All language subtitles for symphonys romanze E15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:09,000 Timing and subtitles brought to you by The Symphony Lovers @ Viki 2 00:00:18,000 --> 00:00:22,200 ♫ On the surface of the shimmering sea ♫ 3 00:00:22,200 --> 00:00:27,200 ♫ Blocked by the navy blue sea ♫ 4 00:00:27,200 --> 00:00:29,800 ♫ It doesn’t matter, time will not be forgotten ♫ 5 00:00:29,800 --> 00:00:33,000 ♫ My mask is torn. You met me ♫ 6 00:00:33,000 --> 00:00:38,200 ♫ Wings were burnt by promises ♫ 7 00:00:38,200 --> 00:00:42,400 ♫ But my faith does not cease ♫ 8 00:00:42,400 --> 00:00:50,600 ♫ Clowns can still sing proudly among ridicule ♫ 9 00:00:50,600 --> 00:00:54,800 ♫ My longing is bound by your gaze ♫ 10 00:00:54,800 --> 00:00:59,000 ♫ Sweat severs the doubt to move forward ♫ 11 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 ♫ Clowns are not afraid to be broken ♫ 12 00:01:03,000 --> 00:01:06,200 ♫ Time burns to ashes ♫ 13 00:01:06,200 --> 00:01:08,500 ♫ And it doesn't matter ♫ 14 00:01:10,300 --> 00:01:12,600 ♫ And it doesn't matter ♫ 15 00:01:18,520 --> 00:01:21,240 ♫ And it doesn't matter ♫ 16 00:01:22,400 --> 00:01:30,200 [Symphony's Romance]
And it doesn't matter to me
17 00:01:30,200 --> 00:01:32,800 [Episode 15] 18 00:01:36,830 --> 00:01:39,000 [Little Curtain] 19 00:01:39,000 --> 00:01:43,400 Boss Qin, in the future, these noodles with pickled potherb mustard and shredded pork, 20 00:01:43,400 --> 00:01:45,800 don't add pork oil in it, okay? 21 00:01:45,800 --> 00:01:48,200 We taught class for the whole morning. 22 00:01:48,200 --> 00:01:50,000 The flavor is coming back up our throats. 23 00:01:50,000 --> 00:01:53,200 Okay, okay, okay! I'll make the flavor a little lighter. 24 00:01:53,200 --> 00:01:55,000 Don't worry, don't worry! 25 00:01:56,400 --> 00:01:59,200 I taught class the whole morning and the flavor is coming back up. 26 00:01:59,200 --> 00:02:01,600 Old Zhang, did you notice? 27 00:02:01,600 --> 00:02:04,300 These days, Boss Qin doesn't seem to be 28 00:02:04,300 --> 00:02:07,300 focused on this noodle restaurant. 29 00:02:11,600 --> 00:02:15,000 Teacher Zhang, I'm talking to you. 30 00:02:16,500 --> 00:02:20,700 Brilliant! It was really a performance worth remembering. 31 00:02:22,000 --> 00:02:27,100 You're talking about... Fei She'er and Li Zhenyan? 32 00:02:28,000 --> 00:02:30,400 Li Zhenyan, this kid, 33 00:02:30,400 --> 00:02:33,300 is indeed good at playing the piano. 34 00:02:34,400 --> 00:02:38,100 Tchaikovsky is really difficult to play 35 00:02:38,100 --> 00:02:41,300 and collaborating with someone like Master Fei, 36 00:02:42,600 --> 00:02:44,600 totally unexpected. 37 00:02:44,600 --> 00:02:46,990 Are you saying 38 00:02:46,990 --> 00:02:50,600 that you regret giving him to me? 39 00:02:50,600 --> 00:02:52,130 It'll do no good even if you regret it. 40 00:02:52,130 --> 00:02:54,600 I won't give him back to you. 41 00:02:55,640 --> 00:02:57,260 Hu Qianque, 42 00:02:58,000 --> 00:03:01,600 I really hate how smug you look. 43 00:03:01,600 --> 00:03:06,100 Don't forget! Li Zhenyan was admitted into the Conducting Department as an exception. 44 00:03:06,800 --> 00:03:11,600 Next year, he'll just be a graduate of the Conducting Department. 45 00:03:11,600 --> 00:03:15,200 He won't be with you for very long. 46 00:03:16,300 --> 00:03:20,100 I know that but that's okay. 47 00:03:20,100 --> 00:03:22,600 I still have Fang Xiaowo. 48 00:03:22,600 --> 00:03:25,700 - Who?
- Fang Xiaowo. 49 00:03:26,800 --> 00:03:29,100 - Not reliable!
- How is she not reliable? 50 00:03:29,100 --> 00:03:32,900 I heard her performance with Team S. 51 00:03:32,900 --> 00:03:36,200 To be completely honest, her playing was very interesting 52 00:03:36,200 --> 00:03:40,050 and fun, but I give her 53 00:03:40,700 --> 00:03:44,400 a three-word commentary, "randomly playing piano". 54 00:03:45,300 --> 00:03:46,800 Take another look at Li Zhenyan. 55 00:03:46,800 --> 00:03:50,400 Collaborating with a professional orchestra and conductor, 56 00:03:50,400 --> 00:03:53,000 Fang Xiaowo can't do that. 57 00:03:53,000 --> 00:03:55,600 Even if it's a normal piano competition, 58 00:03:55,600 --> 00:04:00,200 in the first round, she will be eliminated by the judges. Do you believe me? 59 00:04:00,200 --> 00:04:02,600 I don't think so. 60 00:04:07,200 --> 00:04:08,730 I don't want to fight with you. 61 00:04:08,730 --> 00:04:11,900 What I regret most right now is Li Zhenyan. 62 00:04:11,900 --> 00:04:16,000 If the school gives me another student like him, I swear 63 00:04:16,000 --> 00:04:19,600 that every single note he plays in my practice room 64 00:04:19,600 --> 00:04:22,600 will be heard by the whole entire world. Do you believe me? 65 00:04:22,600 --> 00:04:27,800 Old Zhang, what you failed at the most in your life is 66 00:04:27,800 --> 00:04:30,700 that you always realize things too late. 67 00:04:36,800 --> 00:04:40,200 Father Qin, I drank so much tea already 68 00:04:40,200 --> 00:04:44,700 but I just realized, why are there so few tea leaves? 69 00:04:44,700 --> 00:04:47,000 Well... W-Wait for a moment. 70 00:04:47,000 --> 00:04:50,600 If you add too much pork, it's all right but why are there also few tea leaves? 71 00:04:50,600 --> 00:04:52,800 Okay! Coming, coming. 72 00:04:54,000 --> 00:04:56,700 You really realize things too late. 73 00:05:02,200 --> 00:05:04,200 It sounds pretty good. 74 00:05:08,000 --> 00:05:10,100 It sounds pretty good. 75 00:05:11,200 --> 00:05:13,900 Isn't that the lucky charm, Fang Xiaowo? 76 00:05:49,000 --> 00:05:53,000 Could it... could it be her? 77 00:06:34,200 --> 00:06:37,000 She's so great. 78 00:06:42,000 --> 00:06:44,400 She's so great. 79 00:06:44,400 --> 00:06:46,800 She's so great. 80 00:06:57,800 --> 00:07:01,000 Are you also the most useless one out of all of them? 81 00:07:01,000 --> 00:07:03,400 Then I'll take you home with me. 82 00:07:21,600 --> 00:07:23,600 - This one is pretty.
- Yes. 83 00:07:23,600 --> 00:07:26,300 After you open it, the color won't be as dark. 84 00:07:26,300 --> 00:07:28,800 - Let's look at the pink ones over there.
- Okay. 85 00:07:30,000 --> 00:07:33,400 - This color—
- Qin Fen, what are you looking at? 86 00:07:34,600 --> 00:07:39,400 I-I'm just wandering around to see what's here. 87 00:07:39,400 --> 00:07:41,400 Such a coincidence! 88 00:07:44,530 --> 00:07:46,610 This one is pretty good. 89 00:07:48,000 --> 00:07:51,800 Let me ask you guys! How do you girls usually pick lipstick? 90 00:07:51,800 --> 00:07:53,800 By picking one that suits you. 91 00:07:53,800 --> 00:07:56,900 But these lipsticks are all red 92 00:07:56,900 --> 00:07:58,600 I... so how do I know which one I like? 93 00:07:58,600 --> 00:08:01,800 How are they all red? They're all different. 94 00:08:01,800 --> 00:08:05,800 Also, this one is red. This one is red. They're all red. 95 00:08:05,800 --> 00:08:08,200 Look, look! These three colors, 96 00:08:08,200 --> 00:08:11,600 this is dirty orange, this is red bean, and this is bright red. 97 00:08:11,600 --> 00:08:13,400 They are also different textures. 98 00:08:13,400 --> 00:08:16,500 There's lip glaze, lip gloss, creamy lipstick, and lip balm. 99 00:08:16,500 --> 00:08:17,800 - There are so many types?
- Yes. 100 00:08:17,800 --> 00:08:19,400 Then isn't it even harder to pick? 101 00:08:19,400 --> 00:08:22,000 - Let me test out the color for you. Look!
- Come. 102 00:08:22,000 --> 00:08:23,400 This is good for seeing your classmates. 103 00:08:23,400 --> 00:08:25,600 This is good for visiting your best friends. 104 00:08:25,600 --> 00:08:27,600 This is good for visiting parents. 105 00:08:27,600 --> 00:08:29,400 This is good for seeing your teacher. 106 00:08:29,400 --> 00:08:31,700 This is good for seeing your ex-boyfriend. 107 00:08:31,700 --> 00:08:34,600 This is good for seeing your love rival. 108 00:08:34,600 --> 00:08:37,700 - So, which one are you picking?
- So, which one are you picking? 109 00:08:41,040 --> 00:08:43,230 Do you have one that's fit for seeing your boyfriend? 110 00:08:43,230 --> 00:08:44,730 - There is.
- There is. 111 00:08:45,950 --> 00:08:48,400 - This one!
- "Male killer" color. 112 00:09:01,740 --> 00:09:06,060 This... is the "Xiao Mi" Hu masks I told you I would give you last time. 113 00:09:06,060 --> 00:09:08,810 They're all here. They're all yours. 114 00:09:11,420 --> 00:09:13,170 What do you want? 115 00:09:13,170 --> 00:09:14,780 I... 116 00:09:14,780 --> 00:09:18,860 You're... not trying to be friends with me again, right? 117 00:09:18,860 --> 00:09:22,740 I'm just... I heard you took the graduate exam and... 118 00:09:23,550 --> 00:09:26,760 T-To congratulate you! Yes, I want to congratulate you. 119 00:09:28,010 --> 00:09:31,380 Also, last time my family hosted a Team S 120 00:09:31,380 --> 00:09:33,690 "must win" raffle for the menu. 121 00:09:33,690 --> 00:09:37,060 Afterward, I don't know how but we randomly picked someone. 122 00:09:37,060 --> 00:09:38,900 We picked you. 123 00:09:38,900 --> 00:09:41,400 My dad told me to give you the prize. 124 00:09:41,400 --> 00:09:43,100 This is it. 125 00:09:44,540 --> 00:09:47,910 Your family's noodle restaurant meal set prize is a lipstick? 126 00:09:47,910 --> 00:09:50,470 My dad picked it. I don't know, either. 127 00:09:50,470 --> 00:09:52,630 Anyways, I gifted it to you. 128 00:09:53,260 --> 00:09:57,300 All right, since you just casually gifted it to me, 129 00:09:57,300 --> 00:09:59,690 I'll casually accept it. 130 00:10:02,200 --> 00:10:04,420 Help me put it on! 131 00:10:04,420 --> 00:10:06,630 Why do I need to help you put in on? 132 00:10:07,800 --> 00:10:10,420 Even though this is a prize, 133 00:10:10,420 --> 00:10:13,460 if it's a defected product I'll need to return it. 134 00:10:13,460 --> 00:10:16,550 - You want me to put it on you...
- You don't know how or are you afraid? 135 00:10:18,150 --> 00:10:20,260 What's there to be afraid of? 136 00:10:33,330 --> 00:10:35,220 What is this? 137 00:10:37,270 --> 00:10:39,100 Didn't you say, 138 00:10:39,100 --> 00:10:42,920 it was the prize of the noodle restaurant's menu? 139 00:10:45,920 --> 00:10:47,590 I gifted it to you, anyways. 140 00:10:47,590 --> 00:10:49,770 I-I need to go practice violin now. 141 00:10:57,140 --> 00:10:59,100 Remember to put on the masks. 142 00:10:59,100 --> 00:11:01,840 It's all-natural and super hydrating. 143 00:11:14,470 --> 00:11:17,150 [Mario Paci Conservatory of Music] 144 00:11:19,160 --> 00:11:21,040 What? Let me see! 145 00:11:21,040 --> 00:11:24,020 Let me see! Let me see! 146 00:11:24,020 --> 00:11:26,020 Let me see! 147 00:11:26,020 --> 00:11:29,360 Fanchen, I heard you found a job already. Congratulations! 148 00:11:29,360 --> 00:11:32,070 You found a job already? What will you be doing? 149 00:11:33,240 --> 00:11:35,020 - A real estate agent.
- A real estate agent? 150 00:11:35,020 --> 00:11:37,830 - Not bad!
- Great, great, great! 151 00:11:37,830 --> 00:11:40,460 Didn't you say you were going to join a private orchestra? 152 00:11:40,460 --> 00:11:42,460 It's not like I can go wherever I want to go. 153 00:11:42,460 --> 00:11:44,010 Can I just do what I want? 154 00:11:44,010 --> 00:11:46,550 Besides, being able to work as a real estate agent, 155 00:11:46,550 --> 00:11:50,820 - I am already very happy.
- Are you really happy right now? 156 00:11:51,790 --> 00:11:54,220 I might also go into training to become a teacher. 157 00:11:54,220 --> 00:11:58,340 I can teach children and continue training at the same time. 158 00:11:58,340 --> 00:12:02,530 Later on, if I can be accepted into a professional orchestra, that'd be great. 159 00:12:02,530 --> 00:12:06,490 You are all amazing but I still haven't found a job. 160 00:12:06,490 --> 00:12:08,260 - I have to continue to work hard.
- No worries! 161 00:12:08,260 --> 00:12:11,430 You'll definitely find a job that you like. 162 00:12:12,030 --> 00:12:15,080 I'm very happy for all of you who are graduating. 163 00:12:15,080 --> 00:12:19,510 Even though when I think about the orchestra without you guys, it'll be quite lonely. 164 00:12:19,510 --> 00:12:21,610 Especially Fan La Ba! 165 00:12:22,570 --> 00:12:27,080 When I first came to this school, I wanted to drop out every day, 166 00:12:28,220 --> 00:12:30,940 but now... 167 00:12:32,200 --> 00:12:34,990 Why do we have to go on our separate ways? 168 00:12:39,970 --> 00:12:43,960 - Senior, let's keep Team S going.
- What? 169 00:12:43,960 --> 00:12:47,070 Zhuo Yin and I are only juniors. Moreover, Chen Zheng is still in school. 170 00:12:47,070 --> 00:12:50,520 As for the others, they can come and rehearse with us in their spare time. 171 00:12:50,520 --> 00:12:53,930 Even if Master Fei isn't here, we can still continue and become an amazing Team S. 172 00:12:53,930 --> 00:12:55,480 Well said! 173 00:12:56,540 --> 00:13:00,220 In any case, you're going to stay for your graduate studies so you can keep on conducting us. 174 00:13:00,220 --> 00:13:04,400 Stop joking around! As far as this unrealistic subject is concerned, I refuse to talk about it. 175 00:13:04,400 --> 00:13:07,130 How is this a joke? I've built up and organized an orchestra before. 176 00:13:07,130 --> 00:13:10,230 Building a symphonic orchestra is not that big of a deal. 177 00:13:10,230 --> 00:13:13,490 Okay then. Right now, you are the premier of the whole orchestra. 178 00:13:13,490 --> 00:13:16,110 Zhuo Yin, who's not skilled enough, is also the premier of the orchestra. 179 00:13:16,110 --> 00:13:18,650 I'm the conductor and then there's a bunch of people who have to work. 180 00:13:18,650 --> 00:13:21,240 If there's no way for us to ensure the most fundamental part of finding time to practice, 181 00:13:21,240 --> 00:13:23,490 then what's the point of continuing this orchestra? 182 00:13:23,490 --> 00:13:26,150 Then why don't we head in the direction of becoming a professional orchestra? 183 00:13:26,150 --> 00:13:29,250 Look at how many times we've performed and the audiences' reactions have all been great, right? 184 00:13:29,250 --> 00:13:31,930 Yes, I still want to be the Team S's lucky charm. 185 00:13:31,930 --> 00:13:33,330 I still want to play the piano concerto. 186 00:13:33,330 --> 00:13:36,160 The piano concerto? Are you serious about that? 187 00:13:39,180 --> 00:13:41,040 I didn't think that after all this time, 188 00:13:41,040 --> 00:13:45,060 you two still don't know what professionalism is. 189 00:13:45,060 --> 00:13:47,600 Then why are you still staying at Mario Paci Conservatory of Music for? 190 00:13:47,600 --> 00:13:51,070 You're not going to be a conductor so why don't you just leave with Master Fei? 191 00:14:03,760 --> 00:14:06,280 That's not what I meant. 192 00:14:24,610 --> 00:14:27,410 Are you sure that you're treating me today? 193 00:14:27,410 --> 00:14:29,220 That's right! I'm treating. 194 00:14:29,220 --> 00:14:30,850 Are you sure that you brought enough money? 195 00:14:30,850 --> 00:14:32,540 Of course! Of course, I brought enough. 196 00:14:32,540 --> 00:14:34,100 I'm treating you today so I can guarantee you'll have enough to eat. 197 00:14:34,100 --> 00:14:35,880 Eat as much as you want! 198 00:14:35,880 --> 00:14:38,900 As much as I want? Why don't I pay today? 199 00:14:38,900 --> 00:14:42,580 Don't worry! I really brought enough money. 200 00:14:42,580 --> 00:14:45,600 - Hurry and eat.
- I'm eating then. 201 00:14:51,810 --> 00:14:53,480 Why aren't you eating? 202 00:14:53,480 --> 00:14:57,060 - I'm not hungry yet. It hasn't been too long since I ate.
- You're not hungry? 203 00:14:57,060 --> 00:14:59,920 I'm really not hungry. It's fine! I'll eat when I'm hungry. 204 00:14:59,920 --> 00:15:01,670 Are you sick? 205 00:15:01,670 --> 00:15:05,660 I'm not. I'm not. Hurry and eat. 206 00:15:05,660 --> 00:15:07,160 Okay then. 207 00:15:16,260 --> 00:15:18,410 This is just so-so. 208 00:15:34,290 --> 00:15:37,870 I'm so mad. I'm not going to treat you to a meal anymore. 209 00:15:37,870 --> 00:15:42,080 No, what's wrong? I didn't eat a lot. 210 00:15:42,080 --> 00:15:45,500 Who brings so little when they eat sushi? At the end, you didn't even pay. 211 00:15:45,500 --> 00:15:47,870 It's enough for two people. 212 00:15:47,870 --> 00:15:50,970 Besides, I brought the rest of my living expenses that I had left. 213 00:15:50,970 --> 00:15:53,670 It's because you weren't happy. 214 00:15:54,230 --> 00:15:57,220 It's fine! You can't even take care of yourself so how can you have time to worry about others? 215 00:15:57,220 --> 00:15:59,290 Have you thought about what you're going to do in the future? 216 00:15:59,290 --> 00:16:03,680 In the future, I'll be a kindergarten teacher and play piano with the children. 217 00:16:03,680 --> 00:16:05,760 Are you being serious? 218 00:16:05,760 --> 00:16:08,660 I plan to go to the kindergarten next semester 219 00:16:08,660 --> 00:16:12,400 to see if they're accepting any interns. 220 00:16:12,400 --> 00:16:16,380 Fang Xiaowo, I thought your attitude towards piano had actually changed 221 00:16:16,380 --> 00:16:18,750 but in the end, you want to be a kindergarten teacher? 222 00:16:18,750 --> 00:16:22,690 Don't you think that it's a waste of your talents? 223 00:16:23,350 --> 00:16:27,670 However, I never thought of doing anything else. 224 00:16:27,670 --> 00:16:31,990 Isn't it great to be a kindergarten teacher and teach children how to play the piano? 225 00:16:31,990 --> 00:16:35,240 I think to be able to bring them happiness is considered a talent. 226 00:16:35,240 --> 00:16:39,430 So you're willing to be in a kindergarten classroom and waste away the whole world? 227 00:16:40,010 --> 00:16:42,830 Didn't you also decide to stay at Paci? 228 00:16:47,730 --> 00:16:50,650 I found some apartments near the school with decent surroundings 229 00:16:50,650 --> 00:16:54,380 and in decent locations. Take a look! 230 00:16:54,380 --> 00:16:57,670 Look at this one! In terms of quality to price, 231 00:16:57,670 --> 00:16:59,470 I think this one is the best. 232 00:16:59,470 --> 00:17:01,920 Look! The facilities in this apartment are especially extensive. 233 00:17:01,920 --> 00:17:04,430 A gym, a self-study room, it has it all. 234 00:17:04,430 --> 00:17:08,030 The most important thing is that your favorite sushi place is nearby. 235 00:17:08,030 --> 00:17:11,710 When you don't have time to cook, you can go there to eat. 236 00:17:13,280 --> 00:17:16,180 Schools open around November. 237 00:17:16,180 --> 00:17:18,200 It's time to get the tickets now. 238 00:17:18,200 --> 00:17:20,970 When do you think is the most suitable? 239 00:17:25,860 --> 00:17:28,280 Let me answer a call. Wait a second! 240 00:17:33,620 --> 00:17:37,090 - What's wrong?
- I've gotten my visa and I'm looking at plane tickets right now. 241 00:17:37,090 --> 00:17:39,720 What do you think about leaving early next month? 242 00:17:41,030 --> 00:17:44,050 What's wrong? If it's not a convenient time for you, 243 00:17:44,050 --> 00:17:46,350 I can tell my dad and we can always change it. 244 00:17:46,350 --> 00:17:49,630 There's no need! You guys can decide. 245 00:18:10,530 --> 00:18:13,100 [Let's Rock Meeting Area] 246 00:18:17,640 --> 00:18:20,100 ♫ The cells in the body are uproaring ♫ 247 00:18:20,100 --> 00:18:23,280 ♫ Opposing the gravity of the surrounding area ♫ 248 00:18:23,280 --> 00:18:26,430 [Qing Shang, you're pretty much a part of Team S] 249 00:18:26,430 --> 00:18:29,910 [and also Chen Zheng's sister, so you should join us for our farewell dinner.] 250 00:18:29,910 --> 00:18:32,500 ♫ na na na na na na na♫ 251 00:18:32,500 --> 00:18:36,110 ♫ The theory of relativity suddenly fails♫ 252 00:18:36,110 --> 00:18:38,830 ♫ na na na na na na na♫ 253 00:18:38,830 --> 00:18:42,810 ♫ Imagination arrived in the blink of an eye ♫ 254 00:18:42,810 --> 00:18:45,950 I'm eating a farewell meal with everyone. 255 00:18:45,950 --> 00:18:48,140 I suddenly felt a bit lost. 256 00:18:48,140 --> 00:18:50,430 I'm about to graduate in one year. 257 00:18:50,430 --> 00:18:53,390 I thought I was certain about everything 258 00:18:53,390 --> 00:18:56,460 but after so many things have happened, 259 00:18:56,460 --> 00:18:58,950 I suddenly don't know 260 00:18:58,950 --> 00:19:03,530 if I should go to graduate school, go abroad, or find a job. 261 00:19:03,530 --> 00:19:07,550 Everything is different from what I thought. 262 00:19:07,550 --> 00:19:09,650 What do I do? 263 00:19:09,650 --> 00:19:14,090 - Xiao Yin, I don't have these troubles when I'm with you.
- Why? 264 00:19:14,090 --> 00:19:16,400 Because... you're there. 265 00:19:16,400 --> 00:19:19,430 I'll be wherever you are. 266 00:19:20,090 --> 00:19:22,730 That's so disgusting 267 00:19:22,730 --> 00:19:24,790 but it's very warm. 268 00:19:24,790 --> 00:19:26,560 Thank you. 269 00:19:27,570 --> 00:19:29,750 - I'm going in then.
- Okay. 270 00:19:29,750 --> 00:19:31,720 Let's meet tomorrow. 271 00:19:31,720 --> 00:19:33,270 Bye bye. 272 00:19:38,660 --> 00:19:40,400 - Lan Bo, come!
- Hurry! 273 00:19:40,400 --> 00:19:43,320 - He's here!
- Hurry and come in!
274 00:19:43,320 --> 00:19:47,040 Let's do one. Cheers! 275 00:19:48,910 --> 00:19:50,770 Sing! 276 00:20:03,880 --> 00:20:05,660 ♫ The young have to make it ♫ 277 00:20:05,660 --> 00:20:07,820 ♫ The second-dimension coloring is just right ♫ 278 00:20:07,820 --> 00:20:11,010 ♫ Causing a tide of loud cheering ♫ 279 00:20:11,010 --> 00:20:14,920 Master Fei brought us together and created the most unique Team S. 280 00:20:14,920 --> 00:20:19,330 From reluctantly accepting, to later on using all our might to defend and love, 281 00:20:19,330 --> 00:20:23,520 this is what I never had and never thought of in my life before. 282 00:20:23,520 --> 00:20:28,760 In the future, everyone please work hard to protect your dreams. 283 00:20:28,760 --> 00:20:31,830 Don't be lost or be afraid! 284 00:20:43,570 --> 00:20:51,780 Okay! I announce that Team S has disbanded. 285 00:21:02,420 --> 00:21:04,700 Everyone... 286 00:21:04,700 --> 00:21:08,130 We'll end here. 287 00:21:08,130 --> 00:21:11,500 Let's all start over, everyone. 288 00:21:11,500 --> 00:21:13,890 This is where our Team S first appeared. 289 00:21:13,890 --> 00:21:16,700 Enjoy it, everyone! 290 00:23:12,330 --> 00:23:14,930 Do you know 291 00:23:14,930 --> 00:23:17,730 conducting Team S 292 00:23:17,730 --> 00:23:20,850 was the happiest thing I've done in my life. 293 00:23:20,850 --> 00:23:23,740 This was my first time being a conductor. 294 00:23:25,690 --> 00:23:29,320 I will remember each and every one of them deep inside my mind. 295 00:23:29,320 --> 00:23:31,620 I want to form a new orchestra. 296 00:23:31,620 --> 00:23:35,000 I don't hope that it's only people from Team S. 297 00:23:35,660 --> 00:23:38,230 I really want to use all my might 298 00:23:38,230 --> 00:23:41,570 to form the best orchestra. 299 00:23:43,630 --> 00:23:47,170 I don't know if they'll understand me. 300 00:23:48,360 --> 00:23:51,230 This isn't the first time everyone knows you. 301 00:23:51,230 --> 00:23:54,210 How could they not know what you think? 302 00:23:54,210 --> 00:23:58,010 Even though everyone was very scared of you at first, 303 00:23:58,010 --> 00:23:59,790 just like me, 304 00:23:59,790 --> 00:24:04,930 it felt like a cat chasing after mice, 305 00:24:04,930 --> 00:24:08,720 however, later on, everyone knew 306 00:24:08,720 --> 00:24:12,160 that you acted that way for the good of the orchestra. 307 00:24:12,160 --> 00:24:16,670 From then on, you also slowly started changing yourself 308 00:24:16,670 --> 00:24:19,030 and blended in with us. 309 00:24:20,390 --> 00:24:24,400 So when everyone saw the effort you put in, 310 00:24:24,400 --> 00:24:26,870 everyone is touched. 311 00:24:27,980 --> 00:24:30,480 Therefore, I have to represent everyone right now 312 00:24:30,480 --> 00:24:32,290 to tell Li Zhenyan 313 00:24:32,290 --> 00:24:35,770 that you're already very great. 314 00:24:35,770 --> 00:24:39,050 In the future, you have to be even better! 315 00:24:39,050 --> 00:24:40,960 You got this! 316 00:24:40,960 --> 00:24:42,880 You're so noisy. 317 00:24:42,880 --> 00:24:47,480 Besides, don't think you can pamper me like a child just because you're standing up on a ledge. 318 00:24:48,260 --> 00:24:52,570 Li Zhenyan, let me tell you, actually, 319 00:24:53,570 --> 00:24:56,080 I was quite afraid of you in the past. 320 00:24:56,080 --> 00:24:58,580 Really? Why were you scared of me? 321 00:24:58,580 --> 00:25:02,010 Then why aren't you scared of me now? 322 00:25:02,010 --> 00:25:04,370 Because I know your secret. 323 00:25:04,370 --> 00:25:07,280 You have a hard mouth but actually, you are soft-hearted. 324 00:25:07,280 --> 00:25:11,390 Actually, you're a really good person. 325 00:25:13,990 --> 00:25:17,690 I'm... a bit tired. 326 00:25:17,690 --> 00:25:20,580 Carry me back, okay? 327 00:25:32,770 --> 00:25:35,520 If you keep squatting, how am I supposed to carry you back? 328 00:25:38,590 --> 00:25:41,770 - My goodness!
- Get up. 329 00:25:41,770 --> 00:25:44,540 Fang Xiaowo, why are you so heavy? Are you trying to squash me? 330 00:25:44,540 --> 00:25:47,700 I ate too much of your rice and curry. 331 00:25:48,430 --> 00:25:51,200 Eat less. 332 00:25:51,200 --> 00:25:53,710 - Remember to go on a diet.
- I'm not going to. 333 00:25:58,570 --> 00:26:00,820 [Music Hall] 334 00:26:01,430 --> 00:26:05,470 Fang Xiaowo, Teacher: Zhang Shangge?
[Piano Department Instructor Change Notice]
335 00:26:05,470 --> 00:26:07,990 Teacher Zhang? Wasn't he 336 00:26:07,990 --> 00:26:10,320 the demon teacher who taught Li Zhenyan? 337 00:26:10,320 --> 00:26:12,030 Why is he teaching Fang Xiaowo now? 338 00:26:12,030 --> 00:26:13,850 That's right. 339 00:26:20,260 --> 00:26:22,750 These bars here, I never told you about it before, 340 00:26:22,750 --> 00:26:25,350 but your technique here— 341 00:26:27,730 --> 00:26:31,050 Sorry, Dala! 342 00:26:32,430 --> 00:26:34,510 Student Fang, why are you here? 343 00:26:34,510 --> 00:26:36,440 This isn't your classroom anymore. 344 00:26:36,440 --> 00:26:39,800 Teacher Hu, why am I suddenly changing teachers? 345 00:26:39,800 --> 00:26:43,030 I had decided this at the end of the semester, 346 00:26:43,030 --> 00:26:44,600 I just forgot to tell you. 347 00:26:44,600 --> 00:26:47,790 How could you promise him? I don't like that teacher. 348 00:26:47,790 --> 00:26:50,920 Besides, he's extremely mean. I don't want him to teach me. 349 00:26:50,920 --> 00:26:54,180 He is a bit mean but he's definitely a good teacher. 350 00:26:54,180 --> 00:26:57,740 He'll let you learn a lot of meaningful things. 351 00:26:57,740 --> 00:26:59,630 I don't want to. 352 00:27:02,130 --> 00:27:03,940 Teacher Hu, are we going to continue? 353 00:27:03,940 --> 00:27:06,610 - Sorry, please wait for a second.
- Okay. 354 00:27:06,610 --> 00:27:09,560 Student Fang, why don't you go to Teacher Zhang first? 355 00:27:09,560 --> 00:27:12,560 I don't want to! I want to attend your classes. 356 00:27:12,560 --> 00:27:14,360 I'm not... not going back. 357 00:27:14,360 --> 00:27:17,270 Do you still listen to me or not? 358 00:27:18,380 --> 00:27:20,550 Then I want you to go right now, 359 00:27:20,550 --> 00:27:24,210 to Teacher Zhang's classroom to attend his lecture. 360 00:27:24,210 --> 00:27:26,330 I'm not your teacher anymore. 361 00:27:26,330 --> 00:27:28,040 Teacher Zhang is your teacher. 362 00:27:28,040 --> 00:27:30,770 Learn well from him. 363 00:27:43,640 --> 00:27:49,760 Xiaowo, I can't bring out the full potential in you anymore. 364 00:27:50,590 --> 00:27:55,560 Perhaps Teacher Zhang is the teacher who is the most suitable for you. 365 00:28:04,350 --> 00:28:09,910 Playing with freedom won't let you stand on a high stage 366 00:28:09,910 --> 00:28:13,560 and become a real pianist. 367 00:28:24,010 --> 00:28:26,050 Hello, Teacher Zhang. 368 00:28:28,660 --> 00:28:32,260 It seems like... you didn't knock just now. 369 00:28:34,770 --> 00:28:36,640 Come in! 370 00:28:36,640 --> 00:28:38,710 Hello, Teacher Zhang. 371 00:28:38,710 --> 00:28:40,460 Hello, Student Fang Xiaowo. 372 00:28:40,460 --> 00:28:44,750 I'm officially announcing that from today on, 373 00:28:44,750 --> 00:28:46,570 I, Teacher Zhang Shangge, 374 00:28:46,570 --> 00:28:50,480 will become your teacher. 375 00:28:53,870 --> 00:28:57,820 Can I let Teacher Hu come back and teach me? 376 00:28:58,880 --> 00:29:00,410 In your dreams! 377 00:29:00,410 --> 00:29:02,440 Someone with the standards of Teacher Hu, 378 00:29:02,440 --> 00:29:05,860 how can he bring out all of your potential? 379 00:29:06,420 --> 00:29:09,650 So from today on, follow me. 380 00:29:09,650 --> 00:29:13,970 I promise that the days in the future, 381 00:29:13,970 --> 00:29:16,980 every music note you play in this classroom 382 00:29:16,980 --> 00:29:19,690 will be heard by the entire world, 383 00:29:19,690 --> 00:29:26,170 but... I hate students that are late. 384 00:29:26,170 --> 00:29:30,480 You seem to be late by three minutes and fifty-seven seconds today. 385 00:29:31,200 --> 00:29:33,930 Okay. Let's start class! 386 00:29:46,030 --> 00:29:48,270 Teacher, I'm ready. 387 00:29:49,260 --> 00:29:51,490 Student Fang Xiaowo, 388 00:29:51,970 --> 00:29:54,520 before starting class, 389 00:29:55,220 --> 00:29:58,010 I have to tell you the rules first. 390 00:29:58,010 --> 00:30:02,160 We can become friends outside of class. 391 00:30:02,160 --> 00:30:07,220 You can call me Teacher Zhang or just say hey, 392 00:30:07,220 --> 00:30:10,200 dud, you, or bro. 393 00:30:10,200 --> 00:30:12,810 However, in the classroom, 394 00:30:12,810 --> 00:30:16,570 some bad habits 395 00:30:16,570 --> 00:30:20,370 should be changed. Okay? 396 00:30:20,370 --> 00:30:23,400 Okay. Let's start! 397 00:30:23,400 --> 00:30:27,060 Play something that you've practiced 398 00:30:27,060 --> 00:30:29,060 or a song that you like. 399 00:30:29,910 --> 00:30:32,110 - Okay.
- Please start. 400 00:30:51,870 --> 00:30:54,330 Okay, okay. Stop! Stop! Wait a minute. 401 00:30:54,330 --> 00:30:59,470 Student Fang Xiaowo, it looks like you you're very familiar with Mozart. 402 00:30:59,470 --> 00:31:01,710 You were able to play such a difficult song. 403 00:31:01,710 --> 00:31:05,480 Should we change it to another composer? 404 00:31:05,480 --> 00:31:09,740 For example, Chopin, or Schubert. 405 00:31:10,590 --> 00:31:12,370 Wait a second! 406 00:31:17,770 --> 00:31:19,440 Take a look at this! 407 00:31:20,530 --> 00:31:22,450 Try this one! 408 00:31:23,340 --> 00:31:26,040 - I think I heard this one before.
- Is that so? 409 00:31:40,670 --> 00:31:42,720 Student Fang Xiaowo. 410 00:31:42,720 --> 00:31:45,420 Student Fang Xiaowo! 411 00:31:46,530 --> 00:31:48,970 Student Fang Xiaowo? 412 00:31:55,770 --> 00:31:58,040 Give this to me! 413 00:32:00,170 --> 00:32:02,660 I'm telling you that I have a limit to my patience. 414 00:32:02,660 --> 00:32:05,060 Okay? This is the classroom. 415 00:32:05,060 --> 00:32:08,430 Don't test my limit! Grab the sheet music. 416 00:32:09,010 --> 00:32:11,040 Open it! 417 00:32:15,610 --> 00:32:17,330 What is it? 418 00:32:27,490 --> 00:32:29,890 Stop for a second. 419 00:32:30,710 --> 00:32:33,800 Do it with me! Breathe in. 420 00:32:39,960 --> 00:32:43,440 Okay. Start from the beginning. 421 00:32:53,400 --> 00:32:55,050 Stop! 422 00:32:57,320 --> 00:33:00,930 Did Teacher Hu Qianjie not teach you how to read music? 423 00:33:01,830 --> 00:33:03,430 Answer me! 424 00:33:04,220 --> 00:33:05,740 I normally don't look at the sheet music. 425 00:33:05,740 --> 00:33:07,340 Then what are the sheet music for? 426 00:33:07,340 --> 00:33:10,120 I am able to memorize it after listening to it once. 427 00:33:13,480 --> 00:33:16,630 It's easy! I don't need you to memorize it. 428 00:33:18,130 --> 00:33:20,590 Look at the sheet music and play! 429 00:33:20,590 --> 00:33:22,230 Start! 430 00:33:39,330 --> 00:33:45,130 One, two, three, four. Go! 431 00:33:49,720 --> 00:33:51,420 Play! 432 00:34:51,190 --> 00:34:54,610 Ji Mo, why are you here? 433 00:34:54,610 --> 00:34:56,240 Xiaowo. 434 00:34:56,750 --> 00:34:59,480 What's going on? Why aren't you attending class during class time? 435 00:34:59,480 --> 00:35:02,030 I don't want to attend class anymore. 436 00:35:05,400 --> 00:35:08,690 The teacher who taught me how to play the oboe when I was young was like this as well. 437 00:35:08,690 --> 00:35:10,520 He was very scary. 438 00:35:10,520 --> 00:35:12,960 I was watching cartoons at that time. 439 00:35:12,960 --> 00:35:17,870 Every time someone evil appeared on screen, I would think of him. 440 00:35:17,870 --> 00:35:23,490 I would even have nightmares at night and be even more scared the next day. 441 00:35:23,490 --> 00:35:25,780 It was like a cycle that happened every day. 442 00:35:25,780 --> 00:35:28,870 Back then, I was even a little afraid to learn the oboe. 443 00:35:28,870 --> 00:35:31,010 I don't want to learn the piano anymore, either. 444 00:35:31,700 --> 00:35:34,930 But you really love piano, right? 445 00:35:34,930 --> 00:35:37,440 You shouldn't give up just like this. 446 00:35:44,200 --> 00:35:50,190 Xiaowo, actually back then I wanted to give up on playing the oboe. 447 00:35:50,190 --> 00:35:53,100 However, every time I went home 448 00:35:53,100 --> 00:35:57,370 and saw my oboe looking so lonely on the table, 449 00:35:58,180 --> 00:36:00,560 I knew that I couldn't leave it. 450 00:36:00,560 --> 00:36:04,680 There are also a lot of people in this world like Teacher Zhang. 451 00:36:04,680 --> 00:36:07,200 They don't have any evil intentions. 452 00:36:08,240 --> 00:36:13,410 It's just that... their method in teaching is not right 453 00:36:13,410 --> 00:36:16,530 because they all like gifted students. 454 00:36:16,530 --> 00:36:19,930 They hope that every student of theirs gets first place. 455 00:36:19,930 --> 00:36:24,680 But if that's the way to get... to the first place, I don't want it. 456 00:36:24,680 --> 00:36:28,710 But you have the talent to get to the first place so why would you waste it? 457 00:36:34,340 --> 00:36:36,790 Are you planning to keep running away? 458 00:36:39,750 --> 00:36:43,020 Anyways, I won't take his class anymore. 459 00:36:44,010 --> 00:36:45,910 Then, I understand. 460 00:36:51,940 --> 00:36:54,190 What is going on? 461 00:36:54,190 --> 00:36:57,630 When I saw her playing the piano with Li Zhenyan before, 462 00:36:57,630 --> 00:37:00,680 she was clearly following the sheet music. 463 00:37:00,680 --> 00:37:03,560 The sound of her playing the piano also had spirit. 464 00:37:03,560 --> 00:37:06,510 However, once she came here, 465 00:37:06,510 --> 00:37:08,780 she couldn't play that way. 466 00:37:14,510 --> 00:37:17,630 She's still not back yet. 467 00:37:17,630 --> 00:37:19,430 This won't do! 468 00:37:22,950 --> 00:37:26,430 Come in, Fang Xiaowo! 469 00:37:26,430 --> 00:37:28,610 Let me tell you, 470 00:37:28,610 --> 00:37:31,470 I really hate you being late. 471 00:37:33,670 --> 00:37:36,640 - I'm a 4th year student who plays a wind instrument, Ji Mo.
- What's the matter? 472 00:37:36,640 --> 00:37:39,500 I want to tell you something about Fang Xiaowo today. 473 00:37:39,500 --> 00:37:41,630 What is the matter with Fang Xiaowo? 474 00:37:42,310 --> 00:37:45,510 - She doesn't want to come to class anymore.
- Why? 475 00:37:45,510 --> 00:37:48,680 Because she encountered some things. 476 00:37:48,680 --> 00:37:51,620 She is someone who is really clever, sir. 477 00:37:51,620 --> 00:37:55,330 She is different from people like me who are stiff and formal when learning how to play an instrument. 478 00:37:55,330 --> 00:37:58,810 Every piece of music she plays is from the heart. 479 00:37:58,810 --> 00:38:02,290 - She is very talented. She is very—
- Can you wait for a minute? 480 00:38:02,290 --> 00:38:04,080 I'm not deaf. 481 00:38:04,080 --> 00:38:06,210 Can you speak a little faster? 482 00:38:06,210 --> 00:38:08,690 Then let me be blunt with you. 483 00:38:08,690 --> 00:38:13,070 Her talent... can only be brought out by one person. 484 00:38:13,070 --> 00:38:14,890 It's neither you nor me. 485 00:38:14,890 --> 00:38:16,940 It's Li Zhenyan. 486 00:38:37,000 --> 00:38:38,680 Who? 487 00:38:38,680 --> 00:38:42,110 Teacher Hu, you also know how Teacher Zhang teaches. 488 00:38:42,110 --> 00:38:44,420 Then why must you transfer Fang Xiaowo over to him? 489 00:38:44,420 --> 00:38:46,520 Student Fang is very talented 490 00:38:46,520 --> 00:38:49,640 but if she stays here doing whatever she likes, 491 00:38:49,640 --> 00:38:52,310 only playing the pieces that she likes, 492 00:38:52,310 --> 00:38:54,170 she will not improve anymore. 493 00:38:54,170 --> 00:38:57,830 Teacher Zhang does teach in a very extreme way 494 00:38:57,830 --> 00:39:00,430 but this is why he is good. 495 00:39:00,430 --> 00:39:02,720 He can focus completely on his student. 496 00:39:02,720 --> 00:39:06,900 If it was Xiaowo from before then of course, I wouldn't agree to change teachers 497 00:39:06,900 --> 00:39:11,530 but who she is now, is different from what she was in the past. 498 00:39:11,530 --> 00:39:13,550 Right now? 499 00:39:13,550 --> 00:39:15,470 What do you mean? 500 00:39:15,470 --> 00:39:18,490 You are still pretending to be stupid. 501 00:39:18,490 --> 00:39:21,620 She might not have noticed this herself 502 00:39:21,620 --> 00:39:23,810 but you should have. 503 00:39:23,810 --> 00:39:28,610 She is no longer the girl who had no hopes for the piano, who is only thinking about 504 00:39:28,610 --> 00:39:31,700 playing simply to express her happiness every day. 505 00:39:31,700 --> 00:39:34,110 She is no longer that naive young girl. 506 00:39:34,110 --> 00:39:37,410 She forgets to eat and sleep when practicing the piano. 507 00:39:37,410 --> 00:39:40,410 Look how happy she was at the last performance. 508 00:39:40,410 --> 00:39:43,050 She keeps clinging onto the memory of collaborating with you, 509 00:39:43,050 --> 00:39:46,400 so Master Fei chose her. 510 00:39:47,220 --> 00:39:50,020 Xiaowo isn't destined to be a normal person 511 00:39:50,020 --> 00:39:52,400 but I don't really have a way 512 00:39:52,400 --> 00:39:55,200 to bring out all the capabilities that she has. 513 00:39:55,200 --> 00:39:58,640 Teacher Hu, I think... 514 00:39:58,640 --> 00:40:01,690 No... aren't you worried at all 515 00:40:01,690 --> 00:40:03,510 that from now on she won't be motivated to play the piano? 516 00:40:03,510 --> 00:40:06,040 That's an obstacle she has to get past, herself. 517 00:40:06,040 --> 00:40:09,960 Once she gets past that, she will be able to stand up for herself. 518 00:40:13,970 --> 00:40:16,570 I wanted to take a risk and give it a try. 519 00:40:26,000 --> 00:40:26,930 [Little Curtain] 520 00:40:26,930 --> 00:40:30,710 They're just like that. Don't worry about them! 521 00:40:30,710 --> 00:40:32,680 They shared their moments. 522 00:40:32,680 --> 00:40:36,610 - Let me take a look. This one isn't bad.
- It's this one. 523 00:40:48,280 --> 00:40:52,460 What is the matter? Do you not like the noodles today? 524 00:40:52,460 --> 00:40:55,030 Thank you, Uncle. I'm full! 525 00:40:55,030 --> 00:40:57,110 See you next time, Uncle! 526 00:41:05,050 --> 00:41:13,020 Timing and subtitles brought to you by The Symphony Lovers @ Viki 527 00:41:25,540 --> 00:41:28,030 Hello, Dad? What is the matter? 528 00:41:29,060 --> 00:41:31,050 What about Fang Xiaowo? 529 00:41:31,050 --> 00:41:34,470 She's very strange? Hasn't she always been strange? 530 00:41:34,470 --> 00:41:37,070 No, she's different from usual. 531 00:41:37,070 --> 00:41:38,760 She only ate half a bowl of noodles. 532 00:41:38,760 --> 00:41:41,760 That much was left? 533 00:41:41,760 --> 00:41:43,960 Okay, I understand. 534 00:41:44,710 --> 00:41:48,860 ♫ Let me tell you about the weird things I love about you ♫ 535 00:41:48,860 --> 00:41:53,200 ♫ Let me tell you how when I think of you, it's from a secret at the bottom of my heart ♫ 536 00:41:53,200 --> 00:41:57,680 ♫ Open the door to the most beautiful encounter ♫ 537 00:41:57,680 --> 00:42:01,620 ♫ People who love each other should be together ♫ 538 00:42:01,620 --> 00:42:05,870 ♫ Let me tell you about your steadiness and self-confidence that I love ♫ 539 00:42:05,870 --> 00:42:10,240 ♫ Let me tell you about how I see your sweet smile when I think of you ♫ 540 00:42:10,240 --> 00:42:14,690 ♫ Let's see the most beautiful scenery together ♫ 541 00:42:14,690 --> 00:42:20,180 ♫ People who love each other should be together ♫ 542 00:42:20,180 --> 00:42:23,750 ♫ Gently holding your hand (My hand) ♫ 543 00:42:23,750 --> 00:42:25,620 ♫ Be at ease (So at ease) ♫ 544 00:42:25,620 --> 00:42:28,770 ♫ A panoramic view of pure and transparent love ♫ 545 00:42:28,770 --> 00:42:31,910 ♫ We're like little fish in love ♫ 546 00:42:31,910 --> 00:42:34,310 ♫ Smart and clever ♫ 547 00:42:34,310 --> 00:42:37,290 ♫ People who love each other should be together ♫ 548 00:42:37,290 --> 00:42:40,710 ♫ Quietly watching your heart (My heart) ♫ 549 00:42:40,710 --> 00:42:42,610 ♫ So at ease (So attentive) ♫ 550 00:42:42,610 --> 00:42:45,810 ♫ Love is like an endless cloudless and clear day ♫ 551 00:42:45,810 --> 00:42:48,940 ♫ We're like little fish in love ♫ 552 00:42:48,940 --> 00:42:51,330 ♫ Happy and cherished ♫ 553 00:42:51,330 --> 00:42:54,310 ♫ People who love each other should be together ♫ 554 00:42:54,310 --> 00:42:59,540 ♫ Together ♫ 555 00:43:00,140 --> 00:43:04,580 ♫ If you want to love, you have to bravely be together ♫ 556 00:43:04,580 --> 00:43:08,240 ♫ Persisting for beautiful memories ♫ 557 00:43:08,240 --> 00:43:11,330 ♫ Together ♫ 558 00:43:11,330 --> 00:43:15,410 ♫ To the end ♫ 559 00:43:15,410 --> 00:43:18,910 ♫ Gently holding your hand (My hand) ♫ 560 00:43:18,910 --> 00:43:20,870 ♫ Be at ease (So at ease) ♫ 561 00:43:20,870 --> 00:43:24,080 ♫ A panoramic view of pure and transparent love ♫ 562 00:43:24,080 --> 00:43:27,100 ♫ We're like little fish in love ♫ 563 00:43:27,100 --> 00:43:29,540 ♫ Smart and clever ♫ 564 00:43:29,540 --> 00:43:32,500 ♫ People who love each other should be together ♫ 565 00:43:32,500 --> 00:43:35,890 ♫ Quietly watching your heart (My heart) ♫ 566 00:43:35,890 --> 00:43:37,800 ♫ So attentive (So at ease) ♫ 567 00:43:37,800 --> 00:43:40,990 ♫ Love is like an endless cloudless and clear day ♫ 568 00:43:40,990 --> 00:43:44,190 ♫ We're like little fish in love ♫ 569 00:43:44,190 --> 00:43:46,500 ♫ Happy and cherished ♫ 570 00:43:46,500 --> 00:43:49,640 ♫ People who love each other should be together ♫ 571 00:43:49,640 --> 00:43:53,770 ♫ To the end ♫ 572 00:43:53,770 --> 00:44:06,700 ♫ Together... together... together ♫ 573 00:44:06,700 --> 00:44:11,570 ♫ To the end ♫ 46789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.