All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S06E20.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,066 --> 00:00:05,347 - This season on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 2 00:00:05,533 --> 00:00:08,009 - Hold on tight, Vanderpump. 3 00:00:08,033 --> 00:00:09,142 - [exclaims] 4 00:00:09,166 --> 00:00:10,366 [upbeat electronic music] 5 00:00:10,400 --> 00:00:11,546 - Look what I got! 6 00:00:11,570 --> 00:00:14,027 Lisa Vanderpump's always a good time. 7 00:00:14,066 --> 00:00:15,696 - Ooh, you clean up good. 8 00:00:15,734 --> 00:00:18,634 By day, I'm Erika Girardi, but by night, 9 00:00:18,667 --> 00:00:20,097 I'm something else. 10 00:00:20,133 --> 00:00:21,633 - Erika Jayne! 11 00:00:21,667 --> 00:00:24,009 - How come I've never heard of this woman before? 12 00:00:24,033 --> 00:00:25,133 - Hi! - Hi! 13 00:00:25,166 --> 00:00:26,676 - How are you? - I am great! 14 00:00:26,700 --> 00:00:27,677 - Oh, my God! 15 00:00:27,701 --> 00:00:30,300 Kathryn looks exactly the same. 16 00:00:30,333 --> 00:00:31,673 Fááá you. 17 00:00:31,700 --> 00:00:33,676 - We're in Dubai! - This is our room? 18 00:00:33,700 --> 00:00:34,677 - [laughs] 19 00:00:34,701 --> 00:00:36,400 Oh, look at that shark! 20 00:00:36,433 --> 00:00:37,676 [all screaming] 21 00:00:37,700 --> 00:00:40,042 - Kept going on and asking more and more things about it, 22 00:00:40,066 --> 00:00:41,176 and is that when the affair started? 23 00:00:41,200 --> 00:00:42,443 Is that what happened? 24 00:00:42,467 --> 00:00:43,710 - Darling, I wouldn't want to ask you anything 25 00:00:43,734 --> 00:00:45,204 that you wouldn't want to tell me. 26 00:00:45,233 --> 00:00:47,273 - Lisa Vanderpump has a hard time being perceived 27 00:00:47,300 --> 00:00:49,576 as anything less than some kind of a perfect image. 28 00:00:49,600 --> 00:00:51,570 - You're right. I'm a terrible fáááing person. 29 00:00:51,600 --> 00:00:52,710 - You don't have to be the victim here. 30 00:00:52,734 --> 00:00:54,443 - [sighs dramatically] 31 00:00:54,467 --> 00:00:55,997 - Okay, Dr. Foster. 32 00:00:56,033 --> 00:00:57,447 This wasn't part of the nuptials. 33 00:00:57,471 --> 00:00:59,176 I'm in bed seven days a week. 34 00:00:59,200 --> 00:01:02,300 It has been very taxing on my relationship. 35 00:01:02,333 --> 00:01:04,073 - True Munchausen Syndrome: 36 00:01:04,100 --> 00:01:07,570 those affected feign disease to draw attention to themselves. 37 00:01:07,600 --> 00:01:09,176 - That's a serious word. 38 00:01:09,200 --> 00:01:12,309 - Both Lisa and Kyle talked plenty about Yolanda 39 00:01:12,333 --> 00:01:14,443 and whether she had Munchausen. 40 00:01:14,467 --> 00:01:16,127 - Really? - I got a call from Vanderpump. 41 00:01:16,166 --> 00:01:17,326 She knew. 42 00:01:17,367 --> 00:01:20,197 I engaged in a conversation with someone who said, 43 00:01:20,233 --> 00:01:22,079 "I think Yolanda has Munchausen," 44 00:01:22,103 --> 00:01:24,330 and Lisa encouraged me to express it. 45 00:01:24,367 --> 00:01:27,476 When I mentioned the Munchausen, it came out after, 46 00:01:27,500 --> 00:01:30,070 and you asked me why I didn't bring Kyle up. 47 00:01:30,100 --> 00:01:31,209 - No, I didn't say that. - Why did you say that? 48 00:01:31,233 --> 00:01:33,073 Yes, you did. - I actually already knew that. 49 00:01:33,100 --> 00:01:34,430 I've known that. 50 00:01:34,467 --> 00:01:36,242 I said to her, "If you're going to take me down, 51 00:01:36,266 --> 00:01:37,476 I will take you down in flames"... 52 00:01:37,500 --> 00:01:38,500 - Okay. - "With me." 53 00:01:38,533 --> 00:01:39,747 I know that Lisa loves me. 54 00:01:39,771 --> 00:01:41,727 Maybe she's fáááed up... - Okay, but we... 55 00:01:41,767 --> 00:01:43,209 - I mean, if she did that, whatever. 56 00:01:43,233 --> 00:01:44,373 I don't care. 57 00:01:44,400 --> 00:01:46,070 - You're okay with her betraying you? 58 00:01:46,100 --> 00:01:48,070 - I know it's confusing... - But it is, Kyle. 59 00:01:48,100 --> 00:01:50,300 This is your friend who wanted to take you 60 00:01:50,333 --> 00:01:51,350 and throw you under the bus. 61 00:01:51,374 --> 00:01:52,597 - Are you kidding me? 62 00:01:52,633 --> 00:01:54,703 - Kyle doesn't want to pay the price 63 00:01:54,734 --> 00:01:56,504 for going against Lisa Vanderpump. 64 00:01:56,533 --> 00:01:58,479 That's a leveraged relationship. 65 00:01:58,503 --> 00:02:00,209 It's not a friendship. - Listen. 66 00:02:00,233 --> 00:02:02,248 - I look like a fáááing abused wife who has a black eye 67 00:02:02,272 --> 00:02:03,409 who says, "Oh, I fell down the stairs." 68 00:02:03,433 --> 00:02:05,003 - Oh, my God. 69 00:02:05,033 --> 00:02:06,273 [upbeat music] 70 00:02:06,300 --> 00:02:07,770 - My lips were made for talking, 71 00:02:08,000 --> 00:02:10,976 and that's just what they'll do. 72 00:02:11,000 --> 00:02:13,070 - In Beverly Hills, you can be anything, 73 00:02:13,100 --> 00:02:16,376 but it's most important to be yourself. 74 00:02:16,400 --> 00:02:21,130 - I'm an enigma wrapped in a riddle and cash. 75 00:02:21,166 --> 00:02:22,596 - I may be an actress, 76 00:02:22,633 --> 00:02:26,109 but that doesn't mean I'll stick to your script. 77 00:02:26,133 --> 00:02:28,203 - Fake friends believe in rumors. 78 00:02:28,233 --> 00:02:31,273 Real friends believe in you. 79 00:02:31,300 --> 00:02:32,770 - Don't hate the game. 80 00:02:33,000 --> 00:02:36,230 Just marry a player. 81 00:02:36,266 --> 00:02:40,296 - I'm passionate about dogs, just not crazy about bitches. 82 00:02:43,200 --> 00:02:46,170 [upbeat electronic music] 83 00:02:46,200 --> 00:02:51,130 ♪ ♪ 84 00:02:51,166 --> 00:02:54,996 - Can you take this from me? Thank you. 85 00:02:55,033 --> 00:02:57,009 - I don't want to carry the fluffy things. 86 00:02:57,033 --> 00:02:58,010 ♪ ♪ 87 00:02:58,034 --> 00:02:59,533 Khloe weighs a ton. 88 00:02:59,567 --> 00:03:00,676 - [sighs] 89 00:03:00,700 --> 00:03:03,142 You happy to be here, Khloe? 90 00:03:03,166 --> 00:03:04,666 Her favorite place. 91 00:03:04,700 --> 00:03:07,676 - What a beautiful day. 92 00:03:07,700 --> 00:03:10,409 - I'm having a party in my house in La Quinta. 93 00:03:10,433 --> 00:03:12,009 It's so pretty. I'm so happy to be back. 94 00:03:12,033 --> 00:03:14,773 I planned this party weeks before we went to Dubai. 95 00:03:15,000 --> 00:03:19,000 Now I have both Lisas coming and they're not even speaking, 96 00:03:19,033 --> 00:03:21,547 so I'm hoping they can put their big girl panties on 97 00:03:21,571 --> 00:03:23,297 and just have a good time. 98 00:03:23,333 --> 00:03:25,176 We have a lot of guests coming. 99 00:03:25,200 --> 00:03:26,476 Keep your room nice and neat please. 100 00:03:26,500 --> 00:03:27,470 - Okay. 101 00:03:27,500 --> 00:03:35,200 ♪ ♪ 102 00:03:35,233 --> 00:03:36,603 - What are you doing with him? 103 00:03:36,633 --> 00:03:37,603 Give him to me. 104 00:03:37,633 --> 00:03:39,042 ♪ ♪ 105 00:03:39,066 --> 00:03:42,166 You big, handsome boy, Schnooks. 106 00:03:42,200 --> 00:03:44,710 God, I missed you so much. 107 00:03:44,734 --> 00:03:46,534 [screams] 108 00:03:46,567 --> 00:03:48,127 - Did you do that, Rumpy? 109 00:03:48,166 --> 00:03:50,266 ♪ ♪ 110 00:03:50,300 --> 00:03:53,710 - Dubai really was an amazing experience on so many levels. 111 00:03:53,734 --> 00:03:55,581 To be able to go to a Bedouin camp 112 00:03:55,605 --> 00:03:57,300 and see the camels 113 00:03:57,333 --> 00:03:59,703 and then, unfortunately, they served camel. 114 00:03:59,734 --> 00:04:01,274 - Did you eat the camel? 115 00:04:01,300 --> 00:04:02,443 - I did not. 116 00:04:02,467 --> 00:04:03,444 ♪ ♪ 117 00:04:03,468 --> 00:04:04,527 - Are you exhausted? - Yes. 118 00:04:04,567 --> 00:04:05,567 - Jet lagged? - Yes. 119 00:04:05,600 --> 00:04:06,609 It was really neat, Yolanda. 120 00:04:06,633 --> 00:04:08,103 You know how they do it over there. 121 00:04:08,133 --> 00:04:09,573 - Yeah, I mean, everything's big. 122 00:04:09,600 --> 00:04:11,609 - We went to the mall, which is a big deal. 123 00:04:11,633 --> 00:04:13,633 We bought fun things. 124 00:04:13,667 --> 00:04:15,209 - I must've been a little jet lagged. 125 00:04:15,233 --> 00:04:17,209 I don't think I bought one thing at the mall. 126 00:04:17,233 --> 00:04:18,210 - Really? 127 00:04:18,234 --> 00:04:20,103 - I was gonna buy some Chanel, 128 00:04:20,133 --> 00:04:22,073 and then I was just like, "Eh." 129 00:04:22,100 --> 00:04:23,376 - You went walking by the store like, 130 00:04:23,400 --> 00:04:24,609 "Oh, my God, that's awesome." 131 00:04:24,633 --> 00:04:25,976 - Trust me, it doesn't get you off the hook 132 00:04:26,000 --> 00:04:27,176 'cause when we go to Europe in two months, 133 00:04:27,200 --> 00:04:28,170 I'm bringing an empty suitcase. 134 00:04:28,200 --> 00:04:29,170 - [chuckles] 135 00:04:29,200 --> 00:04:32,230 ♪ ♪ 136 00:04:32,266 --> 00:04:33,343 - Thank you. 137 00:04:33,367 --> 00:04:34,743 Here we go. 138 00:04:34,767 --> 00:04:36,343 ♪ ♪ 139 00:04:36,367 --> 00:04:38,297 - Hi. - Good to see you. 140 00:04:38,333 --> 00:04:40,433 - It's so good to see you. 141 00:04:40,467 --> 00:04:42,567 Oh, my God, I feel like I've run a marathon. 142 00:04:42,600 --> 00:04:45,030 - Are you jet lagged? - Yeah, I am. 143 00:04:45,066 --> 00:04:46,376 - I'm dying to hear about the trip. 144 00:04:46,400 --> 00:04:47,600 - The trip was crazy. 145 00:04:47,633 --> 00:04:49,733 I mean, we have to go have drinks to tell you 146 00:04:49,767 --> 00:04:51,543 about the trip, like, and have a proper catch up 147 00:04:51,567 --> 00:04:52,727 'cause there's just too much. 148 00:04:52,767 --> 00:04:54,597 Like, it was a long trip. 149 00:04:54,633 --> 00:04:58,103 I feel really sad about the Dubai trip. 150 00:04:58,133 --> 00:05:00,976 I mean, it was fabulous, but sad. 151 00:05:01,000 --> 00:05:04,530 I think my relationship with Vanderpump is... 152 00:05:04,567 --> 00:05:05,976 [groaning] 153 00:05:06,000 --> 00:05:07,500 [sighs] 154 00:05:07,533 --> 00:05:09,509 - So bring me up to speed on what... I have some stuff 155 00:05:09,533 --> 00:05:10,510 I want to talk to you about. 156 00:05:10,534 --> 00:05:12,109 What's going on with QVC? 157 00:05:12,133 --> 00:05:13,676 - You know, they're ramping up for next year 158 00:05:13,700 --> 00:05:16,500 and we're just gonna keep, you know, selling more. 159 00:05:16,533 --> 00:05:19,376 - So the NBC talk show in the docket... 160 00:05:19,400 --> 00:05:21,530 - You know, I'm starting to go in, and each week 161 00:05:21,567 --> 00:05:23,643 we're just getting together to get to know each other 162 00:05:23,667 --> 00:05:25,109 and go over topics and stuff, 163 00:05:25,133 --> 00:05:26,242 and then we're gonna go have drinks. 164 00:05:26,266 --> 00:05:27,543 - 'Cause the key to any great talk show 165 00:05:27,567 --> 00:05:28,597 is you guys' chemistry. 166 00:05:28,633 --> 00:05:30,009 - I thought you were gonna say alcohol. 167 00:05:30,033 --> 00:05:31,242 [laughs] - A little bit of alcohol. 168 00:05:31,266 --> 00:05:33,096 - In our business, you're hot one minute, 169 00:05:33,133 --> 00:05:36,147 you're cold the next, and if you just have tenacity 170 00:05:36,171 --> 00:05:37,409 and you hang in there, 171 00:05:37,433 --> 00:05:39,773 sooner or later you're gonna go back up. 172 00:05:40,000 --> 00:05:41,509 - I always wanted you to be back in daytime. 173 00:05:41,533 --> 00:05:42,503 - I know, it's... 174 00:05:42,533 --> 00:05:44,279 - In a meaningful, like, significant way, 175 00:05:44,303 --> 00:05:47,145 and the fact that you're unfiltered in the best, 176 00:05:47,169 --> 00:05:48,396 most fun and exciting way... 177 00:05:48,433 --> 00:05:51,003 - Let's change that word. I'm uncensored. 178 00:05:51,033 --> 00:05:53,142 - Uncensored... well, I think unfiltered's more delicate 179 00:05:53,166 --> 00:05:54,366 than uncensored. 180 00:05:54,400 --> 00:05:56,009 - I like uncensored. - Okay, you're uncensored. 181 00:05:56,033 --> 00:05:58,142 - I have a sassy, foul mouth. 182 00:05:58,166 --> 00:05:59,226 Yes, I do. 183 00:05:59,266 --> 00:06:00,543 - This is old hat to you. 184 00:06:00,567 --> 00:06:03,543 - This is not old hat, but it is a place that I keep revisiting. 185 00:06:03,567 --> 00:06:06,227 I challenged Lisa Vanderpump, 186 00:06:06,266 --> 00:06:09,276 and she does not want to be challenged. 187 00:06:09,300 --> 00:06:12,170 My mouth always gets me into trouble, let's face that. 188 00:06:12,200 --> 00:06:13,710 Let's make a lot of money. - I love that. 189 00:06:13,734 --> 00:06:15,434 Cheers. 190 00:06:15,467 --> 00:06:17,042 - Dubai is incredible, and we got to see 191 00:06:17,066 --> 00:06:18,043 a lot of great things. 192 00:06:18,067 --> 00:06:19,443 We had a dinner on the beach... 193 00:06:19,467 --> 00:06:21,697 - Nice. - That got lively. 194 00:06:21,734 --> 00:06:23,176 - Meaning? 195 00:06:23,200 --> 00:06:25,030 - Meaning... [sighs] 196 00:06:25,066 --> 00:06:28,126 I'm so glad Yolanda did not come to this trip to Dubai. 197 00:06:28,166 --> 00:06:29,696 Could you imagine this poor woman there 198 00:06:29,734 --> 00:06:31,434 with all this madness going on around her? 199 00:06:31,467 --> 00:06:32,697 No. 200 00:06:32,734 --> 00:06:36,176 So this whole conversation about Munchausen's... 201 00:06:36,200 --> 00:06:39,176 - So wait, so what are they... Are they still debating 202 00:06:39,200 --> 00:06:40,309 if I have Munchausen's, or... 203 00:06:40,333 --> 00:06:42,443 - No, no, it's who said it 204 00:06:42,467 --> 00:06:45,027 and whose idea it was to say you had it. 205 00:06:45,066 --> 00:06:47,566 - But isn't Lisa Rinna the one who said it? 206 00:06:47,600 --> 00:06:50,700 - Or was she put up to it by Vanderpump? 207 00:06:50,734 --> 00:06:54,074 Something happened between Vanderpump and Rinna. 208 00:06:54,100 --> 00:06:56,570 Lisa Rinna starts saying, "You've changed the story"... 209 00:06:56,600 --> 00:06:58,200 - To Vanderpump? - Yes. 210 00:06:58,233 --> 00:07:00,473 - Tried to rewrite it, and it's not okay. 211 00:07:00,500 --> 00:07:02,347 - So what bothers you the most about that situation? 212 00:07:02,371 --> 00:07:04,727 - Because she's lying. 213 00:07:04,767 --> 00:07:07,343 - "You're rewriting history, you're rewriting history," 214 00:07:07,367 --> 00:07:09,627 and then finally she says, "You're a liar." 215 00:07:09,667 --> 00:07:10,627 - [gasps] 216 00:07:10,667 --> 00:07:11,743 [dramatic music] 217 00:07:11,767 --> 00:07:15,209 - Rinna just kept going at me. 218 00:07:15,233 --> 00:07:17,333 "You're a liar and own it." 219 00:07:17,367 --> 00:07:18,476 - Come on. - Listen, and then Eileen... 220 00:07:18,500 --> 00:07:20,209 - What are you giving her any grievance for? 221 00:07:20,233 --> 00:07:22,609 She's a fáááing stupid bitch. 222 00:07:22,633 --> 00:07:24,073 - You like Rinna. 223 00:07:24,100 --> 00:07:26,209 - Yeah, but she turned on you like that, why would I? 224 00:07:26,233 --> 00:07:27,609 - You liked her before. You've liked her for years. 225 00:07:27,633 --> 00:07:29,609 - I did like her, but, you know, to say things like that 226 00:07:29,633 --> 00:07:31,503 is crazy. 227 00:07:31,533 --> 00:07:34,233 - The weirdest thing is I still like Lisa Vanderpump, 228 00:07:34,266 --> 00:07:37,643 but doing that to other people, she kind of was able 229 00:07:37,667 --> 00:07:42,627 to throw her best friend, Kyle, under the bus, and Kyle said, 230 00:07:42,667 --> 00:07:45,597 "I know that this happened, but I'm okay with it." 231 00:07:45,633 --> 00:07:47,473 - Yeah. 232 00:07:47,500 --> 00:07:49,376 - Did you... Did you understand any of this? 233 00:07:49,400 --> 00:07:51,070 - Yeah, I do. - Okay, and... 234 00:07:51,100 --> 00:07:52,509 - Would you like my opinion? - No. 235 00:07:52,533 --> 00:07:54,233 ♪ ♪ 236 00:07:54,266 --> 00:07:55,376 God love this man. 237 00:07:55,400 --> 00:07:59,130 Vincent never has these problems with his friends. 238 00:07:59,166 --> 00:08:01,596 - Eileen is supportive of Lisa Rinna and believes her, 239 00:08:01,633 --> 00:08:04,509 and believes that, you know, Lisa Rinna's telling the truth 240 00:08:04,533 --> 00:08:05,647 when it comes to this. 241 00:08:05,671 --> 00:08:07,467 Why didn't you bring Kyle into it? 242 00:08:07,500 --> 00:08:09,230 - And who do you believe? 243 00:08:09,266 --> 00:08:11,396 - I tend to believe Lisa Rinna. 244 00:08:11,433 --> 00:08:12,643 - You do? - I do. 245 00:08:12,667 --> 00:08:15,227 Lisa Rinna is standing in conviction. 246 00:08:15,266 --> 00:08:16,526 She's not letting go. 247 00:08:16,567 --> 00:08:19,144 - It seems like there's a common thread. 248 00:08:19,168 --> 00:08:22,396 First I saw it happen with Kyle and Lisa Vanderpump... 249 00:08:22,433 --> 00:08:25,147 - You're just different towards me and you act distant and odd, 250 00:08:25,171 --> 00:08:28,009 and then the other girls tell me that you said... 251 00:08:28,033 --> 00:08:29,148 - Oh, they all say... Everybody said... 252 00:08:29,172 --> 00:08:30,509 "Oh, you know, Kim told me that at lunch yesterday 253 00:08:30,533 --> 00:08:31,547 that you said"... 254 00:08:31,571 --> 00:08:33,127 - I said our relationship's changed. 255 00:08:33,166 --> 00:08:35,276 - Then I saw it happen with Brandi and Lisa Vanderpump... 256 00:08:35,300 --> 00:08:38,009 - You're moving away from me and moving back towards Kyle. 257 00:08:38,033 --> 00:08:39,673 - You know what? I really am tired. 258 00:08:39,700 --> 00:08:41,576 - Lisa, walking away is not gonna solve anything. 259 00:08:41,600 --> 00:08:43,676 - Well, I don't want to stay. 260 00:08:43,700 --> 00:08:46,230 - Now I'm seeing it happening between Lisa Rinna 261 00:08:46,266 --> 00:08:47,566 and Lisa Vanderpump. 262 00:08:47,600 --> 00:08:51,270 - She's telling the same story over and over and over. 263 00:08:51,300 --> 00:08:53,370 - They couldn't just, like, let it go. 264 00:08:53,400 --> 00:08:56,370 - Did Rinna and LVP talk and... 265 00:08:56,400 --> 00:08:58,500 - Honey, they had to be separated on the plane. 266 00:08:58,533 --> 00:09:00,003 - Seriously? - I swear to you. 267 00:09:00,033 --> 00:09:02,176 Vanderpump was on the left side, Rinna was on the right side. 268 00:09:02,200 --> 00:09:03,300 - Wow. - They didn't speak. 269 00:09:03,333 --> 00:09:05,033 - But you didn't get arrested for cursing. 270 00:09:05,066 --> 00:09:06,443 - I did not get arrested for cursing or anything... 271 00:09:06,467 --> 00:09:08,009 - Or flipping anyone off. - So we're all good. 272 00:09:08,033 --> 00:09:11,433 I wish I could be hypnotized so I could forget 273 00:09:11,467 --> 00:09:12,710 what Lisa Vanderpump has done. 274 00:09:12,734 --> 00:09:14,309 How does that happen? 275 00:09:14,333 --> 00:09:18,309 A few months ago, I was flying to Ohio to get a miniature horse 276 00:09:18,333 --> 00:09:20,533 for Ken's birthday with Lisa Vanderpump. 277 00:09:20,567 --> 00:09:22,044 - Oh, there's a pony with a tutu! 278 00:09:22,068 --> 00:09:23,126 - [exclaiming] 279 00:09:23,166 --> 00:09:24,576 - There's a pony with a ballerina dress! 280 00:09:24,600 --> 00:09:26,700 - Ballerina! Oh, my God! 281 00:09:26,734 --> 00:09:29,311 If I can survive it, anybody can survive it. 282 00:09:29,335 --> 00:09:31,073 Yeah. I feel like she's let me down. 283 00:09:31,100 --> 00:09:36,270 I thought she was more of a stand-up, honest, 284 00:09:36,300 --> 00:09:37,576 real human being. 285 00:09:37,600 --> 00:09:40,209 - She's just like, "You manipulate me." 286 00:09:40,233 --> 00:09:42,076 - Just laugh at the silly cow. 287 00:09:42,100 --> 00:09:43,710 She's not the full ticket, I'm telling you. 288 00:09:43,734 --> 00:09:45,211 She's not the full ticket. 289 00:09:45,235 --> 00:09:46,503 I feel sorry for her. 290 00:09:46,533 --> 00:09:48,303 Oh, what a wanker. 291 00:09:48,333 --> 00:09:49,480 - [laughs] You cannot say that. 292 00:09:49,504 --> 00:09:51,076 - Oh, of course I can say it. 293 00:09:51,100 --> 00:09:53,170 It's so stupid. 294 00:09:53,200 --> 00:09:54,300 - Coming up... 295 00:09:54,333 --> 00:09:55,576 I just want everyone to have fun tonight, 296 00:09:55,600 --> 00:09:57,076 but there's a couple issues I'm a little bit 297 00:09:57,100 --> 00:09:58,343 nervous about. 298 00:09:58,367 --> 00:10:00,376 - You may be more manipulative than Lisa Vanderpump. 299 00:10:00,400 --> 00:10:02,500 ♪ ♪ 300 00:10:06,567 --> 00:10:07,567 [upbeat electronic music] 301 00:10:09,500 --> 00:10:12,030 - It goes all the way down so I don't see those legs, right? 302 00:10:12,066 --> 00:10:13,309 How many of these do we have again? 303 00:10:13,333 --> 00:10:15,103 I have two bartenders and then, like, 304 00:10:15,133 --> 00:10:16,609 three waiters just passing stuff. 305 00:10:16,633 --> 00:10:18,103 - Perfect. - Okay. 306 00:10:18,133 --> 00:10:20,433 Khloe, you want to sit on the table and have bad manners? 307 00:10:20,467 --> 00:10:22,244 In Beverly Hills, everyone's always trying 308 00:10:22,268 --> 00:10:23,976 to outdo each other with their parties. 309 00:10:24,000 --> 00:10:25,509 Who can have the bigger and better party? 310 00:10:25,533 --> 00:10:27,603 But I just like to do what I like to do, 311 00:10:27,633 --> 00:10:28,733 what makes me happy. 312 00:10:28,767 --> 00:10:30,627 Should I put the fire pits on? 313 00:10:30,667 --> 00:10:32,327 - Yeah, but do you know how? - No. 314 00:10:32,367 --> 00:10:33,327 [both laugh] 315 00:10:33,367 --> 00:10:34,497 How did you know? 316 00:10:34,533 --> 00:10:40,976 ♪ ♪ 317 00:10:41,000 --> 00:10:42,109 - Ooh, it's sunny here. 318 00:10:42,133 --> 00:10:47,233 ♪ ♪ 319 00:10:47,266 --> 00:10:48,226 So cute. 320 00:10:48,266 --> 00:10:49,676 - Hi, welcome to the Parker Palm Springs. 321 00:10:49,700 --> 00:10:51,370 - Wow, you match the flowers. 322 00:10:51,400 --> 00:10:52,370 - Thank you. - Thank you. 323 00:10:52,400 --> 00:10:53,376 - Hi. - Hi. 324 00:10:53,400 --> 00:10:54,400 How are you? Welcome. 325 00:10:54,433 --> 00:10:55,643 - I'm great. I like your jacket. 326 00:10:55,667 --> 00:10:56,727 - Thank you very much. 327 00:10:56,767 --> 00:10:57,767 ♪ ♪ 328 00:10:58,000 --> 00:10:59,242 - Hi, how are you? 329 00:10:59,266 --> 00:11:00,366 - Great color. 330 00:11:00,400 --> 00:11:03,109 - Thank you so much. Trying to do sporty today. 331 00:11:03,133 --> 00:11:04,276 [bell dings] 332 00:11:04,300 --> 00:11:12,300 ♪ ♪ 333 00:11:17,700 --> 00:11:19,630 - Ooh, you look good. Damn. 334 00:11:19,667 --> 00:11:21,643 - You don't see me; you're only looking at the back. 335 00:11:21,667 --> 00:11:23,276 - Well, that's... The back is good enough. 336 00:11:23,300 --> 00:11:25,030 - The back is good? - The back works. 337 00:11:25,066 --> 00:11:26,266 - Okay. - [laughs] 338 00:11:26,300 --> 00:11:28,009 - It just needs to be freshened up. 339 00:11:28,033 --> 00:11:29,673 - Okay, that's pretty. 340 00:11:29,700 --> 00:11:31,270 - Okay. Hello. 341 00:11:31,300 --> 00:11:32,500 Are you girls already dressed? 342 00:11:32,533 --> 00:11:33,680 Am I the last one out? 343 00:11:33,704 --> 00:11:36,400 - Ready for another margarita? - Yes. 344 00:11:36,433 --> 00:11:37,679 This is a great party house. 345 00:11:37,703 --> 00:11:39,670 It's open, it has beautiful views. 346 00:11:39,700 --> 00:11:41,145 None of the ladies have seen it yet 347 00:11:41,169 --> 00:11:42,676 except for my sister, Kim. 348 00:11:42,700 --> 00:11:44,270 Everything you say is a twist and a lie. 349 00:11:44,300 --> 00:11:45,400 - You're lying! 350 00:11:45,433 --> 00:11:46,710 - No, I'm not lying. - You're lying! 351 00:11:46,734 --> 00:11:47,710 - Kim, you're lying. 352 00:11:47,734 --> 00:11:48,711 - I am not. 353 00:11:48,735 --> 00:11:50,674 ♪ ♪ 354 00:11:50,700 --> 00:11:53,300 - Thankfully, we are in a much better place now. 355 00:11:53,333 --> 00:11:54,743 I just want everyone to have fun tonight, 356 00:11:54,767 --> 00:11:57,176 but there's a couple issues I'm a little bit nervous about. 357 00:11:57,200 --> 00:12:00,300 When we were in Dubai, Lisa Rinna and Lisa Vanderpump 358 00:12:00,333 --> 00:12:03,033 had a little issue, so if you see one of them, 359 00:12:03,066 --> 00:12:04,710 just start talking to them so we can help... 360 00:12:04,734 --> 00:12:06,474 You guys can help diffuse. 361 00:12:06,500 --> 00:12:08,400 - Oh, just what I'm good at doing, 362 00:12:08,433 --> 00:12:09,603 helping diffuse. 363 00:12:09,633 --> 00:12:11,273 - Okay, well maybe not you. - Fabulous. 364 00:12:11,300 --> 00:12:12,309 - Maybe you guys let Faye not do that. 365 00:12:12,333 --> 00:12:13,710 - You guys. 366 00:12:13,734 --> 00:12:15,674 - Does Lisa Rinna know that Kim's coming? 367 00:12:15,700 --> 00:12:19,430 - Uh, well now that you mention it, I didn't think to tell her. 368 00:12:19,467 --> 00:12:22,027 I mean, obviously I'm going to be having my sister, Kim. 369 00:12:22,066 --> 00:12:25,026 She's my sister, and if Lisa Rinna doesn't like it, 370 00:12:25,066 --> 00:12:27,196 she can sit outside. 371 00:12:27,233 --> 00:12:28,373 ♪ ♪ 372 00:12:28,400 --> 00:12:29,770 - Honey, here comes somebody. 373 00:12:30,000 --> 00:12:31,209 - Kim. - Kim. 374 00:12:31,233 --> 00:12:32,603 - Kim! - Hi! 375 00:12:32,633 --> 00:12:33,733 [all speaking at once] 376 00:12:33,767 --> 00:12:35,767 - Wait, wait. My ears are burning. 377 00:12:36,000 --> 00:12:36,770 - I lost all my eyesight. 378 00:12:37,000 --> 00:12:38,100 - Oh, did you? 379 00:12:38,133 --> 00:12:40,303 - I got to Kyle... I go, "Here comes a blonde girl." 380 00:12:40,333 --> 00:12:41,743 [laughs] - Hi. 381 00:12:41,767 --> 00:12:43,209 - Hi! - Hi! 382 00:12:43,233 --> 00:12:45,076 - I'm excited to spend time with my sister. 383 00:12:45,100 --> 00:12:46,476 - How are you? - Good, how are you? 384 00:12:46,500 --> 00:12:48,500 - You look really good. - Thank you. 385 00:12:48,533 --> 00:12:49,773 And I'm happy. 386 00:12:50,000 --> 00:12:51,343 Well, how's married life? - You look beautiful. 387 00:12:51,367 --> 00:12:52,327 - Thank you. - Amazing. 388 00:12:52,367 --> 00:12:53,327 - Hi. - Hi. 389 00:12:53,367 --> 00:12:54,476 I know there's a party tonight. 390 00:12:54,500 --> 00:12:56,209 That's making me a little uncomfortable. 391 00:12:56,233 --> 00:12:57,603 Like, who's gonna be here? 392 00:12:57,633 --> 00:12:59,209 - [groans] - How is you? 393 00:12:59,233 --> 00:13:00,203 - You good? - Yeah. 394 00:13:00,233 --> 00:13:02,033 - I'm so happy. - [laughs] 395 00:13:02,066 --> 00:13:03,743 [light instrumental music] 396 00:13:03,767 --> 00:13:05,427 - Thank you. 397 00:13:05,467 --> 00:13:06,427 - Hi. 398 00:13:06,467 --> 00:13:08,697 [upbeat electronic music] 399 00:13:08,734 --> 00:13:11,109 - Okay, here we go. 400 00:13:11,133 --> 00:13:13,603 - I'm... I'm all in for a good time tonight, right, girls? 401 00:13:13,633 --> 00:13:15,333 Let's just have a good time. 402 00:13:15,367 --> 00:13:19,242 ♪ ♪ 403 00:13:19,266 --> 00:13:21,596 - Isn't it pretty? - Yeah, it's really pretty here. 404 00:13:21,633 --> 00:13:23,242 - Is that... - It's Yolanda. 405 00:13:23,266 --> 00:13:24,243 Doesn't look like her. 406 00:13:24,267 --> 00:13:26,466 I did not even recognize you, I swear. 407 00:13:26,500 --> 00:13:28,000 - Either did she. 408 00:13:28,033 --> 00:13:29,673 - It's just the hair and everything. 409 00:13:29,700 --> 00:13:31,330 Oh, you're gorgeous. 410 00:13:31,367 --> 00:13:33,127 I just didn't recognize you 'cause your hair. 411 00:13:33,166 --> 00:13:34,196 I forgot about that. 412 00:13:34,233 --> 00:13:35,373 - Hi. - Nice to meet you. 413 00:13:35,400 --> 00:13:37,646 - I'm Kim, nice to meet you. - My sister. 414 00:13:37,670 --> 00:13:39,376 - Yeah. - Long hair, wow. 415 00:13:39,400 --> 00:13:41,109 - Not all mine, but thanks, hon. 416 00:13:41,133 --> 00:13:42,509 - Still looks beautiful. - Thank you. 417 00:13:42,533 --> 00:13:44,343 - She said she was watching your movie last night. 418 00:13:44,367 --> 00:13:45,643 - "Escape to Witch Mountain." 419 00:13:45,667 --> 00:13:47,244 - Oh, somebody tweeted and said, "Oh, I'm wathing"... 420 00:13:47,268 --> 00:13:48,396 - It was on last night. 421 00:13:48,433 --> 00:13:51,009 I was watching and I was like, "Hey, that's you." 422 00:13:51,033 --> 00:13:52,279 [all speaking at once] 423 00:13:52,303 --> 00:13:53,676 - That's so cute. - Thank you. 424 00:13:53,700 --> 00:13:55,409 - This is beautiful. - Oh, you haven't been here? 425 00:13:55,433 --> 00:13:56,680 - You've never been here. That's right. 426 00:13:56,704 --> 00:13:58,270 - No, I saw pictures. It's beautiful. 427 00:13:58,300 --> 00:13:59,277 - Come on in. Come on in. 428 00:13:59,301 --> 00:14:00,543 - Gorgeous. 429 00:14:00,567 --> 00:14:02,397 - I don't know why I'm still so taken aback. 430 00:14:02,433 --> 00:14:04,533 Kim said, "Who are these people?" 431 00:14:04,567 --> 00:14:05,676 - No, the look on your face was strange. 432 00:14:05,700 --> 00:14:07,530 - No, but it's, like, all styled. 433 00:14:07,567 --> 00:14:09,543 When I saw it, it was different when we were in New York. 434 00:14:09,567 --> 00:14:12,267 It's, like, it's super sexy. 435 00:14:12,300 --> 00:14:14,145 - You know, I kind of like the short hair. 436 00:14:14,169 --> 00:14:17,696 I mean, I'm not out yet, and I haven't really worked it 437 00:14:17,734 --> 00:14:20,704 and found my groove in it, but I think once I do, 438 00:14:20,734 --> 00:14:22,704 I might be able to rock this thing. 439 00:14:22,734 --> 00:14:24,276 [laughs] 440 00:14:24,300 --> 00:14:25,430 How are you feeling, babe? 441 00:14:25,467 --> 00:14:26,427 - I'm feeling great. 442 00:14:26,467 --> 00:14:28,267 - You're good? - Yeah. 443 00:14:28,300 --> 00:14:29,400 Thank you so much. 444 00:14:29,433 --> 00:14:31,009 - Oh, yummy. 445 00:14:31,033 --> 00:14:33,180 - Yeah, so I saw Gigi's Maybelline commercial 446 00:14:33,204 --> 00:14:36,176 last night, and I was like, "Oh, my gosh." 447 00:14:36,200 --> 00:14:38,042 She's so beautiful 448 00:14:38,066 --> 00:14:42,176 and so... so graceful, you know? 449 00:14:42,200 --> 00:14:43,309 - Thank God for our kids. 450 00:14:43,333 --> 00:14:44,309 - [sighs] 451 00:14:44,333 --> 00:14:45,309 ♪ ♪ 452 00:14:45,333 --> 00:14:46,333 - [gasps] 453 00:14:46,367 --> 00:14:49,697 Oh, my God, this is gorgeous. 454 00:14:49,734 --> 00:14:51,304 Gorgeous. 455 00:14:51,333 --> 00:14:53,403 - Camille! 456 00:14:53,433 --> 00:14:54,403 - What a beautiful home. 457 00:14:54,433 --> 00:14:56,050 - Look how beautiful you look. 458 00:14:56,074 --> 00:15:00,066 - I can't wait for Lisa Rinna to see you. 459 00:15:00,100 --> 00:15:01,170 - Hello. - Rinna. 460 00:15:01,200 --> 00:15:02,576 God, this is gorgeous. 461 00:15:02,600 --> 00:15:04,470 - So weird. 462 00:15:04,500 --> 00:15:06,270 - Yeah. - Hello. 463 00:15:06,300 --> 00:15:07,270 - Hi. - How are you? 464 00:15:07,300 --> 00:15:08,270 I love your hair. 465 00:15:08,300 --> 00:15:09,409 - How are you? - I'm all right. 466 00:15:09,433 --> 00:15:10,576 How are you? 467 00:15:10,600 --> 00:15:12,476 - You guys can borrow this house whenever you want. 468 00:15:12,500 --> 00:15:13,670 - This is so gorgeous. 469 00:15:13,700 --> 00:15:15,330 - I know, isn't it amazing? 470 00:15:15,367 --> 00:15:16,327 - [exclaims] 471 00:15:16,367 --> 00:15:18,197 ♪ ♪ 472 00:15:18,233 --> 00:15:19,210 Yolanda. - Yes, baby. 473 00:15:19,234 --> 00:15:20,309 - I don't want to jump on you, 474 00:15:20,333 --> 00:15:22,333 but I would love to chat with you. 475 00:15:22,367 --> 00:15:24,609 - Wow. You took a minute. 476 00:15:24,633 --> 00:15:27,073 - I want to just get you when I can. 477 00:15:27,100 --> 00:15:28,730 - This is like... - You know what? 478 00:15:28,767 --> 00:15:31,427 I may never get you, and I'm gonna take Yolanda. 479 00:15:31,467 --> 00:15:33,343 - I said, "You took a minute." 480 00:15:33,367 --> 00:15:35,467 - I have said some very powerful, strong things 481 00:15:35,500 --> 00:15:37,209 about Yolanda and how I feel about her. 482 00:15:37,233 --> 00:15:39,080 I'm gonna say them right to her face. 483 00:15:39,104 --> 00:15:40,609 That simple. 484 00:15:40,633 --> 00:15:43,203 I was like, "Yolanda and I need to have a little chat... 485 00:15:43,233 --> 00:15:45,103 A quick little chat and be done with it." 486 00:15:45,133 --> 00:15:46,609 You look gorgeous, by the way. - Thanks. 487 00:15:46,633 --> 00:15:47,610 - Are you feeling better? 488 00:15:47,634 --> 00:15:48,743 - I'm feeling fair. 489 00:15:48,767 --> 00:15:50,343 - I want to be really... - What about you? 490 00:15:50,367 --> 00:15:51,567 - Okay, I feel good. - Good. 491 00:15:51,600 --> 00:15:53,076 - Feel good. 492 00:15:53,100 --> 00:15:55,330 I want to tell you... 493 00:15:55,367 --> 00:15:57,643 I've had some moments now with Lisa Vanderpump 494 00:15:57,667 --> 00:16:00,597 that really rocked my world. 495 00:16:00,633 --> 00:16:03,976 I said some things about you that I thought 496 00:16:04,000 --> 00:16:07,070 you may be more manipulative than Lisa Vanderpump. 497 00:16:07,100 --> 00:16:10,070 [dramatic music] 498 00:16:10,100 --> 00:16:11,670 And that was so wrong to say of me. 499 00:16:11,700 --> 00:16:13,230 I don't where it came from exactly. 500 00:16:13,266 --> 00:16:14,243 - Why would you say that? 501 00:16:14,267 --> 00:16:16,066 - I am not sure where it came from. 502 00:16:16,100 --> 00:16:18,509 I think it was right after the photo with... 503 00:16:18,533 --> 00:16:21,109 Seeing Kim and Brandi, and I was angry. 504 00:16:21,133 --> 00:16:24,109 We had this dinner at Erika's and Yolanda didn't show up 505 00:16:24,133 --> 00:16:28,273 at the last minute, and I found out that afternoon, 506 00:16:28,300 --> 00:16:32,330 Yolanda had lunch with Kim and Brandi. 507 00:16:32,367 --> 00:16:34,109 She couldn't show up to her friend, Erika's, 508 00:16:34,133 --> 00:16:35,333 house that night. 509 00:16:35,367 --> 00:16:38,697 I am sorry that I said that because I was so wrong. 510 00:16:38,734 --> 00:16:41,011 - Sorry sometimes isn't good enough. 511 00:16:41,035 --> 00:16:42,103 You know? 512 00:16:42,133 --> 00:16:44,033 You need to think before you speak, 513 00:16:44,066 --> 00:16:47,566 and those lips should just learn to shh. 514 00:16:47,600 --> 00:16:51,770 I'm confused about who started the conversation 515 00:16:52,000 --> 00:16:52,770 debating my disease. 516 00:16:53,000 --> 00:16:53,770 - Okay, well... - Like... 517 00:16:54,000 --> 00:16:55,300 - It started long ago. 518 00:16:55,333 --> 00:16:59,403 Lisa Vanderpump showed pictures of you on your Instagram saying, 519 00:16:59,433 --> 00:17:00,643 "Here, what do you think of this? 520 00:17:00,667 --> 00:17:01,676 Don't you think this is odd?" 521 00:17:01,700 --> 00:17:03,009 - That's amazing. 522 00:17:03,033 --> 00:17:04,376 - So, you know, I'm all about owning it. 523 00:17:04,400 --> 00:17:06,009 If I'm gonna own it, why won't she own it? 524 00:17:06,033 --> 00:17:07,010 And why would she ever... 525 00:17:07,034 --> 00:17:09,150 - 'Cause she can't. She never has. 526 00:17:09,174 --> 00:17:14,543 So she started the conversation about is she sick or not sick? 527 00:17:14,567 --> 00:17:15,767 - Cute. 528 00:17:16,000 --> 00:17:19,700 - She had a way of pushing me in that direction. 529 00:17:19,734 --> 00:17:23,334 I believe that yes, she is playing a part in that, 530 00:17:23,367 --> 00:17:25,697 and I'm gonna say that. 531 00:17:25,734 --> 00:17:27,042 Yep, absolutely. 532 00:17:27,066 --> 00:17:30,326 ♪ ♪ 533 00:17:30,367 --> 00:17:32,027 And... and that she... - Hello. 534 00:17:33,433 --> 00:17:34,333 - Hi. 535 00:17:34,367 --> 00:17:36,443 ♪ ♪ 536 00:17:36,467 --> 00:17:37,697 How are you? 537 00:17:37,734 --> 00:17:39,304 - It's just crazy. - I know it's crazy. 538 00:17:39,333 --> 00:17:40,576 ♪ ♪ 539 00:17:40,600 --> 00:17:42,200 - Coming up... 540 00:17:42,233 --> 00:17:43,609 - It's good, isn't it? - Oh, yeah, it's really good. 541 00:17:43,633 --> 00:17:45,303 - Are you getting shagged or something? 542 00:17:45,333 --> 00:17:47,309 - Lisa thinks you're happy if you haven't been shagged. 543 00:17:47,333 --> 00:17:48,503 [laughter] 544 00:17:52,734 --> 00:17:54,414 - I'm gonna get a drink. You want anything? 545 00:17:55,066 --> 00:17:56,343 - I'll have a glass of wine. That'd be great. 546 00:17:56,367 --> 00:17:57,327 - White or red, darling? 547 00:17:57,367 --> 00:17:58,397 - White would be great. 548 00:17:58,433 --> 00:17:59,576 - You can be angry at me. 549 00:17:59,600 --> 00:18:01,209 You can feel however you want to feel about me. 550 00:18:01,233 --> 00:18:02,710 - You know, I don't even... I don't even have the energy 551 00:18:02,734 --> 00:18:04,076 to be angry. 552 00:18:04,100 --> 00:18:06,209 The little energy that I have, I'm not gonna give it 553 00:18:06,233 --> 00:18:09,343 to you girls fighting over who said what. 554 00:18:09,367 --> 00:18:12,597 - I mean, could I dig a deeper hole for myself? 555 00:18:12,633 --> 00:18:15,609 Could I put myself in a more awkward situation? 556 00:18:15,633 --> 00:18:16,743 I... - You know what I mean? 557 00:18:16,767 --> 00:18:18,076 It's like... - I completely get it. 558 00:18:18,100 --> 00:18:20,076 I think not. 559 00:18:20,100 --> 00:18:22,076 - I just... I don't have it in me. - I get it. 560 00:18:22,100 --> 00:18:23,077 I get it. 561 00:18:23,101 --> 00:18:24,770 - Oh. This is beautiful though. 562 00:18:25,000 --> 00:18:26,609 - Why don't you buy a place in here next to us? 563 00:18:26,633 --> 00:18:28,573 - If you really loved me, you'd buy it for me. 564 00:18:28,600 --> 00:18:30,100 - [chuckling] Okay, yeah. 565 00:18:30,133 --> 00:18:31,333 - Hello, gals. 566 00:18:31,367 --> 00:18:33,209 Want to sit right here. 567 00:18:33,233 --> 00:18:35,242 - That's good, isn't it? - Oh, yeah, it's really good. 568 00:18:35,266 --> 00:18:36,743 You look happy. - No, she's happy. 569 00:18:36,767 --> 00:18:38,097 That's the best part. - Yeah. 570 00:18:38,133 --> 00:18:40,076 Are you getting shagged or something? 571 00:18:40,100 --> 00:18:41,077 Are you? - Shagged. 572 00:18:41,101 --> 00:18:42,600 She... she's such a pervert. 573 00:18:42,633 --> 00:18:44,676 Lisa thinks you're happy if you haven't been shagged. 574 00:18:44,700 --> 00:18:45,770 [laughter] 575 00:18:46,000 --> 00:18:47,646 - Hi, Erika. - Hi, Eileen. 576 00:18:47,670 --> 00:18:49,997 - Is this the wrong time? I don't want to... 577 00:18:50,033 --> 00:18:55,133 - No, I just was really talking to Yolanda about a lot of stuff. 578 00:18:55,166 --> 00:18:57,109 - I know she had told me she wanted to talk to you. 579 00:18:57,133 --> 00:18:58,379 - You know I needed to. 580 00:18:58,403 --> 00:19:01,370 A lot's gone down and things get twisted and it's just, 581 00:19:01,400 --> 00:19:02,500 you know... 582 00:19:02,533 --> 00:19:03,976 - Did you tell her what you wanted to say? 583 00:19:04,000 --> 00:19:05,109 - Yeah. - Okay. 584 00:19:05,133 --> 00:19:06,379 - Am I interrupting anything? 585 00:19:06,403 --> 00:19:09,370 Wait, as I'm double-fisting my vodka and my Coke. 586 00:19:09,400 --> 00:19:11,376 - Tell us if you're... If you're done, you can be... 587 00:19:11,400 --> 00:19:12,370 We can be done. 588 00:19:12,400 --> 00:19:14,100 - No, I mean I... it's a lot. 589 00:19:14,133 --> 00:19:15,242 - I feel like I... you saw me. 590 00:19:15,266 --> 00:19:16,906 I literally went in and jumped on Yolanda. 591 00:19:17,000 --> 00:19:17,770 - I know. - I'm like, "Hi. 592 00:19:18,000 --> 00:19:19,470 Nice to see you too." 593 00:19:19,500 --> 00:19:21,500 - Everyone confuses me so much. 594 00:19:21,533 --> 00:19:22,510 Be back in two minutes. 595 00:19:22,534 --> 00:19:24,009 - Did you tell them the good news? 596 00:19:24,033 --> 00:19:26,533 - Gigi's doing the Victoria's Secret fashion show. 597 00:19:26,567 --> 00:19:27,676 Just got the show today. 598 00:19:27,700 --> 00:19:29,670 - Oh. - Today. 599 00:19:29,700 --> 00:19:32,009 - Girls, what is going on? 600 00:19:32,033 --> 00:19:34,142 - Did you know that Gigi booked the Victoria's Secret... 601 00:19:34,166 --> 00:19:35,126 - I did. I heard. 602 00:19:35,166 --> 00:19:36,276 I heard, yeah. 603 00:19:36,300 --> 00:19:37,710 - We were just saying that Miss has to be there. 604 00:19:37,734 --> 00:19:39,134 - Awesome. You're going there. 605 00:19:39,166 --> 00:19:40,643 - Yolanda, how are you feeling, by the way? 606 00:19:40,667 --> 00:19:42,127 - I'm really tired. 607 00:19:42,166 --> 00:19:44,276 - But you look so pretty, it doesn't matter how you feel. 608 00:19:44,300 --> 00:19:45,409 Just kidding. [laughs] 609 00:19:45,433 --> 00:19:47,303 - Maybe I need a sip of alcohol. 610 00:19:47,333 --> 00:19:49,276 ♪ ♪ 611 00:19:49,300 --> 00:19:51,000 - Things look tense between Lisa Rinna 612 00:19:51,033 --> 00:19:52,033 and Yolanda right now. 613 00:19:52,066 --> 00:19:55,676 - Hi, can I have a... 614 00:19:55,700 --> 00:19:59,142 what is that lemon drink with, uh... 615 00:19:59,166 --> 00:20:00,626 - I think we need another drink. 616 00:20:00,667 --> 00:20:02,276 - [gasps] - Oh, sháá! 617 00:20:02,300 --> 00:20:03,370 - Sorry, sorry, sorry. 618 00:20:03,400 --> 00:20:05,230 That's me with my big biceps. 619 00:20:05,266 --> 00:20:06,396 - Looking good. 620 00:20:06,433 --> 00:20:09,042 - How are you? - How do you do? 621 00:20:09,066 --> 00:20:10,576 - Let's sit down 'cause I'm, like, tired. 622 00:20:10,600 --> 00:20:13,000 So what's the deal with this? 623 00:20:13,033 --> 00:20:15,173 - Oh, I don't understand it. 624 00:20:15,200 --> 00:20:16,730 - I'm trying to put it all in a row. 625 00:20:16,767 --> 00:20:21,527 So what I'm getting is that you started the conversation 626 00:20:21,567 --> 00:20:23,067 about the Munchausen thing? 627 00:20:23,100 --> 00:20:25,042 - Oh, no way. 628 00:20:25,066 --> 00:20:28,576 - Lisa Rinna apologizes for what she has said, 629 00:20:28,600 --> 00:20:30,700 but that you're really the person that started 630 00:20:30,734 --> 00:20:31,704 the Munchausen conversation. 631 00:20:31,734 --> 00:20:33,579 - Oh, my God. Talk to Kyle. 632 00:20:33,603 --> 00:20:36,400 That is the most ridiculous thing I've ever heard. 633 00:20:36,433 --> 00:20:38,033 Me starting the Munchausen's? 634 00:20:38,066 --> 00:20:39,026 I don't think so. 635 00:20:39,066 --> 00:20:40,526 I am not taking that. 636 00:20:40,567 --> 00:20:42,042 That is such bullsháá. 637 00:20:42,066 --> 00:20:43,142 - Let's get a drink. - Okay. 638 00:20:43,166 --> 00:20:44,126 ♪ ♪ 639 00:20:44,166 --> 00:20:45,309 - Come on, you have to come inside. 640 00:20:45,333 --> 00:20:46,580 - I've not moved. - You have to come inside. 641 00:20:46,604 --> 00:20:49,747 - I have sweaty panties. I haven't moved from this spot. 642 00:20:49,771 --> 00:20:51,197 Oh, my God. 643 00:20:51,233 --> 00:20:53,333 - I didn't want to be too involved in it 644 00:20:53,367 --> 00:20:55,743 because of my, you know, 645 00:20:55,767 --> 00:20:57,609 connection to Mohamed and everything. 646 00:20:57,633 --> 00:21:00,209 - You came into my life as Mohamed's friend. 647 00:21:00,233 --> 00:21:02,376 I'm not gonna confide in you about my deepest feelings... 648 00:21:02,400 --> 00:21:03,700 - No, and I understand that. 649 00:21:03,734 --> 00:21:05,854 - Knowing that your loyalty will always be to Mohamed, 650 00:21:06,000 --> 00:21:07,609 and it should be, because that's who's your... 651 00:21:07,633 --> 00:21:10,073 - I try to see things objectively, Yolanda. 652 00:21:10,100 --> 00:21:11,609 - Anyway, that was not the conversation. 653 00:21:11,633 --> 00:21:15,173 The conversation there was where did the Munchausen started? 654 00:21:15,200 --> 00:21:16,476 - From her phone. - Who brought it up? 655 00:21:16,500 --> 00:21:18,470 From her phone. 656 00:21:18,500 --> 00:21:20,609 - This is, like, détente. - Everybody's okay now? 657 00:21:20,633 --> 00:21:22,703 - No. 658 00:21:22,734 --> 00:21:24,634 She's saving her ass right now. 659 00:21:24,667 --> 00:21:27,367 - You just told her all that stuff, right? 660 00:21:27,400 --> 00:21:28,476 - Yeah, I did. 661 00:21:28,500 --> 00:21:30,670 - Kyle, darling, we need to clear something up. 662 00:21:30,700 --> 00:21:31,976 - What? 663 00:21:32,000 --> 00:21:36,130 - Rinna is saying that I started the Munchausen thing 664 00:21:36,166 --> 00:21:37,726 and said Munchausen. 665 00:21:37,767 --> 00:21:38,997 - No. - Thank you, thank you. 666 00:21:39,033 --> 00:21:41,509 - 100% that is... no way. - Thank you, I love you. 667 00:21:41,533 --> 00:21:42,978 I love you, thank you. - No, no, no. 668 00:21:43,002 --> 00:21:44,109 That is not true. - And how did I feel? 669 00:21:44,133 --> 00:21:45,476 - No, no, no, no, no. - And how did I feel? 670 00:21:45,500 --> 00:21:47,370 Like, we don't want any problems. 671 00:21:47,400 --> 00:21:48,509 - Really? 672 00:21:48,533 --> 00:21:50,773 I'm not an ass-kissing kind of girl. 673 00:21:51,000 --> 00:21:52,109 - Don't worry. You don't even... 674 00:21:52,133 --> 00:21:53,333 Don't even let it bother you. 675 00:21:53,367 --> 00:21:55,227 - It just doesn't feel right to me, you know? 676 00:21:55,266 --> 00:21:56,376 It's just, like, ew. 677 00:21:56,400 --> 00:21:58,509 - Hello. - Congratulations. 678 00:21:58,533 --> 00:21:59,643 - Mm, thank you. 679 00:21:59,667 --> 00:22:00,743 - I heard it was a beautiful wedding. 680 00:22:00,767 --> 00:22:02,627 - [gasps] You look spectacular. 681 00:22:02,667 --> 00:22:04,267 - I do? - Yes. 682 00:22:04,300 --> 00:22:05,270 I just need to get well. 683 00:22:05,300 --> 00:22:06,509 - You are, come on. 684 00:22:06,533 --> 00:22:09,333 - No, I mean, I'm better than I was 11 months ago, 685 00:22:09,367 --> 00:22:11,367 so I'm making progress. 686 00:22:11,400 --> 00:22:14,670 You know, whatever anybody says, it's... yeah. 687 00:22:14,700 --> 00:22:16,630 It's not pretty, but it's my journey. 688 00:22:16,667 --> 00:22:18,144 - Yeah. - It is pretty. 689 00:22:18,168 --> 00:22:19,566 - Life is beautiful. 690 00:22:19,600 --> 00:22:22,370 There's some problems and you overcome them. 691 00:22:22,400 --> 00:22:24,400 - She's absolutely right, Faye Resnick. 692 00:22:24,433 --> 00:22:26,679 For the first time ever, I think I'm agreeing with her. 693 00:22:26,703 --> 00:22:29,100 Life is too short to worry about these stupid 694 00:22:29,133 --> 00:22:30,543 little disagreements. 695 00:22:30,567 --> 00:22:32,276 There's a lot of blonde over there. 696 00:22:32,300 --> 00:22:33,676 - You wish you were blonde. 697 00:22:33,700 --> 00:22:35,230 - Maybe I should try it. 698 00:22:35,266 --> 00:22:37,026 - We need a lot of conditioner. 699 00:22:37,066 --> 00:22:39,426 [both laugh] 700 00:22:39,467 --> 00:22:41,009 - That's a good cuff. 701 00:22:41,033 --> 00:22:42,533 You bought that in Dubai. 702 00:22:42,567 --> 00:22:43,627 - I did. 703 00:22:43,667 --> 00:22:45,767 - It was good. 704 00:22:46,000 --> 00:22:47,276 ♪ ♪ 705 00:22:47,300 --> 00:22:48,676 - I think she's funny as hell. 706 00:22:48,700 --> 00:22:50,276 - I know you do. 707 00:22:50,300 --> 00:22:52,670 How do you feel about the way she's treated other people? 708 00:22:52,700 --> 00:22:56,047 - Sooner or later, for sure, there comes a pecking order, 709 00:22:56,071 --> 00:23:00,196 and I think that Rinna... 710 00:23:00,233 --> 00:23:03,733 bowed down to her as, like, a head of the pecking order. 711 00:23:03,767 --> 00:23:04,727 - Do you think that... 712 00:23:04,767 --> 00:23:06,297 - I believe so too. 713 00:23:06,333 --> 00:23:08,303 - Do you think that Lisa Vanderpump influenced 714 00:23:08,333 --> 00:23:09,703 Lisa Rinna's behavior in any way? 715 00:23:09,734 --> 00:23:11,204 - I don't know that. 716 00:23:11,233 --> 00:23:15,273 - I believe that Rinna was her biggest cheerleader, let's say. 717 00:23:15,300 --> 00:23:20,576 - The one person that should be looking at it is Kyle, 718 00:23:20,600 --> 00:23:21,600 and she doesn't. 719 00:23:21,633 --> 00:23:24,073 - You know, you could be Kyle one day. 720 00:23:24,100 --> 00:23:25,710 - I'll deal with it then. 721 00:23:25,734 --> 00:23:28,204 - Kathryn, this self-proclaimed strong woman, 722 00:23:28,233 --> 00:23:29,703 is under Lisa Vanderpump's spell, 723 00:23:29,734 --> 00:23:31,734 but yet still doesn't realize it. 724 00:23:31,767 --> 00:23:33,576 - I can only judge for myself. 725 00:23:33,600 --> 00:23:34,746 I've seen nothing. 726 00:23:34,770 --> 00:23:36,327 She's done nothing to me. 727 00:23:36,367 --> 00:23:37,767 - Of course she hasn't. 728 00:23:38,000 --> 00:23:40,300 She likes you right now. 729 00:23:40,333 --> 00:23:42,603 Kathryn not only drank the Vanderpump Kool-Aid, 730 00:23:42,633 --> 00:23:45,076 but she has become the spokesman 731 00:23:45,100 --> 00:23:47,347 for the Vanderpump Kool-Aid brand. 732 00:23:47,371 --> 00:23:48,467 ♪ ♪ 733 00:23:48,500 --> 00:23:50,070 - You know what? 734 00:23:50,100 --> 00:23:54,070 Why don't... when you feel okay... David and Kent and I and you 735 00:23:54,100 --> 00:23:55,300 have dinner next week? 736 00:23:55,333 --> 00:23:56,747 - I'm not feeling that great yet. 737 00:23:56,771 --> 00:23:58,697 - Okay, well you call me when you're ready. 738 00:23:58,734 --> 00:23:59,704 - Cheers. 739 00:23:59,734 --> 00:24:01,034 ♪ ♪ 740 00:24:01,066 --> 00:24:02,209 - What are these? 741 00:24:02,233 --> 00:24:03,703 - [speaking indistinctly] 742 00:24:03,734 --> 00:24:04,704 Tuna tartare. 743 00:24:04,734 --> 00:24:05,774 ♪ ♪ 744 00:24:06,000 --> 00:24:07,476 - Where are you living now? 745 00:24:07,500 --> 00:24:09,330 - I'm living in L.A. 746 00:24:09,367 --> 00:24:10,467 - Whereabouts? 747 00:24:10,500 --> 00:24:11,630 - Westwood area. 748 00:24:11,667 --> 00:24:14,767 You know, I really like living in more secluded areas, 749 00:24:15,000 --> 00:24:17,247 and now I can't imagine living anywhere else. 750 00:24:17,271 --> 00:24:19,109 Like, I love it. 751 00:24:19,133 --> 00:24:21,003 - Static cling got to my dress. 752 00:24:21,033 --> 00:24:22,376 - You look cute. You look gorgeous. 753 00:24:22,400 --> 00:24:23,630 - Thank you. 754 00:24:23,667 --> 00:24:26,227 - Honey, we're gonna fly away when we get home tonight. 755 00:24:26,266 --> 00:24:27,226 - Thank God. 756 00:24:27,266 --> 00:24:29,126 Can I ask you a question? - Yeah. 757 00:24:29,166 --> 00:24:30,976 - What was that conversation over there? 758 00:24:31,000 --> 00:24:33,200 - Is everything okay with you and VP? 759 00:24:33,233 --> 00:24:35,650 - I mean, I just asked her, "What was your participation 760 00:24:35,674 --> 00:24:36,767 in this all?" 761 00:24:37,000 --> 00:24:38,609 - And what happened? - And what did she say? 762 00:24:38,633 --> 00:24:40,376 - What do you think? 763 00:24:40,400 --> 00:24:42,500 She wasn't part of any of that, of course. 764 00:24:42,533 --> 00:24:44,133 She would never do that. 765 00:24:44,166 --> 00:24:45,242 - [groans] 766 00:24:45,266 --> 00:24:47,226 - I really thought that all of you had my back 767 00:24:47,266 --> 00:24:49,126 at the end of the day, you know? 768 00:24:49,166 --> 00:24:51,509 So it's just all confusing for me. 769 00:24:51,533 --> 00:24:54,073 Like, who said what and why did it start? 770 00:24:54,100 --> 00:24:55,400 - You were just the catalyst. 771 00:24:55,433 --> 00:24:58,003 If Lisa Vanderpump owned it, said, "You know what? 772 00:24:58,033 --> 00:25:00,103 I can be manipulative. I'm sorry," 773 00:25:00,133 --> 00:25:03,373 we would all hug her and be like, "We're friends. 774 00:25:03,400 --> 00:25:05,030 That's what friends do." 775 00:25:05,066 --> 00:25:07,409 - I think we should go sit down and have a conversation. 776 00:25:07,433 --> 00:25:09,573 - Well, I say we sit down. Let's talk about it. 777 00:25:09,600 --> 00:25:13,009 - Yolanda being sick, 100% I have her back. 778 00:25:13,033 --> 00:25:14,010 - Yeah. - We do too. 779 00:25:14,034 --> 00:25:16,142 - Exactly, we do too. - 100%. 780 00:25:16,166 --> 00:25:18,526 - No. Not at all. 781 00:25:18,567 --> 00:25:21,127 ♪ ♪ 782 00:25:21,166 --> 00:25:22,626 - Hello. 783 00:25:22,667 --> 00:25:26,009 - Are you kidding me? Why is Kim Richards here? 784 00:25:26,033 --> 00:25:27,133 Hi. - Hi. 785 00:25:27,166 --> 00:25:28,996 How are you? - I'm good, how are you? 786 00:25:29,033 --> 00:25:30,003 - I'm good. 787 00:25:30,033 --> 00:25:33,409 ♪ ♪ 788 00:25:33,433 --> 00:25:34,503 - Coming up... 789 00:25:34,533 --> 00:25:35,633 - Felt like that's a dart. 790 00:25:35,667 --> 00:25:37,167 Like, you just threw a dart at me. 791 00:25:37,200 --> 00:25:40,047 - What is it that you really need from me or want from me? 792 00:25:40,071 --> 00:25:41,566 ♪ ♪ 793 00:25:45,200 --> 00:25:46,543 - I want to talk to you alone for a minute. 794 00:25:46,567 --> 00:25:47,527 - Let's go. 795 00:25:47,567 --> 00:25:49,027 [dramatic music] 796 00:25:49,066 --> 00:25:51,176 Don't do anything stupid. 797 00:25:51,200 --> 00:25:54,030 - Yolanda, what just happened? 798 00:25:54,066 --> 00:25:57,396 - Kim all of a sudden said, "I want to talk to you alone." 799 00:25:57,433 --> 00:25:59,473 - Kim wants to talk to Rinna alone? 800 00:25:59,500 --> 00:26:03,600 - Well, I wanted to say first of all, it's really awkward 801 00:26:03,633 --> 00:26:06,033 being here and avoiding you and pretending like 802 00:26:06,066 --> 00:26:07,166 you're not in the room. 803 00:26:07,200 --> 00:26:11,400 The last time I saw you was not a very good time. 804 00:26:11,433 --> 00:26:13,576 I bet if we look her up, she's got a record of, like abuse... 805 00:26:13,600 --> 00:26:15,330 - Oh, stop. 806 00:26:15,367 --> 00:26:16,676 - Or like... like where you hurt somebody. 807 00:26:16,700 --> 00:26:18,200 - I fáááing lost it. 808 00:26:18,233 --> 00:26:20,173 - There's something wrong with her. 809 00:26:20,200 --> 00:26:22,343 - We had a rough time of it. - Yeah. 810 00:26:22,367 --> 00:26:24,309 - I'm gonna walk out and check on the other guests. 811 00:26:24,333 --> 00:26:25,303 Come with me. Come with me. 812 00:26:25,333 --> 00:26:26,350 - Okay, yeah, I will. 813 00:26:26,374 --> 00:26:29,297 - What are you guys doing over here? 814 00:26:29,333 --> 00:26:32,333 - I heard that you were enraged that we had lunch together, 815 00:26:32,367 --> 00:26:33,467 and so... 816 00:26:33,500 --> 00:26:34,643 - Well, I didn't quite understand it. 817 00:26:34,667 --> 00:26:37,327 It's not really... It's my own business, 818 00:26:37,367 --> 00:26:39,343 and I don't feel comfortable sharing that with you, 819 00:26:39,367 --> 00:26:40,343 to be honest. 820 00:26:40,367 --> 00:26:41,367 - Okay. 821 00:26:41,400 --> 00:26:44,343 If me and my friends went to lunch, 822 00:26:44,367 --> 00:26:46,209 what does that have to do with you? 823 00:26:46,233 --> 00:26:47,476 - What are they talking about? 824 00:26:47,500 --> 00:26:48,860 - How would I know what it's about? 825 00:26:49,000 --> 00:26:51,470 - What is it that you really need from me or want from me? 826 00:26:51,500 --> 00:26:53,030 - Well, I don't need or want anything. 827 00:26:53,066 --> 00:26:54,496 I just heard that you were upset. 828 00:26:54,533 --> 00:26:57,347 I felt, like, maybe you're carrying something against me, 829 00:26:57,371 --> 00:26:58,727 and I don't want that. 830 00:26:58,767 --> 00:27:01,597 - Well, it's complicated, and, you know, you had some stuff 831 00:27:01,633 --> 00:27:05,133 going on that we didn't know about. 832 00:27:05,166 --> 00:27:06,676 It's... I don't think it's black and white, 833 00:27:06,700 --> 00:27:08,643 and I don't think we should try to make it black and white. 834 00:27:08,667 --> 00:27:10,127 I mean, your choices... 835 00:27:10,166 --> 00:27:13,096 - But I feel like you just tried to turn it all back on me, and... 836 00:27:13,133 --> 00:27:15,273 - Well, Kim, it's your choice to live your life 837 00:27:15,300 --> 00:27:16,647 the way you live your life. 838 00:27:16,671 --> 00:27:19,643 My sister died from a drug overdose. 839 00:27:19,667 --> 00:27:21,067 Kim is an addict, 840 00:27:21,100 --> 00:27:22,600 so of course I'm connected to it. 841 00:27:22,633 --> 00:27:25,073 Of course I am affected by it. 842 00:27:25,100 --> 00:27:28,470 Consciously or subconsciously, how could I not be? 843 00:27:28,500 --> 00:27:31,270 It's just tragic. 844 00:27:31,300 --> 00:27:32,600 Well, I want you to get better. 845 00:27:32,633 --> 00:27:34,976 ♪ ♪ 846 00:27:35,000 --> 00:27:37,100 - What... you... You want me to get better? 847 00:27:37,133 --> 00:27:38,376 - I hope that for you. - I am better. 848 00:27:38,400 --> 00:27:40,343 - I'm glad to see it. I mean, you look really good. 849 00:27:40,367 --> 00:27:41,497 - I felt like that's a dart. 850 00:27:41,533 --> 00:27:43,380 Like, you just threw a dart at me, honestly. 851 00:27:43,404 --> 00:27:45,500 ♪ ♪ 852 00:27:45,533 --> 00:27:47,279 - I didn't mean to throw a dart at you. 853 00:27:47,303 --> 00:27:50,547 I really didn't, but, I mean, you know, your life has been... 854 00:27:50,571 --> 00:27:52,997 It's been complicated lately. 855 00:27:53,033 --> 00:27:54,533 - You don't know how my life has been. 856 00:27:54,567 --> 00:27:56,144 - Why? I just told the truth. 857 00:27:56,168 --> 00:27:58,226 Your life's been complicated lately, has it not? 858 00:27:58,266 --> 00:27:59,276 - Oh, no... [stammers] 859 00:27:59,300 --> 00:28:01,030 - You got to own your own stuff. - Really? 860 00:28:01,066 --> 00:28:02,396 - Yeah. - I own my stuff. 861 00:28:02,433 --> 00:28:04,142 - That's great. I... I... 862 00:28:04,166 --> 00:28:06,096 - I think maybe you should too. 863 00:28:06,133 --> 00:28:08,003 - Kim, you know, I hope you get better. 864 00:28:08,033 --> 00:28:09,010 I do. I hope you get better. 865 00:28:09,034 --> 00:28:10,273 - Oh, there you go again. 866 00:28:10,300 --> 00:28:11,400 - I do. - Okay. 867 00:28:11,433 --> 00:28:13,103 There's so many things in her own life 868 00:28:13,133 --> 00:28:14,673 she could be focusing on. 869 00:28:14,700 --> 00:28:18,409 She just can't seem to stay in her own space 870 00:28:18,433 --> 00:28:21,503 and her own business. 871 00:28:21,533 --> 00:28:22,543 - Is everything okay? 872 00:28:22,567 --> 00:28:23,567 - Everything's fine. 873 00:28:23,600 --> 00:28:24,547 - What happened? 874 00:28:24,571 --> 00:28:26,067 - She just wanted to go there. 875 00:28:26,100 --> 00:28:27,343 She wanted to get into it with me, 876 00:28:27,367 --> 00:28:28,710 and I'm like, "I'm not gonna go there. 877 00:28:28,734 --> 00:28:30,042 I'm sorry." 878 00:28:30,066 --> 00:28:31,710 - She's just something else. 879 00:28:31,734 --> 00:28:36,334 - She was attempting to make me feel like I'm not in a good... 880 00:28:36,367 --> 00:28:38,027 Like I'm not okay. 881 00:28:38,066 --> 00:28:40,042 - She just tried to pick a fight, basically. 882 00:28:40,066 --> 00:28:41,743 - I thought she was gonna say, "I'm sorry." 883 00:28:41,767 --> 00:28:43,176 - No, no, no, no, no. 884 00:28:43,200 --> 00:28:44,309 Why don't I listen to my gut? 885 00:28:44,333 --> 00:28:46,333 My gut was like, "Don't go near this woman." 886 00:28:46,367 --> 00:28:47,576 - So nothing's changed? 887 00:28:47,600 --> 00:28:49,200 - Nothing's changed. 888 00:28:49,233 --> 00:28:51,180 - It just basically boiled down to that, you know, 889 00:28:51,204 --> 00:28:52,710 I have a lot going on in my life 890 00:28:52,734 --> 00:28:54,710 and that she wants me to get better. 891 00:28:54,734 --> 00:28:56,204 - That's a rude thing to say. 892 00:28:56,233 --> 00:28:58,403 Kim and Lisa Rinna have said everything 893 00:28:58,433 --> 00:28:59,743 that needs to be said to each other. 894 00:28:59,767 --> 00:29:03,027 I think we can pretty much move on from that friendship. 895 00:29:03,066 --> 00:29:04,043 - What do you want to do? 896 00:29:04,067 --> 00:29:05,696 - I want to go if you go, yeah. 897 00:29:05,734 --> 00:29:07,404 - Vanderpump's gonna leave, so... 898 00:29:07,433 --> 00:29:09,479 - Everybody in the room has an issue with her. 899 00:29:09,503 --> 00:29:11,230 - And not gonna say one damn thing. 900 00:29:11,266 --> 00:29:12,426 - That's weird to me. 901 00:29:12,467 --> 00:29:14,476 - I'm so sorry, I'm leaving right after. 902 00:29:14,500 --> 00:29:15,609 Trust me. 903 00:29:15,633 --> 00:29:18,080 - On a scale of one to ten of weirdness, 904 00:29:18,104 --> 00:29:20,170 this is, like, a 12. 905 00:29:20,200 --> 00:29:21,770 I mean, so much has happened. 906 00:29:22,000 --> 00:29:24,300 Nothing's gotten resolved, 907 00:29:24,333 --> 00:29:27,076 and it's just plain old weird. 908 00:29:27,100 --> 00:29:31,076 - So I'm gonna stand here as she leaves, and, um... 909 00:29:31,100 --> 00:29:32,077 ♪ ♪ 910 00:29:32,101 --> 00:29:33,209 - Okay, do whatever. 911 00:29:33,233 --> 00:29:34,478 - You ready? - I'm really tired, yeah. 912 00:29:34,502 --> 00:29:35,747 - Let's go. - I think I'm at the end. 913 00:29:35,771 --> 00:29:37,076 - Okay. 914 00:29:37,100 --> 00:29:38,376 - Do you mind if we go? - No, are you kidding? 915 00:29:38,400 --> 00:29:42,230 - I have bigger fish to fry and greater things to accomplish 916 00:29:42,266 --> 00:29:45,296 than trying to figure out who said what about me. 917 00:29:45,333 --> 00:29:48,033 I know they spoke about my health issues. 918 00:29:48,066 --> 00:29:50,496 I'm not happy about it, but I've moved on from it. 919 00:29:50,533 --> 00:29:51,509 I'm so happy you guys got to meet. 920 00:29:51,533 --> 00:29:52,509 - Me too. - Yeah. 921 00:29:52,533 --> 00:29:53,510 - Me too. Goodnight. 922 00:29:53,534 --> 00:29:54,673 - See you, bye. 923 00:29:54,700 --> 00:29:56,600 - Bye, love you. - Bye, girls. 924 00:29:56,633 --> 00:29:58,233 - Darling, I love you. I'm gonna go. 925 00:29:58,266 --> 00:30:00,643 - Be nice to Faye on your way out please. 926 00:30:00,667 --> 00:30:02,497 Be nice to her. 927 00:30:02,533 --> 00:30:04,073 - Bye, Faye. 928 00:30:04,100 --> 00:30:05,500 Sorry I've been rude to you. 929 00:30:05,533 --> 00:30:07,103 - Oh, it's all right. 930 00:30:07,133 --> 00:30:08,773 - [chuckles] I'm happy. 931 00:30:09,000 --> 00:30:10,270 [both chuckle] 932 00:30:10,300 --> 00:30:11,270 - But that's all right. 933 00:30:11,300 --> 00:30:12,270 It's in the past. 934 00:30:12,300 --> 00:30:13,270 - See you later. 935 00:30:13,300 --> 00:30:15,200 - Goodnight. 936 00:30:15,233 --> 00:30:16,773 - I know I'm gonna see Faye again 937 00:30:17,000 --> 00:30:18,976 because she's friends with Kyle, and I don't want her 938 00:30:19,000 --> 00:30:21,247 to feel uncomfortable every time she sees me, 939 00:30:21,271 --> 00:30:24,596 so I think I'll just apologize 940 00:30:24,633 --> 00:30:26,976 for some of the things I've said. 941 00:30:27,000 --> 00:30:28,976 - Come on. - Let's go. 942 00:30:29,000 --> 00:30:30,200 ♪ ♪ 943 00:30:30,233 --> 00:30:33,303 - Thank you for coming. - Thanks for having us. 944 00:30:33,333 --> 00:30:34,643 I just got to get you out of here. 945 00:30:34,667 --> 00:30:36,409 Just... I got to get you out of here. 946 00:30:36,433 --> 00:30:38,433 You know what? Fááá it. 947 00:30:38,467 --> 00:30:39,543 - By the way, 948 00:30:39,567 --> 00:30:41,027 Lisa just said to me, 949 00:30:41,066 --> 00:30:42,676 "I'm sorry I've been so rude to you." 950 00:30:42,700 --> 00:30:43,677 - She said that just now? 951 00:30:43,701 --> 00:30:45,170 - Yeah, as she was leaving. 952 00:30:45,200 --> 00:30:47,400 She said, "Faye, I'm so sorry I've been so rude to you." 953 00:30:47,433 --> 00:30:48,410 - That's so nice. 954 00:30:48,434 --> 00:30:50,003 That actually makes me really happy. 955 00:30:50,033 --> 00:30:51,673 - I... it made me happy too. 956 00:30:51,700 --> 00:30:53,030 - Miracle. 957 00:30:53,066 --> 00:30:55,426 I judge my friends on their best moments, 958 00:30:55,467 --> 00:30:57,097 not their worst moments. 959 00:30:57,133 --> 00:30:59,550 Nobody's perfect, and the good outweighs the bad for me. 960 00:30:59,574 --> 00:31:01,142 - All right, let's go. 961 00:31:01,166 --> 00:31:02,409 - Just get the fááá out of my house. 962 00:31:02,433 --> 00:31:03,503 Good-bye. Love you all. 963 00:31:03,533 --> 00:31:05,633 [upbeat electronic music] 964 00:31:05,667 --> 00:31:06,627 [exclaims] 965 00:31:06,667 --> 00:31:07,627 - Whoo! 966 00:31:07,667 --> 00:31:09,667 ♪ ♪ 967 00:31:09,700 --> 00:31:11,676 - Come here. Come on, Kim. 968 00:31:11,700 --> 00:31:13,443 [all exclaiming] 969 00:31:13,467 --> 00:31:15,567 ♪ ♪ 970 00:31:15,600 --> 00:31:18,270 I'm queen of the pool. [screams] 971 00:31:18,300 --> 00:31:19,430 No, I'm not doing that. 972 00:31:19,467 --> 00:31:22,127 [laughter] 973 00:31:22,166 --> 00:31:23,296 - Coming up... 974 00:31:23,333 --> 00:31:25,710 - If you stop making each other happy, 975 00:31:25,734 --> 00:31:27,334 then you shouldn't be together. 976 00:31:27,367 --> 00:31:28,627 [dramatic music] 977 00:31:32,200 --> 00:31:33,240 [light instrumental music] 978 00:31:35,066 --> 00:31:42,576 ♪ ♪ 979 00:31:42,600 --> 00:31:44,400 - Have you spoken to Yolanda? 980 00:31:44,433 --> 00:31:46,603 - I actually did. I sent her flowers. 981 00:31:46,633 --> 00:31:50,176 - I obviously was surprised and so sad to hear 982 00:31:50,200 --> 00:31:51,730 about David and Yolanda's divorce. 983 00:31:51,767 --> 00:31:54,309 To be going through what she's gong through, not feeling well, 984 00:31:54,333 --> 00:31:55,476 and it's the holidays. 985 00:31:55,500 --> 00:31:56,745 It's just all... It's so depressing. 986 00:31:56,769 --> 00:31:57,744 - Terrible. 987 00:31:57,768 --> 00:32:01,297 I really felt that they were so strong. 988 00:32:01,333 --> 00:32:04,103 I felt they had a marriage like... like us. 989 00:32:04,133 --> 00:32:05,343 - How did you two meet? 990 00:32:05,367 --> 00:32:07,076 - We kind of got stuck in each other's eyes. 991 00:32:07,100 --> 00:32:08,242 Like, we looked, and we're, like... 992 00:32:08,266 --> 00:32:09,609 - Oh, so it was really, like, a moment. 993 00:32:09,633 --> 00:32:10,747 - It was. - It was. 994 00:32:10,771 --> 00:32:12,327 Who was I telling? Somebody that's... 995 00:32:12,367 --> 00:32:14,176 My wife's rule is no more than two weeks apart. 996 00:32:14,200 --> 00:32:15,330 - Yeah. - Ever. 997 00:32:15,367 --> 00:32:16,976 - Not even two weeks. - Not even two weeks. 998 00:32:17,000 --> 00:32:18,476 - I mean, eight days is the maximum. 999 00:32:18,500 --> 00:32:19,477 Well, I missed you. 1000 00:32:19,501 --> 00:32:20,630 - Missed you too, baby. 1001 00:32:20,667 --> 00:32:22,327 - I don't think we ever need to be apart. 1002 00:32:22,367 --> 00:32:25,743 I never in my entire life imagined that somebody 1003 00:32:25,767 --> 00:32:27,227 could love me the way you love me. 1004 00:32:27,266 --> 00:32:28,596 - Aww. [laughs] 1005 00:32:28,633 --> 00:32:30,233 - I would do it for 20 more years, 1006 00:32:30,266 --> 00:32:32,443 but I hope I don't have to 'cause you're gonna get better. 1007 00:32:32,467 --> 00:32:34,497 - Then they said, "No, there's a statement." 1008 00:32:34,533 --> 00:32:37,203 I didn't feel it was just the way she portrayed it. 1009 00:32:37,233 --> 00:32:39,979 I felt it was the way he portrayed it as well 1010 00:32:40,003 --> 00:32:43,130 because cast your mind back to when we went to his star 1011 00:32:43,166 --> 00:32:45,366 and he was saying, "It's the love of my life." 1012 00:32:45,400 --> 00:32:48,247 - It's no secret that I've been married once or twice. 1013 00:32:48,271 --> 00:32:49,466 [laughter] 1014 00:32:49,500 --> 00:32:53,000 Finally, and I really mean finally, 1015 00:32:53,033 --> 00:32:56,073 to my new family with the true love of my life. 1016 00:32:56,100 --> 00:32:58,270 - You know, he seems to me like he's the type of person 1017 00:32:58,300 --> 00:33:00,070 that has to constantly be doing something. 1018 00:33:00,100 --> 00:33:01,109 If I was in a bed for two years... 1019 00:33:01,133 --> 00:33:02,409 - The thing is when you get married, 1020 00:33:02,433 --> 00:33:04,247 you say, "In sickness and in health." 1021 00:33:04,271 --> 00:33:05,976 She supported him, she loved him, 1022 00:33:06,000 --> 00:33:08,109 she's beautiful, she's a great mom. 1023 00:33:08,133 --> 00:33:10,503 I don't know if Yolanda's health issues 1024 00:33:10,533 --> 00:33:13,503 affected her marriage or her marriage issues 1025 00:33:13,533 --> 00:33:15,003 affected her health, 1026 00:33:15,033 --> 00:33:17,073 and now what she's going through emotionally, 1027 00:33:17,100 --> 00:33:19,630 through a divorce, I would really be struggling 1028 00:33:19,667 --> 00:33:21,567 if I were in those shoes. 1029 00:33:21,600 --> 00:33:24,230 - Do you think that she was aware that there were problems? 1030 00:33:24,266 --> 00:33:25,296 - Oh, I have no idea. 1031 00:33:25,333 --> 00:33:26,509 - But you see, that's what I'm saying. 1032 00:33:26,533 --> 00:33:27,976 - I only saw them being sweet with each other. 1033 00:33:28,000 --> 00:33:29,009 - I'm reading it. 1034 00:33:29,033 --> 00:33:31,676 I'm assuming that she was blindsided. 1035 00:33:31,700 --> 00:33:32,770 I remember the parties. 1036 00:33:33,000 --> 00:33:34,145 I remember the laughs. 1037 00:33:34,169 --> 00:33:36,226 I was there when they got engaged. 1038 00:33:36,266 --> 00:33:39,266 It just seems such a shame 1039 00:33:39,300 --> 00:33:40,300 for them to split up. 1040 00:33:40,333 --> 00:33:42,009 I thought they were so good together. 1041 00:33:42,033 --> 00:33:44,703 - Maybe she's the one that's... Like, fell out of love with him. 1042 00:33:44,734 --> 00:33:47,704 [dramatic music] 1043 00:33:47,734 --> 00:33:53,234 ♪ ♪ 1044 00:33:53,266 --> 00:33:54,396 - Hey, Yolanda! 1045 00:33:54,433 --> 00:33:55,410 - Hey, honey. 1046 00:33:55,434 --> 00:33:57,033 I'm in the kitchen. 1047 00:33:57,066 --> 00:33:58,576 I was just gonna make you a cup of coffee. 1048 00:33:58,600 --> 00:34:00,042 - Ooh. 1049 00:34:00,066 --> 00:34:01,066 Hi. 1050 00:34:01,100 --> 00:34:02,070 - I thought you might want coffee. 1051 00:34:02,100 --> 00:34:03,400 How are you? 1052 00:34:03,433 --> 00:34:05,176 I couldn't live in the same house with David. 1053 00:34:05,200 --> 00:34:09,570 It was very important for me to find a healing space 1054 00:34:09,600 --> 00:34:13,670 that is mine and a place for my children to call home. 1055 00:34:13,700 --> 00:34:15,142 - When are you gonna put these books up? 1056 00:34:15,166 --> 00:34:16,343 What are you gonna do with these? 1057 00:34:16,367 --> 00:34:18,297 - I'm designing these shelves. 1058 00:34:18,333 --> 00:34:21,033 I want to do, like, glass shelves. 1059 00:34:21,066 --> 00:34:22,209 And this is... the couch came. 1060 00:34:22,233 --> 00:34:23,303 It's the wrong color. 1061 00:34:23,333 --> 00:34:24,476 This is supposed to be white. 1062 00:34:24,500 --> 00:34:26,170 And then I got this couch and the table. 1063 00:34:26,200 --> 00:34:27,177 You didn't see that, right? 1064 00:34:27,201 --> 00:34:28,700 - I've not seen any of this. 1065 00:34:28,734 --> 00:34:34,174 - The new condo feels like a very safe space. 1066 00:34:34,200 --> 00:34:35,570 We anchor there. 1067 00:34:35,600 --> 00:34:38,200 That's where the family belongs for now, 1068 00:34:38,233 --> 00:34:40,710 and we're gonna build from there. 1069 00:34:40,734 --> 00:34:42,304 [instrumental music] 1070 00:34:42,333 --> 00:34:44,173 - This place has good energy. 1071 00:34:44,200 --> 00:34:47,170 - It's not where I imagined myself to be, but, 1072 00:34:47,200 --> 00:34:48,430 you know, it's good. 1073 00:34:48,467 --> 00:34:51,327 Before I got married, I moved my family 1074 00:34:51,367 --> 00:34:54,609 to move together with David, but, you know, 1075 00:34:54,633 --> 00:34:56,333 it feels good to be back in my own... 1076 00:34:56,367 --> 00:34:57,476 - On your own terms. 1077 00:34:57,500 --> 00:34:59,746 - Yeah, and just, you know, in your own space. 1078 00:34:59,770 --> 00:35:01,209 - Has anyone reached out to you 1079 00:35:01,233 --> 00:35:03,603 since you've announced the divorce? 1080 00:35:03,633 --> 00:35:04,633 Has anyone reached out? 1081 00:35:04,667 --> 00:35:06,627 - Well, you know, they all texted me, 1082 00:35:06,667 --> 00:35:10,476 but, you know, I appreciate it, yet I am cautious. 1083 00:35:10,500 --> 00:35:13,300 Of the whole group, you're, like, the only person 1084 00:35:13,333 --> 00:35:14,573 that I confided in. 1085 00:35:14,600 --> 00:35:17,600 You know, I have trust issues with them right now, 1086 00:35:17,633 --> 00:35:20,343 and not a place I want to share. 1087 00:35:20,367 --> 00:35:22,227 - Yeah. - It's nobody's business. 1088 00:35:22,266 --> 00:35:23,996 - It's painful. A divorce is very painful. 1089 00:35:24,033 --> 00:35:26,203 - Yeah, it's however we... - It's brutal. 1090 00:35:26,233 --> 00:35:28,379 - You know, we were just two normal human beings 1091 00:35:28,403 --> 00:35:30,630 that were going through the ups and downs 1092 00:35:30,667 --> 00:35:33,127 of a marriage while, you know... 1093 00:35:33,166 --> 00:35:34,596 - Battling chronic illness. 1094 00:35:34,633 --> 00:35:39,109 - You know, that, business, children, step-children. 1095 00:35:39,133 --> 00:35:40,373 - Life... - You know, life. 1096 00:35:40,400 --> 00:35:43,109 - Is complicated. - Is... it was just really tough. 1097 00:35:43,133 --> 00:35:46,133 Divorce is, like, almost like a death. 1098 00:35:46,166 --> 00:35:48,376 If you stop making each other happy, 1099 00:35:48,400 --> 00:35:50,109 then you shouldn't be together. 1100 00:35:50,133 --> 00:35:51,273 It's shocking. 1101 00:35:51,300 --> 00:35:53,976 You know, David was my life partner, 1102 00:35:54,000 --> 00:35:57,376 my best friend, and I miss my best friend. 1103 00:35:57,400 --> 00:35:59,630 Well, it's about the power of the mind 1104 00:35:59,667 --> 00:36:02,727 and keep planting seeds ahead, you know? 1105 00:36:02,767 --> 00:36:06,144 - I love that you're a fighter, and I love that you believe 1106 00:36:06,168 --> 00:36:08,366 your best days are ahead of you and not behind you. 1107 00:36:08,400 --> 00:36:09,676 - No, they're coming. 1108 00:36:09,700 --> 00:36:11,547 - I'm really proud of you. - And it's my turn. 1109 00:36:11,571 --> 00:36:13,767 I deserve it. - You do deserve it. 1110 00:36:14,000 --> 00:36:15,030 ♪ ♪ 1111 00:36:15,066 --> 00:36:16,396 Good for you. - Yeah, it's coming. 1112 00:36:16,433 --> 00:36:18,273 ♪ ♪ 1113 00:36:18,300 --> 00:36:21,230 - If anyone deserves it, it's you. 1114 00:36:21,266 --> 00:36:24,226 [upbeat electronic music] 1115 00:36:24,266 --> 00:36:29,409 ♪ ♪ 1116 00:36:29,433 --> 00:36:31,276 - Just take a table? Okay. 1117 00:36:31,300 --> 00:36:36,409 ♪ ♪ 1118 00:36:36,433 --> 00:36:38,103 - Oh, hi. - Good to see you. 1119 00:36:38,133 --> 00:36:39,673 - Nice to see you. You look great. 1120 00:36:39,700 --> 00:36:40,770 - [sighs] So do you. 1121 00:36:41,000 --> 00:36:42,400 Happy holidays. - It's been so long. 1122 00:36:42,433 --> 00:36:43,710 Happy holidays to you. - I know. 1123 00:36:43,734 --> 00:36:45,551 It's, like, actually kind of cold outside. 1124 00:36:45,575 --> 00:36:47,067 - I know. 1125 00:36:47,100 --> 00:36:49,176 - Vinny and Duke are coming home from Europe tomorrow. 1126 00:36:49,200 --> 00:36:50,446 - How has that been? 1127 00:36:50,470 --> 00:36:53,042 - It's been four months, so I'm really excited. 1128 00:36:53,066 --> 00:36:54,576 - I bet you are. - Yeah, it's gonna be great. 1129 00:36:54,600 --> 00:36:55,710 - Yay. 1130 00:36:55,734 --> 00:36:57,734 Eileen and I have this amazing relationship 1131 00:36:57,767 --> 00:37:00,710 that even though we don't always agree, 1132 00:37:00,734 --> 00:37:03,311 we still find a way to have each other's back, 1133 00:37:03,335 --> 00:37:05,576 and that, to me, is invaluable. 1134 00:37:05,600 --> 00:37:07,200 I've needed this, to be honest with you. 1135 00:37:07,233 --> 00:37:08,403 - I know. 1136 00:37:08,433 --> 00:37:10,042 - I mean, Harry Hamlin can only take so much. 1137 00:37:10,066 --> 00:37:11,343 - Right? - He can only take so much. 1138 00:37:11,367 --> 00:37:13,142 - And I'm trying to fill Vincent in, and he's just, like... 1139 00:37:13,166 --> 00:37:14,426 - No. Right? 1140 00:37:14,467 --> 00:37:17,044 To me, that is what a good friendship is and should be. 1141 00:37:17,068 --> 00:37:18,576 I mean, that's what we all hope for, 1142 00:37:18,600 --> 00:37:20,200 and it's so rare to find. 1143 00:37:20,233 --> 00:37:21,710 - Well, we haven't even been able to talk about it. 1144 00:37:21,734 --> 00:37:23,404 Yolanda and David are getting a divorce. 1145 00:37:23,433 --> 00:37:24,576 [dramatic music] 1146 00:37:24,600 --> 00:37:26,443 - [sighs] 1147 00:37:26,467 --> 00:37:27,567 How did you hear about it? 1148 00:37:27,600 --> 00:37:29,230 - Somebody tweeted, "I'm so sorry to hear 1149 00:37:29,266 --> 00:37:30,626 about Yolanda and David." 1150 00:37:30,667 --> 00:37:32,167 I did text her right away. 1151 00:37:32,200 --> 00:37:33,230 - I did too. 1152 00:37:33,266 --> 00:37:34,766 She did send me a prayer hand back. 1153 00:37:35,000 --> 00:37:36,346 - I got the same thing. 1154 00:37:36,370 --> 00:37:39,076 - I just said, you know, "Harry and I are thinking of you. 1155 00:37:39,100 --> 00:37:40,209 We're sending you love." 1156 00:37:40,233 --> 00:37:41,210 - It's horrible. 1157 00:37:41,234 --> 00:37:42,573 - You know, she just made sure 1158 00:37:42,600 --> 00:37:45,100 we knew a lot about her sickness, 1159 00:37:45,133 --> 00:37:48,733 but we did not know that her marriage was falling apart. 1160 00:37:48,767 --> 00:37:51,497 - I'm not sure... if I had been having a hard time with Vinny, 1161 00:37:51,533 --> 00:37:53,209 I don't know if I'd be telling Yolanda. 1162 00:37:53,233 --> 00:37:55,042 If we're trying to work it out and I don't know 1163 00:37:55,066 --> 00:37:56,466 what's gonna happen, I'm not sure, 1164 00:37:56,500 --> 00:37:57,470 I don't know if I would. 1165 00:37:57,500 --> 00:37:59,570 - I know. 1166 00:37:59,600 --> 00:38:01,209 - Yolanda's had a really rough time of it, 1167 00:38:01,233 --> 00:38:02,633 especially with these health issues, 1168 00:38:02,667 --> 00:38:06,343 and to have a broken marriage on top of it is just... 1169 00:38:06,367 --> 00:38:07,627 it's brutal. 1170 00:38:07,667 --> 00:38:11,097 - I kept saying there's something not making sense. 1171 00:38:11,133 --> 00:38:13,673 - Is that why you felt like she was being manipulative? 1172 00:38:13,700 --> 00:38:15,509 - I think there might be a bigger spiderweb, 1173 00:38:15,533 --> 00:38:17,773 bigger manipulation when it comes to Yolanda. 1174 00:38:18,000 --> 00:38:20,630 - You know, she is still struggling 1175 00:38:20,667 --> 00:38:21,976 with that illness. 1176 00:38:22,000 --> 00:38:23,647 Whatever else was going on in the midst of it 1177 00:38:23,671 --> 00:38:26,376 or supporting it or adding to it or... or if she was using it 1178 00:38:26,400 --> 00:38:28,476 as a way of protection from the pain she was feeling. 1179 00:38:28,500 --> 00:38:30,109 - Well, I believe that, and I can have 1180 00:38:30,133 --> 00:38:31,247 so much empathy for that. 1181 00:38:31,271 --> 00:38:33,242 I can see that and have so much empathy for it. 1182 00:38:33,266 --> 00:38:34,643 I can. 1183 00:38:34,667 --> 00:38:37,107 - Now that it's out of the bag, maybe she's gonna feel better. 1184 00:38:37,133 --> 00:38:39,109 - I think she'll feel better real quick. 1185 00:38:39,133 --> 00:38:40,110 - I hope so. 1186 00:38:40,134 --> 00:38:41,473 - Oh, I think she will. 1187 00:38:41,500 --> 00:38:44,646 Going through a divorce is so painful and so difficult. 1188 00:38:44,670 --> 00:38:47,267 I see where, now, Yolanda's head was not connecting 1189 00:38:47,300 --> 00:38:49,630 with her heart, and something was going on 1190 00:38:49,667 --> 00:38:52,543 that she was dealing with that could make you feel 1191 00:38:52,567 --> 00:38:54,997 and be very sick. 1192 00:38:55,033 --> 00:38:56,403 I just feel bad, 1193 00:38:56,433 --> 00:38:58,142 and it's sad to me. 1194 00:38:58,166 --> 00:39:00,276 - You know, my heart goes out to her 'cause this sucks. 1195 00:39:00,300 --> 00:39:02,030 - [sighs] 1196 00:39:03,166 --> 00:39:04,266 - Coming up... 1197 00:39:04,300 --> 00:39:06,370 - Hey, Mama. - Where are you? 1198 00:39:06,400 --> 00:39:08,543 - I'm shopping with Kourtney and Kendall. 1199 00:39:08,567 --> 00:39:10,627 - That's why you have such a big smile on your face. 1200 00:39:14,200 --> 00:39:15,200 [instrumental music] 1201 00:39:16,333 --> 00:39:18,147 - I don't ever mean to hurt Yolanda. 1202 00:39:18,171 --> 00:39:19,409 I never wanted to hurt her. 1203 00:39:19,433 --> 00:39:23,009 I just kept saying, "I feel like there's something else." 1204 00:39:23,033 --> 00:39:26,133 I felt badly that I was feeling these things. 1205 00:39:26,166 --> 00:39:27,676 - And feeling that you're being judged for it. 1206 00:39:27,700 --> 00:39:29,030 - Yeah. 1207 00:39:29,066 --> 00:39:30,266 I'm a fááá-up. I can... I am. 1208 00:39:30,300 --> 00:39:31,409 I fááá up. 1209 00:39:31,433 --> 00:39:33,703 I do things that I'm horrified by, 1210 00:39:33,734 --> 00:39:35,004 but it's my path. 1211 00:39:35,033 --> 00:39:36,533 It's what I do. 1212 00:39:36,567 --> 00:39:39,042 Love me, hate me, whatever. 1213 00:39:39,066 --> 00:39:40,426 I am who I am. 1214 00:39:40,467 --> 00:39:43,576 - All I can do is wish the best, send her love. 1215 00:39:43,600 --> 00:39:44,570 - It is horrible. 1216 00:39:44,600 --> 00:39:52,600 ♪ ♪ 1217 00:39:56,233 --> 00:39:58,473 - I just got a text that Jesse's locked out of the house. 1218 00:39:58,500 --> 00:40:00,309 - Nothing surprises me at this point. 1219 00:40:00,333 --> 00:40:01,310 - I bet. 1220 00:40:01,334 --> 00:40:02,409 - Two teenage girls? - Yeah. 1221 00:40:02,433 --> 00:40:03,710 - I said to Delilah the other day, 1222 00:40:03,734 --> 00:40:06,004 "You got your sháá... You're all over the place." 1223 00:40:06,033 --> 00:40:07,603 [speaking indistinctly] - [laughs] 1224 00:40:07,633 --> 00:40:15,633 ♪ ♪ 1225 00:40:18,400 --> 00:40:19,609 - My little horseys. 1226 00:40:19,633 --> 00:40:22,173 - Oh. - Lay down here on the floor. 1227 00:40:22,200 --> 00:40:24,470 - Has Lisa Vanderpump done things to me 1228 00:40:24,500 --> 00:40:26,345 that were hurtful and she didn't apologize for? 1229 00:40:26,369 --> 00:40:27,344 Yes. 1230 00:40:27,368 --> 00:40:28,597 She's the horse whisperer. 1231 00:40:28,633 --> 00:40:30,209 But we've repaired our friendship. 1232 00:40:30,233 --> 00:40:32,073 We're enjoying each other's company again, 1233 00:40:32,100 --> 00:40:35,076 and I don't feel like going back down that road. 1234 00:40:35,100 --> 00:40:42,476 ♪ ♪ 1235 00:40:42,500 --> 00:40:44,209 - That is so sweet. 1236 00:40:44,233 --> 00:40:48,209 - I love Kyle and I never want to be in a bad place with her, 1237 00:40:48,233 --> 00:40:49,747 and we weathered the storms. 1238 00:40:49,771 --> 00:40:51,343 I'm always there if she needs me. 1239 00:40:51,367 --> 00:40:53,343 - Do you have a little saddle so she could ride him? 1240 00:40:53,367 --> 00:40:54,327 Just kidding. 1241 00:40:54,367 --> 00:41:02,367 ♪ ♪ 1242 00:41:03,567 --> 00:41:05,127 [phone line trilling] 1243 00:41:05,166 --> 00:41:06,526 - Hi, sweetie. - Hi, babe. 1244 00:41:06,567 --> 00:41:09,509 I'm calling you just to say hi and check on our dinner tonight 1245 00:41:09,533 --> 00:41:11,773 and make sure that we're hanging out together, yes? 1246 00:41:12,000 --> 00:41:12,977 - Yeah, 7:00. 1247 00:41:13,001 --> 00:41:15,509 - Yeah, so I'll see you at 7:00, okay? 1248 00:41:15,533 --> 00:41:17,209 Even though it's hard for me to trust women, 1249 00:41:17,233 --> 00:41:19,379 I've come to accept women friends. 1250 00:41:19,403 --> 00:41:20,976 I'm really proud of you. I love you. 1251 00:41:21,000 --> 00:41:23,976 These women have enriched my life in lots of ways. 1252 00:41:24,000 --> 00:41:26,600 There's great parts about every one of these women. 1253 00:41:26,633 --> 00:41:28,650 It's just getting to know them and finding that out. 1254 00:41:28,674 --> 00:41:30,497 That's sometimes the hard part. 1255 00:41:30,533 --> 00:41:32,003 See you at 7:00, okay? 1256 00:41:32,033 --> 00:41:40,033 ♪ ♪ 1257 00:41:43,467 --> 00:41:44,497 - 14. 1258 00:41:44,533 --> 00:41:46,003 - People are looking. 1259 00:41:46,033 --> 00:41:47,409 Don't, people are looking. - 15. 1260 00:41:47,433 --> 00:41:49,403 Reflecting back on the year, 1261 00:41:49,433 --> 00:41:51,547 I realize that I need to be a little softer. 1262 00:41:51,571 --> 00:41:54,697 Sometimes I just come across as not being sensitive enough, 1263 00:41:54,734 --> 00:41:56,134 and I am inside. 1264 00:41:56,166 --> 00:41:58,142 I just... I don't think I let it show though. 1265 00:41:58,166 --> 00:41:59,142 19. 1266 00:41:59,166 --> 00:42:00,143 - Nope. 1267 00:42:00,167 --> 00:42:08,166 ♪ ♪ 1268 00:42:10,700 --> 00:42:12,130 - Hi, Gigi. 1269 00:42:12,166 --> 00:42:13,126 - Hey, Mama. 1270 00:42:13,166 --> 00:42:14,396 - Where are you? 1271 00:42:14,433 --> 00:42:16,503 - I'm shopping with Kourtney and Kendall. 1272 00:42:16,533 --> 00:42:19,233 - That's why you have such a big smile on your face. 1273 00:42:19,266 --> 00:42:22,026 My life has changed 180 degrees. 1274 00:42:22,066 --> 00:42:25,566 Let's walk outside and see our beautiful view. 1275 00:42:25,600 --> 00:42:29,170 In time, David and I are going to be great friends. 1276 00:42:29,200 --> 00:42:30,600 - You should go walk one time. 1277 00:42:30,633 --> 00:42:32,180 - Yeah. Don't... I can't do it now. 1278 00:42:32,204 --> 00:42:33,700 - Maybe tomorrow? 1279 00:42:33,734 --> 00:42:35,181 - Yeah. - Oh, there is no tomorrow. 1280 00:42:35,205 --> 00:42:39,270 - Just because the marriage didn't work anymore, 1281 00:42:39,300 --> 00:42:42,270 it didn't change the fact that I still love him. 1282 00:42:42,300 --> 00:42:43,543 Let's do a selfie with the lemons. 1283 00:42:43,567 --> 00:42:44,527 - Okay. 1284 00:42:44,567 --> 00:42:52,567 ♪ ♪ 1285 00:42:55,467 --> 00:42:56,527 - Pretty, isn't it? 1286 00:42:56,567 --> 00:42:59,127 ♪ ♪ 1287 00:42:59,166 --> 00:43:00,296 It's gorgeous. 1288 00:43:00,333 --> 00:43:02,603 ♪ ♪ 1289 00:43:02,633 --> 00:43:06,173 - To learn about the housewives, go to bravotv.com. 93396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.