Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,803 --> 00:00:13,013
Okay.
2
00:00:14,515 --> 00:00:18,560
Three, two, one. Good evening.
I'm Emily Dickinson.
3
00:00:26,026 --> 00:00:26,860
You recognized me?
4
00:00:26,944 --> 00:00:30,489
Yes. Yes, I am Emily Elizabeth Dickinson.
5
00:00:36,245 --> 00:00:38,997
I'm getting published, yes.
Yes, I know, it's quite a--
6
00:00:39,081 --> 00:00:40,457
Hey, guys.
7
00:00:45,420 --> 00:00:46,630
You look great.
8
00:00:48,173 --> 00:00:49,007
I do?
9
00:00:49,091 --> 00:00:51,385
You look like someone
who should be on the front page.
10
00:01:01,144 --> 00:01:02,354
This is it.
11
00:01:05,399 --> 00:01:06,650
You ready?
12
00:01:08,026 --> 00:01:10,404
Are you ready to see and be seen?
13
00:01:11,029 --> 00:01:12,155
I hope so.
14
00:01:13,031 --> 00:01:16,118
Well, hope isn't good enough.
15
00:01:18,453 --> 00:01:19,663
You need to know it.
16
00:01:20,998 --> 00:01:22,249
Look at yourself.
17
00:01:24,376 --> 00:01:25,794
Look at yourself and say,
18
00:01:27,629 --> 00:01:28,839
"I deserve this.
19
00:01:30,883 --> 00:01:32,092
I earned it.
20
00:01:33,343 --> 00:01:36,346
It's now my time to shine."
21
00:01:55,574 --> 00:01:56,575
What do you think?
22
00:01:58,285 --> 00:01:59,286
Very respectable.
23
00:01:59,369 --> 00:02:00,204
Exactly.
24
00:02:00,287 --> 00:02:01,914
I like your gold dress better.
25
00:02:01,997 --> 00:02:03,040
But not for tonight.
26
00:02:03,582 --> 00:02:05,584
Tonight, I need something that says,
27
00:02:06,668 --> 00:02:11,465
"I was too busy reading and thinking
profound intellectual thoughts
28
00:02:11,548 --> 00:02:13,634
to even consider getting dressed up."
29
00:02:13,717 --> 00:02:15,594
I think you're making that statement.
30
00:02:18,722 --> 00:02:20,557
But it needs something.
31
00:02:23,018 --> 00:02:24,102
Hand me those.
32
00:02:26,313 --> 00:02:27,731
Do you need spectacles?
33
00:02:27,814 --> 00:02:29,816
Not at all.
I actually have perfect vision.
34
00:02:30,859 --> 00:02:33,111
But don't they make me look smart?
35
00:02:34,154 --> 00:02:36,949
Tonight is going to be
an intellectual thrill ride.
36
00:02:37,032 --> 00:02:39,201
We have a very impressive speaker.
37
00:02:39,284 --> 00:02:42,746
And to top it all off, Sam Bowles
will be here tonight. With Emily.
38
00:02:42,829 --> 00:02:44,665
This will be their very first
public appearance
39
00:02:44,748 --> 00:02:46,375
since he agreed to publish her poem.
40
00:02:47,084 --> 00:02:49,586
You know, people are going to talk
about the fact
41
00:02:49,670 --> 00:02:53,257
that it was my salon where
Sam Bowles discovered Emily Dickinson.
42
00:02:53,340 --> 00:02:55,425
Where I helped him discover her.
43
00:02:55,509 --> 00:02:56,718
I'm a tastemaker, Hattie.
44
00:02:57,386 --> 00:02:58,512
And now I've put together
45
00:02:58,595 --> 00:03:01,473
what could be one of the greatest
literary partnerships in history.
46
00:03:01,557 --> 00:03:03,600
Are the housewives of Great Barrington
doing that?
47
00:03:03,684 --> 00:03:04,935
No, I don't think so.
48
00:03:05,352 --> 00:03:06,353
That's right.
49
00:03:07,646 --> 00:03:09,481
Now, I'm sure people are already here.
50
00:03:10,315 --> 00:03:13,777
Wait, are you sure
you don't wanna wear this?
51
00:03:13,861 --> 00:03:17,573
I mean, it's just so beautiful
and from New York.
52
00:03:17,656 --> 00:03:20,576
Hattie, I already told you.
It's not the right look for tonight.
53
00:03:20,993 --> 00:03:22,786
-And besides...
-Yeah?
54
00:03:22,870 --> 00:03:25,080
I can't be seen in the same dress twice.
55
00:03:32,171 --> 00:03:33,172
Hello, family.
56
00:03:34,631 --> 00:03:36,508
I am headed over to Sue and Austin's.
57
00:03:39,011 --> 00:03:40,012
Should I change?
58
00:03:40,095 --> 00:03:44,683
No, no. You look beautiful.
Ravishing, in fact.
59
00:03:44,766 --> 00:03:47,769
Who knows?
Maybe you'll catch some man's eye tonight.
60
00:03:47,853 --> 00:03:50,314
I'd given up every hope
of you ever getting married,
61
00:03:50,397 --> 00:03:53,525
but with Lavinia's recent engagement,
we're on a winning streak.
62
00:03:53,609 --> 00:03:55,652
Doesn't anyone else
wanna come to the party?
63
00:03:55,736 --> 00:03:56,820
I do, but--
64
00:03:56,904 --> 00:03:58,197
Absolutely not.
65
00:03:58,280 --> 00:04:00,741
Sue and Austin are living
a very decadent lifestyle,
66
00:04:00,824 --> 00:04:02,701
and I simply don't approve of it.
67
00:04:02,784 --> 00:04:06,455
It's not the Dickinson way.
And it wasn't the Norcross way either.
68
00:04:06,538 --> 00:04:08,332
No, we're not going to the party.
69
00:04:08,415 --> 00:04:10,709
We're doing the thing that Dickinsons do,
70
00:04:10,792 --> 00:04:14,963
which is to stay at home and
sit very quietly with our own thoughts.
71
00:04:15,506 --> 00:04:16,507
What she said.
72
00:04:16,589 --> 00:04:18,382
A quiet night in, baby.
73
00:04:18,966 --> 00:04:20,302
Novels and chill.
74
00:04:22,304 --> 00:04:24,806
Well, I'm gonna go.
75
00:04:26,058 --> 00:04:27,184
Have fun, dear.
76
00:04:28,727 --> 00:04:32,105
And please, take notes on how much money
they're spending on champagne.
77
00:04:41,114 --> 00:04:43,158
So, you're both ministers?
78
00:04:43,909 --> 00:04:46,537
I'm eager to see
who the lecturer is tonight.
79
00:04:46,620 --> 00:04:50,707
Daniel and I saw an organist at a salon
in Hardwick last week. Stunning.
80
00:04:50,791 --> 00:04:51,792
Wasn't it, dear?
81
00:04:51,875 --> 00:04:53,752
I don't know. It was slightly irreverent.
82
00:04:53,836 --> 00:04:55,504
I just love salon culture.
83
00:04:55,587 --> 00:05:00,259
Exchanging philosophical ideas.
Encountering new intellectual challenges.
84
00:05:00,342 --> 00:05:01,969
The life of the mind.
85
00:05:02,052 --> 00:05:03,887
I thought you got all that
from my sermons.
86
00:05:03,971 --> 00:05:06,974
Oh, no, yeah. I do. I totally do.
87
00:05:07,057 --> 00:05:09,726
Hello, everybody. It's me.
I am getting published.
88
00:05:12,521 --> 00:05:14,231
Like, in a book?
89
00:05:14,314 --> 00:05:16,066
Well, The Springfield Republican.
90
00:05:16,149 --> 00:05:18,026
Sam Bowles is publishing one of my poems.
91
00:05:18,110 --> 00:05:20,988
Emily, you're gonna be, like, famous.
92
00:05:21,446 --> 00:05:24,950
Okay, can I just say, I have always
been the biggest fan of this one.
93
00:05:25,367 --> 00:05:28,287
-Have you?
-Emily, we're best friends.
94
00:05:28,370 --> 00:05:30,205
I don't think we've ever spoken
one-on-one.
95
00:05:31,790 --> 00:05:34,585
Did you know Sam Bowles sleeps
with all the women he publishes?
96
00:05:36,503 --> 00:05:38,130
What are you talking about? He's married.
97
00:05:38,213 --> 00:05:41,592
Oh, I love her. She's so old-fashioned.
98
00:05:42,467 --> 00:05:44,761
No, he adores his wife.
99
00:05:44,845 --> 00:05:46,346
His wife who's never with him.
100
00:05:46,430 --> 00:05:49,975
He does seem to do
his fair share of gallivanting.
101
00:05:50,392 --> 00:05:54,938
Oh, yeah. All over New England,
on the hunt for female writers.
102
00:05:55,022 --> 00:05:56,273
Okay, that's not fair.
103
00:05:56,356 --> 00:05:57,983
If men can't be interested
in publishing women,
104
00:05:58,066 --> 00:05:59,902
then how are women ever
supposed to get published?
105
00:05:59,985 --> 00:06:03,614
Who says women should be published?
I think it's scandalous.
106
00:06:04,031 --> 00:06:06,450
You guys are wrong about Sam.
107
00:06:07,117 --> 00:06:09,620
He's just a great editor
who has an eye for talent.
108
00:06:10,287 --> 00:06:11,580
There's my genius.
109
00:06:12,706 --> 00:06:15,125
Emily Dickinson, front-page poet.
110
00:06:16,627 --> 00:06:19,505
-Have you told everyone the big news?
-Yes. Yes, I have.
111
00:06:20,088 --> 00:06:21,381
Oh, Sam, it's so exciting.
112
00:06:22,257 --> 00:06:24,134
Not as exciting as this dress.
113
00:06:24,635 --> 00:06:26,720
Wow. It's beautiful.
114
00:06:27,095 --> 00:06:30,057
Look, my guests of honor are here.
115
00:06:30,432 --> 00:06:32,184
The editor and his poet.
116
00:06:32,768 --> 00:06:34,436
That's the kind of rare literary match
117
00:06:34,853 --> 00:06:37,022
that only gets made
at a salon like this one, you know?
118
00:06:38,023 --> 00:06:40,317
Mr. Bowles,
I'm so pleased you could make it.
119
00:06:40,400 --> 00:06:43,820
And, Emily, you look gorgeous.
120
00:06:44,738 --> 00:06:46,532
I'm not sure I wore the right thing, Sue.
121
00:06:46,615 --> 00:06:48,659
Darling, you look perfect.
122
00:06:48,742 --> 00:06:52,955
You need to stand out.
You're New England's hottest new writer.
123
00:06:53,038 --> 00:06:54,998
When is the poem coming out?
124
00:06:55,082 --> 00:06:56,667
Yeah, can't wait to read it.
125
00:06:57,501 --> 00:06:59,586
Next week, I think. Maybe Wednesday?
126
00:06:59,670 --> 00:07:00,671
Maybe Friday.
127
00:07:00,754 --> 00:07:02,506
We have a few things lined up.
128
00:07:02,589 --> 00:07:04,174
Well, push them all back.
129
00:07:04,258 --> 00:07:07,094
Emily's voice needs to be heard.
Don't you agree?
130
00:07:07,970 --> 00:07:09,054
Absolutely.
131
00:07:10,597 --> 00:07:13,392
I am just so thrilled that
I could bring the two of you together.
132
00:07:13,809 --> 00:07:16,103
Something about this feels like...
133
00:07:17,229 --> 00:07:18,480
destiny.
134
00:07:19,565 --> 00:07:21,275
So, Emily...
135
00:07:23,151 --> 00:07:25,237
-are you ready?
-For what?
136
00:07:25,320 --> 00:07:27,155
For me to show you off.
137
00:07:28,740 --> 00:07:30,868
Well, I just hope
this salon is ready for me.
138
00:07:31,285 --> 00:07:32,744
Get it, girl.
139
00:07:37,249 --> 00:07:39,126
Everyone is here tonight.
140
00:07:39,209 --> 00:07:42,171
There's Ferdinand Andrews,
editor of the Boston Traveller.
141
00:07:42,254 --> 00:07:43,922
And there's Harriet Prescott Spofford.
142
00:07:44,006 --> 00:07:45,883
Harriet Prescott Spofford, the poet?
143
00:07:45,966 --> 00:07:48,719
Yes. I discovered her a few years ago.
144
00:07:48,802 --> 00:07:51,555
Now they call her
the Flaming Fire Lily of New England.
145
00:07:52,764 --> 00:07:54,725
I wonder what your nickname will be.
146
00:07:54,808 --> 00:07:56,059
I'd love to talk to her.
147
00:07:56,143 --> 00:07:58,770
Hey, look. It's Sanford Gifford.
148
00:07:59,271 --> 00:08:02,691
Come on, you gotta meet this guy.
He's a great painter, total asshole.
149
00:08:04,234 --> 00:08:06,904
All right. Let's do this.
150
00:08:10,866 --> 00:08:12,409
-Hey.
-Hey.
151
00:08:12,993 --> 00:08:14,953
-We need to talk.
-Okay.
152
00:08:16,121 --> 00:08:17,456
So, listen.
153
00:08:18,540 --> 00:08:19,958
I know now that we're engaged,
154
00:08:20,042 --> 00:08:23,253
you think that I'm gonna become
this tame, obedient housewife
155
00:08:23,337 --> 00:08:25,964
who always stays inside
and never goes to parties
156
00:08:26,048 --> 00:08:28,759
and gets all of her satisfaction in life
from darning your socks.
157
00:08:30,135 --> 00:08:31,345
But you're wrong.
158
00:08:31,929 --> 00:08:34,932
I am not the boring Dickinson sister.
159
00:08:35,015 --> 00:08:38,143
People don't even realize this,
but I am a lot like Emily.
160
00:08:38,977 --> 00:08:41,395
I'm wild and creative.
161
00:08:42,105 --> 00:08:45,609
And the truth is, I am even more
outrageous than Lola Montez.
162
00:08:48,153 --> 00:08:49,154
Lola?
163
00:08:49,238 --> 00:08:54,159
So, if you think we're gonna have
a quiet night in, you're wrong.
164
00:08:54,576 --> 00:08:55,911
I need more than that.
165
00:08:56,328 --> 00:08:57,746
I need stimulation.
166
00:08:58,956 --> 00:09:00,749
Okay. It's just-- I'm trying to read.
167
00:09:00,832 --> 00:09:01,792
Why?
168
00:09:01,875 --> 00:09:04,419
Well, if I'm gonna marry a Dickinson,
I gotta get educated.
169
00:09:04,503 --> 00:09:06,296
So, that's what you picked to start?
170
00:09:06,713 --> 00:09:08,006
The Scarlet Letter?
171
00:09:08,090 --> 00:09:09,716
Yeah. Why not?
172
00:09:10,300 --> 00:09:12,135
Honestly, it's kind of trashy.
173
00:09:12,553 --> 00:09:16,598
Okay. Well, so, what is it about?
174
00:09:17,057 --> 00:09:22,104
Well, it's about this woman,
Hester Prynne,
175
00:09:22,187 --> 00:09:24,314
who lives in colonial Boston.
176
00:09:24,398 --> 00:09:26,733
And she believes
that her husband has drowned,
177
00:09:26,817 --> 00:09:31,280
so she has this affair with a minister.
178
00:09:31,363 --> 00:09:33,866
And she falls in love with him,
and she gets pregnant.
179
00:09:33,949 --> 00:09:36,910
But then her husband comes back,
and so she's publicly shamed
180
00:09:36,994 --> 00:09:40,914
and forced to wear a scarlet letter "A"
as a symbol of her adultery.
181
00:09:41,290 --> 00:09:44,418
Okay. So, yeah,
I guess that does sound pretty dull.
182
00:09:45,419 --> 00:09:46,962
-You know what, Ship?
-What?
183
00:09:47,045 --> 00:09:48,046
It isn't dull.
184
00:09:48,130 --> 00:09:52,384
It isn't safe or prim
or proper or well-behaved.
185
00:09:53,135 --> 00:09:55,971
Actually, it's ribald.
186
00:09:57,055 --> 00:09:58,473
Don't know what that means.
187
00:09:59,057 --> 00:10:00,058
Okay.
188
00:10:02,436 --> 00:10:04,479
Forget the intellectual salon.
189
00:10:05,606 --> 00:10:07,316
You know what we're gonna do tonight?
190
00:10:07,399 --> 00:10:08,400
What?
191
00:10:08,942 --> 00:10:11,028
We're gonna have a little English lesson.
192
00:10:13,363 --> 00:10:15,741
Sanford, you bastard.
Great to see you.
193
00:10:15,824 --> 00:10:17,826
And for once, you're not covered in paint.
194
00:10:17,910 --> 00:10:19,953
Listen, there's someone
I want you to meet.
195
00:10:20,037 --> 00:10:22,789
An astounding new poet, Emily Dickinson.
196
00:10:23,832 --> 00:10:25,125
Your new flavor of the month?
197
00:10:25,209 --> 00:10:27,628
She's gonna be around
a lot longer than a month.
198
00:10:28,420 --> 00:10:29,546
Her poems are magical.
199
00:10:29,630 --> 00:10:32,508
They're like these tiny little anthills
200
00:10:32,591 --> 00:10:34,676
that suddenly explode
with the force of a volcano.
201
00:10:35,636 --> 00:10:38,222
That's the nicest thing
anyone has ever said about me.
202
00:10:38,805 --> 00:10:41,016
Congratulations, Miss...
203
00:10:41,099 --> 00:10:42,351
Dickinson.
204
00:10:42,434 --> 00:10:43,977
You seem like just his type.
205
00:10:46,730 --> 00:10:47,731
And what do you do?
206
00:10:48,482 --> 00:10:51,527
He's an artist.
A brilliant artist.
207
00:10:51,610 --> 00:10:54,154
He just means my paintings
sell for a lot of money.
208
00:10:54,947 --> 00:10:56,448
And what exactly do you paint?
209
00:10:56,990 --> 00:10:58,825
Mostly just the Hudson River.
210
00:10:58,909 --> 00:11:01,620
Sanford is a major figure
in the new Hudson River school.
211
00:11:01,703 --> 00:11:03,622
He's doing totally new things
with the light.
212
00:11:04,665 --> 00:11:06,124
Yeah, that's what I tell them.
213
00:11:07,167 --> 00:11:08,919
"Oh, it's about the light."
214
00:11:09,002 --> 00:11:11,213
As soon as they hear,
"It's about the light,"
215
00:11:11,296 --> 00:11:13,048
that's when they cough up the big bucks.
216
00:11:13,131 --> 00:11:15,175
Well, every artist needs a patron.
217
00:11:15,259 --> 00:11:17,261
Is Mr. Bowles your patron?
218
00:11:17,928 --> 00:11:20,430
No. He's my...
219
00:11:22,057 --> 00:11:23,058
editor.
220
00:11:24,518 --> 00:11:25,686
I like the sound of that.
221
00:11:26,436 --> 00:11:28,939
Well, good. Because
I have a lot more poems to give you,
222
00:11:29,022 --> 00:11:30,399
and I hope you publish them all.
223
00:11:31,024 --> 00:11:32,609
I look forward to reading them.
224
00:11:34,152 --> 00:11:35,153
How nice.
225
00:11:35,237 --> 00:11:38,907
By the way, Bowles,
Miss Louisa Pratt sends her regards.
226
00:11:38,991 --> 00:11:39,992
Oh. Does she?
227
00:11:40,075 --> 00:11:42,578
She really enjoyed
the time you spent together
228
00:11:42,661 --> 00:11:44,413
on your recent trip to Washington.
229
00:11:44,496 --> 00:11:46,707
Well, I enjoyed it too.
We had a great time.
230
00:11:47,124 --> 00:11:48,333
Emily, wanna get a refill?
231
00:11:48,417 --> 00:11:52,087
Oh, yes, by all means.
I know how short your attention span is.
232
00:11:52,504 --> 00:11:54,047
Go ahead, go mingle.
233
00:11:54,131 --> 00:11:55,757
I actually need to go find Sue.
234
00:11:56,133 --> 00:11:57,759
-Emily, wait--
-Tell her I said hello.
235
00:11:58,468 --> 00:12:01,013
These rich people
just keep buying my paintings.
236
00:12:05,475 --> 00:12:07,477
What happened to the aprons
I gave you to wear?
237
00:12:07,561 --> 00:12:08,729
Got them dirty.
238
00:12:08,812 --> 00:12:11,440
I asked you to help out Hattie
with serving our guests.
239
00:12:11,523 --> 00:12:12,691
Sue.
240
00:12:13,442 --> 00:12:15,402
Girls, why don't you go into the parlor?
241
00:12:15,986 --> 00:12:17,362
Help yourself to some cheese.
242
00:12:18,822 --> 00:12:20,616
-That's for the guests.
-Sue.
243
00:12:22,910 --> 00:12:24,328
You can't talk to them like that.
244
00:12:24,411 --> 00:12:26,914
That's how I have to talk to them
if they misbehave.
245
00:12:26,997 --> 00:12:29,583
You know, I would think
that you would feel sorry for them.
246
00:12:29,666 --> 00:12:32,461
You were orphaned
and you had no one to take care of you.
247
00:12:32,544 --> 00:12:35,547
And I don't want
to be reminded of that, Austin.
248
00:12:36,215 --> 00:12:40,761
When I was in their situation,
I did the work I was told to do.
249
00:12:40,844 --> 00:12:44,223
I didn't antagonize the people
who were kind enough to let me in.
250
00:12:45,641 --> 00:12:47,059
You think this is kind?
251
00:12:48,060 --> 00:12:51,313
You know, not everyone grows up
as spoiled as the Dickinsons.
252
00:12:51,772 --> 00:12:55,275
Unlike those girls, I didn't even
have an inheritance to fall back on.
253
00:12:55,359 --> 00:12:57,486
Their inheritance
is paying for this house.
254
00:12:59,947 --> 00:13:01,782
They're not here to be our servants.
255
00:13:01,865 --> 00:13:05,035
It's thanks to their money
that we even have a roof over our heads.
256
00:13:05,577 --> 00:13:10,207
Well, if that's the case,
then you're the one taking advantage.
257
00:13:17,381 --> 00:13:18,382
Mr. Dickinson.
258
00:13:19,132 --> 00:13:21,176
-I beg your pardon.
-Henry.
259
00:13:21,885 --> 00:13:22,886
You need something?
260
00:13:22,970 --> 00:13:24,096
Yes, sir.
261
00:13:25,180 --> 00:13:30,143
Later tonight, if it's all right,
I'll need your help with the delivery.
262
00:13:30,727 --> 00:13:31,728
Yes.
263
00:13:32,813 --> 00:13:34,481
Yes, of course.
264
00:13:39,069 --> 00:13:42,656
"Do you not believe that you have sinned?"
265
00:13:42,739 --> 00:13:45,409
I believe that I have sinned
in your eyes.
266
00:13:45,826 --> 00:13:48,287
But who is to know
if God shares your views?
267
00:13:48,370 --> 00:13:49,955
"Silence, woman!"
268
00:13:51,540 --> 00:13:57,337
"Now, wear this letter upon your bo-dice."
269
00:13:58,589 --> 00:13:59,590
Bodice.
270
00:13:59,673 --> 00:14:01,633
You say it your way, I say it mine.
271
00:14:02,718 --> 00:14:04,052
Yes, minister.
272
00:14:04,136 --> 00:14:06,180
My bodice is all yours.
273
00:14:07,014 --> 00:14:08,807
Don't you think
you should be a little more chaste?
274
00:14:09,474 --> 00:14:11,393
-Just-- No?
-No breaking character.
275
00:14:11,476 --> 00:14:12,311
Right.
276
00:14:13,604 --> 00:14:14,605
Sorry.
277
00:14:16,732 --> 00:14:20,777
'Tis not a symbol of my shame,
but your own.
278
00:14:25,824 --> 00:14:28,702
You're different than how
I remembered you, Lavinia Dickinson.
279
00:14:29,703 --> 00:14:30,704
Hester.
280
00:14:31,371 --> 00:14:32,372
Hester.
281
00:14:32,998 --> 00:14:35,876
You're crazy. And I like it.
282
00:14:42,841 --> 00:14:43,842
Sue.
283
00:14:44,301 --> 00:14:45,969
Emily. What is it?
284
00:14:46,053 --> 00:14:49,723
I need to ask you about all these rumors.
285
00:14:50,307 --> 00:14:51,308
What rumors?
286
00:14:51,391 --> 00:14:53,810
People keep telling me
Sam Bowles cheats on his wife.
287
00:14:55,103 --> 00:14:56,396
Okay.
288
00:14:56,855 --> 00:14:58,774
-Well, that's not true.
-Are you sure?
289
00:14:59,441 --> 00:15:01,151
Because the minute they
heard he was publishing me,
290
00:15:01,235 --> 00:15:03,904
they just started to assume
that we were intimate.
291
00:15:05,197 --> 00:15:07,241
That's the most insulting thing
I've ever heard.
292
00:15:08,075 --> 00:15:10,452
He's publishing you
because you are a genius.
293
00:15:10,536 --> 00:15:12,746
-I know that's what you might think--
-Emily.
294
00:15:12,829 --> 00:15:13,830
It's what I know.
295
00:15:14,456 --> 00:15:17,709
Listen, I know Sam. And I know Mary.
296
00:15:18,210 --> 00:15:19,962
Mary and I grew up together, remember?
297
00:15:20,045 --> 00:15:21,046
Yeah.
298
00:15:22,005 --> 00:15:25,175
You once told me she was
the only friend you ever had before me.
299
00:15:25,717 --> 00:15:28,220
Yes, I loved Mary very much.
300
00:15:28,637 --> 00:15:30,806
Mary is special in a lot of ways.
301
00:15:31,515 --> 00:15:32,724
She reminds me of you.
302
00:15:33,392 --> 00:15:35,185
She's introspective.
303
00:15:36,228 --> 00:15:38,188
Mary doesn't like to leave the house.
304
00:15:38,272 --> 00:15:39,481
She's terribly shy.
305
00:15:40,899 --> 00:15:42,776
I guess she just doesn't
really like to be seen.
306
00:15:43,193 --> 00:15:44,444
I can understand that.
307
00:15:45,696 --> 00:15:49,157
I came here tonight to be seen, and so far
it's been a pretty unpleasant experience.
308
00:15:49,241 --> 00:15:50,617
Well, that just makes me angry.
309
00:15:51,159 --> 00:15:53,161
You deserve to be seen, Emily.
310
00:15:53,912 --> 00:15:55,873
You deserve to be published.
311
00:15:56,456 --> 00:15:59,585
And it's just not fair,
what happens to women.
312
00:15:59,668 --> 00:16:04,548
The minute we get a little bit of fame,
or show the slightest amount of ambition,
313
00:16:04,631 --> 00:16:07,426
we get slapped with the nastiest comments.
314
00:16:08,093 --> 00:16:10,345
We get these targets on our backs.
315
00:16:10,429 --> 00:16:13,765
Well, I say to hell with all of that.
316
00:16:13,849 --> 00:16:16,435
You go out there and you own this.
317
00:16:16,852 --> 00:16:18,145
You worked for this.
318
00:16:19,271 --> 00:16:22,065
And Sam Bowles believes in you
as a writer. And that's that.
319
00:16:23,317 --> 00:16:24,318
Thank you.
320
00:16:25,194 --> 00:16:26,028
Okay.
321
00:16:26,945 --> 00:16:29,531
Now, let's find our seats.
It's time for the lecture.
322
00:16:36,663 --> 00:16:38,165
There's my superstar.
323
00:16:41,793 --> 00:16:43,378
Hope I'm making a good impression.
324
00:16:43,462 --> 00:16:44,588
Are you kidding me?
325
00:16:44,671 --> 00:16:46,757
These people have no idea
what to do with you.
326
00:16:46,840 --> 00:16:50,219
But one day they'll all brag about
how they met Emily Dickinson at a party
327
00:16:50,302 --> 00:16:51,720
before she was anyone.
328
00:16:55,307 --> 00:16:56,850
Attention, everyone.
329
00:16:56,934 --> 00:16:58,685
Please find your seats.
330
00:16:58,769 --> 00:17:00,854
Our speaker is almost ready.
331
00:17:00,938 --> 00:17:04,358
-This is gonna be good.
-I just hope it's pious.
332
00:17:19,373 --> 00:17:20,582
Thank you.
333
00:17:29,550 --> 00:17:30,884
Is this conceptual?
334
00:17:51,029 --> 00:17:52,364
How's everybody doing tonight?
335
00:17:58,245 --> 00:18:03,500
Who here knows what freedom is?
336
00:18:04,543 --> 00:18:05,544
Meet me in the library.
337
00:18:05,627 --> 00:18:07,296
-You, sir?
-Obeying God.
338
00:18:07,880 --> 00:18:08,964
I'll see you there.
339
00:18:09,047 --> 00:18:10,048
Not exactly.
340
00:18:10,591 --> 00:18:13,051
Freedom is about being yourself.
341
00:18:13,135 --> 00:18:15,637
Even if you're just a young, hot widow.
342
00:18:17,472 --> 00:18:18,891
Closer but no.
343
00:18:19,892 --> 00:18:23,520
Freedom is throwing off your shackles
344
00:18:24,688 --> 00:18:28,984
and saying, "Hey, world. Here I am."
345
00:18:34,072 --> 00:18:35,073
And freedom...
346
00:18:39,244 --> 00:18:40,329
can be magic.
347
00:18:47,336 --> 00:18:50,088
-Thank you.
-Now, who is ready to hear my story?
348
00:18:50,589 --> 00:18:54,718
I was born on a plantation
in Louisa County, Virginia.
349
00:18:55,427 --> 00:18:56,595
I entered the world a slave.
350
00:18:56,678 --> 00:18:58,055
You didn't like the lecture?
351
00:18:58,138 --> 00:19:00,724
Oh, no. I've seen it before.
352
00:19:01,308 --> 00:19:02,851
Three times, actually.
353
00:19:02,935 --> 00:19:05,187
Henry "Box" Brown really makes the rounds.
354
00:19:06,355 --> 00:19:08,815
Well, I was pretty riveted. So...
355
00:19:08,899 --> 00:19:10,776
Oh, yes. Look, here we are.
356
00:19:10,859 --> 00:19:12,819
-What?
-Dickens.
357
00:19:13,320 --> 00:19:14,571
Charles Dickens?
358
00:19:14,655 --> 00:19:17,324
And Diderot.
359
00:19:18,784 --> 00:19:22,412
Look, this is where you will go.
360
00:19:23,121 --> 00:19:23,956
Right here.
361
00:19:25,249 --> 00:19:26,375
Emily Dickinson.
362
00:19:28,794 --> 00:19:30,629
-Me?
-Your books.
363
00:19:30,712 --> 00:19:34,550
Between the modern master
and the Enlightenment.
364
00:19:35,884 --> 00:19:37,094
How does that sound?
365
00:19:38,053 --> 00:19:40,222
I don't know.
366
00:19:40,305 --> 00:19:41,890
Oh, no. You're right.
367
00:19:42,474 --> 00:19:43,809
There's not enough room.
368
00:19:43,892 --> 00:19:45,561
You're gonna need your own shelf.
369
00:19:47,479 --> 00:19:48,480
Imagine that.
370
00:19:54,069 --> 00:19:55,946
I can imagine a lot of things, but...
371
00:19:57,823 --> 00:20:03,871
something about all this
feels almost forbidden.
372
00:20:05,914 --> 00:20:08,959
Forbidden fruit has an interesting flavor,
doesn't it?
373
00:20:16,091 --> 00:20:17,092
Damn.
374
00:20:18,260 --> 00:20:19,511
Isn't she a beauty?
375
00:20:19,595 --> 00:20:21,388
A printing press.
376
00:20:23,807 --> 00:20:25,225
It's a powerful machine.
377
00:20:25,893 --> 00:20:27,102
Yes.
378
00:20:27,978 --> 00:20:30,272
Imagine what you can do with this thing.
379
00:20:30,355 --> 00:20:32,107
I'm hoping we can start a revolution.
380
00:20:34,568 --> 00:20:35,652
Oh, hey.
381
00:20:40,824 --> 00:20:42,409
I don't know if this is safe enough.
382
00:20:43,202 --> 00:20:44,411
It's all right, Henry.
383
00:20:44,494 --> 00:20:46,788
No one comes in this barn
without my permission.
384
00:20:49,333 --> 00:20:51,418
That lecture was bullshit!
385
00:20:51,502 --> 00:20:52,878
Hey, Hattie.
386
00:20:52,961 --> 00:20:55,714
"Oh, Box, Box.
What was it like in the box?"
387
00:20:55,797 --> 00:20:58,342
Don't those fools know
he wasn't even planning to escape?
388
00:20:58,425 --> 00:21:01,261
-Hattie.
-He was drunk and he fell asleep.
389
00:21:01,345 --> 00:21:03,889
And it was ten years ago.
390
00:21:03,972 --> 00:21:06,808
Henry, you cannot put this guy's writing
in our newspaper.
391
00:21:06,892 --> 00:21:09,895
You're just mad because I put him
on the front page instead of you.
392
00:21:09,978 --> 00:21:10,979
-No.
-Yeah.
393
00:21:11,063 --> 00:21:12,898
No. I'm serious.
394
00:21:12,981 --> 00:21:14,983
He's, like,
actively bad for the community.
395
00:21:15,067 --> 00:21:17,110
People check the boxes now.
396
00:21:17,194 --> 00:21:20,447
I had a cousin
who tried to escape in a box of sugar.
397
00:21:20,531 --> 00:21:25,911
Like, buried himself under the sugar,
and they still caught him.
398
00:21:25,994 --> 00:21:27,746
Now he's stuck in Mississippi.
399
00:21:28,247 --> 00:21:29,748
Plus, he's hypoglycemic.
400
00:21:31,542 --> 00:21:32,835
Hey, Hattie.
401
00:21:35,963 --> 00:21:37,256
Maybe this will cheer you up.
402
00:21:42,511 --> 00:21:43,720
Oh, wow.
403
00:21:46,640 --> 00:21:47,641
Look at that thing.
404
00:21:47,724 --> 00:21:48,934
Beautiful, isn't it?
405
00:21:50,519 --> 00:21:52,187
Thank you, Mr. Dickinson.
406
00:21:52,271 --> 00:21:53,480
You're an angel.
407
00:21:53,564 --> 00:21:54,565
Austin.
408
00:21:54,648 --> 00:21:58,110
And I'm just trying
to make a difference to somebody.
409
00:22:01,071 --> 00:22:05,242
Well, I'm a freelance writer,
and I just ran out of words.
410
00:22:11,415 --> 00:22:12,666
Mr. Bowles.
411
00:22:14,918 --> 00:22:16,503
You missed the lecture.
412
00:22:16,587 --> 00:22:18,172
I'm sorry, Suzie.
413
00:22:18,255 --> 00:22:19,464
I've seen it before.
414
00:22:21,592 --> 00:22:23,468
You're too sophisticated for us.
415
00:22:23,552 --> 00:22:24,595
For the Evergreens?
416
00:22:24,678 --> 00:22:27,306
The pinnacle of New England literary life?
417
00:22:27,389 --> 00:22:28,390
Of course not.
418
00:22:29,725 --> 00:22:32,519
So, you'll still do a write-up
of the salon in your paper?
419
00:22:32,603 --> 00:22:33,729
Yes, of course.
420
00:22:34,188 --> 00:22:37,107
My readers are fiending
for more details of your witty circle.
421
00:22:39,067 --> 00:22:41,361
Suzie, this is the place to be.
422
00:22:41,904 --> 00:22:44,114
The best wine, the most beautiful people.
423
00:22:44,489 --> 00:22:46,825
And the greatest poet in Massachusetts.
424
00:22:48,160 --> 00:22:49,578
Great lecture, Sue.
425
00:22:49,661 --> 00:22:52,206
The whole box thing
really just blew me away.
426
00:22:53,207 --> 00:22:55,334
We're gonna take off.
427
00:22:55,417 --> 00:22:57,669
Yes, I didn't realize
quite how late it was getting.
428
00:22:57,753 --> 00:22:58,795
Thank you for coming.
429
00:22:58,879 --> 00:23:02,758
We're riding right past the inn,
if you need a lift.
430
00:23:02,841 --> 00:23:06,136
Thank you, but there's no room at the inn.
I'm gonna crash here tonight.
431
00:23:06,553 --> 00:23:07,554
Here?
432
00:23:08,180 --> 00:23:10,140
Sam is staying in the spare room.
433
00:23:10,224 --> 00:23:12,601
Unfortunately, it's the smaller one.
434
00:23:13,060 --> 00:23:15,062
Clara and Anna took the big one.
435
00:23:15,145 --> 00:23:18,232
Come on.
I can sleep in a closet.
436
00:23:18,774 --> 00:23:21,109
Really, you and Austin,
you're far too hospitable.
437
00:23:21,193 --> 00:23:22,986
Please.
It's the least we can do to thank you
438
00:23:23,070 --> 00:23:26,073
for giving my salon the Sam Bowles touch.
439
00:23:26,782 --> 00:23:29,326
Now I better go make sure
those two charming young ladies
440
00:23:29,409 --> 00:23:31,078
haven't put any snakes in your bed.
441
00:23:31,537 --> 00:23:32,871
Duties of a housewife.
442
00:23:40,754 --> 00:23:42,464
Speaking of wives, I...
443
00:23:43,590 --> 00:23:45,342
I better go and telegram Mary.
444
00:23:45,926 --> 00:23:48,428
She gets so worried
when I'm away for a few nights.
445
00:23:48,929 --> 00:23:49,930
I'm sure.
446
00:23:51,139 --> 00:23:52,724
I would really love to meet Mary.
447
00:23:53,141 --> 00:23:54,393
You would?
448
00:23:57,062 --> 00:23:58,355
She would love you.
449
00:23:58,981 --> 00:24:00,649
-You really think so?
-Of course.
450
00:24:01,525 --> 00:24:05,863
You two are both such... unusual women.
451
00:24:11,618 --> 00:24:12,744
Do me a favor.
452
00:24:13,412 --> 00:24:14,413
What?
453
00:24:15,539 --> 00:24:16,540
Write something.
454
00:24:17,291 --> 00:24:18,292
Tonight.
455
00:24:19,376 --> 00:24:20,377
I'll try.
456
00:24:22,087 --> 00:24:25,090
And know that I'll be right here...
457
00:24:26,842 --> 00:24:28,051
unable to sleep,
458
00:24:30,220 --> 00:24:34,266
because I am so close
to your incredible talent.
459
00:24:36,602 --> 00:24:37,603
Okay?
460
00:24:40,898 --> 00:24:42,107
Good night, poet.
461
00:24:43,734 --> 00:24:44,735
Good night.
462
00:25:16,058 --> 00:25:17,267
Dear Mary,
463
00:25:17,976 --> 00:25:22,523
Since I have no sweet flower to send you
I enclose my heart.
32140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.