Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
Title: Default file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1440
PlayResY: 1080
ScaledBorderAndShadow: yes
Audio File:
Video File:
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Dialogue1,Open Sans Semibold,73,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,0.0,2,120,120,54,1
Style: Dialogue2,Open Sans Semibold,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.2,0.0,2,120,120,54,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.33,Dialogue2,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(720,107)}"This story is fiction.
Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.33,Dialogue2,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(720,175)}All names of characters, places and
Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.33,Dialogue2,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(720,243)}organizations in the story are fictional.
Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.33,Dialogue2,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(720,311)}Follow the traffic rules and drive safely."
Dialogue: 0,0:00:23.55,0:00:26.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Information, it's an era{\i0}\N{\i1}where it travels in a second{\i0}
Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:28.56,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}But you don't know what{\i0}\N{\i1}choice you should take{\i0}
Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:30.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}"Money can't buy my love"?{\i0}
Dialogue: 0,0:00:30.13,0:00:32.39,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Guys who say that crap{\i0}\N{\i1}get the lariat three times{\i0}
Dialogue: 0,0:00:32.39,0:00:34.30,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Following the manual you just hold each other{\i0}
Dialogue: 0,0:00:34.30,0:00:36.26,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}You don't realize there is no love{\i0}
Dialogue: 0,0:00:36.26,0:00:40.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Before you suffocate, shout Ho!!{\i0}\N{\i1}In the midnight dream{\i0}
Dialogue: 0,0:00:40.14,0:00:44.07,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}You can't even take a breath{\i0}\N{\i1}in the sleepless city{\i0}
Dialogue: 0,0:00:44.07,0:00:48.08,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Never showing weakness but laughing{\i0}
Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:52.15,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Safety is in lies, truth is empty{\i0}
Dialogue: 0,0:00:52.15,0:00:56.12,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}On the edge of danger,{\i0}\N{\i1}I wanna shout and break out!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:56.12,0:00:57.92,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Now we gotta start let's get move!!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.82,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Let's move into the brand new world{\i0}
Dialogue: 0,0:00:59.82,0:01:02.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Let's dive into the brand new trip{\i0}
Dialogue: 0,0:01:02.06,0:01:05.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Frightened by the wide world{\i0}
Dialogue: 0,0:01:05.83,0:01:10.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}We've just begun, now we go{\i0}\N{\i1}full speed and funky beat{\i0}
Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:13.50,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}We will shine around the world{\i0}
Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:16.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Trip to the world{\i0}\N{\i1}Yo! Here we go unknown world{\i0}
Dialogue: 0,0:01:16.27,0:01:18.34,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}We newborn travelers{\i0}
Dialogue: 0,0:01:18.34,0:01:20.54,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}The unfamiliar walk is still charming{\i0}
Dialogue: 0,0:01:20.54,0:01:22.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}The place you want to go is under your feet!{\i0}
Dialogue: 0,0:01:22.41,0:01:23.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}So many people in this world{\i0}
Dialogue: 0,0:01:23.75,0:01:26.18,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}It's not as if there isn't{\i0}\N{\i1}backstabbing once in a while{\i0}
Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:28.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Let's warp past these boring things{\i0}
Dialogue: 0,0:01:28.02,0:01:29.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}And go straight to our reason for living{\i0}
Dialogue: 0,0:01:29.52,0:01:31.54,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}That's our law!{\i0}
Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:07.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He hasn't changed a bit.
Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:16.15,Dialogue2,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(720,107)}"Act 1: The Ultimate Tofu Store Drift"
Dialogue: 0,0:03:18.03,0:03:21.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Even the 1991 model costs 1.3 million yen.
Dialogue: 0,0:03:21.83,0:03:25.93,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,The S13 is expensive.
Dialogue: 0,0:03:25.93,0:03:27.67,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Like I thought, it's gotta be the Eight-Six.
Dialogue: 0,0:03:27.67,0:03:29.40,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,The Eight-Six is a real possibility.
Dialogue: 0,0:03:29.40,0:03:33.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Anyway, the car has to be FR. Right, Takumi?
Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:35.11,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Takumi!
Dialogue: 0,0:03:35.11,0:03:37.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hey! Are you listening?
Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:39.25,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm listening, Itsuki.
Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:42.58,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,So how much is this Eight-Six?
Dialogue: 0,0:03:42.58,0:03:44.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Well, this one is 300,000 yen...
Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:46.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,...but it hasn't passed inspection.
Dialogue: 0,0:03:46.35,0:03:48.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,How much have you saved so far?
Dialogue: 0,0:03:48.59,0:03:50.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,About 50,000 yen.
Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:52.46,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You've got a long way to go.
Dialogue: 0,0:03:52.46,0:03:54.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Yeah... Yeah...
Dialogue: 0,0:03:56.36,0:03:59.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Isn't there any way to make\Na lot of quick money?!
Dialogue: 0,0:03:59.90,0:04:01.47,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,With our current part-time\Njobs at the gas station,
Dialogue: 0,0:04:01.47,0:04:03.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,even if we work full-time\Nduring summer break,
Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:05.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,we'll only make 120,000 yen at most.
Dialogue: 0,0:04:05.04,0:04:08.18,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There's gotta be a better job out there.
Dialogue: 0,0:04:08.18,0:04:11.21,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You guys are working part-time?
Dialogue: 0,0:04:11.21,0:04:12.87,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Mogi...?
Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:21.72,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What? Is it so strange that I'm talking to you?
Dialogue: 0,0:04:21.72,0:04:23.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Not really...
Dialogue: 0,0:04:23.49,0:04:25.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You said you could get 120,000\Nworking full-time this summer.
Dialogue: 0,0:04:25.99,0:04:28.43,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,How many hours are you\Nsupposed to work every day?
Dialogue: 0,0:04:28.43,0:04:30.37,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,From early in the morning till late at night.
Dialogue: 0,0:04:30.37,0:04:31.77,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What?!
Dialogue: 0,0:04:31.77,0:04:35.44,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You can only make 120,000\Na month for that much work?!
Dialogue: 0,0:04:35.44,0:04:37.17,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That's about right...
Dialogue: 0,0:04:37.17,0:04:41.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Wages for high school students are really low!
Dialogue: 0,0:04:41.41,0:04:43.28,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I didn't know...
Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:46.54,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I've never had a part-time job...
Dialogue: 0,0:04:50.18,0:04:52.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Good luck with your job!
Dialogue: 0,0:04:52.02,0:04:54.79,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Let's get together after finals!
Dialogue: 0,0:04:54.79,0:04:57.63,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Sure!
Dialogue: 0,0:04:57.63,0:05:00.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,She just said, "Let's get together!" didn't she?
Dialogue: 0,0:05:00.53,0:05:04.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--Yeah.\N--Go out with Mogi?!
Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.40,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Good! Good!
Dialogue: 0,0:05:06.40,0:05:08.47,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Takumi, why didn't you tell me?
Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:14.48,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--You should have told me you're Mogi's friend.\N--I haven't talked with her in about a year.
Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:17.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We were in the same club.
Dialogue: 0,0:05:17.01,0:05:19.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We talked a lot until last summer.
Dialogue: 0,0:05:19.98,0:05:23.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What are you talking about?\NWho cares about that?
Dialogue: 0,0:05:23.69,0:05:27.19,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Natsuki Mogi...! What a great turn of events!
Dialogue: 0,0:05:27.19,0:05:30.65,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I've been checking her out\Nfor a while... She's so cute...
Dialogue: 0,0:05:37.10,0:05:40.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Takumi! Hey, Takumi! Quit zoning out!
Dialogue: 0,0:05:40.27,0:05:42.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,If we don't hurry, we'll be in big trouble!
Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:43.67,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We've got a grammar test next class!
Dialogue: 0,0:05:43.67,0:05:45.23,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Wait up!
Dialogue: 0,0:05:47.78,0:05:51.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hey, why don't we buy an Eight-Six together?!
Dialogue: 0,0:05:51.55,0:05:54.18,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,If we combine our money,\Nwe can afford the loan.
Dialogue: 0,0:05:54.18,0:05:55.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No way.
Dialogue: 0,0:05:55.35,0:05:58.19,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Why do you want a car that badly?
Dialogue: 0,0:05:58.19,0:06:00.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Your family already has a car, right?
Dialogue: 0,0:06:00.59,0:06:01.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's no good.
Dialogue: 0,0:06:01.99,0:06:05.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,My old man's car is an automatic\Nand front-wheel drive.
Dialogue: 0,0:06:05.69,0:06:09.50,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,And it's a diesel. It's crap.
Dialogue: 0,0:06:09.50,0:06:11.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I wouldn't even call it a car...
Dialogue: 0,0:06:13.33,0:06:16.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It has four tires and it runs. It's a car.
Dialogue: 0,0:06:16.90,0:06:18.87,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You just don't get it.
Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:22.81,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,If it's not fun on the mountain pass,\Nyou can't call it a car.
Dialogue: 0,0:06:22.81,0:06:24.91,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What do you do on the mountain?
Dialogue: 0,0:06:24.91,0:06:28.68,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What do you think?! We're going\Nto challenge the corners!
Dialogue: 0,0:06:28.68,0:06:30.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Challenge the corners...?
Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:32.92,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Is that fun?
Dialogue: 0,0:06:32.92,0:06:34.89,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Of course it's fun!
Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:39.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You're a guy and you don't\Nwant to tackle the corners?!
Dialogue: 0,0:06:39.86,0:06:43.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm already tired of that kind of stuff.
Dialogue: 0,0:06:43.16,0:06:45.40,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What? What do you mean?
Dialogue: 0,0:06:45.40,0:06:48.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We just got our licenses last month.
Dialogue: 0,0:07:05.65,0:07:06.72,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You look cute.
Dialogue: 0,0:07:06.72,0:07:10.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That outfit always looks great on you.
Dialogue: 0,0:07:10.02,0:07:12.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Really? Thank you, Papa.
Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:20.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You know, Papa, one of my\Nclassmates is working part-time.
Dialogue: 0,0:07:20.90,0:07:25.87,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He says even if he works all summer,
Dialogue: 0,0:07:25.87,0:07:28.71,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,he'll only earn 120,000 yen.
Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:31.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Well, that's about right.
Dialogue: 0,0:07:31.38,0:07:35.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's hard earning money, isn't it?
Dialogue: 0,0:07:35.98,0:07:41.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You spend more than that on me in a month.
Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:44.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Is it really all right to spend so much on me?
Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:49.50,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Of course. You're worth it.
Dialogue: 0,0:07:49.50,0:07:51.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Really?
Dialogue: 0,0:07:51.27,0:07:53.39,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I don't understand...
Dialogue: 0,0:07:57.07,0:07:59.54,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--Thank you very much!\N--Thank you very much!
Dialogue: 0,0:07:59.54,0:08:04.68,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hey, Takumi! Please think\Nabout the Eight-Six deal.
Dialogue: 0,0:08:04.68,0:08:07.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I don't care about an Eight-Six!
Dialogue: 0,0:08:07.52,0:08:10.79,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You kids have good taste...
Dialogue: 0,0:08:10.79,0:08:12.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,...trying to get an Eight-Six.
Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:16.72,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,See? See? Iketani thinks so too, right?!
Dialogue: 0,0:08:16.72,0:08:19.19,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Yeah, the Eight-Six is a good car.
Dialogue: 0,0:08:19.19,0:08:20.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I told you.
Dialogue: 0,0:08:20.86,0:08:22.23,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But I...
Dialogue: 0,0:08:22.23,0:08:26.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,To be honest, I don't know\Nwhat an Eight-Six is.
Dialogue: 0,0:08:26.20,0:08:28.24,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Who makes it?
Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:30.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Are you serious, Takumi?
Dialogue: 0,0:08:30.14,0:08:31.97,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Want to drink some high octane?
Dialogue: 0,0:08:31.97,0:08:34.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Working at a gas station and\Nyou don't know the Eight-Six?!
Dialogue: 0,0:08:34.64,0:08:36.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What a disgrace!
Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:39.48,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Oh, well. It's no surprise.
Dialogue: 0,0:08:39.48,0:08:44.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,When the Nine-Two model came out,\Nyou guys were just in 2nd or 3rd grade.
Dialogue: 0,0:08:44.02,0:08:47.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We have an old car at my house,\Nbut we just use it for our deliveries.
Dialogue: 0,0:08:47.59,0:08:49.32,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You can't compare that to an Eight-Six!
Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:52.73,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Even if it's old, the Eight-Six is special!
Dialogue: 0,0:08:52.73,0:08:56.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,When we buy an Eight-Six,\Nwill you let us join your team?
Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.23,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I've always dreamed of joining\Nthe Akina Speed Stars.
Dialogue: 0,0:08:59.23,0:09:01.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Sure! Oh, by the way...
Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:05.44,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's Saturday, so everyone is\Nmeeting at Mt. Akina tonight.
Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You guys wanna come along?
Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:09.68,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What?! Can we?
Dialogue: 0,0:09:09.68,0:09:12.11,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But we don't have a car...
Dialogue: 0,0:09:12.11,0:09:14.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'll give you a ride.
Dialogue: 0,0:09:17.62,0:09:20.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We can ride in your S13?!
Dialogue: 0,0:09:20.29,0:09:22.46,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'll go! I'll go! I'm definitely going!
Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:24.89,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You're going too. Right, Takumi?\NThis is a rare opportunity!
Dialogue: 0,0:09:24.89,0:09:29.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--Um, I never said I wanted to go.\N--Cool! I can meet the whole team!
Dialogue: 0,0:09:33.17,0:09:35.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Excuse us. We're going home!
Dialogue: 0,0:09:35.14,0:09:38.17,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,All right! I'll pick you up\Nat the bus stop at 8 PM.
Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:39.73,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Okay!
Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:43.74,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You're really into it.\NWhich mountain are you going to?
Dialogue: 0,0:09:43.74,0:09:48.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Boss, Mt. Akina is the only mountain\Naround here worth racing on.
Dialogue: 0,0:09:48.35,0:09:52.32,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We're the fastest team on Mt. Akina.
Dialogue: 0,0:09:52.32,0:09:55.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Many claim that they're\Nthe fastest on Mt. Akina.
Dialogue: 0,0:09:55.99,0:09:57.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,When I was still racing,
Dialogue: 0,0:09:57.83,0:10:01.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,there was a guy that everyone\Nadmitted was the fastest.
Dialogue: 0,0:10:01.53,0:10:05.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,And he's still driving on Mt. Akina.
Dialogue: 0,0:10:05.33,0:10:07.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Still?!
Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.94,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I know all the racers at Akina...
Dialogue: 0,0:10:09.94,0:10:12.84,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,...but none of them are that old.
Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:17.24,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's just because he drives during\Na different time. Because...
Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:19.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,...he's now the owner of a tofu shop.
Dialogue: 0,0:10:19.75,0:10:21.85,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:10:21.85,0:10:23.85,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,About 4 o'clock in the morning,
Dialogue: 0,0:10:23.85,0:10:26.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,he delivers his tofu to the hotels at Lake Akina.
Dialogue: 0,0:10:26.35,0:10:30.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's amazing to watch his downhill speed.
Dialogue: 0,0:10:30.29,0:10:31.43,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Because it's his business,
Dialogue: 0,0:10:31.43,0:10:33.79,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,he makes the run every day,\Neven in the rain and snow.
Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:39.60,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He knows even the smallest stain\Non the asphalt on Mt. Akina.
Dialogue: 0,0:10:39.60,0:10:40.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'd even bet on it.
Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:42.57,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,The fastest downhill car on Mt. Akina...
Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:44.31,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,...is the Eight-Six from the tofu shop.
Dialogue: 0,0:10:44.31,0:10:46.47,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,The Eight-Six from the tofu shop?!
Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:48.74,Dialogue2,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(720,107)}"Green Shopping Street"
Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:56.28,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Going out, Takumi?
Dialogue: 0,0:10:56.28,0:10:58.95,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Yeah. I have plans with Itsuki.
Dialogue: 0,0:10:58.95,0:11:00.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I don't care if you're out at night,
Dialogue: 0,0:11:00.49,0:11:02.36,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,but I'll drag you out of bed if you\Ndon't wake up in the morning.
Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:05.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You don't need to remind me.
Dialogue: 0,0:11:05.03,0:11:07.05,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm going.
Dialogue: 0,0:11:23.74,0:11:25.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Shut up, Takumi!
Dialogue: 0,0:11:25.35,0:11:27.68,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You're ruining Iketani's concentration.
Dialogue: 0,0:11:27.68,0:11:31.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Whatever! But this sucks, and I'm scared!
Dialogue: 0,0:11:31.55,0:11:35.62,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No big deal. Everyone gets scared\Nwhen they ride with a street racer.
Dialogue: 0,0:11:35.62,0:11:38.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Next, we'll take the hairpin in second gear!
Dialogue: 0,0:11:45.03,0:11:47.56,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You're still too noisy, Takumi!
Dialogue: 0,0:11:51.04,0:11:54.77,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,All right. Tonight, I'm going all out.
Dialogue: 0,0:11:57.71,0:11:59.45,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Are you all right, Takumi?
Dialogue: 0,0:11:59.45,0:12:01.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I didn't think you'd get that scared...
Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:04.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I was in the mood and\Npushed the car quite a bit.
Dialogue: 0,0:12:06.15,0:12:08.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You're a wimp, Takumi! Shame on you!
Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:12.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You're the type who screams\Non roller coasters, aren't you?!
Dialogue: 0,0:12:12.49,0:12:16.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I've never thought that\Nroller coasters are scary.
Dialogue: 0,0:12:16.33,0:12:18.73,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's not like that...
Dialogue: 0,0:12:18.73,0:12:23.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Itsuki, even if I explained it to you,\Nyou'd never understand...
Dialogue: 0,0:12:23.20,0:12:25.17,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,...this fear...
Dialogue: 0,0:12:25.17,0:12:26.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What?
Dialogue: 0,0:12:39.52,0:12:41.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}I've never seen them before...{\i0}
Dialogue: 0,0:12:41.52,0:12:44.19,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}They're headed for Mt. Akina{\i0}\N{\i1}at this time of the night?{\i0}
Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:48.60,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Something may happen{\i0}\N{\i1}on the mountain tonight.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:00.14,0:13:02.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We've got visitors.
Dialogue: 0,0:13:13.89,0:13:15.56,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}The Red Suns?{\i0}
Dialogue: 0,0:13:15.56,0:13:18.92,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Are they the Red Suns,{\i0}\N{\i1}the fastest drivers in Akagi?{\i0}
Dialogue: 0,0:13:42.02,0:13:46.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We're the members of\Nthe Akagi Red Suns Team.
Dialogue: 0,0:13:46.35,0:13:48.62,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I don't want to be rude, but...
Dialogue: 0,0:13:48.62,0:13:53.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Who's the fastest team, or driver,\Non this mountain? Please tell us.
Dialogue: 0,0:13:53.86,0:13:56.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--What do they want?\N--We're the fastest.
Dialogue: 0,0:13:56.13,0:13:59.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We're the Akina Speed Stars Team.
Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:02.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We consider ourselves the fastest here.
Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:05.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Then we've found what we're looking for!
Dialogue: 0,0:14:05.41,0:14:07.37,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Would you like to hold a practice session
Dialogue: 0,0:14:07.37,0:14:10.21,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,with our team, the Akagi Red Suns,\Nhere at Mt. Akina?
Dialogue: 0,0:14:10.21,0:14:14.65,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--What?\N--Are they serious?
Dialogue: 0,0:14:14.65,0:14:18.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Wow! What a great turn of events!
Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:20.25,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What do you think?
Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:23.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Since we usually only run with people\Nwe know, it's becoming routine.
Dialogue: 0,0:14:23.86,0:14:27.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Running against other teams\Ngives us a new challenge.
Dialogue: 0,0:14:27.49,0:14:30.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We can make new friends\Nand exchange knowledge.
Dialogue: 0,0:14:30.16,0:14:32.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,And it improves our skills, too.
Dialogue: 0,0:14:32.53,0:14:34.50,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,At first, we can run together.
Dialogue: 0,0:14:34.50,0:14:36.24,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Then each team will be\Nrepresented by one driver
Dialogue: 0,0:14:36.24,0:14:38.07,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,to compete in both uphill and downhill.
Dialogue: 0,0:14:38.07,0:14:40.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We aren't concerned about winning or losing.
Dialogue: 0,0:14:40.01,0:14:42.88,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We only seek to develop\Nfriendship between the teams.
Dialogue: 0,0:14:42.88,0:14:44.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What do you think?
Dialogue: 0,0:14:44.55,0:14:48.58,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--If you put it that way, how can we refuse?\N--Okay.
Dialogue: 0,0:14:48.58,0:14:52.05,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,How about next Saturday at 10 o'clock?
Dialogue: 0,0:14:52.05,0:14:53.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Okay, fine.
Dialogue: 0,0:14:53.75,0:14:57.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Today, we'll just take it easy.
Dialogue: 0,0:14:57.59,0:15:00.62,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Awesome! This is awesome, Takumi!
Dialogue: 0,0:15:09.14,0:15:10.87,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We don't need to be intimidated!
Dialogue: 0,0:15:10.87,0:15:13.57,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--We're going, too!\N--Yeah!
Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:26.72,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Iketani!
Dialogue: 0,0:15:26.72,0:15:29.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Let me watch the Takahashi Brothers--
Dialogue: 0,0:15:29.52,0:15:31.66,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,people call them the fastest in Akagi!
Dialogue: 0,0:15:31.66,0:15:33.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You mean the Takahashi Brothers,
Dialogue: 0,0:15:33.33,0:15:36.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,the famous street racers who've\Nbeen featured in the magazines?
Dialogue: 0,0:15:36.90,0:15:40.70,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Yes. They're also known\Nas "The Rotary Brothers."
Dialogue: 0,0:15:42.94,0:15:45.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Iketani! What about us?!
Dialogue: 0,0:15:45.01,0:15:49.21,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Sorry. When I make a serious run,\NI don't take passengers.
Dialogue: 0,0:15:49.21,0:15:52.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Wait here. I'll pick you up later.
Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:07.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,This sucks! Why're we the\Nonly ones without a car?
Dialogue: 0,0:16:07.86,0:16:10.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hey, Itsuki...
Dialogue: 0,0:16:10.16,0:16:13.40,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Is it that much fun to be a street racer?
Dialogue: 0,0:16:14.50,0:16:16.30,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I don't get it...
Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:18.81,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Why does everyone get so excited about it?
Dialogue: 0,0:16:18.81,0:16:21.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm the one who doesn't get it!
Dialogue: 0,0:16:21.04,0:16:22.51,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We can hear the sound of cars
Dialogue: 0,0:16:22.51,0:16:24.24,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,running hard one after another, right?
Dialogue: 0,0:16:24.24,0:16:28.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Why can't you get excited about it, Takumi?!
Dialogue: 0,0:16:28.52,0:16:30.42,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Excited?
Dialogue: 0,0:16:32.92,0:16:35.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hello, Fujiwara Tofu Shop...
Dialogue: 0,0:16:35.99,0:16:38.19,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Oh, it's just you.
Dialogue: 0,0:16:38.19,0:16:40.76,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What a surprise...
Dialogue: 0,0:16:40.76,0:16:41.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Just me?
Dialogue: 0,0:16:41.83,0:16:45.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I haven't talked to you in so long,\Nand this is the greeting I get?
Dialogue: 0,0:16:46.53,0:16:49.50,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,The other day, you passed me on\Nyour way back from a delivery.
Dialogue: 0,0:16:49.50,0:16:52.11,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I signaled, but you ignored me.
Dialogue: 0,0:16:52.11,0:16:54.84,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Nope, it wasn't me.
Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:59.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It had to be you. It was your Eight-Six.
Dialogue: 0,0:16:59.01,0:17:01.12,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Well, I mean...
Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:05.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,...it was my car, but I wasn't driving it.
Dialogue: 0,0:17:05.02,0:17:08.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,My son Takumi delivers tofu to the hotels now.
Dialogue: 0,0:17:10.29,0:17:12.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What did you say?!
Dialogue: 0,0:17:12.29,0:17:14.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Since when?!
Dialogue: 0,0:17:14.13,0:17:15.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Five years ago.
Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:19.36,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Five years ago? Since he\Nwas in the seventh grade?
Dialogue: 0,0:17:37.32,0:17:40.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Damn! I can't keep up with them at all!
Dialogue: 0,0:17:45.49,0:17:48.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}They're fast! I'm at my limit,{\i0}
Dialogue: 0,0:17:48.03,0:17:50.73,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}but I can't keep up with any of the Red Suns.{\i0}
Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:00.67,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What do you think, brother?
Dialogue: 0,0:18:00.67,0:18:02.21,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They're all trash.
Dialogue: 0,0:18:02.21,0:18:05.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Even our second string can easily beat them.
Dialogue: 0,0:18:05.01,0:18:07.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We don't need to bring\Nthe top drivers next week.
Dialogue: 0,0:18:07.38,0:18:08.88,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'll pass.
Dialogue: 0,0:18:08.88,0:18:11.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,If you're not gonna come, I guess I'll pass, too.
Dialogue: 0,0:18:11.69,0:18:13.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No, you should run.
Dialogue: 0,0:18:13.49,0:18:15.66,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You should set a record for this course
Dialogue: 0,0:18:15.66,0:18:17.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,which the locals can never break.
Dialogue: 0,0:18:17.99,0:18:20.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Otherwise, the name of the Akagi Red Suns
Dialogue: 0,0:18:20.03,0:18:21.80,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,will never become legendary.
Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:23.56,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Yeah...
Dialogue: 0,0:18:23.56,0:18:27.80,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,First, we'll set new records for\Nevery course in this prefecture.
Dialogue: 0,0:18:27.80,0:18:32.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Then we'll take Saitama,\NKanagawa, Tokyo, and Chiba.
Dialogue: 0,0:18:32.14,0:18:34.91,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We'll have every record\Nin the entire Kanto region,
Dialogue: 0,0:18:34.91,0:18:38.18,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,then we'll become legends,\Nand then we'll retire.
Dialogue: 0,0:18:38.18,0:18:43.24,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That is the Akagi Red Suns'\N"Fastest in Kanto Project."
Dialogue: 0,0:18:56.83,0:18:58.60,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They're incredible.
Dialogue: 0,0:18:58.60,0:19:01.44,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They are completely different from us.
Dialogue: 0,0:19:01.44,0:19:06.61,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm totally shocked that we got\Nso beaten on our home ground.
Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:10.11,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They've put serious money into their\Nsuspensions, and they've got power, too.
Dialogue: 0,0:19:10.11,0:19:12.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There's no way we can\Ncompete with the Red Suns.
Dialogue: 0,0:19:12.55,0:19:15.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But how can we avoid a\Nchallenge on our own turf?
Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:18.15,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That's right! We can't back out now!
Dialogue: 0,0:19:18.15,0:19:21.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But guts alone won't beat those guys.
Dialogue: 0,0:19:21.29,0:19:24.79,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I know that... But...!
Dialogue: 0,0:19:24.79,0:19:26.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's getting late.
Dialogue: 0,0:19:26.49,0:19:29.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Let's get together tomorrow and talk about it.
Dialogue: 0,0:19:31.13,0:19:33.87,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Street racers don't like losing.
Dialogue: 0,0:19:33.87,0:19:37.74,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They get too serious about racing.
Dialogue: 0,0:19:37.74,0:19:43.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There's nothing worse than losing to\Noutsiders on your own home ground.
Dialogue: 0,0:19:43.14,0:19:47.21,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's like a law for street racers.
Dialogue: 0,0:19:56.59,0:19:59.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Where's Ryosuke?
Dialogue: 0,0:19:59.33,0:20:01.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He went home a while ago.
Dialogue: 0,0:20:01.06,0:20:03.50,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We're the only ones still here.
Dialogue: 0,0:20:03.50,0:20:05.73,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's almost dawn.
Dialogue: 0,0:20:05.73,0:20:08.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I guess we should head back, too.
Dialogue: 0,0:20:20.58,0:20:23.12,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,If I get serious, they can't keep up with me.
Dialogue: 0,0:20:23.12,0:20:25.42,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They're still at that level...
Dialogue: 0,0:20:29.59,0:20:31.68,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Finally caught up, huh?
Dialogue: 0,0:20:36.63,0:20:37.93,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That's not one of ours.
Dialogue: 0,0:20:37.93,0:20:40.30,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Is that an MR2 or a 180?
Dialogue: 0,0:20:52.71,0:20:55.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Nice driving. But after two corners,
Dialogue: 0,0:20:55.38,0:20:57.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I won't even see you in my mirror.
Dialogue: 0,0:21:12.60,0:21:14.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,An Eight-Six?!
Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:15.77,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,You've gotta be kidding!
Dialogue: 0,0:21:35.72,0:21:39.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,My FD can't outrun an old Eight-Six?!
Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:43.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Is this some sort of nightmare?! Crap!
Dialogue: 0,0:21:43.06,0:21:46.19,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm the No. 2 driver of the Akagi Red Suns!
Dialogue: 0,0:21:51.41,0:21:53.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Doesn't he know this road?{\i0}
Dialogue: 0,0:21:53.41,0:21:56.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}After this slow right, there's a sharp left.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:56.04,0:21:58.77,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}If he doesn't slow down, he'll be in the ravine!{\i0}
Dialogue: 0,0:22:01.32,0:22:04.58,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I knew it! He's going too fast!
Dialogue: 0,0:22:04.58,0:22:07.65,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There's no more room to slow down!
Dialogue: 0,0:22:12.73,0:22:15.09,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What the hell?!
Dialogue: 0,0:22:16.83,0:22:18.92,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Inertia drift?!
Dialogue: 0,0:22:43.76,0:22:46.46,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}My pride says you gotta be wild and tough{\i0}
Dialogue: 0,0:22:46.46,0:22:48.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}So no one intervenes{\i0}
Dialogue: 0,0:22:48.53,0:22:50.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Never stop, I don't want to stop{\i0}
Dialogue: 0,0:22:50.06,0:22:52.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Even if you cry because of a sacrificed love{\i0}
Dialogue: 0,0:22:52.13,0:22:53.93,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Aim for the peak, sweep the winding street{\i0}
Dialogue: 0,0:22:53.93,0:22:56.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Beep beep! The warning chime is so cheap!{\i0}
Dialogue: 0,0:22:56.14,0:22:57.60,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}The sheep should clear the road{\i0}
Dialogue: 0,0:22:57.60,0:23:00.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}'Cuz I'm never gonna stop, streak my dream{\i0}
Dialogue: 0,0:23:00.04,0:23:03.91,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Easy motivation is total stimulation{\i0}
Dialogue: 0,0:23:03.91,0:23:07.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}You tried to escape,{\i0}\N{\i1}but anywhere is a safety zone{\i0}
Dialogue: 0,0:23:07.98,0:23:11.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Something is within your grasp{\i0}\N{\i1}and something is forgotten{\i0}
Dialogue: 0,0:23:11.99,0:23:15.92,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Even if the world ends it will never change{\i0}
Dialogue: 0,0:23:15.92,0:23:24.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Beasty shout, no one can touch you{\i0}
Dialogue: 0,0:23:24.00,0:23:31.37,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Cross over now to the time of an intense dream{\i0}
Dialogue: 0,0:23:31.37,0:23:35.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Rage your dream, split the darkness{\i0}
Dialogue: 0,0:23:35.41,0:23:37.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Like a streak to the peak{\i0}
Dialogue: 0,0:23:37.38,0:23:43.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Erase the freezing darkness worldwide{\i0}
Dialogue: 0,0:23:43.52,0:23:47.39,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Rage your dream, and open the road{\i0}
Dialogue: 0,0:23:47.39,0:23:50.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Di-ding down, another round never slow down{\i0}
Dialogue: 0,0:23:50.06,0:23:52.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}A point 01 second knockdown{\i0}
Dialogue: 0,0:23:52.06,0:23:54.26,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Reverberations left behind,{\i0}\N{\i1}disappear to the next town{\i0}
Dialogue: 0,0:23:54.26,0:23:56.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}The losers are left in the dust{\i0}
Dialogue: 0,0:23:56.10,0:23:58.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Let's ignore the constraints of logic{\i0}
Dialogue: 0,0:23:58.06,0:24:00.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}'Cause they're a pain{\i0}
Dialogue: 0,0:24:00.03,0:24:02.17,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}A streaker runs naked across the street{\i0}
Dialogue: 0,0:24:02.17,0:24:03.37,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Something they would know{\i0}
Dialogue: 0,0:24:03.37,0:24:07.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Rage your dream,{\i0}\N{\i1}continue on the unending road{\i0}
Dialogue: 0,0:24:07.41,0:24:11.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Don't look back on your love or your past{\i0}
Dialogue: 0,0:24:11.41,0:24:15.48,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Go forward and you'll shine brightly{\i0}
Dialogue: 0,0:24:15.48,0:24:20.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Rage your dream, you're living in the now{\i0}
Dialogue: 0,0:24:26.19,0:24:30.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Drift fans and Eight-Six owners!{\i0}\N{\i1}Thanks for waiting!{\i0}
Dialogue: 0,0:24:30.83,0:24:32.40,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}At last it begins!{\i0}
Dialogue: 0,0:24:32.40,0:24:34.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Initial D!{\i0}
Dialogue: 0,0:24:34.33,0:24:35.94,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}What did you think of{\i0}\N{\i1}Takumi's super drift technique,{\i0}
Dialogue: 0,0:24:35.94,0:24:39.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}racing his 1.6 liter non-turbo Eight-Six{\i0}
Dialogue: 0,0:24:39.27,0:24:42.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}against a high-potential 350HP FD?!{\i0}
Dialogue: 0,0:24:42.01,0:24:44.24,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Pretty cool, don't you think?{\i0}
Dialogue: 0,0:24:44.24,0:24:46.05,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}And for those who understand{\i0}\N{\i1}all the technical jargon,{\i0}
Dialogue: 0,0:24:46.05,0:24:49.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Initial D shows you the essential details!{\i0}
Dialogue: 0,0:24:49.02,0:24:52.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Next time, get ready to watch{\i0}\N{\i1}another exciting race!{\i0}
Dialogue: 0,0:24:52.35,0:24:54.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Don't miss it!{\i0}
40899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.