Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,008 --> 00:00:03,476
[RAT SQUEAKING]
2
00:00:05,984 --> 00:00:07,984
Shh.
3
00:00:07,986 --> 00:00:10,254
Now we mustn't wake him.
4
00:00:13,091 --> 00:00:15,458
Oh, I loathe the bats!
5
00:00:15,460 --> 00:00:17,660
What is happening? Why are they here?
6
00:00:17,662 --> 00:00:20,364
Because bats eat rats, Alice.
7
00:00:27,972 --> 00:00:31,442
Rat... meet Mouse.
8
00:00:33,473 --> 00:00:37,210
I'm gonna need your help one last time,
9
00:00:37,212 --> 00:00:38,614
my little Mouse.
10
00:00:38,616 --> 00:00:41,884
Someone... quite literally
11
00:00:41,886 --> 00:00:44,821
crashed our tea party,
12
00:00:44,823 --> 00:00:47,657
- but she forgot to take her party favor,
- _
13
00:00:47,659 --> 00:00:50,661
so I'm gonna need you
to make sure she gets it.
14
00:00:55,800 --> 00:01:01,737
♪ Twinkle, twinkle, little bat ♪
15
00:01:01,739 --> 00:01:07,310
♪ How I wonder where you're at ♪
16
00:01:07,312 --> 00:01:12,582
♪ Up above the world you fly ♪
17
00:01:12,584 --> 00:01:17,253
♪ Like a tea tray in the sky ♪
18
00:01:17,255 --> 00:01:19,556
[BATS SQUEAKING]
19
00:01:22,393 --> 00:01:27,797
♪ Twinkle, twinkle, little bat ♪
20
00:01:27,799 --> 00:01:33,837
♪ Up until your brain went splat ♪
21
00:01:36,823 --> 00:01:41,823
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
22
00:01:42,947 --> 00:01:45,215
[INDISTINCT CHATTER]
23
00:01:45,217 --> 00:01:47,717
_
24
00:02:08,206 --> 00:02:09,873
Unh!
25
00:02:12,110 --> 00:02:14,343
Trick-or-treat.
26
00:02:14,345 --> 00:02:16,245
Ugh!
27
00:02:16,247 --> 00:02:18,814
Where's your cash?
28
00:02:18,816 --> 00:02:20,617
I got 3 collection agencies
29
00:02:20,619 --> 00:02:21,739
asking me the same thing.
30
00:02:21,741 --> 00:02:23,108
You got an ATM card?
31
00:02:23,110 --> 00:02:26,389
You're just setting yourself
up for more disappointment.
32
00:02:26,391 --> 00:02:29,258
Guess you got nothing
except a smart mouth.
33
00:02:29,260 --> 00:02:30,359
[WHOOSH]
34
00:02:30,361 --> 00:02:32,261
Ooh! Unh!
35
00:02:32,263 --> 00:02:34,631
[PUNCHES LANDING]
36
00:02:50,949 --> 00:02:52,448
MAN: Agh!
37
00:02:52,450 --> 00:02:55,452
[GRUNTING]
38
00:03:04,162 --> 00:03:05,862
Thank you!
39
00:03:10,025 --> 00:03:13,194
And I don't know about
your other security guards,
40
00:03:13,196 --> 00:03:16,472
but I have been trained in half
a dozen forms of martial arts,
41
00:03:16,474 --> 00:03:18,874
so beating up bad guys
won't be a problem.
42
00:03:18,876 --> 00:03:21,544
You were certainly
around enough of them...
43
00:03:21,546 --> 00:03:23,045
_
44
00:03:23,047 --> 00:03:25,532
In Blackgate.
45
00:03:25,534 --> 00:03:27,935
Well, what it doesn't say is that
46
00:03:27,937 --> 00:03:29,719
I didn't do it.
47
00:03:29,721 --> 00:03:31,621
Why'd you tell the judge you did?
48
00:03:31,623 --> 00:03:36,250
To avoid doing 15 years
instead of 18 months.
49
00:03:36,252 --> 00:03:37,486
Judge gave me a choice...
50
00:03:37,488 --> 00:03:38,924
plead out to a lesser charge,
51
00:03:38,926 --> 00:03:41,430
do a bullet and a half.
52
00:03:41,432 --> 00:03:43,966
Look. I get it.
53
00:03:43,968 --> 00:03:46,695
Blackgate doesn't look good on a resume,
54
00:03:46,697 --> 00:03:50,166
but it did give me a valuable skillset.
55
00:03:50,168 --> 00:03:53,269
Every second you're inside,
you're assessing threats,
56
00:03:53,271 --> 00:03:54,938
trying to figure out who's dangerous.
57
00:03:54,940 --> 00:03:58,274
You get real good at reading people.
58
00:03:58,276 --> 00:04:00,244
Faces can tell you a lot.
59
00:04:03,481 --> 00:04:05,616
And what does mine tell you?
60
00:04:11,122 --> 00:04:13,056
That I'm not getting this job.
61
00:04:13,058 --> 00:04:15,458
DANA DEWITT: In this exclusive video,
62
00:04:15,460 --> 00:04:18,828
you can see Crows officers
opening fire on Batwoman.
63
00:04:18,830 --> 00:04:21,965
This ambush comes after
the Crows' own Jacob Kane
64
00:04:21,967 --> 00:04:24,167
forged an alliance with the Bat.
65
00:04:24,169 --> 00:04:26,669
This shocking footage has sparked anger
66
00:04:26,671 --> 00:04:28,305
among Gotham citizens,
67
00:04:28,307 --> 00:04:30,973
and a pro-Batwoman rally
has been planned for tomorrow
68
00:04:30,975 --> 00:04:33,476
in Gotham City Plaza
to demand the return
69
00:04:33,478 --> 00:04:34,944
of the caped crusader,
70
00:04:34,946 --> 00:04:38,047
who hasn't been seen since
the firefight with Crows.
71
00:04:38,049 --> 00:04:41,585
Commander, they're here.
72
00:04:43,088 --> 00:04:47,291
Oh. Time to see how long
we've been out of the loop.
73
00:04:48,927 --> 00:04:50,960
MARY: I'm sorry. Kate was what?
74
00:04:50,962 --> 00:04:53,713
Because that sounded
a lot like Batwoman.
75
00:04:53,715 --> 00:04:55,382
She was your sister.
76
00:04:55,384 --> 00:04:57,018
She never told you?
77
00:04:57,020 --> 00:05:00,837
Please. Like, Kate would
ever trust me with a secret.
78
00:05:00,839 --> 00:05:02,772
SOPHIE: How could you not know?
79
00:05:02,774 --> 00:05:04,782
You two spent nearly every day together.
80
00:05:04,784 --> 00:05:06,342
You were her associate.
81
00:05:06,344 --> 00:05:08,511
Assistant actually,
82
00:05:08,513 --> 00:05:09,879
and it looks like she was good
83
00:05:09,881 --> 00:05:12,815
at keeping secrets from both of us.
84
00:05:12,817 --> 00:05:14,751
JACOB: We know she didn't work alone.
85
00:05:14,753 --> 00:05:16,653
Who were her other friends,
86
00:05:16,655 --> 00:05:18,521
people she was close to?
87
00:05:18,523 --> 00:05:21,037
Dad, now you're just rubbing it in.
88
00:05:21,039 --> 00:05:23,053
Kate spent years trying to push me away.
89
00:05:23,055 --> 00:05:25,327
It's not like she was about
to use "I am Batwoman"
90
00:05:25,329 --> 00:05:26,629
as an icebreaker.
91
00:05:26,631 --> 00:05:29,065
Can you think of anyone
who wanted to harm her
92
00:05:29,067 --> 00:05:31,234
or Batwoman, anybody who might have
93
00:05:31,236 --> 00:05:33,770
sabotaged her plane?
94
00:05:33,772 --> 00:05:35,638
LUKE: I thought you said
it was an accident.
95
00:05:35,640 --> 00:05:37,397
We're not ruling anything out.
96
00:05:37,399 --> 00:05:39,900
Just looking into any possible enemies.
97
00:05:39,902 --> 00:05:42,771
You mean other than every
agent in this building, right,
98
00:05:42,773 --> 00:05:44,774
or maybe just the ones
that lured her into a trap,
99
00:05:44,776 --> 00:05:47,750
tried to gun her down
on the 50-yard line.
100
00:05:47,752 --> 00:05:50,006
You know, it's too bad
she didn't have someone
101
00:05:50,008 --> 00:05:52,056
who loved her watching her back.
102
00:05:54,125 --> 00:05:56,126
I think we're done here.
103
00:06:09,402 --> 00:06:11,403
Can we just talk, please?
104
00:06:11,405 --> 00:06:14,210
Oh. Now you got something to say
105
00:06:14,212 --> 00:06:18,748
after staying quiet for months
about who Batwoman really was?
106
00:06:18,750 --> 00:06:20,538
It wasn't my secret to tell.
107
00:06:20,540 --> 00:06:24,253
No. Just your secret to keep.
108
00:06:24,255 --> 00:06:25,923
Can't imagine Kate would trust you
109
00:06:25,925 --> 00:06:27,739
with the contents of her
safe and not trust you
110
00:06:27,741 --> 00:06:29,676
with everything else.
111
00:06:32,630 --> 00:06:34,630
You really fooled me.
112
00:06:36,935 --> 00:06:38,995
I guess about a lot of things.
113
00:06:54,786 --> 00:06:56,152
Ohh.
114
00:06:56,154 --> 00:06:57,353
[GUNSHOT]
115
00:06:57,355 --> 00:06:58,689
Unh!
116
00:07:02,083 --> 00:07:03,583
_
117
00:07:04,696 --> 00:07:07,097
Hey. You got any of this in generic?
118
00:07:10,268 --> 00:07:12,403
Thanks. Now do the safe.
119
00:07:14,686 --> 00:07:15,719
Unh!
120
00:07:15,721 --> 00:07:17,389
- RYAN: Hyah!
- ROBBER: Ugh!
121
00:07:20,794 --> 00:07:22,061
Unh!
122
00:07:27,318 --> 00:07:28,519
ROBBER: Huh! Agh!
123
00:07:41,366 --> 00:07:42,598
[GUN COCKS]
124
00:07:42,600 --> 00:07:44,401
Hands in the air.
125
00:08:00,443 --> 00:08:02,776
Ryan Wilder.
126
00:08:02,778 --> 00:08:05,980
I'll note my surprise in the report.
127
00:08:05,982 --> 00:08:09,383
Hey, Soph. Love the hair.
128
00:08:09,385 --> 00:08:11,552
It's Agent Moore.
129
00:08:11,554 --> 00:08:13,309
I figure we've done this enough times
130
00:08:13,311 --> 00:08:16,427
to be on a first-name basis.
131
00:08:16,429 --> 00:08:18,996
You get demoted? I don't know.
132
00:08:18,998 --> 00:08:21,195
C-store robbery seems
a little low-rent for you.
133
00:08:21,197 --> 00:08:25,232
Funny. I was gonna say
it's a step up for you.
134
00:08:25,234 --> 00:08:28,802
Got tired of covering for
your drug-dealing lady friend?
135
00:08:28,804 --> 00:08:31,144
Ex-lady friend.
136
00:08:31,146 --> 00:08:34,081
Is that why she wasn't driving
the getaway car this time?
137
00:08:34,083 --> 00:08:36,618
I already told them I
didn't rob that place.
138
00:08:36,620 --> 00:08:39,419
Yeah. I read that.
139
00:08:39,421 --> 00:08:42,190
I also read that you were
standing over a bloody cashier
140
00:08:42,192 --> 00:08:43,558
with your prints on the gun.
141
00:08:43,560 --> 00:08:45,160
Because I was tying to stop it.
142
00:08:45,162 --> 00:08:47,428
Casting yourself as the hero?
143
00:08:47,430 --> 00:08:48,830
Now that's new.
144
00:08:53,703 --> 00:08:55,736
Got the security footage.
145
00:08:55,738 --> 00:08:57,405
Her story checks out.
146
00:08:59,675 --> 00:09:02,142
Okay. Sorry for the mistake.
147
00:09:02,144 --> 00:09:04,745
Yeah. The Crows' last mistake
148
00:09:04,747 --> 00:09:07,248
only cost me 18 months of my life
149
00:09:07,250 --> 00:09:09,817
and counting.
150
00:09:09,819 --> 00:09:12,019
Piece of advice.
151
00:09:12,021 --> 00:09:13,654
If you're always in the wrong place
152
00:09:13,656 --> 00:09:14,888
at the wrong time,
153
00:09:14,890 --> 00:09:16,957
maybe you should find a new place.
154
00:09:16,959 --> 00:09:19,260
And tell me where that is.
155
00:09:19,262 --> 00:09:21,261
Because by my count,
I've been brought in
156
00:09:21,263 --> 00:09:24,198
for questioning more
times for stuff I didn't do
157
00:09:24,200 --> 00:09:26,501
than an actual serial killer like Alice
158
00:09:26,503 --> 00:09:28,828
has been arrested for stuff she did.
159
00:09:30,765 --> 00:09:33,467
You think I don't know the real reason
160
00:09:33,469 --> 00:09:37,244
Jacob Kane won't put a bullet in her?
161
00:09:37,246 --> 00:09:41,715
Any sympathy he had for
her died a long time ago.
162
00:09:41,717 --> 00:09:44,553
What are you talking about?
163
00:09:44,555 --> 00:09:46,255
What are you talking about?
164
00:09:46,257 --> 00:09:48,825
That if Alice weren't
white, she'd be dead.
165
00:09:51,260 --> 00:09:53,527
Sorry for the inconvenience, Ms. Wilder.
166
00:09:53,529 --> 00:09:56,330
You're free to go.
167
00:09:56,332 --> 00:09:59,234
Sympathy for that psychopath?
168
00:10:08,778 --> 00:10:10,811
Ryan.
169
00:10:10,813 --> 00:10:12,180
What are you doing here?
170
00:10:12,182 --> 00:10:15,218
Does your dad know about all this?
171
00:10:15,220 --> 00:10:18,385
Somehow, I've managed
to keep it a secret.
172
00:10:18,387 --> 00:10:20,821
Guess that's what your family does, huh,
173
00:10:20,823 --> 00:10:22,323
keeping secrets?
174
00:10:22,325 --> 00:10:23,891
I actually pulled an all-nighter,
175
00:10:23,893 --> 00:10:25,959
so you're gonna have
to be a little more clear.
176
00:10:25,961 --> 00:10:28,496
Alice is Beth Kane, isn't she?
177
00:10:31,667 --> 00:10:33,468
Who told you that?
178
00:10:35,204 --> 00:10:37,705
Girl goes missing 16 years ago,
179
00:10:37,707 --> 00:10:39,808
no body's found.
180
00:10:41,711 --> 00:10:45,679
That was Alice before she was Alice.
181
00:10:45,681 --> 00:10:47,715
It's complicated.
182
00:10:47,717 --> 00:10:49,383
Because she's your sister, too.
183
00:10:49,385 --> 00:10:51,985
I mean, does covering up
for her run in the family?
184
00:10:51,987 --> 00:10:53,466
That bitch killed my mom.
185
00:10:53,468 --> 00:10:56,637
I would never help her.
186
00:10:56,639 --> 00:10:57,873
I'm sorry.
187
00:10:57,875 --> 00:10:59,872
Alice poisoned my mom and me
188
00:10:59,874 --> 00:11:04,298
and then gave us one
dose of the antidote,
189
00:11:04,300 --> 00:11:09,070
so... my mom died in my arms.
190
00:11:11,273 --> 00:11:14,441
Tell me where I can find her,
191
00:11:14,443 --> 00:11:16,945
and I will get justice
for both of our moms.
192
00:11:16,947 --> 00:11:19,413
[GURNEY RATTLING]
193
00:11:19,415 --> 00:11:21,615
MAN: Couple homeless
people dropped him off.
194
00:11:21,617 --> 00:11:26,620
Found him in the tunnels,
most of him anyway.
195
00:11:26,622 --> 00:11:27,689
Ohh!
196
00:11:27,691 --> 00:11:30,103
Okay. Um, I know I'm not a doctor,
197
00:11:30,105 --> 00:11:33,994
but I am pretty sure there is
nothing you can do for him.
198
00:11:33,996 --> 00:11:37,365
Oh, my God. It's Mouse.
199
00:11:38,801 --> 00:11:40,335
[LOCK BEEPS]
200
00:11:57,682 --> 00:11:59,116
ALICE: Need a tissue?
201
00:12:01,490 --> 00:12:04,391
Believe it or not, I'm not here
to kill you, Pennywhistle.
202
00:12:04,393 --> 00:12:08,028
If I was, I'd just swipe
left and delete you.
203
00:12:08,030 --> 00:12:09,297
Tsk, tsk, tsk, tsk.
204
00:12:09,299 --> 00:12:12,733
Quite the opposite. I'm
here to save your life.
205
00:12:12,735 --> 00:12:14,268
See, I'm planning something big,
206
00:12:14,270 --> 00:12:17,047
high body count, and it would be a shame
207
00:12:17,049 --> 00:12:19,940
if one of those bodies was yours.
208
00:12:19,942 --> 00:12:22,709
Since when do you care about my life
209
00:12:22,711 --> 00:12:24,244
or any other?
210
00:12:24,246 --> 00:12:27,831
Since our mutual enemy
killed my dear sister
211
00:12:27,833 --> 00:12:29,272
before I could.
212
00:12:31,487 --> 00:12:33,253
Safiyah?
213
00:12:33,255 --> 00:12:36,191
Wait. You didn't actually
think Kate's plane crash
214
00:12:36,193 --> 00:12:39,993
was a mechanical failure, did you?
215
00:12:39,995 --> 00:12:42,529
That's not exactly Safiyah's M.O.
216
00:12:42,531 --> 00:12:47,100
Well, Pennyroyal, we all have to
step outside our comfort zones,
217
00:12:47,102 --> 00:12:51,206
grow, expand, do things we would
normally never fathom doing,
218
00:12:51,208 --> 00:12:53,710
which is why I'm proposing
219
00:12:53,712 --> 00:12:57,044
a little supervillain, superspy team-up.
220
00:12:57,046 --> 00:13:01,014
I already have a brilliantly
terrifying plan.
221
00:13:01,016 --> 00:13:03,010
They say revenge is a
dish best served cold,
222
00:13:03,012 --> 00:13:05,352
but I think the portions are
big enough for us to split.
223
00:13:05,354 --> 00:13:08,489
Why would I ever work with a psychopath?
224
00:13:08,491 --> 00:13:11,658
Because there's another
psychopath hunting you
225
00:13:11,660 --> 00:13:14,761
who's even scarier than
me... let's be real.
226
00:13:14,763 --> 00:13:16,664
I'm not afraid of her.
227
00:13:18,767 --> 00:13:20,401
You should be.
228
00:13:22,905 --> 00:13:25,372
[WHISPERING] She can get you anywhere.
229
00:13:25,374 --> 00:13:28,009
[NORMAL VOICE] Just ask Kate.
230
00:13:29,345 --> 00:13:35,249
Retribution is coming for
both of us, Pennyloafer.
231
00:13:35,251 --> 00:13:36,953
If we can work together
232
00:13:36,955 --> 00:13:40,505
and get to that sister-killing
psycho bitch
233
00:13:40,507 --> 00:13:43,223
before she gets to us,
234
00:13:43,225 --> 00:13:45,559
you know, have each other's backs.
235
00:13:45,561 --> 00:13:47,361
Heh. Yeah.
236
00:13:47,363 --> 00:13:49,830
Until you stick a knife in mine.
237
00:13:49,832 --> 00:13:52,933
Well, we could do a couple
of trust falls first.
238
00:13:52,935 --> 00:13:55,602
Hmm? Work up to the idea?
239
00:13:55,604 --> 00:13:57,338
How does that sound?
240
00:14:00,075 --> 00:14:03,577
Sounds like you're desperate.
241
00:14:03,579 --> 00:14:05,979
Kate was the only person
who had any sympathy
242
00:14:05,981 --> 00:14:07,781
left for you.
243
00:14:07,783 --> 00:14:10,651
Now that she's gone,
244
00:14:10,653 --> 00:14:12,586
you don't have anyone.
245
00:14:12,588 --> 00:14:15,989
Oh. You know what else I don't have?
246
00:14:15,991 --> 00:14:17,893
A knife sticking out of me.
247
00:14:17,895 --> 00:14:19,195
Unh!
248
00:14:21,497 --> 00:14:23,665
At least it wasn't in your back.
249
00:14:28,971 --> 00:14:30,638
[GROANS]
250
00:14:35,711 --> 00:14:38,579
LUKE: So I guess we have
two uninvited guests.
251
00:14:38,581 --> 00:14:39,748
What the hell are you doing here?
252
00:14:39,750 --> 00:14:41,949
At the moment, trying not to puke.
253
00:14:41,951 --> 00:14:44,685
What kind of animal did this?
254
00:14:44,687 --> 00:14:46,653
There's got to be a thousand bites here.
255
00:14:46,655 --> 00:14:49,630
All I know is this is a bad way to go.
256
00:14:49,632 --> 00:14:52,689
MARY: It would be, but all
these bites were post-mortem.
257
00:14:52,691 --> 00:14:54,227
Mouse was poisoned.
258
00:14:54,229 --> 00:14:56,363
- Are you sure?
- Yeah,
259
00:14:56,365 --> 00:14:59,866
because it's the same
toxin that killed my mom,
260
00:14:59,868 --> 00:15:03,216
- and the only person with access to it...
- Alice.
261
00:15:03,218 --> 00:15:05,704
I thought you said
that Mouse was Alice's,
262
00:15:05,706 --> 00:15:07,842
like, only friend in the world.
263
00:15:07,844 --> 00:15:11,178
Well, they must have had a falling out,
264
00:15:11,180 --> 00:15:13,246
which is more than a little disturbing
265
00:15:13,248 --> 00:15:14,975
given that Mouse was Alice's anchor
266
00:15:14,977 --> 00:15:16,935
to any semblance of humanity.
267
00:15:16,937 --> 00:15:19,620
And if she killed him, she
must really be unraveling.
268
00:15:19,622 --> 00:15:21,689
[THUMP]
269
00:15:21,691 --> 00:15:22,902
Wait. Is he still...
270
00:15:22,904 --> 00:15:26,041
- No. I don't know.
- Then how is he moving?
271
00:15:26,043 --> 00:15:28,612
[BAT CHIRPING]
272
00:15:28,614 --> 00:15:30,414
Aah!
273
00:15:32,768 --> 00:15:35,603
What? I really hate bats.
274
00:15:37,145 --> 00:15:39,179
I'm here at Gotham City Plaza,
275
00:15:39,181 --> 00:15:41,492
where citizens have gathered
to show their support
276
00:15:41,494 --> 00:15:43,906
for Batwoman, who hasn't
been seen in Gotham
277
00:15:43,908 --> 00:15:46,256
since the Crows ambushed
her in Goliaths Stadium
278
00:15:46,258 --> 00:15:47,492
over a week ago,
279
00:15:47,494 --> 00:15:49,801
and despite the Crows
threatening to make arrests,
280
00:15:49,803 --> 00:15:51,386
these protestors have made it clear
281
00:15:51,388 --> 00:15:52,971
that they're not going anywhere.
282
00:15:52,973 --> 00:15:54,964
[PROTESTORS CHANTING,
"WE WANT THE BAT!"]
283
00:15:54,966 --> 00:15:58,101
So it wasn't enough
for her to poison Mouse?
284
00:15:58,103 --> 00:15:59,803
She had to feed him to bats, too?
285
00:15:59,805 --> 00:16:03,148
Yeah. I think this is
her version of closure.
286
00:16:03,150 --> 00:16:04,742
LUKE: Yeah. Don't bet on that.
287
00:16:04,744 --> 00:16:07,445
Julia just said Alice
put a butterfly knife
288
00:16:07,447 --> 00:16:08,448
into her ribs.
289
00:16:08,450 --> 00:16:10,239
She'll live.
290
00:16:10,241 --> 00:16:12,150
Not sure we can say
the same for anyone else.
291
00:16:12,152 --> 00:16:14,770
What do you mean?
292
00:16:14,772 --> 00:16:16,606
Alice told Julia she was
planning something,
293
00:16:16,608 --> 00:16:19,356
said she used the words
"brilliant" and "terrifying",
294
00:16:19,358 --> 00:16:21,144
which for Alice is
pretty much redundant.
295
00:16:21,146 --> 00:16:22,879
Didn't give a where or when
296
00:16:22,881 --> 00:16:24,749
but said the body count would be high.
297
00:16:24,751 --> 00:16:27,984
Okay. So some sort of public event,
298
00:16:27,986 --> 00:16:30,120
a densely populated area.
299
00:16:30,122 --> 00:16:32,138
And the Goliaths aren't playing,
so it can't be the stadium.
300
00:16:32,140 --> 00:16:33,341
Guys.
301
00:16:33,343 --> 00:16:35,110
Philharmonic doesn't
start up for a few weeks.
302
00:16:35,112 --> 00:16:38,003
She's got 330 square miles
of Gotham to choose from.
303
00:16:38,005 --> 00:16:39,705
- Guys.
- Yes?
304
00:16:39,707 --> 00:16:41,776
I think I can narrow it down.
305
00:16:41,778 --> 00:16:43,311
Batwoman rally.
306
00:16:43,313 --> 00:16:46,749
[CROWD CHANTING, "WE WANT THE BAT!"]
307
00:16:46,751 --> 00:16:48,293
Got to admit,
308
00:16:48,295 --> 00:16:50,239
there's a kind of
twisted poetry to killing
309
00:16:50,241 --> 00:16:51,699
the people demanding
the return of her sister.
310
00:16:51,701 --> 00:16:53,368
We got to get those people out of there.
311
00:16:53,370 --> 00:16:55,745
Listen to them. They're not going
anywhere without Batwoman.
312
00:16:55,747 --> 00:16:57,847
Okay. So we put Julia in the suit.
313
00:16:57,849 --> 00:16:59,483
She's worn it before, it fits.
314
00:16:59,485 --> 00:17:00,653
She can tell them all to go home.
315
00:17:00,655 --> 00:17:03,820
I think she's too hurt.
It's not an option.
316
00:17:03,822 --> 00:17:07,323
I'll do it.
317
00:17:07,325 --> 00:17:08,826
No.
318
00:17:08,828 --> 00:17:10,862
Well, I don't think you have
time to hold auditions.
319
00:17:10,864 --> 00:17:12,634
I think people will know
you're not Batwoman.
320
00:17:12,636 --> 00:17:16,532
I did really great my
first time in the suit.
321
00:17:16,534 --> 00:17:18,298
Hello! Black!
322
00:17:18,300 --> 00:17:20,902
Okay. I think that she knows that,
323
00:17:20,904 --> 00:17:24,427
and, what, you put her on
top of a 20-story building,
324
00:17:24,429 --> 00:17:27,732
people will be focused on
the suit, not the person in it,
325
00:17:27,734 --> 00:17:30,247
and we're talking, what, 20 minutes?
326
00:17:30,249 --> 00:17:33,285
You... Mary, no!
327
00:17:33,287 --> 00:17:36,188
Well, you're out of options,
and you're out of time.
328
00:17:36,190 --> 00:17:37,891
Put me in the suit.
329
00:17:37,893 --> 00:17:41,563
[PROTESTORS CONTINUE CHANTING,
"WE WANT THE BAT!"]
330
00:17:45,029 --> 00:17:47,296
This is an unlawful assembly.
331
00:17:47,298 --> 00:17:49,732
You are hereby ordered to disperse,
332
00:17:49,734 --> 00:17:52,902
or you risk arrest and prosecution.
333
00:17:52,904 --> 00:17:55,738
[CHANTING CONTINUES]
334
00:17:55,740 --> 00:17:58,041
[SIREN]
335
00:18:07,952 --> 00:18:09,819
We gave them a warning.
336
00:18:09,821 --> 00:18:11,954
Arrest them. Bus them out of here.
337
00:18:11,956 --> 00:18:16,092
Sir, these people are
here because of Kate.
338
00:18:16,094 --> 00:18:19,495
They want the same thing we do,
339
00:18:19,497 --> 00:18:21,764
for her to be back.
340
00:18:21,766 --> 00:18:24,701
[CHANTING, "WE WANT THE BAT!"]
341
00:18:29,973 --> 00:18:31,774
Okay. Nobody saw that.
342
00:18:31,776 --> 00:18:34,210
Yeah. You want to use the
cape to slow your descent.
343
00:18:34,212 --> 00:18:35,812
Things that would have been nice to know
344
00:18:35,814 --> 00:18:37,246
before I jumped 10 stories.
345
00:18:37,248 --> 00:18:38,682
Nothing's stopping you from asking
346
00:18:38,684 --> 00:18:41,151
before throwing yourself
off a building, FYI.
347
00:18:44,217 --> 00:18:48,257
- RYAN: Okay.
- MARY: Now look heroic!
348
00:18:48,259 --> 00:18:49,725
Okay.
349
00:18:49,727 --> 00:18:52,762
[CHANTING CONTINUES]
350
00:18:52,764 --> 00:18:54,197
How's that?
351
00:18:54,199 --> 00:18:55,866
Straighten that back
352
00:18:55,868 --> 00:18:57,469
and lose the hands on the hips
353
00:18:57,471 --> 00:18:59,138
because it's overkill.
354
00:19:00,972 --> 00:19:04,841
Now clench those fists, chin up,
355
00:19:04,843 --> 00:19:07,478
and now try and angle that cape so it
356
00:19:07,480 --> 00:19:09,180
catches the wind.
357
00:19:13,838 --> 00:19:14,905
Good?
358
00:19:14,907 --> 00:19:18,209
There she is! There she is!
359
00:19:18,211 --> 00:19:20,812
[CHEERING AND APPLAUSE]
360
00:19:23,328 --> 00:19:24,562
Kate?
361
00:19:31,870 --> 00:19:34,371
[CHEERING CONTINUES]
362
00:19:36,975 --> 00:19:39,309
Get that imposter off the roof.
363
00:19:40,445 --> 00:19:42,044
Citizens of Gotham,
364
00:19:42,046 --> 00:19:44,580
you need to get out of here immediately.
365
00:19:44,582 --> 00:19:48,184
[CHEERING]
366
00:19:48,186 --> 00:19:53,423
No. Seriously, people,
your lives are in danger.
367
00:19:56,261 --> 00:19:58,894
No. Really, people. I
appreciate your support,
368
00:19:58,896 --> 00:20:02,398
but you all need to
return to your homes.
369
00:20:02,400 --> 00:20:03,532
[SLOW CLAP]
370
00:20:03,534 --> 00:20:05,935
ALICE: You've got them fooled,
371
00:20:05,937 --> 00:20:07,137
but not me.
372
00:20:07,139 --> 00:20:08,407
I don't know who you are,
373
00:20:08,409 --> 00:20:09,909
but you're not Batwoman.
374
00:20:13,311 --> 00:20:15,178
Wait. Is that Alice?
375
00:20:15,180 --> 00:20:18,035
LUKE: Uh, Ryan, talk to me.
376
00:20:18,037 --> 00:20:20,071
RYAN: I'm a little busy right now.
377
00:20:20,073 --> 00:20:22,056
Do not engage.
378
00:20:22,058 --> 00:20:23,391
Okay. She's a killer.
379
00:20:23,393 --> 00:20:25,827
I am well aware of that.
380
00:20:25,829 --> 00:20:29,798
What exactly are you doing
in my sister's hand-me-downs?
381
00:20:29,800 --> 00:20:31,933
The one thing she wouldn't do.
382
00:20:31,935 --> 00:20:34,336
I'm gonna kill you.
383
00:20:34,338 --> 00:20:38,907
Okay. Look. I know what
she did to your mom,
384
00:20:38,909 --> 00:20:41,208
and I get what she took away from you,
385
00:20:41,210 --> 00:20:43,928
but Batwoman does not kill.
386
00:20:43,930 --> 00:20:47,849
Well, like you said, I'm not Batwoman.
387
00:20:47,851 --> 00:20:49,584
I cannot let you do this.
388
00:20:49,586 --> 00:20:51,653
Don't think you're in
the position to stop me.
389
00:20:51,655 --> 00:20:55,091
- [BEEP, STATIC]
- Ryan. Ryan!
390
00:21:02,750 --> 00:21:03,983
[SIGHS]
391
00:21:03,985 --> 00:21:07,402
Well, the suit's for real.
392
00:21:07,404 --> 00:21:09,171
What about the girl inside?
393
00:21:09,173 --> 00:21:10,706
Let's find out.
394
00:21:12,209 --> 00:21:14,277
[BOTH GRUNTING]
395
00:21:28,826 --> 00:21:31,259
Ryan!
396
00:21:31,261 --> 00:21:34,646
I knew we should have never
let her near that suit.
397
00:21:34,648 --> 00:21:36,981
Can you blame her after everything
398
00:21:36,983 --> 00:21:38,233
that Alice has done?
399
00:21:38,235 --> 00:21:40,209
You... you can't seriously
be okay with this.
400
00:21:40,211 --> 00:21:42,979
You know what I'm really not okay with?
401
00:21:42,981 --> 00:21:45,782
Everybody just expecting
me to get over the fact
402
00:21:45,784 --> 00:21:47,542
that Alice killed my mom,
403
00:21:47,544 --> 00:21:51,204
and maybe if Kate would have
done what Ryan's trying to do,
404
00:21:51,206 --> 00:21:52,691
she'd still be alive.
405
00:21:52,693 --> 00:21:54,895
You willing to bet
Kate's legacy on that?
406
00:22:05,963 --> 00:22:07,863
It's over for you.
407
00:22:07,865 --> 00:22:09,364
On the contrary,
408
00:22:09,366 --> 00:22:10,932
we're just getting started.
409
00:22:10,934 --> 00:22:12,501
[BEEP BEEP BEEP]
410
00:22:15,038 --> 00:22:18,707
[BARKING]
411
00:22:18,709 --> 00:22:20,001
Oh, we got a problem.
412
00:22:20,003 --> 00:22:21,609
Care to be more specific.
413
00:22:21,611 --> 00:22:23,778
Okay. It's a big problem.
414
00:22:23,780 --> 00:22:25,446
Radar footprint's huge.
415
00:22:25,448 --> 00:22:27,196
Whatever it is, it's heading
straight for Ryan.
416
00:22:27,198 --> 00:22:29,050
Was that supposed to do something?
417
00:22:29,052 --> 00:22:31,586
Shh.
418
00:22:31,588 --> 00:22:35,091
[WINGS FLUTTERING, BATS CHIRPING]
419
00:22:36,760 --> 00:22:39,228
[SCREECHING]
420
00:22:44,167 --> 00:22:47,435
[SCREAMING]
421
00:22:47,437 --> 00:22:50,272
It appears we're under attack from bats.
422
00:22:50,274 --> 00:22:52,240
Thousands are running for cover.
423
00:22:52,242 --> 00:22:55,644
I've never seen anything... look out!
424
00:22:55,646 --> 00:22:57,413
Aah!
425
00:22:59,609 --> 00:23:01,277
LUKE: Hey, Ryan. Ryan, come in.
426
00:23:01,279 --> 00:23:03,151
Alice used some kind of device
427
00:23:03,153 --> 00:23:04,864
to draw the bats here.
428
00:23:04,866 --> 00:23:07,130
[PEOPLE SCREAMING]
429
00:23:07,132 --> 00:23:09,699
Oh, my God. There's
freaking bats everywhere.
430
00:23:09,701 --> 00:23:10,912
RYAN: You don't think these are the bats
431
00:23:10,914 --> 00:23:12,095
that Alice fed Mouse to?
432
00:23:12,097 --> 00:23:13,331
And they could be the carriers
433
00:23:13,333 --> 00:23:15,993
for the toxin that killed him.
434
00:23:15,995 --> 00:23:17,995
I got to get back to the clinic.
435
00:23:23,936 --> 00:23:25,503
[DOOR SHUTS]
436
00:23:27,577 --> 00:23:29,344
I'm picking up a subsonic frequency
437
00:23:29,346 --> 00:23:30,547
drawing the bats to the Plaza.
438
00:23:30,549 --> 00:23:31,850
It must be some kind of transmitter.
439
00:23:31,852 --> 00:23:34,485
You got to get down there.
440
00:23:34,487 --> 00:23:37,622
I'll be there in one minute.
441
00:23:37,624 --> 00:23:39,658
These people don't have a minute.
442
00:23:39,660 --> 00:23:42,229
Ryan!
443
00:23:42,231 --> 00:23:43,764
Damn it!
444
00:23:45,465 --> 00:23:47,231
[SCREAMING]
445
00:23:47,233 --> 00:23:48,967
[GUNSHOT]
446
00:23:57,977 --> 00:24:00,012
I'm bringing the suit's
echolocation online.
447
00:24:14,384 --> 00:24:15,884
Unh!
448
00:24:17,496 --> 00:24:19,030
Found it.
449
00:24:20,867 --> 00:24:23,101
SOPHIE: Hey, guys, guys.
Come on. Get inside.
450
00:24:29,676 --> 00:24:31,709
Unh!
451
00:24:31,711 --> 00:24:32,712
Who are you?
452
00:24:32,714 --> 00:24:34,313
The chick who just saved your life.
453
00:24:34,315 --> 00:24:35,415
These bats are toxic.
454
00:24:35,417 --> 00:24:37,868
Anyone who's bitten,
get them to the hospital.
455
00:24:37,870 --> 00:24:39,171
Now what should I do?
456
00:24:39,173 --> 00:24:40,307
Smash the damn thing.
457
00:24:40,309 --> 00:24:42,609
No. It'll send these toxic
bats all over the city.
458
00:24:42,611 --> 00:24:44,679
You got a better idea?
459
00:24:44,681 --> 00:24:47,716
I might. I just don't think
either of us is gonna like this.
460
00:24:51,402 --> 00:24:52,835
MAN: Let's get it in there.
461
00:24:52,837 --> 00:24:54,205
We got a lot more coming.
462
00:24:54,207 --> 00:24:55,947
Just get them in here.
We'll figure it out.
463
00:24:55,949 --> 00:24:57,608
Okay.
464
00:24:57,610 --> 00:24:58,810
Any pain?
465
00:24:58,812 --> 00:25:00,179
[MOANING]
466
00:25:00,181 --> 00:25:02,502
I'll take that as a yes.
467
00:25:02,504 --> 00:25:04,005
Okay.
468
00:25:09,911 --> 00:25:12,112
No, no, no, no, no.
469
00:25:12,114 --> 00:25:16,151
I'll get you something to
make you more comfortable.
470
00:25:16,153 --> 00:25:17,854
[GRUNTS]
471
00:25:17,856 --> 00:25:19,823
I... think.
472
00:25:25,266 --> 00:25:26,834
Relax, steppy.
473
00:25:26,836 --> 00:25:29,034
I've already lost one of my sisters.
474
00:25:29,036 --> 00:25:31,837
I'm not about to lose the, uh,
475
00:25:31,839 --> 00:25:33,739
only one I have left.
476
00:25:33,741 --> 00:25:36,642
You really believe Kate's dead?
477
00:25:36,644 --> 00:25:38,877
You know better than anyone
478
00:25:38,879 --> 00:25:43,182
that no body means there's still hope.
479
00:25:43,184 --> 00:25:46,151
Oh. I envy you, sis.
480
00:25:46,153 --> 00:25:49,174
You still haven't kicked
hope to the curb.
481
00:25:49,176 --> 00:25:53,279
See, she and I, we
have an understanding.
482
00:25:53,281 --> 00:25:55,656
I stay out of hope's way,
and she stays out of mine.
483
00:25:55,658 --> 00:25:58,463
That way, she's not there to lie to me
484
00:25:58,465 --> 00:26:00,266
about Kate being alive.
485
00:26:03,470 --> 00:26:06,972
Now while there's no
hope for our dear sister,
486
00:26:06,974 --> 00:26:09,375
there may be for the Batfans.
487
00:26:12,813 --> 00:26:15,147
You're giving me your blood?
488
00:26:15,149 --> 00:26:18,262
Oh, no. Actually, that's your blood.
489
00:26:18,264 --> 00:26:20,697
I swiped it from you when
Nocturna tried to drain you,
490
00:26:20,699 --> 00:26:25,269
so technically, it's a regift.
491
00:26:25,271 --> 00:26:27,805
It's a rare vintage find
492
00:26:27,807 --> 00:26:30,309
with hints of Desert Rose,
493
00:26:30,311 --> 00:26:32,029
and it's the only thing that will treat
494
00:26:32,031 --> 00:26:34,499
that nasty, little toxin.
495
00:26:34,501 --> 00:26:37,269
Poisoning my mom wasn't enough.
496
00:26:37,271 --> 00:26:40,807
You had to go and poison
all of Gotham, too,
497
00:26:40,809 --> 00:26:42,877
and now I'm just supposed to believe
498
00:26:42,879 --> 00:26:45,714
that you gift wrapped the antidote?
499
00:26:47,760 --> 00:26:50,861
Heh. I just figured I'd missed
a lot of your birthdays,
500
00:26:50,863 --> 00:26:53,665
so... heh heh heh.
501
00:26:57,723 --> 00:27:00,225
I think you miss Kate.
502
00:27:00,227 --> 00:27:04,497
I think underneath all of your crazy,
503
00:27:04,499 --> 00:27:06,834
this is your cry for help.
504
00:27:08,913 --> 00:27:11,348
This your sick way of grieving?
505
00:27:23,641 --> 00:27:25,609
I met the new girl.
506
00:27:27,017 --> 00:27:31,087
This one's actually willing to kill me.
507
00:27:31,089 --> 00:27:34,825
She's gonna be a... handful.
508
00:27:43,249 --> 00:27:45,282
[DEVICE BEEPING]
509
00:27:45,284 --> 00:27:47,484
You got 3 lanes. Try
to stay in one of them.
510
00:27:47,486 --> 00:27:50,622
Oh, give me a break. I can
barely get my van to do 40.
511
00:27:59,565 --> 00:28:01,366
[TIRES SQUEAL]
512
00:28:11,866 --> 00:28:13,900
Hey. Got more coming in.
513
00:28:13,902 --> 00:28:15,591
I heard a report that
Gotham City General's
514
00:28:15,593 --> 00:28:17,176
got more than 250.
515
00:28:17,178 --> 00:28:19,595
They don't know what
this is or how to treat it.
516
00:28:19,597 --> 00:28:21,231
Guess they don't have this.
517
00:28:21,233 --> 00:28:23,201
It's the only thing in the
world that can save them.
518
00:28:23,203 --> 00:28:26,026
- Where'd you get it?
- From Alice.
519
00:28:26,028 --> 00:28:27,795
You can't possibly trust her.
520
00:28:27,797 --> 00:28:29,313
I don't think we have a choice.
521
00:28:29,315 --> 00:28:30,910
Even if Alice is telling the truth,
522
00:28:30,912 --> 00:28:33,067
you can't cure all the bite
victims with just that.
523
00:28:33,069 --> 00:28:36,359
No, I can't, but if I give
it to Hamilton Dynamics,
524
00:28:36,361 --> 00:28:39,085
maybe they can synthesize
enough to save everyone,
525
00:28:39,087 --> 00:28:41,408
or at least I hope they can,
526
00:28:41,410 --> 00:28:44,011
but there's only one way to find out.
527
00:28:45,444 --> 00:28:46,812
I got a vacant warehouse
528
00:28:46,814 --> 00:28:49,182
off the Schwartz Bypass, 2.3 miles.
529
00:28:51,084 --> 00:28:53,852
No. Not enough time. I
need something closer.
530
00:28:53,854 --> 00:28:55,520
Okay.
531
00:28:55,522 --> 00:28:57,504
There's a decommissioned subway station
532
00:28:57,506 --> 00:28:58,825
at Needer Avenue, should be empty.
533
00:28:58,827 --> 00:29:00,461
No, no, no. That's a
homeless encampment.
534
00:29:00,463 --> 00:29:01,563
There's people down there.
535
00:29:01,565 --> 00:29:03,065
Okay, okay. Working on it.
536
00:29:03,067 --> 00:29:05,335
No rush.
537
00:29:05,337 --> 00:29:07,739
[TIRES SQUEALING]
538
00:29:12,573 --> 00:29:14,806
Luke, I might have an idea.
539
00:29:14,808 --> 00:29:15,841
Talk to me.
540
00:29:15,843 --> 00:29:17,443
Probably better if I ask for forgiveness
541
00:29:17,445 --> 00:29:19,180
than for permission.
542
00:29:20,576 --> 00:29:22,177
[TIRES SQUEALING]
543
00:29:24,952 --> 00:29:26,618
Ryan, what are you doing?
544
00:29:26,620 --> 00:29:28,387
Wish I knew.
545
00:29:32,326 --> 00:29:34,793
DRIVER: Hey! What are you doing?
546
00:29:34,795 --> 00:29:36,661
Get off the bus now!
547
00:29:36,663 --> 00:29:38,563
No.
548
00:29:38,565 --> 00:29:40,867
- Please.
- Whoa!
549
00:29:40,869 --> 00:29:42,469
- Come on.
- Are you kidding me?
550
00:29:42,471 --> 00:29:44,139
What, are you crazy?
551
00:29:51,578 --> 00:29:53,679
[BATS SCREECHING]
552
00:30:25,989 --> 00:30:27,523
RYAN: Get down!
553
00:30:47,968 --> 00:30:49,669
Batwoman?
554
00:30:52,139 --> 00:30:55,707
Oh, no, no. I'm not really Batwoman.
555
00:30:55,709 --> 00:30:57,176
Well, you are to me.
556
00:31:04,592 --> 00:31:06,217
After a night of terror,
557
00:31:06,219 --> 00:31:07,985
hope has returned to Gotham,
558
00:31:07,987 --> 00:31:10,805
and it's arrived on the back
of a Hamilton Dynamics truck.
559
00:31:10,807 --> 00:31:13,908
Thanks to the quick action
taken by the technology firm,
560
00:31:13,910 --> 00:31:16,711
everyone infected is
receiving treatment.
561
00:31:16,713 --> 00:31:20,181
The lines are long, and
frankly, so is the needle.
562
00:31:20,183 --> 00:31:22,684
Hamilton Dynamics is
remaining tight-lipped
563
00:31:22,686 --> 00:31:25,152
on how they were able to
generate a serum so quickly,
564
00:31:25,154 --> 00:31:27,355
but we're all certainly glad they did.
565
00:31:27,357 --> 00:31:28,358
As for the swarm...
566
00:31:28,360 --> 00:31:31,430
I mean, a little credit
would have been nice.
567
00:31:31,432 --> 00:31:33,900
All I did was give you
your magic ingredient
568
00:31:33,902 --> 00:31:35,020
for your miracle cure,
569
00:31:35,022 --> 00:31:38,700
but you do you, Hamilton Dynamics.
570
00:31:38,702 --> 00:31:41,269
What's Alice's play here?
571
00:31:41,271 --> 00:31:43,712
Good deeds aren't her thing,
and I think we both know
572
00:31:43,714 --> 00:31:45,440
she didn't just grow a conscience.
573
00:31:45,442 --> 00:31:46,941
She went through a lot of trouble
574
00:31:46,943 --> 00:31:49,301
to unleash a plague onto an entire city
575
00:31:49,303 --> 00:31:52,348
only to play ninth inning Jonas Salk.
576
00:31:52,350 --> 00:31:54,518
She's too cunning and calculating.
577
00:31:54,520 --> 00:31:57,188
This is part of something bigger.
578
00:31:57,190 --> 00:31:58,391
If this is the opener,
579
00:31:58,393 --> 00:32:00,427
I don't think we're ready
for the main event.
580
00:32:00,429 --> 00:32:04,198
Me neither. I just hope
the new Batwoman is.
581
00:32:04,200 --> 00:32:05,434
[SIGHS]
582
00:32:05,436 --> 00:32:06,603
Me, too.
583
00:32:15,027 --> 00:32:17,428
What do you know about the new Batwoman?
584
00:32:17,430 --> 00:32:20,099
- Uhh.
- Do you know who she is?
585
00:32:20,101 --> 00:32:23,878
For the record, no, but short of a name,
586
00:32:23,880 --> 00:32:26,147
is there any answer I could
give you that you'd believe?
587
00:32:26,149 --> 00:32:27,717
Probably not.
588
00:32:29,686 --> 00:32:32,987
Well, maybe I can give
you a consolation prize,
589
00:32:32,989 --> 00:32:35,090
a possible location on Alice.
590
00:32:35,092 --> 00:32:37,349
I had them analyze the
floor mats on my SUV
591
00:32:37,351 --> 00:32:39,527
after my little chat with Alice.
592
00:32:39,529 --> 00:32:43,798
Turns out her boots left behind
traces of tri-ethyl benzene,
593
00:32:43,800 --> 00:32:47,402
a byproduct of tire manufacturing.
594
00:32:47,404 --> 00:32:48,907
I'm guessing she's holed up somewhere
595
00:32:48,909 --> 00:32:51,207
near the Dresner Motor Plant.
596
00:32:53,777 --> 00:32:57,645
Good. Let's keep this between us.
597
00:32:57,647 --> 00:33:00,949
Backup will just scare her off.
598
00:33:00,951 --> 00:33:02,718
Did she say she loved you?
599
00:33:05,155 --> 00:33:08,857
In the letter, did Kate
say she loved you?
600
00:33:08,859 --> 00:33:10,792
What does it matter?
601
00:33:10,794 --> 00:33:12,428
I just want to know if we're over
602
00:33:12,430 --> 00:33:15,199
because you don't trust me
603
00:33:15,201 --> 00:33:18,103
or... because I'm not Kate.
604
00:33:21,605 --> 00:33:23,072
Both.
605
00:33:33,507 --> 00:33:35,241
So, what, you didn't ask me
606
00:33:35,243 --> 00:33:36,519
enough questions the first time?
607
00:33:36,521 --> 00:33:38,422
You gonna break out the waterboard?
608
00:33:38,424 --> 00:33:42,081
Look. I know I hauled you in here
609
00:33:42,083 --> 00:33:44,041
and interrogated you like some suspect,
610
00:33:44,043 --> 00:33:46,061
and I'm sorry about that.
611
00:33:48,732 --> 00:33:52,333
I'm trying. I am.
612
00:33:52,335 --> 00:33:54,469
I just don't want to make
the same mistakes
613
00:33:54,471 --> 00:33:56,639
that I made with Beth.
614
00:33:57,908 --> 00:34:00,743
I don't want to give up
hope that Kate's alive.
615
00:34:03,013 --> 00:34:05,948
You believe she's
still alive, don't you?
616
00:34:08,852 --> 00:34:12,020
I... I think that if
we're gonna find her
617
00:34:12,022 --> 00:34:15,724
you and I have to work together.
618
00:34:39,015 --> 00:34:41,916
I didn't know the whole
dry-cleaning situation,
619
00:34:41,918 --> 00:34:44,686
but I think that burnt
bat smell is here to stay.
620
00:34:44,688 --> 00:34:46,421
Heh.
621
00:34:46,423 --> 00:34:48,991
And I was kind of
hoping I could be, too.
622
00:34:51,561 --> 00:34:53,194
I appreciate everything you did.
623
00:34:53,196 --> 00:34:55,598
But saving a whole bunch of lives twice
624
00:34:55,600 --> 00:34:56,633
isn't good enough?
625
00:34:56,635 --> 00:34:58,533
We already have a Batwoman.
626
00:34:58,535 --> 00:35:00,135
Where was she last night?
627
00:35:03,588 --> 00:35:05,555
Best thing that ever happened to me
628
00:35:05,557 --> 00:35:08,176
was the day Mama Cora found me.
629
00:35:08,178 --> 00:35:12,647
Second best thing was
the day I found that suit,
630
00:35:12,649 --> 00:35:14,551
but I can't help but to feel like
631
00:35:14,553 --> 00:35:17,488
that suit found me.
632
00:35:17,490 --> 00:35:19,787
This city needs hope, Luke.
633
00:35:19,789 --> 00:35:22,398
Hell, we all need it, and I saw it today
634
00:35:22,400 --> 00:35:23,633
in the face of a young girl
635
00:35:23,635 --> 00:35:25,170
who's been told her entire life
636
00:35:25,172 --> 00:35:27,895
that hope doesn't exist.
637
00:35:27,897 --> 00:35:31,933
Give me a chance, and I can
bring that hope back to Gotham.
638
00:35:31,935 --> 00:35:34,593
Look. Kate Kane was top of her class
639
00:35:34,595 --> 00:35:38,239
at one of the most elite military
academies in the world,
640
00:35:38,241 --> 00:35:41,609
and she still struggled
to take down criminals.
641
00:35:41,611 --> 00:35:44,312
Maybe she didn't spend
enough time with them.
642
00:35:44,314 --> 00:35:48,216
I have been trapped in a life
surrounded by criminals.
643
00:35:48,218 --> 00:35:51,001
I know how they think, how they act,
644
00:35:51,003 --> 00:35:54,789
but most of all, I know
how to stop them.
645
00:35:54,791 --> 00:35:57,158
MARY: I hope you're right
646
00:35:57,160 --> 00:35:59,385
because if Alice is
planning something big,
647
00:35:59,387 --> 00:36:01,829
then the city's gonna need a Batwoman,
648
00:36:01,831 --> 00:36:04,834
and honestly, so do I.
649
00:36:06,937 --> 00:36:11,839
Batwoman... has a code.
650
00:36:11,841 --> 00:36:14,276
No killing.
651
00:36:17,147 --> 00:36:18,813
[SIGHS]
652
00:36:18,815 --> 00:36:22,850
Fine. Until Kate's back.
653
00:36:22,852 --> 00:36:26,921
Come on. I'll show you around. Ha!
654
00:36:26,923 --> 00:36:30,625
It's my first time giving the tour.
655
00:36:30,627 --> 00:36:35,163
WOMAN: ♪ And everything is moving on ♪
656
00:36:35,165 --> 00:36:36,732
VESPER FAIRCHILD: Greetings, G-town.
657
00:36:36,734 --> 00:36:37,992
So how was your night?
658
00:36:37,994 --> 00:36:40,301
In what could have been
a real batastrophe,
659
00:36:40,303 --> 00:36:43,237
victory was pulled from
the tiny jaws of defeat
660
00:36:43,239 --> 00:36:45,440
by our returning champion Batwoman,
661
00:36:45,442 --> 00:36:48,799
but some eyewitnesses report
that last night's heroics
662
00:36:48,801 --> 00:36:51,245
were courtesy of a new lady Bat.
663
00:36:51,247 --> 00:36:53,938
Is this true? Did the old one
just throw in the cowl?
664
00:36:53,940 --> 00:36:55,374
What's going on here?
665
00:36:55,376 --> 00:36:56,910
Talk to me, Gotham.
666
00:36:58,221 --> 00:37:00,955
WOMAN: ♪ When in it
fills up your breath ♪
667
00:37:00,957 --> 00:37:02,991
♪ And in your soul ♪
668
00:37:02,993 --> 00:37:07,862
♪ You're never the same ♪
669
00:37:07,864 --> 00:37:15,436
♪ This the mo-o-o-oment ♪
670
00:37:15,438 --> 00:37:19,841
♪ Ah, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh, ooh ♪
671
00:37:19,843 --> 00:37:22,845
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
672
00:37:26,449 --> 00:37:30,786
♪ Learning from every single stutter ♪
673
00:37:35,125 --> 00:37:37,258
♪ A self-revolution ♪
674
00:37:37,260 --> 00:37:41,230
♪ The only thing that never fit ♪
675
00:37:43,826 --> 00:37:47,795
♪ You feel on display ♪
676
00:37:47,797 --> 00:37:49,937
RYAN, VOICE-OVER: "Dear
Bruce, Happy Halloween.
677
00:37:49,939 --> 00:37:52,640
A few tricks, one nice treat.
678
00:37:52,642 --> 00:37:56,010
Tonight, I saw a girl who
reminded me of myself.
679
00:37:56,012 --> 00:37:58,080
Scared but fearless".
680
00:37:58,082 --> 00:38:00,415
Agh!
681
00:38:00,417 --> 00:38:04,152
[GRUNTING]
682
00:38:04,154 --> 00:38:06,431
"Determined not to let
the darkness of Gotham
683
00:38:06,433 --> 00:38:07,734
get the best of her.
684
00:38:07,736 --> 00:38:09,937
People like her are the
hope this city needs".
685
00:38:09,939 --> 00:38:11,793
WOMAN: ♪ The one where you find you ♪
686
00:38:11,795 --> 00:38:15,296
♪ You'll never forget ♪
687
00:38:15,298 --> 00:38:18,132
♪ When it fills up your breath ♪
688
00:38:18,134 --> 00:38:20,168
♪ And in your soul ♪
689
00:38:20,170 --> 00:38:24,972
♪ You're never the same ♪
690
00:38:24,974 --> 00:38:31,280
♪ This is the m-o-o-o-oment ♪
691
00:38:40,029 --> 00:38:42,231
I've never looked good in red.
692
00:38:47,063 --> 00:38:48,864
Put them on.
693
00:38:50,913 --> 00:38:52,848
Behind your back.
694
00:38:59,458 --> 00:39:01,626
WOMAN: She's mine.
695
00:39:10,407 --> 00:39:11,607
Unh!
696
00:39:11,609 --> 00:39:13,010
[THUD]
697
00:39:15,878 --> 00:39:20,115
The Desert Rose was
not meant for Gotham,
698
00:39:20,117 --> 00:39:25,088
and now your little stunt
with that miracle cure
699
00:39:25,090 --> 00:39:27,825
has drawn Safiyah's wrath.
700
00:39:27,827 --> 00:39:32,498
Well, that was what I intended, so...
701
00:39:32,500 --> 00:39:35,034
Stupid girl.
702
00:39:35,879 --> 00:39:38,746
My dear, sweet Tatiana,
703
00:39:38,748 --> 00:39:40,442
if you were sent here to kill me,
704
00:39:40,444 --> 00:39:42,111
my head would already
be in your carry-on
705
00:39:42,113 --> 00:39:43,747
on the way back to Coryana.
706
00:39:43,749 --> 00:39:47,251
Safiyah will see you die for this.
707
00:39:47,253 --> 00:39:52,024
Maybe, but first, she has to see me.
708
00:39:52,026 --> 00:39:53,259
Unh!
709
00:40:27,600 --> 00:40:29,735
MAN: Greg, move your head!
710
00:40:29,737 --> 00:40:33,737
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
50336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.