Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,475 --> 00:00:09,635
( whistles )
2
00:00:11,511 --> 00:00:13,651
* Some say I'm just a kid *
3
00:00:13,680 --> 00:00:16,220
* But I stand talllike a pyramid *
4
00:00:16,249 --> 00:00:18,349
*One day I'll be mythic *
5
00:00:18,385 --> 00:00:20,285
* Read about itin hieroglyphics *
6
00:00:20,320 --> 00:00:23,320
*Ah-ee-ah-ah-oh *
7
00:00:23,356 --> 00:00:27,686
* It's written in the stars,I'm who I'm gonna be *
8
00:00:27,727 --> 00:00:31,657
* I'm takin' on the worldthis time *
9
00:00:31,698 --> 00:00:35,768
* It's written in the starsof all that I can be *
10
00:00:35,802 --> 00:00:38,612
* I feel the powerin my heart *
11
00:00:38,638 --> 00:00:41,408
* It's written in the stars *
12
00:00:44,778 --> 00:00:47,108
( music playing )
13
00:00:54,821 --> 00:00:56,361
- Aaah!
- Don't worry, team.
14
00:00:56,389 --> 00:00:58,729
It's just an itty-bitty
space storm.
15
00:00:58,758 --> 00:01:00,628
- ( bang )
- Like I said,
16
00:01:00,660 --> 00:01:04,260
it's just an itty-bitty,
giant space hurricane.
17
00:01:04,297 --> 00:01:05,827
( laughs ) NBD.
18
00:01:05,865 --> 00:01:09,165
- ( Brian grunting )
-( beeping )
19
00:01:09,202 --> 00:01:13,372
Cleo? Our hyperdrive is broken!
This doesn't look good.
20
00:01:13,406 --> 00:01:15,236
Look at the bright side,
Brian.
21
00:01:15,275 --> 00:01:16,775
At least we're out of fuel,
22
00:01:16,810 --> 00:01:19,710
or we lost our
reserve oxygen tank.
23
00:01:19,746 --> 00:01:21,376
Oh, uh,
those are bad things.
24
00:01:21,414 --> 00:01:23,384
Maybe we wouldn't be
in such a mess
25
00:01:23,416 --> 00:01:26,516
if our pilot would
keep her eyes on the space!
26
00:01:26,553 --> 00:01:27,653
Khensu, relax!
27
00:01:27,687 --> 00:01:30,557
Why can't you just trust me
like Akila and Brian do?
28
00:01:30,590 --> 00:01:32,530
- Uh-uh.
- No, no, no, no, no.
29
00:01:32,559 --> 00:01:35,299
We can't outrun the storm.
According to the protocol,
30
00:01:35,328 --> 00:01:37,198
we should send out
a distress signal
31
00:01:37,230 --> 00:01:39,200
and say goodbye
to our loved ones.
32
00:01:39,232 --> 00:01:41,372
I added the second part
just in case.
33
00:01:41,401 --> 00:01:44,201
Or...we could hide
behind an asteroid
34
00:01:44,237 --> 00:01:45,767
and let the storm pass by.
35
00:01:45,805 --> 00:01:49,235
No, Cleo.
That's absolutely
against protocol.
36
00:01:49,275 --> 00:01:51,435
I wasbornagainst protocol!
37
00:01:51,478 --> 00:01:53,908
Yeah, I don't know
what that means, either.
38
00:01:53,947 --> 00:01:56,477
Khensu: Cleo,
what are you doing?!
39
00:01:56,516 --> 00:01:58,746
Cleo:
Saving our bacon.
40
00:01:58,785 --> 00:02:01,415
- You see, I-- I--
-( alarm beeping )
41
00:02:01,454 --> 00:02:02,864
I-- Yi--
42
00:02:02,889 --> 00:02:04,689
( all screaming )
43
00:02:04,724 --> 00:02:06,464
( buzzer )
44
00:02:10,397 --> 00:02:11,727
( whimpering )
45
00:02:16,736 --> 00:02:17,796
( sighs ) Whoa!
46
00:02:19,339 --> 00:02:21,569
What did you think
you were doing, Cleo?!
47
00:02:21,608 --> 00:02:24,438
If that were a real mission,
you would have gotten us killed!
48
00:02:24,477 --> 00:02:26,707
Argh, Khensu,
I don't like it
49
00:02:26,746 --> 00:02:29,276
when you get
all cranky like this.
50
00:02:29,315 --> 00:02:31,845
I don't need you
to like me, Cleo!
51
00:02:31,885 --> 00:02:34,315
I need you tolistento me.
52
00:02:34,354 --> 00:02:36,994
( sighs ) I'm only
being tough on you
53
00:02:37,023 --> 00:02:39,633
to prepare you
for bigger things.
54
00:02:39,659 --> 00:02:42,529
This virtual mission
was supposed to be the test
55
00:02:42,562 --> 00:02:45,972
that earned you enough merits
to graduate to Level 2 missions.
56
00:02:45,999 --> 00:02:47,629
- ( all gasp )
- Yes!
57
00:02:47,667 --> 00:02:50,467
Level 2, baby!
I know we can do it!
58
00:02:50,503 --> 00:02:52,313
What's Level 2?
59
00:02:52,339 --> 00:02:53,639
- Uh...
- Level 2 missions,
60
00:02:53,673 --> 00:02:56,283
we'll have more tasks
and responsibilities!
61
00:02:56,309 --> 00:02:58,279
Iloveresponsibilities!
62
00:02:58,311 --> 00:02:59,911
Almost as much
as I love tasks.
63
00:02:59,946 --> 00:03:01,676
Plus, with Level 2,
64
00:03:01,715 --> 00:03:03,875
we'll have access
to higher-clearance tech.
65
00:03:03,917 --> 00:03:07,817
I can't wait to get my hands
on some omnidirectional
multiphase nano-emitters!
66
00:03:07,854 --> 00:03:09,764
( Brian squealing )
67
00:03:09,789 --> 00:03:11,859
Not even gonna pretend
to know what that means,
68
00:03:11,891 --> 00:03:13,561
but I will say,
69
00:03:13,593 --> 00:03:15,763
Level 2 sounds like
it's one better than Level 1,
70
00:03:15,795 --> 00:03:17,895
- so I'm in!
- Khensu: However...
71
00:03:17,931 --> 00:03:20,601
- ( all groan )
- Why is there
always a "however"?
72
00:03:20,633 --> 00:03:22,543
Since youfailedthis test,
73
00:03:22,569 --> 00:03:24,639
you're still a few merits short.
74
00:03:24,671 --> 00:03:27,911
So in order to qualify you
for Level 2, I'm giving you
75
00:03:27,941 --> 00:03:30,611
the assignment of mentoring
some younger students.
76
00:03:30,643 --> 00:03:32,713
Mentoring?
So, like...
77
00:03:32,746 --> 00:03:34,876
walkin' around aimlessly
in circles?
78
00:03:34,914 --> 00:03:36,724
That'smeandering.
79
00:03:36,750 --> 00:03:38,350
Totally knew that.
80
00:03:38,385 --> 00:03:40,315
Hmm. Let's go meet
your mentees
81
00:03:40,353 --> 00:03:43,463
before I realize
I've made a huge mistake.
82
00:03:46,326 --> 00:03:47,986
Khensu:
Right.
83
00:03:48,028 --> 00:03:49,698
You'll be mentoring Dennis.
84
00:03:49,729 --> 00:03:52,369
Please note,
Dennis is allergic to--
85
00:03:52,399 --> 00:03:53,799
Everything!
86
00:03:53,833 --> 00:03:54,933
And he's afraid of...
87
00:03:54,968 --> 00:03:56,838
Also everything!
88
00:03:57,937 --> 00:03:59,067
Waaah!
89
00:03:59,105 --> 00:04:00,505
( fly screeches )
90
00:04:00,540 --> 00:04:01,640
( Dennis whimpers )
91
00:04:01,675 --> 00:04:03,575
You're my kind of guy, Dennis!
92
00:04:04,678 --> 00:04:05,948
- Fist bump?
- ( gasps )
93
00:04:05,979 --> 00:04:07,849
Oh, seems risky.
94
00:04:11,518 --> 00:04:13,848
- Akila.
- Whoooo!
95
00:04:13,887 --> 00:04:15,817
You are paired with Omnia.
96
00:04:15,855 --> 00:04:17,715
Omnia! Hey!
97
00:04:17,757 --> 00:04:20,427
( giggles )
Love what you've done
with your atmosphere!
98
00:04:20,460 --> 00:04:24,560
Thanks. I've been using
a newairspray.
99
00:04:24,597 --> 00:04:27,767
( Omnia, Akila laughing )
100
00:04:30,070 --> 00:04:31,970
Khensu: Cleo...
101
00:04:32,005 --> 00:04:34,605
you get...Philo.
102
00:04:34,641 --> 00:04:38,111
Actually, I prefer
to go by "Philo Style,"
103
00:04:38,144 --> 00:04:40,414
"Classic Philo,"
104
00:04:40,447 --> 00:04:42,517
or "P to the Hilo."
105
00:04:45,719 --> 00:04:48,419
Good luck, Cleo.
You'll need it.
106
00:04:48,455 --> 00:04:50,115
Khensu, please.
107
00:04:50,156 --> 00:04:51,856
I know how to handle kids.
108
00:04:51,891 --> 00:04:54,791
See, the key
is to act super cool
so they like you.
109
00:04:54,828 --> 00:04:57,658
I just have to make sure
I'm Philo's bestest buddy.
110
00:04:57,697 --> 00:05:01,127
Actually, the key
is to set clear boundaries and--
111
00:05:01,167 --> 00:05:02,937
Yeah, yeah, yeah, Khen-dawg.
112
00:05:02,969 --> 00:05:04,899
We got this on lockdown, man.
113
00:05:04,938 --> 00:05:09,608
Nevercall me
"Khen-dawg" again.
114
00:05:09,642 --> 00:05:10,912
Copy that, K-Daddy.
115
00:05:10,944 --> 00:05:13,984
- ( Cleo laughing )
- ( Khensu sighs )
116
00:05:14,014 --> 00:05:15,884
( laughing )
117
00:05:15,915 --> 00:05:17,475
Wow!
118
00:05:17,517 --> 00:05:19,617
You've got quite the attitude,
Philo.
119
00:05:19,652 --> 00:05:21,762
I think we're gonna get along.
120
00:05:21,788 --> 00:05:24,458
Level 2, here I come, baby!
121
00:05:25,959 --> 00:05:29,499
Now, Philo, the key
to throwing a Quaser Star
122
00:05:29,529 --> 00:05:31,059
is to keep your eye
on the target, and--
123
00:05:31,097 --> 00:05:32,467
Yeah, whatevs.
124
00:05:32,499 --> 00:05:34,429
Philo's got this.
125
00:05:34,467 --> 00:05:36,437
- Uhh-yah!
- Aaah!
126
00:05:37,203 --> 00:05:38,573
( crash )
127
00:05:39,205 --> 00:05:40,605
- Nailed it!
- Wow.
128
00:05:40,640 --> 00:05:42,610
Heh. You're a bit
of a handful, huh?
129
00:05:42,642 --> 00:05:45,812
Hey, that's what
my last nine mentors said!
130
00:05:45,845 --> 00:05:47,905
Wait. How many mentors
have you gone through?
131
00:05:47,947 --> 00:05:50,847
Around 20, if you count
the seven still in comas.
132
00:05:50,884 --> 00:05:51,894
( gasps )
133
00:05:51,918 --> 00:05:54,048
Ha ha ha!
I gotcha so good!
134
00:05:54,087 --> 00:05:55,917
Only five are in comas.
135
00:05:55,955 --> 00:05:57,115
Aah!
136
00:05:57,157 --> 00:05:58,827
Heh. Heh-heh.
137
00:05:58,858 --> 00:06:00,788
How about we switch
to something
138
00:06:00,827 --> 00:06:03,697
with slightly fewer
pointy sticks?
139
00:06:03,730 --> 00:06:06,070
( music playing )
140
00:06:06,099 --> 00:06:07,569
Unh!
141
00:06:12,605 --> 00:06:14,435
( grunting )
142
00:06:19,579 --> 00:06:20,879
Cleo:
Eh. Now, Philo,
143
00:06:20,914 --> 00:06:23,224
the trick to using
an anti-gravity belt
144
00:06:23,249 --> 00:06:24,579
is to make sure--
145
00:06:24,617 --> 00:06:26,817
- ( footsteps )
- Philo?
146
00:06:26,853 --> 00:06:28,463
Philo?
147
00:06:28,488 --> 00:06:29,558
Aaaah!
148
00:06:29,589 --> 00:06:31,859
Philo! Where's your belt?!
149
00:06:31,891 --> 00:06:33,491
It's not safe without one!
150
00:06:33,526 --> 00:06:36,156
Belt, schmelt.
Check it out, Cleo!
151
00:06:36,196 --> 00:06:38,026
No hands!
152
00:06:38,064 --> 00:06:39,774
Whoo-hoo!
153
00:06:43,269 --> 00:06:44,969
Ha! Caught ya.
154
00:06:45,005 --> 00:06:46,135
Philo for the win.
155
00:06:46,172 --> 00:06:48,582
Icaughtyou!
156
00:06:48,608 --> 00:06:50,608
I'm still catching you
right now.
157
00:06:52,679 --> 00:06:56,019
Snap! Lemme climbthatone!
158
00:06:56,049 --> 00:06:58,489
( zapping noises )
159
00:06:59,352 --> 00:07:01,922
Um, no.
You maynotclimb
160
00:07:01,955 --> 00:07:04,085
the Quaser Razor Knife Wall
of Ultimate Doom.
161
00:07:04,124 --> 00:07:06,834
- What is wrong with you?!
- More like what is wrong
withyou?
162
00:07:06,860 --> 00:07:09,800
- Oh, I know.
You're boring.
- Uh, what?
163
00:07:09,829 --> 00:07:11,529
* You're b-b-b-b-boring *
164
00:07:11,564 --> 00:07:13,134
* B-to-the-O-U-R-E-A-M
165
00:07:13,166 --> 00:07:14,696
* Boring!
166
00:07:15,635 --> 00:07:16,865
OK, first of all,
167
00:07:16,903 --> 00:07:18,843
remind me to mentor
your spelling.
168
00:07:18,872 --> 00:07:21,882
Secondly, I've been called
manythings in my life--
169
00:07:21,908 --> 00:07:25,278
"Messy," "reckless,"
"good at remembering
things I've been called"--
170
00:07:25,311 --> 00:07:27,811
but never once
have I ever been called--
171
00:07:27,847 --> 00:07:29,647
( gagging )
172
00:07:29,683 --> 00:07:30,753
--"boring."
173
00:07:30,784 --> 00:07:31,994
Well, youare.
174
00:07:32,018 --> 00:07:33,688
I thought you were
a cool mentor,
175
00:07:33,720 --> 00:07:35,590
but you're just like
all the rest of 'em.
176
00:07:35,622 --> 00:07:37,292
Booooring!
177
00:07:37,323 --> 00:07:39,033
- Am not!
- Oh, yeah?
178
00:07:39,059 --> 00:07:41,589
Then why don't you
just prove it?
179
00:07:41,628 --> 00:07:42,828
( gasps )
180
00:07:42,862 --> 00:07:44,062
Nee-nee.
181
00:07:44,097 --> 00:07:45,527
Arrgh.
182
00:07:45,565 --> 00:07:46,765
Hmm.
183
00:07:48,001 --> 00:07:49,901
Who's boring now?
184
00:07:49,936 --> 00:07:52,106
Just to clarify,
that was a rhetorical question,
185
00:07:52,138 --> 00:07:56,838
and the correct answer
is "not me," because I am
objectively not boring!
186
00:07:56,876 --> 00:07:58,906
I mean, it's OK, I guess,
187
00:07:58,945 --> 00:08:02,015
but it would be more okay-er
if you let me drive.
188
00:08:02,048 --> 00:08:04,078
Aha-ha-ha-ha-ha! No.
189
00:08:04,117 --> 00:08:06,647
( yawns )
190
00:08:06,686 --> 00:08:09,656
( sighs ) OK, fine.
191
00:08:09,689 --> 00:08:11,659
- But only if--
-( vehicle beeps )
192
00:08:11,691 --> 00:08:12,731
What? Aah!
193
00:08:12,759 --> 00:08:14,189
Philo:
Whoo-hoo!
194
00:08:14,227 --> 00:08:15,657
Philo!!!
195
00:08:15,695 --> 00:08:19,095
Philo:
Restricted air space, whoo!
196
00:08:19,132 --> 00:08:20,572
( sirens wail )
197
00:08:20,600 --> 00:08:22,070
Philo, we can't be up here!
198
00:08:22,102 --> 00:08:23,142
( sirens )
199
00:08:23,169 --> 00:08:25,069
Uh-oh, the po-po!
200
00:08:25,105 --> 00:08:26,135
- Ha ha!
- Ohh.
201
00:08:26,172 --> 00:08:27,712
Pull over, Philo.
202
00:08:27,741 --> 00:08:29,181
Whatever you say!
203
00:08:29,209 --> 00:08:30,279
Not what I meant!
204
00:08:30,310 --> 00:08:31,750
Philo: Whoa!
205
00:08:31,778 --> 00:08:34,208
I've got some fans!
206
00:08:34,247 --> 00:08:36,177
( Cleo screams )
207
00:08:36,216 --> 00:08:38,146
( sirens continue )
208
00:08:42,756 --> 00:08:44,686
You need to be more
like Philo Style
209
00:08:44,724 --> 00:08:46,594
and learn to chillax.
210
00:08:46,626 --> 00:08:48,926
I know how to chillax.
I am very chillaxed.
211
00:08:48,962 --> 00:08:52,372
I'm extremely chillaxed
right now!!!
212
00:08:52,399 --> 00:08:54,629
( both scream )
213
00:08:55,335 --> 00:08:57,095
Cleo: Unh!
214
00:08:57,137 --> 00:08:58,707
Aaah!
215
00:08:58,738 --> 00:09:00,968
Whoo! Ha ha ha!
216
00:09:01,007 --> 00:09:03,237
Did you see how I stopped
just in time?
217
00:09:03,276 --> 00:09:05,346
- Classic Philo.
- No, Philo,
218
00:09:05,378 --> 00:09:06,678
it wasnotclassic!
219
00:09:06,713 --> 00:09:08,383
If you'd only followed protocol,
220
00:09:08,415 --> 00:09:10,215
we wouldn'tbein this mess.
221
00:09:10,250 --> 00:09:12,250
Yeesh.
You sound like Khensu.
222
00:09:12,285 --> 00:09:13,745
Huh? Right.
223
00:09:13,787 --> 00:09:15,657
Because
I'm blabbing on and on
224
00:09:15,689 --> 00:09:18,019
about rules
and protocol, I--
225
00:09:18,058 --> 00:09:19,388
Huh? Omigosh.
226
00:09:19,426 --> 00:09:21,356
Idosound like Khensu.
227
00:09:21,394 --> 00:09:23,264
You're turning me
into Khensu?!
228
00:09:23,296 --> 00:09:25,766
Noooo!!!
229
00:09:29,135 --> 00:09:30,995
Nooooo!!!
230
00:09:31,938 --> 00:09:34,208
Philo, you and I need space.
231
00:09:34,240 --> 00:09:36,210
And not the restricted air kind.
232
00:09:36,242 --> 00:09:40,382
I'm gonna go commiserate--
er, I mean, consult--
with my friends.
233
00:09:40,413 --> 00:09:43,423
Heh. You stay here,
don't touch anything
or do anything
234
00:09:43,450 --> 00:09:45,890
or say anything
or say anything
anythinanything
till I get back.
235
00:09:45,919 --> 00:09:47,949
But I'll be bored!
236
00:09:47,987 --> 00:09:49,217
( cries )
237
00:09:49,255 --> 00:09:50,415
Heeere.
238
00:09:50,457 --> 00:09:52,157
You can play
FishKaboom.
239
00:09:52,192 --> 00:09:55,062
Now stay put
and I'll be right back.
240
00:09:58,465 --> 00:10:00,095
Cleo! What's up?
241
00:10:00,133 --> 00:10:03,873
Brian. This mentoring thingy,
it's the worst, right?
242
00:10:03,903 --> 00:10:05,443
Are you kidding?
It's great!
243
00:10:05,472 --> 00:10:07,172
Hi!
244
00:10:07,207 --> 00:10:09,737
Dennis likes staying inside
where it's safe, too,
245
00:10:09,776 --> 00:10:11,306
so... no offense,
246
00:10:11,344 --> 00:10:13,884
but we're basically
best friends now.
247
00:10:13,913 --> 00:10:15,953
- Arrghh.
- Hmm?
248
00:10:23,823 --> 00:10:25,933
Akila! Oh, please,
249
00:10:25,959 --> 00:10:27,859
tell me I'm not the only one
failing mentoring!
250
00:10:27,894 --> 00:10:29,804
Akila's the best
mentor ever!
251
00:10:29,829 --> 00:10:33,069
Omigosh. Omnia,
you aresogood
at compliments!
252
00:10:33,099 --> 00:10:35,839
No,you'reso good
at compliments.
253
00:10:35,869 --> 00:10:37,939
- No, you!
- No, you!
254
00:10:37,971 --> 00:10:40,241
( both giggling )
255
00:10:40,273 --> 00:10:41,813
( sighs )
256
00:10:41,841 --> 00:10:43,411
Omnia and I have
somuch in common.
257
00:10:43,443 --> 00:10:45,813
Maybe she's
my long-lost sister.
258
00:10:45,845 --> 00:10:48,245
Um, she's a planet,
so probs not.
259
00:10:48,281 --> 00:10:51,251
Ah, but enough about me.
How's it going with Philo?
260
00:10:51,284 --> 00:10:52,824
Ohh! Terrible!
261
00:10:52,852 --> 00:10:54,422
At this rate, I'm never
gonna get to Level 2.
262
00:10:54,454 --> 00:10:58,294
Philo doesn't like me.
He thinks I'm...boring.
263
00:10:58,324 --> 00:10:59,994
( glass shattering )
264
00:11:00,026 --> 00:11:02,326
Hmm. Well, maybe
be more like Khensu
265
00:11:02,362 --> 00:11:04,132
and not worry whether
Philo likes you.
266
00:11:04,164 --> 00:11:07,874
Or,I could be nothing
like boring Khensu
267
00:11:07,901 --> 00:11:10,101
and try harder
to get Philo to like me.
268
00:11:10,136 --> 00:11:13,236
I will control him
through the power
of my coolness!
269
00:11:13,273 --> 00:11:16,983
And I will reach Level 2--
this I swear!
270
00:11:17,010 --> 00:11:20,410
Why do you care so much
about Level 2?!
271
00:11:20,447 --> 00:11:22,147
Because I'm very competitive.
272
00:11:22,182 --> 00:11:24,522
I'm more competitive than you,
and I'll prove it.
273
00:11:24,551 --> 00:11:26,751
You can't beat me!
274
00:11:28,521 --> 00:11:30,161
( video game noises )
275
00:11:30,190 --> 00:11:31,860
( sighs )
276
00:11:31,891 --> 00:11:33,761
Play it cool, Cleo.
277
00:11:33,793 --> 00:11:35,133
Cooool.
278
00:11:35,161 --> 00:11:37,501
Yo, Philo, my dude!
279
00:11:37,530 --> 00:11:40,770
Congrats on not
getting yourself arrested
while I was gone.
280
00:11:40,800 --> 00:11:42,400
- What did I miss?
- Not much.
281
00:11:42,435 --> 00:11:44,095
Just a message from Khensu.
282
00:11:44,137 --> 00:11:46,307
He said it was
extremely urgent
or whatever.
283
00:11:47,540 --> 00:11:50,240
- Huh!
- Argh!
284
00:11:50,276 --> 00:11:52,146
Khensu:
I'm sending you on a mission
285
00:11:52,178 --> 00:11:54,078
to the Ancient Temple of Grool
286
00:11:54,114 --> 00:11:55,124
on the moon of Naqada,
287
00:11:55,148 --> 00:11:56,548
where you must obtain
288
00:11:56,583 --> 00:11:57,883
the Lost Book of Hapros.
289
00:11:57,917 --> 00:12:00,087
Wait. That's all he said?
290
00:12:00,120 --> 00:12:02,290
Yeah, he seemed
too grumpy to say more.
291
00:12:02,322 --> 00:12:03,522
Hmm.
292
00:12:03,556 --> 00:12:05,156
That does sound
like Khensu.
293
00:12:05,191 --> 00:12:07,461
So what's the deal?
We goin' on this mission,
294
00:12:07,494 --> 00:12:09,904
or are you tooboring?
295
00:12:09,929 --> 00:12:11,259
That depends....
296
00:12:11,297 --> 00:12:14,327
on whether
you're toolame
to come along.
297
00:12:17,337 --> 00:12:19,137
Philo:
Yahoo!
298
00:12:23,943 --> 00:12:25,183
( clears throat )
299
00:12:25,211 --> 00:12:27,451
"Beware visitors,
and heed our--"
300
00:12:27,480 --> 00:12:30,180
Argh! Bor-ing!
301
00:12:30,216 --> 00:12:32,586
Philo! "Something something
traps and lairs...
302
00:12:32,619 --> 00:12:35,059
something something
don't step on the blue tiles...
303
00:12:35,088 --> 00:12:37,018
something something
unendurable torture."
304
00:12:37,057 --> 00:12:39,187
Philo! Hold up!
Wait for me!
305
00:12:41,928 --> 00:12:43,558
- Yo, Philo.
- Whoooaaah...
306
00:12:43,596 --> 00:12:45,096
Not to be boring
or anything,
307
00:12:45,131 --> 00:12:46,371
'cause I'mnot,
308
00:12:46,399 --> 00:12:48,499
but you might
want to be careful.
309
00:12:48,535 --> 00:12:52,135
The plaque says something
about only stepping
on blue tiles.
310
00:12:54,374 --> 00:12:56,614
( grunts ) See?
311
00:12:56,643 --> 00:12:59,913
- Robotic voice:
Intruder! Intruder...
-( alarm wailing )
312
00:12:59,946 --> 00:13:04,116
Or maybe it said something
aboutnotstepping on
the blue tiles.
313
00:13:04,150 --> 00:13:07,090
Whoa. This just got
legit dangerous.
314
00:13:07,120 --> 00:13:08,190
Cool!
315
00:13:08,221 --> 00:13:10,891
( nervous )
Heh. So cool.
316
00:13:12,592 --> 00:13:14,332
Uh, 'sup, fellas?
317
00:13:14,361 --> 00:13:16,001
Philo? Get behind me!
318
00:13:18,665 --> 00:13:21,025
-( zapping )
- Ouch?
319
00:13:21,067 --> 00:13:24,137
Huh! Ow! Ow! Ooh! Ow! Quit it!
320
00:13:25,405 --> 00:13:27,865
( loud clank,rumbling )
321
00:13:29,542 --> 00:13:34,052
Doesn't it seem like
we got away from those
zappy guys way too easy?
322
00:13:34,080 --> 00:13:36,250
Who cares?
This place is sick!
323
00:13:36,282 --> 00:13:39,592
Yo, check it!
The Lost Book of Whatever!
324
00:13:39,619 --> 00:13:42,359
This be a job for Philo Style.
325
00:13:42,389 --> 00:13:45,389
Careful, Philo.
There could be booby traps or--
326
00:13:45,425 --> 00:13:48,025
- Philo!
- Whoa!
327
00:13:48,061 --> 00:13:50,301
( rocks clatter )
328
00:13:50,330 --> 00:13:52,970
Yah-ha-ha!
Totally knew
that was there.
329
00:13:52,999 --> 00:13:55,099
Well, if we had
followed protocol,
330
00:13:55,135 --> 00:13:57,395
we would have brought rope
and anti-grav belts
331
00:13:57,437 --> 00:13:58,407
to get across.
332
00:13:58,438 --> 00:14:00,138
Seeing as we didn't,
333
00:14:00,173 --> 00:14:02,443
how about I'll get the book,
and you stay right--
334
00:14:02,475 --> 00:14:04,475
- Philo!
- Wheeee!
335
00:14:07,247 --> 00:14:08,147
Yahhh!
336
00:14:08,181 --> 00:14:10,081
Boom! Check me out.
337
00:14:10,116 --> 00:14:11,416
Neat. Let's get outta here
338
00:14:11,451 --> 00:14:13,351
before you pull
another Classic Philo.
339
00:14:16,656 --> 00:14:18,156
Both:
Whoooaahh!
340
00:14:18,191 --> 00:14:20,461
- ( thud )
- Uhhh!
341
00:14:20,493 --> 00:14:22,203
Whoo! Ha ha!
342
00:14:22,228 --> 00:14:24,458
Oh, man,
that was epic!
343
00:14:24,497 --> 00:14:26,997
Ha ha ha!
Did you see yourself
up there?
344
00:14:27,033 --> 00:14:29,973
You were all like,
"Waah! Waaah! Waaah!"
345
00:14:30,003 --> 00:14:32,443
And I was all like,
"Woop woop woop!"
346
00:14:32,472 --> 00:14:34,712
Come on.
We're climbing outta here.
347
00:14:34,741 --> 00:14:36,211
- ( clank )
- Cleo: Huh?
348
00:14:37,077 --> 00:14:39,477
( zapping )
349
00:14:41,514 --> 00:14:42,724
Sweet.
350
00:14:42,749 --> 00:14:44,319
A laser trap!
351
00:14:44,351 --> 00:14:46,451
Pyoo-pyoo!
Pyoo-pyoo-pyoo!
352
00:14:46,486 --> 00:14:50,286
Philo! I have officially
had enough of your attitude!
353
00:14:50,323 --> 00:14:52,493
We are stuck on a remote planet
354
00:14:52,525 --> 00:14:54,285
with no prep, no info,
355
00:14:54,327 --> 00:14:56,327
and no one even knows
we're here!
356
00:14:56,363 --> 00:14:58,973
This is not sweet--
this is stupid!
357
00:14:58,998 --> 00:15:01,398
Why are you being
such a lamey lame-o?
358
00:15:01,434 --> 00:15:03,074
Yeesh! To think,
359
00:15:03,103 --> 00:15:05,643
I was finally
starting to like you.
360
00:15:05,672 --> 00:15:07,972
I don't need you to like me.
361
00:15:08,008 --> 00:15:10,008
I need you tolistento me.
362
00:15:10,043 --> 00:15:13,313
( gasps ) Yeah.
Iamturning into Khensu.
363
00:15:13,346 --> 00:15:15,646
And do you know what?
I'm OK with that.
364
00:15:15,682 --> 00:15:19,122
Turns out Khensu was right
not to worry whether
I liked him.
365
00:15:19,152 --> 00:15:21,552
If he did,
I'd never learn a thing.
366
00:15:21,588 --> 00:15:24,758
Khensu:
Did I just hear you say
"Khensu was right"?
367
00:15:24,791 --> 00:15:27,061
( gasps ) Khensu!
368
00:15:27,093 --> 00:15:30,033
Not sure if
I heard you correctly.
What was that you said?
369
00:15:30,063 --> 00:15:31,363
You were right!
370
00:15:31,398 --> 00:15:32,768
( recording ):You were right.
371
00:15:32,799 --> 00:15:34,699
You were right. You were right.
372
00:15:34,734 --> 00:15:36,444
Like my new ringtone?
373
00:15:36,469 --> 00:15:38,099
So uncool.
374
00:15:38,138 --> 00:15:40,108
Now, illuminate me.
375
00:15:40,140 --> 00:15:42,240
Why on Mayet are you two here?!
376
00:15:42,275 --> 00:15:44,175
What?! Because you send us here!
377
00:15:44,210 --> 00:15:47,280
And to be honest,
it's making me seriously
doubt your judgement.
378
00:15:47,313 --> 00:15:48,783
I didn't send you here.
379
00:15:48,815 --> 00:15:51,575
I just tracked your ship
when I realized it was missing!
380
00:15:55,121 --> 00:15:56,561
Khensu:
...on the moon of Naqada
381
00:15:56,589 --> 00:15:59,329
where you must obtainthe Lost Book of Hapros.
382
00:15:59,359 --> 00:16:01,799
( gasps ) Wait.Who did I call?
383
00:16:01,828 --> 00:16:03,798
Oops. Is this Cleo's tab?
384
00:16:03,830 --> 00:16:07,130
Cleo, donotgo onthis Level 2 mission.
385
00:16:07,167 --> 00:16:08,537
I repeat, do not--
386
00:16:08,568 --> 00:16:09,638
Argh.
387
00:16:11,237 --> 00:16:13,237
I-I was just messing around.
388
00:16:13,273 --> 00:16:15,743
Come on. Where's the love?
389
00:16:15,775 --> 00:16:20,045
Oh, I think it's time
for Classic Philo to get
some classic tough love!
390
00:16:20,080 --> 00:16:21,550
( gulps )
391
00:16:21,581 --> 00:16:23,421
Khensu:
While I understand the impulse,
392
00:16:23,450 --> 00:16:25,620
we still have to get you
out of there.
393
00:16:25,652 --> 00:16:28,422
- Whoa!
- I'll hack into
the security system.
394
00:16:28,455 --> 00:16:31,315
Meanwhile, you two
stay put, follow protocol,
395
00:16:31,358 --> 00:16:33,258
and don't touch anything!
396
00:16:33,293 --> 00:16:36,603
But Ilovetouching things!
397
00:16:36,629 --> 00:16:39,129
( both sigh )
398
00:16:39,165 --> 00:16:40,725
( laughing )
399
00:16:40,767 --> 00:16:42,167
I'm not touching this.
400
00:16:42,202 --> 00:16:43,502
Not touching this either.
401
00:16:43,536 --> 00:16:44,596
Whoa. Whoa.
402
00:16:44,637 --> 00:16:46,567
Not touching. Not touching.
403
00:16:46,606 --> 00:16:49,576
Arggh! Can you cut it out
with the not touching things,
Philo?
404
00:16:49,609 --> 00:16:52,779
What's that you say?
"Stop not touching things"?
405
00:16:52,812 --> 00:16:55,452
- OK!
-( alarm blares )
406
00:16:55,482 --> 00:16:57,782
( door rattling )
407
00:16:57,817 --> 00:17:02,357
Ha! Looks like P-to-the-Hilo
just got our ticket outta here.
408
00:17:05,725 --> 00:17:07,185
Not so sure about that.
409
00:17:07,227 --> 00:17:09,757
Chillax.
It's just a statue.
410
00:17:09,796 --> 00:17:12,266
( buzzing )
411
00:17:12,298 --> 00:17:13,468
- Uh...
- Uh!
412
00:17:13,500 --> 00:17:15,470
I think chillaxing time
is over.
413
00:17:15,502 --> 00:17:16,642
Waah!
414
00:17:19,372 --> 00:17:21,712
- ( roaring )
- ( both scream )
415
00:17:21,741 --> 00:17:23,641
Khensu! Any ideas?
416
00:17:23,677 --> 00:17:25,147
Find a place to hide.
417
00:17:25,178 --> 00:17:26,708
I'll try to deactivate
the guardian
418
00:17:26,746 --> 00:17:28,146
through
the computer system.
419
00:17:28,181 --> 00:17:29,381
Copy that.
420
00:17:36,256 --> 00:17:37,356
- Oh!
- Whew!
421
00:17:37,390 --> 00:17:38,460
Both:
Aaah!
422
00:17:38,491 --> 00:17:40,531
Hiding is proving to be a--
423
00:17:40,560 --> 00:17:41,360
( roars )
424
00:17:41,394 --> 00:17:43,734
--a little difficult!
425
00:17:46,533 --> 00:17:49,773
- ( roaring )
- Aaaah!
426
00:17:49,803 --> 00:17:50,903
( computer beeping )
427
00:17:50,937 --> 00:17:52,667
Blast it!
I've hit a firewall!
428
00:17:52,706 --> 00:17:54,366
Oh. What a coincidence.
429
00:17:56,810 --> 00:17:59,650
Khensu: It appears the dragon
can only be shut down manually.
430
00:17:59,679 --> 00:18:01,919
There must besome kind of off switch.
431
00:18:01,948 --> 00:18:04,248
( dragon growls )
432
00:18:10,390 --> 00:18:12,260
Good news: Think I found
the off switch.
433
00:18:12,292 --> 00:18:15,332
Bad news: I'm gonna
have to break protocol
to get to it.
434
00:18:15,362 --> 00:18:17,302
Ohh. Do what you have to do.
435
00:18:17,330 --> 00:18:19,430
Philo, I need you
to listen to me
436
00:18:19,466 --> 00:18:21,166
like your life
depends on it.
437
00:18:21,201 --> 00:18:22,501
Aaah!
438
00:18:22,535 --> 00:18:24,765
- Because it totally does!
- ( whimpers )
439
00:18:24,804 --> 00:18:28,174
You need to run
to that open space
and distract the dragon.
440
00:18:28,208 --> 00:18:29,338
What?! How?!
441
00:18:29,376 --> 00:18:31,276
Just be your normal self.
442
00:18:31,311 --> 00:18:33,251
That oughta be
irritating enough.
443
00:18:33,279 --> 00:18:34,949
( dragon roars )
444
00:18:34,981 --> 00:18:37,181
Hey. Trust me.
445
00:18:37,217 --> 00:18:39,187
We're gonna be OK.
446
00:18:40,453 --> 00:18:41,623
Whew.
447
00:18:41,654 --> 00:18:42,864
( growls )
448
00:18:42,889 --> 00:18:44,959
Philo:
Waah! Look at me!
449
00:18:44,991 --> 00:18:47,431
I'm a dumb rock dragon!
450
00:18:47,460 --> 00:18:50,700
I have super-tiny army-warmys!
451
00:18:50,730 --> 00:18:52,570
( growls )
452
00:18:52,599 --> 00:18:54,799
( groans )
453
00:18:54,834 --> 00:18:56,544
- ( roars )
- Whoa!
454
00:18:56,569 --> 00:18:58,239
- ( jaws snapping )
- Wow.
455
00:18:58,271 --> 00:19:00,941
Is there anyone
that kiddoesn'tannoy?
456
00:19:00,974 --> 00:19:02,714
Aaah!
457
00:19:04,611 --> 00:19:07,711
Aaah! Hup! Hup!
Too fast for you,
rock head!
458
00:19:07,747 --> 00:19:08,847
Whoo!
459
00:19:08,882 --> 00:19:11,622
( Cleo grunting )
460
00:19:11,651 --> 00:19:14,451
Why does this neck
have to be so long?!
461
00:19:15,488 --> 00:19:17,518
Waaah! I'm so dumb
462
00:19:17,557 --> 00:19:21,287
I don't even know
there's someone on my neck.
463
00:19:23,329 --> 00:19:26,329
- ( growls )
- Philoooo!
464
00:19:28,601 --> 00:19:31,911
Ha ha. Um...
Classic Philo?
465
00:19:31,938 --> 00:19:33,768
Cleo:
Uhh! Uhh! Whoa!
466
00:19:33,807 --> 00:19:35,377
Whoa! Whoa! Aah!
467
00:19:38,611 --> 00:19:39,781
Ahh! Yahh!
468
00:19:40,814 --> 00:19:42,554
Aaah!
469
00:19:44,517 --> 00:19:45,987
Aaaaaah!
470
00:19:46,019 --> 00:19:47,649
( grunting )
471
00:19:47,687 --> 00:19:48,887
Whooo. Uhh!
472
00:19:48,922 --> 00:19:50,622
Aaaah!
473
00:19:52,659 --> 00:19:55,429
Whoooooaaah...
474
00:19:55,462 --> 00:19:57,002
( Cleo grunting )
475
00:19:57,030 --> 00:19:58,930
-( buzzes )
- Ha-ha-ha!
476
00:19:58,965 --> 00:20:01,365
Take that.
477
00:20:01,401 --> 00:20:03,741
Oops. I did not
think this through.
478
00:20:04,938 --> 00:20:07,308
- ( dragon powers down )
- Cleo?
479
00:20:07,340 --> 00:20:08,880
Cleo, are you there?
480
00:20:12,345 --> 00:20:13,805
Cleo style.
481
00:20:17,817 --> 00:20:19,817
( whooshing )
482
00:20:20,954 --> 00:20:22,394
-( zapping )
- Ow.
483
00:20:22,422 --> 00:20:23,922
Oh, yeah. He had that comin'.
484
00:20:23,957 --> 00:20:25,657
-( zapping continues )
- Philo: Ouch!
485
00:20:27,060 --> 00:20:28,830
Cleo:
Khensu,
486
00:20:28,862 --> 00:20:31,632
please give me another chance
to pass the mentorship test.
487
00:20:31,664 --> 00:20:33,934
I had no idea
how hard it would be.
488
00:20:33,967 --> 00:20:35,367
No wonder you're so crabby.
489
00:20:35,402 --> 00:20:37,402
I'll take that
as compliment,
490
00:20:37,437 --> 00:20:41,437
and I'm happy to say
you actuallydidpass
your mentorship test.
491
00:20:41,474 --> 00:20:42,814
What-- Really?
492
00:20:42,842 --> 00:20:45,952
Yes. You proved yourself
to be a true leader.
493
00:20:45,979 --> 00:20:47,849
Welcome to Level 2.
494
00:20:47,881 --> 00:20:50,821
Now perhaps I can dispense
with my back-seat driving.
495
00:20:50,850 --> 00:20:52,320
Yahoooo!
496
00:20:52,352 --> 00:20:55,362
Level 2! Level 2!
Level 2!
497
00:20:55,388 --> 00:20:57,558
-( alarm beeping )
- Watch out, Cleo!
498
00:21:00,026 --> 00:21:01,526
Both:
Whew!
499
00:21:01,561 --> 00:21:02,961
I'll just stick with
the back-seat driving
500
00:21:02,996 --> 00:21:04,996
- for the time being.
- Fair. Fair, fair.
501
00:21:05,031 --> 00:21:06,671
Philo:
All right, guys,
502
00:21:06,700 --> 00:21:08,470
I'm done mopping the ship.
503
00:21:08,501 --> 00:21:10,571
Totally nailed it Philo Style.
504
00:21:11,471 --> 00:21:12,971
Lovely.
505
00:21:13,006 --> 00:21:14,806
And when we get back
to the base,
506
00:21:14,841 --> 00:21:17,441
you can mop up
everyothership
at the Academy.
507
00:21:17,477 --> 00:21:18,777
Oh. While you're back there,
508
00:21:18,812 --> 00:21:21,112
maybe give the bathroom
another once-over.
509
00:21:21,147 --> 00:21:22,747
Argghh!
510
00:21:24,050 --> 00:21:26,590
Hmm. Mentoring's
not all bad.
511
00:21:26,619 --> 00:21:28,559
It most definitely is not.
512
00:21:28,588 --> 00:21:31,588
Philo:
Hey. What does this button do?
513
00:21:31,624 --> 00:21:32,994
I'm gonna touch it.
514
00:21:33,026 --> 00:21:34,356
( alarm wails )
515
00:21:34,394 --> 00:21:35,704
Cleo, Khensu:
Philo!
516
00:21:41,668 --> 00:21:43,768
( music playing )
33678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.