All language subtitles for Amazing Stories -S2E13- Lane Change

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,153 --> 00:00:12,702 [ No Audible Dialogue ] 2 00:00:14,000 --> 00:00:20,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 3 00:00:47,647 --> 00:00:51,170 [ No Audible Dialogue ] 4 00:01:02,091 --> 00:01:05,553 [ Woman On Radio ] You hate your job, and face it, your social life is the pits. 5 00:01:05,585 --> 00:01:07,826 Well, get up and go out right now... 6 00:01:07,858 --> 00:01:09,748 to the Coleman College admissions office. 7 00:01:09,779 --> 00:01:12,598 You can take a class in astronomy, modern-- 8 00:01:12,630 --> 00:01:17,083 [ Station Changes ] 5:42 on St. Louis's hit radio station, K.S.T.L., baby. 9 00:01:17,114 --> 00:01:19,677 A bit overcast outside our downtown studio. 10 00:01:19,708 --> 00:01:22,462 Scattered showers expected throughout the St. Louis area. 11 00:01:22,494 --> 00:01:25,282 All the more reason to stay in and stay tuned-- 12 00:01:25,313 --> 00:01:29,381 [ Women ] ? W-W-W-Winner! ? 13 00:01:29,412 --> 00:01:31,048 [ Man On Radio ] Fifty-eight degrees. It's 7:09. 14 00:01:31,079 --> 00:01:33,225 K.K.M.O., Missouri's favorite station, 15 00:01:33,258 --> 00:01:35,660 Your favorite hits from the past, day in and day out. 16 00:01:35,692 --> 00:01:37,039 And now our weather update-- 17 00:01:37,071 --> 00:01:39,823 We'll get back to more country music in just a minute. 18 00:01:39,855 --> 00:01:42,578 I just got a call from little Wilma over in Hartley. 19 00:01:42,609 --> 00:01:44,885 And she said, "Hoss man, it's really comin' down out there. 20 00:01:44,915 --> 00:01:46,742 It's rainin' cats and dogs." 21 00:01:46,774 --> 00:01:47,958 [ Man ] She better be careful... 22 00:01:47,990 --> 00:01:51,036 she doesn't step on a poodle, Hoss man! 23 00:01:51,067 --> 00:01:52,667 ? With a thin, high crack of leather ? 24 00:01:52,699 --> 00:01:56,064 ? And a flash of silver spurs ?? 25 00:01:56,095 --> 00:01:58,209 - No, thanks. - [ Radio Clicks Off ] 26 00:02:06,890 --> 00:02:09,324 [ Brakes Squeak ] 27 00:02:15,283 --> 00:02:16,659 Hi! Do you need some help? 28 00:02:16,690 --> 00:02:19,638 I sure do. My car broke down half a mile down the road. 29 00:02:19,668 --> 00:02:21,494 Can you give me a lift to a gas station? 30 00:02:21,527 --> 00:02:23,898 Sure. We're not gonna find anything for a while, but come on in. 31 00:02:27,004 --> 00:02:28,576 Thanks. 32 00:02:30,048 --> 00:02:33,605 Ooh. We're bound to find something open up on Route 72. 33 00:02:33,636 --> 00:02:35,268 It'll be 10 or 12 miles. 34 00:02:35,300 --> 00:02:36,869 I really appreciate this. 35 00:02:42,186 --> 00:02:43,565 It's lucky for you I came along. 36 00:02:43,597 --> 00:02:45,391 You could have been out in this for hours. 37 00:02:45,422 --> 00:02:47,407 Yes, I think you're right about that. 38 00:02:48,369 --> 00:02:49,907 [ Seat Belt Clicks ] 39 00:02:51,027 --> 00:02:51,990 Help yourself. 40 00:02:52,020 --> 00:02:53,718 No, thanks. 41 00:02:53,750 --> 00:02:56,089 Haven't smoked in nearly 30 years. 42 00:02:57,881 --> 00:02:59,837 I gave it up to have my first child. 43 00:03:09,093 --> 00:03:10,918 - You anxious to get home? - What? 44 00:03:10,949 --> 00:03:13,353 Oh. Oh, no. No, I'm not going home. 45 00:03:13,384 --> 00:03:16,940 I just-- I just thought I'd be making better time than this by now. 46 00:03:16,973 --> 00:03:19,151 - Where you headed? - Oh, Springfield. 47 00:03:19,183 --> 00:03:20,751 Ah. 48 00:03:22,033 --> 00:03:23,762 You and your husband live in St. Lou? 49 00:03:23,794 --> 00:03:25,655 How did you know I was married? 50 00:03:29,176 --> 00:03:31,066 Oh, this old thing. 51 00:03:33,020 --> 00:03:35,102 - Things not going so well? - You could say that. 52 00:03:36,223 --> 00:03:39,361 - A fight. - No, no. We're way past that stage. 53 00:03:39,394 --> 00:03:43,719 - I filed for divorce. - Oh, I'm sorry to hear that. 54 00:03:43,750 --> 00:03:47,306 - You been married long? - Yeah, 17 years this October. 55 00:03:48,298 --> 00:03:49,867 You must have been very young. 56 00:03:49,899 --> 00:03:51,790 I must have been very stupid. 57 00:03:54,160 --> 00:03:59,221 Seventeen years. That's a big investment to lose. 58 00:03:59,253 --> 00:04:01,014 Well, unfortunately it took me that long... 59 00:04:01,045 --> 00:04:03,032 to realize that dreams don't come true. 60 00:04:03,064 --> 00:04:04,986 Well, of course they don't. 61 00:04:07,069 --> 00:04:09,119 Well, I don't know about you, 62 00:04:09,151 --> 00:04:11,489 but if all my dreams had come true, 63 00:04:11,520 --> 00:04:18,503 I'd have been, let's see, uh, a ballerina, a doctor, Margaret Mead, 64 00:04:18,536 --> 00:04:20,937 an investigative reporter for the Post-Dispatch. 65 00:04:20,970 --> 00:04:23,179 First woman President of the United States? 66 00:04:23,210 --> 00:04:25,326 [ Laughs ] Yes, that was in there somewhere. 67 00:04:25,358 --> 00:04:27,376 Well, I meant realistic dreams. 68 00:04:29,042 --> 00:04:30,611 Realistic dreams? 69 00:04:30,642 --> 00:04:33,014 Well, plans then, okay? Plans. 70 00:04:33,046 --> 00:04:34,967 Nothing worked out like I planned it. 71 00:04:39,899 --> 00:04:42,047 Do you still love him? 72 00:04:42,655 --> 00:04:44,415 I'm sorry. You're right. 73 00:04:44,448 --> 00:04:46,179 It's none of my business. 74 00:04:47,170 --> 00:04:49,380 Here I am, snooping into your life. 75 00:04:49,411 --> 00:04:50,950 I don't even know your name. 76 00:04:53,161 --> 00:04:55,724 It's Charlie. It's Charlie Benton. 77 00:04:55,755 --> 00:04:57,644 - Charlie? - It's short for Charlene. 78 00:04:57,676 --> 00:05:01,426 My father wanted a boy. Yeah! Good, stupid. Leave your brights on. 79 00:05:01,457 --> 00:05:03,764 - Geez. - I think Charlene is a pretty name. 80 00:05:03,795 --> 00:05:05,813 Hey, would you look at that? 81 00:05:07,093 --> 00:05:09,112 Isn't that a Studebaker? 82 00:05:11,387 --> 00:05:14,109 Boy, I haven't seen one of those in 30 years. 83 00:05:14,140 --> 00:05:15,710 It's a '53. 84 00:05:15,741 --> 00:05:19,329 - Huh. We used to have one like that. - So did we. 85 00:05:19,362 --> 00:05:20,897 Or rather, my father had it. 86 00:05:20,930 --> 00:05:23,620 Anybody else touched it, he'd go through the roof. 87 00:05:23,653 --> 00:05:25,447 He called it his baby. 88 00:05:25,478 --> 00:05:28,298 - Your father liked cars? - Oh, he loved 'em. Yeah. 89 00:05:28,329 --> 00:05:30,730 That's how he'd spend all his weekends when we were a kid. 90 00:05:30,762 --> 00:05:33,454 Taking 'em apart, putting 'em back together. 91 00:05:33,486 --> 00:05:36,338 Once he'd slide underneath, that was it. He'd be gone for the day. 92 00:05:36,369 --> 00:05:38,258 Never see him again. Hmm. 93 00:05:40,372 --> 00:05:42,616 I tried to get him to teach me auto mechanics. 94 00:05:42,648 --> 00:05:43,993 But it never worked out. 95 00:06:03,146 --> 00:06:06,894 [ Inaudible ] 96 00:06:14,838 --> 00:06:16,568 Oh, my dear God. 97 00:06:16,599 --> 00:06:20,379 What is it? What's wrong? Are you all right? 98 00:06:21,501 --> 00:06:23,583 Oh, yes, um-- 99 00:06:24,544 --> 00:06:28,419 [ Scoffs ] Those people in that car-- 100 00:06:29,986 --> 00:06:31,783 Oh, Lord, you're gonna think I'm nuts. 101 00:06:33,352 --> 00:06:37,836 They looked like-- They looked like me and my father... 102 00:06:37,866 --> 00:06:41,358 when we were coming back from my mother's funeral. 103 00:06:42,705 --> 00:06:46,036 I know that sounds crazy to you, but I remember it exactly. 104 00:06:47,542 --> 00:06:50,968 He made me sit in the back seat on the way home. 105 00:06:51,000 --> 00:06:54,395 He said it was my punishment for crying during the service. 106 00:06:54,426 --> 00:06:58,207 He said only babies cried, and babies had to sit in the back seat. 107 00:07:00,958 --> 00:07:02,691 [ Chuckles ] Sorry, but... 108 00:07:02,723 --> 00:07:04,261 that was so weird. 109 00:07:04,998 --> 00:07:06,727 I know. 110 00:07:06,758 --> 00:07:09,706 And the way it just disappeared. Strange. 111 00:07:11,273 --> 00:07:12,685 [ Laughing ] 112 00:07:12,717 --> 00:07:14,991 - Well. - Whoo. 113 00:07:16,944 --> 00:07:21,013 Oh, boy, wait till they hear about this one at the office. 114 00:07:21,046 --> 00:07:24,057 Oh, we got this one guy there. His name's Bernie. 115 00:07:24,089 --> 00:07:27,066 And he goes on and on about E.S.P. all the time. 116 00:07:27,097 --> 00:07:29,820 You should hear him. I'm never gonna hear the end of it! 117 00:07:33,249 --> 00:07:34,593 So you work in an office? 118 00:07:34,624 --> 00:07:38,116 I run the office. Yeah. It's an ad agency. 119 00:07:38,148 --> 00:07:39,846 That must be very exciting. 120 00:07:39,878 --> 00:07:42,058 Well, it's a small agency. 121 00:07:42,090 --> 00:07:45,292 But, you know, we have the largest herbicide account in the whole state? 122 00:07:45,323 --> 00:07:48,655 - Well. - Well, it's not all that glamorous. 123 00:07:51,602 --> 00:07:54,004 And your husband, what does he do? 124 00:07:54,036 --> 00:07:56,824 Uh, well, he is an actor. 125 00:07:56,855 --> 00:07:59,449 He's a good actor... when he works. 126 00:07:59,482 --> 00:08:03,293 Oh, he just finished doing Linus at the Webster Groves Dinner Theatre. 127 00:08:05,822 --> 00:08:07,747 But most of the time he's unemployed. 128 00:08:07,779 --> 00:08:10,181 He takes lessons and classes. 129 00:08:10,213 --> 00:08:12,102 He works for just about nothing. 130 00:08:13,062 --> 00:08:15,434 I understand. Money problems. 131 00:08:15,466 --> 00:08:17,067 No. Not at all. 132 00:08:18,315 --> 00:08:20,494 My agency does very well. 133 00:08:20,526 --> 00:08:22,288 But that's your money. 134 00:08:22,800 --> 00:08:24,337 Yes. 135 00:08:25,459 --> 00:08:29,302 And George is-- My hus-- Well, he's my ex-husb-- 136 00:08:29,334 --> 00:08:31,256 Well, he'll be my ex-husband. 137 00:08:31,288 --> 00:08:32,922 [ Sighs ] Well, you know how men are. 138 00:08:32,953 --> 00:08:36,637 Their whole idea of manhood is so wrapped up in-- 139 00:08:36,669 --> 00:08:38,175 - Providing? - Yes! [ Sighs ] 140 00:08:40,641 --> 00:08:43,652 Yes. Providing. 141 00:08:43,684 --> 00:08:46,471 And I know that it eats at George to live off my money. 142 00:08:46,503 --> 00:08:48,649 I just wish he'd say so for once! 143 00:08:48,681 --> 00:08:50,250 Maybe it doesn't really bother him. 144 00:08:50,280 --> 00:08:52,204 Well, of course it does! 145 00:08:54,286 --> 00:08:55,886 [ Charlie Sighs ] 146 00:08:57,936 --> 00:08:59,284 - [ Sighs ] - [ Radio Clicks On ] 147 00:08:59,315 --> 00:09:02,519 ?? [ Wedding March On Radio ] 148 00:09:11,293 --> 00:09:14,144 [ Woman On Radio ] She's the perfect bride. You're the perfect groom. 149 00:09:14,176 --> 00:09:17,219 At DeKay's Jewelers you don't have to settle for second best. 150 00:09:17,251 --> 00:09:19,204 Get her the diamond of her dreams. 151 00:09:19,237 --> 00:09:22,794 Easy credit, easy rates, easy financing. 152 00:09:22,826 --> 00:09:24,171 - Yes-- - Oh, please! 153 00:09:24,202 --> 00:09:26,092 - [ Radio Clicks Off ] - [ Sighs ] 154 00:09:26,124 --> 00:09:30,065 It's so corny, but the Wedding March always gets to me. 155 00:09:33,588 --> 00:09:36,118 - Not you, huh? - Oh, yes. 156 00:09:36,150 --> 00:09:38,553 When I got married to it, it did. Sure. 157 00:09:39,993 --> 00:09:42,523 I had to have the storybook wedding. 158 00:09:42,554 --> 00:09:44,766 Where the bride is beautiful, 159 00:09:44,798 --> 00:09:47,360 and everybody lives happily ever after. 160 00:09:48,994 --> 00:09:51,971 [ Sighs ] Surprise on me. 161 00:09:54,630 --> 00:09:55,527 [ Horn Honks ] 162 00:09:55,560 --> 00:09:57,641 Oh, now what have we got here? Drunk drivers? 163 00:10:01,261 --> 00:10:03,023 More than one. 164 00:10:03,056 --> 00:10:06,291 Oh, that is so dangerous on a rainy night. 165 00:10:09,205 --> 00:10:11,415 [ Sighs ] I'm just gonna let 'em pass me. 166 00:10:16,892 --> 00:10:19,871 [ Shouting, Indistinct ] 167 00:10:19,903 --> 00:10:21,857 - [ Cheering ] - [ Cans Clattering ] 168 00:10:23,746 --> 00:10:25,796 [ Laughing ] 169 00:10:31,018 --> 00:10:35,215 - Hey, Charlie! - [ Cheering ] 170 00:10:41,716 --> 00:10:43,511 Oh, no. 171 00:10:58,917 --> 00:11:02,857 No. No. 172 00:11:07,595 --> 00:11:08,942 Oh, my God. 173 00:11:14,227 --> 00:11:17,397 Oh, my God. [ Inhales ] 174 00:11:18,968 --> 00:11:20,409 [ Cans Clattering ] 175 00:11:21,980 --> 00:11:23,354 [ Woman ] What is it? 176 00:11:23,387 --> 00:11:25,374 What's the matter, Charlie? 177 00:11:27,904 --> 00:11:30,083 That was me. 178 00:11:30,114 --> 00:11:32,068 George and me... 179 00:11:32,805 --> 00:11:34,727 on the day we got married. 180 00:12:20,915 --> 00:12:22,484 Did you find a phone? 181 00:12:22,516 --> 00:12:24,983 It wasn't working. The lines must be down. 182 00:12:25,013 --> 00:12:27,161 - Oh. - You feeling better? 183 00:12:27,193 --> 00:12:30,235 - You want some coffee? - Uh, no. No, thanks. 184 00:12:33,214 --> 00:12:36,224 Look, uh, I'm sorry. 185 00:12:36,256 --> 00:12:38,724 Bet you didn't expect to be driving with a crazy lady, huh? 186 00:12:38,754 --> 00:12:43,496 - [ Chuckles ] You're not crazy. - Aw, let's face it. 187 00:12:43,529 --> 00:12:44,905 Anybody who looks out a window... 188 00:12:44,937 --> 00:12:46,988 and sees her own wedding party rolling past-- 189 00:12:47,978 --> 00:12:49,517 In the first place, 190 00:12:49,549 --> 00:12:52,689 people who doubt their sanity aren't necessarily crazy. 191 00:12:52,720 --> 00:12:55,411 It's the other guys, the ones who are sure they're sane-- 192 00:12:55,443 --> 00:12:59,383 - They're the ones you have to watch out for! - [ Chuckles ] 193 00:12:59,414 --> 00:13:02,490 Besides, there-- there could be an explanation. 194 00:13:02,522 --> 00:13:05,854 - Like what? - Maybe you were seeing what you wanted to see. 195 00:13:05,886 --> 00:13:08,832 - What I wanted to see? - What you needed to see. 196 00:13:08,863 --> 00:13:10,723 What you should be thinking about. 197 00:13:12,098 --> 00:13:13,827 Oh, I see. Pop psychology. 198 00:13:13,859 --> 00:13:15,527 No. No, not at all. 199 00:13:15,559 --> 00:13:17,736 Look, I'm driving to Springfield, all right? 200 00:13:17,768 --> 00:13:20,974 Where I'm staying until my divorce becomes final. 201 00:13:21,005 --> 00:13:24,111 Right now I am perfectly willing to admit, I may have lost it a little bit. 202 00:13:24,143 --> 00:13:26,258 This is a very stressful time for me. 203 00:13:27,761 --> 00:13:31,190 But I know I can still drive, and that's what I'm going to do. 204 00:13:31,222 --> 00:13:33,882 If you want to go on with me, that's fine. But I'm leaving. 205 00:13:42,591 --> 00:13:47,429 And I'm not entertaining any more questions or theories about my personal life. 206 00:13:47,461 --> 00:13:49,127 Understand? 207 00:13:51,336 --> 00:13:53,066 [ Door Closes ] 208 00:13:54,891 --> 00:13:56,943 [ Thunder Rumbles ] 209 00:14:02,964 --> 00:14:05,653 It's too bad we couldn't have phoned a tow truck back there. 210 00:14:08,375 --> 00:14:10,075 Or we could have called your family. 211 00:14:10,107 --> 00:14:11,580 They must be worried about you. 212 00:14:11,611 --> 00:14:14,559 No, no, my husband works nights. 213 00:14:14,591 --> 00:14:17,217 And the girls are grown with kids of their own to worry about. 214 00:14:20,260 --> 00:14:22,632 - Do you have children? - No. 215 00:14:23,656 --> 00:14:25,513 We were going to. We wanted to. 216 00:14:25,545 --> 00:14:28,237 But we just kept putting it off. 217 00:14:28,268 --> 00:14:31,854 And now, the old biological clock's starting to tick. 218 00:14:31,887 --> 00:14:34,321 No. You have plenty of time. 219 00:14:34,353 --> 00:14:37,620 I read an article in the paper that said... 220 00:14:37,652 --> 00:14:40,472 lots of women in their 40s were having their first babies. 221 00:14:41,465 --> 00:14:43,259 You're subtle, aren't you? 222 00:14:45,244 --> 00:14:48,416 Well, you can trust me on this one. There's one thing I'm sure of. 223 00:14:48,448 --> 00:14:49,952 I wouldn't make a very good parent. 224 00:14:49,984 --> 00:14:52,900 I never met a "very" good parent. 225 00:14:52,930 --> 00:14:56,712 Oh, no? What about you? I'll bet you're a terrific parent. 226 00:14:57,799 --> 00:14:59,338 What makes you say that? 227 00:15:00,553 --> 00:15:01,932 [ Chuckles ] 228 00:15:01,964 --> 00:15:04,109 Well, you're just the type. 229 00:15:04,141 --> 00:15:06,993 You're-- You're sincerely concerned about others. 230 00:15:07,025 --> 00:15:08,563 You listen very well. 231 00:15:09,716 --> 00:15:11,638 I'll bet you love your kids to death. 232 00:15:12,951 --> 00:15:15,034 You're a little nosy. [ Chuckles ] 233 00:15:20,190 --> 00:15:22,206 What did that sign say? 234 00:15:22,239 --> 00:15:25,027 Uh, I think it was "49 miles to Springfield." 235 00:15:25,058 --> 00:15:26,948 It's so hard to tell in this rain. 236 00:15:28,260 --> 00:15:30,855 Phew, I wish this would let up. 237 00:15:30,887 --> 00:15:32,875 Makes me jumpy. 238 00:15:35,243 --> 00:15:37,870 When I was a kid, I used to have nightmares about the rain. 239 00:15:37,902 --> 00:15:41,041 That I was running through it, and I couldn't find anything. 240 00:15:41,073 --> 00:15:44,179 Like Scarlett O'Hara in Gone With The Wind. 241 00:15:44,211 --> 00:15:47,127 - Scarlett found Rhett. - And lost him. 242 00:15:47,158 --> 00:15:49,113 Do you really think so? 243 00:15:49,144 --> 00:15:52,315 I always thought he turned up the next day on her doorstep. 244 00:15:53,918 --> 00:15:56,161 You're quite the romantic. 245 00:15:56,191 --> 00:15:58,177 When I get the chance. 246 00:15:58,208 --> 00:16:00,964 Well, I didn't marry any Rhett Butler, that's for sure. 247 00:16:03,399 --> 00:16:07,819 Like... when I told George I was leaving. 248 00:16:09,293 --> 00:16:10,700 We've had our fights. 249 00:16:10,731 --> 00:16:13,359 I've yelled at him. He's yelled at me. 250 00:16:13,390 --> 00:16:15,090 But when it came to the big one, 251 00:16:15,120 --> 00:16:18,868 the really important one, do you know what he did? 252 00:16:18,901 --> 00:16:21,176 - What? - He cried. 253 00:16:25,018 --> 00:16:27,613 We were in his car. We were coming back from a ski trip. 254 00:16:28,413 --> 00:16:30,751 And he's just crying. 255 00:16:30,784 --> 00:16:32,579 He must have been devastated. 256 00:16:32,611 --> 00:16:37,543 Well, sure, but... I'll tell you. 257 00:16:37,576 --> 00:16:39,625 When he did that, when he cried, 258 00:16:40,874 --> 00:16:43,020 that's when I knew I'd made the right decision. 259 00:16:43,053 --> 00:16:47,184 I thought, "Here I am. I'm telling him that I'm leaving, 260 00:16:47,215 --> 00:16:50,003 and all he can do is act like a baby." 261 00:16:50,033 --> 00:16:51,796 What did you want him to do? 262 00:16:51,828 --> 00:16:56,760 I wanted him to fight me. I wanted him to stand up to me. 263 00:16:56,793 --> 00:16:59,676 George is not Rhett Butler. He's George. 264 00:16:59,707 --> 00:17:02,366 And the idea of your leaving him must have been tearing him apart. 265 00:17:02,399 --> 00:17:04,257 Well, then why didn't he stop me? 266 00:17:05,859 --> 00:17:08,036 I don't know. You said you were going. 267 00:17:08,067 --> 00:17:09,415 Maybe he took you at your word. 268 00:17:10,150 --> 00:17:13,738 After 17 years! 269 00:17:13,770 --> 00:17:16,942 If he really loved me, how could he just let me go? 270 00:17:16,973 --> 00:17:19,760 If he really loved you? 271 00:17:26,037 --> 00:17:28,151 Are you so sure he didn't, Charlie? 272 00:17:41,988 --> 00:17:47,177 [ No Audible Dialogue ] 273 00:17:48,171 --> 00:17:49,612 [ Thunder Rumbles ] 274 00:17:51,083 --> 00:17:53,199 [ Gasps ] 275 00:17:53,231 --> 00:17:55,890 [ Screeches ] 276 00:17:57,170 --> 00:17:58,868 Charlie, what's the matter? 277 00:18:00,885 --> 00:18:02,231 Tell me. What was it? 278 00:18:05,756 --> 00:18:08,447 It was my father in me. 279 00:18:10,270 --> 00:18:12,290 Not letting George cry. 280 00:18:16,230 --> 00:18:18,152 I'm turning into my father. 281 00:18:20,328 --> 00:18:23,950 No, Charlie, not if you don't want to. 282 00:18:27,152 --> 00:18:29,395 [ Cries Quietly ] 283 00:18:38,489 --> 00:18:41,181 George will understand. 284 00:18:41,211 --> 00:18:43,038 Excuse me? 285 00:18:45,248 --> 00:18:47,042 [ Sighs ] 286 00:18:47,074 --> 00:18:50,854 Look, the rain stopped. 287 00:18:54,087 --> 00:18:55,721 You know what I'm gonna do? 288 00:18:56,939 --> 00:18:58,894 I'm going to find you a gas station. 289 00:19:00,720 --> 00:19:03,506 And then I'm gonna turn around, and I'm gonna go home. 290 00:19:08,087 --> 00:19:09,496 You wish me luck? 291 00:19:10,840 --> 00:19:12,379 All there is in the world, Charlie. 292 00:19:15,965 --> 00:19:17,888 All there is in the world. 293 00:19:36,272 --> 00:19:39,988 [ Police Radio Chatter ] 294 00:19:42,711 --> 00:19:44,826 Call Morrison's. Tell 'em we need a wrecker out here. 295 00:19:48,476 --> 00:19:52,097 [ Chatter Continues ] 296 00:20:04,202 --> 00:20:06,029 Charlie? 297 00:20:09,712 --> 00:20:12,308 [ Police Radio Chatter Continues ] 298 00:20:33,030 --> 00:20:34,089 [ Screams ] 299 00:20:40,237 --> 00:20:41,616 - Look back, Charlie. - No! 300 00:20:41,648 --> 00:20:43,216 - Look back. - No! 301 00:20:43,248 --> 00:20:44,882 Charlie, look. 302 00:20:54,300 --> 00:20:56,509 It was right here. I saw it! 303 00:20:56,542 --> 00:20:58,464 It didn't happen. 304 00:20:59,937 --> 00:21:03,620 It would have, if you'd kept on going, 305 00:21:03,652 --> 00:21:05,638 if you hadn't changed your mind. 306 00:21:08,008 --> 00:21:10,283 But it's all right now. 307 00:21:10,316 --> 00:21:11,853 I don't understand. 308 00:21:13,454 --> 00:21:15,024 I have to go. 309 00:21:15,054 --> 00:21:17,746 What? Wait. Where are you going? There's nothing out here. 310 00:21:17,777 --> 00:21:19,989 Don't worry about me. 311 00:21:20,020 --> 00:21:22,551 - Good-bye, Charlene. - Wait! Wait! 312 00:21:25,306 --> 00:21:26,650 Who are you? 313 00:21:27,676 --> 00:21:31,102 Look in the mirror 30 years from now, 314 00:21:31,132 --> 00:21:32,479 and you'll know who I am. 315 00:21:34,978 --> 00:21:37,252 Thank you for saving my life, my dear. 316 00:21:38,305 --> 00:21:44,766 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 24298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.