Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:50,170 --> 00:02:51,603
Eugenia has come to.
2
00:02:51,671 --> 00:02:54,765
Okay, I'm coming.
3
00:03:39,485 --> 00:03:41,180
I'm told Eugenia is still alive.
4
00:03:41,254 --> 00:03:42,278
Good evening, Mr. Tanner.
5
00:03:42,355 --> 00:03:43,151
Can I speak with her?
6
00:03:43,223 --> 00:03:44,349
Not just now, she's still too weak.
7
00:03:44,424 --> 00:03:46,915
You'd better wait.
8
00:03:46,993 --> 00:03:48,483
Yes, I understand.
9
00:03:48,561 --> 00:03:50,153
I can wait, provided of course,
10
00:03:50,230 --> 00:03:52,357
you think that she'll survive.
11
00:03:52,432 --> 00:03:54,662
It's far too early to tell,
12
00:03:54,734 --> 00:03:58,693
there's no way of knowing
before this evening.
732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.