975 --> 00:29:20,109
You'll find I'm a man of my word, Tim.
646
00:29:20,210 --> 00:29:22,044
Good to know.
647
00:29:23,780 --> 00:29:26,315
Well, I'm gonna turn in.
648
00:29:26,416 --> 00:29:27,450
Yeah, me too.
649
00:29:28,552 --> 00:29:30,219
- Good night.
- Good night.
650
00:29:30,320 --> 00:29:32,088
Good night.
651
00:29:32,189 --> 00:29:34,890
(FIRE CRACKLES, CRICKETS CHIRP)
652
00:29:34,992 --> 00:29:37,994
(TIM GRUNTS, COYOTES
HOWL IN THE DISTANCE)
653
00:29:44,468 --> 00:29:46,535
(COW MOOS IN THE DISTANCE)
654
00:29:46,636 --> 00:29:47,636
(TENT ZIPPER ZIPS)
655
00:29:47,637 --> 00:29:49,238
What's going on with you today?
656
00:29:49,339 --> 00:29:51,907
What're you talking about?
657
00:29:52,009 --> 00:29:55,911
I'm all for giving Quinn
a bit of a hard time, but...
658
00:29:56,013 --> 00:29:58,481
you and I have been doing
this for a lot of years.
659
00:29:58,582 --> 00:30:01,484
Those missing cows are on us, not Quinn.
660
00:30:02,786 --> 00:30:05,287
You think I don't know that?
661
00:30:05,389 --> 00:30:08,724
So why are you coming
down on him so hard?
662
00:30:08,825 --> 00:30:10,493
You're one to talk.
663
00:30:11,795 --> 00:30:13,696
You're being mean, Jack.
664
00:30:15,999 --> 00:30:18,634
The Jack I know is never mean.
665
00:30:21,705 --> 00:30:24,240
Which makes me think that
it's about something else,
666
00:30:24,341 --> 00:30:25,708
not Quinn.
667
00:30:25,809 --> 00:30:28,811
Maybe it's about having to
listen to you blabber on.
668
00:30:28,912 --> 00:30:30,579
Not about me either.
669
00:30:30,680 --> 00:30:33,516
Or anybody else in this cattle drive.
670
00:30:33,617 --> 00:30:35,518
(FIRE CRACKLES)
671
00:30:37,621 --> 00:30:39,622
It's about somebody that isn't.
672
00:30:41,525 --> 00:30:44,293
(DEEP INHALE AND EXHALE)
673
00:30:49,433 --> 00:30:51,333
I'm angry too.
674
00:30:53,170 --> 00:30:56,272
Angry enough to tear down a house.
675
00:30:56,373 --> 00:30:57,540
And I did.
676
00:30:59,109 --> 00:31:00,876
That's your advice,
677
00:31:00,977 --> 00:31:02,545
I should tear down a house?
678
00:31:02,646 --> 00:31:05,181
No. My advice is don't tear down Quinn.
679
00:31:07,551 --> 00:31:09,752
He's not the one you're mad at.
680
00:31:14,958 --> 00:31:16,559
I'm going to bed.
681
00:31:16,660 --> 00:31:18,427
(FIRE CRACKLES)
682
00:31:25,325 --> 00:31:26,892
(OWL HOOTS IN THE DISTANCE)
683
00:31:26,993 --> 00:31:28,494
You think I should be
worried about the protest
684
00:31:28,595 --> 00:31:30,229
being planned in our living room?
685
00:31:30,330 --> 00:31:31,797
I don't think it counts as a protest
686
00:31:31,898 --> 00:31:33,365
when Parker's the only one.
687
00:31:33,466 --> 00:31:36,569
Well, she's recruited Katie,
so now there's at least two.
688
00:31:36,670 --> 00:31:39,104
I'm kind of envious of that
Parker. She's so passionate.
689
00:31:39,206 --> 00:31:42,374
She... actually thinks
she can change the world.
690
00:31:42,475 --> 00:31:45,578
That's why I became mayor,
wanted to make a real change.
691
00:31:45,679 --> 00:31:48,914
Instead, now I'm just dodging
political hot potatoes.
692
00:31:49,015 --> 00:31:50,382
(SIGHS HEAVILY)
693
00:31:50,483 --> 00:31:54,153
Anyway, speaking of which, I have
some work to do in the office.
694
00:31:54,254 --> 00:31:55,521
Are you two good with the kids?
695
00:31:55,622 --> 00:31:57,156
- Yeah.
- Yeah.
696
00:31:57,257 --> 00:31:58,624
- Okay, I'm going.
- (FOOTSTEPS RECEDE)
697
00:32:02,013 --> 00:32:03,814
Dinner was amazing, by the way.
698
00:32:03,915 --> 00:32:06,116
Thank you. I'm... I'm
actually quite impressed.
699
00:32:06,217 --> 00:32:08,052
Thanks. Lou helped,
700
00:32:08,153 --> 00:32:09,753
so I can't take all the credit,
701
00:32:09,854 --> 00:32:12,923
but it was fun to have us all together.
702
00:32:18,129 --> 00:32:21,765
So I saw you working outside
with Parker's horse earlier.
703
00:32:21,866 --> 00:32:24,234
- How's that going?
- It's good.
704
00:32:27,505 --> 00:32:31,408
It's been a while since you
worked with a horse, hasn't it?
705
00:32:32,610 --> 00:32:34,511
Yeah, I guess it has.
706
00:32:34,612 --> 00:32:37,081
I wasn't really planning
on working with him.
707
00:32:37,182 --> 00:32:38,615
I just wanted to show Parker
708
00:32:38,717 --> 00:32:40,517
how to take care of her new horse,
709
00:32:40,618 --> 00:32:43,087
but then Mickey started acting weird.
710
00:32:43,188 --> 00:32:45,422
Did you figure out what
was going on with him?
711
00:32:45,523 --> 00:32:47,725
Yeah. He used to have this
really close connection
712
00:32:47,826 --> 00:32:49,960
with this guy named Ibrahim,
713
00:32:50,061 --> 00:32:51,729
I think he was missing him.
714
00:32:51,830 --> 00:32:53,297
So I was able to track him down.
715
00:32:53,398 --> 00:32:55,399
He came out to the ranch.
716
00:32:55,500 --> 00:32:57,634
Seeing them together was so amazing.
717
00:32:57,736 --> 00:32:59,803
Aw...
718
00:32:59,904 --> 00:33:01,872
Like you and Spartan.
719
00:33:01,973 --> 00:33:03,207
Or you and Phoenix.
720
00:33:03,308 --> 00:33:05,209
(CHUCKLES SOFTLY)
721
00:33:07,278 --> 00:33:10,547
Or like you and the
colt from the wild herd.
722
00:33:12,784 --> 00:33:15,552
I haven't really worked with him,
723
00:33:15,653 --> 00:33:17,321
not since...
724
00:33:20,725 --> 00:33:24,428
Do you think maybe you'd
be ready to try again?
725
00:33:26,264 --> 00:33:28,132
I don't know.
726
00:33:29,267 --> 00:33:36,173
?
727
00:33:36,274 --> 00:33:42,479
?
728
00:33:42,580 --> 00:33:44,248
(BIRD CRIES OVERHEAD)
729
00:33:44,349 --> 00:33:51,255
?
730
00:33:51,356 --> 00:33:58,262
?
731
00:34:06,604 --> 00:34:08,806
(BIRDS CHIRP)
732
00:34:10,842 --> 00:34:12,743
(JACKET WHOOSHES AND THUDS)
733
00:34:12,844 --> 00:34:19,016
?
734
00:34:19,117 --> 00:34:22,019
(FAST-MOVING WATER FLOWS)
735
00:34:23,254 --> 00:34:25,055
(BIRDS CHIRP)
736
00:34:26,157 --> 00:34:30,227
?
737
00:34:32,430 --> 00:34:34,398
No, you, you can keep the hat.
738
00:34:35,800 --> 00:34:38,368
You earned it.
739
00:34:38,470 --> 00:34:44,975
?
740
00:34:46,411 --> 00:34:48,212
(BIRDS CHIRP, WATER FLOWS)
741
00:34:48,313 --> 00:34:55,219
?
742
00:34:55,320 --> 00:35:02,226
?
743
00:35:02,327 --> 00:35:06,430
?
744
00:35:06,531 --> 00:35:08,699
(RAPID BURBLES)
745
00:35:08,800 --> 00:35:10,434
TIM: Jack!
746
00:35:10,535 --> 00:35:12,936
We got a problem. Quinn is gone.
747
00:35:14,305 --> 00:35:16,206
(HOOVES THUD SOFTLY)
748
00:35:17,775 --> 00:35:19,543
Ooh, gotcha. Here we go.
749
00:35:19,644 --> 00:35:21,545
(COWS MOO)
750
00:35:23,781 --> 00:35:25,682
JADE: Don't spook them again!
751
00:35:25,783 --> 00:35:28,519
(HOOVES THUD, ROPE WHOOSHES)
752
00:35:30,388 --> 00:35:31,989
(COW MOOS LOUDLY)
753
00:35:35,827 --> 00:35:37,728
- Thanks.
- Well, don't thank me yet.
754
00:35:37,829 --> 00:35:39,463
I might let her go.
755
00:35:39,564 --> 00:35:41,064
And why would you do that?
756
00:35:41,165 --> 00:35:43,934
Georgie's my best friend
in the entire world
757
00:35:44,035 --> 00:35:45,469
and you're taking her away.
758
00:35:45,570 --> 00:35:47,504
I thought you were supposed
to be on my side on this.
759
00:35:47,605 --> 00:35:49,840
I'm on Georgie's side.
760
00:35:49,941 --> 00:35:52,009
Quinn, if you hurt her,
761
00:35:52,110 --> 00:35:55,712
I swear, I will make you regret
it for the rest of your life.
762
00:35:55,813 --> 00:35:57,714
- I know you will.
- Okay.
763
00:35:57,815 --> 00:36:01,385
I'm about to make you look really
good in front of Jack and Tim.
764
00:36:01,486 --> 00:36:05,389
?
765
00:36:05,490 --> 00:36:07,424
Well, I'll be...
766
00:36:07,525 --> 00:36:15,525
?
767
00:36:22,266 --> 00:36:24,000
(BIRDS CHIRP)
768
00:36:25,103 --> 00:36:29,072
?
769
00:36:29,173 --> 00:36:30,907
(WHOOSH)
770
00:36:32,009 --> 00:36:35,312
(FOOTSTEPS ECHO)
771
00:36:35,413 --> 00:36:37,681
Mommy...
772
00:36:37,782 --> 00:36:40,383
Did Daddy make you breakfast?
773
00:36:40,485 --> 00:36:42,352
You're a lucky girl.
774
00:36:42,453 --> 00:36:44,054
(FOOTSTEPS THUD)
775
00:36:45,490 --> 00:36:47,057
(WHOOSH)
776
00:36:47,158 --> 00:36:49,259
Made you some tea.
777
00:36:49,360 --> 00:36:51,361
Thanks.
778
00:36:51,462 --> 00:36:52,562
(TEA POURS)
779
00:36:52,663 --> 00:36:55,565
(ALARM CHIRPS)
780
00:36:56,768 --> 00:36:58,668
No. Please no. No!
781
00:37:00,138 --> 00:37:01,138
It's okay.
782
00:37:02,206 --> 00:37:04,608
I just set an alarm, so
I'm not late for work.
783
00:37:09,547 --> 00:37:11,248
Well, I better get going.
784
00:37:12,350 --> 00:37:14,251
Ty, wait.
785
00:37:16,320 --> 00:37:18,221
What is it?
786
00:37:20,391 --> 00:37:22,592
I love you, Ty.
787
00:37:22,693 --> 00:37:24,227
I love you too.
788
00:37:28,332 --> 00:37:30,233
Goodbye.
789
00:37:32,670 --> 00:37:34,971
Goodbye, Amy.
790
00:37:35,072 --> 00:37:39,609
?
791
00:37:39,710 --> 00:37:42,379
(CLOCK TICKS LOUDLY)
792
00:37:43,614 --> 00:37:45,515
(BIRDS CHIRP)
793
00:37:46,617 --> 00:37:53,523
?
794
00:37:53,624 --> 00:38:00,497
?
795
00:38:00,598 --> 00:38:03,500
(LIGHT, RUNNING FOOTSTEPS)
796
00:38:03,601 --> 00:38:06,102
(GRUNTS PLAYFULLY, CHUCKLES SOFTLY)
797
00:38:07,205 --> 00:38:11,608
?
798
00:38:11,709 --> 00:38:13,476
Here you go! Protect our bees!
799
00:38:13,578 --> 00:38:15,545
Here you go! Here.
800
00:38:15,646 --> 00:38:17,314
(LOW HUM OF CHATTER)
801
00:38:17,415 --> 00:38:19,015
Protect our bees!
802
00:38:19,116 --> 00:38:21,151
It's important. We
have to save our bees!
803
00:38:22,253 --> 00:38:23,787
Save the bees!
804
00:38:23,888 --> 00:38:26,523
Well, it sure is nice
to see Katie and Parker
805
00:38:26,624 --> 00:38:29,326
getting along so well.
806
00:38:29,427 --> 00:38:31,461
You know, there's an
idealistic version of myself
807
00:38:31,562 --> 00:38:33,496
that would be right in
there with those kids,
808
00:38:33,598 --> 00:38:35,465
fighting for what's right.
809
00:38:35,566 --> 00:38:39,236
And that version of me,
she's not jaded, or bitter.
810
00:38:39,337 --> 00:38:42,772
She's hopeful and passionate. She's...
811
00:38:44,208 --> 00:38:47,010
she's why I got into
politics in the first place.
812
00:38:47,111 --> 00:38:50,313
So what do you think happened to her?
813
00:38:50,414 --> 00:38:52,916
She got buried under a
mountain of paperwork.
814
00:38:53,017 --> 00:38:54,918
- (JACK CHUCKLES)
- Save the bees!
815
00:38:55,019 --> 00:38:57,254
Ah, you'll find her again.
816
00:38:57,355 --> 00:38:59,222
I know you will.
817
00:38:59,323 --> 00:39:00,991
Something doesn't smell right.
818
00:39:01,092 --> 00:39:02,659
That's not Heartland beef.
819
00:39:02,760 --> 00:39:04,361
I had to go back to the old supplier.
820
00:39:04,462 --> 00:39:07,197
- Why?
- It's a long story.
821
00:39:07,298 --> 00:39:08,932
So, we found the missing cows.
822
00:39:09,033 --> 00:39:10,634
It was no big deal.
823
00:39:10,735 --> 00:39:12,135
Yeah, but I think
Jack's still holding on
824
00:39:12,236 --> 00:39:14,070
- to a little bit of a grudge.
- (CHUCKLES)
825
00:39:14,171 --> 00:39:16,673
Yeah, well, he does that sometimes.
826
00:39:16,774 --> 00:39:18,575
(SIGHS) I really messed this up.
827
00:39:18,676 --> 00:39:21,044
No. Grandpa can be stubborn,
but he'll come around.
828
00:39:21,145 --> 00:39:22,946
You'll see.
829
00:39:23,047 --> 00:39:24,814
So what about you?
830
00:39:24,916 --> 00:39:26,182
Did you have a chance
to think about Florida?
831
00:39:26,284 --> 00:39:28,018
What? Think about it?
832
00:39:28,119 --> 00:39:29,953
Are you considering not going?
833
00:39:30,054 --> 00:39:33,390
Well, I just...
834
00:39:33,491 --> 00:39:35,625
I don't know if now is the right time,
835
00:39:35,726 --> 00:39:38,695
you know, with everything
that's... that's happened.
836
00:39:38,796 --> 00:39:41,264
Georgie, you're gonna
pass up an opportunity
837
00:39:41,365 --> 00:39:44,167
to train at Magnolia Glades?
838
00:39:44,268 --> 00:39:47,737
I can stay, if, if that's what you need.
839
00:39:47,838 --> 00:39:49,272
You know, what I need
840
00:39:49,373 --> 00:39:50,974
is for you to grab every opportunity
841
00:39:51,075 --> 00:39:52,742
that comes your way.
842
00:39:52,843 --> 00:39:54,644
You're young, you're talented,
843
00:39:54,745 --> 00:39:56,646
just get out there and be amazing.
844
00:39:56,747 --> 00:39:58,181
I was right.
845
00:39:58,282 --> 00:40:00,183
It's not Heartland beef.
846
00:40:00,284 --> 00:40:02,986
So I would suggest you don't eat it.
847
00:40:03,087 --> 00:40:05,622
Really? It smells so good though.
848
00:40:05,723 --> 00:40:08,258
Uh, no, it d... doesn't actually.
849
00:40:08,359 --> 00:40:11,227
It's (SNIFFS), it's
gross. It's... awkward.
850
00:40:11,329 --> 00:40:13,763
All right, I'm gonna go
check on my stepsister.
851
00:40:13,864 --> 00:40:15,865
- Yup.
- See how the revolution's going.
852
00:40:15,967 --> 00:40:17,467
- Foot in your mouth.
- I know...
853
00:40:17,568 --> 00:40:19,135
ALL: (LAUGHING)
854
00:40:19,236 --> 00:40:21,004
- Try that.
- Thank you.
855
00:40:21,105 --> 00:40:22,772
I guess.
856
00:40:22,873 --> 00:40:25,342
Listen, Quinn...
857
00:40:28,412 --> 00:40:29,779
I uh...
858
00:40:32,717 --> 00:40:35,685
this cattle drive, it um...
859
00:40:35,786 --> 00:40:38,555
it brought back a...
a few memories for me.
860
00:40:40,191 --> 00:40:42,559
If it seemed like I was
a little tough on you,
861
00:40:42,660 --> 00:40:44,461
well, I guess I was.
862
00:40:44,562 --> 00:40:47,764
And I'd like to...
863
00:40:47,865 --> 00:40:49,332
You don't have to apologize, Jack.
864
00:40:49,433 --> 00:40:51,501
Yeah, I do.
865
00:40:59,276 --> 00:41:00,276
- Yeah.
- Thanks.
866
00:41:00,344 --> 00:41:02,445
So... anyway, we're uh...
867
00:41:02,546 --> 00:41:04,447
we'll be taking them back
up there in the spring,
868
00:41:04,548 --> 00:41:06,716
so if you're around,
I hope you can join us.
869
00:41:06,817 --> 00:41:08,184
I'll be there.
870
00:41:10,888 --> 00:41:12,355
So, do you got a sign for me?
871
00:41:12,456 --> 00:41:14,057
You wanna join the protest?
872
00:41:14,158 --> 00:41:15,825
Well, don't look so surprised.
873
00:41:15,926 --> 00:41:18,828
I love honey. It's one of my
top five favourite condiments.
874
00:41:21,599 --> 00:41:24,601
- Don't be a hater...
- ALL: Save a pollinator!
875
00:41:24,702 --> 00:41:27,737
- Don't be a hater...
- ALL: Save a pollinator!
876
00:41:27,838 --> 00:41:30,974
(CHEERING AND APPLAUSE)
877
00:41:32,176 --> 00:41:34,377
Welcome everyone to the annual
878
00:41:34,478 --> 00:41:36,479
Hudson Fall Harvest Festival.
879
00:41:36,580 --> 00:41:38,415
(CHEERING AND APPLAUSE)
880
00:41:38,516 --> 00:41:41,084
You know, we throw this party every fall
881
00:41:41,185 --> 00:41:44,354
to celebrate our incredible community.
882
00:41:44,455 --> 00:41:46,356
And I'm reminded today
883
00:41:46,457 --> 00:41:49,392
that an important part of that community
884
00:41:49,493 --> 00:41:51,494
is our young people.
885
00:41:51,595 --> 00:41:53,663
I applaud you for showing up today
886
00:41:53,764 --> 00:41:56,099
and fighting for what you believe in.
887
00:41:56,200 --> 00:41:59,969
And that's why I have decided
to make a personal donation
888
00:42:00,071 --> 00:42:02,005
to the Canadian Bee Research Fund,
889
00:42:02,106 --> 00:42:05,408
and I encourage everyone
else here to do the same.
890
00:42:05,509 --> 00:42:07,444
I am also going to
be forming a committee
891
00:42:07,545 --> 00:42:09,679
to look into ending the future use
892
00:42:09,780 --> 00:42:11,581
of bee-harming pesticides.
893
00:42:11,682 --> 00:42:14,117
(CHEERING AND APPLAUSE)
894
00:42:15,453 --> 00:42:18,021
Thank you for... reminding me
895
00:42:18,122 --> 00:42:20,256
that fighting for what
you believe in matters,
896
00:42:20,357 --> 00:42:22,992
and thank you for making
this town a better place.
897
00:42:23,094 --> 00:42:24,894
- There she is.
- (CHEERING AND APPLAUSE)
898
00:42:24,995 --> 00:42:26,463
- Now everyone enjoy the party!
- (CHEERING AND APPLAUSE)
899
00:42:26,564 --> 00:42:27,997
(ACOUSTIC GUITAR PLAYS)
900
00:42:28,099 --> 00:42:33,002
?
901
00:42:33,104 --> 00:42:36,539
? I think about you all the time ?
902
00:42:36,640 --> 00:42:39,709
? I can't get you off my mind ?
903
00:42:39,810 --> 00:42:42,779
? If they only knew ?
904
00:42:42,880 --> 00:42:44,714
? Who I've been talking to ?
905
00:42:46,917 --> 00:42:50,220
? You got a place off the park ?
906
00:42:50,321 --> 00:42:53,389
? I'll come on by after dark ?
907
00:42:53,491 --> 00:42:56,559
? Was nervous then ?
908
00:42:56,660 --> 00:42:58,728
? When you let me in ?
909
00:43:00,164 --> 00:43:01,564
? And it hurts ?
910
00:43:01,665 --> 00:43:04,167
? Whoa-oh-oh... ?
911
00:43:04,268 --> 00:43:07,403
? All throughout my insides ?
912
00:43:07,505 --> 00:43:11,174
? I couldn't stop if
I tried loving you ?
913
00:43:13,878 --> 00:43:16,379
? And I thought of maybe quitting... ?
914
00:43:16,480 --> 00:43:18,982
Hey, boy...
915
00:43:19,083 --> 00:43:20,483
We've missed you.
916
00:43:21,585 --> 00:43:23,253
What do you say you come home with us?
917
00:43:24,622 --> 00:43:26,990
? But there's no quitting you... ?
918
00:43:27,091 --> 00:43:31,594
?
919
00:43:31,695 --> 00:43:33,429
? There's no quitting you... ?
920
00:43:33,531 --> 00:43:35,765
?
921
00:43:40,000 --> 00:43:45,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
922
00:43:45,050 --> 00:43:49,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65451
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.