Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,226 --> 00:00:10,769
Mi hermosa.
2
00:00:10,793 --> 00:00:13,902
If only the boys in your
class could see you.
3
00:00:13,926 --> 00:00:15,121
Mom.
4
00:00:15,145 --> 00:00:16,296
Can we hold off on
planning the wedding
5
00:00:16,320 --> 00:00:18,603
until after we've
paid for this party?
6
00:00:18,627 --> 00:00:20,039
It could've been way worse.
7
00:00:20,063 --> 00:00:21,432
Before COVID,
8
00:00:21,456 --> 00:00:23,869
Mom was planning on
inviting half of Guadalajara.
9
00:00:23,893 --> 00:00:26,567
I know it's not the
party that you imagined.
10
00:00:26,591 --> 00:00:29,179
No, it's perfect.
11
00:00:29,203 --> 00:00:30,310
Thank you.
12
00:00:30,334 --> 00:00:31,988
Happy Birthday, mi amor.
13
00:00:34,817 --> 00:00:36,273
¿Lista?
14
00:00:36,297 --> 00:00:37,602
Pa' vamos.
15
00:00:57,970 --> 00:01:00,123
- Qué guapa!
- Happy birthday.
16
00:01:11,767 --> 00:01:13,005
Gun!
17
00:01:15,640 --> 00:01:18,643
Get down!
18
00:01:36,879 --> 00:01:41,773
Elena?
19
00:01:41,797 --> 00:01:43,122
Elena!
20
00:01:44,669 --> 00:01:46,169
Help!
21
00:01:46,193 --> 00:01:47,474
Somebody, help!
22
00:01:47,498 --> 00:01:49,389
Elena! No, no, no, no, no, no!
23
00:01:49,413 --> 00:01:52,088
Come on! Help! Help!
24
00:02:00,076 --> 00:02:01,184
Hey.
25
00:02:01,208 --> 00:02:02,315
Hey, we were just
talking about you.
26
00:02:02,339 --> 00:02:04,491
Maggie tells me
you were a Ranger.
27
00:02:04,515 --> 00:02:05,840
Yeah, second battalion.
28
00:02:05,864 --> 00:02:07,190
My father was a Green Beret.
29
00:02:07,214 --> 00:02:09,017
Did three tours in Vietnam.
30
00:02:09,041 --> 00:02:10,497
Always wanted me to enlist.
31
00:02:10,521 --> 00:02:12,325
Why didn't you?
32
00:02:12,349 --> 00:02:14,699
I was never too
good at taking orders.
33
00:02:15,613 --> 00:02:17,461
I got you that
wrap that you like
34
00:02:17,485 --> 00:02:18,636
from that place on Broadway.
35
00:02:18,660 --> 00:02:20,116
Thank you.
36
00:02:20,140 --> 00:02:21,663
We just had sushi.
37
00:02:22,403 --> 00:02:24,294
Sushi? Thought you hated sushi.
38
00:02:24,318 --> 00:02:25,817
Better get going.
See you tonight?
39
00:02:25,841 --> 00:02:27,321
Yeah. See you later.
40
00:02:29,714 --> 00:02:31,692
It looks like things are
getting pretty serious?
41
00:02:31,716 --> 00:02:36,523
Yeah. More like less casual.
42
00:02:36,547 --> 00:02:38,003
Hey, Maggie, OA?
43
00:02:38,027 --> 00:02:40,179
I need you guys in Queens.
Just caught a homicide case.
44
00:02:40,203 --> 00:02:41,944
I'll send you the details.
45
00:02:45,339 --> 00:02:47,360
White shooter entered the patio,
46
00:02:47,384 --> 00:02:50,276
fired multiple rounds from
a semiautomatic pistol.
47
00:02:50,300 --> 00:02:51,408
Two dead:
48
00:02:51,432 --> 00:02:53,714
A 15-year-old girl
and her mother.
49
00:02:53,738 --> 00:02:56,761
Girl's father booked the
place for her quinceañera.
50
00:02:56,785 --> 00:02:58,589
You thinking this is
racially motivated?
51
00:02:58,613 --> 00:03:00,156
Yeah, the witness
said he heard the guy
52
00:03:00,180 --> 00:03:02,288
drop a few ethnic slurs.
53
00:03:02,312 --> 00:03:05,726
The shooter entered
and exited through there.
54
00:03:08,144 --> 00:03:09,339
Is that a security camera?
55
00:03:09,363 --> 00:03:10,644
Owner says it's just for show.
56
00:03:10,668 --> 00:03:11,950
Doesn't actually work.
57
00:03:11,974 --> 00:03:13,560
You get a
description of the guy?
58
00:03:13,584 --> 00:03:16,215
Mid-20s, early
30s, physically fit,
59
00:03:16,239 --> 00:03:17,825
was wearing a hat
and a face mask.
60
00:03:17,849 --> 00:03:19,175
That's all we know so far.
61
00:03:19,199 --> 00:03:20,611
At least it's something.
62
00:03:20,635 --> 00:03:22,308
Hey, let me tell Jubal to
pull surveillance footage
63
00:03:22,332 --> 00:03:23,527
from the area.
64
00:03:23,551 --> 00:03:24,658
Okay.
65
00:03:24,682 --> 00:03:26,356
Is that the girl's father?
66
00:03:26,380 --> 00:03:28,096
Hector Contreras.
67
00:03:28,120 --> 00:03:31,099
He tried to apprehend
the shooter, but...
68
00:03:31,123 --> 00:03:35,495
God, hell of a thing, losing
a wife and a daughter.
69
00:03:39,871 --> 00:03:43,547
We thought about postponing
the party until after COVID,
70
00:03:43,571 --> 00:03:46,289
but we didn't want
to disappoint Elena.
71
00:03:46,313 --> 00:03:51,013
She spent months
planning her quinceañera.
72
00:03:52,580 --> 00:03:55,298
She was in such
a hurry to grow up.
73
00:03:55,322 --> 00:03:57,038
I'm so sorry, Mr. Contreras.
74
00:03:57,062 --> 00:03:58,431
But we want to help, so
I'm gonna have to ask you
75
00:03:58,455 --> 00:04:00,738
a few questions, if that's okay.
76
00:04:00,762 --> 00:04:02,043
Okay.
77
00:04:02,067 --> 00:04:03,131
Have there been any
threats made against you
78
00:04:03,155 --> 00:04:04,176
or your family recently?
79
00:04:04,200 --> 00:04:05,308
No, no.
80
00:04:05,332 --> 00:04:07,266
Any personal or marital issues?
81
00:04:07,290 --> 00:04:09,094
Gambling problems, a
jealous girlfriend or boy...
82
00:04:09,118 --> 00:04:10,748
No, no, no, there's
nothing like that.
83
00:04:10,772 --> 00:04:12,228
Why are you asking me this?
84
00:04:12,252 --> 00:04:14,882
The police already said
that it was racially motivated.
85
00:04:14,906 --> 00:04:17,058
I know, but we have to
consider every possibility.
86
00:04:17,082 --> 00:04:18,495
No. This was hate.
87
00:04:18,519 --> 00:04:20,956
I saw the look in
that man's eyes.
88
00:04:22,087 --> 00:04:24,370
He enjoyed this.
89
00:04:24,394 --> 00:04:27,591
Okay. Okay.
90
00:04:27,615 --> 00:04:29,593
When you were
fighting with the shooter,
91
00:04:29,617 --> 00:04:31,986
did you notice anything
that might help us ID him?
92
00:04:32,010 --> 00:04:35,033
A piercing or a tattoo?
Something like that?
93
00:04:35,057 --> 00:04:38,558
He had a scar on his
wrist with, like, a design.
94
00:04:38,582 --> 00:04:40,821
You think you
can draw it for me?
95
00:04:47,852 --> 00:04:50,396
Last month, Camila
said that she wanted
96
00:04:50,420 --> 00:04:52,572
to move back to Mexico
97
00:04:52,596 --> 00:04:54,182
because she thought
that this country
98
00:04:54,206 --> 00:04:56,881
was getting too dangerous.
99
00:04:59,386 --> 00:05:03,279
I told her that she was crazy.
100
00:05:09,352 --> 00:05:11,548
I've never seen it this bad.
101
00:05:11,572 --> 00:05:13,201
You can't walk down the
street without someone
102
00:05:13,225 --> 00:05:14,420
screaming something hateful,
103
00:05:14,444 --> 00:05:16,509
telling you to go back
where you came from.
104
00:05:16,533 --> 00:05:18,642
People are so angry.
105
00:05:18,666 --> 00:05:20,252
But this?
106
00:05:20,276 --> 00:05:23,105
What kind of monster shoots
up a teenager's birthday party?
107
00:05:24,411 --> 00:05:25,910
Did you see what happened?
108
00:05:25,934 --> 00:05:28,391
No. I was in here
the whole time.
109
00:05:28,415 --> 00:05:31,394
- But Gabriel did.
- Yeah, um
110
00:05:31,418 --> 00:05:33,700
I was on the floor,
serving appetizers.
111
00:05:33,724 --> 00:05:36,660
- Did you see the shooter?
- No. It happened fast.
112
00:05:36,684 --> 00:05:39,184
I heard gunshots,
dove on the ground and
113
00:05:39,208 --> 00:05:41,229
then, when it was
over, I ran after the guy.
114
00:05:41,253 --> 00:05:43,014
Saw him jump in
a car and drive off.
115
00:05:43,038 --> 00:05:45,233
- What kind of car?
- It was gray.
116
00:05:45,257 --> 00:05:46,713
A Dodge, I think.
117
00:05:46,737 --> 00:05:48,062
Did you get a plate?
118
00:05:48,086 --> 00:05:50,064
I think maybe there was a B?
119
00:05:50,088 --> 00:05:52,240
- I'm sorry, I...
- No, no, no, it's okay.
120
00:05:52,264 --> 00:05:54,286
This is a big help.
121
00:05:54,310 --> 00:05:56,723
The birthday girl and her mother
122
00:05:56,747 --> 00:05:58,358
they're both dead?
123
00:05:59,750 --> 00:06:01,119
Yes.
124
00:06:01,143 --> 00:06:02,816
And you think
the shooter did this
125
00:06:02,840 --> 00:06:04,905
because they're Mexican?
126
00:06:04,929 --> 00:06:07,865
We don't know.
We're still investigating.
127
00:06:07,889 --> 00:06:09,519
If there's anything else...
128
00:06:17,551 --> 00:06:18,615
- Jubal?
- Yeah?
129
00:06:18,639 --> 00:06:19,703
That's the shooter's car.
130
00:06:19,727 --> 00:06:20,834
Caught him on surveillance
131
00:06:20,858 --> 00:06:22,009
two blocks away
from the restaurant
132
00:06:22,033 --> 00:06:23,489
just a few minutes
before the shooting.
133
00:06:23,513 --> 00:06:25,926
Can't make out the
driver's face from this angle.
134
00:06:25,950 --> 00:06:27,232
Can you get a plate?
135
00:06:27,256 --> 00:06:30,148
Just a partial. Running it now.
136
00:06:30,172 --> 00:06:32,498
Okay, so 38 potential
matches in the DMV database.
137
00:06:33,610 --> 00:06:34,892
11 of which are registered
138
00:06:34,916 --> 00:06:36,676
to white guys
under the age of 40.
139
00:06:36,700 --> 00:06:37,895
Right.
140
00:06:37,919 --> 00:06:39,287
Okay, Kelly, did OA
send us the drawing
141
00:06:39,311 --> 00:06:40,332
of that scar?
142
00:06:40,356 --> 00:06:41,855
A couple minutes ago.
143
00:06:41,879 --> 00:06:43,379
Haven't had a chance to run
it through the database yet.
144
00:06:43,403 --> 00:06:44,902
Right.
145
00:06:44,926 --> 00:06:47,295
It looks more like
a brand than a scar.
146
00:06:47,319 --> 00:06:48,906
Yeah, not sure about the origin.
147
00:06:48,930 --> 00:06:50,386
It's an Othala rune.
148
00:06:50,410 --> 00:06:52,475
It's big with the
neo-Nazis up in Boston.
149
00:06:52,499 --> 00:06:54,477
Shows their
commitment to the cause.
150
00:06:54,501 --> 00:06:56,261
That's in line with the
PD's hate crime theory.
151
00:06:56,285 --> 00:06:57,480
Yeah, yeah. So run
it through FACES.
152
00:06:57,504 --> 00:06:59,395
Cross-reference
it with the DMV list.
153
00:06:59,419 --> 00:07:01,005
Let's see if any of our
gray Charger owners
154
00:07:01,029 --> 00:07:02,615
has one of those on their wrist.
155
00:07:02,639 --> 00:07:04,225
Okay, got a hit on
a record from DHS.
156
00:07:04,249 --> 00:07:06,053
- Yeah?
- Patrick Ryan.
157
00:07:06,077 --> 00:07:08,447
Served eight years in
Auburn for felony assault.
158
00:07:08,471 --> 00:07:10,971
Existing warrant for
a probation violation.
159
00:07:10,995 --> 00:07:13,191
Prison records indicate
a current residence
160
00:07:13,215 --> 00:07:14,671
in Greenpoint.
161
00:07:14,695 --> 00:07:15,976
Ryan's cell just
pinged off a tower
162
00:07:16,000 --> 00:07:17,108
not too far from there.
163
00:07:17,132 --> 00:07:18,544
All right. Grab Maggie and OA.
164
00:07:18,568 --> 00:07:20,067
I'll send you the address.
165
00:07:20,091 --> 00:07:22,156
Federal agents!
166
00:07:22,180 --> 00:07:23,443
FBI!
167
00:07:24,531 --> 00:07:26,683
Give me two!
168
00:07:26,707 --> 00:07:28,772
Clearance team's inside!
169
00:07:28,796 --> 00:07:30,556
Clear right. Run the walls!
170
00:07:44,246 --> 00:07:46,050
- Cover me?
- I got you, I got you.
171
00:07:57,651 --> 00:08:00,281
Bill, you okay?
172
00:08:04,571 --> 00:08:06,026
Suspect down.
173
00:08:06,050 --> 00:08:08,072
SWAT officer is wounded,
but conscious and breathing.
174
00:08:08,096 --> 00:08:10,640
Requesting two
ambulances to this location.
175
00:08:20,761 --> 00:08:22,913
Hey. So Bill's gonna be okay.
176
00:08:22,937 --> 00:08:24,349
The vest caught the bullet,
but they're gonna take him
177
00:08:24,373 --> 00:08:25,524
to the hospital just to be safe.
178
00:08:25,548 --> 00:08:27,004
Okay, great.
179
00:08:27,028 --> 00:08:28,527
I just bagged the weapon
and sent it off to the lab.
180
00:08:28,551 --> 00:08:30,442
Hopefully it's a
match for the shooting.
181
00:08:30,466 --> 00:08:32,139
Hold up.
182
00:08:32,163 --> 00:08:34,794
This is the address for
the Mexican restaurant.
183
00:08:38,822 --> 00:08:40,887
And this is the
waiter I just talked to.
184
00:08:47,570 --> 00:08:48,765
Why don't you all tell me,
185
00:08:48,789 --> 00:08:50,636
what do we know about
this Gabriel Ochoa?
186
00:08:50,660 --> 00:08:52,420
No priors, no gang affiliation.
187
00:08:52,444 --> 00:08:53,813
Born and raised in Queens.
188
00:08:53,837 --> 00:08:55,554
Been working at the
restaurant for three years.
189
00:08:55,578 --> 00:08:56,903
According to social media,
190
00:08:56,927 --> 00:08:58,644
he studies at the
Queens Culinary Institute
191
00:08:58,668 --> 00:09:00,516
and is very proud
of his halibut ceviche
192
00:09:00,540 --> 00:09:01,908
and bone-marrow chili salsa.
193
00:09:01,932 --> 00:09:03,257
Sounds delicious.
194
00:09:03,281 --> 00:09:04,868
Well, I don't know about
the bone marrow, but...
195
00:09:04,892 --> 00:09:06,217
All right, let's dive
deeper, people.
196
00:09:06,241 --> 00:09:07,697
I want to know why
this Gabriel's photo
197
00:09:07,721 --> 00:09:09,829
was in the pocket of a
violent white supremacist.
198
00:09:09,853 --> 00:09:11,744
And was Gabriel
the intended target?
199
00:09:11,768 --> 00:09:13,659
Was this really about race
or about something else?
200
00:09:13,683 --> 00:09:15,052
Something more personal?
201
00:09:15,076 --> 00:09:17,315
Right, let's grab our
shovels, start digging!
202
00:09:17,339 --> 00:09:18,708
Tiffany and Scola
swung by Gabriel's.
203
00:09:18,732 --> 00:09:19,883
He wasn't there,
204
00:09:19,907 --> 00:09:21,319
and his cell phone
was turned off too.
205
00:09:21,343 --> 00:09:22,712
I'm thinking maybe he
realized what we realized:
206
00:09:22,736 --> 00:09:24,714
That shooter went to
that restaurant to kill him.
207
00:09:24,738 --> 00:09:26,019
Well, if he thought
his life was in danger,
208
00:09:26,043 --> 00:09:27,194
why not call the police?
209
00:09:27,218 --> 00:09:28,761
I'm guessing he has his reasons.
210
00:09:28,785 --> 00:09:30,023
Hey, does Gabriel
have any relatives
211
00:09:30,047 --> 00:09:31,242
that live in the area?
212
00:09:31,266 --> 00:09:33,157
He's got an aunt in Whitestone.
213
00:09:33,181 --> 00:09:34,941
Have Tiffany and
Scola pay her a visit.
214
00:09:34,965 --> 00:09:36,184
Yeah.
215
00:09:37,664 --> 00:09:39,337
I haven't spoken to
Gabriel in three or four days.
216
00:09:39,361 --> 00:09:40,817
Do you know how to
get in touch with him?
217
00:09:40,841 --> 00:09:42,253
No. I'm sorry.
218
00:09:42,277 --> 00:09:43,559
Ma'am.
219
00:09:43,583 --> 00:09:44,821
We're trying to
help your nephew.
220
00:09:44,845 --> 00:09:46,344
He could be in danger.
221
00:09:46,368 --> 00:09:49,129
Okay, but I already told
you I don't know where he is.
222
00:09:49,153 --> 00:09:51,721
Do you mind if we come in
and ask a few more questions?
223
00:09:55,072 --> 00:09:56,833
Thank you.
224
00:09:58,206 --> 00:09:59,575
Don't move.
225
00:09:59,599 --> 00:10:00,924
Gabriel, please!
226
00:10:00,948 --> 00:10:02,839
Don't do it, bro.
I'll shoot her.
227
00:10:02,863 --> 00:10:04,362
Just relax.
228
00:10:04,386 --> 00:10:05,798
Okay? We're here to help you.
229
00:10:05,822 --> 00:10:08,235
- You're with José.
- No, we're with the FBI.
230
00:10:08,259 --> 00:10:10,107
Okay? Look at our badges.
231
00:10:10,131 --> 00:10:13,110
- They're fake.
- They're not.
232
00:10:13,134 --> 00:10:14,764
So just lower your gun.
233
00:10:14,788 --> 00:10:16,983
- We only want to talk.
- About what?
234
00:10:17,007 --> 00:10:18,681
We think that the man
who shot those two women
235
00:10:18,705 --> 00:10:21,446
at the restaurant was
really there to kill you.
236
00:10:26,930 --> 00:10:29,779
Pulling a gun on the FBI?
237
00:10:29,803 --> 00:10:32,259
That's a bad idea, bro.
238
00:10:34,372 --> 00:10:35,785
I thought you were with José,
239
00:10:35,809 --> 00:10:37,395
that you were here to kill
me, so I grabbed my gun.
240
00:10:37,419 --> 00:10:39,005
It's registered. You
can check for yourself.
241
00:10:39,029 --> 00:10:41,181
All right, we believe
you... for now, anyway.
242
00:10:41,205 --> 00:10:42,356
So help us out.
243
00:10:42,380 --> 00:10:44,078
Why does this José
guy want to kill you?
244
00:10:45,122 --> 00:10:48,798
It's all connected to this
woman I'm sort of dating.
245
00:10:48,822 --> 00:10:51,714
I'm guessing she's
"sort of dating" José too?
246
00:10:51,738 --> 00:10:54,107
Yeah. It's complicated.
247
00:10:54,131 --> 00:10:55,718
It always is.
248
00:10:55,742 --> 00:10:58,198
Valentina and I, we
met in high school.
249
00:10:58,222 --> 00:11:00,331
We dated for about six
months, then we lost touch.
250
00:11:00,355 --> 00:11:02,507
But we reconnected
251
00:11:02,531 --> 00:11:04,378
a few months ago at
a bar in Williamsburg.
252
00:11:04,402 --> 00:11:06,642
We vibed about
restaurants, food.
253
00:11:06,666 --> 00:11:09,079
We made each other
laugh without even trying.
254
00:11:09,103 --> 00:11:12,212
You know, so we started
texting, hanging out,
255
00:11:12,236 --> 00:11:15,433
but she's got this boyfriend
256
00:11:15,457 --> 00:11:17,130
named José.
257
00:11:17,154 --> 00:11:18,392
And he's a drug dealer.
258
00:11:18,416 --> 00:11:20,264
A big one, I think.
259
00:11:20,288 --> 00:11:21,874
What's José's last name?
260
00:11:21,898 --> 00:11:24,660
Martinez. Lives in Woodhaven.
261
00:11:24,684 --> 00:11:26,574
You think José
hired the shooter?
262
00:11:26,598 --> 00:11:29,534
Yeah. I don't have
any proof, but
263
00:11:29,558 --> 00:11:31,579
Valentina and I
were getting tight.
264
00:11:31,603 --> 00:11:34,713
We were talking about
moving down to Miami,
265
00:11:34,737 --> 00:11:37,237
opening our own restaurant.
266
00:11:37,261 --> 00:11:39,631
But then a few days
ago, out of the blue,
267
00:11:39,655 --> 00:11:41,677
she told me to leave her alone.
268
00:11:41,701 --> 00:11:44,375
Said José knew about
us and was getting crazy.
269
00:11:47,968 --> 00:11:49,989
All right, hop up.
270
00:11:50,013 --> 00:11:51,643
We're gonna look
into this, okay?
271
00:11:51,667 --> 00:11:53,340
We're gonna get
back to you real soon.
272
00:11:53,364 --> 00:11:55,908
- What about the shooter?
What if he tries again?
273
00:11:55,932 --> 00:11:58,302
Killed in a raid.
274
00:11:58,326 --> 00:12:00,565
Anybody else know
you're out here?
275
00:12:00,589 --> 00:12:02,045
No.
276
00:12:02,069 --> 00:12:03,873
Keep it that way.
277
00:12:03,897 --> 00:12:06,571
Stay with your aunt
until we figure this out.
278
00:12:12,470 --> 00:12:14,535
All right, ladies and
gentlemen, meet José Martinez.
279
00:12:14,559 --> 00:12:16,015
He's not just
another ordinary Joe.
280
00:12:16,039 --> 00:12:18,496
He's the leader of the
Latin Players in Queens.
281
00:12:18,520 --> 00:12:21,978
Question is, did Martinez
actually hire the shooter?
282
00:12:22,002 --> 00:12:24,328
If so, we need proof
that they know each other
283
00:12:24,352 --> 00:12:26,025
or that they have
communicated with each other
284
00:12:26,049 --> 00:12:27,374
in the past few weeks.
285
00:12:27,398 --> 00:12:29,986
Okay, how does a Latin
gang banger from Woodhaven
286
00:12:30,010 --> 00:12:31,944
find a white
supremacist in Boston?
287
00:12:31,968 --> 00:12:34,686
The old-fashioned way. Prison.
288
00:12:34,710 --> 00:12:36,209
I've been running some screens.
289
00:12:36,233 --> 00:12:38,690
Martinez and Ryan did some
time together up in Auburn.
290
00:12:38,714 --> 00:12:39,778
Same cell block.
291
00:12:39,802 --> 00:12:41,258
That is what I'm talking about!
292
00:12:41,282 --> 00:12:43,086
Next question: When did
these two last communicate?
293
00:12:43,110 --> 00:12:45,262
I need a text message, a
phone call, surveillance footage.
294
00:12:45,286 --> 00:12:47,090
We have lots of texts
from Ryan's burner
295
00:12:47,114 --> 00:12:49,266
indirectly referencing the
shooting at the restaurant,
296
00:12:49,290 --> 00:12:50,876
but they were all
sent to another burner,
297
00:12:50,900 --> 00:12:52,486
presumably Martinez's.
298
00:12:52,510 --> 00:12:53,836
So we can't really prove it.
299
00:12:53,860 --> 00:12:56,273
We can't really
prove it yet, Kelly.
300
00:12:56,297 --> 00:12:58,318
But we will somehow, correct?
301
00:12:58,342 --> 00:12:59,842
Absolutely. Just
getting started.
302
00:12:59,866 --> 00:13:00,930
Thank you.
303
00:13:00,954 --> 00:13:02,496
Okay, so all roads seem to lead
304
00:13:02,520 --> 00:13:04,150
to this Martinez guy.
305
00:13:04,174 --> 00:13:05,630
All right, let's keep working,
306
00:13:05,654 --> 00:13:06,892
tie this guy to the
shootings, all right?
307
00:13:06,916 --> 00:13:08,241
Hey.
308
00:13:08,265 --> 00:13:10,069
In the meantime, talk
to Vertiz over in Gangs.
309
00:13:10,093 --> 00:13:11,941
He might have some
helpful Intel on Martinez.
310
00:13:11,965 --> 00:13:13,246
Some kind of in we can exploit
311
00:13:13,270 --> 00:13:14,508
to prove he's behind this thing.
312
00:13:14,532 --> 00:13:15,925
Got it.
313
00:13:18,188 --> 00:13:19,818
I know José Martinez.
314
00:13:19,842 --> 00:13:21,820
- He's legit.
- What do you mean?
315
00:13:21,844 --> 00:13:23,300
He's been working
his way up the ladder
316
00:13:23,324 --> 00:13:24,823
for the past few years.
317
00:13:24,847 --> 00:13:27,565
Damn close to the top
too. Why? What's going on?
318
00:13:27,589 --> 00:13:29,219
We think he's the one who's
behind the double murder
319
00:13:29,243 --> 00:13:30,655
at the Mexican restaurant.
320
00:13:30,679 --> 00:13:32,352
The mom and daughter?
321
00:13:32,376 --> 00:13:34,224
No, that doesn't make sense.
322
00:13:34,248 --> 00:13:36,269
- Why do you say that?
- He's a businessman.
323
00:13:36,293 --> 00:13:37,488
But maybe not when he thinks
324
00:13:37,512 --> 00:13:38,968
someone's trying
to steal his girlfriend.
325
00:13:38,992 --> 00:13:40,752
Yeah, we think that
Martinez hired a prison buddy
326
00:13:40,776 --> 00:13:42,275
to take out a romantic rival,
327
00:13:42,299 --> 00:13:43,494
except he screwed up
328
00:13:43,518 --> 00:13:44,582
and he ended up
taking out the mother
329
00:13:44,606 --> 00:13:46,236
and the daughter instead.
330
00:13:46,260 --> 00:13:48,455
Do you have anybody who's
running in Martinez's crew?
331
00:13:48,479 --> 00:13:51,197
Someone that we can jam up,
maybe leverage for information?
332
00:13:51,221 --> 00:13:53,765
I've been working Martinez's
clique for six months.
333
00:13:53,789 --> 00:13:54,940
We're trying to
build a RICO case
334
00:13:54,964 --> 00:13:56,420
against him and his bosses.
335
00:13:56,444 --> 00:13:58,030
RICO case?
336
00:13:58,054 --> 00:13:59,640
Probably would
have started with that.
337
00:13:59,664 --> 00:14:01,251
I didn't think it was relevant.
338
00:14:01,275 --> 00:14:02,513
How is that not relevant?
339
00:14:02,537 --> 00:14:04,254
We're up on a wire
on Martinez's phone
340
00:14:04,278 --> 00:14:05,429
and we haven't heard a word
341
00:14:05,453 --> 00:14:07,213
about this Mexican
restaurant thing.
342
00:14:07,237 --> 00:14:09,868
And honestly, I don't think I
ever will, 'cause he's smart.
343
00:14:09,892 --> 00:14:13,002
Guys like that, they don't
brag about hiring hit men.
344
00:14:13,026 --> 00:14:14,568
But because it's you,
345
00:14:14,592 --> 00:14:16,440
I'll set up a
meeting with my CI.
346
00:14:16,464 --> 00:14:18,050
Guy named Carlos.
347
00:14:18,074 --> 00:14:20,139
He's part of
Martinez's inner circle.
348
00:14:20,163 --> 00:14:21,619
I would've brought it
up earlier, but I feel like
349
00:14:21,643 --> 00:14:25,014
I've been too busy defending
myself to your partner.
350
00:14:32,045 --> 00:14:34,414
Gabriel Ochoa?
Never heard of him.
351
00:14:34,438 --> 00:14:36,068
But if he was chasing Valentina,
352
00:14:36,092 --> 00:14:38,592
yeah, Martinez is gonna
put his ass in the ground.
353
00:14:38,616 --> 00:14:41,030
- He loves that girl.
- Okay.
354
00:14:41,054 --> 00:14:42,379
Did you ever hear
Martinez talk about a guy
355
00:14:42,403 --> 00:14:44,685
he met in prison, Patrick Ryan?
356
00:14:44,709 --> 00:14:46,035
No, but Martinez ain't
gonna say anything
357
00:14:46,059 --> 00:14:47,297
to anyone about this.
358
00:14:47,321 --> 00:14:48,776
Would make him look bad.
359
00:14:48,800 --> 00:14:51,518
Can't have people thinking
he can't control his lady.
360
00:14:51,542 --> 00:14:52,955
Do you think you might be able
361
00:14:52,979 --> 00:14:55,914
to do some sniffing around
and bring up Valentina?
362
00:14:57,897 --> 00:14:59,831
Hey, man. Give us a second.
363
00:15:03,641 --> 00:15:05,968
What's going on?
364
00:15:05,992 --> 00:15:07,970
- Are you out of your mind?
- Excuse me?
365
00:15:07,994 --> 00:15:09,145
Are you really asking
366
00:15:09,169 --> 00:15:10,581
my informant to
get himself killed?
367
00:15:10,605 --> 00:15:13,192
I'm the one that tells
Carlos what to do, not you.
368
00:15:13,216 --> 00:15:14,890
Yeah.
369
00:15:14,914 --> 00:15:16,804
No, you're right.
And I apologize.
370
00:15:16,828 --> 00:15:18,981
I should have asked
for your permission first.
371
00:15:19,005 --> 00:15:20,069
So I'll ask for it now.
372
00:15:20,093 --> 00:15:21,331
You think your
little buddy Carlos
373
00:15:21,355 --> 00:15:22,767
can do some sniffing
around for us, Nestor?
374
00:15:22,791 --> 00:15:24,595
No. No, I don't
think he can, Omar!
375
00:15:24,619 --> 00:15:27,772
We are trying to
make a murder case!
376
00:15:29,667 --> 00:15:31,254
There are two innocent
women dead, Nestor!
377
00:15:31,278 --> 00:15:33,909
Calm down.
378
00:15:33,933 --> 00:15:36,128
You guys need to
calm down right now.
379
00:15:39,939 --> 00:15:42,395
What OA wants, what I want
380
00:15:42,419 --> 00:15:44,006
is an in.
381
00:15:44,030 --> 00:15:45,659
Anything.
382
00:15:45,683 --> 00:15:48,382
- So if Carlos can go and just...
- No.
383
00:15:50,036 --> 00:15:52,753
He can't. It's too risky.
384
00:15:54,649 --> 00:15:56,018
It's too risky.
385
00:15:56,042 --> 00:15:57,323
Yo, Nestor's right.
386
00:15:57,347 --> 00:15:59,760
Martinez is straight-up
paranoid right now.
387
00:15:59,784 --> 00:16:01,153
He is convinced there's a snitch
388
00:16:01,177 --> 00:16:02,546
inside his organization,
389
00:16:02,570 --> 00:16:04,722
which, of course there is: Me.
390
00:16:04,746 --> 00:16:07,029
So I gotta lay low,
in the background,
391
00:16:07,053 --> 00:16:08,639
like one of them
photos on a shelf.
392
00:16:08,663 --> 00:16:11,729
You see it every day,
you forget it's even there.
393
00:16:11,753 --> 00:16:13,644
No, I get that, but
394
00:16:13,668 --> 00:16:15,472
there's gotta be something
we can run with, man, come on.
395
00:16:15,496 --> 00:16:18,170
A hangout, a name, a
place we can do surveillance?
396
00:16:18,194 --> 00:16:19,911
Anything.
397
00:16:25,549 --> 00:16:27,745
Martinez is having
dinner tonight in Bushwick.
398
00:16:27,769 --> 00:16:29,486
Place called La Limona.
399
00:16:29,510 --> 00:16:31,314
Thank you.
400
00:16:37,126 --> 00:16:38,756
Come on.
401
00:16:43,393 --> 00:16:45,067
You know, I just never
understood the appeal
402
00:16:45,091 --> 00:16:46,372
of dating a gang banger.
403
00:16:46,396 --> 00:16:48,592
Well, that's because you
grew up on 5th Avenue.
404
00:16:48,616 --> 00:16:51,595
Well, technically it was 73rd
between Park and Madison, but...
405
00:16:51,619 --> 00:16:53,684
Yeah, there are not that
many gang bangers there either.
406
00:16:53,708 --> 00:16:55,555
Okay, so your point is?
407
00:16:57,320 --> 00:16:59,516
In some hoods,
these guys, you know,
408
00:16:59,540 --> 00:17:01,866
dominate the
streets like top dogs.
409
00:17:01,890 --> 00:17:04,477
You know, they get respect
like your college quarterbacks
410
00:17:04,501 --> 00:17:07,243
or Wall Street
investment bankers...
411
00:17:08,810 --> 00:17:12,379
That is, before they get
shot or go to prison, of course.
412
00:17:15,338 --> 00:17:19,362
Ooh, there's our
guy. José Martinez.
413
00:17:19,386 --> 00:17:21,668
And that must be Valentina.
414
00:17:33,139 --> 00:17:35,334
I think Gabriel is living
in a dream world or...
415
00:17:35,358 --> 00:17:37,684
Valentina's really
good at pretending
416
00:17:37,708 --> 00:17:39,556
not to like José.
417
00:17:50,721 --> 00:17:52,699
- All right, folks, come on.
We've been at it all night.
418
00:17:52,723 --> 00:17:55,746
We need to tie Ryan,
the shooter, to Martinez.
419
00:17:55,770 --> 00:17:57,139
So track phone GPS,
420
00:17:57,163 --> 00:17:58,792
find out where he
spent most of his time,
421
00:17:58,816 --> 00:18:00,142
and then pull video?
422
00:18:00,166 --> 00:18:02,405
Yeah. That's what we're doing.
423
00:18:03,560 --> 00:18:05,408
Well, then, you
know, keep doing it.
424
00:18:05,432 --> 00:18:06,887
- Found something.
- Yeah?
425
00:18:06,911 --> 00:18:09,064
On Saturday, Ryan was here
426
00:18:09,088 --> 00:18:10,935
in Red Hook at a diner.
427
00:18:10,959 --> 00:18:12,850
Pulled video from the
bank across the street.
428
00:18:12,874 --> 00:18:14,330
Who is that he's talking to?
429
00:18:14,354 --> 00:18:16,767
That is the
girlfriend, Valentina.
430
00:18:16,791 --> 00:18:20,858
Yeah, why is the woman
supposedly in love with Gabriel
431
00:18:20,882 --> 00:18:23,165
talking to the man who
was hired to kill him?
432
00:18:23,189 --> 00:18:25,906
Because she doesn't
really love him.
433
00:18:25,930 --> 00:18:28,126
That was supposed to
be a rhetorical question.
434
00:18:28,150 --> 00:18:29,475
Hey, Scola.
435
00:18:29,499 --> 00:18:31,260
I'm gonna need you guys
to head out to Whitestone,
436
00:18:31,284 --> 00:18:32,609
talk to Gabriel for me.
437
00:18:32,633 --> 00:18:35,786
Let him know his
girlfriend is playing him.
438
00:18:35,810 --> 00:18:37,179
He took off 20 minutes ago.
439
00:18:37,203 --> 00:18:38,832
- Where'd he go?
- To meet Valentina.
440
00:18:38,856 --> 00:18:40,510
They're driving down to Miami.
441
00:18:41,685 --> 00:18:43,663
Thank you.
442
00:18:43,687 --> 00:18:45,752
All right, we need a
location on Gabriel Ochoa.
443
00:18:45,776 --> 00:18:47,928
His phone should be on.
He just talked to Scola.
444
00:18:47,952 --> 00:18:49,408
Okay, got it.
445
00:18:49,432 --> 00:18:51,280
Car is currently heading
west on Northern Boulevard.
446
00:18:51,304 --> 00:18:53,586
- Yeah, yeah, okay.
Kelly, pull his registration.
447
00:18:53,610 --> 00:18:55,197
I need a make, model, tags.
448
00:18:55,221 --> 00:18:58,113
Car is heading north
on Linden Place.
449
00:18:58,137 --> 00:18:59,723
Looks like he's heading for
the Whitestone Expressway.
450
00:18:59,747 --> 00:19:01,290
Yeah, yeah, yeah. Scola?
451
00:19:01,314 --> 00:19:04,075
Gabriel is heading north
on Linden in Flushing.
452
00:19:04,099 --> 00:19:06,101
Copy that. We're on the move.
453
00:19:07,233 --> 00:19:08,688
- Boss?
- Yeah?
454
00:19:08,712 --> 00:19:11,604
Okay, yeah, he's driving
a blue Chevy, 2016.
455
00:19:11,628 --> 00:19:14,825
Tags,
Kilo-Bravo-Romeo-9-2-Quebec-5.
456
00:19:14,849 --> 00:19:16,305
- Jubal?
- Yeah?
457
00:19:16,329 --> 00:19:20,135
Hey, car stopped.
Location is 6533rd Avenue.
458
00:19:20,159 --> 00:19:22,267
We're less than a mile out.
459
00:19:35,783 --> 00:19:37,195
Gabriel! Let's go.
460
00:19:37,219 --> 00:19:39,110
Get out of the
car. Now. Let's go.
461
00:19:39,134 --> 00:19:41,460
- Come on, man. I told you...
- Over here.
462
00:19:41,484 --> 00:19:42,592
What are you doing? I told...
463
00:19:42,616 --> 00:19:43,984
Just shut up!
464
00:19:46,141 --> 00:19:49,816
Listen. We think
Valentina is involved.
465
00:19:49,840 --> 00:19:51,340
We have her on
camera talking to the man
466
00:19:51,364 --> 00:19:53,255
- who was hired to kill you...
- That's impossible.
467
00:19:53,279 --> 00:19:55,126
We're going to Miami.
468
00:19:55,150 --> 00:19:56,997
We're gonna look for
an apartment together.
469
00:19:57,021 --> 00:19:58,260
Look, read the text yourself.
470
00:19:58,284 --> 00:20:00,827
She's tired of
José, the gang life.
471
00:20:00,851 --> 00:20:03,178
She wants to start over
472
00:20:03,202 --> 00:20:04,570
with me!
473
00:20:04,594 --> 00:20:06,137
She's on her way here right now.
474
00:20:06,161 --> 00:20:07,225
Look, I get it. That's
what the texts say.
475
00:20:07,249 --> 00:20:08,531
But why would she meet you here?
476
00:20:08,555 --> 00:20:09,836
- That doesn't make sense.
- It's near the highway.
477
00:20:09,860 --> 00:20:12,187
Come on, bro, wake up.
She's in love with José.
478
00:20:12,211 --> 00:20:13,710
We saw them
making out last night
479
00:20:13,734 --> 00:20:15,320
and it sure as hell didn't
look like she was thinking
480
00:20:15,344 --> 00:20:16,974
about starting over
in Miami with you.
481
00:20:16,998 --> 00:20:18,367
You're wrong.
482
00:20:18,391 --> 00:20:20,107
Okay, I know when
someone is telling the truth,
483
00:20:20,131 --> 00:20:21,631
when something's real.
484
00:20:37,410 --> 00:20:38,952
Okay, Gabriel? Hey, hey, hey.
485
00:20:38,976 --> 00:20:40,215
Look at me. Come here, kid.
486
00:20:40,239 --> 00:20:41,651
Hey, hey. All right, look at me.
487
00:20:41,675 --> 00:20:43,130
Look at me.
488
00:20:45,069 --> 00:20:46,830
- Shots fired.
- Stay with me.
489
00:20:46,854 --> 00:20:48,832
Hey, hey, hey. Look at me.
490
00:20:48,856 --> 00:20:51,313
- All right?
- Hey, help is on the way.
491
00:20:51,337 --> 00:20:52,531
- Come on now, Gabriel.
- Just keep breathing.
492
00:20:52,555 --> 00:20:54,054
Hey, you gotta be strong.
493
00:20:55,819 --> 00:20:57,536
Hey.
494
00:21:10,834 --> 00:21:12,247
We get a hit on
the shooter's SUV?
495
00:21:12,271 --> 00:21:13,509
No, we were trying to
pull from surveillance cams
496
00:21:13,533 --> 00:21:14,988
but there aren't many
in that part of town.
497
00:21:15,012 --> 00:21:16,947
Which is why Valentina
asked him to meet her there.
498
00:21:16,971 --> 00:21:18,340
Okay, so what? We're nowhere?
499
00:21:18,364 --> 00:21:20,820
- Well, almost nowhere.
I saw the shooter's gun.
500
00:21:20,844 --> 00:21:22,300
It was a pistol
with a pearl grip.
501
00:21:22,324 --> 00:21:23,606
I mean, it's not much,
but it's something.
502
00:21:23,630 --> 00:21:25,303
We know that
Valentina is involved.
503
00:21:25,327 --> 00:21:27,523
We also know that she
didn't do the actual shooting
504
00:21:27,547 --> 00:21:29,655
at the restaurant,
so let's grab her,
505
00:21:29,679 --> 00:21:32,639
nice and quiet, leverage
her to cooperate.
506
00:21:34,031 --> 00:21:35,946
Okay, I'll give it a shot.
507
00:21:37,774 --> 00:21:38,925
Patrick Ryan?
508
00:21:38,949 --> 00:21:40,840
I don't know anyone
with that name.
509
00:21:40,864 --> 00:21:42,973
Really? Well
510
00:21:42,997 --> 00:21:46,087
you were talking with
him three days ago.
511
00:21:47,741 --> 00:21:50,676
Him? No.
512
00:21:50,700 --> 00:21:53,070
I
513
00:21:53,094 --> 00:21:54,680
José was supposed
to meet him at a diner.
514
00:21:54,704 --> 00:21:56,508
He got a call, he
said he had to leave.
515
00:21:56,532 --> 00:21:58,075
So he told me to
find that guy, Ryan,
516
00:21:58,099 --> 00:21:59,337
and tell him that
something came up
517
00:21:59,361 --> 00:22:00,599
and that he'd call him later.
518
00:22:00,623 --> 00:22:02,495
That's it. That's all
I said to that man.
519
00:22:04,671 --> 00:22:06,388
He killed two innocent women,
520
00:22:06,412 --> 00:22:08,390
a 15-year-old girl
and her mother.
521
00:22:10,024 --> 00:22:12,045
That's awful.
522
00:22:12,069 --> 00:22:14,700
But what does that
have to do with me?
523
00:22:14,724 --> 00:22:17,137
Everything?
524
00:22:17,161 --> 00:22:18,574
See, that shooter
went to that restaurant
525
00:22:18,598 --> 00:22:21,620
to kill your friend,
Gabriel Ochoa.
526
00:22:21,644 --> 00:22:23,274
I don't know what
you're talking about.
527
00:22:23,298 --> 00:22:26,408
Then let me make this
really simple for you.
528
00:22:26,432 --> 00:22:28,410
The hit man screwed up,
529
00:22:28,434 --> 00:22:29,846
missed Gabriel,
530
00:22:29,870 --> 00:22:32,457
and ended up killing
the mother and daughter.
531
00:22:32,481 --> 00:22:34,004
And you think I'm involved?
532
00:22:37,181 --> 00:22:38,879
That's crazy.
533
00:22:40,315 --> 00:22:42,424
I would never hire
someone to kill Gabriel.
534
00:22:42,448 --> 00:22:43,753
He's my friend.
535
00:22:45,581 --> 00:22:47,429
What about your boyfriend, José?
536
00:22:47,453 --> 00:22:49,082
Sound like something
he might do?
537
00:22:49,106 --> 00:22:51,520
- No.
- No?
538
00:22:51,544 --> 00:22:53,173
Well, maybe he found out
about your little friendship
539
00:22:53,197 --> 00:22:55,132
with Gabriel.
540
00:22:55,156 --> 00:22:56,481
He got jealous,
541
00:22:56,505 --> 00:22:57,917
wanted him dead.
542
00:23:00,988 --> 00:23:02,293
No.
543
00:23:04,383 --> 00:23:08,058
Why don't you tell us
everything you know now,
544
00:23:08,082 --> 00:23:10,234
and if you do that, we might
be able to cut you a deal.
545
00:23:10,258 --> 00:23:13,542
If you don't, we will have
to arrest you for murder.
546
00:23:13,566 --> 00:23:15,195
I already told you,
I have nothing to do
547
00:23:15,219 --> 00:23:17,459
with that white dude
shooting those two ladies.
548
00:23:17,483 --> 00:23:19,374
Maybe.
549
00:23:19,398 --> 00:23:21,288
But we're not talking
about those murders.
550
00:23:21,312 --> 00:23:22,855
We're talking about Gabriel's.
551
00:23:22,879 --> 00:23:24,553
What are you talking about?
552
00:23:24,577 --> 00:23:26,206
- He's dead.
- What?
553
00:23:26,230 --> 00:23:28,165
He was shot four
times this morning.
554
00:23:28,189 --> 00:23:29,384
What are you.
555
00:23:38,634 --> 00:23:40,307
I had no idea.
556
00:23:40,331 --> 00:23:41,831
No idea?
557
00:23:41,855 --> 00:23:43,310
You set him up.
558
00:23:43,334 --> 00:23:44,486
You sent him those loving texts.
559
00:23:44,510 --> 00:23:46,052
You lured him to Flushing
560
00:23:46,076 --> 00:23:49,882
so José or one of his
friends could shoot him dead.
561
00:23:49,906 --> 00:23:51,188
No.
562
00:23:51,212 --> 00:23:52,842
And Gabriel was shot
with a gun like this.
563
00:23:52,866 --> 00:23:55,042
Does it look familiar?
564
00:24:04,268 --> 00:24:06,159
Yeah.
565
00:24:10,536 --> 00:24:12,339
José's brother gave
him one like that
566
00:24:12,363 --> 00:24:14,385
for Christmas last year.
567
00:24:14,409 --> 00:24:15,932
Look, I didn't know.
568
00:24:17,020 --> 00:24:18,824
I swear! Look, I...
569
00:24:18,848 --> 00:24:22,175
Okay, I sent those
text messages, but...
570
00:24:24,288 --> 00:24:26,963
When José found
out about Gabriel,
571
00:24:26,987 --> 00:24:28,641
he got really upset.
572
00:24:29,859 --> 00:24:32,229
He told me that it had to end.
573
00:24:32,253 --> 00:24:35,014
So he had me send
those text messages.
574
00:24:35,038 --> 00:24:36,842
He said that he was
just gonna scare Gabriel,
575
00:24:36,866 --> 00:24:38,540
tell him to leave me alone.
576
00:24:43,264 --> 00:24:45,851
II had no idea that
he was gonna kill him,
577
00:24:45,875 --> 00:24:47,244
I swear to God.
578
00:24:47,268 --> 00:24:49,812
- It doesn't really matter.
You sent the texts.
579
00:24:49,836 --> 00:24:52,554
You lured Gabriel to his death.
580
00:24:57,583 --> 00:24:59,865
You want to walk out of
here a free woman, Valentina,
581
00:24:59,889 --> 00:25:03,042
you're gonna have
to cooperate with us.
582
00:25:03,066 --> 00:25:07,612
Otherwise you are looking
at 10 to 15 years in prison.
583
00:25:11,988 --> 00:25:13,923
What's it gonna be?
584
00:25:22,303 --> 00:25:24,237
Okay.
585
00:25:28,962 --> 00:25:31,331
Whatever you want me to do.
586
00:25:37,797 --> 00:25:40,340
Programmed Valentina's phone
to transmit audio in real time.
587
00:25:40,364 --> 00:25:41,864
You'll be able to hear
everything that's being said.
588
00:25:41,888 --> 00:25:43,803
Okay, great. Let's get
a tech agent up here.
589
00:25:45,979 --> 00:25:47,130
Heard you flipped
the girlfriend.
590
00:25:47,154 --> 00:25:48,261
- That's great.
- Yeah.
591
00:25:48,285 --> 00:25:49,611
We're gonna get
her wired up now.
592
00:25:49,635 --> 00:25:51,613
Okay, but no matter
what you hear on the wire,
593
00:25:51,637 --> 00:25:53,092
you can't arrest Martinez.
594
00:25:53,116 --> 00:25:54,354
What the hell are
you talking about?
595
00:25:54,378 --> 00:25:55,747
The second Martinez
incriminates himself,
596
00:25:55,771 --> 00:25:57,575
we're gonna take his ass down.
597
00:25:57,599 --> 00:25:59,098
There's a meeting in five days.
598
00:25:59,122 --> 00:26:01,318
The entire East Coast
leadership is gonna be there.
599
00:26:01,342 --> 00:26:03,712
If Martinez is behind
bars, they'll cancel it.
600
00:26:03,736 --> 00:26:06,541
Nestor, Martinez is
responsible for three murders.
601
00:26:06,565 --> 00:26:08,412
You can't expect us
just to let him walk.
602
00:26:08,436 --> 00:26:09,848
I'm not asking you
to give him a pass.
603
00:26:09,872 --> 00:26:12,416
I'm asking you to delay
it till after the meeting.
604
00:26:13,659 --> 00:26:15,245
This case is a game
changer, Maggie.
605
00:26:15,269 --> 00:26:17,290
We're talking about
25, 30 arrests here.
606
00:26:17,314 --> 00:26:18,770
And another gold medal.
607
00:26:18,794 --> 00:26:20,511
Or, better yet, a
promotion for you?
608
00:26:22,406 --> 00:26:24,776
Look, I really do appreciate
your predicament, Vertiz,
609
00:26:24,800 --> 00:26:26,212
but we're gonna go
ahead and move forward.
610
00:26:26,236 --> 00:26:28,606
We have three dead bodies, okay?
611
00:26:28,630 --> 00:26:29,999
So with all due respect,
I don't really care
612
00:26:30,023 --> 00:26:31,677
about your RICO case.
613
00:26:33,243 --> 00:26:35,463
Right, but the ADIC does.
614
00:26:36,682 --> 00:26:39,138
Man, you seem like a good guy
615
00:26:39,162 --> 00:26:41,532
and you seem like you
got a good career going,
616
00:26:41,556 --> 00:26:43,665
so do yourself a favor
617
00:26:43,689 --> 00:26:46,145
and just back off.
618
00:26:51,653 --> 00:26:53,762
If you blow up this case,
619
00:26:53,786 --> 00:26:56,286
the ADIC's gonna bury your ass.
620
00:27:05,145 --> 00:27:07,253
Okay, then we gotta...
621
00:27:22,553 --> 00:27:23,946
Hey.
622
00:27:25,600 --> 00:27:26,751
I know this is frustrating...
623
00:27:26,775 --> 00:27:29,101
He's trying to protect
a killer, Maggie,
624
00:27:29,125 --> 00:27:30,712
so he can make a big arrest.
625
00:27:30,736 --> 00:27:32,583
No, he wants to do
his job, follow orders,
626
00:27:32,607 --> 00:27:34,783
and protect his case.
627
00:27:36,045 --> 00:27:38,197
I think your feelings for him
are clouding your judgement.
628
00:27:38,221 --> 00:27:39,546
Yeah, you know, I
was just gonna say
629
00:27:39,570 --> 00:27:40,852
the same thing about you.
630
00:27:40,876 --> 00:27:44,247
No, I just want justice
for these three victims.
631
00:27:44,271 --> 00:27:46,641
And so do I. So
let's make this work.
632
00:27:46,665 --> 00:27:48,991
Maggie, we have a way to
make this work; It's Valentina!
633
00:27:49,015 --> 00:27:51,994
But we can't wait five
days to make an arrest!
634
00:27:52,018 --> 00:27:54,083
- It's not our call.
- Yeah, but what if she decides
635
00:27:54,107 --> 00:27:55,562
she doesn't want
to help us anymore?
636
00:27:55,586 --> 00:27:57,434
What if Martinez finds
out that she is talking to us?
637
00:27:57,458 --> 00:27:59,436
What if they decide to hop on
a plane and go down to Mexico?
638
00:27:59,460 --> 00:28:00,916
That's not gonna happen.
639
00:28:00,940 --> 00:28:04,484
Okay, so you really want
to tell Hector Contreras
640
00:28:04,508 --> 00:28:08,358
that we let the guy go
who killed his entire family
641
00:28:08,382 --> 00:28:10,926
because your boyfriend
asked for a favor?
642
00:28:10,950 --> 00:28:13,058
That's not fair.
643
00:28:13,082 --> 00:28:15,147
I need to go talk to Isobel.
644
00:28:15,171 --> 00:28:17,086
I already did.
645
00:28:21,743 --> 00:28:24,330
I asked permission to
move forward with the arrest
646
00:28:24,354 --> 00:28:26,637
despite Nestor's RICO case.
647
00:28:29,838 --> 00:28:31,642
She said no.
648
00:28:31,666 --> 00:28:33,407
RICO case takes priority.
649
00:28:39,543 --> 00:28:41,304
Okay.
650
00:28:41,328 --> 00:28:44,133
Really?
651
00:28:44,157 --> 00:28:46,788
Okay, I'm sorry. I apologize.
652
00:28:46,812 --> 00:28:48,485
We'll wait.
653
00:28:48,509 --> 00:28:51,357
But let's wire Valentina
before she changes her mind?
654
00:28:51,381 --> 00:28:52,794
We will get the evidence
655
00:28:52,818 --> 00:28:54,839
and we will hold
off on the arrest.
656
00:28:54,863 --> 00:28:56,928
Let's go.
657
00:29:00,042 --> 00:29:01,628
You gotta keep this
phone on you at all times.
658
00:29:01,652 --> 00:29:03,805
It's gonna transmit
everything you say.
659
00:29:03,829 --> 00:29:05,415
We're gonna put a
camera in one of the buttons
660
00:29:05,439 --> 00:29:07,983
on your jacket so we'll be
able to see what you see, okay?
661
00:29:08,007 --> 00:29:09,811
- What?
- Hey.
662
00:29:09,835 --> 00:29:12,117
If José asks you where
you've just beenhey,
663
00:29:12,141 --> 00:29:13,989
you're gonna tell him
you've been to lunch, okay?
664
00:29:14,013 --> 00:29:16,382
Maybe with a friend that he's
never met from high school.
665
00:29:16,406 --> 00:29:17,470
You think he'd go for that?
666
00:29:17,494 --> 00:29:19,255
- Yeah, he'll buy that.
- Okay.
667
00:29:19,279 --> 00:29:20,952
Look, the whole goal of this
668
00:29:20,976 --> 00:29:23,476
is to get him to talk
about Gabriel, okay?
669
00:29:23,500 --> 00:29:25,087
But don't push too hard.
670
00:29:25,111 --> 00:29:26,958
And you're gonna wait for
that text to come in, right?
671
00:29:26,982 --> 00:29:29,178
That's gonna be your in.
672
00:29:30,551 --> 00:29:32,877
Hey. Hey, Valentina?
673
00:29:32,901 --> 00:29:34,052
You're gonna be fine.
674
00:29:34,076 --> 00:29:36,881
Gabriel was my first boyfriend.
675
00:29:36,905 --> 00:29:39,560
He was so reliable and smart.
676
00:29:40,909 --> 00:29:44,933
God, I always thought that
we'd end up together, you know?
677
00:29:48,787 --> 00:29:51,853
I know that you
don't believe me,
678
00:29:51,877 --> 00:29:54,377
but I loved him very much.
679
00:29:54,401 --> 00:29:57,206
Then do him right.
680
00:29:57,230 --> 00:30:00,122
Help us arrest the
man who murdered him.
681
00:30:00,146 --> 00:30:02,602
Help us take José down.
682
00:30:10,243 --> 00:30:12,264
Okay, we're up.
683
00:30:12,288 --> 00:30:14,334
Sending her the text now.
684
00:30:28,043 --> 00:30:30,195
My friend Lauren just texted me.
685
00:30:30,219 --> 00:30:32,981
She said Gabriel
is dead. Is that true?
686
00:30:33,005 --> 00:30:34,896
You said you were
just gonna scare him.
687
00:30:34,920 --> 00:30:36,506
I don't know what
you're talking about.
688
00:30:36,530 --> 00:30:38,464
You had me send
those text messages.
689
00:30:38,488 --> 00:30:40,292
The cops are gonna think I
had something to do with it.
690
00:30:40,316 --> 00:30:43,905
Like I said, I got no idea
what you're talking about.
691
00:30:43,929 --> 00:30:46,690
- I sent those text messages.
- With a burner phone.
692
00:30:46,714 --> 00:30:48,083
It's not traceable.
693
00:30:48,107 --> 00:30:49,978
So no one will know
they came from you.
694
00:30:50,979 --> 00:30:52,981
You didn't answer my question.
695
00:30:54,156 --> 00:30:56,526
Don't push it, Valentina.
696
00:30:56,550 --> 00:30:58,833
I told you two times.
697
00:30:58,857 --> 00:31:01,183
I don't know what
happened to that punk,
698
00:31:01,207 --> 00:31:03,925
so don't ask again.
699
00:31:12,000 --> 00:31:15,023
Are you crying?
700
00:31:15,047 --> 00:31:16,875
I didn't want him to die.
701
00:31:18,137 --> 00:31:21,159
You were in love with him.
702
00:31:21,183 --> 00:31:23,553
No, we were just friends.
703
00:31:23,577 --> 00:31:25,076
Just friends?
704
00:31:26,493 --> 00:31:28,384
Yes, José.
705
00:31:28,408 --> 00:31:31,604
For the hundredth
time, I love you.
706
00:31:31,628 --> 00:31:34,869
But if you're too
insecure to believe that.
707
00:31:39,071 --> 00:31:41,136
I love you too.
708
00:31:41,160 --> 00:31:42,920
Baby?
709
00:31:45,207 --> 00:31:49,013
More than you know.
710
00:31:53,346 --> 00:31:56,934
But we're done
talking about Gabriel
711
00:31:56,958 --> 00:31:59,241
forever.
712
00:31:59,265 --> 00:32:00,851
You bring his name up again.
713
00:32:04,574 --> 00:32:06,857
I'll kill you.
714
00:32:17,631 --> 00:32:19,826
I need a head count, now!
715
00:32:19,850 --> 00:32:21,045
Okay, no more
talking about Gabriel.
716
00:32:21,069 --> 00:32:22,264
It's too dangerous.
717
00:32:22,288 --> 00:32:24,005
We're gonna have to
find another approach.
718
00:32:24,029 --> 00:32:25,920
I don't think I can.
719
00:32:25,944 --> 00:32:27,312
You can.
720
00:32:27,336 --> 00:32:30,426
You owe this to
Gabriel... and yourself.
721
00:32:32,254 --> 00:32:34,319
Do not forget, Valentina, if
you don't help us nail José,
722
00:32:34,343 --> 00:32:36,278
you are staring down
a murder charge.
723
00:32:36,302 --> 00:32:37,540
I told you.
724
00:32:37,564 --> 00:32:39,107
I didn't know José
was gonna kill Gabriel.
725
00:32:39,131 --> 00:32:40,325
What did you think
was gonna happen?
726
00:32:40,349 --> 00:32:41,674
He was gonna hand
him a box of donuts,
727
00:32:41,698 --> 00:32:43,067
maybe a plane ticket to Fiji?
728
00:32:43,091 --> 00:32:44,895
I don't know!
729
00:32:44,919 --> 00:32:46,027
I guess I just
730
00:32:46,051 --> 00:32:47,289
I didn't want to
admit that he was...
731
00:32:47,313 --> 00:32:49,968
Admit what? That
he was a gangster?
732
00:32:51,273 --> 00:32:53,077
He's always been good to me.
733
00:32:53,101 --> 00:32:54,818
He bought me a nice
car and nice clothes
734
00:32:54,842 --> 00:32:57,603
so I convinced myself that
he was a decent person,
735
00:32:57,627 --> 00:32:59,954
that he wouldn't hurt Gabriel,
736
00:32:59,978 --> 00:33:01,980
but I was wrong.
737
00:33:03,285 --> 00:33:05,872
You know where José
keeps his weapons?
738
00:33:05,896 --> 00:33:07,787
Yeah, in the basement,
locked in a safe.
739
00:33:07,811 --> 00:33:09,789
He's the only one with a key.
740
00:33:09,813 --> 00:33:11,791
Okay.
741
00:33:11,815 --> 00:33:13,615
All right, we're gonna
have to go down there.
742
00:33:14,383 --> 00:33:15,665
We'll pick the lock.
743
00:33:15,689 --> 00:33:17,014
We'll see if we can
find the murder weapon.
744
00:33:17,038 --> 00:33:19,408
Okay, but he doesn't
go out too often.
745
00:33:19,432 --> 00:33:21,062
He's usually at home
playing video games
746
00:33:21,086 --> 00:33:22,628
or watching soccer.
747
00:33:22,652 --> 00:33:24,413
Like today, he's got
some friends coming over
748
00:33:24,437 --> 00:33:25,980
to watch this big game.
749
00:33:26,004 --> 00:33:28,330
Mexican championship
or something.
750
00:33:33,272 --> 00:33:34,423
Thanks for coming out so fast.
751
00:33:34,447 --> 00:33:35,424
Game just started.
752
00:33:35,448 --> 00:33:38,035
Not to worry, Mr. Martinez.
753
00:33:38,059 --> 00:33:40,690
We'll have you
fixed up in no time.
754
00:33:43,891 --> 00:33:45,521
Just went out all of a sudden.
755
00:33:45,545 --> 00:33:47,697
No matter what I do,
I can't get a signal.
756
00:33:47,721 --> 00:33:49,046
Yo, we're gonna bounce.
757
00:33:49,070 --> 00:33:50,961
Felix says we can watch
the game at his place.
758
00:33:50,985 --> 00:33:52,484
And miss out on my
famous enchiladas?
759
00:33:52,508 --> 00:33:53,659
Sit tight.
760
00:33:53,683 --> 00:33:54,834
Homey here said
he's gonna hook us up.
761
00:33:54,858 --> 00:33:56,401
Come on, get
your phone out, bro.
762
00:33:56,425 --> 00:33:59,274
Yeah, just gotta call my
tech guys back at the office.
763
00:33:59,298 --> 00:34:01,213
Just confirm a few things.
764
00:34:04,216 --> 00:34:07,499
- Tech support.
- Yeah, hey, Ned, it's Vince.
765
00:34:07,523 --> 00:34:10,198
Look, I'm over here
at 242 Holden Street.
766
00:34:10,222 --> 00:34:13,157
Cable box is fried. How's
the signal on your end?
767
00:34:13,181 --> 00:34:15,551
Hey, Vince. Let me
take a look for you.
768
00:34:15,575 --> 00:34:17,901
Signal is strong over here.
769
00:34:17,925 --> 00:34:20,034
Yeah, that's what I thought.
770
00:34:20,058 --> 00:34:22,123
You got voltage in the line,
771
00:34:22,147 --> 00:34:23,689
but shorted out the box.
772
00:34:23,713 --> 00:34:24,995
Can you fix it?
773
00:34:25,019 --> 00:34:26,823
Yeah, yeah. I got
another box right here.
774
00:34:26,847 --> 00:34:28,172
I just need to
reset your breaker.
775
00:34:28,196 --> 00:34:30,174
Where's your service panel?
776
00:34:30,198 --> 00:34:31,871
It's in the basement.
I could do it.
777
00:34:31,895 --> 00:34:33,351
Can I have the key?
778
00:34:33,375 --> 00:34:36,354
Let's go. Hurry up.
779
00:35:11,892 --> 00:35:13,435
Yo, what is taking her so long?
780
00:35:13,459 --> 00:35:15,176
Come on! He was offsides, ref!
781
00:35:15,200 --> 00:35:17,308
Pumas just scored.
782
00:35:17,332 --> 00:35:20,529
Move your ass, V!
We're missing the game!
783
00:35:20,553 --> 00:35:23,880
Hurry up!
784
00:35:23,904 --> 00:35:26,448
Let's go!
785
00:35:29,910 --> 00:35:32,042
Damn, bro!
786
00:35:33,218 --> 00:35:34,610
Nah, man.
787
00:35:36,090 --> 00:35:38,199
Ned, I'm picking
up interference.
788
00:35:38,223 --> 00:35:39,809
Got it.
789
00:35:39,833 --> 00:35:41,463
Ian, turn it back on now.
790
00:35:41,487 --> 00:35:43,639
Copy. Restoring
the cable signal.
791
00:36:04,771 --> 00:36:07,077
- Yo, yo, yo, yo!
- Hey!
792
00:36:08,601 --> 00:36:11,014
José! Game's back on!
793
00:36:36,281 --> 00:36:37,562
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on!
794
00:36:37,586 --> 00:36:39,129
- Here we go!
- All right.
795
00:36:39,153 --> 00:36:41,000
You're all set, sir. Just
need your signature
796
00:36:41,024 --> 00:36:45,179
and we'll send someone out
next week to check the line.
797
00:36:54,124 --> 00:36:56,755
Enjoy the game, ma'am.
798
00:37:05,005 --> 00:37:07,070
Hey, wait up!
799
00:37:07,094 --> 00:37:09,377
Here it is.
800
00:37:09,401 --> 00:37:11,422
- Nice work.
- Now what?
801
00:37:11,446 --> 00:37:13,250
- We sit tight.
- For how long?
802
00:37:13,274 --> 00:37:14,382
We need to actually run the gun
803
00:37:14,406 --> 00:37:16,427
and make sure it's
the murder weapon.
804
00:37:17,539 --> 00:37:18,864
Okay, but once you run it,
805
00:37:18,888 --> 00:37:20,238
you're gonna arrest him, right?
806
00:37:22,327 --> 00:37:24,305
We can't do
anything for five days.
807
00:37:24,329 --> 00:37:25,654
What?
808
00:37:25,678 --> 00:37:27,960
You said that you
were gonna arrest him!
809
00:37:27,984 --> 00:37:29,832
It's out of our control,
but we're gonna listen
810
00:37:29,856 --> 00:37:31,137
and watch and make
sure you're safe.
811
00:37:31,161 --> 00:37:32,138
But you're gonna
have to go back inside
812
00:37:32,162 --> 00:37:33,444
and pretend everything's fine.
813
00:37:33,468 --> 00:37:35,054
Pretend everything's fine?
814
00:37:35,078 --> 00:37:36,273
José's a monster.
815
00:37:36,297 --> 00:37:38,101
He could snap at any
moment and kill me.
816
00:37:38,125 --> 00:37:40,190
It's not perfect, but
you're the one that decided
817
00:37:40,214 --> 00:37:42,085
to fall in love with
a gang banger.
818
00:37:43,565 --> 00:37:45,978
That was harsh.
819
00:37:46,002 --> 00:37:47,526
Just honest.
820
00:37:48,788 --> 00:37:50,722
She's young and naive
and just wanted to believe
821
00:37:50,746 --> 00:37:53,247
that her boyfriend was
amazing and powerful.
822
00:37:53,271 --> 00:37:56,902
- Yeah, but he's not.
He is a selfish prick
823
00:37:56,926 --> 00:37:58,600
looking to lie and
manipulate his way to the top,
824
00:37:58,624 --> 00:38:00,930
and he doesn't care
who he screws over either.
825
00:38:03,150 --> 00:38:05,563
Well, she doesn't
see it that way.
826
00:38:05,587 --> 00:38:08,242
Well, then she's blind.
827
00:38:15,989 --> 00:38:17,271
Ballistics confirmed
that the pistol
828
00:38:17,295 --> 00:38:18,750
with the pearl handle
was the weapon
829
00:38:18,774 --> 00:38:20,143
used to shoot Gabriel Ochoa
830
00:38:20,167 --> 00:38:22,101
and they recovered a
clean print from the trigger.
831
00:38:22,125 --> 00:38:23,973
Yeah, that plus
Valentina's testimony,
832
00:38:23,997 --> 00:38:26,280
we got Martinez dead to
rights on all three murders.
833
00:38:26,304 --> 00:38:28,020
And we're sure he
doesn't suspect anything?
834
00:38:28,044 --> 00:38:29,326
As far as we know,
835
00:38:29,350 --> 00:38:31,415
but of course, that
could change quickly.
836
00:38:31,439 --> 00:38:32,590
All right.
837
00:38:32,614 --> 00:38:34,200
We need to let the
RICO case play out.
838
00:38:34,224 --> 00:38:35,724
Come on. You heard Jubal.
839
00:38:35,748 --> 00:38:37,160
We got this guy.
840
00:38:37,184 --> 00:38:38,553
The ADIC wants us to stand down.
841
00:38:38,577 --> 00:38:41,860
There's nothing I can do
or say to change his mind.
842
00:38:41,884 --> 00:38:43,364
Understood.
843
00:38:47,542 --> 00:38:49,738
You join the FBI thinking
it's about getting results
844
00:38:49,762 --> 00:38:51,087
and getting the bad guys,
845
00:38:51,111 --> 00:38:52,697
but it's about getting
the right results
846
00:38:52,721 --> 00:38:55,091
and the right bad
guys so you can
847
00:38:55,115 --> 00:38:56,701
wear a fancy suit,
stand behind a podium,
848
00:38:56,725 --> 00:38:59,051
get your picture on the
front page of the newspaper.
849
00:38:59,075 --> 00:39:00,705
It is what it is.
850
00:39:00,729 --> 00:39:01,880
Ready?
851
00:39:01,904 --> 00:39:02,925
Yeah. I'll see you later.
852
00:39:02,949 --> 00:39:04,492
Yep.
853
00:39:04,516 --> 00:39:06,320
Hello?
854
00:39:06,344 --> 00:39:07,408
Whoa, whoa. Hold on a second.
855
00:39:07,432 --> 00:39:09,627
Valentina? Yeah, yeah, yeah.
856
00:39:09,651 --> 00:39:11,107
Okay, okay. Slow
down, slow down.
857
00:39:11,131 --> 00:39:12,804
Are you okay?
858
00:39:12,828 --> 00:39:15,590
Did he say anything
specific to you?
859
00:39:15,614 --> 00:39:17,548
Okay, you need to get
out of there right now.
860
00:39:17,572 --> 00:39:19,158
Tell him that your mother's sick
861
00:39:19,182 --> 00:39:20,986
and you need to go
home for a few days.
862
00:39:21,010 --> 00:39:22,510
No, you gotta go now. Okay?
863
00:39:22,534 --> 00:39:24,860
We're gonna handle this. Okay.
864
00:39:24,884 --> 00:39:26,601
All right, José is starting
to get super paranoid.
865
00:39:26,625 --> 00:39:28,907
He's doing a ton of coke.
He's saying crazy things.
866
00:39:28,931 --> 00:39:30,692
She is so scared.
867
00:39:30,716 --> 00:39:32,041
Look, she's not gonna
make it another five days.
868
00:39:32,065 --> 00:39:34,260
We have to go now.
869
00:39:36,548 --> 00:39:38,134
I get it. It's too dangerous.
870
00:39:38,158 --> 00:39:39,681
Go for it.
871
00:39:40,813 --> 00:39:42,138
What about the ADIC?
872
00:39:42,162 --> 00:39:43,487
I'll talk to the ADIC,
tell him what's going on.
873
00:39:43,511 --> 00:39:44,836
- Okay.
- Go.
874
00:40:24,987 --> 00:40:27,052
- Clear.
- Valentina?
875
00:40:27,076 --> 00:40:29,577
Hey, it's Maggie.
876
00:40:29,601 --> 00:40:31,143
Hey, are you okay?
877
00:40:31,167 --> 00:40:33,102
He was gonna kill me.
878
00:40:33,126 --> 00:40:34,451
Where's José?
879
00:40:34,475 --> 00:40:36,801
I think he went to get a gun.
880
00:40:36,825 --> 00:40:38,392
Is anyone else here?
881
00:40:39,349 --> 00:40:41,023
Okay.
882
00:40:41,047 --> 00:40:42,154
Stay with her.
883
00:40:56,236 --> 00:40:58,083
FBI, don't move!
884
00:41:10,555 --> 00:41:12,271
Come on. Get him up.
885
00:41:14,210 --> 00:41:15,666
José Martinez,
you're under arrest
886
00:41:15,690 --> 00:41:17,929
for three counts of murder.
887
00:41:22,001 --> 00:41:23,587
He was gonna kill me.
888
00:41:23,611 --> 00:41:26,068
I swear he knew
something was going on.
889
00:41:26,092 --> 00:41:27,461
I should have
listened to Gabriel.
890
00:41:27,485 --> 00:41:29,419
I should have moved to Miami.
891
00:41:29,443 --> 00:41:33,205
I just couldn't let go of
José, he was so exciting.
892
00:41:33,229 --> 00:41:36,426
My friends thought he
was, like, a movie star.
893
00:41:36,450 --> 00:41:39,516
You know? Important, powerful
894
00:41:39,540 --> 00:41:41,039
rich.
895
00:41:41,063 --> 00:41:42,563
Look, when it comes to dating,
896
00:41:42,587 --> 00:41:44,565
don't listen to
your friends, okay?
897
00:41:44,589 --> 00:41:46,871
They think they know
what they're talking about,
898
00:41:46,895 --> 00:41:48,569
but they don't.
899
00:41:51,639 --> 00:41:52,834
Okay, the EMTs are
gonna check you out,
900
00:41:52,858 --> 00:41:54,226
make sure you're okay.
901
00:41:54,250 --> 00:41:55,445
Thanks.
902
00:41:55,469 --> 00:41:57,645
I got you. Big step.
903
00:41:58,864 --> 00:42:00,711
Appreciate what
you said back there.
904
00:42:00,735 --> 00:42:02,670
What can I say? I was wrong.
905
00:42:02,694 --> 00:42:05,087
Nestor really came
through when it counted.
906
00:42:06,480 --> 00:42:08,221
But listen.
907
00:42:09,875 --> 00:42:12,331
I'm not your father
and I'm not your brother,
908
00:42:12,355 --> 00:42:13,898
but I am your partner.
909
00:42:16,708 --> 00:42:18,903
And on top of
that, I am Egyptian,
910
00:42:18,927 --> 00:42:20,601
so I'm gonna be a
little overprotective
911
00:42:20,625 --> 00:42:23,976
and make sure that the guy
you're seeing is a good guy.
912
00:42:24,890 --> 00:42:30,262
You know, someone
worthy of being with you.
913
00:42:33,986 --> 00:42:35,833
Thank you.
914
00:42:35,857 --> 00:42:38,270
I do appreciate that.
65858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.