All language subtitles for Have.Fun.in.Pyongyang.2019.1080p.WEB.h264-OPUS[rarbg]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,981 --> 00:00:04,370 (speaking in foreign language) 2 00:00:04,370 --> 00:00:05,730 - [Narrator] The passing of time 3 00:00:05,730 --> 00:00:07,960 has not made it any easier. 4 00:00:07,960 --> 00:00:12,800 It has always been complicated to talk about North Korea. 5 00:00:12,800 --> 00:00:15,220 Somehow, judgment has been passed. 6 00:00:15,220 --> 00:00:18,110 The country is beyond repair. 7 00:00:18,110 --> 00:00:20,560 Everyone camps on their preconception 8 00:00:20,560 --> 00:00:24,113 of what the Democratic People's Republic of Korea is. 9 00:00:25,010 --> 00:00:28,250 Orwell, paranoia, schizophrenia, 10 00:00:28,250 --> 00:00:30,830 gulags, a red dynasty, 11 00:00:30,830 --> 00:00:33,340 the tubby leader who loved watching movies 12 00:00:33,340 --> 00:00:35,310 and hated being so short, 13 00:00:35,310 --> 00:00:38,226 and his chubby son with his weird haircut. 14 00:00:38,226 --> 00:00:39,910 (soft music) 15 00:00:39,910 --> 00:00:41,990 On top of that comes the terrible threat 16 00:00:41,990 --> 00:00:44,400 of the country and its nuclear weapons, 17 00:00:44,400 --> 00:00:47,460 weapons that will make all the other frightened, 18 00:00:47,460 --> 00:00:51,153 disarmed, and innocent nations tremble with fear. 19 00:00:52,730 --> 00:00:53,840 But why? 20 00:00:53,840 --> 00:00:56,900 Why is any kind of exaggeration acceptable 21 00:00:56,900 --> 00:00:59,480 to describe what is already a difficult 22 00:00:59,480 --> 00:01:02,040 and often tragic situation, 23 00:01:02,040 --> 00:01:05,733 even by those who only seek to damn the country? 24 00:01:10,190 --> 00:01:12,550 People are constantly reminding us 25 00:01:12,550 --> 00:01:16,143 that it's impossible to go there, which makes us suspicious. 26 00:01:17,350 --> 00:01:19,230 And if we do actually get there, 27 00:01:19,230 --> 00:01:21,133 we're told we won't see anything. 28 00:01:22,560 --> 00:01:23,950 And if we do see something, 29 00:01:23,950 --> 00:01:27,483 in any case it's fake because they hide the truth. 30 00:01:34,700 --> 00:01:37,360 Somebody once tried to convince us 31 00:01:37,360 --> 00:01:39,843 that there were no skyscrapers in Pyongyang. 32 00:01:42,113 --> 00:01:44,130 And at that time, one of us was living 33 00:01:44,130 --> 00:01:48,360 on Gwangbok Avenue in a 24th floor flat. 34 00:01:48,360 --> 00:01:50,080 He was taken aback. 35 00:01:50,080 --> 00:01:52,991 Had he been levitating the whole time? 36 00:01:52,991 --> 00:01:55,408 (soft music) 37 00:01:58,010 --> 00:02:00,880 This film was shot over a period of eight years 38 00:02:00,880 --> 00:02:05,470 by three people, one of them is a Korean translator. 39 00:02:05,470 --> 00:02:08,603 Between us, we have made over 40 trips to North Korea. 40 00:02:09,580 --> 00:02:12,010 And yet, this film will show no prison camps 41 00:02:12,010 --> 00:02:14,893 and no missile ramps, totally off limits. 42 00:02:16,310 --> 00:02:18,730 And don't forget that in North Korea, 43 00:02:18,730 --> 00:02:21,400 you are also forbidden to film soldiers, 44 00:02:21,400 --> 00:02:24,060 building sites, supermarkets, 45 00:02:24,060 --> 00:02:27,290 gambling, people without enough food to eat, 46 00:02:27,290 --> 00:02:30,200 and sometimes even people eating, 47 00:02:30,200 --> 00:02:32,273 which is difficult to avoid. 48 00:02:35,080 --> 00:02:37,920 But while getting to North Korea is complicated, 49 00:02:37,920 --> 00:02:40,860 it's not true that you can't travel there, 50 00:02:40,860 --> 00:02:44,673 as long as you accept being escorted almost all the time. 51 00:02:45,740 --> 00:02:49,393 It's not true that visitors are asked to swear allegiance. 52 00:02:50,620 --> 00:02:54,103 It's not true that they only show what they want to. 53 00:02:55,740 --> 00:02:58,610 And it's untrue to say you never hear laughter 54 00:02:58,610 --> 00:03:00,322 in North Korea. (man grunting) 55 00:03:00,322 --> 00:03:02,905 (all laughing) 56 00:03:04,338 --> 00:03:05,857 - I'm this close. 57 00:03:05,857 --> 00:03:08,440 (bright music) 58 00:03:44,362 --> 00:03:47,160 (horn honking) 59 00:03:47,160 --> 00:03:50,293 - In North Korea, the roadways are a bumpy ride. 60 00:03:52,180 --> 00:03:53,660 As soon as you leave the city, 61 00:03:53,660 --> 00:03:57,468 the concrete slabs are riddled with cracks and potholes. 62 00:03:57,468 --> 00:03:58,600 (horn honking) 63 00:03:58,600 --> 00:04:01,673 Enough to disintegrate backbones and axles. 64 00:04:02,940 --> 00:04:07,330 Thus, broken trucks and buses litter the hard shoulders. 65 00:04:07,330 --> 00:04:09,747 (soft music) 66 00:04:12,690 --> 00:04:15,273 (horn honking) 67 00:04:19,320 --> 00:04:21,000 Depending on the season, 68 00:04:21,000 --> 00:04:24,363 wheat, rice, and potatoes are harvested in the fields. 69 00:04:25,460 --> 00:04:27,300 For beyond its countless mountains, 70 00:04:27,300 --> 00:04:30,283 North Korea is above all a land of farming. 71 00:04:35,390 --> 00:04:37,540 A land that dreams of self-sufficiency 72 00:04:38,840 --> 00:04:40,593 one day, maybe. 73 00:04:42,060 --> 00:04:45,810 So each viable square meter must be put to use, 74 00:04:45,810 --> 00:04:48,390 even up the sides of the mountains. 75 00:04:48,390 --> 00:04:50,963 Barely 20% of the land is arable. 76 00:04:56,185 --> 00:05:00,630 (speaking in foreign language) 77 00:05:00,630 --> 00:05:04,670 This factory was not filmed by Eisenstein in 1920, 78 00:05:04,670 --> 00:05:08,090 but in 2016, with a small amateur camera, 79 00:05:08,090 --> 00:05:10,000 the location scout in Hamhung 80 00:05:10,000 --> 00:05:12,223 in the northeastern part of the country. 81 00:05:14,500 --> 00:05:17,313 Pictures of North Korea are often misleading. 82 00:05:19,540 --> 00:05:22,810 This is the largest fertilizer factory in the country, 83 00:05:22,810 --> 00:05:26,600 once honored by over 30 visits from Kim Il-sung 84 00:05:26,600 --> 00:05:29,760 and recently modernized to boost the productivity 85 00:05:29,760 --> 00:05:31,503 of the corporate of farms, 86 00:05:35,360 --> 00:05:37,120 typical farms like this one 87 00:05:38,440 --> 00:05:43,151 with ox carts, geese and ducks, and multiple red flags. 88 00:05:43,151 --> 00:05:45,901 (ducks quacking) 89 00:05:48,100 --> 00:05:50,850 Another farm, a year later. 90 00:05:50,850 --> 00:05:52,120 It's raining. 91 00:05:52,120 --> 00:05:54,820 Everyone has gone off to seek shelter. 92 00:05:54,820 --> 00:05:56,710 Only the production chart remains, 93 00:05:56,710 --> 00:05:59,572 proudly displaying the farm's results. 94 00:05:59,572 --> 00:06:01,990 (water splashing) 95 00:06:01,990 --> 00:06:05,470 We found shelter in the living room of this farm worker. 96 00:06:05,470 --> 00:06:07,470 She talks about her tough work, 97 00:06:07,470 --> 00:06:10,300 freezing in winter, scorching in summer, 98 00:06:10,300 --> 00:06:12,836 breaking her back in the rice fields. 99 00:06:12,836 --> 00:06:14,370 (speaking in foreign language) 100 00:06:14,370 --> 00:06:18,900 She tells us her son is 14, and adds I know he's small, 101 00:06:18,900 --> 00:06:20,760 we've been through hard years. 102 00:06:20,760 --> 00:06:22,963 He was born before the famine had ended. 103 00:06:24,910 --> 00:06:26,540 Behind her on TV, 104 00:06:26,540 --> 00:06:28,910 one of the countless historical melodramas 105 00:06:28,910 --> 00:06:31,440 relating the tragic past of Korea 106 00:06:31,440 --> 00:06:33,670 which led to the revolution. 107 00:06:33,670 --> 00:06:36,350 And then, she broke into a passionate description 108 00:06:36,350 --> 00:06:37,753 of her trips to Pyongyang. 109 00:06:38,738 --> 00:06:42,655 (speaking in foreign language) 110 00:06:59,024 --> 00:07:01,155 (woman laughing) 111 00:07:01,155 --> 00:07:03,113 (bugs chirping) 112 00:07:03,113 --> 00:07:05,530 (soft music) 113 00:07:08,100 --> 00:07:11,020 Anyone from the provinces visiting the capital 114 00:07:11,020 --> 00:07:13,803 is first obliged to pass through this place, 115 00:07:14,760 --> 00:07:17,070 the house where Kim Il-sung was born, 116 00:07:17,070 --> 00:07:19,053 the birthplace of the republic. 117 00:07:20,430 --> 00:07:22,720 This is where it all started, they say. 118 00:07:22,720 --> 00:07:25,300 The great leaders of revolution were training. 119 00:07:25,300 --> 00:07:27,360 The resistance against the Japanese, 120 00:07:27,360 --> 00:07:29,960 the struggle against the evil landowners 121 00:07:29,960 --> 00:07:32,923 who collaborated and so on and so forth. 122 00:07:36,310 --> 00:07:39,640 And as Kim Il-sung was himself son of an ordinary peasant, 123 00:07:39,640 --> 00:07:42,543 he is both venerated and a role model. 124 00:07:46,710 --> 00:07:48,270 As the seasons pass, 125 00:07:48,270 --> 00:07:51,160 the decoration of the birthplace changes. 126 00:07:51,160 --> 00:07:55,223 Quiet and sober in winter, it frames a dignified parade. 127 00:07:56,590 --> 00:07:58,060 Here in 2011, 128 00:07:58,060 --> 00:08:01,513 we see the first colored anoraks imported from China. 129 00:08:02,730 --> 00:08:05,690 In 2015, intimidated schoolchildren 130 00:08:05,690 --> 00:08:08,083 wear red name brand sweatpants, 131 00:08:09,280 --> 00:08:11,763 though the sneakers don't quite make the grade. 132 00:08:14,770 --> 00:08:17,400 In September come autumn hues 133 00:08:17,400 --> 00:08:19,453 and a pumpkin on the thatched roof. 134 00:08:22,116 --> 00:08:26,160 (speaking in foreign language) 135 00:08:26,160 --> 00:08:28,430 In Pyongyang, everything is bigger, 136 00:08:28,430 --> 00:08:31,080 the lady from the farm would say to herself, 137 00:08:31,080 --> 00:08:32,923 more modern and more beautiful. 138 00:08:33,940 --> 00:08:36,000 Here you can find more of everything, 139 00:08:36,000 --> 00:08:38,780 more light, more shops, more food, more housing, 140 00:08:38,780 --> 00:08:41,833 more work, more education, more culture. 141 00:08:43,600 --> 00:08:45,883 How could anyone not want to live here? 142 00:08:47,490 --> 00:08:50,460 The capital is more than the heart of the state, 143 00:08:50,460 --> 00:08:51,623 it's the template. 144 00:08:53,490 --> 00:08:56,600 She will be taught that these exemplary model buildings 145 00:08:56,600 --> 00:08:59,450 are the homes of exemplary citizens, 146 00:08:59,450 --> 00:09:01,973 scientists, soldiers, civil servants. 147 00:09:05,680 --> 00:09:08,570 Some of the most honored ones live on the new 148 00:09:08,570 --> 00:09:11,743 and highly publicized Future Scientists Street. 149 00:09:12,640 --> 00:09:15,580 When you come from a village without even one paved road, 150 00:09:15,580 --> 00:09:16,777 you stand in awe. 151 00:09:17,628 --> 00:09:20,045 (soft music) 152 00:09:26,130 --> 00:09:28,420 Imagine, people who live here 153 00:09:28,420 --> 00:09:30,883 even seem to have loads of free time. 154 00:09:36,810 --> 00:09:40,250 The lady from the farm is dazzled by these skyscrapers, 155 00:09:40,250 --> 00:09:43,650 the most famous of which is in the shape of an atom, 156 00:09:43,650 --> 00:09:46,710 and by the new neighborhoods springing up all over the city 157 00:09:46,710 --> 00:09:48,210 erected by the sheer force 158 00:09:48,210 --> 00:09:50,573 of the country's soldiers and workers. 159 00:10:02,200 --> 00:10:03,680 There is little chance that she 160 00:10:03,680 --> 00:10:06,130 will ever set foot in one of these flats, 161 00:10:06,130 --> 00:10:08,393 reserved for the worthiest citizens. 162 00:10:10,580 --> 00:10:13,540 Even if the inhabitants have fled the camera, 163 00:10:13,540 --> 00:10:15,563 everything is neat and tidy. 164 00:10:22,830 --> 00:10:25,540 From the balcony, the horizon opens, 165 00:10:25,540 --> 00:10:28,510 revealing the real estate boom in the capital. 166 00:10:28,510 --> 00:10:30,190 Note the colors which contrast 167 00:10:30,190 --> 00:10:32,573 with the gray that prevailed 20 years ago. 168 00:10:33,480 --> 00:10:35,050 The lady may never understand 169 00:10:35,050 --> 00:10:37,160 the semi-legal real estate market 170 00:10:37,160 --> 00:10:40,413 that has developed in the big cities in the past few years. 171 00:10:41,250 --> 00:10:44,750 When the state gives its faithful followers a new flat, 172 00:10:44,750 --> 00:10:48,620 they hurry to sell off the right to inhabit their old one. 173 00:10:48,620 --> 00:10:52,900 The prices can reach over $100,000 for the best locations, 174 00:10:52,900 --> 00:10:55,833 with the state pocketing a mere fraction in tax. 175 00:10:56,700 --> 00:10:58,480 Marx might have called that 176 00:10:58,480 --> 00:11:00,923 the primitive accumulation of capital. 177 00:11:02,244 --> 00:11:04,800 (horn honking) 178 00:11:04,800 --> 00:11:06,050 Her trip will end with a visit 179 00:11:06,050 --> 00:11:08,463 to an amusement park or a water park. 180 00:11:09,300 --> 00:11:10,970 Playgrounds for the people are one 181 00:11:10,970 --> 00:11:12,853 of Kim Jong-un's priorities. 182 00:11:13,806 --> 00:11:18,526 (water splashing) (kids screaming) 183 00:11:18,526 --> 00:11:21,240 (whistle blowing) 184 00:11:21,240 --> 00:11:23,630 The entrance is pricey, two euros, 185 00:11:23,630 --> 00:11:28,050 but everybody mingles, everybody has fun just like children. 186 00:11:28,050 --> 00:11:30,403 People slide, people laugh. 187 00:11:32,144 --> 00:11:34,996 (all laughing) 188 00:11:34,996 --> 00:11:37,002 (all screaming) 189 00:11:37,002 --> 00:11:39,419 (soft music) 190 00:11:48,708 --> 00:11:51,541 (water splashing) 191 00:11:54,027 --> 00:11:57,944 (speaking in foreign language) 192 00:12:59,360 --> 00:13:03,210 The provincials sometime seem a little lost in the crowd. 193 00:13:03,210 --> 00:13:06,190 But since lots of visitors don't know how to swim, 194 00:13:06,190 --> 00:13:08,210 nobody really notices. 195 00:13:08,210 --> 00:13:10,200 In fact, the national TV channel 196 00:13:10,200 --> 00:13:13,523 has started broadcasting swim lessons. 197 00:13:13,523 --> 00:13:14,890 (bright music) 198 00:13:14,890 --> 00:13:18,180 A giant screen plays concerts by the group Moranbong, 199 00:13:18,180 --> 00:13:21,670 part pop rock girls' band, part military orchestra, 200 00:13:21,670 --> 00:13:24,423 but most importantly, extremely popular. 201 00:13:33,195 --> 00:13:36,672 (singing in foreign language) 202 00:13:36,672 --> 00:13:39,672 (audience cheering) 203 00:14:17,673 --> 00:14:22,673 (audience cheering) (water splashing) 204 00:14:24,030 --> 00:14:27,540 Sunset is the moment for the last stop, 205 00:14:27,540 --> 00:14:30,563 the central amusement park behind the Arc of Triomphe. 206 00:14:33,200 --> 00:14:34,640 Like everywhere in Korea, 207 00:14:34,640 --> 00:14:38,090 filming soldiers is banned, but difficult to avoid. 208 00:14:38,090 --> 00:14:39,363 They are everywhere. 209 00:14:40,254 --> 00:14:43,087 (crowd clamoring) 210 00:14:48,747 --> 00:14:51,730 Bread and circuses, some might say. 211 00:14:51,730 --> 00:14:53,420 But it's more than that. 212 00:14:53,420 --> 00:14:55,440 Every Korean dreams of having the right 213 00:14:55,440 --> 00:14:59,023 to live in Pyongyang and enjoy all this opulence. 214 00:15:00,090 --> 00:15:02,900 Every inhabitant of the capital has one fear, 215 00:15:02,900 --> 00:15:07,050 being expelled for some grave error or stupid mistake, 216 00:15:07,050 --> 00:15:10,230 leading to them or their family being exiled 217 00:15:10,230 --> 00:15:13,690 by the authorities for years, or their whole life, 218 00:15:13,690 --> 00:15:17,319 to a place where they will have less of everything. 219 00:15:17,319 --> 00:15:20,069 (dramatic music) 220 00:15:23,780 --> 00:15:27,390 Pyongyang, with its lights and sights, inspires loyalty. 221 00:15:27,390 --> 00:15:30,500 Some people really have fun in the parks and pools 222 00:15:30,500 --> 00:15:33,160 of the most beautiful city in the country, 223 00:15:33,160 --> 00:15:35,380 and even for them the world, 224 00:15:35,380 --> 00:15:37,643 since theirs stops at North Korea's borders. 225 00:15:43,303 --> 00:15:45,720 (soft music) 226 00:16:01,443 --> 00:16:06,443 (speaking in foreign language) (water splashing) 227 00:16:10,900 --> 00:16:14,280 So far, we haven't witnessed a birth in North Korea, 228 00:16:14,280 --> 00:16:18,120 but many weddings, or rather their preparation. 229 00:16:18,120 --> 00:16:21,060 Here, a wedding video shot by a professional 230 00:16:21,060 --> 00:16:22,300 who is getting the happy couple 231 00:16:22,300 --> 00:16:25,970 to pose in all the iconic sites of their city. 232 00:16:25,970 --> 00:16:27,790 It's monsoon season, 233 00:16:27,790 --> 00:16:31,690 38 degrees celsius, and extremely humid. 234 00:16:31,690 --> 00:16:35,607 (speaking in foreign language) 235 00:16:56,400 --> 00:16:59,612 The tour always starts with the leader's statues, 236 00:16:59,612 --> 00:17:01,873 even if they're shrouded in fog. 237 00:17:03,650 --> 00:17:05,780 After that, it's a la carte, 238 00:17:05,780 --> 00:17:10,773 art studio, Juche Tower, the mausoleum, local viewpoints. 239 00:17:12,588 --> 00:17:15,840 (formal music) 240 00:17:15,840 --> 00:17:17,770 It ends in special banquet rooms 241 00:17:17,770 --> 00:17:20,023 hired and decked out for the occasion. 242 00:17:21,560 --> 00:17:23,570 The size depends on the family's wealth. 243 00:17:23,570 --> 00:17:28,100 80 to 120 guests, rocket-shaped bottles of alcohol, 244 00:17:28,100 --> 00:17:29,573 speeches and music. 245 00:17:36,385 --> 00:17:37,890 (water splashing) (speaking in foreign language) 246 00:17:37,890 --> 00:17:39,690 But what the video doesn't show 247 00:17:39,690 --> 00:17:42,903 are all the other people who made this happy event possible. 248 00:17:46,288 --> 00:17:50,205 (speaking in foreign language) 249 00:17:52,630 --> 00:17:56,320 In North Korea, matchmakers are a common intermediary 250 00:17:56,320 --> 00:18:00,010 in charge of introducing you to the ideal partner 251 00:18:00,010 --> 00:18:02,010 for you and your family. 252 00:18:02,010 --> 00:18:04,660 Almost as much as in the south, 253 00:18:04,660 --> 00:18:08,783 arranged marriages are the norm rather than love matches, 254 00:18:10,640 --> 00:18:14,232 with the result that people marry within their social class. 255 00:18:14,232 --> 00:18:16,899 (bright music) 256 00:18:18,000 --> 00:18:20,400 For decades, society's summit was filled 257 00:18:20,400 --> 00:18:21,920 by the revolutionary comrades 258 00:18:21,920 --> 00:18:24,890 of Kim Il-sung and their descendants. 259 00:18:24,890 --> 00:18:26,060 At the bottom, of course, 260 00:18:26,060 --> 00:18:29,523 the families of Japanese collaborators and their heirs. 261 00:18:31,270 --> 00:18:35,050 Between the two, 40 odd subclasses with little hope 262 00:18:35,050 --> 00:18:36,983 of marrying outside their rank. 263 00:18:39,030 --> 00:18:42,330 But the sclerotic end of Kim Il-sung's regime, 264 00:18:42,330 --> 00:18:44,520 the famine under Kim Jong-il, 265 00:18:44,520 --> 00:18:47,610 and the partial disintegration of both state and party 266 00:18:47,610 --> 00:18:50,190 that followed not only shook the country, 267 00:18:50,190 --> 00:18:52,223 but also the social order. 268 00:18:56,830 --> 00:19:00,653 The outcome was more freedom of choice concerning marriage. 269 00:19:02,300 --> 00:19:05,930 Today, the most desirable professions are scientist, 270 00:19:05,930 --> 00:19:09,370 diplomat, military officer, 271 00:19:09,370 --> 00:19:11,653 and businessman, of course. 272 00:19:16,380 --> 00:19:19,620 For years, the pretty policewomen who directed the traffic 273 00:19:19,620 --> 00:19:22,790 were in high demand on the wedding market. 274 00:19:22,790 --> 00:19:26,347 But they are gradually being replaced by traffic lights. 275 00:19:28,785 --> 00:19:32,300 (children clamoring) 276 00:19:32,300 --> 00:19:34,300 A couple will then have children 277 00:19:34,300 --> 00:19:36,510 whose education will be taken care of 278 00:19:36,510 --> 00:19:39,550 by the state from an early age on. 279 00:19:39,550 --> 00:19:42,200 The country is 100% literate, 280 00:19:42,200 --> 00:19:45,213 a success attributed with pride to the revolution. 281 00:19:46,350 --> 00:19:48,370 The main subjects are maths, physics, 282 00:19:48,370 --> 00:19:52,360 music, singing, Korean, and the lives of the great leaders. 283 00:19:52,360 --> 00:19:55,870 The strict selection process starts from kindergarten, 284 00:19:55,870 --> 00:19:58,130 the best pupils spend their holidays 285 00:19:58,130 --> 00:20:00,310 doing sports in the pioneer camps, 286 00:20:00,310 --> 00:20:02,620 which have always been a typical perk 287 00:20:02,620 --> 00:20:04,698 in all socialist countries. 288 00:20:04,698 --> 00:20:08,531 (singing in foreign language) 289 00:20:24,828 --> 00:20:28,745 (speaking in foreign language) 290 00:20:30,260 --> 00:20:31,710 When we arrived at the stadium, 291 00:20:31,710 --> 00:20:34,140 the competition was in full swing, 292 00:20:34,140 --> 00:20:36,083 each side supporting its team. 293 00:20:37,100 --> 00:20:39,620 Note the absence of great leaders badges. 294 00:20:39,620 --> 00:20:40,550 It's the holidays, 295 00:20:40,550 --> 00:20:42,902 and under 16s are not obliged to wear them. 296 00:20:42,902 --> 00:20:46,735 (singing in foreign language) 297 00:20:57,160 --> 00:21:01,011 Then it's time for the tug of war. 298 00:21:01,011 --> 00:21:02,740 (speaking in foreign language) 299 00:21:02,740 --> 00:21:05,460 The evil American soldier in the middle is tough, 300 00:21:05,460 --> 00:21:07,635 he's made it through several tournaments. 301 00:21:07,635 --> 00:21:08,812 (whistle blowing) 302 00:21:08,812 --> 00:21:12,729 (chanting in foreign language) 303 00:21:22,383 --> 00:21:23,603 (speaking in foreign language) 304 00:21:23,603 --> 00:21:26,270 (kids cheering) 305 00:21:33,295 --> 00:21:35,878 (upbeat music) 306 00:21:44,939 --> 00:21:47,522 (bright music) 307 00:21:52,590 --> 00:21:54,920 Some pupils, students, and young couples, 308 00:21:54,920 --> 00:21:57,673 will be given the chance to climb Mount Paektu. 309 00:22:00,230 --> 00:22:02,923 A few years ago, we were able to go there by bus. 310 00:22:04,730 --> 00:22:07,290 This extinct volcano is up in the north 311 00:22:07,290 --> 00:22:09,170 on the Chinese border. 312 00:22:09,170 --> 00:22:10,720 It is a sacred site. 313 00:22:14,185 --> 00:22:16,230 Dangun, the mythical first Korean, 314 00:22:16,230 --> 00:22:18,060 is said to have been born here 315 00:22:18,060 --> 00:22:21,683 from the union between a god and a bear turned into a woman. 316 00:22:23,260 --> 00:22:26,090 Kim Jong-il is said to have been born here, too, 317 00:22:26,090 --> 00:22:27,820 although he was actually born 318 00:22:27,820 --> 00:22:29,963 in Khabarovsk in the Soviet Union. 319 00:22:32,490 --> 00:22:35,263 In short, it's still a site of pilgrimage. 320 00:22:37,510 --> 00:22:41,043 Many youngsters walk several days to reach the summit. 321 00:22:41,043 --> 00:22:43,626 (bright music) 322 00:22:49,243 --> 00:22:52,076 (group clamoring) 323 00:22:53,928 --> 00:22:56,610 At the top, high school students from the capital 324 00:22:56,610 --> 00:22:59,930 in their khaki uniforms queue whilst waiting to descend 325 00:22:59,930 --> 00:23:02,170 to the central lake in the egg-like pods 326 00:23:02,170 --> 00:23:05,227 of a ski lift from an old mountain resort. 327 00:23:05,227 --> 00:23:07,977 (wires creaking) 328 00:23:10,408 --> 00:23:11,327 (group clamoring) 329 00:23:11,327 --> 00:23:12,360 (woman laughing) 330 00:23:12,360 --> 00:23:13,983 - Bye. 331 00:23:13,983 --> 00:23:17,816 (singing in foreign language) 332 00:23:40,536 --> 00:23:43,150 (soft music) 333 00:23:43,150 --> 00:23:44,350 - [Narrator] Later, some of them 334 00:23:44,350 --> 00:23:46,550 will go off to do their military service, 335 00:23:46,550 --> 00:23:49,780 which can last one, two, or seven years, 336 00:23:49,780 --> 00:23:52,023 and is known for being no picnic. 337 00:23:59,640 --> 00:24:02,730 Young and tall foreign language speaking officers 338 00:24:02,730 --> 00:24:04,673 will be sent to guard Panmunjom, 339 00:24:05,560 --> 00:24:08,433 the armistice village so often seen on TV. 340 00:24:12,160 --> 00:24:14,840 Caps or fur hats signal that the tensions 341 00:24:14,840 --> 00:24:16,370 between the north and the south 342 00:24:16,370 --> 00:24:19,593 are at their normal level, latent war. 343 00:24:21,530 --> 00:24:25,570 Kevlar helmets signal a maximum state of alert, 344 00:24:25,570 --> 00:24:27,123 which is not that rare. 345 00:24:29,048 --> 00:24:32,131 (audience laughing) 346 00:24:33,280 --> 00:24:35,010 Who is a good husband? 347 00:24:35,010 --> 00:24:36,890 How to have a good career. 348 00:24:36,890 --> 00:24:39,200 The people of Pyongyang are much more interested 349 00:24:39,200 --> 00:24:43,270 in these topics than in the long litanies of propaganda. 350 00:24:43,270 --> 00:24:45,180 Getting married is important, 351 00:24:45,180 --> 00:24:48,420 and this is what the sitcoms broadcasted on the giant screen 352 00:24:48,420 --> 00:24:51,160 near the central station are about. 353 00:24:51,160 --> 00:24:52,750 Locals are ready to watch them 354 00:24:52,750 --> 00:24:57,483 in the middle of December, tolerating -15 degrees celsius. 355 00:24:58,340 --> 00:25:01,400 A country lass is hesitating between several suitors. 356 00:25:01,400 --> 00:25:03,730 She's plucky, making fun of the army 357 00:25:03,730 --> 00:25:05,573 and patriarchal authority. 358 00:25:06,630 --> 00:25:09,320 The tone is cheeky, full of sexual allusions, 359 00:25:09,320 --> 00:25:11,804 apparently far from accidental. 360 00:25:11,804 --> 00:25:15,721 (speaking in foreign language) 361 00:25:20,710 --> 00:25:23,110 This ad is for the Pyeonghwa car, 362 00:25:23,110 --> 00:25:25,160 which means peace in Korean, 363 00:25:25,160 --> 00:25:28,070 producing corporation with a South Korean firm 364 00:25:28,070 --> 00:25:29,323 close to the Moon sect. 365 00:25:30,228 --> 00:25:31,983 They are copies of Fiats. 366 00:25:33,406 --> 00:25:37,323 (speaking in foreign language) 367 00:25:48,690 --> 00:25:52,410 The sitcoms portray a politically correct world. 368 00:25:52,410 --> 00:25:55,540 The individual only counts as part of a whole. 369 00:25:55,540 --> 00:25:59,060 You have to be a good worker in your collective team. 370 00:25:59,060 --> 00:26:01,280 And in winter, every single person 371 00:26:01,280 --> 00:26:03,700 is responsible for cleaning a stretch of road 372 00:26:03,700 --> 00:26:06,620 that has to be shoveled and swept, day and night, 373 00:26:06,620 --> 00:26:08,813 regardless of the amount of snowfall, 374 00:26:11,780 --> 00:26:14,320 hence these images of female employees 375 00:26:14,320 --> 00:26:18,000 in high heels busy scraping ice off their patch of road 376 00:26:18,000 --> 00:26:20,924 before heading to the office in the biting cold. 377 00:26:20,924 --> 00:26:23,341 (soft music) 378 00:26:38,040 --> 00:26:40,623 (somber music) 379 00:26:46,670 --> 00:26:49,420 The endless war films on North Korean TV 380 00:26:49,420 --> 00:26:51,483 contrast with this peace of mind. 381 00:26:52,580 --> 00:26:55,680 The Korean resistance against the Japanese colonizers, 382 00:26:55,680 --> 00:26:59,320 starring one of the many Kim Il-sung lookalikes, 383 00:26:59,320 --> 00:27:03,470 the Korean War, the combat against spies, 384 00:27:03,470 --> 00:27:07,250 movies and television always portray the country 385 00:27:07,250 --> 00:27:08,243 on a war footing. 386 00:27:10,613 --> 00:27:14,446 (singing in foreign language) 387 00:27:16,751 --> 00:27:19,810 (bright music) 388 00:27:19,810 --> 00:27:22,760 For some unknown reason, we had to wait for years 389 00:27:22,760 --> 00:27:26,413 before our guards allowed us to film in parks. 390 00:27:26,413 --> 00:27:30,246 (singing in foreign language) 391 00:27:33,230 --> 00:27:36,560 Moranbong Park is the local central park, 392 00:27:36,560 --> 00:27:39,083 everyone's favorite place for Sunday outings. 393 00:27:41,283 --> 00:27:44,990 Are these someday painters a state a secret? 394 00:27:44,990 --> 00:27:47,800 (speaking in foreign language) 395 00:27:47,800 --> 00:27:51,050 Beyond fans of still life, what else can be seen? 396 00:27:52,027 --> 00:27:53,444 Shooting ranges. 397 00:27:53,444 --> 00:27:56,130 (gun firing) (electronic beeping) 398 00:27:56,130 --> 00:27:56,963 Dances. 399 00:27:59,780 --> 00:28:01,123 Lots of picnics. 400 00:28:03,660 --> 00:28:04,520 On bank holidays, 401 00:28:04,520 --> 00:28:08,044 the state sometimes hands out meat and beer. 402 00:28:08,044 --> 00:28:11,961 (speaking in foreign language) 403 00:28:22,465 --> 00:28:26,040 (singing in foreign language) 404 00:28:26,040 --> 00:28:28,550 These pensioners are having a great time, 405 00:28:28,550 --> 00:28:31,663 free from family and professional obligations. 406 00:28:39,070 --> 00:28:42,653 Everyone dances in a style rather hard to define, 407 00:28:43,700 --> 00:28:45,673 bizarre, almost shamanic. 408 00:28:48,481 --> 00:28:51,380 (soft music) 409 00:28:51,380 --> 00:28:56,380 It's strange, in 1956 the filmmaker Chris Marker 410 00:28:56,510 --> 00:28:58,520 was part of the first French delegation 411 00:28:58,520 --> 00:29:01,120 to visit the north after the Korean War, 412 00:29:01,120 --> 00:29:03,710 had filmed almost identical scenes 413 00:29:03,710 --> 00:29:05,623 danced by workers in a train factory. 414 00:29:06,607 --> 00:29:09,357 (dramatic music) 415 00:29:16,410 --> 00:29:21,410 (woman laughing) (speaking in foreign language) 416 00:29:41,390 --> 00:29:45,223 (singing in foreign language) 417 00:29:53,510 --> 00:29:55,210 A spontaneous singing competition 418 00:29:55,210 --> 00:29:57,768 has sparked amongst these strollers. 419 00:29:57,768 --> 00:30:00,685 (crowd applauding) 420 00:30:08,745 --> 00:30:12,662 (speaking in foreign language) 421 00:30:22,090 --> 00:30:25,630 In Korea, everyone knows all the songs. 422 00:30:25,630 --> 00:30:27,270 Singing is communicating 423 00:30:27,270 --> 00:30:29,870 and not singing is to be alone. 424 00:30:29,870 --> 00:30:31,550 Unthinkable. 425 00:30:31,550 --> 00:30:33,774 Who would be that antisocial? 426 00:30:33,774 --> 00:30:37,607 (singing in foreign language) 427 00:30:57,542 --> 00:31:00,459 (crowd applauding) 428 00:31:06,781 --> 00:31:08,700 (soft music) 429 00:31:08,700 --> 00:31:12,043 The neighborhood next to the park is nicknamed Dubai. 430 00:31:14,520 --> 00:31:17,103 At first sight, it looks like a dormitory town. 431 00:31:18,550 --> 00:31:19,423 Think again. 432 00:31:20,580 --> 00:31:24,190 So many things can be found behind these tinted windows, 433 00:31:24,190 --> 00:31:28,100 electronic stores, chemists, banqueting rooms, 434 00:31:28,100 --> 00:31:32,426 supermarkets, and a huge selection of bars and restaurants. 435 00:31:32,426 --> 00:31:35,259 (classical music) 436 00:31:45,408 --> 00:31:48,325 (glasses clinking) 437 00:31:56,189 --> 00:31:59,106 (crowd applauding) 438 00:32:10,775 --> 00:32:13,390 (soft music) 439 00:32:13,390 --> 00:32:17,440 This TV ad is singing the praises of a luxury supermarket, 440 00:32:17,440 --> 00:32:21,760 so heavily air-conditioned the staff wear puffer jackets. 441 00:32:21,760 --> 00:32:23,560 Everything is for sale. 442 00:32:23,560 --> 00:32:25,210 Swiss chocolate, olive oil, 443 00:32:25,210 --> 00:32:28,543 French and Italian wines, imported fruit. 444 00:32:31,040 --> 00:32:32,420 The restaurants upstairs 445 00:32:32,420 --> 00:32:33,920 target the (speaking in foreign language), 446 00:32:33,920 --> 00:32:37,800 the money masters, as the nouveau riche are called here, 447 00:32:37,800 --> 00:32:41,353 serving up sushi, cappuccino, a $20 steak. 448 00:32:42,190 --> 00:32:46,160 North Korea is no longer an anti-consumerist state, 449 00:32:46,160 --> 00:32:49,708 quite the opposite for those who can afford it. 450 00:32:49,708 --> 00:32:53,564 (singing in foreign language) 451 00:32:53,564 --> 00:32:56,042 (motor chugging) 452 00:32:56,042 --> 00:32:58,625 (upbeat music) 453 00:33:03,400 --> 00:33:05,430 There aren't many culinary critics 454 00:33:05,430 --> 00:33:07,935 in the North Korean press as yet, 455 00:33:07,935 --> 00:33:11,080 but given the number of restaurants, barbecue joints, 456 00:33:11,080 --> 00:33:14,960 and snack bars around the country, it shouldn't take long. 457 00:33:14,960 --> 00:33:18,150 Is it because everyone has all too vivid memory 458 00:33:18,150 --> 00:33:20,020 of the Arduous March, 459 00:33:20,020 --> 00:33:23,660 the famine that caused 500,000 to a million deaths 460 00:33:23,660 --> 00:33:27,720 and ravaged the country from 1994 to 2000, 461 00:33:27,720 --> 00:33:30,163 that they're looking to make up for it now? 462 00:33:31,050 --> 00:33:34,683 Back then, even the word restaurant became obscene. 463 00:33:35,660 --> 00:33:37,550 When Kim Jong-un came to power, 464 00:33:37,550 --> 00:33:38,700 he promised the Koreans they 465 00:33:38,700 --> 00:33:41,000 would never have to tighten their belts again. 466 00:33:42,780 --> 00:33:43,863 So, they eat. 467 00:33:47,000 --> 00:33:50,210 It's a sign of success, an obsession, 468 00:33:50,210 --> 00:33:51,843 almost as much as in the south. 469 00:33:55,900 --> 00:33:57,760 Excerpt from a press release 470 00:33:57,760 --> 00:34:00,053 from the official North Korean news agency, 471 00:34:01,620 --> 00:34:03,330 from the second to the fourth of April, 472 00:34:03,330 --> 00:34:05,370 the 23rd Cooking Festival took place 473 00:34:05,370 --> 00:34:07,870 at the House of Pasture in Pyongyang 474 00:34:07,870 --> 00:34:09,520 marking the Day of the Sun, 475 00:34:09,520 --> 00:34:12,117 the birthday of President Kim Il-sung. 476 00:34:12,117 --> 00:34:14,700 (bright music) 477 00:34:20,210 --> 00:34:23,220 Popular too are TV cooker shows, 478 00:34:23,220 --> 00:34:24,810 competitions among housewives 479 00:34:24,810 --> 00:34:26,993 to see who makes the best bibimbap, 480 00:34:28,020 --> 00:34:30,173 and recipe apps on local iPads. 481 00:34:42,310 --> 00:34:46,373 On the streets, small stands sell ice cream or donuts. 482 00:34:47,580 --> 00:34:50,640 Most are sole traders, not entirely private, 483 00:34:50,640 --> 00:34:53,400 they generally belong to a large public group 484 00:34:53,400 --> 00:34:55,080 but are managed autonomously 485 00:34:55,080 --> 00:34:58,700 and pocket the profits. (register whirring) 486 00:34:58,700 --> 00:35:01,610 The head of South Korea's Secret Services 487 00:35:01,610 --> 00:35:04,510 recently declared that 40% of businesses 488 00:35:04,510 --> 00:35:07,530 in North Korea are autonomous. 489 00:35:07,530 --> 00:35:10,400 That is as many as in Hungary and Poland 490 00:35:10,400 --> 00:35:12,590 before the fall of the Berlin Wall. 491 00:35:13,793 --> 00:35:16,781 (speaking in foreign language) 492 00:35:16,781 --> 00:35:19,600 (horn honking) 493 00:35:19,600 --> 00:35:22,183 (upbeat music) 494 00:35:47,410 --> 00:35:49,830 This collective farm close to Sariwon, 495 00:35:49,830 --> 00:35:52,500 100 kilometers south of Pyongyang, 496 00:35:52,500 --> 00:35:54,843 produces mainly rice and vegetables. 497 00:35:56,570 --> 00:35:59,250 It has 1,500 farm workers 498 00:35:59,250 --> 00:36:02,173 split into small teams of four to six people. 499 00:36:04,040 --> 00:36:07,460 In Korea, motorized cultivators are rare. 500 00:36:07,460 --> 00:36:09,393 Even an ox is a luxury. 501 00:36:12,440 --> 00:36:14,030 Before the last reforms, 502 00:36:14,030 --> 00:36:17,360 the state took 70 to 80% of the production 503 00:36:17,360 --> 00:36:19,560 from the people's communes. 504 00:36:19,560 --> 00:36:22,500 Today, this farm keeps over 60%, 505 00:36:22,500 --> 00:36:23,910 some of which will be sold 506 00:36:23,910 --> 00:36:27,006 at one of the country's 400 free markets. 507 00:36:27,006 --> 00:36:29,589 (bright music) 508 00:36:35,255 --> 00:36:38,005 (motor rumbling) 509 00:36:45,430 --> 00:36:48,020 Whilst filming out in the rice fields, 510 00:36:48,020 --> 00:36:50,815 we heard music. (singing in foreign language) 511 00:36:50,815 --> 00:36:53,232 (soft music) 512 00:37:03,964 --> 00:37:07,730 (speaking in foreign language) 513 00:37:07,730 --> 00:37:10,313 (all laughing) 514 00:37:23,321 --> 00:37:26,290 (woman laughing) 515 00:37:26,290 --> 00:37:27,800 At first we honestly thought 516 00:37:27,800 --> 00:37:30,233 that this had all been put on for us, 517 00:37:31,070 --> 00:37:33,340 but we checked and we were wrong. 518 00:37:33,340 --> 00:37:35,010 This was the real deal, 519 00:37:35,010 --> 00:37:40,010 a rehearsal also designed to encourage the peasant comrades. 520 00:37:40,094 --> 00:37:42,677 (upbeat music) 521 00:37:47,971 --> 00:37:51,888 (speaking in foreign language) 522 00:38:52,475 --> 00:38:57,475 (singing in foreign language) (soft music) 523 00:39:20,750 --> 00:39:23,550 On National Day, this amateur group will sing 524 00:39:23,550 --> 00:39:25,643 in front of its people's commune. 525 00:39:27,040 --> 00:39:28,580 Meanwhile in Pyongyang, 526 00:39:28,580 --> 00:39:30,410 people will parade before the leader 527 00:39:30,410 --> 00:39:33,823 to celebrate the foundation of the state 70 years ago. 528 00:39:35,640 --> 00:39:38,930 Soon, North Korea will have been in existence 529 00:39:38,930 --> 00:39:41,173 for longer than the Soviet Union. 530 00:39:43,746 --> 00:39:46,663 (triumphant music) 531 00:39:51,890 --> 00:39:55,633 If there is something North Koreans excel at, it's parades. 532 00:39:56,900 --> 00:39:59,580 At each event, the world's military experts 533 00:39:59,580 --> 00:40:03,430 agonize over which missile will show on which vehicle, 534 00:40:03,430 --> 00:40:07,606 imported in violation of which UN sanction. 535 00:40:07,606 --> 00:40:09,740 Others analyze the slogans 536 00:40:09,740 --> 00:40:11,550 or the differences between parades 537 00:40:11,550 --> 00:40:14,893 under Kim, the father, the son, and the grandson. 538 00:40:16,080 --> 00:40:18,040 But one thing always remains, 539 00:40:18,040 --> 00:40:20,393 the people will be shown cheering the leaders. 540 00:40:21,850 --> 00:40:25,854 It takes weeks of training to make these living mosaics. 541 00:40:25,854 --> 00:40:30,854 (all cheering) (bright music) 542 00:40:43,176 --> 00:40:45,759 (upbeat music) 543 00:40:47,940 --> 00:40:51,200 Normally, rehearsals should not be filmed. 544 00:40:51,200 --> 00:40:54,590 North Korea only likes to show things that are finished, 545 00:40:54,590 --> 00:40:59,030 be it a choir, a painting, a missile, or a reform. 546 00:40:59,030 --> 00:41:00,113 But how not to? 547 00:41:01,000 --> 00:41:04,570 Since 5:30 a.m., schoolchildren and students 548 00:41:04,570 --> 00:41:07,030 have transformed every square in the city 549 00:41:07,030 --> 00:41:10,023 into a rehearsal site for the next parade. 550 00:41:11,950 --> 00:41:15,500 And since Pyongyang's traffic plan has all the main roads 551 00:41:15,500 --> 00:41:17,930 power through Kim Il Sung Square, 552 00:41:17,930 --> 00:41:19,350 and please be sure to slow down 553 00:41:19,350 --> 00:41:21,740 in front of the portraits of the great leaders, 554 00:41:21,740 --> 00:41:23,810 the temptation to get our telephones 555 00:41:23,810 --> 00:41:25,793 and cameras out is hard. 556 00:41:31,810 --> 00:41:33,093 Today is Sunday. 557 00:41:34,060 --> 00:41:36,150 For years, the weekend was short, 558 00:41:36,150 --> 00:41:39,410 Saturday being reserved for political education 559 00:41:39,410 --> 00:41:42,350 and self-criticism sessions. 560 00:41:42,350 --> 00:41:46,683 But from the mid-2000s, everything became more relaxed. 561 00:41:47,550 --> 00:41:50,262 The weekend is a full weekend again. 562 00:41:50,262 --> 00:41:54,179 (speaking in foreign language) 563 00:42:12,210 --> 00:42:14,478 We watched the portraits watching us. 564 00:42:14,478 --> 00:42:16,290 (bell dinging) 565 00:42:16,290 --> 00:42:19,690 During our first trips here, we were like all foreigners, 566 00:42:19,690 --> 00:42:21,963 obsessed by their omnipresence. 567 00:42:25,020 --> 00:42:28,183 And then, the more we came, the less we noticed them. 568 00:42:32,430 --> 00:42:35,380 The same doesn't go for North Koreans. 569 00:42:35,380 --> 00:42:37,400 Cyclists dismount from their bikes 570 00:42:37,400 --> 00:42:40,370 and turn to look at the statues of the leaders. 571 00:42:40,370 --> 00:42:42,250 Cars slow down, 572 00:42:42,250 --> 00:42:46,003 passersby turn their heads towards their effigies. 573 00:42:46,003 --> 00:42:48,420 (soft music) 574 00:42:53,220 --> 00:42:54,750 A young woman from the upper class 575 00:42:54,750 --> 00:42:58,100 once tried to explain what she felt about the leaders. 576 00:42:58,100 --> 00:43:00,863 This was just after Kim Jong-il's death. 577 00:43:01,810 --> 00:43:05,530 It's a bit like you with your Jesus, she said. 578 00:43:05,530 --> 00:43:08,933 Except for us, Jesus would also be one of the family. 579 00:43:25,200 --> 00:43:27,410 In summer, when it was very hot, 580 00:43:27,410 --> 00:43:29,630 more than once we saw a fan 581 00:43:29,630 --> 00:43:32,097 cooling the portrait of the leaders. 582 00:43:32,097 --> 00:43:34,597 (fan blowing) 583 00:43:38,060 --> 00:43:42,050 And then nearby, more rehearsals for another parade 584 00:43:42,050 --> 00:43:44,603 for another birthday with or without the leader. 585 00:43:45,770 --> 00:43:48,040 A young man told us that when he was a boy, 586 00:43:48,040 --> 00:43:50,790 all you had to do was have an elder 587 00:43:50,790 --> 00:43:53,810 hand you his torch flame, symbol of the revolution 588 00:43:53,810 --> 00:43:56,853 being passed on from generation to generation. 589 00:43:57,878 --> 00:43:59,840 But for the last 10 years, 590 00:43:59,840 --> 00:44:02,600 it has all become much more complicated. 591 00:44:02,600 --> 00:44:05,920 You have now to compose moving giant letters, 592 00:44:05,920 --> 00:44:07,420 which is much more stunning, 593 00:44:07,420 --> 00:44:11,001 but woe betide you if you make a mistake. 594 00:44:11,001 --> 00:44:13,584 (bright music) 595 00:44:29,120 --> 00:44:30,470 North Korean art, 596 00:44:30,470 --> 00:44:34,060 here a fresco at the entrance to a sports shoe factory, 597 00:44:34,060 --> 00:44:36,280 is designed to portray the country 598 00:44:36,280 --> 00:44:39,340 the way the party would like it to look. 599 00:44:39,340 --> 00:44:43,408 It's never false, but often more of a dream than reality. 600 00:44:43,408 --> 00:44:48,408 (soft music) (machine hissing) 601 00:44:55,050 --> 00:44:59,170 In the Ryuwon factory, the weeping willow paradise, 602 00:44:59,170 --> 00:45:02,950 700 workers, 70% of whom are women, 603 00:45:02,950 --> 00:45:07,923 produce at their own pace 1.5 million sneakers a year. 604 00:45:11,650 --> 00:45:12,483 For years, 605 00:45:12,483 --> 00:45:15,513 local production is conspicuous in its conformity. 606 00:45:17,360 --> 00:45:20,380 Now the factory clearly wants to draw inspiration 607 00:45:20,380 --> 00:45:22,840 from the best styles made abroad. 608 00:45:22,840 --> 00:45:25,650 In marketing speak, benchmarking. 609 00:45:29,635 --> 00:45:33,552 (speaking in foreign language) 610 00:46:07,737 --> 00:46:10,349 (happy music) 611 00:46:10,349 --> 00:46:14,350 Copying foreign styles, reducing importations, 612 00:46:14,350 --> 00:46:17,160 especially when they're struck by sanctions, 613 00:46:17,160 --> 00:46:20,940 there are many good reasons for favoring local production. 614 00:46:20,940 --> 00:46:24,850 But for the plan to work, people have to want it. 615 00:46:24,850 --> 00:46:29,323 One new brand is called AdiBas with three stripes and a B. 616 00:46:31,000 --> 00:46:34,783 In North Korea, nationalism is still a key sales driver. 617 00:46:39,310 --> 00:46:41,653 Clothes-wise, progress seems more modest. 618 00:46:42,930 --> 00:46:44,750 But in the early 1990s, 619 00:46:44,750 --> 00:46:47,850 a foreign ministry magazine was still proudly defending 620 00:46:47,850 --> 00:46:50,220 the goal of the monochrome society 621 00:46:50,220 --> 00:46:52,163 somewhere between gray and brown. 622 00:46:53,860 --> 00:46:55,163 Times have changed. 623 00:47:06,540 --> 00:47:08,040 Let's visit the bowling alley. 624 00:47:09,016 --> 00:47:12,400 (whimsical music) 625 00:47:12,400 --> 00:47:14,330 Very popular in the 1980s, 626 00:47:14,330 --> 00:47:17,293 bowling has recently become fashionable again. 627 00:47:18,854 --> 00:47:21,521 (balls rolling) 628 00:47:25,361 --> 00:47:30,361 (pins falling) (crowd cheering) 629 00:47:32,200 --> 00:47:34,893 Upstairs, there are real slot machines. 630 00:47:36,170 --> 00:47:39,033 Downstairs, a panorama of today's trends. 631 00:47:51,740 --> 00:47:53,730 If it wasn't for these two slogans, 632 00:47:53,730 --> 00:47:56,693 we could almost be anywhere in Asia. 633 00:48:02,720 --> 00:48:05,223 This elegant young woman is an office worker. 634 00:48:07,457 --> 00:48:11,374 (speaking in foreign language) 635 00:48:51,169 --> 00:48:53,757 (crowd applauding) 636 00:48:53,757 --> 00:48:56,340 (upbeat music) 637 00:48:57,667 --> 00:49:00,250 (horn honking) 638 00:49:15,254 --> 00:49:18,171 (insects chirping) 639 00:49:20,248 --> 00:49:22,831 (bright music) 640 00:49:24,890 --> 00:49:28,410 At this motorway rest area, a bus full of Chinese tourists 641 00:49:28,410 --> 00:49:31,811 has stopped on its way to Kaesong, the border town. 642 00:49:31,811 --> 00:49:34,290 (crowd clamoring) 643 00:49:34,290 --> 00:49:37,990 In 2017, these visitors had all but disappeared 644 00:49:37,990 --> 00:49:39,253 due to the sanctions. 645 00:49:40,320 --> 00:49:43,060 In 2018, they are back. 646 00:49:43,060 --> 00:49:45,940 Almost 1,000 Chinese tourists per day 647 00:49:45,940 --> 00:49:47,780 drawn by the peace and quiet, 648 00:49:47,780 --> 00:49:51,340 the nature, and sometimes a touch of nostalgia 649 00:49:51,340 --> 00:49:55,513 for this country that reminds them of China 40 years ago. 650 00:49:59,090 --> 00:50:00,400 It may seem strange, 651 00:50:00,400 --> 00:50:04,153 but tourism trading is very popular in North Korea nowadays. 652 00:50:06,140 --> 00:50:10,670 Ultimately, the country is hoping for 30% annual growth 653 00:50:10,670 --> 00:50:12,023 in the number of visitors. 654 00:50:14,290 --> 00:50:17,123 (water splashing) 655 00:50:18,204 --> 00:50:21,193 Here and there, we stumble upon local tourists. 656 00:50:24,185 --> 00:50:28,018 (singing in foreign language) 657 00:50:35,287 --> 00:50:37,246 (women laughing) 658 00:50:37,246 --> 00:50:41,163 (speaking in foreign language) 659 00:50:51,722 --> 00:50:54,472 (women laughing) 660 00:50:56,644 --> 00:50:59,227 (bright music) 661 00:51:04,770 --> 00:51:08,683 In autumn, Wonsan Beach on the East Sea is deserted. 662 00:51:16,350 --> 00:51:18,313 Out of season, all is calm. 663 00:51:19,580 --> 00:51:23,080 Except for two soldiers, who for once we are allowed to film 664 00:51:23,080 --> 00:51:24,973 due to their lack of uniform. 665 00:51:28,679 --> 00:51:33,679 (whistle blowing) (crowd clamoring) 666 00:51:33,740 --> 00:51:36,213 And here is the same beach in summertime. 667 00:51:40,170 --> 00:51:42,363 On the right, the paying area. 668 00:51:44,250 --> 00:51:46,330 On the left, the people's area, 669 00:51:46,330 --> 00:51:48,393 which costs just a few pennies. 670 00:51:53,838 --> 00:51:56,120 (water splashing) 671 00:51:56,120 --> 00:51:58,300 Whether they're here with their work units, 672 00:51:58,300 --> 00:52:00,660 fellow students, or the whole family, 673 00:52:00,660 --> 00:52:02,539 everyone enjoys themselves. 674 00:52:02,539 --> 00:52:05,039 (happy music) 675 00:52:05,880 --> 00:52:09,713 (singing in foreign language) 676 00:52:11,110 --> 00:52:13,300 People come by truck or on bicycles 677 00:52:13,300 --> 00:52:14,643 for the day or for a week. 678 00:52:15,570 --> 00:52:17,020 It's often the only chance 679 00:52:17,020 --> 00:52:19,317 they're given to leave their workplace. 680 00:52:24,162 --> 00:52:28,079 (speaking in foreign language) 681 00:53:02,220 --> 00:53:06,066 On the horizon, one can see the dozens of future hotels, 682 00:53:06,066 --> 00:53:09,183 another one of the current leader's priorities. 683 00:53:11,010 --> 00:53:14,520 When Kim Jong-un met Donald Trump in Singapore, 684 00:53:14,520 --> 00:53:16,810 the real estate expert found the location 685 00:53:16,810 --> 00:53:19,043 and the views both amazing. 686 00:53:22,520 --> 00:53:25,240 In 2015 and 2016 already, 687 00:53:25,240 --> 00:53:28,370 North Korean delegations had discretely combed 688 00:53:28,370 --> 00:53:31,480 the French Riviera and Mediterranean coasts 689 00:53:31,480 --> 00:53:33,840 to see which kind of seaside resort 690 00:53:33,840 --> 00:53:35,973 would be best adapted to their country. 691 00:53:41,120 --> 00:53:43,440 The manager of a famous local fish restaurant 692 00:53:43,440 --> 00:53:45,867 is delighted about these prospects. 693 00:53:48,840 --> 00:53:52,757 (speaking in foreign language) 694 00:54:17,428 --> 00:54:20,178 (woman laughing) 695 00:54:31,978 --> 00:54:34,561 (bell dinging) 696 00:54:42,968 --> 00:54:45,947 (soft music) 697 00:54:45,947 --> 00:54:47,640 Unspoiled nature, 698 00:54:47,640 --> 00:54:50,933 except of course in mining and nuclear regions. 699 00:54:51,770 --> 00:54:55,743 Farming that's almost fertilizer-free due to the embargo. 700 00:54:57,370 --> 00:54:58,740 Little light pollution 701 00:54:58,740 --> 00:55:01,323 due to frequent electricity shortages. 702 00:55:03,310 --> 00:55:04,760 It seems surprising that nobody 703 00:55:04,760 --> 00:55:07,460 has suggested North Korea sell itself 704 00:55:07,460 --> 00:55:10,563 as one of the world's number one organic countries. 705 00:55:14,000 --> 00:55:16,280 Untouched for the past 65 years, 706 00:55:16,280 --> 00:55:20,933 the DMZ has conserved world unique biodiversity. 707 00:55:26,630 --> 00:55:29,180 But so far, this doesn't seem to be a card 708 00:55:29,180 --> 00:55:32,563 Pyongyang wants to play, which is kind of a shame. 709 00:55:35,365 --> 00:55:40,365 (speaking in foreign language) (happy music) 710 00:55:48,939 --> 00:55:52,030 (energetic music) 711 00:55:52,030 --> 00:55:55,773 Abroad, many people see North Korea as an anomaly. 712 00:55:56,800 --> 00:55:59,333 It sees itself as a unique country, 713 00:56:00,210 --> 00:56:01,453 which it certainly is. 714 00:56:03,300 --> 00:56:05,760 What strikes us is the tireless repetition 715 00:56:05,760 --> 00:56:08,710 of the same songs in schools and buses, 716 00:56:08,710 --> 00:56:13,390 the same slogans in the streets, the same films on TV. 717 00:56:13,390 --> 00:56:16,920 It all makes for a country that loves its isolation, 718 00:56:16,920 --> 00:56:20,100 following its very own pace. 719 00:56:20,100 --> 00:56:22,380 A country that's impenetrable, 720 00:56:22,380 --> 00:56:26,450 frustrating, tiresome, but inhabited by Koreans 721 00:56:26,450 --> 00:56:29,433 who are often curious and always full of life, 722 00:56:31,340 --> 00:56:34,830 inhabitants who are changing fast, fast, hurry, hurry. 723 00:56:34,830 --> 00:56:37,000 One of the Korean's favorite words 724 00:56:37,000 --> 00:56:39,223 in both the north and the south. 725 00:56:40,280 --> 00:56:44,073 Their tastes are changing, as are their expectations. 726 00:56:45,840 --> 00:56:50,590 Who knows, maybe our vision of them will change too 727 00:56:50,590 --> 00:56:52,168 one day. 728 00:56:52,168 --> 00:56:54,585 (soft music) 729 00:57:23,065 --> 00:57:25,648 (horn honking) 52464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.