All language subtitles for All.Rise.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:02,480 Previously on "All Rise"... 2 00:00:02,524 --> 00:00:03,481 ...my cellphone. I can show you. 3 00:00:03,525 --> 00:00:07,181 - Hey! Hey! - What? No! No! 4 00:00:07,224 --> 00:00:09,835 Mr. Aziz's hands are up, backing away, 5 00:00:09,879 --> 00:00:11,707 and there isno weapon. 6 00:00:11,750 --> 00:00:14,971 I spent six years inside. You're the one who put me there. 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,799 This could lead to charges against Deputy Rashel. 8 00:00:16,842 --> 00:00:18,409 This could vacate your conviction. 9 00:00:18,453 --> 00:00:21,064 You're gonna take down a cop, and you want me to testify? 10 00:00:21,108 --> 00:00:22,022 By treating Deputy Rashel the same 11 00:00:22,065 --> 00:00:23,110 as any other alleged felon. 12 00:00:23,153 --> 00:00:24,894 Rashel is the first peace officer 13 00:00:24,937 --> 00:00:27,201 to be charged with a felony in almost 10 years. 14 00:00:27,244 --> 00:00:29,638 Peter Rashel puts his life at risk every single day. 15 00:00:29,681 --> 00:00:30,987 Save it for the trial, Corrine. 16 00:00:31,031 --> 00:00:32,641 I work in the field of restorative justice. 17 00:00:32,684 --> 00:00:34,121 There's something you should see. 18 00:00:34,164 --> 00:00:36,253 Change your life. It could change other people's lives. 19 00:00:36,297 --> 00:00:38,212 - Baby's coming home early. - No, no, no, no. 20 00:00:38,255 --> 00:00:39,343 We're having a baby! [ laughs ] 21 00:00:41,737 --> 00:00:45,132 Bailey Carmichael Taylor. 22 00:00:45,175 --> 00:00:50,659 You are a gift. 23 00:00:50,702 --> 00:00:52,095 [ gasps ] 24 00:00:56,056 --> 00:00:59,189 [ laughs ] You're doing it, babe. 25 00:00:59,233 --> 00:01:00,277 [ cellphone ringing ] 26 00:01:00,321 --> 00:01:02,584 [ baby fussing ][ Lola shouts ] 27 00:01:02,627 --> 00:01:04,325 - I'm coming! I'm coming! - Where is it? Where is it? 28 00:01:04,368 --> 00:01:06,457 - [ groans ] - [ baby crying ] 29 00:01:06,501 --> 00:01:07,806 - Shh! Shh! - Who put that there? 30 00:01:07,850 --> 00:01:09,330 - [ baby crying ] - Boy, I'm getting... 31 00:01:09,373 --> 00:01:11,593 - Pick up the daggone phone. - Shut up! 32 00:01:11,636 --> 00:01:13,377 [ baby continues crying ] 33 00:01:13,421 --> 00:01:14,813 Lisa. 34 00:01:14,857 --> 00:01:16,902 Treasure these moments, Carmichael. 35 00:01:16,946 --> 00:01:19,470 What is her happy sound? A coo? A gurgle? 36 00:01:19,514 --> 00:01:21,342 - Air raid siren. - [ laughs ] 37 00:01:21,385 --> 00:01:24,127 No one said breastfeeding would be stressful. 38 00:01:24,171 --> 00:01:25,868 Well, I said those exact words. 39 00:01:25,911 --> 00:01:28,479 I resent feeling like a food truck and being bad at it. 40 00:01:28,523 --> 00:01:30,655 - Aw, it takes time. - [ sighs ] 41 00:01:30,699 --> 00:01:31,787 How are the Three Musketeers? 42 00:01:31,830 --> 00:01:34,311 Is that what we're calling them? 43 00:01:34,355 --> 00:01:37,923 Oh, apparently they're fine. 44 00:01:37,967 --> 00:01:39,751 - ROBIN: Lola! - Okay. 45 00:01:39,795 --> 00:01:41,449 The joys of motherhood beckon. 46 00:01:41,492 --> 00:01:43,146 - Talk soon? - You know where to find me. 47 00:01:43,190 --> 00:01:45,714 [ cellphone beeps ]Ms. Castillo, you're with me. 48 00:01:45,757 --> 00:01:49,413 And so it begins. We're doomed to different courtrooms. 49 00:01:49,457 --> 00:01:51,241 Mnh-mnh, Judge Carmichael will not let that happen. 50 00:01:51,285 --> 00:01:53,678 And yet I am being dragged away. 51 00:01:53,722 --> 00:01:56,551 We'll be here, working... very hard. 52 00:01:56,594 --> 00:02:01,686 ♪♪♪ 53 00:02:01,730 --> 00:02:03,601 A few facts before we begin. 54 00:02:03,645 --> 00:02:06,517 The initial U.S. use of healing circles 55 00:02:06,561 --> 00:02:11,174 in mainstream criminal justice was in 1996 in Minnesota. 56 00:02:11,218 --> 00:02:13,481 It has ancient roots in native and aboriginal cultures. 57 00:02:13,524 --> 00:02:16,223 [ gate buzzes ]And this process is now being used throughout North America 58 00:02:16,266 --> 00:02:19,182 and other parts of the world. 59 00:02:22,925 --> 00:02:25,884 There are many dimensions to the restorative justice process. 60 00:02:25,928 --> 00:02:27,669 I mean, this is just one, right? 61 00:02:27,712 --> 00:02:30,541 All right, these healing circles provide a space 62 00:02:30,585 --> 00:02:32,282 for encounters between the victim-- 63 00:02:32,326 --> 00:02:34,197 we call them the harm-- and the offender. 64 00:02:34,241 --> 00:02:37,374 We call them the harm-doer. But we move beyond that 65 00:02:37,418 --> 00:02:40,986 to evolve the community in the decision-making process. 66 00:02:41,030 --> 00:02:42,901 That's you. 67 00:02:42,945 --> 00:02:45,904 You have an important responsibility here, 68 00:02:45,948 --> 00:02:48,907 to move beyond the shame and the guilt, 69 00:02:48,951 --> 00:02:51,083 to listen with your hearts, 70 00:02:51,127 --> 00:02:52,737 but to participate in the healing. 71 00:02:52,781 --> 00:02:57,264 ♪♪♪ 72 00:02:57,307 --> 00:02:59,875 Darius, this will be quick. Mr. Driscoll will ask you 73 00:02:59,918 --> 00:03:01,659 a few questions about the robbery. 74 00:03:01,703 --> 00:03:03,270 The purpose of the prelim is to show the judge 75 00:03:03,313 --> 00:03:05,315 that there's a reason for the trial. 76 00:03:05,359 --> 00:03:08,362 Guy stuck a knife in my face. Reason enough? 77 00:03:08,405 --> 00:03:11,626 - Without a doubt. - Is he gonna be in there? 78 00:03:11,669 --> 00:03:13,932 The defendant Rafael Ibarra? Yes, it's required. 79 00:03:13,976 --> 00:03:16,718 [ sighs ]Hey, don't ever look at that side of the courtroom. 80 00:03:16,761 --> 00:03:18,589 Look at me. 81 00:03:18,633 --> 00:03:20,287 All right. 82 00:03:20,330 --> 00:03:21,984 Give me a minute. 83 00:03:22,027 --> 00:03:24,508 Okay. Court's almost in session. 84 00:03:26,118 --> 00:03:29,513 Mr. Watkins, second chair on another one. 85 00:03:29,557 --> 00:03:31,515 No, not with Driscoll. He's got me doing all the scut work. 86 00:03:31,559 --> 00:03:32,734 Still, it's nice to see you in the courtroom. 87 00:03:32,777 --> 00:03:34,692 - Ahem! - Speaking of... 88 00:03:36,955 --> 00:03:39,741 Rafael, this is serious, 89 00:03:39,784 --> 00:03:42,874 and the judge needs to know that you are taking this seriously. 90 00:03:42,918 --> 00:03:44,572 Sit up. 91 00:03:47,488 --> 00:03:50,273 But that other kid got caught. Now it's my turn. 92 00:03:50,317 --> 00:03:51,666 No one is here to get you. 93 00:03:51,709 --> 00:03:54,146 You are accused of robbing Darius with a knife. 94 00:03:54,190 --> 00:03:55,278 Hopefully, we can talk about a deal. 95 00:03:55,322 --> 00:03:57,193 [ door opens ] 96 00:03:57,237 --> 00:03:59,239 All rise. 97 00:04:00,762 --> 00:04:02,720 You may be seated. 98 00:04:02,764 --> 00:04:05,332 The People vs. Rafael Ibarra. Are both sies ready? 99 00:04:05,375 --> 00:04:06,724 Yes, Your Honor. 100 00:04:06,768 --> 00:04:07,986 [ clears throat ] Where's our witness? 101 00:04:08,030 --> 00:04:10,424 Uh, I'll be right back. Hold on. 102 00:04:13,340 --> 00:04:17,474 Apologies, Your Honor. Um... 103 00:04:17,518 --> 00:04:19,650 [ sighs ] 104 00:04:19,694 --> 00:04:22,131 Just, uh...Our material witness is unavailable. 105 00:04:22,174 --> 00:04:23,393 We ask to trail to last day. 106 00:04:23,437 --> 00:04:25,177 Uh, Your Honor, the defense is ready, 107 00:04:25,221 --> 00:04:26,701 and we object to any further delay. 108 00:04:26,744 --> 00:04:28,920 Your preparation and objection are noted. 109 00:04:28,964 --> 00:04:33,534 Gold star. Nonetheless, we'll see everyone in two days. 110 00:04:33,577 --> 00:04:34,796 [ sighs ] 111 00:04:34,839 --> 00:04:35,971 [ clears throat ] 112 00:04:36,014 --> 00:04:39,148 You can't even babysit. 113 00:04:39,191 --> 00:04:41,150 Fix it.I'm not supposed to look for witnesses. 114 00:04:41,193 --> 00:04:43,370 - Not my problem. - [ sighs ] 115 00:04:43,413 --> 00:04:44,675 When is Driscoll gonna make an offer? 116 00:04:44,719 --> 00:04:46,895 I'm sorry. I gotta go. 117 00:04:46,938 --> 00:04:49,854 ♪♪♪ 118 00:04:49,898 --> 00:04:52,379 We have seen law enforcement vilified, 119 00:04:52,422 --> 00:04:55,382 and we have seen criminals canonized. 120 00:04:55,425 --> 00:04:58,341 Omar Aziz is a convict with a grudge 121 00:04:58,385 --> 00:05:02,040 taking advantage of an unfortunate cultural trend. 122 00:05:07,219 --> 00:05:11,093 The, uh, facts will show I acted to protect public safety. 123 00:05:11,136 --> 00:05:14,052 Deputies are trained to, uh, to assess danger instantly 124 00:05:14,096 --> 00:05:15,793 and protect the innocent. 125 00:05:15,837 --> 00:05:17,665 It's not enough that Deputy Rashel shot a man 126 00:05:17,708 --> 00:05:19,275 and then covered it up. 127 00:05:19,319 --> 00:05:21,016 Now he posts bail and blames the victim. 128 00:05:21,059 --> 00:05:22,974 This is the way the game is played. 129 00:05:23,018 --> 00:05:26,021 Mugshots and dress uniforms duel it out on the news. 130 00:05:26,064 --> 00:05:27,457 We have to be better. 131 00:05:27,501 --> 00:05:28,589 Well... 132 00:05:30,634 --> 00:05:33,463 - Callan. - Sam, you have a minute. 133 00:05:33,507 --> 00:05:35,422 I seem to be free. 134 00:05:35,465 --> 00:05:37,032 Okay. 135 00:05:37,075 --> 00:05:40,165 You know, I thought you were asking me out to lunch 136 00:05:40,209 --> 00:05:42,254 or, you know, lunch. 137 00:05:42,298 --> 00:05:43,908 Let's do breakfast this weekend. 138 00:05:43,952 --> 00:05:46,781 - What's wrong with dinner? - Nothing's wrong with dinner. 139 00:05:46,824 --> 00:05:48,826 - Dinner's a fine meal. - Yeah, well, you gotta decide 140 00:05:48,870 --> 00:05:51,220 what kind of meal you wanna have with me. 141 00:05:51,263 --> 00:05:53,396 Uh...are we still talking about food? 142 00:05:53,440 --> 00:05:55,877 Different meals have different vibes, 143 00:05:55,920 --> 00:05:58,401 and, you know, I... forget it. 144 00:05:58,445 --> 00:06:00,577 I thought this was a home address. 145 00:06:00,621 --> 00:06:02,362 Hey, Darius. 146 00:06:02,405 --> 00:06:03,928 Hey, careful. If he gives you any info, 147 00:06:03,972 --> 00:06:05,147 you become a witness in your own case. 148 00:06:05,190 --> 00:06:06,757 Well, that's why I needed backup.Oh. 149 00:06:06,801 --> 00:06:10,021 The excellent company is an added bonus. 150 00:06:10,065 --> 00:06:11,545 Hey, are you okay? Why'd you leave the courthouse? 151 00:06:11,588 --> 00:06:14,112 Look, I'm over it. Just do what you're gonna do. 152 00:06:14,156 --> 00:06:16,201 Hey, it's much harder to make the case without your testimony. 153 00:06:16,245 --> 00:06:18,552 [ gate squeaks ] 154 00:06:18,595 --> 00:06:21,032 Hey, you have a place to stay? 155 00:06:21,076 --> 00:06:23,818 I got my spots. 156 00:06:23,861 --> 00:06:25,689 You didn't tell the police that you're unhoused. 157 00:06:25,733 --> 00:06:27,604 Look, I got a system. 158 00:06:27,648 --> 00:06:29,824 Store my stuff, crash with friends. 159 00:06:29,867 --> 00:06:31,652 My look stays tight, and nobody knows my business. 160 00:06:31,695 --> 00:06:34,481 - Can we help? - I got a job. I'm frugal. 161 00:06:34,524 --> 00:06:35,917 And you know, occasionally dexterous. 162 00:06:35,960 --> 00:06:37,309 Okay, I'm gonna pretend I didn't hear that. 163 00:06:37,353 --> 00:06:39,007 This is why we don't chase witnesses. 164 00:06:39,050 --> 00:06:40,225 Look, the whole thing was humiliating. 165 00:06:40,269 --> 00:06:42,314 Nobody even asked what I want to happen. 166 00:06:42,358 --> 00:06:44,316 Okay, whoa, what do you want to happen? 167 00:06:44,360 --> 00:06:45,796 Look, just forget it. 168 00:06:45,840 --> 00:06:47,494 It's not like there are options. 169 00:06:47,537 --> 00:06:50,148 It's a question that we should have asked earlier. 170 00:06:50,192 --> 00:06:54,022 You're right. Could have asked. 171 00:06:54,065 --> 00:06:56,503 You know what? Maybe there's another alternative. 172 00:06:56,546 --> 00:06:58,592 Luke, the sentencing for armed robbery is pretty rigid. 173 00:06:58,635 --> 00:07:00,376 No, I'm not--I'm not talking about the sentencing. 174 00:07:00,420 --> 00:07:03,814 What kind of alternative?Let me introduce you to someone. 175 00:07:03,858 --> 00:07:06,774 There may be another way to get justice. 176 00:07:08,297 --> 00:07:10,473 [ sighs ] 177 00:07:10,517 --> 00:07:11,518 ♪♪♪ 178 00:07:19,308 --> 00:07:21,571 Patrick, a harm-doer, spent weeks on it. 179 00:07:21,615 --> 00:07:23,486 The person he hurt wanted him to learn a skill. 180 00:07:23,530 --> 00:07:25,401 By committing a crime against art? 181 00:07:25,445 --> 00:07:28,273 [ chuckles ] She felt Patrick lacked focus and discipline. 182 00:07:28,317 --> 00:07:29,840 That was her way of teaching it. 183 00:07:29,884 --> 00:07:32,060 So she made him do that. 184 00:07:32,103 --> 00:07:35,150 Not made.They worked out a plan together. 185 00:07:35,193 --> 00:07:39,023 We call it a reparation agreement. 186 00:07:39,067 --> 00:07:41,504 So it's just "Here's your stuff back. Sorry"? 187 00:07:41,548 --> 00:07:43,071 Well, in court, there's no incentive 188 00:07:43,114 --> 00:07:45,682 to take responsibility. - Just by saying, "I'm sorry," 189 00:07:45,726 --> 00:07:47,118 someone like Rafael could land in prison. 190 00:07:47,162 --> 00:07:48,816 But in restorative justice, there's no judge. 191 00:07:48,859 --> 00:07:50,470 There's no courtroom. 192 00:07:50,513 --> 00:07:51,862 There's only regular folks and a facilitator, 193 00:07:51,906 --> 00:07:53,821 figure out why the harm occurred 194 00:07:53,864 --> 00:07:55,387 and what we can do about it. 195 00:07:55,431 --> 00:07:57,259 All you keep talking about is the dude who robbed me. 196 00:07:57,302 --> 00:07:58,869 Why am I even here? 197 00:07:58,913 --> 00:08:00,871 [ sighs ] 198 00:08:00,915 --> 00:08:02,569 Tell me what happened. 199 00:08:02,612 --> 00:08:04,832 [ sighs ] He came at me with a knife. 200 00:08:06,268 --> 00:08:07,661 I gave up my gear. 201 00:08:07,704 --> 00:08:10,098 - How'd that feel? - How you think? 202 00:08:10,141 --> 00:08:12,709 - It pissed me off! - How'd you really feel? 203 00:08:17,409 --> 00:08:19,803 Look, I thought I was gonna die. 204 00:08:19,847 --> 00:08:24,155 All right? Now I feel like I'm always about to die. 205 00:08:24,199 --> 00:08:27,245 You sit down with Rafael and talk, 206 00:08:27,289 --> 00:08:30,379 and then yousay what we should do to fix it. 207 00:08:30,422 --> 00:08:32,990 I get to say what happens? 208 00:08:33,034 --> 00:08:35,384 If you wanna be seen and heard. 209 00:08:35,427 --> 00:08:37,342 Darius, it's a good path. 210 00:08:38,779 --> 00:08:41,042 Well, I'm not gonna want some dumb art project. 211 00:08:41,085 --> 00:08:43,697 - [ chuckles ] - We can make this happen. 212 00:08:43,740 --> 00:08:45,437 Some courts use restorative justice 213 00:08:45,481 --> 00:08:47,439 in plea deals. The judge in Minnesota? 214 00:08:47,483 --> 00:08:49,224 Juvenile court. L.A. County doesn't-- 215 00:08:49,267 --> 00:08:50,617 This--This will be a test case. 216 00:08:50,660 --> 00:08:53,750 Darius... 217 00:08:53,794 --> 00:08:55,883 do you want me to talk to Rafael? 218 00:08:58,015 --> 00:08:59,451 [ exhales deeply ] 219 00:08:59,495 --> 00:09:00,844 Yeah. 220 00:09:00,888 --> 00:09:07,590 ♪♪♪ 221 00:09:07,634 --> 00:09:10,637 Would you even be asking if it weren't me?No. 222 00:09:10,680 --> 00:09:12,639 Wow, at least you admit it. 223 00:09:12,682 --> 00:09:14,858 No, this is--this is not about our relationship. 224 00:09:14,902 --> 00:09:17,687 You're bold. You take chances for your clients. 225 00:09:17,731 --> 00:09:21,517 You are setting Rafael up to incriminate himself. 226 00:09:21,561 --> 00:09:23,606 Nothing he says will even make it into the D.A.'s file. 227 00:09:23,650 --> 00:09:24,825 Only if you put it on the record 228 00:09:24,868 --> 00:09:27,175 that nothing can be used against him. 229 00:09:27,218 --> 00:09:28,655 - Absolutely. - Is Driscoll on board? 230 00:09:28,698 --> 00:09:31,440 I'll get Driscoll on board. Let's just talk to Rafael, 231 00:09:31,483 --> 00:09:33,703 see if he's open, and I'll work everything else out. 232 00:09:33,747 --> 00:09:35,531 Why are you doing this? 233 00:09:38,621 --> 00:09:40,318 It was just a whisper. 234 00:09:40,362 --> 00:09:43,539 And now my conscience is shouting. 235 00:09:43,583 --> 00:09:47,325 It's all wrong. It all has to change. 236 00:09:47,369 --> 00:09:50,285 Careful. You might throw out things that work. 237 00:09:50,328 --> 00:09:52,983 Yeah. I'm talking about my job. 238 00:09:53,027 --> 00:09:56,204 I know. I get it. You told me. You... 239 00:09:56,247 --> 00:09:57,597 You're working through a lot. 240 00:09:57,640 --> 00:09:59,729 We can really shake things up, 241 00:09:59,773 --> 00:10:02,384 making restorative justice work in the court system. 242 00:10:05,039 --> 00:10:07,432 - I'm on the call. - Of course. 243 00:10:07,476 --> 00:10:09,826 - One question about the case. - You pull the plug. You got it. 244 00:10:09,870 --> 00:10:11,741 I'm trusting you. 245 00:10:11,785 --> 00:10:14,483 ♪♪♪ 246 00:10:14,526 --> 00:10:16,311 We're hanging Omar out to dry... again. 247 00:10:16,354 --> 00:10:18,574 Journalists don't decide cases. 248 00:10:18,618 --> 00:10:22,534 I dragged him into this. I should be protecting him. 249 00:10:22,578 --> 00:10:25,102 - What are you doing? - Investigating. 250 00:10:25,146 --> 00:10:28,715 Is that the girl's backpack from the protest?Mm-hmm. 251 00:10:28,758 --> 00:10:30,499 ROBIN: Is poop supposed to be this color?Ew. 252 00:10:30,542 --> 00:10:32,196 Text the pediatrician if you're worried. 253 00:10:32,240 --> 00:10:34,590 - I should let you go. I'm... - I handle what goes in. 254 00:10:34,634 --> 00:10:36,940 The child--he can handle what comes out. 255 00:10:36,984 --> 00:10:39,551 Oh.Best you can do is talk to Omar, tell him what's coming. 256 00:10:39,595 --> 00:10:41,815 Warning him isn't going to stop the lies. 257 00:10:41,858 --> 00:10:43,381 Nothing will. 258 00:10:43,425 --> 00:10:45,035 We're, uh, down to one bottle. 259 00:10:45,079 --> 00:10:46,733 Gotta go. 260 00:10:46,776 --> 00:10:48,256 Oh. Okay. 261 00:10:48,299 --> 00:10:50,562 [ phone chirps ]Why'd you dig that up? 262 00:10:50,606 --> 00:10:54,349 I'm on leave. Plenty of free time.Lo, I'm serious. 263 00:10:54,392 --> 00:10:56,830 OFFICER: What's in the backpack? 264 00:10:56,873 --> 00:10:58,701 I didn't do nothing. I just came out of the store.Keep your hands where I can see 'em. 265 00:10:58,745 --> 00:11:06,013 I hold Bailey, and my mind starts racing ahead 266 00:11:06,056 --> 00:11:08,755 to all of the battles that she will face 267 00:11:08,798 --> 00:11:14,021 and what happens when she's the girl with the backpack. 268 00:11:14,064 --> 00:11:15,631 [ voice echoing ] I was just coming out of the store. 269 00:11:15,675 --> 00:11:17,764 - Where are you going? - I just told you... 270 00:11:17,807 --> 00:11:21,898 One bottle. Let me fix that. 271 00:11:21,942 --> 00:11:26,163 ♪♪♪ 272 00:11:26,207 --> 00:11:28,905 [ exhales deeply ] 273 00:11:28,949 --> 00:11:31,865 Rafael, thank you for agreeing to hear me out. 274 00:11:31,908 --> 00:11:33,954 What's the offer? Rafael, lean in closer to the mic. 275 00:11:33,997 --> 00:11:36,260 No, I'm--I'm not here to talk about the case. 276 00:11:36,304 --> 00:11:37,827 I wanna get to know you. 277 00:11:37,871 --> 00:11:39,786 Prosecutors don't care about tough luck stories. 278 00:11:39,829 --> 00:11:41,570 That's her deal. Do you have a tough luck story? 279 00:11:41,613 --> 00:11:42,876 Sorry. 280 00:11:42,919 --> 00:11:45,313 Daddy didn't beat me. Mom is sober. 281 00:11:45,356 --> 00:11:48,316 - Guess I'm just bad. - Mr. Watkins wants to help. 282 00:11:48,359 --> 00:11:51,406 I don't really think that that's you, not entirely. 283 00:11:51,449 --> 00:11:53,451 - You don't know me. - So help us know you. 284 00:11:53,495 --> 00:11:55,932 [ arguing indistinctly ] 285 00:11:55,976 --> 00:11:59,022 - What's going on over there? - I'll be fine. 286 00:12:00,371 --> 00:12:01,503 [ arguing continues ] 287 00:12:01,546 --> 00:12:03,157 What are we talking about? 288 00:12:03,200 --> 00:12:06,551 A conversation with Darius about the harm that you-- 289 00:12:06,595 --> 00:12:08,249 Whoa, hold up. Come on. 290 00:12:08,292 --> 00:12:09,816 Allegedly. 291 00:12:10,904 --> 00:12:13,167 Are you the kind of man that takes responsibility 292 00:12:13,210 --> 00:12:14,298 for their-- 293 00:12:14,342 --> 00:12:17,737 I was just getting through to him! 294 00:12:17,780 --> 00:12:20,130 Luke, you were walking him straight to a confession! 295 00:12:21,915 --> 00:12:22,698 [ scoffs ] 296 00:12:23,917 --> 00:12:26,484 What about PC 245[a]4? 297 00:12:26,528 --> 00:12:29,313 You're kidding. On an non-strike felony? 298 00:12:29,357 --> 00:12:31,402 And probation. He won't do a day in custody. 299 00:12:31,446 --> 00:12:32,882 I bring you felony probation, 300 00:12:32,926 --> 00:12:34,623 and you bring Rafael to the table. 301 00:12:34,666 --> 00:12:37,452 I don't think I've ever heard a D.A. say those words. 302 00:12:37,495 --> 00:12:38,801 If that's what it takes, I'll make it happen. 303 00:12:38,845 --> 00:12:40,542 The real work happens in the restorative dialogue. 304 00:12:40,585 --> 00:12:43,501 We just got to get everybody in the same room. 305 00:12:43,545 --> 00:12:45,590 [ sighs ] 306 00:12:45,634 --> 00:12:47,027 Yeah, okay. All right. 307 00:12:47,070 --> 00:12:49,333 Cuthbert called. 308 00:12:49,377 --> 00:12:50,944 We need to talk. 309 00:12:50,987 --> 00:12:53,381 Wait a minute. Why didn't she reach out to me directly? 310 00:12:53,424 --> 00:12:54,817 - She knows her audience. - Should I... 311 00:12:54,861 --> 00:12:56,819 I'll update you. 312 00:12:56,863 --> 00:13:01,563 PC 246.3--Negligent discharge of a firearm. 313 00:13:01,606 --> 00:13:04,174 Department Rashel is placed on probation.You've got to be kidding me. 314 00:13:04,218 --> 00:13:06,611 This is an attempted murder with a gun enhancement. 315 00:13:06,655 --> 00:13:08,788 - That's 11 years total. - One has to test the waters. 316 00:13:08,831 --> 00:13:11,442 [ scoffs ]Love, love, love your Boy Scout predictability. 317 00:13:11,486 --> 00:13:12,617 If you're not here to discuss a serious plea, I don't even-- 318 00:13:12,661 --> 00:13:14,402 245[b]-- Assault with a semiautomatic, 319 00:13:14,445 --> 00:13:17,448 six years suspended and five years' probation. 320 00:13:17,492 --> 00:13:19,059 You rebut the charges. 321 00:13:19,102 --> 00:13:21,365 You threaten to drag Omar through the mud, 322 00:13:21,409 --> 00:13:22,976 and now you're ready to plea to a strike? 323 00:13:23,019 --> 00:13:24,934 It's time for you to report to the adults. 324 00:13:24,978 --> 00:13:27,371 Looking forward to your reply. Bye. 325 00:13:27,415 --> 00:13:29,460 [ sighs ] 326 00:13:29,504 --> 00:13:31,854 I think we should take it.He won't spend a day in prison. 327 00:13:31,898 --> 00:13:34,161 The defendant has no record. 328 00:13:34,204 --> 00:13:36,032 The incident occurred while on duty. 329 00:13:36,076 --> 00:13:36,990 It was clearly out of policy. 330 00:13:37,033 --> 00:13:38,643 Obviously, but with a strike, 331 00:13:38,687 --> 00:13:40,036 Rashel cannot work in law enforcement. 332 00:13:40,080 --> 00:13:42,125 And he walks free. If we go to trial-- 333 00:13:42,169 --> 00:13:43,779 - He could be acquitted. - That's a risk. 334 00:13:43,823 --> 00:13:45,694 But at least we get a public accounting 335 00:13:45,737 --> 00:13:47,478 of the systemic cover-up that's been happening-- 336 00:13:47,522 --> 00:13:49,132 While dragging Omar and the office 337 00:13:49,176 --> 00:13:50,655 through a long and difficult trial, which by the way-- 338 00:13:50,699 --> 00:13:51,918 Are we worried about Omar here, 339 00:13:51,961 --> 00:13:53,180 or are you worried about your police union 340 00:13:53,223 --> 00:13:55,530 campaign contributions? 341 00:13:55,573 --> 00:13:58,881 Mr. Callan, we will chalk that up to your zeal for justice. 342 00:13:58,925 --> 00:14:00,709 You will not get another chance with me. 343 00:14:00,752 --> 00:14:02,842 My apologies. I just... 344 00:14:02,885 --> 00:14:05,192 I don't understand why we're going so easy on him. 345 00:14:05,235 --> 00:14:06,889 Rashel is admitting fault. 346 00:14:06,933 --> 00:14:08,325 It makes me wonder what we're missing. 347 00:14:08,369 --> 00:14:12,068 Look, he pleads guilty to a strike, his career is over. 348 00:14:12,112 --> 00:14:13,940 How does that fail your definition of justice, Callan? 349 00:14:13,983 --> 00:14:15,550 Rashel pulled the trigger, 350 00:14:15,593 --> 00:14:17,421 but others helped him cover it up. 351 00:14:17,465 --> 00:14:18,901 He couldn't have done this on his own. 352 00:14:20,511 --> 00:14:22,383 If I'm still assigned to this case... 353 00:14:24,951 --> 00:14:27,344 I remind us that we have a legal obligation 354 00:14:27,388 --> 00:14:29,607 to run this by Omar. 355 00:14:29,651 --> 00:14:33,394 ♪♪♪ 356 00:14:33,437 --> 00:14:35,483 - The Justice League. - Dumbledore's Army. 357 00:14:35,526 --> 00:14:38,051 - The Supremes! - Not the Supremes. 358 00:14:38,094 --> 00:14:41,097 Whoa! Lola and the Coasters. 359 00:14:41,141 --> 00:14:43,056 What is happening? 360 00:14:43,099 --> 00:14:44,535 Benner's breaking up the band. 361 00:14:44,579 --> 00:14:46,537 [ sighs ]Despite my original expectations, 362 00:14:46,581 --> 00:14:49,192 your courtroom and these colleagues 363 00:14:49,236 --> 00:14:51,194 are the reason I come to work. 364 00:14:51,238 --> 00:14:53,196 Original expectations? 365 00:14:53,240 --> 00:14:55,546 People take advantage of women on maternity leave. 366 00:14:55,590 --> 00:14:58,593 We are excellent and coveted by lesser judges. 367 00:14:58,636 --> 00:15:01,117 And when bands break up, they never really get back together. 368 00:15:01,161 --> 00:15:03,685 No matter how many times Beyoncé teases us 369 00:15:03,728 --> 00:15:05,948 with Destiny's Child Super Bowl reunions. 370 00:15:05,992 --> 00:15:08,733 I will talk to Judge Benner, okay? 371 00:15:08,777 --> 00:15:10,779 In the meantime, 372 00:15:10,822 --> 00:15:12,999 she took notes on "Not Without Laughter" 373 00:15:13,042 --> 00:15:15,218 by Langston Hughes. 374 00:15:15,262 --> 00:15:17,829 Let me know what schools have it on their curriculum. 375 00:15:17,873 --> 00:15:19,222 Why, if I may ask? 376 00:15:19,266 --> 00:15:22,269 One last wild swing at finding our mystery protestor. 377 00:15:22,312 --> 00:15:25,446 I believe she's out there thriving. 378 00:15:25,489 --> 00:15:27,622 I hope so. I still snap awake sometimes, 379 00:15:27,665 --> 00:15:31,234 dreaming about that gun. 380 00:15:31,278 --> 00:15:33,497 Don't worry. I will talk to Judge Benner. 381 00:15:33,541 --> 00:15:35,238 You are the best. We miss you! 382 00:15:35,282 --> 00:15:36,979 Thank you, Your Honor. 383 00:15:37,023 --> 00:15:38,938 Miss you, too. Send sleep. Thanks. 384 00:15:41,157 --> 00:15:42,724 Going to the defendant was unethical. 385 00:15:42,767 --> 00:15:44,856 The defense attorney gave permission and was present. 386 00:15:44,900 --> 00:15:46,249 You didn't have permission from me! 387 00:15:46,293 --> 00:15:47,772 There's a chain of command! 388 00:15:47,816 --> 00:15:49,078 We will have an indelible effect 389 00:15:49,122 --> 00:15:51,037 on Rafael's life. 390 00:15:51,080 --> 00:15:52,603 I thought it was important to get to know him first. 391 00:15:52,647 --> 00:15:54,692 He committed armed robbery, and you want "I'm sorry"? 392 00:15:54,736 --> 00:15:56,651 Darius Moore deserves better than that. 393 00:15:56,694 --> 00:15:59,393 We represent the people. That's both Darius and Rafael. 394 00:15:59,436 --> 00:16:02,962 That's a fairy tale and not in your job description. 395 00:16:03,005 --> 00:16:05,442 What kind of job will he get with a strike conviction? 396 00:16:05,486 --> 00:16:07,618 - He's only 18! - Priors? 397 00:16:07,662 --> 00:16:10,230 None. Two months earlier, and he would have been a juvenile. 398 00:16:10,273 --> 00:16:12,188 And getting rehabilitated. You talked to this young man? 399 00:16:12,232 --> 00:16:15,104 - He wants to change. - [ scoffs ] Right. 400 00:16:15,148 --> 00:16:17,019 Get the reparation agreement, 401 00:16:17,063 --> 00:16:18,760 and I'm good with a plea to felony assault. 402 00:16:18,803 --> 00:16:20,718 - [ scoffs ] - See if Judge Benner agrees. 403 00:16:20,762 --> 00:16:23,069 [ scoffs and sighs ] 404 00:16:23,112 --> 00:16:25,462 Unbelievable. 405 00:16:25,506 --> 00:16:27,987 [ door opens ] 406 00:16:28,030 --> 00:16:29,379 [ door closes ]Thank you. 407 00:16:29,423 --> 00:16:31,381 If it falls apart, you'll pursue a strike. 408 00:16:31,425 --> 00:16:33,644 Don't make me regret this. 409 00:16:33,688 --> 00:16:35,995 ♪♪♪ 410 00:16:41,739 --> 00:16:44,394 I am skeptical that putting a victim of violence 411 00:16:44,438 --> 00:16:46,266 in the same room as his attacker would be healing. 412 00:16:46,309 --> 00:16:47,919 You put 'em in the same courtroom. 413 00:16:47,963 --> 00:16:49,921 To seek justice.And half the time, the victims are mad 414 00:16:49,965 --> 00:16:51,662 that the prison sentences aren't long enough. 415 00:16:51,706 --> 00:16:53,360 Yet you're arguing for leniency? 416 00:16:53,403 --> 00:16:56,363 No, I'm arguing that the process doesn't always help the victim. 417 00:16:56,406 --> 00:16:58,191 Rafael Ibarra is a young man-- no priors. 418 00:16:58,234 --> 00:17:01,020 If the complaining witness is willing, why shouldn't we? 419 00:17:01,063 --> 00:17:03,152 You're both arguing the same side? That's novel. 420 00:17:03,196 --> 00:17:05,676 What Mr. Watkins proposes is mutually beneficial. 421 00:17:05,720 --> 00:17:06,851 Straight probation on an armed robbery. 422 00:17:06,895 --> 00:17:09,202 That gets a judge some unwanted attention. 423 00:17:09,245 --> 00:17:10,594 If we want public safety, 424 00:17:10,638 --> 00:17:11,987 we should help defendants like Rafael 425 00:17:12,031 --> 00:17:14,337 truly understand the harm that they cause. 426 00:17:14,381 --> 00:17:16,644 I would make that argument to any voter. 427 00:17:16,687 --> 00:17:19,212 Your job is not an elected position. 428 00:17:19,255 --> 00:17:21,953 Probation keeps Rafael linked to the justice system. 429 00:17:21,997 --> 00:17:23,781 It's not a free pass. 430 00:17:23,825 --> 00:17:25,218 But I think we can make it better. 431 00:17:25,261 --> 00:17:28,177 Traditional probation focuses on punishment. 432 00:17:28,221 --> 00:17:30,832 If it's a condition, you risk arrest by-- 433 00:17:30,875 --> 00:17:32,921 by missing an appointment. 434 00:17:32,964 --> 00:17:35,532 Which encourages the discipline necessary for personal reform. 435 00:17:35,576 --> 00:17:37,143 So why not use that same framework 436 00:17:37,186 --> 00:17:40,407 to transform through empathy rather than fear? 437 00:17:41,799 --> 00:17:44,585 [ sighs ] You've piqued my curiosity. 438 00:17:44,628 --> 00:17:47,153 - Let's see how this plays out. - Thank you. 439 00:17:47,196 --> 00:17:49,894 Don't look so pleased. You still gotta make it work. 440 00:17:49,938 --> 00:17:52,027 Judge Benner. 441 00:17:52,071 --> 00:17:53,289 Thank you, Your Honor. 442 00:17:53,333 --> 00:17:55,639 [ clears throat ] 443 00:17:55,683 --> 00:17:57,076 Impressive back there, Mr. Watkins. 444 00:17:57,119 --> 00:17:59,730 [ chuckles ] I think Judge Benner misses Lola. 445 00:17:59,774 --> 00:18:03,082 If your revolution is gonna be this much fun, sign me up. 446 00:18:03,125 --> 00:18:04,996 You're having fun? 447 00:18:05,040 --> 00:18:06,650 Well, I've always been, you know, kinda 448 00:18:06,694 --> 00:18:08,696 storm the barricades kind of gal. 449 00:18:08,739 --> 00:18:11,002 [ laughter ] 450 00:18:11,046 --> 00:18:13,918 You two look positively ecstatic. Dish. 451 00:18:13,962 --> 00:18:16,921 Hello, Ness. I will see you at mediation, all right? 452 00:18:20,273 --> 00:18:22,144 Benner just approved a restorative justice dialogue. 453 00:18:22,188 --> 00:18:25,016 Benner? [ scoffs ] 454 00:18:25,060 --> 00:18:27,280 - I should buy a lotto ticket. - August Fox will facilitate. 455 00:18:27,323 --> 00:18:29,760 August Fox? Former-prosecutor, 456 00:18:29,804 --> 00:18:32,937 blaze-of-glory, turned-reform- warrior August Fox? 457 00:18:32,981 --> 00:18:36,027 - The very same. - The man is a genius. 458 00:18:36,071 --> 00:18:37,290 - Come on by. - Really? 459 00:18:37,333 --> 00:18:38,639 Absolutely. 460 00:18:38,682 --> 00:18:40,858 - [ chuckles ] - Okay. [ laughs ] 461 00:18:40,902 --> 00:18:41,859 [ line rings ] 462 00:18:41,903 --> 00:18:43,644 [ chirp ]Carmichael. 463 00:18:43,687 --> 00:18:45,385 How's baby-topia? 464 00:18:45,428 --> 00:18:46,995 Lisa, please talk to the squad. 465 00:18:47,038 --> 00:18:48,431 Is that what we're calling them? 466 00:18:48,475 --> 00:18:51,042 My court staff is you're worried you're reassigning them. 467 00:18:51,086 --> 00:18:55,090 We are short-staffed everywhere.Lisa, please, for my sanity. 468 00:18:55,134 --> 00:18:59,660 [ laughs ] I'll let them know to stop bothering you. 469 00:18:59,703 --> 00:19:01,314 Carmichael, in the beginning, 470 00:19:01,357 --> 00:19:05,622 everything is tender and fragile, and I mean, 471 00:19:05,666 --> 00:19:07,363 then you drop 'em a few times, 472 00:19:07,407 --> 00:19:08,712 and babies practically bounce. 473 00:19:08,756 --> 00:19:10,236 - [ laughs ] - Lisa. 474 00:19:10,279 --> 00:19:12,803 Oh, Carmichael, you're doing great. 475 00:19:12,847 --> 00:19:15,197 I can't wait to get you back here. 476 00:19:15,241 --> 00:19:18,331 Yeah. 477 00:19:18,374 --> 00:19:19,506 [ beep ] 478 00:19:19,549 --> 00:19:22,335 [ exhales deeply ] 479 00:19:22,378 --> 00:19:26,252 ♪♪♪ 480 00:19:26,295 --> 00:19:27,383 Deputy Rashel's willing to plead 481 00:19:27,427 --> 00:19:28,993 to a 6-year suspended sentence. 482 00:19:29,037 --> 00:19:31,431 What happens if we go to trial? 483 00:19:31,474 --> 00:19:33,650 We throw everything at him that we could, 484 00:19:33,694 --> 00:19:37,263 and if guilty on all charges, 35 to life. 485 00:19:37,306 --> 00:19:39,613 Not guilty, he walks free. 486 00:19:39,656 --> 00:19:41,180 He walks free with that plea. 487 00:19:41,223 --> 00:19:42,920 With a suspended sentence, if Rashel violates 488 00:19:42,964 --> 00:19:45,096 his probation, that triggers the time. 489 00:19:45,140 --> 00:19:47,142 So it's either empty threats or I take a chance 490 00:19:47,186 --> 00:19:48,796 that at trial, he wouldn't even get that? 491 00:19:48,839 --> 00:19:51,494 Omar, a trial offers transparency, too. 492 00:19:51,538 --> 00:19:54,889 Win or lose, your story is part of the public record-- 493 00:19:54,932 --> 00:19:58,066 what Rashel did, the officers who helped cover it up. 494 00:19:58,109 --> 00:20:00,416 So what do we do? 495 00:20:00,460 --> 00:20:02,853 What do you want to happen? 496 00:20:02,897 --> 00:20:04,420 I wanna shoot him in the spine and watch him rot. 497 00:20:04,464 --> 00:20:06,379 That's...understandable. 498 00:20:06,422 --> 00:20:09,077 Not that I can live with that--the reality. 499 00:20:09,120 --> 00:20:10,948 Look, I-I can't imagine. 500 00:20:10,992 --> 00:20:12,689 Six years of actual prison time. 501 00:20:12,733 --> 00:20:15,431 Let him lose the same time I did. 502 00:20:15,475 --> 00:20:16,954 Even if it means not going to trial? 503 00:20:16,998 --> 00:20:19,392 You worry about your fighting the system stuff. 504 00:20:19,435 --> 00:20:21,307 I'd just like my eye for an eye, please. 505 00:20:21,350 --> 00:20:25,572 ♪♪♪ 506 00:20:25,615 --> 00:20:29,706 I'm proud of you gentlemen. These conversations aren't easy. 507 00:20:29,750 --> 00:20:31,578 We won't be talking about the incident, not today. 508 00:20:31,621 --> 00:20:35,364 We're gonna talk about life before the crime and after. 509 00:20:35,408 --> 00:20:37,366 All right? 510 00:20:37,410 --> 00:20:39,934 Rafael, you L.A. born and raised? 511 00:20:39,977 --> 00:20:42,458 - You know it. - Ah. How was that coming up? 512 00:20:42,502 --> 00:20:43,633 Oh, you know, nothing special. 513 00:20:43,677 --> 00:20:45,331 Just hanging and hustling. 514 00:20:45,374 --> 00:20:46,549 Try to keep it interesting, though. 515 00:20:46,593 --> 00:20:49,291 What, you robbed me 'cause you were bored? 516 00:20:49,335 --> 00:20:51,511 Now let's not go there yet. 517 00:20:51,554 --> 00:20:53,904 Darius, where you from? 518 00:20:53,948 --> 00:20:55,732 Uh, near Bullis and MLK. 519 00:20:57,691 --> 00:20:59,258 Hey, they still have those car sideshows over there? 520 00:20:59,301 --> 00:21:00,781 Yeah. 521 00:21:00,824 --> 00:21:03,653 One time this, uh, guy spun donuts over fireworks. 522 00:21:03,697 --> 00:21:06,395 - Car caught on fire. - Yeah, I think I saw that. 523 00:21:06,439 --> 00:21:09,268 Hell, no. You still over there? 524 00:21:09,311 --> 00:21:13,881 Well, um... I bounce around. 525 00:21:13,924 --> 00:21:15,796 What? Wait, you don't... 526 00:21:19,974 --> 00:21:21,541 Okay, Darius, you've had some struggles. 527 00:21:21,584 --> 00:21:23,717 What's your day to day now? 528 00:21:23,760 --> 00:21:27,634 I don't know. Felt like things would get better. 529 00:21:27,677 --> 00:21:29,375 Now I ain't so sure. 530 00:21:29,418 --> 00:21:35,163 ♪♪♪ 531 00:21:35,206 --> 00:21:38,993 Ugh. Hot damn. This better be life or death. 532 00:21:39,036 --> 00:21:40,690 How do I convince Bravo to go to trial? 533 00:21:40,734 --> 00:21:42,170 If I let Rashel plea, 534 00:21:42,213 --> 00:21:43,911 it's like pretending he's the one bad apple. 535 00:21:43,954 --> 00:21:46,348 You wanna expose the rat in the system. 536 00:21:46,392 --> 00:21:48,350 - Yeah, I do. - Push Bravo too hard, 537 00:21:48,394 --> 00:21:50,526 and you'll end up reforming from misdemeanor court. 538 00:21:50,570 --> 00:21:54,138 I hate when a strategic move feels like the cowardly one.[ snickers ] 539 00:21:54,182 --> 00:21:55,488 ROBIN: Did you find the cloths? 540 00:21:55,531 --> 00:21:56,924 Sorry. I'll--I'll call you back when I have time. 541 00:21:56,967 --> 00:21:58,360 - Mark, wait. - Talk later. Bye. 542 00:21:58,404 --> 00:21:59,361 [ chirps ] 543 00:21:59,405 --> 00:22:01,581 I was on a call. 544 00:22:01,624 --> 00:22:04,235 Yet somehow, you've been acting like you don't want me around. 545 00:22:04,279 --> 00:22:06,150 I wouldn't do this with anybody else. It's just... 546 00:22:06,194 --> 00:22:07,587 What? 547 00:22:07,630 --> 00:22:09,458 Half the time, I have to help you help me, 548 00:22:09,502 --> 00:22:10,633 andyou get to sleep through the night. 549 00:22:10,677 --> 00:22:12,461 Okay, I will do more. 550 00:22:12,505 --> 00:22:15,159 If you wanna wake me up, just drop an elbow on me. 551 00:22:15,203 --> 00:22:17,379 So you can do what, tell me the baby is hungry? 552 00:22:17,423 --> 00:22:18,815 Well, if there is extra, 553 00:22:18,859 --> 00:22:20,339 I will warm a bottle from the fridge. 554 00:22:20,382 --> 00:22:21,818 Extra? 555 00:22:21,862 --> 00:22:25,082 I'm gonna put these up by the rocker. 556 00:22:28,608 --> 00:22:30,131 [ door closes ][ sighs ] 557 00:22:30,174 --> 00:22:32,394 I've done little stuff before. I snatched something, 558 00:22:32,438 --> 00:22:34,396 and crimeys would be all like, "Oh!" 559 00:22:34,440 --> 00:22:36,616 - "Crimey"? - Your boy you do crime with. 560 00:22:36,659 --> 00:22:38,487 - Ah. - See? He's down. 561 00:22:38,531 --> 00:22:40,315 [ chuckles ] 562 00:22:41,011 --> 00:22:44,493 Never caught, though. Jail is, um... 563 00:22:44,537 --> 00:22:46,016 a lot. 564 00:22:48,149 --> 00:22:50,107 Say more about that. 565 00:22:50,151 --> 00:22:53,546 "Sleep with one eye open" ain't just something they say. 566 00:22:53,589 --> 00:22:56,157 Yeah, that's why I don't do shelters. 567 00:22:56,200 --> 00:22:58,072 There are a lot of places out there 568 00:22:58,115 --> 00:23:00,422 that are good with youth safety. I can get you a rec. 569 00:23:00,466 --> 00:23:01,815 And I'm just, like, 570 00:23:01,858 --> 00:23:03,164 laying up there at night, you know, thinking, 571 00:23:03,207 --> 00:23:06,428 man, all this over some dumb knockoff, you know? 572 00:23:06,472 --> 00:23:08,778 Yo, what you say? 573 00:23:08,822 --> 00:23:10,258 All right, take a breath. 574 00:23:10,301 --> 00:23:12,129 What, I'm supposed to feel sorry for you 575 00:23:12,173 --> 00:23:13,957 'cause my stuff is cheap?!No, I'm saying if I had known, I would have-- 576 00:23:14,001 --> 00:23:15,524 Well, what's up?! Come on! Try me now! 577 00:23:15,568 --> 00:23:17,396 Come on, man. Try me now!I'm saying it like a compliment. 578 00:23:17,439 --> 00:23:19,746 - Hey, you're not helping! - Take a breath. 579 00:23:19,789 --> 00:23:21,574 - Let's take a break. - No, you said I'd be in charge! 580 00:23:21,617 --> 00:23:22,792 - Darius, come on, let's-- - No, forget it! 581 00:23:22,836 --> 00:23:24,577 - Darius. - I'm done! 582 00:23:24,620 --> 00:23:26,666 Y'all can lock him up, man. I'm done.Darius! 583 00:23:26,709 --> 00:23:31,714 ♪♪♪ 584 00:23:42,072 --> 00:23:44,988 A setback like this isn't ideal, but not unheard of, given time. 585 00:23:45,032 --> 00:23:46,512 We don't have time. 586 00:23:46,555 --> 00:23:48,644 Rafael's plea is contingent upon a reparation agreement. 587 00:23:48,688 --> 00:23:50,080 You brought Rafael to participate? 588 00:23:50,124 --> 00:23:51,691 I thought once they met... 589 00:23:51,734 --> 00:23:53,736 If this does not work, he is facing a strike. 590 00:23:53,780 --> 00:23:55,782 What are you gonna do about that?I'll talk to Choi. 591 00:23:55,825 --> 00:23:57,218 I thought you had this. 592 00:23:58,828 --> 00:24:01,396 I get it. You're in a rush to the revolution. 593 00:24:01,440 --> 00:24:03,572 My boss, the judge, they understand probation. 594 00:24:03,616 --> 00:24:05,052 I thought if I could get them 595 00:24:05,095 --> 00:24:06,357 to look at the reparation agreement 596 00:24:06,401 --> 00:24:07,707 in the same way, I could make them understand. 597 00:24:07,750 --> 00:24:09,970 But the master's tools aren't much use 598 00:24:10,013 --> 00:24:11,450 against the master's house. 599 00:24:11,493 --> 00:24:14,757 I don't know how to get this type of justice to work 600 00:24:14,801 --> 00:24:17,760 inside the court system, but it has to. 601 00:24:17,804 --> 00:24:19,849 That corner you're in right now 602 00:24:19,893 --> 00:24:22,548 is why I stopped being a prosecutor. 603 00:24:27,509 --> 00:24:28,641 [ exhales deeply ] 604 00:24:28,684 --> 00:24:30,991 Wow. Exit line. 605 00:24:31,034 --> 00:24:33,559 - Not helpful. - Figure it out. 606 00:24:33,602 --> 00:24:34,951 I better. 607 00:24:36,562 --> 00:24:39,303 I better. 608 00:24:39,347 --> 00:24:41,697 ♪♪♪ 609 00:24:41,741 --> 00:24:44,178 I like where you started on assault with a semi-automatic, 610 00:24:44,221 --> 00:24:46,223 but we're not walking outta here without actual prison time. 611 00:24:46,267 --> 00:24:48,878 Tell you what. We'll move to high term 612 00:24:48,922 --> 00:24:50,663 assault with a semi-automatic, 613 00:24:50,706 --> 00:24:52,273 nine years, suspended. 614 00:24:52,316 --> 00:24:53,535 He doesn't serve a day in custody. 615 00:24:53,579 --> 00:24:55,058 I prefer my chances with a jury. 616 00:24:55,102 --> 00:24:56,320 Love, love, love the full-court press. 617 00:25:09,769 --> 00:25:13,990 PC 245[b]. Assault with a semi-automatic, 618 00:25:14,034 --> 00:25:16,776 low term of three, actual prison time. 619 00:25:16,819 --> 00:25:20,910 That's a start.Is this the kind of radical, progressive organization 620 00:25:20,954 --> 00:25:23,304 you're running now?We don't play politics here, Corinne. 621 00:25:23,347 --> 00:25:25,480 Guilty plea plus prison time. What more could you gain? 622 00:25:25,524 --> 00:25:27,090 Let me confer with Mr. Callan, 623 00:25:27,134 --> 00:25:30,703 but I believe we have found a solution. 624 00:25:35,490 --> 00:25:37,144 Mr. Rashel, one question. 625 00:25:37,187 --> 00:25:38,580 Why not fight this tooth and nail 626 00:25:38,624 --> 00:25:40,147 like every other officer? 627 00:25:40,190 --> 00:25:42,062 Don't answer that. 628 00:25:42,105 --> 00:25:44,586 Don't answer that.Are you a religious man, Mr. Callan? 629 00:25:44,630 --> 00:25:47,154 It's been a minute since I've seen the inside of a church, 630 00:25:47,197 --> 00:25:50,592 but yeah.I always knew that a reckoning was coming. 631 00:25:50,636 --> 00:25:52,638 Then why not step forward years ago? 632 00:25:52,681 --> 00:25:54,770 Well, I didn't say I wanted that reckoning. 633 00:25:54,814 --> 00:25:56,380 But I made a terrible mistake, 634 00:25:56,424 --> 00:25:59,296 and I chose to hide it. 635 00:25:59,340 --> 00:26:01,342 Say that in open court, it might do us all some good. 636 00:26:02,648 --> 00:26:04,606 [ exhales deeply ] 637 00:26:04,650 --> 00:26:08,654 ♪♪♪ 638 00:26:08,697 --> 00:26:11,874 [ sighs ] 639 00:26:11,918 --> 00:26:14,573 Don't be fooled by Delgado's quiet wit. 640 00:26:14,616 --> 00:26:16,705 She is a bulldog. 641 00:26:16,749 --> 00:26:18,968 And sure, Campbell looks all rumply and cute, 642 00:26:19,012 --> 00:26:22,319 but he has the instincts of a killer.I have a 15-point plan 643 00:26:22,363 --> 00:26:24,017 on how to keep the judges from poaching us. 644 00:26:24,060 --> 00:26:26,062 15 entire points? 645 00:26:26,106 --> 00:26:29,109 Oh, there are also subpoints.Point one-- always be Coastering. 646 00:26:29,152 --> 00:26:30,980 What now?If someone asks for your assistance, 647 00:26:31,024 --> 00:26:32,721 you are always in the midst 648 00:26:32,765 --> 00:26:34,767 of a complicated Lola-coaster request. 649 00:26:34,810 --> 00:26:37,639 Oh, good. You're not busy. 650 00:26:37,683 --> 00:26:39,641 Oh, actually, Loa requested a detailed precedent rundown 651 00:26:39,685 --> 00:26:42,209 of all decisions related to Franklin hearings 652 00:26:42,252 --> 00:26:44,733 and the rate at which parole is granted to youthful offenders. 653 00:26:44,777 --> 00:26:46,822 Good luck with that. 654 00:26:46,866 --> 00:26:48,171 Castillo, we take a plea tomorrow. 655 00:26:48,215 --> 00:26:50,739 Kansky, you're with me. I have a docket dilemma. 656 00:26:51,914 --> 00:26:53,612 [ sighs ] 657 00:26:53,655 --> 00:26:56,571 She is picking us off one by one. 658 00:26:56,615 --> 00:26:59,313 - Not a horror movie. - Isn't it? 659 00:27:01,097 --> 00:27:03,143 [ sighs ] 660 00:27:03,186 --> 00:27:07,930 ♪ I'm a tired daddy 661 00:27:07,974 --> 00:27:13,936 ♪ And you're a tired kid 662 00:27:13,980 --> 00:27:16,896 ♪ I don't know what rhymes with "daddy" ♪ 663 00:27:16,939 --> 00:27:19,681 ♪ I don't know any songs 664 00:27:19,725 --> 00:27:23,337 [ snickers ] Luther Vandross you are not. 665 00:27:23,380 --> 00:27:25,252 She likes it. 666 00:27:28,255 --> 00:27:31,301 Babe, I'm sorry. 667 00:27:31,345 --> 00:27:34,217 Okay, so... 668 00:27:34,261 --> 00:27:37,568 I've been sniping at you because I'm already worried 669 00:27:37,612 --> 00:27:39,483 about you leaving, you back at work, 670 00:27:39,527 --> 00:27:40,702 me here alone. 671 00:27:40,746 --> 00:27:43,531 Well, we have weeks. And good thing, 672 00:27:43,574 --> 00:27:45,751 because I just realized this morning 673 00:27:45,794 --> 00:27:48,492 that this little one is not a house guest. 674 00:27:48,536 --> 00:27:51,104 She's not leaving. 675 00:27:51,147 --> 00:27:55,499 No, she's not. Bailey came early, 676 00:27:55,543 --> 00:27:56,892 and we didn't have time 677 00:27:56,936 --> 00:28:00,722 to get ready the nest, not really.Mm. 678 00:28:00,766 --> 00:28:03,116 When I'm up feeding Bailey in the middle of the night, 679 00:28:03,159 --> 00:28:05,727 I know that you're in the next room. 680 00:28:05,771 --> 00:28:06,728 But soon you'll be in D.C., 681 00:28:06,772 --> 00:28:08,643 and I'll just have to do my best, 682 00:28:08,687 --> 00:28:10,340 and what if my best isn't good enough? 683 00:28:10,384 --> 00:28:12,168 What if I am not... 684 00:28:12,212 --> 00:28:15,476 Babe, of course you are. 685 00:28:15,519 --> 00:28:16,869 You got this. 686 00:28:19,480 --> 00:28:20,524 Hmm. 687 00:28:22,222 --> 00:28:23,614 Yeah. 688 00:28:23,658 --> 00:28:29,142 ♪♪♪ 689 00:28:29,185 --> 00:28:30,709 I didn't see how hurt Darius was, the trauma. 690 00:28:30,752 --> 00:28:33,886 He seemed so resilient. I can't. I just... 691 00:28:33,929 --> 00:28:37,280 Let hope override reality. 692 00:28:37,324 --> 00:28:39,108 What's going on with you? 693 00:28:39,152 --> 00:28:42,938 [ sighs ] I studied law to help people. 694 00:28:42,982 --> 00:28:46,202 But that's a moving target, and it keeps moving faster. 695 00:28:46,246 --> 00:28:48,988 Have a seat. 696 00:28:52,295 --> 00:28:54,820 When I was Grade One eons ago, 697 00:28:54,863 --> 00:28:56,691 some of the guys started this running joke. 698 00:28:56,735 --> 00:28:58,475 Every time I was assigned a case with an Asian defendant... 699 00:28:58,519 --> 00:29:00,173 Did they "your people" you? 700 00:29:00,216 --> 00:29:02,131 Oh. "Hey, Choi, go easy on your uncle. 701 00:29:02,175 --> 00:29:03,263 Hey, Choi, is that your cousin?" 702 00:29:03,306 --> 00:29:05,482 Korean, Chinese, didn't matter to 'em. 703 00:29:05,526 --> 00:29:07,354 - Comedians. - Laugh riot. 704 00:29:07,397 --> 00:29:09,660 That's why I avoided when I could. 705 00:29:09,704 --> 00:29:12,663 Skip the files with Asian names. 706 00:29:12,707 --> 00:29:14,970 Then I get a trial handoff last minute. 707 00:29:15,014 --> 00:29:18,757 Walk in and there is this Filipino kid.Actually your people? 708 00:29:18,800 --> 00:29:21,150 20 years old, maybe. 709 00:29:21,194 --> 00:29:23,674 He was relieved to see me. 710 00:29:23,718 --> 00:29:25,589 I'm the prosecutor, and he's relieved. 711 00:29:25,633 --> 00:29:27,635 Right, because we have a responsibility. 712 00:29:27,678 --> 00:29:30,203 I put that guy away for 10 years. 713 00:29:33,467 --> 00:29:35,861 Offer the felony probation. 714 00:29:35,904 --> 00:29:38,124 Thank you. 715 00:29:41,083 --> 00:29:43,694 Now Rafael gets a second chance. 716 00:29:43,738 --> 00:29:45,827 What does Darius Moore get? 717 00:29:45,871 --> 00:29:55,271 ♪♪♪ 718 00:29:55,315 --> 00:29:57,708 Mr. Watkins, your argument for this lenient plea 719 00:29:57,752 --> 00:30:00,102 included a public safety outcome...Yes. 720 00:30:00,146 --> 00:30:02,539 Based on the rapprochement of these two men. 721 00:30:02,583 --> 00:30:05,586 Uh, teenagers, Your Honor. Teenagers. 722 00:30:05,629 --> 00:30:07,849 And my client participated in good faith. He-- 723 00:30:07,893 --> 00:30:08,981 Ms. Lopez. 724 00:30:14,160 --> 00:30:15,378 Hey, could I say something? 725 00:30:15,422 --> 00:30:17,076 Go ahead. 726 00:30:18,817 --> 00:30:20,079 Okay. 727 00:30:24,692 --> 00:30:27,347 I thought everyone in here was out to get me. 728 00:30:27,390 --> 00:30:30,306 But he wasn't. And you weren't. 729 00:30:32,178 --> 00:30:33,744 And I hope you're not wrong about that. 730 00:30:33,788 --> 00:30:36,878 And if Darius was here, 731 00:30:36,922 --> 00:30:40,447 I'd tell him... I don't know. 732 00:30:40,490 --> 00:30:42,536 I know "sorry" don't cover it. 733 00:30:47,106 --> 00:30:50,239 [ sighs ] Mr. Watkins. 734 00:30:50,283 --> 00:30:52,894 You gave me a lot to think about. 735 00:30:52,938 --> 00:30:54,983 However, you did not secure the reparation agreement 736 00:30:55,027 --> 00:30:56,680 that you promised. 737 00:30:56,724 --> 00:30:59,727 Without it, I worry that this plea meets neither 738 00:30:59,770 --> 00:31:03,383 the goal of rehabilitation nor of punishment. 739 00:31:04,950 --> 00:31:07,474 Mr. Ibarra should not be punished for the reluctance 740 00:31:07,517 --> 00:31:09,737 of the complaining witness.But Mr. Ibarra should be held accountable 741 00:31:09,780 --> 00:31:12,871 for what he has done. 742 00:31:12,914 --> 00:31:15,351 You have shifted my thinking on that accountability. 743 00:31:15,395 --> 00:31:18,964 I will be comfortable with the plea to strike for probation 744 00:31:19,007 --> 00:31:24,230 or non-strike PC 245[a][4] with time in custody. 745 00:31:24,273 --> 00:31:27,407 You'll let me know what you come to. 746 00:31:27,450 --> 00:31:29,888 [ gavel clatters ]And there it is. 747 00:31:40,637 --> 00:31:42,422 Welcome to the real world, kid. 748 00:31:50,778 --> 00:31:52,345 Deputy Rashel, did anyone force you 749 00:31:52,388 --> 00:31:54,086 into accepting this settlement? 750 00:31:54,129 --> 00:31:55,957 [ sighs ] No. 751 00:31:56,001 --> 00:31:57,132 Do you wanna say anything to the court 752 00:31:57,176 --> 00:31:59,308 before we enter the order? 753 00:32:06,794 --> 00:32:09,231 No. Thank you, though. 754 00:32:09,275 --> 00:32:11,059 Then that will be the order. 755 00:32:11,103 --> 00:32:12,191 [ gavel clatters ] 756 00:32:16,456 --> 00:32:18,240 Hands behind your back. 757 00:32:18,284 --> 00:32:19,502 [ handcuffs click ] 758 00:32:25,987 --> 00:32:28,033 [ sighs ] 759 00:32:30,035 --> 00:32:34,865 We decided that the best option was guaranteed prison time. 760 00:32:34,909 --> 00:32:37,172 I know it's short of the six years, but... 761 00:32:37,216 --> 00:32:39,087 Better than nothing, huh? 762 00:32:39,131 --> 00:32:40,959 Yeah, maybe. 763 00:32:41,002 --> 00:32:43,483 You could still pursue civil action if that's-- 764 00:32:43,526 --> 00:32:45,789 Tell me, Mr. Callan, 765 00:32:45,833 --> 00:32:48,009 when will you atone for your part in this? 766 00:32:48,053 --> 00:32:52,840 I'm sorry, Omar. 767 00:32:52,883 --> 00:32:56,017 I...I screwed up. 768 00:32:56,061 --> 00:32:58,411 If I was handed this case today, I-- 769 00:32:58,454 --> 00:32:59,716 You rubber-stamped the injustice, 770 00:32:59,760 --> 00:33:01,066 but now you're playing the hero. 771 00:33:01,109 --> 00:33:03,677 I was just trying to right a wrong. 772 00:33:03,720 --> 00:33:06,375 [ scoffs ] I'd say you got a long way to go. 773 00:33:10,292 --> 00:33:13,165 [ sighs ] 774 00:33:13,208 --> 00:33:16,864 ♪♪♪ 775 00:33:22,609 --> 00:33:23,914 Nice work, Callan. 776 00:33:23,958 --> 00:33:26,482 Your game of "plea chicken" really paid off. 777 00:33:26,526 --> 00:33:28,484 First of all, that is a terrible phrase 778 00:33:28,528 --> 00:33:30,051 that should die a flaming death, 779 00:33:30,095 --> 00:33:32,793 and second of all, I wasn't playing. 780 00:33:32,836 --> 00:33:34,534 Well, you did better than many have before us. 781 00:33:34,577 --> 00:33:37,885 Sir, I'm not satisfied with incremental gains. 782 00:33:37,928 --> 00:33:41,454 I'd like to discuss where Special Trials goes next. 783 00:33:41,497 --> 00:33:43,325 Okay, that "win an inch, steal a mile" attitude 784 00:33:43,369 --> 00:33:44,979 might work with Choi, 785 00:33:45,023 --> 00:33:47,416 but I decide the priorities for our divisions. 786 00:33:47,460 --> 00:33:50,811 A win? Sir, Deputy Rashel got a better deal 787 00:33:50,854 --> 00:33:52,378 than any civilian ever would. 788 00:33:52,421 --> 00:33:54,032 We serve the People, 789 00:33:54,075 --> 00:33:55,598 and we are doing an uneven job of it at best. 790 00:33:55,642 --> 00:33:57,296 I have some excellent cases lined up for you, Mark. 791 00:33:57,339 --> 00:33:59,211 Very big, very exciting. 792 00:33:59,254 --> 00:34:00,777 You should just have fun with that. 793 00:34:00,821 --> 00:34:03,215 Sir, I don't do this for fun. 794 00:34:03,258 --> 00:34:04,781 Well, you should while you still can. 795 00:34:04,825 --> 00:34:07,480 We didn't make any friends in law enforcement today, 796 00:34:07,523 --> 00:34:10,048 but when the consequences of that come rolling around 797 00:34:10,091 --> 00:34:13,094 however they roll around, the time for fun will be over. 798 00:34:13,138 --> 00:34:23,148 ♪♪♪ 799 00:34:23,191 --> 00:34:24,627 [ horn honks in distance ] 800 00:34:24,671 --> 00:34:27,369 It's in there. You know, I'll do another run. 801 00:34:27,413 --> 00:34:29,110 [ continues indistinctly ] 802 00:34:29,154 --> 00:34:31,286 Oh, damn. 803 00:34:32,679 --> 00:34:34,420 Hey, I wanted to apologize. 804 00:34:34,463 --> 00:34:36,552 Okay. 805 00:34:36,596 --> 00:34:38,511 I need to be held accountable for what I put you through. 806 00:34:38,554 --> 00:34:40,600 You're in a hurry. First, you want me to forgive Rafael. 807 00:34:40,643 --> 00:34:43,124 Now you pressing me to let you slide.Okay, I'm not trying to-- 808 00:34:43,168 --> 00:34:46,171 Look, I'm angry, okay? And I'm gonna be angry 809 00:34:46,214 --> 00:34:48,129 for a good, long time. 810 00:34:48,173 --> 00:34:49,826 August said that. 811 00:34:49,870 --> 00:34:52,655 The first time I observed a sentencing circle, 812 00:34:52,699 --> 00:34:54,831 someone wanted to know, "How do I forgive?" 813 00:34:54,875 --> 00:34:58,835 August asked first. Have you been angry long enough? 814 00:35:02,404 --> 00:35:05,190 I respect that. 815 00:35:05,233 --> 00:35:07,540 August says there's some work down at the Senate. 816 00:35:07,583 --> 00:35:10,238 - Yeah, I got a job. - Well, maybe if you need two, 817 00:35:10,282 --> 00:35:12,806 I thought maybe you could talk to some people 818 00:35:12,849 --> 00:35:13,589 about what you've been going through. 819 00:35:13,633 --> 00:35:15,330 Like a guru. 820 00:35:15,374 --> 00:35:17,332 More like a mentor. 821 00:35:17,376 --> 00:35:19,726 I'll think on it. 822 00:35:19,769 --> 00:35:23,817 If you ever decide you've been angry long enough, 823 00:35:23,860 --> 00:35:25,253 I'm at the D.A.'s office. 824 00:35:25,297 --> 00:35:36,221 ♪♪♪ 825 00:35:45,404 --> 00:35:48,015 [ groans softly ] 826 00:35:48,058 --> 00:35:51,192 I was having the most wonderful dream. 827 00:35:51,236 --> 00:35:53,716 [ yawning ] I was sleeping. 828 00:35:56,328 --> 00:35:57,546 What's this? 829 00:35:57,590 --> 00:35:59,505 Dionn Richardson. 830 00:35:59,548 --> 00:36:00,767 That's the name of the young woman 831 00:36:00,810 --> 00:36:02,856 who owns that stray backpack. 832 00:36:02,899 --> 00:36:04,640 How... 833 00:36:04,684 --> 00:36:06,425 I had a friend go digging for theft reports 834 00:36:06,468 --> 00:36:08,470 filed against the police. 835 00:36:08,514 --> 00:36:12,387 Smart. You took a walk in her shoes. 836 00:36:12,431 --> 00:36:14,433 Even if she doesn't back down from a fight, 837 00:36:14,476 --> 00:36:15,869 the desk sergeant that filled out that report, 838 00:36:15,912 --> 00:36:17,218 he just sat on it. 839 00:36:17,262 --> 00:36:20,047 It's lucky my guy found it. 840 00:36:20,090 --> 00:36:22,310 - Thank you. - You're welcome. 841 00:36:22,354 --> 00:36:26,532 Baby, I... I'm good at this. 842 00:36:26,575 --> 00:36:29,143 I promise you that I will get better at the other. 843 00:36:29,187 --> 00:36:31,276 And I'll always help. 844 00:36:35,236 --> 00:36:36,629 Still got love for you, girl. 845 00:36:38,805 --> 00:36:40,459 [ chuckles ] 846 00:36:43,070 --> 00:36:46,595 Dionn, you are a tough young woman to find. 847 00:36:46,639 --> 00:36:48,206 Well, I try to stay off the grid. 848 00:36:48,249 --> 00:36:50,077 But wow. 849 00:36:50,120 --> 00:36:52,906 - Thank you for saving me. - You're welcome. 850 00:36:52,949 --> 00:36:54,212 You know, you're kind of a badass. 851 00:36:54,255 --> 00:36:57,345 You're one to talk. What happened? 852 00:36:57,389 --> 00:36:59,260 By the time I was released, you were gone. 853 00:36:59,304 --> 00:37:01,001 I kept asking, am I free to go? 854 00:37:01,044 --> 00:37:02,655 And when they said yes, I ran, 855 00:37:02,698 --> 00:37:04,657 didn't realize I had left my bag. 856 00:37:04,700 --> 00:37:06,093 - I'll send it to you. - Thanks. 857 00:37:06,136 --> 00:37:09,705 So...why were you out protesting? 858 00:37:09,749 --> 00:37:11,577 Oh, just to bring attention to an oppressive institution 859 00:37:11,620 --> 00:37:14,275 with roots in fugitive slave capture. 860 00:37:14,319 --> 00:37:18,148 Wow. [ laughs ] You are a smart young lady. 861 00:37:18,192 --> 00:37:20,977 There are plenty of folks who share that critique 862 00:37:21,021 --> 00:37:22,588 but ignore the call. 863 00:37:22,631 --> 00:37:24,938 Well, I figure no one else is gonna fix it for me. 864 00:37:26,331 --> 00:37:27,636 [ baby crying ] 865 00:37:27,680 --> 00:37:29,986 - You're a mom? - Brand-new. 866 00:37:30,030 --> 00:37:32,293 Congrats. Hope you don't have to step in front 867 00:37:32,337 --> 00:37:33,599 of any more guns. 868 00:37:33,642 --> 00:37:35,862 Yeah, that makes two of us. 869 00:37:38,604 --> 00:37:41,998 Do you have someone that you can talk to 870 00:37:42,042 --> 00:37:43,522 about what happened? 871 00:37:43,565 --> 00:37:47,047 Yeah, my mom, told me about her protest days, 872 00:37:47,090 --> 00:37:49,136 and said it was okay I was afraid. 873 00:37:49,179 --> 00:37:50,616 She's kind of a badass, too. 874 00:37:50,659 --> 00:37:53,662 Like mother, like daughter, then. 875 00:37:53,706 --> 00:37:55,142 I guess I am. 876 00:37:55,185 --> 00:37:57,100 [ laughs ] 877 00:37:57,144 --> 00:38:01,496 ♪♪♪ 878 00:38:01,540 --> 00:38:03,324 We have a plan. 879 00:38:03,368 --> 00:38:06,327 I called in a favor with the assistant network 880 00:38:06,371 --> 00:38:08,286 and did some deft docket trading. 881 00:38:08,329 --> 00:38:09,461 I'll assist Judge Carmichael 882 00:38:09,504 --> 00:38:11,506 in reviewing sentencing alternatives. 883 00:38:11,550 --> 00:38:13,465 I'll be compiling cases 884 00:38:13,508 --> 00:38:14,944 in which a court reporter's understanding of slang 885 00:38:14,988 --> 00:38:16,859 affected case outcomes. 886 00:38:16,903 --> 00:38:18,296 In short, there is no reason 887 00:38:18,339 --> 00:38:20,298 to farm us out to other courtrooms. 888 00:38:20,341 --> 00:38:24,911 Very ambitious. I certainly hope Judge Laski allows you the time 889 00:38:24,954 --> 00:38:26,695 for the extra work. 890 00:38:26,739 --> 00:38:28,306 Judge Laski? 891 00:38:28,349 --> 00:38:30,308 I was never planning on reassigning you. 892 00:38:30,351 --> 00:38:33,876 Jonas is being displaced by renovations to his chambers. 893 00:38:33,920 --> 00:38:36,488 He'll just move to 802. Problem solved. 894 00:38:36,531 --> 00:38:38,098 [ Onyx's "Do U Back Down" playing ] 895 00:38:38,141 --> 00:38:40,056 ♪ Do you back down? I don't back down ♪ 896 00:38:40,100 --> 00:38:41,754 ♪ Do you back down? I never back down ♪ 897 00:38:41,797 --> 00:38:44,626 ♪ Tell me, do you back down? I don't back down ♪ 898 00:38:44,670 --> 00:38:46,454 ♪♪♪ 899 00:38:46,498 --> 00:38:49,588 I was so close, Em, 900 00:38:49,631 --> 00:38:52,068 to really making a difference. 901 00:38:52,112 --> 00:38:53,331 I didn't wanna wait for slow evolution. 902 00:38:54,897 --> 00:38:57,117 I was almost the meteor. 903 00:38:57,160 --> 00:38:59,815 Sushi burrito truck is back. 904 00:38:59,859 --> 00:39:02,775 - Let me buy you something. - You know what hurts the most? 905 00:39:02,818 --> 00:39:05,995 Failing in front of you. 906 00:39:06,039 --> 00:39:08,041 Luke... 907 00:39:10,217 --> 00:39:12,393 When I said everything needed to change-- 908 00:39:12,437 --> 00:39:14,221 Look, it makes sense. If you wanna transform your life, 909 00:39:14,264 --> 00:39:16,049 you can't be weighed down. 910 00:39:16,092 --> 00:39:19,357 You never weighed me down. You never weighed me down. 911 00:39:19,400 --> 00:39:23,665 What... 912 00:39:23,709 --> 00:39:25,319 What happened? 913 00:39:25,363 --> 00:39:27,408 One minute, you were figuring things out on your own, 914 00:39:27,452 --> 00:39:28,670 and then... 915 00:39:28,714 --> 00:39:32,065 Wanted to see myself in a new way. 916 00:39:32,108 --> 00:39:33,849 And Sam helped with that? 917 00:39:33,893 --> 00:39:36,112 Yeah. 918 00:39:36,156 --> 00:39:39,464 Wow. 919 00:39:39,507 --> 00:39:40,508 It's not a healthy approach. 920 00:39:40,552 --> 00:39:42,336 I know. 921 00:39:45,295 --> 00:39:46,471 How's Joaquin? 922 00:39:46,514 --> 00:39:48,864 He's still out of town. 923 00:39:48,908 --> 00:39:50,649 I've been so busy with our case, 924 00:39:50,692 --> 00:39:54,043 we haven't really caught up, but...good, I'm sure. 925 00:39:54,087 --> 00:39:56,089 Thank you for the dinner invite. 926 00:39:57,656 --> 00:39:58,961 Raincheck? 927 00:39:59,005 --> 00:40:00,615 Of course. 928 00:40:08,928 --> 00:40:10,973 It was good working with you, Mr. Watkins. 929 00:40:13,672 --> 00:40:14,977 You willmake it happen. 930 00:40:15,021 --> 00:40:17,719 Next time. 931 00:40:17,763 --> 00:40:19,678 Yeah. 932 00:40:19,721 --> 00:40:31,211 ♪♪♪ 933 00:40:34,301 --> 00:40:37,826 [ whispers ] Sweet, blissful quiet. 934 00:40:37,870 --> 00:40:39,480 I'm gonna nap for a year. 935 00:40:41,482 --> 00:40:44,485 Thank you for finding Dionn. 936 00:40:44,529 --> 00:40:46,226 You're welcome. 937 00:40:46,269 --> 00:40:51,100 I didn't realize how afraid I'd gotten, having Bailey. 938 00:40:51,144 --> 00:40:52,101 Obviously, I'm not gonna risk my life. 939 00:40:52,145 --> 00:40:53,538 Better not. 940 00:40:53,581 --> 00:40:55,583 What other fights will I start backing down from? 941 00:40:55,627 --> 00:40:58,194 Will I play it safe on the bench? 942 00:40:58,238 --> 00:41:01,023 Bailey may have you worrying that you're not enough. 943 00:41:01,067 --> 00:41:03,112 But stepping in to help Dionn-- 944 00:41:03,156 --> 00:41:05,811 Lola Carmichael, that is not the exception. 945 00:41:05,854 --> 00:41:07,639 That is the rule. 946 00:41:07,682 --> 00:41:11,512 Baby, you are a warrior. [ chuckles ] 947 00:41:11,556 --> 00:41:14,428 - Bailey will be, too. - Hmm. 948 00:41:14,472 --> 00:41:16,212 Dionn did call me a badass. 949 00:41:16,256 --> 00:41:19,607 [ cellphone buzzes ] 950 00:41:19,651 --> 00:41:20,608 [ buzzes ] 951 00:41:20,652 --> 00:41:23,872 ♪♪♪ 952 00:41:23,916 --> 00:41:26,266 [ exhales deeply ] Hello, Mark. 953 00:41:26,309 --> 00:41:31,184 Hey, Lo. So...uh, turns out 954 00:41:31,227 --> 00:41:33,665 some mistakes can't be fixed. 955 00:41:33,708 --> 00:41:35,841 Omar called me out 956 00:41:35,884 --> 00:41:38,278 as being part of the problem. 957 00:41:38,321 --> 00:41:40,759 I don't...wanna be part of the problem. 958 00:41:40,802 --> 00:41:44,023 Righteous motivation. That's the rocket fuel, right? 959 00:41:44,066 --> 00:41:45,720 ♪♪♪ 960 00:41:45,764 --> 00:41:49,245 How's the family? 961 00:41:49,289 --> 00:41:51,247 ♪♪♪ 962 00:41:51,291 --> 00:41:52,510 Hey, Robin! What's up, man? 963 00:41:52,553 --> 00:41:54,294 - Shh! - Oh! Ooh, ooh, ooh. Sorry. 964 00:41:54,337 --> 00:41:56,209 Sorry, sorry. Ugh. 965 00:41:56,252 --> 00:41:57,732 [ whispering ] I'm gonna go clean up. 966 00:41:57,776 --> 00:42:00,561 - [ whispers ] Okay. Love you. - I love you. 967 00:42:00,605 --> 00:42:03,216 Hey, can I, uh, say good night to the baby? 968 00:42:03,259 --> 00:42:06,567 Quietly. 969 00:42:06,611 --> 00:42:09,091 Oh, hey, sweetie. 970 00:42:09,135 --> 00:42:12,791 All right, um, once upon a time, 971 00:42:12,834 --> 00:42:16,621 there was a judge named Lulu. 972 00:42:16,664 --> 00:42:18,492 Lulu? 973 00:42:18,536 --> 00:42:20,320 And what are you called, Quark? 974 00:42:20,363 --> 00:42:23,410 [ laughs ] And Quark and Lulu 975 00:42:23,453 --> 00:42:26,544 were members of an intergalactic legal team. 976 00:42:26,587 --> 00:42:29,329 Their mission was to scour the universe, 977 00:42:29,372 --> 00:42:32,680 helping people rebuild trusts that had been broken. 978 00:42:32,724 --> 00:42:33,855 [ chuckles ] Very nice. 979 00:42:33,899 --> 00:42:36,597 And though their work was very hard, 980 00:42:36,641 --> 00:42:39,208 and though Quark was impossibly handsome... 981 00:42:39,252 --> 00:42:40,688 Oh, God. 982 00:42:40,732 --> 00:42:43,865 They always discovered something wonderful. 983 00:42:43,909 --> 00:42:48,914 ♪♪♪ 69573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.