Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,568 --> 00:00:12,396
The article's about a woman murdered
in a district called the Fillmore.
2
00:00:12,406 --> 00:00:14,686
It's exactly the same
as was done to Claire.
3
00:00:14,726 --> 00:00:16,726
This could be a chance to find justice.
4
00:00:16,766 --> 00:00:19,206
You're suggesting
we travel to San Francisco?
5
00:00:19,246 --> 00:00:22,646
This is correspondence from one
of our old SIS counterparts
6
00:00:22,686 --> 00:00:25,066
in San Francisco at the Presidio.
7
00:00:25,106 --> 00:00:26,926
He simply went by Major Sixth.
8
00:00:26,966 --> 00:00:28,341
Someone I want to bring on.
9
00:00:28,366 --> 00:00:30,594
- I like to tinker. I'm damn good at it.
- Hailey!
10
00:00:30,634 --> 00:00:31,675
The new Fillmore
11
00:00:31,700 --> 00:00:33,606
will be a model for every city.
Across the country.
12
00:00:33,646 --> 00:00:36,526
I'm running for Mayor in 18 months,
and I'll win.
13
00:00:36,566 --> 00:00:39,926
Tonight's murder takes place here.
14
00:00:39,966 --> 00:00:42,926
- There's a big protest there tonight.
- My son is part of it.
15
00:00:42,966 --> 00:00:45,688
Dennis? Dennis? Dennis!
16
00:00:48,366 --> 00:00:50,774
No. No, no.
17
00:00:51,387 --> 00:00:52,659
No.
18
00:01:03,846 --> 00:01:05,406
Isaac.
19
00:01:06,526 --> 00:01:08,326
Look what they did to him.
20
00:01:08,366 --> 00:01:10,366
My son knows this boy.
21
00:01:11,166 --> 00:01:14,006
Just like Claire.
22
00:01:14,046 --> 00:01:17,568
Someone strangles four
women then murders a man?
23
00:01:17,593 --> 00:01:19,006
There's no pattern.
24
00:01:19,046 --> 00:01:21,886
There is always a pattern. We just
haven't found it yet.
25
00:01:21,926 --> 00:01:23,326
We need to call the police.
26
00:01:23,366 --> 00:01:26,446
Say it proves we're right about the
ledger's predictive code.
27
00:01:26,486 --> 00:01:28,486
Who the hell cares?
28
00:01:28,526 --> 00:01:32,008
A boy is dead! I have to find my son.
29
00:01:32,286 --> 00:01:34,086
Sarge?
30
00:01:35,086 --> 00:01:37,166
You call the cops. I'll get her home.
31
00:01:40,246 --> 00:01:42,246
Come on, Jean.
32
00:01:43,140 --> 00:01:44,780
Jean, come on.
33
00:01:44,805 --> 00:01:46,152
Dennis?
34
00:01:46,192 --> 00:01:48,928
Sarge! You can't tell anyone yet!
35
00:01:49,921 --> 00:01:51,015
Dennis!
36
00:01:51,575 --> 00:01:53,575
Dennis? Dennis?
37
00:01:54,375 --> 00:01:55,615
- Dennis?!
- Mom?
38
00:01:55,655 --> 00:01:57,895
What's wrong?
39
00:01:59,527 --> 00:02:00,828
Miss me a little?
40
00:02:02,307 --> 00:02:05,667
I'm just uh... happy to see you.
41
00:02:05,796 --> 00:02:08,375
OK. Well, we've got company.
42
00:02:08,695 --> 00:02:10,777
Mrs Harrison can't find her son.
43
00:02:10,802 --> 00:02:12,535
- Alma?
- You know Isaac.
44
00:02:12,575 --> 00:02:15,575
- He works the protests with me.
- Of course.
45
00:02:15,615 --> 00:02:17,462
I taught Isaac piano.
46
00:02:17,487 --> 00:02:20,735
Apologies for the intrusion
but I got to worrying.
47
00:02:20,775 --> 00:02:24,455
- It's not like him.
- No. What happened tonight?
48
00:02:24,495 --> 00:02:28,175
Same as usual. Stayed peaceful till
the flatfoots harassed us.
49
00:02:28,215 --> 00:02:31,095
Last I saw of Isaac, he was headed
north down Larkin.
50
00:02:31,135 --> 00:02:32,894
I'll go see what your son's up to.
51
00:02:32,919 --> 00:02:35,039
I'll check if he's home then call you.
52
00:02:35,988 --> 00:02:39,508
They're good boys, aren't they,
fighting for this crazy place?
53
00:02:40,255 --> 00:02:42,255
Alma, I'm so sorry.
54
00:02:42,295 --> 00:02:45,295
Oh, it's all silliness. Everything
always works out.
55
00:03:23,081 --> 00:03:31,105
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
56
00:03:42,975 --> 00:03:44,975
Just a quarter column on page nine.
57
00:03:47,255 --> 00:03:50,175
I can't get over the
position of the body.
58
00:03:50,215 --> 00:03:52,455
It's identical to Claire's.
59
00:03:52,495 --> 00:03:54,655
Only now, he's not just killing women.
60
00:03:54,695 --> 00:03:56,137
He's menacing a neighbourhood.
61
00:03:56,177 --> 00:03:58,695
Yeah, and one not many people care about.
62
00:04:03,815 --> 00:04:05,095
Iris.
63
00:04:06,335 --> 00:04:09,175
Hailey and I both agree. We can't do
this.
64
00:04:09,215 --> 00:04:13,135
- It's hitting too close to home.
- Which is precisely why we need you.
65
00:04:13,175 --> 00:04:15,288
There's a killer on the streets,
YOUR streets.
66
00:04:15,328 --> 00:04:16,955
You remember. We'd spend weeks
67
00:04:16,980 --> 00:04:19,015
teasing out a cypher,
only to hit a dead end.
68
00:04:19,055 --> 00:04:21,055
But we'd sharpen our pencils
- Stop.
69
00:04:22,935 --> 00:04:24,935
You don't understand this place.
70
00:04:24,975 --> 00:04:27,775
I've a good life now and a family to
protect.
71
00:04:27,815 --> 00:04:30,295
- How?
- By knowing my limits.
72
00:04:30,335 --> 00:04:32,415
Oh, Iris, can't we just try?
73
00:04:33,534 --> 00:04:37,088
Not me. Not any more.
74
00:04:48,480 --> 00:04:49,968
Anything good in there?
75
00:04:51,535 --> 00:04:54,655
Sure. Just got to know where to look.
76
00:04:54,695 --> 00:04:56,135
Roy Tullis.
77
00:04:57,135 --> 00:04:59,593
I'm surprised you're still sticking
it out here.
78
00:04:59,633 --> 00:05:03,015
- What's it been, a month now?
- Just one day a week. It helps.
79
00:05:04,295 --> 00:05:07,175
News I heard is you're spending time
with my son.
80
00:05:07,215 --> 00:05:09,495
We served together. You know that.
81
00:05:09,535 --> 00:05:11,535
Yeah, well, I want it to stop.
82
00:05:11,575 --> 00:05:13,335
His mother and I live here.
83
00:05:13,375 --> 00:05:16,335
We have our reputations to consider.
84
00:05:16,375 --> 00:05:18,375
I'm well aware, Mr Mason.
85
00:05:19,175 --> 00:05:22,535
Got me a front-row seat to your tidy
little life.
86
00:05:25,575 --> 00:05:27,255
Don't worry.
87
00:05:27,295 --> 00:05:29,295
You can count on my vote.
88
00:05:34,282 --> 00:05:37,335
'Why a man? And why here?'
89
00:05:37,375 --> 00:05:41,775
These aren't botched muggings. He
moves them, cuts out their tongues.
90
00:05:43,975 --> 00:05:47,575
I think I'm going mad. What does any
of this have to do with Claire?
91
00:05:48,855 --> 00:05:51,335
Well, Claire was a big talker,
92
00:05:51,375 --> 00:05:54,455
carping on about America's late
engagement in the war.
93
00:05:54,495 --> 00:05:57,430
Isaac Harrison dared to speak the
truth to the powers that be
94
00:05:57,470 --> 00:05:59,471
about his neighbourhood's evisceration.
95
00:05:59,496 --> 00:06:01,123
A warning to others to keep quiet.
96
00:06:01,163 --> 00:06:04,615
If Iris is any indication, he's
scaring a community into silence.
97
00:06:04,655 --> 00:06:06,403
Then there are these palm drawings.
98
00:06:06,443 --> 00:06:08,895
All told, it's a cascade of encryption.
99
00:06:08,935 --> 00:06:10,713
So we start with our best lead,
100
00:06:10,753 --> 00:06:14,082
that list of men serving at Daws
Hill when Claire was murdered.
101
00:06:14,092 --> 00:06:16,332
We talk to every war vet who fits
our profile.
102
00:06:16,372 --> 00:06:18,692
Not easily done by a couple of
foreigners.
103
00:06:18,732 --> 00:06:21,892
- So we bring in Hailey.
- You heard Iris. We're on our own.
104
00:06:21,932 --> 00:06:24,212
Except you can be very persuasive, Jean.
105
00:06:25,172 --> 00:06:27,292
I'm off to pay the police a visit.
106
00:06:31,452 --> 00:06:34,412
Millie Harcourt? You have a question
for me?
107
00:06:35,212 --> 00:06:38,412
Even better. Information on the Holy
Palms Killer.
108
00:06:38,812 --> 00:06:40,812
Sounds like you're visiting.
109
00:06:40,852 --> 00:06:42,478
Funny way to spend a vacation.
110
00:06:42,503 --> 00:06:44,996
One of our many unusual
British amusements,
111
00:06:45,052 --> 00:06:47,972
like queueing up, cricket and
collecting thimbles.
112
00:06:48,012 --> 00:06:51,132
Did you know the bodies, including
last night's,
113
00:06:51,172 --> 00:06:53,172
were moved after death?
114
00:06:53,212 --> 00:06:55,892
- Thimbles?
- You didn't. Look into these places,
115
00:06:55,932 --> 00:06:59,252
starting with last night's location
at Fulton and Webster.
116
00:06:59,292 --> 00:07:02,492
We got the addresses by decrypting
those letters in the Chronicle.
117
00:07:02,532 --> 00:07:06,092
They predict the murder sites and
the body's destination.
118
00:07:06,132 --> 00:07:08,412
- Well, I'll take a look.
- Please do.
119
00:07:08,452 --> 00:07:10,892
Also, a list provided by your war office.
120
00:07:12,907 --> 00:07:14,093
How did you get this?
121
00:07:14,118 --> 00:07:16,572
These names of every US
soldier serving in England
122
00:07:16,612 --> 00:07:19,892
at the time when Claire Hopkins was
murdered in identical circumstances.
123
00:07:19,932 --> 00:07:23,052
One of these men, Detective, is your
killer.
124
00:07:24,732 --> 00:07:28,132
There's things I also know,
starting with who the bad guys are.
125
00:07:28,172 --> 00:07:30,724
These servicemen won't
have jaywalking tickets,
126
00:07:30,749 --> 00:07:32,212
let alone criminal records.
127
00:07:32,252 --> 00:07:35,052
That list is the result of careful
cross-referencing,
128
00:07:35,092 --> 00:07:37,452
You're a tourist, not a detective.
129
00:07:37,492 --> 00:07:39,652
I'm not pulling in honourable men.
130
00:07:43,132 --> 00:07:45,972
Call me if you need a recommendation
for a good teahouse.
131
00:07:46,012 --> 00:07:48,252
Otherwise... get some sun.
132
00:07:55,705 --> 00:07:57,648
I just can't get this.
133
00:08:02,268 --> 00:08:03,572
Dang it!
134
00:08:11,372 --> 00:08:15,168
- Want some help with that?
- No, Mommy, I want to do it myself.
135
00:08:16,172 --> 00:08:18,172
What are you doing with that hat?
136
00:08:18,212 --> 00:08:20,372
- I like it.
- So does Daddy.
137
00:08:20,412 --> 00:08:23,012
He worked hard for the privilege of
wearing it.
138
00:08:23,052 --> 00:08:26,033
When I grow up, I wanna wear one too.
139
00:08:26,073 --> 00:08:29,412
Someday, Cady, you'll find one that
suits you just perfect.
140
00:08:29,452 --> 00:08:31,452
But I like this one.
141
00:08:31,492 --> 00:08:33,972
Honey, girls can't serve the way
Daddy does.
142
00:08:34,012 --> 00:08:38,132
But you served, Mommy. I saw the
medal in your jewellery box.
143
00:08:38,172 --> 00:08:40,172
Well, we were at war then.
144
00:08:40,652 --> 00:08:42,088
They needed women.
145
00:08:42,888 --> 00:08:44,372
They don't need us now.
146
00:08:44,808 --> 00:08:47,732
I wish I was born earlier so I could
be in a war.
147
00:08:49,292 --> 00:08:51,292
Shall we try this? Mm?
148
00:09:08,452 --> 00:09:11,372
- You looking for me?
- Oh, you fix this yourself?
149
00:09:11,412 --> 00:09:13,292
Someone has to.
150
00:09:13,332 --> 00:09:16,252
Like during the war, I suppose, with
just us women around.
151
00:09:16,292 --> 00:09:18,292
We had to make do and mend.
152
00:09:18,332 --> 00:09:21,172
- I'm not supposed to talk to you.
- You're your own person Heiley.
153
00:09:21,212 --> 00:09:24,532
And I got that way because
Mrs Bearden took me under her wing.
154
00:09:24,572 --> 00:09:27,132
There wasn't anyone else wanted to
be sucking air
155
00:09:27,172 --> 00:09:29,321
next to a farm hick with
the stink of cow on her.
156
00:09:29,346 --> 00:09:31,098
You've grown up a lot since then.
157
00:09:31,138 --> 00:09:33,612
All thanks to her telling me what's what.
158
00:09:33,652 --> 00:09:37,332
If she says what I'm gonna do is
right cracked stupid, I don't do it.
159
00:09:37,692 --> 00:09:40,692
- And working with you is...
- Right cracked stupid, yes.
160
00:09:42,132 --> 00:09:44,652
You know, I had a girl under my wing
for a while.
161
00:09:45,212 --> 00:09:48,732
- Claire, the young woman who was,
- Strangulated and her tongue cut out.
162
00:09:48,772 --> 00:09:51,692
Except, where Iris saved you, I
failed her.
163
00:09:53,092 --> 00:09:56,492
But with your help, we could get some
justice for that woman.
164
00:09:56,532 --> 00:09:59,501
Folks do bad things all the time
and never get what's coming.
165
00:09:59,526 --> 00:10:00,956
We can change that.
166
00:10:02,332 --> 00:10:03,850
We whittled down this list.
167
00:10:03,875 --> 00:10:06,728
But others could die
before we get our man...
168
00:10:08,612 --> 00:10:12,212
- ...unless we've got someone who can...
- Who speaks the language.
169
00:10:14,332 --> 00:10:17,372
♪ Be still my soul ♪
170
00:10:17,812 --> 00:10:21,612
♪ The hour is hastening on ♪
171
00:10:22,492 --> 00:10:26,012
♪ When we shall be ♪
172
00:10:26,052 --> 00:10:30,212
♪ Forever with the Lord ♪
173
00:10:30,252 --> 00:10:34,972
♪ When disappointment, grief ♪
174
00:10:35,012 --> 00:10:38,252
♪ And fear are gone ♪
175
00:10:38,932 --> 00:10:41,492
♪ Sorrow forgot ♪
176
00:10:42,132 --> 00:10:46,692
♪ Love's purest joys restored ♪
177
00:10:46,732 --> 00:10:50,612
♪ Be still my soul ♪
178
00:10:50,652 --> 00:10:56,212
♪ When change and tears are past ♪
179
00:10:56,252 --> 00:11:00,172
♪ All safe and blessed ♪
180
00:11:00,212 --> 00:11:04,932
♪ We shall be at last ♪
181
00:11:19,412 --> 00:11:21,212
That was beautiful.
182
00:11:21,252 --> 00:11:22,932
This is no place to try and turn me.
183
00:11:22,972 --> 00:11:24,972
I'm here to pay my respects.
184
00:11:25,492 --> 00:11:28,492
You're right. I don't understand
your world.
185
00:11:29,052 --> 00:11:31,052
- So you're giving up?
- No.
186
00:11:31,292 --> 00:11:33,812
But I know what it costs to keep
secrets, Iris.
187
00:11:34,252 --> 00:11:37,068
14 years, I've kept my secrets just fine.
188
00:11:43,052 --> 00:11:44,852
'This looks promising.'
189
00:11:44,892 --> 00:11:48,292
It'll be a nice change from the
three duds we've hit up so far.
190
00:11:48,332 --> 00:11:50,572
At least every man that doesn't fit
the bill
191
00:11:50,612 --> 00:11:52,212
is one we can cross off the list.
192
00:11:57,292 --> 00:11:58,972
What's he done now?
193
00:11:59,012 --> 00:12:00,950
Madam, your husband, to our knowledge,
194
00:12:00,975 --> 00:12:02,932
is not in any danger or trouble.
195
00:12:02,972 --> 00:12:05,692
This is simply a visit so we can
acquaint ourselves.
196
00:12:05,732 --> 00:12:07,732
What the hell kind of talk is that?
197
00:12:07,772 --> 00:12:11,492
Well, it's Darlene, right? We're
looking for Roy. We need his help.
198
00:12:11,532 --> 00:12:13,652
Honey, Roy can't even help himself.
199
00:12:14,332 --> 00:12:17,412
He drops us money in the slot, only
way I know he's alive.
200
00:12:17,452 --> 00:12:20,372
Does he have a home or is he more of a...
201
00:12:20,412 --> 00:12:21,847
you know, a hobo?
202
00:12:21,872 --> 00:12:24,292
Roy's been messing up since
he came back from the war.
203
00:12:24,332 --> 00:12:26,332
- Angry, remote.
- Violent?
204
00:12:27,412 --> 00:12:29,412
We served in the war as well.
205
00:12:30,092 --> 00:12:33,812
And we're worried he's a danger to
himself and others.
206
00:12:33,852 --> 00:12:35,852
To women like yourself.
207
00:12:36,652 --> 00:12:39,932
We hope we're wrong but there's a list...
208
00:12:40,732 --> 00:12:42,732
and we can't yet cross him off it.
209
00:12:44,412 --> 00:12:46,412
So was he violent or not?
210
00:12:48,132 --> 00:12:50,132
When I met him, no.
211
00:12:50,972 --> 00:12:53,968
But the war changed him. So they
threw him in jail.
212
00:12:54,732 --> 00:12:57,972
Then he could fight all day and
they'd keep upping his time.
213
00:12:58,012 --> 00:12:59,772
Where would you find him now?
214
00:12:59,812 --> 00:13:01,892
Not many places left will take him in.
215
00:13:02,532 --> 00:13:05,612
- Fewer that will sell him a beer.
- But you know one or two?
216
00:13:12,212 --> 00:13:14,292
Looks like you could use this.
217
00:13:14,332 --> 00:13:16,572
Another time.
218
00:13:16,652 --> 00:13:19,212
My presence here doesn't seem to be
helping.
219
00:13:19,252 --> 00:13:21,172
You got more guts than I took you for.
220
00:13:21,212 --> 00:13:23,212
I'd say the same about Iris.
221
00:13:23,852 --> 00:13:26,732
You'd never know to look at her now
but she was a wild one.
222
00:13:26,772 --> 00:13:30,212
Now everyone's all tamped down,
genies back in their bottles.
223
00:13:30,252 --> 00:13:33,347
Settling down but... not you.
224
00:13:33,772 --> 00:13:37,052
I'm part gypsy, I'm sure of it.
225
00:13:37,092 --> 00:13:38,589
That's tough.
226
00:13:38,614 --> 00:13:41,476
You can't know who you are until
you know where your home is.
227
00:13:49,092 --> 00:13:52,492
A heartfelt tribute, Alma. You're
very kind.
228
00:13:52,532 --> 00:13:55,532
And such a bright light in this
community.
229
00:13:56,172 --> 00:13:59,412
- I'll miss it.
- Well, I'm not going anywhere.
230
00:13:59,452 --> 00:14:01,532
No. But we are.
231
00:14:02,492 --> 00:14:04,726
Enough's enough. We're
moving across the bay.
232
00:14:04,751 --> 00:14:06,972
Oh, Alma, Oakland's a wasteland.
233
00:14:07,012 --> 00:14:09,812
There is work at the docks for Lester.
234
00:14:09,852 --> 00:14:11,852
A new start.
235
00:14:12,092 --> 00:14:14,092
This place killed my baby.
236
00:14:14,132 --> 00:14:17,328
No, a man killed your son, Alma, not
the Fillmore.
237
00:14:19,932 --> 00:14:21,248
It's just...
238
00:14:22,532 --> 00:14:26,212
- This is our community here.
- And it is souring all of us.
239
00:14:27,652 --> 00:14:30,492
It's high time Lester and I left it.
240
00:14:31,132 --> 00:14:33,132
Hello, friends.
241
00:14:34,452 --> 00:14:37,572
A word to thank you all for coming.
242
00:14:38,452 --> 00:14:42,212
And to thank my beautiful wife Alma
for singing her heart out.
243
00:14:42,252 --> 00:14:45,528
She sang mine too... what's left of it.
244
00:14:47,212 --> 00:14:49,212
Isaac was a good kid.
245
00:14:51,652 --> 00:14:54,732
Such fire in him, working for us all.
246
00:14:55,532 --> 00:15:00,132
And I know... we didn't always see eye
to eye on things.
247
00:15:01,492 --> 00:15:04,092
Me the army vet and him hating wars.
248
00:15:04,612 --> 00:15:08,212
But I see now that we were both soldiers,
249
00:15:08,972 --> 00:15:10,972
fighting for what we believed in.
250
00:15:12,012 --> 00:15:14,012
Isaac stood up for us all.
251
00:15:14,532 --> 00:15:16,612
And when he fell...
252
00:15:17,092 --> 00:15:19,092
we weren't there to catch him.
253
00:15:19,732 --> 00:15:21,732
And so I say to my boy,
254
00:15:21,772 --> 00:15:23,208
"Isaac...
255
00:15:25,252 --> 00:15:27,252
...you deserved better."
256
00:15:42,298 --> 00:15:44,298
You look like a new arrival.
257
00:15:47,292 --> 00:15:48,932
George Mason.
258
00:15:48,972 --> 00:15:50,972
Board of Supervisors, City Hall.
259
00:15:51,492 --> 00:15:53,852
I'm sure your presence here is
appreciated.
260
00:15:53,892 --> 00:15:57,688
Don't worry. The Fillmore's changing.
261
00:15:59,172 --> 00:16:01,172
And I'm working to help it go right.
262
00:16:03,172 --> 00:16:05,652
I'm just visiting, Mr Mason.
263
00:16:06,132 --> 00:16:09,932
No doubt you'd rather speak to
somebody who can actually cast a vote.
264
00:16:10,492 --> 00:16:11,968
Good luck.
265
00:16:17,492 --> 00:16:19,772
Mrs Harrison. Mr Harrison.
266
00:16:19,812 --> 00:16:21,412
George Mason.
267
00:16:21,452 --> 00:16:24,852
I wanted to offer my heartfelt
condolences.
268
00:16:25,372 --> 00:16:27,252
- Thank you.
- I have a son.
269
00:16:27,292 --> 00:16:29,292
I just... I can't imagine your loss.
270
00:16:29,332 --> 00:16:32,292
It's a terrible thing, sir. A
terrible thing.
271
00:16:32,332 --> 00:16:35,412
If there's anything that I can do...
Anything.
272
00:16:35,452 --> 00:16:37,452
Just it means a lot.
273
00:16:38,092 --> 00:16:40,492
Hey, what...? Did you...? Hey!
274
00:16:40,532 --> 00:16:42,016
What the hell are you doing?
275
00:16:42,041 --> 00:16:44,985
- Mourning, son, same as you.
- You're grandstanding!
276
00:16:45,025 --> 00:16:47,411
You show your picture in the paper
with your arm round black folk.
277
00:16:47,436 --> 00:16:49,156
A grieving family! Shame on you!
278
00:16:49,812 --> 00:16:51,489
I'm their political representative.
279
00:16:51,514 --> 00:16:53,692
I've every right to be
here, as same as you.
280
00:16:53,732 --> 00:16:54,777
Dennis, apologise.
281
00:16:54,802 --> 00:16:56,252
You want to scare us out
so you can move in.
282
00:16:56,292 --> 00:16:58,175
Stay so we're getting
squeezed out of our homes.
283
00:16:58,200 --> 00:17:00,292
You wanna help? Find
out who's killing us.
284
00:17:00,332 --> 00:17:02,332
Dennis, out of here now!
285
00:17:02,372 --> 00:17:04,480
Why, Mom? Why are you protecting him?
286
00:17:04,505 --> 00:17:06,172
When are you gonna start fighting?
287
00:17:06,212 --> 00:17:08,031
You don't understand how it works.
288
00:17:08,056 --> 00:17:10,356
You can fight, but don't get your right.
289
00:17:15,812 --> 00:17:19,292
If your friends want anybody to give
a damn about their plight,
290
00:17:20,812 --> 00:17:23,132
they'd better stop kicking up such a
fuss.
291
00:17:23,172 --> 00:17:25,172
Because if I don't like the noise...
292
00:17:27,172 --> 00:17:29,572
...I'll make damn sure no-one else
hears it.
293
00:17:31,452 --> 00:17:32,808
Excuse me.
294
00:17:59,132 --> 00:18:01,372
Your son in there, he was splendid.
295
00:18:01,412 --> 00:18:03,932
He nearly got himself thrown in jail.
296
00:18:05,132 --> 00:18:08,332
He's just a kid. He shouldn't have
to fight these battles.
297
00:18:08,372 --> 00:18:10,372
He's defending his home.
298
00:18:10,892 --> 00:18:12,892
Some home.
299
00:18:12,932 --> 00:18:14,932
The Fillmore's falling to pieces.
300
00:18:16,452 --> 00:18:19,972
I shouldn't complain to you, your
whole city was bombed to bits.
301
00:18:20,012 --> 00:18:23,252
And I saw the same thing in London
that I saw here today,
302
00:18:23,292 --> 00:18:26,052
strong people who wouldn't dream of
giving up.
303
00:18:27,052 --> 00:18:29,052
I'm too close to this whole puzzle.
304
00:18:29,892 --> 00:18:32,172
I don't have the necessary perspective.
305
00:18:33,372 --> 00:18:36,692
You remember. They wouldn't give a
girl a job decrypting reports
306
00:18:36,732 --> 00:18:39,532
from a region her father or brothers
were serving.
307
00:18:39,932 --> 00:18:41,932
Except when they would.
308
00:18:42,812 --> 00:18:45,332
Because that girl was the best
person for the job.
309
00:18:45,372 --> 00:18:48,692
That girl would work the hardest
because she cared the most.
310
00:18:52,012 --> 00:18:54,852
Is it worth it... doing what you do?
311
00:18:54,892 --> 00:18:57,492
If we find out what happened to our
friend, yes.
312
00:18:58,772 --> 00:19:00,372
And to be honest,
313
00:19:00,412 --> 00:19:03,332
after all these years of being made
to forget
314
00:19:03,372 --> 00:19:04,755
what it is we're capable of,
315
00:19:04,780 --> 00:19:08,436
it is something just... just
using our minds again.
316
00:19:13,212 --> 00:19:16,212
I keep thinking I'll develop a taste
for these things.
317
00:19:18,132 --> 00:19:20,132
And I never do.
318
00:19:25,052 --> 00:19:27,492
That's three veteran pubs I've found.
319
00:19:28,812 --> 00:19:31,532
Hopefully we'll unearth Mr Tullis in
one of them.
320
00:19:31,572 --> 00:19:34,652
Oh, I know where those are.
I can get us there no problem.
321
00:19:35,052 --> 00:19:37,052
Greetings, team.
322
00:19:37,092 --> 00:19:39,627
- Such as we are.
- Looks pretty good to me.
323
00:19:39,652 --> 00:19:42,972
Sarge? Oh, gosh. I know I shouldn't
be here...
324
00:19:43,012 --> 00:19:45,012
You were doing the right thing.
325
00:19:45,052 --> 00:19:46,488
And so am I.
326
00:19:47,092 --> 00:19:49,408
So, what are we looking at?
327
00:19:50,812 --> 00:19:53,492
Working out why they take the bodies
where they do.
328
00:19:53,532 --> 00:19:57,092
Until Isaac Harrison's murder, there
was a clear pattern.
329
00:19:57,612 --> 00:19:58,749
They were all women.
330
00:19:58,774 --> 00:20:00,212
Not just that. And the bodies were moved,
331
00:20:00,252 --> 00:20:03,772
so they drew the next part of a
circle enclosing Fillmore.
332
00:20:03,812 --> 00:20:05,812
- Corralling us.
- Exactly.
333
00:20:05,852 --> 00:20:08,412
So the next death we can expect to be
here,
334
00:20:08,892 --> 00:20:10,892
here or maybe here.
335
00:20:11,252 --> 00:20:13,332
But Isaac's body was found here.
336
00:20:13,372 --> 00:20:15,852
So the circle's interrupted. The
pattern stops.
337
00:20:15,892 --> 00:20:17,337
Maybe there's no message
338
00:20:17,362 --> 00:20:20,132
and they're brought here cos the
Fillmore has so much crime.
339
00:20:20,172 --> 00:20:23,052
Or he wants to taunt the police,
terrorise the district.
340
00:20:23,092 --> 00:20:25,713
The letters he wrote predict
where the body will be,
341
00:20:25,738 --> 00:20:27,916
so the body placements can't be random.
342
00:20:28,692 --> 00:20:32,012
It's like you said, there is a
pattern. We just can't see it yet.
343
00:20:32,052 --> 00:20:34,172
Sarge, I think you're onto something.
344
00:20:34,212 --> 00:20:35,309
What's that?
345
00:20:35,334 --> 00:20:37,612
Well it's like what we
used to do on the farm.
346
00:20:37,652 --> 00:20:41,052
Look at the order of the killings
and where the bodies were placed.
347
00:20:41,092 --> 00:20:44,332
Maybe the killer wasn't circling
folks in a neighbourhood.
348
00:20:44,372 --> 00:20:46,932
Maybe he's herding them, like sheep.
349
00:20:47,732 --> 00:20:50,052
So forcing them out of the Fillmore?
350
00:20:50,652 --> 00:20:54,092
Out of the places the rich want to
be, into the places they don't.
351
00:20:54,132 --> 00:20:58,212
- Union Square, the Tenderloin.
- And even further. Oakland.
352
00:20:58,252 --> 00:21:00,852
Roy Tullis's wife told us how much he
hated
353
00:21:00,892 --> 00:21:03,077
how his city had changed
when he was overseas.
354
00:21:03,102 --> 00:21:04,412
Who's Roy Tullis?
355
00:21:04,452 --> 00:21:07,572
A guy from a list of GIs in England
when Claire was killed.
356
00:21:07,612 --> 00:21:10,052
And our best lead. We're gonna track
him down.
357
00:21:10,092 --> 00:21:12,692
I'd look at who's trying to silence
protest.
358
00:21:12,732 --> 00:21:14,732
Men like George Mason.
359
00:21:16,412 --> 00:21:18,412
Let me look at that list.
360
00:21:23,532 --> 00:21:26,852
I knew that name was familiar.
There is a Peter Mason's on this list.
361
00:21:26,892 --> 00:21:29,732
Do you think he's related to that
vile politician?
362
00:21:29,772 --> 00:21:32,012
He lives in the right neighbourhood.
363
00:21:32,052 --> 00:21:35,732
And there's motive. Mason serves a
lot of wealthy voters out west,
364
00:21:35,772 --> 00:21:38,052
all looking for a little more elbow room.
365
00:21:38,092 --> 00:21:40,132
So we pay the Masons a visit.
366
00:21:42,692 --> 00:21:44,812
I do hope my tea's up to your standards.
367
00:21:44,852 --> 00:21:46,972
I get it from this little man on
Divisadero.
368
00:21:47,012 --> 00:21:49,492
- Please don't go to any trouble.
- No trouble at all.
369
00:21:49,532 --> 00:21:51,452
Socially it's feast or famine here.
370
00:21:51,492 --> 00:21:53,132
If my husband isn't on a campaign trail,
371
00:21:53,157 --> 00:21:55,172
I can go days without a visitor.
372
00:21:55,212 --> 00:21:58,488
You're very kind, given the reason
for our visit.
373
00:21:59,692 --> 00:22:01,692
It's your husband's camera.
374
00:22:01,732 --> 00:22:05,652
Not the first time we women have
cleaned up our boys' messes, is it?
375
00:22:05,692 --> 00:22:08,012
I imagine they'd be lost without you.
376
00:22:08,052 --> 00:22:10,052
You've a husband and...?
377
00:22:10,092 --> 00:22:13,092
A son, Peter. He's here on leave
from the Philippines.
378
00:22:13,132 --> 00:22:15,252
My husband still serves as well.
379
00:22:15,292 --> 00:22:18,008
Oh, well. No doubt that's a good job
for him.
380
00:22:19,892 --> 00:22:22,372
How long has your son served overseas?
381
00:22:22,412 --> 00:22:24,532
Oh, goodness, over a decade now.
382
00:22:24,572 --> 00:22:26,383
He's far from the line of fire,
383
00:22:26,408 --> 00:22:29,412
but still I'm very proud
to have raised a patriot.
384
00:22:29,452 --> 00:22:31,732
I'm sure he's a fine young man.
385
00:22:32,492 --> 00:22:35,132
- Would you like to meet him?
- Why not?
386
00:22:36,092 --> 00:22:38,452
Peter? Dainties!
387
00:22:39,892 --> 00:22:44,212
Right. So, let's discuss who and what
we're going to get,
388
00:22:44,252 --> 00:22:46,812
Hi, there. I'm looking for a Roy Tullis.
389
00:22:46,852 --> 00:22:48,852
Not sure you'll find him.
390
00:22:49,772 --> 00:22:51,772
Any ideas where he might be?
391
00:22:51,812 --> 00:22:53,812
It's not really our business.
392
00:22:55,652 --> 00:22:57,652
What do you want with Roy?
393
00:22:59,052 --> 00:23:01,932
- I owe him money.
- Doubt that.
394
00:23:01,972 --> 00:23:05,092
If you're looking for Roy, it's to
get money, not give it.
395
00:23:05,692 --> 00:23:07,692
You'd be surprised. He's a good guy.
396
00:23:07,732 --> 00:23:10,092
Well, if I see him, I'll let him know.
397
00:23:10,132 --> 00:23:12,932
- I'm sure he knows where to find you.
- Indeed he does.
398
00:23:22,012 --> 00:23:24,012
I think we just missed him.
399
00:23:24,532 --> 00:23:26,532
Could this be more of your hobo code?
400
00:23:26,572 --> 00:23:30,132
Yeah, it's handcuffs. This one
MEANS: Watch out for police.
401
00:23:30,172 --> 00:23:33,132
I'd say the man's got good reason to
be keeping an eye out.
402
00:23:34,572 --> 00:23:37,492
But, you know, in many ways, you and
I are neighbours.
403
00:23:37,572 --> 00:23:40,688
- Only a few blocks away.
- And yet a world apart.
404
00:23:41,492 --> 00:23:43,252
Ah, here he is.
405
00:23:43,292 --> 00:23:44,608
Little Bear,
406
00:23:45,052 --> 00:23:47,532
come meet Miss Harcourt and Mrs Bearden.
407
00:23:47,572 --> 00:23:49,572
Miss Harcourt is here from England.
408
00:23:50,092 --> 00:23:53,172
Here from England? Can't see why.
409
00:23:53,212 --> 00:23:55,412
And Mrs Bearden lives in the Fillmore.
410
00:23:55,452 --> 00:23:59,012
It's terrible there, neighbours
going after each other like that.
411
00:23:59,052 --> 00:24:00,932
What do you make of it all, Mr Mason?
412
00:24:00,972 --> 00:24:03,612
Not much. I'm more of a visitor nowadays.
413
00:24:03,652 --> 00:24:07,852
Still, it must pain you to see your
home town being harmed?
414
00:24:07,892 --> 00:24:09,825
There are terrible things everywhere.
415
00:24:09,850 --> 00:24:12,332
Wich is why these days, I keep myself
safe behind a desk.
416
00:24:12,372 --> 00:24:16,532
Out there in Manila, my Little Bear
may be small but he's mighty.
417
00:24:16,572 --> 00:24:20,652
Not really. I was never in much
danger in the first place.
418
00:24:21,372 --> 00:24:22,852
Because you were so clever.
419
00:24:22,877 --> 00:24:24,956
What would you know mother?
You weren't there.
420
00:24:25,732 --> 00:24:27,732
No, of course not, darling.
421
00:24:27,772 --> 00:24:29,772
Have a nice day, ladies.
422
00:24:31,292 --> 00:24:33,528
We should be on our way as well.
423
00:24:34,252 --> 00:24:37,052
Please pass along my apologies to
Mr Mason.
424
00:24:37,092 --> 00:24:39,252
I'll check in next week to pay costs.
425
00:24:39,292 --> 00:24:42,092
Nonsense. Consider it covered by the
sisterhood.
426
00:24:42,132 --> 00:24:45,892
I may be in my gilded cage, but
there is so much I'm capable of.
427
00:24:45,932 --> 00:24:49,692
To that end, if there's anything you
need, please do call.
428
00:24:49,732 --> 00:24:51,732
We certainly will.
429
00:24:52,292 --> 00:24:54,292
We'll track him down,
430
00:24:54,972 --> 00:24:57,572
build a case against him the police
can't deny.
431
00:24:58,892 --> 00:25:00,972
- We've proof he was in England.
- Cops?
432
00:25:04,412 --> 00:25:06,412
What the hell are you after?
433
00:25:07,012 --> 00:25:08,038
- Hm?
- Roy Tullis?
434
00:25:08,063 --> 00:25:10,772
We... we just want to talk, that's all.
435
00:25:25,492 --> 00:25:27,332
Let's not do that again, OK?
436
00:25:27,372 --> 00:25:29,732
- I don't hit women.
- A man with principles.
437
00:25:32,012 --> 00:25:34,012
Did she send you?
438
00:25:34,052 --> 00:25:35,772
Who, your wife?
439
00:25:35,812 --> 00:25:38,812
I gave her every penny she's got
coming to her and more.
440
00:25:39,252 --> 00:25:42,492
You take that back to the Board of
Charities and Corrections.
441
00:25:42,532 --> 00:25:45,028
- I'm no deadbeat.
- Hang on!
442
00:25:46,652 --> 00:25:48,652
What's this?
443
00:25:48,972 --> 00:25:51,252
- A coaster.
- With your hobo code on it.
444
00:25:51,292 --> 00:25:53,172
What the hell's "hobo code"?
445
00:25:55,292 --> 00:25:58,612
Handcuffs. It means you know the
police are looking for you.
446
00:25:58,652 --> 00:26:01,132
Yeah, it's code...
447
00:26:01,172 --> 00:26:03,372
for my life's infinite circle of crap.
448
00:26:04,132 --> 00:26:05,972
I went off and defended my country,
449
00:26:06,012 --> 00:26:08,085
came back to find the
only freedom I fought
450
00:26:08,110 --> 00:26:10,252
for was the freedom to
get left high and dry.
451
00:26:10,292 --> 00:26:12,319
- What happened to your hand?
- What the hell do you want?
452
00:26:12,344 --> 00:26:13,500
- The truth!
- And just want to know
453
00:26:13,525 --> 00:26:14,692
where were you two nights ago?
454
00:26:14,732 --> 00:26:16,572
You zip it, you hear?
455
00:26:16,612 --> 00:26:18,612
I see you again...
456
00:26:18,652 --> 00:26:20,652
I'll make sure you stay zipped.
457
00:26:35,692 --> 00:26:37,692
It was scary but exciting.
458
00:26:37,732 --> 00:26:40,172
It was useful. We got what we needed.
459
00:26:40,212 --> 00:26:42,212
A choke hold from a lunatic?
460
00:26:42,252 --> 00:26:43,626
A glimpse of the truth.
461
00:26:43,651 --> 00:26:46,756
Roy Tullis has it in him
to do these awful things.
462
00:26:47,612 --> 00:26:49,132
And you? Anything promising?
463
00:26:49,172 --> 00:26:52,212
Peter Mason has the temper of a
killer, not the physique.
464
00:26:52,252 --> 00:26:54,252
The poor man's half Isaac's size.
465
00:26:54,892 --> 00:26:56,252
Roy's our guy.
466
00:26:56,292 --> 00:26:58,292
He's angry, violent...
467
00:26:58,732 --> 00:27:02,012
He threatened to silence us.
He's certainly capable of it.
468
00:27:02,352 --> 00:27:04,352
Well, not with me around.
469
00:27:05,772 --> 00:27:08,212
I think this hobo code is a dead end.
470
00:27:08,252 --> 00:27:11,372
- He didn't know it.
- No, he must have been lying.
471
00:27:11,412 --> 00:27:14,492
There's no way he can scrawl out the
stuff he does.
472
00:27:14,532 --> 00:27:17,812
Even if he does know hobo code, it
doesn't make him a killer.
473
00:27:17,852 --> 00:27:19,852
Our killer's gonna try again.
474
00:27:20,572 --> 00:27:24,692
The letter? Deciphered. And if my
predictive decryption is correct,
475
00:27:24,732 --> 00:27:26,732
we know the next time and place.
476
00:27:27,452 --> 00:27:28,452
Here.
477
00:27:28,477 --> 00:27:31,452
And it continues the herding
pattern, or will tomorrow night.
478
00:27:31,492 --> 00:27:35,372
We weren't fast enough the last time.
We can't let that happen again.
479
00:27:35,412 --> 00:27:37,412
We need to bring in the police.
480
00:27:37,852 --> 00:27:40,132
- Millie?
- Sign me up.
481
00:27:41,412 --> 00:27:44,292
And that list we gave you, we
cross-referenced every man -
482
00:27:44,332 --> 00:27:47,492
religious affiliation, length of
time outside the country,
483
00:27:47,532 --> 00:27:49,683
current location and
propensity for violence.
484
00:27:49,708 --> 00:27:51,452
How did you do all that?
485
00:27:51,492 --> 00:27:53,772
Libraries, phone books, interviews...
486
00:27:53,812 --> 00:27:55,532
You went and spoke to these men?
487
00:27:55,572 --> 00:27:58,972
You may have refused to do your job,
but I wouldn't dream to shirk mine.
488
00:27:59,012 --> 00:28:00,592
This isn't your job!
489
00:28:00,617 --> 00:28:02,836
Now, that's the kind of
passion we'd hope to see.
490
00:28:04,652 --> 00:28:06,052
OK.
491
00:28:12,852 --> 00:28:14,687
I have been doing my job.
492
00:28:14,727 --> 00:28:17,172
In fact I took a gander at
that list of GIs you gave me.
493
00:28:17,212 --> 00:28:19,412
- Don't ask me why.
- I won't ask. I know why.
494
00:28:19,452 --> 00:28:22,190
That list was a carefully
organised, clearly presented,
495
00:28:22,215 --> 00:28:24,852
compellingly reasoned
work of criminology.
496
00:28:24,892 --> 00:28:28,452
I'm here to tell you, Detective, all
roads lead to Roy Tullis.
497
00:28:28,492 --> 00:28:31,612
I looked into Tullis. The guy's a
brawler, not a planner.
498
00:28:31,652 --> 00:28:34,092
This Holy Palms Killer carries out
complex murders,
499
00:28:34,132 --> 00:28:36,172
moves bodies all over hell's half-acre.
500
00:28:36,212 --> 00:28:38,572
He does it all while creating his
clever codes.
501
00:28:38,612 --> 00:28:42,492
And he never cries in his beer to some
poor shmuck about his evil deeds.
502
00:28:42,532 --> 00:28:45,252
Do you think Tullis has the stomach
or the brains?
503
00:28:45,932 --> 00:28:46,979
I don't.
504
00:28:47,004 --> 00:28:50,092
One thing we can agree on is the same
terrible thing will happen again.
505
00:28:50,132 --> 00:28:53,332
It's here in his letters. Those
clever codes are predictive.
506
00:28:53,372 --> 00:28:56,972
- I can't make arrests without grounds.
- I can't ignore what's in front of me!
507
00:28:57,012 --> 00:28:59,369
I'll alert the patrol
division and they will send,
508
00:28:59,394 --> 00:29:01,812
Don't tell me, additional police cars.
509
00:29:01,852 --> 00:29:03,538
You seem to be able to
predict a lot of things.
510
00:29:03,563 --> 00:29:04,876
You're an ass!
511
00:29:05,772 --> 00:29:09,612
Let me ask you this. Roy Tullis,
have you ever met him?
512
00:29:09,652 --> 00:29:11,452
- My friends have.
- Your friends?
513
00:29:11,492 --> 00:29:12,542
Why are you here?
514
00:29:12,567 --> 00:29:15,692
We mistakenly thought I'd be the
one you might take seriously.
515
00:29:15,732 --> 00:29:17,932
Clearly there are limits to my
predictive capabilities.
516
00:29:17,972 --> 00:29:19,526
I got to hand it to you, Miss Harcourt.
517
00:29:19,551 --> 00:29:22,692
This is one twisted way to
spend yourself a holiday.
518
00:29:22,732 --> 00:29:25,332
We got the crookedest street in the
world out there.
519
00:29:25,372 --> 00:29:27,372
Treat yourself and take a look.
520
00:29:29,412 --> 00:29:32,692
Where do you think you're going?
521
00:29:32,732 --> 00:29:34,294
If you don't ask, I won't lie.
522
00:29:34,319 --> 00:29:36,532
And if you don't stop,
I'll break your legs.
523
00:29:36,572 --> 00:29:37,709
Marcus! Just calm down.
524
00:29:37,734 --> 00:29:40,972
Mom lets me go to meetings and
picketings if you're not around.
525
00:29:41,012 --> 00:29:44,372
Except I am around. And I'm telling
you it's not safe.
526
00:29:44,412 --> 00:29:47,132
- I'm going out to play.
- No, you're not!
527
00:29:47,172 --> 00:29:49,772
Cadence, honey, why don't you go
play in your room?
528
00:29:49,812 --> 00:29:51,992
You think staying inside's gonna
make it safer?
529
00:29:52,032 --> 00:29:52,973
Right now, I do.
530
00:29:52,998 --> 00:29:54,471
You don't care because
you barely live here!
531
00:29:54,511 --> 00:29:56,583
Who you think looks after the family when
you're not here?
532
00:29:56,623 --> 00:29:59,732
Dennis, your father puts a roof over our
head, food on our table!
533
00:29:59,772 --> 00:30:03,132
I heard it a million times - the loyal
patriot defending our freedoms.
534
00:30:03,172 --> 00:30:04,918
I'll be damned if I go
on my next deployment
535
00:30:04,943 --> 00:30:06,492
wondering if my family's safe.
536
00:30:06,532 --> 00:30:09,652
I tell you, I am about ready to move
this family to Oakland.
537
00:30:09,692 --> 00:30:13,172
Well I'm not going. If everyone moves
up and moves out, we've got nothing.
538
00:30:13,212 --> 00:30:15,196
The Japanese lived here before us,
539
00:30:15,221 --> 00:30:16,652
the Jews before them.
540
00:30:16,692 --> 00:30:19,252
When the time was right, they left
the Fillmore.
541
00:30:19,292 --> 00:30:22,572
They were pushed out! And what
happened to those communities?
542
00:30:22,612 --> 00:30:24,492
You can't make it your problem!
543
00:30:24,532 --> 00:30:25,733
- Hello.
- It's Millie.
544
00:30:25,758 --> 00:30:27,692
Bryce stonewalled me.
545
00:30:27,732 --> 00:30:29,532
You're just gonna surrender?
546
00:30:29,572 --> 00:30:31,332
Tell me where you are.
547
00:30:31,372 --> 00:30:33,292
Look at me.
548
00:30:33,332 --> 00:30:36,572
I sailed halfway around the world
with poor Jean in tow.
549
00:30:36,612 --> 00:30:39,692
To find justice for a friend you lost.
550
00:30:39,732 --> 00:30:42,012
You've solved these things before.
551
00:30:42,052 --> 00:30:44,972
Yes with leads we could count on in a
place we understood.
552
00:30:45,012 --> 00:30:47,172
I can't face telling Jean we've run dry,
553
00:30:47,212 --> 00:30:49,212
not after dragging her all this way.
554
00:30:49,252 --> 00:30:51,572
Maybe you're just too close to the
battle.
555
00:30:52,412 --> 00:30:54,212
Claire meant a lot to you.
556
00:30:54,252 --> 00:30:56,572
I lost so many in battlefields, bombings.
557
00:30:57,852 --> 00:31:00,532
Yet for some reason, Claire is the
one who haunts me.
558
00:31:00,572 --> 00:31:02,572
You blame yourself.
559
00:31:03,412 --> 00:31:06,332
It doesn't take an ace cryptographer
to decode that.
560
00:31:08,212 --> 00:31:12,612
You've a fine city here. You're just
not in the habit of defending it.
561
00:31:12,652 --> 00:31:16,052
Those cyphers you solved in the war
were only abstract puzzles.
562
00:31:16,092 --> 00:31:18,092
Until they weren't.
563
00:31:21,292 --> 00:31:25,012
One time, I worked 11 hours straight
to crack a code.
564
00:31:26,332 --> 00:31:29,132
And when I finally backed up to read
the plain text,
565
00:31:29,972 --> 00:31:32,972
I read about the sinking of cargo
ship SS La Salle,
566
00:31:33,012 --> 00:31:36,132
November 7th, 1942.
567
00:31:38,212 --> 00:31:40,212
She was torpedoed.
568
00:31:40,252 --> 00:31:42,252
All 60 crew drowned.
569
00:31:44,052 --> 00:31:47,372
I was the first person in America to
know that fact.
570
00:31:49,132 --> 00:31:51,132
And I knew...
571
00:31:52,612 --> 00:31:54,612
...my brother was among the dead.
572
00:31:57,692 --> 00:31:59,968
It felt like I made it happen.
573
00:32:01,372 --> 00:32:03,048
Made it real.
574
00:32:04,732 --> 00:32:07,812
And all I wanted to do was scramble
back up those letters
575
00:32:07,852 --> 00:32:10,248
and erase the truth I'd somehow
uncovered.
576
00:32:11,772 --> 00:32:13,772
Must have been horrible.
577
00:32:14,452 --> 00:32:16,452
It was a day's work.
578
00:32:21,812 --> 00:32:24,852
You asked me if this was worth it,
and you said it was.
579
00:32:25,892 --> 00:32:28,038
Even if it's just to use our heads again.
580
00:32:28,063 --> 00:32:29,076
Mm.
581
00:32:30,452 --> 00:32:32,172
So that's what we're gonna do.
582
00:32:32,852 --> 00:32:35,012
You're gonna go back to Jean and Hailey.
583
00:32:35,052 --> 00:32:38,332
Keep building a case on Roy and a
plan for how to stop him.
584
00:32:39,652 --> 00:32:40,888
Me?
585
00:32:41,772 --> 00:32:45,212
I'll take Trudy Mason up on her
offer to help the sisterhood.
586
00:32:47,012 --> 00:32:49,012
The sisterhood?
587
00:32:52,252 --> 00:32:54,252
That's a nice idea.
588
00:32:56,412 --> 00:32:58,833
Just because we want this hobo code
to mean something,
589
00:32:58,873 --> 00:33:01,086
- doesn't mean it does.
- You think I'm stupid?
590
00:33:01,126 --> 00:33:03,692
No, I think you're dead good at this,
Hailey.
591
00:33:03,732 --> 00:33:07,132
You saw the herding pattern, right?
because you draw on what you know,
592
00:33:07,172 --> 00:33:09,892
not just the first idea that comes
into your head.
593
00:33:22,372 --> 00:33:24,732
It's not Roy. He's not our guy.
594
00:33:25,092 --> 00:33:27,492
Roy's our best lead and you want to
drop him?
595
00:33:27,517 --> 00:33:29,557
- Hailey, he's still our man.
- No, no.
596
00:33:30,332 --> 00:33:32,332
I know folks like Roy.
597
00:33:32,372 --> 00:33:34,652
In my hometown, when something bad
happened,
598
00:33:34,692 --> 00:33:37,573
everybody blamed the simple kid who
couldn't defend himself.
599
00:33:37,613 --> 00:33:41,612
The killer may be herding people,
but Roy's no shepherd.
600
00:33:41,652 --> 00:33:45,372
Is like what Bryce said it would take
someone with brains to do the job.
601
00:33:45,412 --> 00:33:48,852
A man with something to gain,
a Mason, just not the kid.
602
00:33:48,892 --> 00:33:51,852
It's possible the father was in
England when Claire was killed.
603
00:33:51,892 --> 00:33:53,952
Plenty businessmen went
over to cut deals.
604
00:33:53,977 --> 00:33:56,972
At the memorial, he threatened
to cut out our tongues.
605
00:33:57,012 --> 00:34:00,052
The politicians and developers
looking to clear the Fillmore.
606
00:34:00,092 --> 00:34:03,852
Iris told me that if a neighbourhood
is deemed blighted,
607
00:34:04,711 --> 00:34:07,892
there'd be pockets lined, re-election
guaranteed.
608
00:34:08,612 --> 00:34:10,452
It could be the father.
609
00:34:10,492 --> 00:34:12,052
- Oh, no.
- You don't agree?
610
00:34:12,092 --> 00:34:14,572
No, no, I do. I do and that's a
terrible thing.
611
00:34:16,652 --> 00:34:20,372
Why, hello there. I remember you.
612
00:34:22,252 --> 00:34:24,332
Would you like to come in?
613
00:34:24,648 --> 00:34:26,372
Thank you.
614
00:34:39,972 --> 00:34:42,252
Mr Mason, I hate to impose like this.
615
00:34:42,292 --> 00:34:43,471
Oh, not a worry. It's always
616
00:34:43,496 --> 00:34:45,492
a pleasure to speak to
one of my constituents.
617
00:34:45,532 --> 00:34:48,052
Especially when there's no cameras
around.
618
00:34:48,092 --> 00:34:52,772
It seems your family is quite
outspoken, the kind that turns my head.
619
00:34:52,812 --> 00:34:57,168
I'd like to use you to send a
message back to your community.
620
00:34:58,492 --> 00:35:02,372
We believe we may have come to
identify the Holy Palms Killer.
621
00:35:02,972 --> 00:35:04,972
A man named Roy Tullis.
622
00:35:05,932 --> 00:35:07,208
Hm.
623
00:35:09,492 --> 00:35:11,492
Can't say he's a stranger to me.
624
00:35:11,532 --> 00:35:14,502
I'll happily walk you through
our thinking if you,
625
00:35:14,527 --> 00:35:15,768
Ah, Trudy.
626
00:35:16,452 --> 00:35:18,212
- Oh.
- My wife.
627
00:35:18,252 --> 00:35:20,932
- Iris. What a surprise.
- Mrs Mason.
628
00:35:21,492 --> 00:35:24,052
This intrepid woman may have worked out
629
00:35:24,092 --> 00:35:26,292
who's behind those Fillmore killings.
630
00:35:27,092 --> 00:35:30,452
No surprise. Mrs Bearden proved
brilliant the moment I met her.
631
00:35:30,492 --> 00:35:33,092
Talk me through it. I'll get on the
blower to Homicide.
632
00:35:33,132 --> 00:35:36,732
Those louts won't lift a finger until
they see the whites of your eyes.
633
00:35:36,772 --> 00:35:40,492
I could make it before my committee
meeting. Would you care to join?
634
00:35:40,532 --> 00:35:44,012
This is yours to tackle, George.
I'll get the goods from Mrs Bearden.
635
00:35:44,052 --> 00:35:46,492
Call me when you get to the station.
636
00:35:46,532 --> 00:35:48,652
- Very good.
- We'll tell you what's what.
637
00:35:51,492 --> 00:35:54,652
Well, you've proved quite the
thinker, Mrs Bearden.
638
00:35:54,692 --> 00:35:57,812
I'll get some tea started and you
can tell me all about it.
639
00:35:57,852 --> 00:35:59,252
Er...
640
00:36:02,132 --> 00:36:04,132
Detective, is your phone working?
641
00:36:04,172 --> 00:36:06,132
Yes, it is, and so am I.
642
00:36:06,172 --> 00:36:08,172
This may need your attention.
643
00:36:25,652 --> 00:36:27,652
It's no hobo code.
644
00:36:37,012 --> 00:36:39,012
I was told there'd be cake.
645
00:36:39,852 --> 00:36:41,448
Little Bear.
646
00:36:42,692 --> 00:36:44,848
Yes, that's what my parents call me.
647
00:36:45,892 --> 00:36:47,892
Also the constellation.
648
00:36:52,692 --> 00:36:54,372
Ursa Minor.
649
00:36:55,692 --> 00:36:57,692
You know your Latin.
650
00:36:58,612 --> 00:37:01,972
Yes, Ursa Minor's up there in the sky,
651
00:37:02,012 --> 00:37:04,012
the North Star on its tail.
652
00:37:06,252 --> 00:37:10,692
Most people think it's the Big
Dipper has Polaris.
653
00:37:10,732 --> 00:37:12,208
But nope.
654
00:37:14,452 --> 00:37:17,012
I'm the way folks know where they belong.
655
00:37:19,132 --> 00:37:21,132
You know, it isn't easy...
656
00:37:21,892 --> 00:37:24,252
growing up Little Bear...
657
00:37:25,732 --> 00:37:29,292
...when a big bear has his paws on
your neck.
658
00:37:31,452 --> 00:37:33,812
That's why it was a military life for me.
659
00:37:34,492 --> 00:37:37,052
A chance to defend my country,
660
00:37:37,652 --> 00:37:41,412
but also to protect myself...
661
00:37:42,492 --> 00:37:47,412
...to escape this twisted constellation.
662
00:37:48,452 --> 00:37:51,572
- You did this?
- You talk too much.
663
00:37:51,612 --> 00:37:54,772
Those people had families, loved ones.
664
00:37:54,812 --> 00:37:57,252
Those people are already all forgotten.
665
00:37:57,292 --> 00:37:59,172
I'm the one with a follower.
666
00:37:59,212 --> 00:38:02,652
Someone tracks me, moves my bodies.
667
00:38:02,692 --> 00:38:04,692
A fan.
668
00:38:04,732 --> 00:38:07,212
Roy Tullis. Someone you could frame.
669
00:38:07,252 --> 00:38:09,252
That sad husk of a man?
670
00:38:10,692 --> 00:38:14,492
- I don't think so.
- He's strong enough... desperate enough.
671
00:38:14,532 --> 00:38:17,332
But not... sick enough.
672
00:38:18,852 --> 00:38:20,852
Not like me.
673
00:38:21,772 --> 00:38:23,652
Just stop talking!
674
00:38:23,692 --> 00:38:26,532
Just stop talking.
675
00:38:33,052 --> 00:38:36,452
- Let her out of there!
- What? What are you talking about?
676
00:38:37,052 --> 00:38:38,332
Ugh!
677
00:38:39,452 --> 00:38:42,372
- I'm on my way into town!
- She's not there.
678
00:38:42,412 --> 00:38:45,172
- Where is she?
- Your friend is with my wife.
679
00:38:47,932 --> 00:38:50,932
He tried to kill me!
680
00:38:51,572 --> 00:38:53,612
- I'm so sorry.
- No!
681
00:38:53,652 --> 00:38:56,412
No, you knew! Help me! Help me!
682
00:38:56,772 --> 00:38:58,612
No!
683
00:38:58,652 --> 00:39:01,732
He tried to kill me! You knew!
684
00:39:01,772 --> 00:39:04,372
Help me!
685
00:39:10,252 --> 00:39:11,932
- Sarge?!
- Oh, my God.
686
00:39:11,972 --> 00:39:14,132
The key!
687
00:39:17,212 --> 00:39:20,132
Sarge! Sarge! We're here.
688
00:39:20,172 --> 00:39:23,412
It's OK! It's OK! We're here! It's
OK! It's OK!
689
00:39:23,772 --> 00:39:25,772
What have you done?
690
00:39:26,772 --> 00:39:28,772
Oh, Little Bear.
691
00:39:29,012 --> 00:39:31,652
I worked so hard to protect him from
the world and now this?
692
00:39:31,692 --> 00:39:34,012
Your son killed a fine young woman I
knew.
693
00:39:34,052 --> 00:39:36,772
And God knows how many more while he
was overseas.
694
00:39:36,812 --> 00:39:39,138
- Little Bear.
- Get away from them.
695
00:39:39,178 --> 00:39:42,532
What? What are you doing?
696
00:39:42,572 --> 00:39:44,187
We are not here to hurt anyone.
697
00:39:44,212 --> 00:39:47,052
They're intruders, George.
They need to be silenced.
698
00:39:47,092 --> 00:39:49,172
What? What are you talking about?
699
00:39:49,212 --> 00:39:51,892
See, our Little Bear, he's a fragile boy.
700
00:39:51,932 --> 00:39:54,252
I was protecting him. I did it for
all of us.
701
00:39:54,292 --> 00:39:57,172
Good Lord, woman! Peter may be the
sick one, but you?
702
00:39:57,652 --> 00:40:00,572
You shaped all of this. You used it.
703
00:40:01,452 --> 00:40:02,482
Used what?
704
00:40:02,507 --> 00:40:05,572
Your son is a killer, Mr Mason,
and your wife covered it up.
705
00:40:05,612 --> 00:40:08,932
I thought military life would help
him but when it didn't...
706
00:40:08,972 --> 00:40:10,972
That's why you kept him away?
707
00:40:11,012 --> 00:40:13,012
This visit he was worse than ever.
708
00:40:13,612 --> 00:40:16,772
So I... I found a man who was loyal
to the family.
709
00:40:16,812 --> 00:40:19,092
- A man who needed cash.
- Tullis?
710
00:40:19,132 --> 00:40:22,012
He help to move the bodies to locations
that would help us,
711
00:40:22,052 --> 00:40:25,972
to help you, George. Your
developments, your career.
712
00:40:26,012 --> 00:40:28,012
Oh, my God!
713
00:40:28,492 --> 00:40:31,252
It's OK, Mom.
714
00:40:33,172 --> 00:40:35,492
You don't have to protect me any more.
715
00:40:36,092 --> 00:40:37,492
Ssh.
716
00:40:38,012 --> 00:40:39,892
Ssh. You're my Little Bear.
717
00:40:53,852 --> 00:40:55,772
You understand, I...
718
00:40:56,772 --> 00:40:58,772
...had nothing to do with this.
719
00:41:00,132 --> 00:41:02,132
But you did, Mr Mason.
720
00:41:02,812 --> 00:41:04,812
You're gutting a neighbourhood...
721
00:41:04,852 --> 00:41:06,852
killing us slowly.
722
00:41:07,585 --> 00:41:09,585
It's called progress.
723
00:41:11,372 --> 00:41:14,292
Well... it seems it ain't doing
either of us any good.
724
00:41:27,892 --> 00:41:30,572
I can't believe that sad excuse for a
human being
725
00:41:30,612 --> 00:41:32,612
is the one that killed Claire.
726
00:41:34,092 --> 00:41:36,092
At least we found her some justice.
727
00:41:37,652 --> 00:41:39,968
And stopped more deaths.
728
00:41:43,092 --> 00:41:45,092
And now home.
729
00:41:46,532 --> 00:41:49,212
Maybe a visit to the Big Apple before
we ship out.
730
00:41:49,252 --> 00:41:51,252
- Jean...
- Seeing as we're here.
731
00:41:51,292 --> 00:41:54,572
You're the one that always tells me
to be more adventurous.
732
00:41:55,212 --> 00:41:56,568
The thing is...
733
00:41:59,412 --> 00:42:00,812
Oh.
734
00:42:03,772 --> 00:42:05,772
You're not coming back.
735
00:42:06,612 --> 00:42:10,132
What's there for me? Another
dreadful job.
736
00:42:11,132 --> 00:42:15,852
And more pathetic suitors looking to
corner me into kids
737
00:42:15,892 --> 00:42:17,892
and a kitchen.
738
00:42:22,452 --> 00:42:24,452
I'm there.
739
00:42:26,012 --> 00:42:28,012
I'm sorry.
740
00:42:47,292 --> 00:42:49,572
You sure been quiet.
741
00:42:54,732 --> 00:42:56,732
Got a job to do.
742
00:42:58,252 --> 00:43:01,012
♪ Make yourself comfortable
743
00:43:14,212 --> 00:43:17,212
Roy Tullis, you are arrested as an
accessory to murder
744
00:43:17,252 --> 00:43:19,652
to Ruby Anderson, Cecily Blair,
745
00:43:19,692 --> 00:43:21,892
- Isaac Harrison.
- You're going to hell.
746
00:43:22,812 --> 00:43:24,812
I didn't know he was yours.
747
00:43:25,132 --> 00:43:27,288
I did it to support my family.
748
00:43:30,772 --> 00:43:32,252
Harrison.
749
00:43:32,292 --> 00:43:33,499
You led the cops to him.
750
00:43:33,524 --> 00:43:36,036
It was all I could do not
to bash his brains in.
751
00:43:36,852 --> 00:43:41,292
But my son, my Isaac, he would have
wanted it this way.
752
00:43:56,412 --> 00:43:58,612
Well, I say we earned ourselves a drink.
753
00:43:58,652 --> 00:44:00,652
You'll get no argument from me.
754
00:44:02,532 --> 00:44:05,252
Iris, I'm so sorry we've put you
through all this.
755
00:44:06,012 --> 00:44:07,248
Don't be.
756
00:44:07,732 --> 00:44:09,168
I fought back.
757
00:44:09,732 --> 00:44:11,732
And that's a wonderful feeling.
758
00:44:16,772 --> 00:44:18,772
Oh... four pints, please.
759
00:44:18,812 --> 00:44:21,052
- And a shot of whisky.
- Make that two.
760
00:44:21,092 --> 00:44:25,012
Sorry, ladies, but this establishment
is for military veterans only.
761
00:44:25,052 --> 00:44:28,652
Then we're in the right place,
dearie, make no mistake.
762
00:44:38,052 --> 00:44:41,092
♪ If they gave a prize ♪
763
00:44:41,132 --> 00:44:44,212
♪ For the biggest fool of all ♪
764
00:44:44,692 --> 00:44:47,812
♪ For the broken-hearted lover ♪
765
00:44:47,852 --> 00:44:51,052
♪ Who took the biggest fall ♪
766
00:44:51,092 --> 00:44:53,572
♪ They'd give me the gold cup ♪
767
00:44:54,732 --> 00:44:57,132
♪ Yes, the gold cup ♪
768
00:44:58,772 --> 00:45:04,692
♪ For believing all those lies were
true ♪
769
00:45:05,252 --> 00:45:07,892
♪ Just give me the gold cup ♪
770
00:45:08,732 --> 00:45:11,532
♪ That beautiful gold cup ♪
771
00:45:13,052 --> 00:45:15,052
♪ And I'd trade it ♪
772
00:45:15,092 --> 00:45:19,412
♪ For one kiss from you... ♪
773
00:45:19,452 --> 00:45:27,522
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
56948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.