All language subtitles for The Good Doctor - 04x07 - The Uncertainty Principle.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,507 --> 00:00:01,941 [WATER RUNNING] 2 00:00:08,940 --> 00:00:10,016 [SHOWER DOOR OPENS] 3 00:00:10,040 --> 00:00:11,148 - Oh! - [GIGGLES] 4 00:00:11,172 --> 00:00:16,345 ♪ 5 00:00:16,369 --> 00:00:19,715 We can't both shower at the same time, Lea. 6 00:00:19,739 --> 00:00:22,484 One of us would block the stream of water for the other. 7 00:00:22,508 --> 00:00:24,953 Oh, Shaun, this is not for the purpose of cleanliness. 8 00:00:24,977 --> 00:00:27,646 This is for the purpose of having sex with you. 9 00:00:29,315 --> 00:00:31,060 Oh. 10 00:00:31,084 --> 00:00:32,628 N-No. No. 11 00:00:32,652 --> 00:00:35,297 It would be inconvenient, possibly dangerous. 12 00:00:35,321 --> 00:00:37,633 Soap might get into difficult places. 13 00:00:37,657 --> 00:00:39,234 If we leaned against the shower handle, 14 00:00:39,258 --> 00:00:40,302 we could scald ourselves. 15 00:00:40,326 --> 00:00:42,771 Bottles could be disarranged. 16 00:00:42,795 --> 00:00:44,606 It was just a thought. 17 00:00:44,630 --> 00:00:46,642 It was a bad thought. 18 00:00:46,666 --> 00:00:47,743 I'm surprised. 19 00:00:47,767 --> 00:00:49,367 You're such an intelligent person. 20 00:00:50,970 --> 00:00:53,615 I'll... reset your alarm. 21 00:00:53,639 --> 00:00:57,319 ♪ 22 00:00:57,343 --> 00:00:59,822 LIM: It's a three-day weekend and a full moon. 23 00:00:59,846 --> 00:01:01,356 People are gonna do stupid things. 24 00:01:01,380 --> 00:01:04,326 I'm asking everyone to take an extra trauma call in the E.R. 25 00:01:04,350 --> 00:01:06,462 Make yourselves available if you're needed. 26 00:01:06,486 --> 00:01:07,941 Questions? 27 00:01:08,488 --> 00:01:10,499 How'd you get the bruise? 28 00:01:10,523 --> 00:01:11,767 First casualty of the full moon. 29 00:01:11,791 --> 00:01:13,168 I smacked my head on a cupboard door 30 00:01:13,192 --> 00:01:14,670 when I was reaching for my coffee mug. 31 00:01:14,694 --> 00:01:15,871 Any other questions? 32 00:01:15,895 --> 00:01:19,041 Why is there a Subaru in your parking space? 33 00:01:19,065 --> 00:01:20,542 Because it's my car. 34 00:01:20,566 --> 00:01:21,577 You have a car? 35 00:01:21,601 --> 00:01:23,579 You're gonna be seeing a lot of it. I sold the Ducati. 36 00:01:23,603 --> 00:01:24,580 What? No. 37 00:01:24,604 --> 00:01:25,814 It just wasn't practical. 38 00:01:25,838 --> 00:01:27,049 Is it already gone? Because... 39 00:01:27,073 --> 00:01:29,518 A guy from Craigslist snatched it up. 40 00:01:29,542 --> 00:01:32,711 Any other questions... Not dealing with the bike? 41 00:01:34,413 --> 00:01:36,258 It wasn't that much of a bruise. 42 00:01:36,282 --> 00:01:37,359 [CELLPHONE CHIMES] 43 00:01:37,383 --> 00:01:39,761 But the doctor at the ski resort told us 44 00:01:39,785 --> 00:01:41,430 I might develop a hematoma? 45 00:01:41,454 --> 00:01:44,167 It's not unusual, but it'll need to be drained. 46 00:01:44,624 --> 00:01:47,569 I see you were treated for melanoma six years ago, 47 00:01:47,593 --> 00:01:49,638 and, more recently, breast cancer. 48 00:01:49,662 --> 00:01:51,173 Hence the ski trip. 49 00:01:51,197 --> 00:01:52,951 A celebration. 50 00:01:53,399 --> 00:01:55,577 One year cancer-free. Also five years cancer-free. 51 00:01:55,601 --> 00:01:57,163 [CELLPHONE CHIMES] 52 00:01:58,237 --> 00:02:02,251 I don't suppose a long needle will be involved in this? 53 00:02:02,275 --> 00:02:04,219 Your hematoma extends pretty deep, 54 00:02:04,243 --> 00:02:05,854 so the needle will have to be long. 55 00:02:05,878 --> 00:02:07,523 But it's over quickly. 56 00:02:07,547 --> 00:02:09,525 Sorry, I have to intervene before this deal goes south. 57 00:02:09,549 --> 00:02:11,469 You don't mind if I step out? 58 00:02:13,064 --> 00:02:15,809 Would you like us to wait for your husband to come back? 59 00:02:16,240 --> 00:02:17,350 No. 60 00:02:17,823 --> 00:02:19,067 Let's go ahead. 61 00:02:19,091 --> 00:02:22,379 ♪ 62 00:02:22,421 --> 00:02:24,612 MORGAN: How do you get frostbite in San Jose? 63 00:02:24,636 --> 00:02:25,941 Cryotherapy accident. 64 00:02:25,965 --> 00:02:27,843 I stayed in the booth a little too long. 65 00:02:27,867 --> 00:02:29,945 I was going to stand outside for the full three minutes, 66 00:02:29,969 --> 00:02:31,647 - but he said... - I said, "No need." 67 00:02:31,671 --> 00:02:33,515 I'd set the stopwatch on my phone... 68 00:02:33,539 --> 00:02:36,218 After which, my thoughts immediately drifted, and... 69 00:02:36,242 --> 00:02:38,187 I came back to find him frozen in carbonite. 70 00:02:38,211 --> 00:02:39,146 [CHUCKLES] 71 00:02:39,170 --> 00:02:41,346 You know, I'm more worried about the fever. 72 00:02:41,370 --> 00:02:43,292 Was the cryotherapy meant to treat something? 73 00:02:43,316 --> 00:02:44,626 No. Routine self-care. 74 00:02:44,650 --> 00:02:46,828 We've made life extension part of our health regime... 75 00:02:46,852 --> 00:02:49,484 Supplements, meditation, exercise. 76 00:02:49,518 --> 00:02:51,496 Three of my gaming apps have gone viral. 77 00:02:51,520 --> 00:02:54,309 I'm lucky enough to afford basically whatever I want, 78 00:02:54,333 --> 00:02:56,405 so I spend it on my health. 79 00:02:56,438 --> 00:02:59,838 No, I figure fever, must be an infection. 80 00:02:59,866 --> 00:03:02,806 Well, I know that frostbite can make you vulnerable. 81 00:03:02,830 --> 00:03:07,729 It just... It didn't seem severe enough to... 82 00:03:07,753 --> 00:03:10,549 Oh, sorry. I feel a little queasy. 83 00:03:10,710 --> 00:03:11,787 Aah! 84 00:03:11,811 --> 00:03:12,854 Wyatt. 85 00:03:12,878 --> 00:03:13,922 Ow! 86 00:03:13,946 --> 00:03:20,529 ♪ 87 00:03:20,553 --> 00:03:22,231 [BEEPING] 88 00:03:22,255 --> 00:03:24,032 I need a medical transport team, stat. 89 00:03:24,056 --> 00:03:26,268 Perforated bowel. He needs immediate surgery. 90 00:03:26,292 --> 00:03:27,851 ♪ 91 00:03:27,875 --> 00:03:35,875 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 92 00:03:35,900 --> 00:03:38,216 No. No. Why do people hate wind farms? 93 00:03:38,240 --> 00:03:40,251 Everyone thinks they're noisy. 94 00:03:40,275 --> 00:03:41,886 This could make a turbine sound as quiet 95 00:03:41,910 --> 00:03:43,388 as a page turning in a library. 96 00:03:43,412 --> 00:03:44,856 That's not worth our investing in? 97 00:03:44,880 --> 00:03:46,424 Did you even look... Hold on. 98 00:03:46,448 --> 00:03:48,292 Anything I need to know? 99 00:03:48,316 --> 00:03:49,460 Hematoma's drained. 100 00:03:49,484 --> 00:03:51,362 We're sending a sample to Pathology... routine. 101 00:03:51,386 --> 00:03:52,730 Should have it back sometime tomorrow. 102 00:03:52,754 --> 00:03:54,589 - Thank you. - Mm-hmm. 103 00:03:55,157 --> 00:03:57,635 I couldn't help overhearing a little. 104 00:03:57,659 --> 00:03:59,494 Are you a venture capitalist? 105 00:04:00,529 --> 00:04:02,740 The only people who ask me if I'm a VC 106 00:04:02,764 --> 00:04:05,433 are people who want a VC to invest in their project. 107 00:04:07,188 --> 00:04:11,235 Maybe, after we get your wife healthy again, we could talk? 108 00:04:11,306 --> 00:04:12,283 Call whenever you're ready. 109 00:04:12,307 --> 00:04:14,018 My life is listening to ideas. 110 00:04:14,042 --> 00:04:15,553 If it's good, I'll run it by my two partners. 111 00:04:15,577 --> 00:04:16,603 If it's really good, 112 00:04:16,644 --> 00:04:18,846 we'll take a 30% equity position in your company. 113 00:04:21,183 --> 00:04:22,308 Yeah. 114 00:04:22,651 --> 00:04:24,885 Yeah, you're the one who wanted us to get into clean technology. 115 00:04:27,055 --> 00:04:28,989 I think I've been asked out on a date. 116 00:04:30,931 --> 00:04:32,142 Nice. 117 00:04:32,167 --> 00:04:33,277 No, I work with him. 118 00:04:33,302 --> 00:04:35,213 - Hasn't stopped you before. - I supervise him. 119 00:04:35,238 --> 00:04:36,282 Schedules can be changed. 120 00:04:36,307 --> 00:04:37,718 He's polyamorous. 121 00:04:38,622 --> 00:04:41,245 Unless he also texted you a ring, it's just a date. 122 00:04:41,269 --> 00:04:42,803 And you need to get out more. 123 00:04:44,172 --> 00:04:45,272 So do I. 124 00:04:47,776 --> 00:04:48,820 [GLOVES SNAP] 125 00:04:48,844 --> 00:04:51,122 ♪ 126 00:04:51,146 --> 00:04:54,026 ANDREWS: You want to take down the splenocolic ligament. 127 00:04:54,050 --> 00:04:57,029 Just don't nick the inferior mesenteric artery. 128 00:04:57,053 --> 00:05:00,867 ASHER: I feel the I.M.A. under my finger. 129 00:05:00,891 --> 00:05:02,849 Placing the stapler. 130 00:05:03,326 --> 00:05:04,934 And cutting. 131 00:05:05,727 --> 00:05:07,006 I voted "approve." 132 00:05:07,030 --> 00:05:09,910 ♪ 133 00:05:09,934 --> 00:05:11,611 Disapprove. 134 00:05:11,635 --> 00:05:13,446 No opinion. 135 00:05:13,470 --> 00:05:14,447 There's a poll? 136 00:05:14,471 --> 00:05:16,849 Yes... About shower sex. 137 00:05:16,873 --> 00:05:19,585 I know it's wrong to discuss shower sex at work, 138 00:05:19,609 --> 00:05:21,287 so I did a poll instead. 139 00:05:21,311 --> 00:05:22,722 Much better. 140 00:05:22,746 --> 00:05:25,124 Dr. Murphy, do you really want people knowing the details 141 00:05:25,148 --> 00:05:26,325 of your personal life? 142 00:05:26,349 --> 00:05:29,862 You don't think they took it as an abstract question? 143 00:05:29,886 --> 00:05:32,717 No. We all take it as something that happened between you and Lea. 144 00:05:32,741 --> 00:05:34,100 And that there was a fight. 145 00:05:34,124 --> 00:05:35,635 PARK: Sometime before 8:00 a.m. today, 146 00:05:35,659 --> 00:05:37,860 which was when the poll was sent out. 147 00:05:39,396 --> 00:05:41,107 You are very astute. 148 00:05:41,131 --> 00:05:44,343 I'm seeing diffuse dilation of the large bowel here. 149 00:05:44,367 --> 00:05:45,683 Is that normal? 150 00:05:46,736 --> 00:05:49,270 Some calcified lesions. 151 00:05:50,140 --> 00:05:51,617 Wall's thin, too. 152 00:05:51,641 --> 00:05:52,785 Hirschsprung's. 153 00:05:52,809 --> 00:05:54,720 I thought Hirschsprung's was a disease only babies 154 00:05:54,744 --> 00:05:55,821 and young children got. 155 00:05:55,845 --> 00:05:57,111 It is. 156 00:05:57,781 --> 00:05:58,991 But he has it. 157 00:05:59,015 --> 00:06:03,886 ♪ 158 00:06:06,238 --> 00:06:07,842 We treated the Hirschsprung's 159 00:06:07,885 --> 00:06:10,056 by removing the dilated part of your colon. 160 00:06:10,080 --> 00:06:11,824 It won't impact your life, 161 00:06:11,848 --> 00:06:13,492 but we would like an explanation. 162 00:06:13,516 --> 00:06:14,860 PARK: Dr. Murphy doesn't mean 163 00:06:14,884 --> 00:06:16,495 we expect you to be a diagnostician. 164 00:06:16,519 --> 00:06:17,796 It's just... 165 00:06:17,820 --> 00:06:19,565 this was kind of singular. 166 00:06:19,589 --> 00:06:21,934 So, if you have any thoughts... 167 00:06:21,958 --> 00:06:25,227 Did anyone in your family suddenly develop these symptoms? 168 00:06:28,698 --> 00:06:32,644 I did something singular to myself about six months ago. 169 00:06:32,980 --> 00:06:35,414 I modified my genetic code. 170 00:06:35,438 --> 00:06:38,183 I did a CRISPR procedure under the guidance of some researchers 171 00:06:38,207 --> 00:06:39,585 I know in China through my work. 172 00:06:39,609 --> 00:06:41,353 They put together a series of cocktails. 173 00:06:41,377 --> 00:06:45,824 They FedExed them to be, and Sophie helped me inject them 174 00:06:45,848 --> 00:06:47,126 into my bone marrow. 175 00:06:47,150 --> 00:06:48,494 Why? 176 00:06:48,518 --> 00:06:49,895 If you know anything about CRISPR, 177 00:06:49,919 --> 00:06:51,997 you know how risky it is to tinker with your genome. 178 00:06:52,021 --> 00:06:54,744 You have no idea what problems you might let loose. 179 00:06:54,768 --> 00:06:57,369 I needed to optimize my telomerase activity. 180 00:06:57,393 --> 00:06:59,004 It's the enzyme responsible for correcting 181 00:06:59,028 --> 00:07:00,038 cell replication errors... 182 00:07:00,062 --> 00:07:01,206 Essentially, the cause of aging. 183 00:07:01,230 --> 00:07:02,474 You can't stop aging 184 00:07:02,498 --> 00:07:04,576 through changing your telomerase activity. 185 00:07:04,600 --> 00:07:08,247 You might extend your life a little, but exercise... 186 00:07:08,271 --> 00:07:09,715 It does the same thing. 187 00:07:09,739 --> 00:07:10,716 Much less risky. 188 00:07:10,740 --> 00:07:12,317 Your decision makes no sense. 189 00:07:12,341 --> 00:07:15,954 Extending my life by a few years is only my short-term goal. 190 00:07:15,978 --> 00:07:18,090 Look, you know how fast medicine is moving. 191 00:07:18,114 --> 00:07:19,992 The day isn't that far away when cloning 192 00:07:20,016 --> 00:07:23,028 will make transplants as easy as switching out a light socket. 193 00:07:23,052 --> 00:07:24,830 AI will start to make breakthroughs 194 00:07:24,854 --> 00:07:26,498 that we can't predict or understand. 195 00:07:26,522 --> 00:07:29,489 Medical knowledge will rise exponentially. 196 00:07:29,513 --> 00:07:32,271 There are babies born now who could live to see it, 197 00:07:32,295 --> 00:07:34,306 could live to be 1,000 years old. 198 00:07:34,330 --> 00:07:35,941 Maybe more. Maybe forever. 199 00:07:36,294 --> 00:07:38,577 Or at least, as long as they want to. 200 00:07:38,601 --> 00:07:41,013 So, our plan is to give my CRISPR a year 201 00:07:41,037 --> 00:07:43,081 to make sure the telomerase change works, 202 00:07:43,105 --> 00:07:45,473 and then we'll do her. 203 00:07:47,210 --> 00:07:49,198 We'll aspirate a sample of your bone marrow. 204 00:07:49,222 --> 00:07:51,456 See if we can figure out what the hell you did. 205 00:07:51,480 --> 00:07:53,525 ♪ 206 00:07:53,549 --> 00:07:54,883 [ELEVATOR BELL DINGS] 207 00:07:58,800 --> 00:07:59,911 Hey. 208 00:07:59,936 --> 00:08:04,216 Um... I don't think coffee's a good idea. 209 00:08:04,460 --> 00:08:06,271 Entire civilizations rely on it. 210 00:08:06,295 --> 00:08:08,373 But I don't think you're referring to the beverage itself. 211 00:08:08,397 --> 00:08:10,209 I don't think it's a good idea for first-years 212 00:08:10,233 --> 00:08:11,543 and fourth-years to go out. 213 00:08:11,567 --> 00:08:14,513 I am bound to supervise you at some point in the future, 214 00:08:14,537 --> 00:08:17,716 and it'd get complicated trying to change dates out, 215 00:08:17,740 --> 00:08:20,652 and the fact is... 216 00:08:20,676 --> 00:08:23,622 seeing somebody you work with rarely ends happily. 217 00:08:23,646 --> 00:08:25,757 So, I appreciate you thinking of me, but I... 218 00:08:25,781 --> 00:08:27,595 Oh, you thought it was a date. 219 00:08:29,018 --> 00:08:30,762 I'm still new here, and I thought it was 220 00:08:30,786 --> 00:08:33,392 a good opportunity to get to know each other. 221 00:08:34,090 --> 00:08:36,268 Coffee's perfect because you're asking 222 00:08:36,292 --> 00:08:39,037 the least amount of commitment from another human being. 223 00:08:39,061 --> 00:08:41,106 It's not even lunch. 224 00:08:41,130 --> 00:08:43,141 If it's still a "no," it's still a "no," 225 00:08:43,165 --> 00:08:45,529 but I'll let you re-think your answer. 226 00:08:45,554 --> 00:08:51,769 ♪ 227 00:08:51,794 --> 00:08:53,448 _ 228 00:08:53,482 --> 00:08:55,451 _ 229 00:08:55,475 --> 00:08:58,911 ♪ 230 00:08:58,936 --> 00:09:01,848 He only claimed it wasn't a date to save face. 231 00:09:01,873 --> 00:09:04,385 Or maybe I just assumed. 232 00:09:04,410 --> 00:09:05,687 But why did I assume? 233 00:09:05,712 --> 00:09:07,557 I don't think I'm some kind of narcissist 234 00:09:07,582 --> 00:09:10,794 who thinks every man wants to get close to me. 235 00:09:10,819 --> 00:09:14,332 Or we both assumed it's a date because it's a date. 236 00:09:14,357 --> 00:09:16,535 This is fun. I like being your bestie. 237 00:09:16,560 --> 00:09:17,871 Slumber party? 238 00:09:17,896 --> 00:09:20,908 ♪ 239 00:09:21,103 --> 00:09:22,733 [DOOR OPENS] 240 00:09:23,682 --> 00:09:26,661 I made a poll to test the popularity of shower sex. 241 00:09:26,685 --> 00:09:27,829 I heard. 242 00:09:27,853 --> 00:09:29,931 I fielded some questions about that. 243 00:09:29,955 --> 00:09:34,503 "Approve" has won, but don't get too excited, Lea. 244 00:09:34,527 --> 00:09:36,938 It's only 58-38, 245 00:09:36,962 --> 00:09:39,508 with several complicated noncommittals, 246 00:09:39,532 --> 00:09:41,877 so clearly my attitude is reasonable. 247 00:09:41,901 --> 00:09:44,146 We don't have room for a... 248 00:09:44,170 --> 00:09:46,314 skier exercise thing. 249 00:09:46,338 --> 00:09:49,351 I'm only putting it together so I can take a picture 250 00:09:49,375 --> 00:09:50,685 and sell it online. 251 00:09:50,709 --> 00:09:53,011 Why do you have it if you don't want it? 252 00:09:58,818 --> 00:10:01,605 My ex sent it. 253 00:10:02,621 --> 00:10:04,466 "Ex"? 254 00:10:04,490 --> 00:10:06,318 Husband. 255 00:10:07,426 --> 00:10:09,304 I left this thing in the attic 256 00:10:09,328 --> 00:10:11,540 until I got settled somewhere with enough space. 257 00:10:11,564 --> 00:10:13,341 And okay, that was 10 years ago, 258 00:10:13,365 --> 00:10:15,010 but it's not like it was in his way. 259 00:10:15,034 --> 00:10:18,747 ♪ 260 00:10:18,771 --> 00:10:23,051 We got married, not for long, right out of high school. 261 00:10:23,075 --> 00:10:24,753 Literally the boy next door. 262 00:10:24,777 --> 00:10:26,855 We grew up together. People expected it. 263 00:10:26,879 --> 00:10:30,092 It... was a big mistake. 264 00:10:30,116 --> 00:10:32,160 We both realized it pretty quickly. 265 00:10:32,184 --> 00:10:36,898 ♪ 266 00:10:36,922 --> 00:10:39,101 ENRIQUE: Why would you even want to live forever? 267 00:10:39,125 --> 00:10:40,469 You'd be bored out of your mind. 268 00:10:40,493 --> 00:10:41,570 [CHUCKLES] 269 00:10:41,594 --> 00:10:42,938 The person I am now 270 00:10:42,962 --> 00:10:47,318 is miles away from the person I was at 14. 271 00:10:47,700 --> 00:10:50,196 I only get more distant every year. 272 00:10:50,923 --> 00:10:54,408 You learn to understand, 273 00:10:55,273 --> 00:10:58,287 love books that you once hated, 274 00:10:59,078 --> 00:11:01,923 sometimes people you once hated. 275 00:11:01,948 --> 00:11:06,696 Music that you didn't get the point of becomes magical. 276 00:11:06,819 --> 00:11:08,670 And a thousand new doors will open. 277 00:11:08,701 --> 00:11:10,800 I look forward to the adventure. 278 00:11:11,290 --> 00:11:12,503 [NEEDLE SQUELCHES] Ow. 279 00:11:12,527 --> 00:11:15,460 Sorry. Adventure's not always gonna be fun. 280 00:11:16,675 --> 00:11:20,221 I figure it takes 40 or 50 years 281 00:11:20,246 --> 00:11:22,758 just to get over the things your parents did. 282 00:11:22,783 --> 00:11:24,494 If only we lived long enough, 283 00:11:24,519 --> 00:11:28,499 the human race might finally have a chance to grow up. 284 00:11:28,524 --> 00:11:34,840 ♪ 285 00:11:34,865 --> 00:11:37,410 What size shoes do you wear? 286 00:11:37,435 --> 00:11:38,994 7 1/2. 287 00:11:40,005 --> 00:11:42,117 "Dr. Allen's Walking On Clouds Inserts." 288 00:11:42,142 --> 00:11:44,553 Putting "doctor" in the name is always good marketing strategy. 289 00:11:44,578 --> 00:11:47,257 They're designed to reduce inflammation 290 00:11:47,282 --> 00:11:49,394 that could lead to plantar fasciitis, 291 00:11:49,419 --> 00:11:52,231 calluses, arthritis, and they feel damn good. 292 00:11:52,256 --> 00:11:54,100 Does this have anything to do with our patient's 293 00:11:54,125 --> 00:11:55,336 venture capitalist husband? 294 00:11:55,361 --> 00:11:56,872 I need testimonials. 295 00:11:56,897 --> 00:11:58,364 Labs and Path for Hannah Palmer. 296 00:12:01,642 --> 00:12:04,554 Aren't we all busy enough learning how to be surgeons? 297 00:12:04,578 --> 00:12:07,179 Do you really want to divide your focus onto something trivial? 298 00:12:12,119 --> 00:12:15,354 Because wanting to make money taints the purity of medicine? 299 00:12:17,224 --> 00:12:18,902 I have five brothers. 300 00:12:18,926 --> 00:12:21,304 I've been taking care of people my whole life. 301 00:12:21,328 --> 00:12:24,841 Someone got hurt, they came to me to patch them up. 302 00:12:24,865 --> 00:12:28,144 I became a doctor so I could get paid for it, 303 00:12:28,168 --> 00:12:31,347 but also because I'm good at taking care of people. 304 00:12:31,371 --> 00:12:33,683 It's possible to do something for more than one reason. 305 00:12:33,707 --> 00:12:40,546 ♪ 306 00:12:45,252 --> 00:12:46,729 The news is bad. 307 00:12:46,753 --> 00:12:52,458 ♪ 308 00:12:55,789 --> 00:12:59,101 There's an abnormally healthy population 309 00:12:59,126 --> 00:13:02,172 of hematopoietic progenitor stem cells. 310 00:13:02,197 --> 00:13:03,308 He did it? 311 00:13:03,333 --> 00:13:04,543 It's significant. 312 00:13:04,568 --> 00:13:07,547 He's succeeded in optimizing enough telomerase activity 313 00:13:07,572 --> 00:13:10,051 to potentially add 10 years to his natural life. 314 00:13:10,076 --> 00:13:12,554 ANDREWS: Well, assuming it doesn't subtract about 50. 315 00:13:12,579 --> 00:13:14,157 There's already an autoimmune reaction 316 00:13:14,182 --> 00:13:15,392 that mimics Hirschsprung's. 317 00:13:15,417 --> 00:13:16,739 Who knows what else he did? 318 00:13:16,764 --> 00:13:19,282 What if this is the opposite of an auto-immune condition? 319 00:13:19,307 --> 00:13:20,542 What if he's done something 320 00:13:20,567 --> 00:13:22,374 that lowers his resistance to infection? 321 00:13:22,399 --> 00:13:24,744 Then we'd be seeing more opportunistic infections 322 00:13:24,769 --> 00:13:26,275 of the lungs and skin. 323 00:13:26,299 --> 00:13:28,010 If you lived another 1,000 years, 324 00:13:28,034 --> 00:13:30,246 would you be with the same person at the end 325 00:13:30,270 --> 00:13:31,647 as at the beginning? 326 00:13:31,671 --> 00:13:32,905 - No. - No. 327 00:13:34,007 --> 00:13:35,551 No, if you assume monogamy. 328 00:13:35,575 --> 00:13:37,553 I mean, that puts too much strain on a relationship. 329 00:13:37,577 --> 00:13:39,622 Is one person supposed to be everything to another, 330 00:13:39,646 --> 00:13:41,457 all the time, for 1,000 years? 331 00:13:41,481 --> 00:13:45,164 Apparently Jesus agrees. On monogamy. 332 00:13:45,188 --> 00:13:47,596 He said that, in Heaven, there'll be no more marriages. 333 00:13:47,620 --> 00:13:51,033 I guess humans can't sustain a relationship that long. 334 00:13:51,057 --> 00:13:52,434 You read the New Testament, too? 335 00:13:52,458 --> 00:13:54,937 And the Qur'an. And other things. 336 00:13:54,961 --> 00:13:56,338 It's like you're a stalker. 337 00:13:56,362 --> 00:13:58,941 It's like you and God had an acrimonious divorce. 338 00:13:58,965 --> 00:14:02,401 What if he caused neurofibromatosis? 339 00:14:02,425 --> 00:14:04,847 Microscopic tumors forming on the nerve sheath? 340 00:14:04,871 --> 00:14:06,382 Mm. Possible, but there'd have been 341 00:14:06,406 --> 00:14:07,750 some evidence of Schwann cell growth 342 00:14:07,774 --> 00:14:08,880 around his colon. 343 00:14:08,904 --> 00:14:11,777 Would you still love your wife in 1,000 years? 344 00:14:13,613 --> 00:14:15,691 You have three answers. That should be enough. 345 00:14:15,715 --> 00:14:18,027 Park's marriage failed in far less time, 346 00:14:18,051 --> 00:14:19,628 and Enrique doesn't even try. 347 00:14:19,652 --> 00:14:21,263 Asher is an... 348 00:14:21,287 --> 00:14:22,731 unknown quantity. 349 00:14:22,755 --> 00:14:24,057 You're committed. 350 00:14:24,081 --> 00:14:25,724 You've made promises. 351 00:14:28,127 --> 00:14:30,172 I've made promises based on 352 00:14:30,196 --> 00:14:33,252 an understood human life-span, Murphy. 353 00:14:34,033 --> 00:14:37,112 Most likely diagnosis is autoimmune polyneuropathy. 354 00:14:37,136 --> 00:14:38,814 It damaged the enteral ganglion nerve 355 00:14:38,838 --> 00:14:40,129 and led to the perforations. 356 00:14:40,163 --> 00:14:42,511 Start him on steroids and immunosuppressants. 357 00:14:42,974 --> 00:14:44,352 Dr. Andrews. 358 00:14:44,377 --> 00:14:46,255 So, you wouldn't have gotten married 359 00:14:46,280 --> 00:14:48,057 if you thought it would be forever. 360 00:14:48,082 --> 00:14:50,828 You expect all relationships to fail over time. 361 00:14:50,853 --> 00:14:52,620 It's just a question of how long? 362 00:14:54,513 --> 00:14:56,233 I love her now. 363 00:14:56,756 --> 00:15:00,279 I intend to love her as long as I live. 364 00:15:01,134 --> 00:15:05,881 But, eventually, everything breaks. 365 00:15:05,906 --> 00:15:14,558 ♪ 366 00:15:14,583 --> 00:15:15,893 I always go back to comfort reading 367 00:15:15,918 --> 00:15:17,068 when I'm in the hospital. 368 00:15:17,098 --> 00:15:18,933 Cozy mysteries in little English villages, 369 00:15:18,958 --> 00:15:21,425 where nothing bad happens to anyone we like. 370 00:15:23,242 --> 00:15:25,153 We've gotten your results back. 371 00:15:25,178 --> 00:15:26,222 When will your husband be... 372 00:15:26,247 --> 00:15:27,480 Is it cancer? 373 00:15:29,989 --> 00:15:31,156 Yes. 374 00:15:33,219 --> 00:15:34,938 Thyroid carcinoma. 375 00:15:35,707 --> 00:15:37,585 We're gonna do a complete imaging series 376 00:15:37,610 --> 00:15:38,788 to pinpoint just how advanced... 377 00:15:38,813 --> 00:15:40,235 Treatment? 378 00:15:40,847 --> 00:15:44,159 Surgery to remove some or all of your thyroid 379 00:15:44,184 --> 00:15:46,563 is usually the first line of defense. 380 00:15:46,588 --> 00:15:49,166 Sometimes, we can wait, but given the hematoma 381 00:15:49,191 --> 00:15:53,338 was probably caused by the tumor invading nearby vasculatures, 382 00:15:53,363 --> 00:15:55,775 we should probably do it in the next few days. 383 00:15:55,800 --> 00:15:59,046 Later, there'll be radioactive iodine treatment... 384 00:15:59,071 --> 00:16:00,715 [WHEEZES] 385 00:16:00,740 --> 00:16:02,084 Panic attack? 386 00:16:02,109 --> 00:16:05,078 [WHEEZING] 387 00:16:07,860 --> 00:16:09,170 Her trachea's deviated to the right. 388 00:16:09,195 --> 00:16:11,607 The tumor's compressing it. We're doing surgery now. 389 00:16:11,632 --> 00:16:13,800 [GROANING] 390 00:16:22,580 --> 00:16:24,158 What happened? The nurse just said "surgery." 391 00:16:24,182 --> 00:16:25,781 Was it the hematoma? 392 00:16:26,864 --> 00:16:28,265 It's more serious. 393 00:16:29,954 --> 00:16:32,466 I-It's not cancer... 394 00:16:32,490 --> 00:16:34,135 again. 395 00:16:34,159 --> 00:16:36,333 Thyroid carcinoma. 396 00:16:36,961 --> 00:16:39,907 We've removed her thyroid. She's doing well. 397 00:16:39,931 --> 00:16:41,709 We're looking into potential causes... 398 00:16:41,733 --> 00:16:43,544 Genetic, environmental. 399 00:16:43,568 --> 00:16:47,678 There may be a deeper issue that we can find and address. 400 00:16:57,982 --> 00:16:59,690 I can't do this. 401 00:17:01,653 --> 00:17:03,694 You've done it before. 402 00:17:04,389 --> 00:17:06,113 You'll do it this time. 403 00:17:06,138 --> 00:17:11,119 ♪ 404 00:17:11,830 --> 00:17:13,579 Do you know what it's like... 405 00:17:14,466 --> 00:17:16,077 to wake up every morning and know your wife 406 00:17:16,101 --> 00:17:17,749 might not be here next year? 407 00:17:19,704 --> 00:17:22,850 All those treatments... 408 00:17:22,874 --> 00:17:26,320 they all... they all have this little tag attached to them 409 00:17:26,344 --> 00:17:29,757 that says, "Because she might die." 410 00:17:29,781 --> 00:17:33,360 And you see them put those gloves on 411 00:17:33,384 --> 00:17:34,595 before they hook up the chemo. 412 00:17:34,619 --> 00:17:36,059 You know why they do that. 413 00:17:37,489 --> 00:17:39,356 It's because it's poison. 414 00:17:41,626 --> 00:17:43,317 And you sit there... 415 00:17:44,462 --> 00:17:47,988 and you watch them shove poison into the person you love. 416 00:17:48,299 --> 00:17:49,907 And why? 417 00:17:51,302 --> 00:17:53,604 Because she might die. 418 00:17:55,974 --> 00:17:58,675 We're killing her because she might die. 419 00:18:03,414 --> 00:18:04,692 Go for a run. 420 00:18:05,088 --> 00:18:07,049 Go punch a wall. 421 00:18:07,452 --> 00:18:08,993 You need to release some endorphins. 422 00:18:09,017 --> 00:18:11,065 My release is my job. 423 00:18:11,089 --> 00:18:12,800 That's why I love it. 424 00:18:12,824 --> 00:18:15,669 My work requires total focus. 425 00:18:15,693 --> 00:18:16,971 And every minute I'm working 426 00:18:16,995 --> 00:18:19,269 is a minute I'm not thinking about... 427 00:18:19,864 --> 00:18:20,998 losing her. 428 00:18:26,602 --> 00:18:28,048 I have to go. 429 00:18:28,072 --> 00:18:33,703 ♪ 430 00:18:33,727 --> 00:18:36,938 Your pain and weakness are consistent with polyneuropathy, 431 00:18:36,962 --> 00:18:39,693 treatable with steroids and immunosuppressants. 432 00:18:39,717 --> 00:18:42,920 If you live 1,000 years, will you still love Sophie? 433 00:18:45,375 --> 00:18:46,519 Yes. 434 00:18:46,544 --> 00:18:48,355 How can you be sure? 435 00:18:48,380 --> 00:18:51,026 People change. You expect to change. 436 00:18:51,385 --> 00:18:54,475 Sophie and I will change together. 437 00:18:54,499 --> 00:18:55,709 We'll go through the same adventures 438 00:18:55,733 --> 00:18:56,811 and learn the same lessons. 439 00:18:56,835 --> 00:18:59,108 What if you go through the same adventures 440 00:18:59,137 --> 00:19:01,015 and learn different lessons? 441 00:19:01,039 --> 00:19:04,084 Even if we did, whoever, whatever we become, 442 00:19:04,108 --> 00:19:05,786 Sophie will always be beautiful. 443 00:19:05,810 --> 00:19:08,362 I mean, she could turn into a machine or a set of pixels 444 00:19:08,386 --> 00:19:11,225 or a giant purple flower, and she'll still be beautiful, 445 00:19:11,249 --> 00:19:14,451 because it's part of her essential nature. 446 00:19:17,502 --> 00:19:19,913 But if you don't know how you'll change, 447 00:19:19,938 --> 00:19:21,750 you don't know how you'll change. 448 00:19:21,775 --> 00:19:23,208 Shaun. 449 00:19:24,421 --> 00:19:25,799 We'll let you get some rest. 450 00:19:25,824 --> 00:19:27,775 The steroids should make you feel a lot better. 451 00:19:27,800 --> 00:19:34,009 ♪ 452 00:19:34,105 --> 00:19:38,390 Why didn't you ever mention you had an ex-husband? 453 00:19:39,203 --> 00:19:43,216 Shaun, I've barely thought about him in years. 454 00:19:43,241 --> 00:19:47,221 I didn't mention him because he's not important. 455 00:19:47,246 --> 00:19:50,225 I know. That's the problem. 456 00:19:50,314 --> 00:19:53,360 At one time, you felt he was important enough to your life 457 00:19:53,385 --> 00:19:57,065 to marry him, and now you barely think of him. 458 00:19:57,090 --> 00:20:00,736 You make long-term plans, you have expectations, 459 00:20:00,761 --> 00:20:02,472 and then something happens to you, 460 00:20:02,497 --> 00:20:05,334 and suddenly you're a different person. 461 00:20:06,871 --> 00:20:11,256 I know you don't like change, but it's not all bad. 462 00:20:11,955 --> 00:20:16,336 After all, you are working to change yourself all the time. 463 00:20:16,361 --> 00:20:22,476 I'm working to be a better surgeon, a better boyfriend, 464 00:20:22,501 --> 00:20:24,766 better at the things I've chosen, 465 00:20:24,794 --> 00:20:26,188 but this... 466 00:20:26,656 --> 00:20:28,201 other change... It's unpredictable. 467 00:20:28,226 --> 00:20:29,236 You don't choose it. 468 00:20:29,261 --> 00:20:30,984 It just comes at you. 469 00:20:31,696 --> 00:20:34,082 Oh, it's like hurricanes before 1873, 470 00:20:34,118 --> 00:20:36,178 when the Army Signal Corps first put up flags 471 00:20:36,215 --> 00:20:38,078 to warn people storms were coming. 472 00:20:38,102 --> 00:20:40,814 Before that, houses were flattened, lives destroyed, 473 00:20:40,838 --> 00:20:42,973 and there was no way to see it was heading for you. 474 00:20:42,997 --> 00:20:44,211 Shaun. 475 00:20:45,222 --> 00:20:48,968 Our relationship will not end in natural disaster. 476 00:20:48,993 --> 00:20:50,537 It did begin in one. 477 00:20:50,562 --> 00:20:52,874 ♪ 478 00:20:52,899 --> 00:20:56,011 I'm going to look in on my patient. 479 00:20:56,468 --> 00:20:58,198 Okay. 480 00:20:58,222 --> 00:21:04,507 ♪ 481 00:21:04,531 --> 00:21:08,077 Blood and saliva will tell us if there's a genetic cause, 482 00:21:08,101 --> 00:21:09,913 and the samples we take from your house 483 00:21:09,937 --> 00:21:11,938 will tell us if there's something environmental. 484 00:21:13,874 --> 00:21:16,697 I know it's s-stupid. 485 00:21:17,477 --> 00:21:20,056 I've almost felt guilty for my cancer, 486 00:21:20,080 --> 00:21:24,483 like I arbitrarily decided to be sick and burdensome. 487 00:21:26,954 --> 00:21:28,431 Do the people you're close to 488 00:21:28,455 --> 00:21:31,267 ever act like you're a burden to them? 489 00:21:31,291 --> 00:21:32,458 You mean Alan. 490 00:21:34,761 --> 00:21:36,673 He's scared. 491 00:21:36,697 --> 00:21:41,010 He takes the exit he's got and he turns to his work. 492 00:21:41,034 --> 00:21:42,845 You're okay with that? 493 00:21:42,869 --> 00:21:50,386 ♪ 494 00:21:50,410 --> 00:21:52,822 I accept this compromise. 495 00:21:52,846 --> 00:21:55,126 That's not the hard part. The hard part is... 496 00:21:56,016 --> 00:21:57,612 not knowing. 497 00:21:59,060 --> 00:22:02,576 Each new thing that happens, I worry, "Is this it? 498 00:22:03,857 --> 00:22:05,746 Is this where I lose him? 499 00:22:06,953 --> 00:22:08,831 Is this where he breaks?" 500 00:22:08,856 --> 00:22:15,772 ♪ 501 00:22:15,797 --> 00:22:18,309 CLAIRE: So, this is boiled coffee. 502 00:22:18,334 --> 00:22:20,078 Some people call it "Turkish coffee," 503 00:22:20,240 --> 00:22:23,179 or "Greek coffee," or "Egyptian coffee"... 504 00:22:23,229 --> 00:22:24,479 Because we need to take ownership 505 00:22:24,518 --> 00:22:26,082 and put things in categories. 506 00:22:26,112 --> 00:22:27,434 Yeah. 507 00:22:27,887 --> 00:22:29,431 You actually live in this thing, 508 00:22:29,456 --> 00:22:31,668 in the hospital parking garage? 509 00:22:31,693 --> 00:22:32,870 Why not? 510 00:22:32,895 --> 00:22:34,139 Convenient for work. 511 00:22:34,164 --> 00:22:36,609 When I want to spend a few days off the beaten track, 512 00:22:36,634 --> 00:22:38,361 it's convenient for that, too. 513 00:22:38,859 --> 00:22:41,604 Ooh. I'm gonna get three sips in this. 514 00:22:41,629 --> 00:22:43,630 But three really great sips. 515 00:22:45,372 --> 00:22:47,317 That's how I try to live my life... 516 00:22:47,342 --> 00:22:51,578 Try to appreciate, savor, not pass by. 517 00:22:54,621 --> 00:22:56,671 Is that what the polyamory is about? 518 00:22:57,851 --> 00:23:00,663 Does it really work, or is it one of those theories about life 519 00:23:00,688 --> 00:23:02,499 that people regret later? 520 00:23:02,524 --> 00:23:03,701 No regrets so far. 521 00:23:03,726 --> 00:23:05,304 Mm-hmm. No, I guess not. 522 00:23:05,329 --> 00:23:07,766 Not while you're young and having fun. 523 00:23:08,643 --> 00:23:09,953 It is fun, 524 00:23:09,978 --> 00:23:11,756 but not for the reasons that you're thinking. 525 00:23:11,781 --> 00:23:13,313 It isn't about sex. 526 00:23:13,968 --> 00:23:16,880 It's about commitment, emotional connection. 527 00:23:16,905 --> 00:23:19,250 The joy I'm sure you get out of a relationship, 528 00:23:19,275 --> 00:23:20,252 I get a little more. 529 00:23:20,277 --> 00:23:22,389 Also, I have to give a little more. 530 00:23:22,509 --> 00:23:24,241 But that's meaningful, too. 531 00:23:25,272 --> 00:23:26,868 Hmm. 532 00:23:27,714 --> 00:23:29,275 Do you mind if I ask you something, 533 00:23:29,343 --> 00:23:31,217 since we're getting personal? 534 00:23:34,982 --> 00:23:36,459 Sure. 535 00:23:36,783 --> 00:23:39,218 What's your favorite misheard song lyric? 536 00:23:40,481 --> 00:23:43,026 [LAUGHS] 537 00:23:43,051 --> 00:23:47,065 ♪ 538 00:23:47,554 --> 00:23:48,987 This is nice. 539 00:23:50,977 --> 00:23:53,061 I'm glad it's not a date. 540 00:23:53,467 --> 00:23:54,977 Me, too. 541 00:23:55,002 --> 00:23:56,770 I don't believe in those categories. 542 00:24:01,221 --> 00:24:03,833 - [MACHINE BEEPING] - He reported widespread bilateral pain, 543 00:24:03,858 --> 00:24:04,835 then he keeled over. 544 00:24:04,860 --> 00:24:06,204 B.P. dropped to 80 over palp. 545 00:24:06,229 --> 00:24:07,340 I'll order a vasopressor. 546 00:24:07,365 --> 00:24:08,776 - Already did. - Good. 547 00:24:08,801 --> 00:24:12,714 We need an EKG, CBC, and chest images, and a new diagnosis. 548 00:24:12,739 --> 00:24:15,518 Whatever he caused with CRISPR, it's not just neuropathy. 549 00:24:15,543 --> 00:24:17,487 Something else is killing him. 550 00:24:17,512 --> 00:24:21,315 ♪ 551 00:24:23,544 --> 00:24:25,198 What if he's caused something that mimics 552 00:24:25,238 --> 00:24:27,274 carcinomatous autonomic neuropathy? 553 00:24:27,298 --> 00:24:29,673 It explains the B.P. and bowel issue. 554 00:24:29,911 --> 00:24:32,879 That doesn't explain the sensory issue that led to the frostbite. 555 00:24:36,071 --> 00:24:37,682 A connective tissue disorder? 556 00:24:37,706 --> 00:24:39,083 That would have shown up on the scans. 557 00:24:39,107 --> 00:24:40,621 His chest looks normal. 558 00:24:40,645 --> 00:24:45,623 ♪ 559 00:24:45,647 --> 00:24:48,259 Maybe we can't think of the answer because there is no answer. 560 00:24:48,283 --> 00:24:50,361 We keep trying to jam it into these categories we know, 561 00:24:50,385 --> 00:24:51,858 the diseases that we know. 562 00:24:51,882 --> 00:24:54,232 But this never existed before. 563 00:24:54,256 --> 00:24:56,200 He created a new combination of genetic code. 564 00:24:56,224 --> 00:24:58,069 That means a new combination of symptoms. 565 00:24:58,093 --> 00:25:00,304 ANDREWS: So, we shouldn't be looking at what fits the picture, 566 00:25:00,328 --> 00:25:02,006 but at what's closest to the picture, 567 00:25:02,030 --> 00:25:03,874 so we can at least figure out a treatment. 568 00:25:03,898 --> 00:25:07,745 And what it's closest to is amyloidosis. 569 00:25:07,769 --> 00:25:10,381 This isn't an autoimmune neuropathy, 570 00:25:10,405 --> 00:25:12,783 so the nerves must be under attack by something else. 571 00:25:12,807 --> 00:25:14,885 Something like amyloid disease could leave deposits 572 00:25:14,909 --> 00:25:17,622 along the nerves, causing the symptoms we've seen. 573 00:25:17,646 --> 00:25:19,557 Where do we look for those deposits? 574 00:25:19,581 --> 00:25:21,592 The spleen. 575 00:25:21,616 --> 00:25:27,665 ♪ 576 00:25:27,689 --> 00:25:29,233 Drink all 8 ounces. 577 00:25:30,133 --> 00:25:32,303 We talked. We had a few laughs. 578 00:25:32,327 --> 00:25:34,138 Well, sounds date-y to me. 579 00:25:34,162 --> 00:25:35,206 [GROANS] 580 00:25:35,230 --> 00:25:36,974 I don't think Enrique's a player. 581 00:25:36,998 --> 00:25:38,509 No, he's kind of the opposite of a player. 582 00:25:38,533 --> 00:25:41,012 With him, emotional connection is the point. 583 00:25:41,036 --> 00:25:43,247 He's trying to live some idealistic fantasy 584 00:25:43,271 --> 00:25:45,216 where everyone is nice and no one is jealous. 585 00:25:45,240 --> 00:25:46,784 I am so staying away. 586 00:25:46,808 --> 00:25:47,985 Well, of course. 587 00:25:48,009 --> 00:25:49,186 Once I heard "emotional connection," 588 00:25:49,210 --> 00:25:50,955 I knew the game was over. 589 00:25:50,979 --> 00:25:52,323 What does that mean? 590 00:25:52,347 --> 00:25:54,058 I'm against emotion? 591 00:25:54,082 --> 00:25:56,227 [CHUCKLES] I'm not the one with "cold-hearted bitch" 592 00:25:56,251 --> 00:25:57,928 as my social media hashtag. 593 00:25:57,952 --> 00:25:59,130 She's an excellent doctor. 594 00:25:59,154 --> 00:26:00,598 Every time you've loved somebody, 595 00:26:00,622 --> 00:26:02,566 it's ended in disappointment or death... 596 00:26:02,590 --> 00:26:03,668 Sometimes both. 597 00:26:03,692 --> 00:26:05,002 It's like a reflex now. 598 00:26:05,026 --> 00:26:08,105 You just expect that everything ends badly, so why start? 599 00:26:08,129 --> 00:26:11,542 So, despite the many practical reasons not to go out 600 00:26:11,566 --> 00:26:13,544 with a first-year, this is all about me? 601 00:26:13,568 --> 00:26:16,079 Is that a diamond ring? 602 00:26:17,272 --> 00:26:18,449 I mean, it's pretty. 603 00:26:18,473 --> 00:26:20,084 Our patient caught her fiancé cheating. 604 00:26:20,108 --> 00:26:22,186 Big fight. He demanded the ring back. 605 00:26:22,210 --> 00:26:23,587 She swallowed it. 606 00:26:23,611 --> 00:26:24,789 I did. 607 00:26:24,813 --> 00:26:27,391 You don't even know if this is "going out," and that's the point. 608 00:26:27,415 --> 00:26:29,360 It doesn't matter what Enrique's offering. 609 00:26:29,384 --> 00:26:31,729 Whether it's friendship or romance, you're not investing. 610 00:26:31,753 --> 00:26:32,963 You're risk-averse. 611 00:26:32,987 --> 00:26:34,131 Your portfolio right now 612 00:26:34,155 --> 00:26:36,200 is entirely in T-Bills and money market. 613 00:26:36,224 --> 00:26:37,468 I have no idea what that means. 614 00:26:37,492 --> 00:26:39,170 And it's too bad, because a guy that can make you laugh 615 00:26:39,194 --> 00:26:41,138 might be just what you need right now. 616 00:26:41,623 --> 00:26:43,541 It's progressed to your large intestine. 617 00:26:43,565 --> 00:26:45,943 Here's a plastic bag. Put it over the toilet seat. 618 00:26:45,967 --> 00:26:48,179 You'll have every opportunity to recover your property. 619 00:26:48,203 --> 00:26:52,023 ♪ 620 00:26:52,059 --> 00:26:54,826 Don't run away from a chance at love. 621 00:26:56,202 --> 00:26:58,121 It's a date... 622 00:26:58,780 --> 00:27:00,791 maybe. I don't know. 623 00:27:00,815 --> 00:27:01,982 Oh. 624 00:27:03,618 --> 00:27:05,529 OLIVIA: Her house is full of T.C.E... 625 00:27:05,553 --> 00:27:06,764 A side effect from chip-making 626 00:27:06,788 --> 00:27:08,666 back in Silicon Valley's early days. 627 00:27:08,690 --> 00:27:10,634 So, they move away from their toxic home, 628 00:27:10,658 --> 00:27:12,103 and hopefully things get a little better. 629 00:27:12,127 --> 00:27:13,404 Probably not much. 630 00:27:13,428 --> 00:27:15,406 She also has a genetic predisposition. 631 00:27:15,430 --> 00:27:17,241 It's both? 632 00:27:17,265 --> 00:27:19,066 She shouldn't go outside in a rainstorm. 633 00:27:20,426 --> 00:27:22,446 How do you tell a woman that her third cancer 634 00:27:22,470 --> 00:27:24,271 likely won't be close to her last? 635 00:27:27,375 --> 00:27:29,943 Unfortunately, this is a teaching moment. 636 00:27:32,747 --> 00:27:35,326 Dr. Allen, after 12 hours on duty, 637 00:27:35,350 --> 00:27:38,028 I can report that your inserts came through. 638 00:27:38,052 --> 00:27:40,309 Check your e-mail. You'll find my testimonial. 639 00:27:40,334 --> 00:27:41,344 [EXHALES SHARPLY] 640 00:27:41,369 --> 00:27:42,500 Claire. Olivia. 641 00:27:42,524 --> 00:27:48,906 ♪ 642 00:27:48,930 --> 00:27:50,174 [EXHALES SHARPLY] 643 00:27:50,198 --> 00:27:53,134 And if you're right, what will you do? 644 00:27:53,435 --> 00:27:56,046 We'll treat the symptoms with targeted drug therapies. 645 00:27:56,070 --> 00:27:58,589 There really isn't a disease, as such, that we can address. 646 00:27:58,631 --> 00:28:00,007 Ow. 647 00:28:05,951 --> 00:28:06,995 The pain shifted? 648 00:28:07,019 --> 00:28:08,129 Yeah. 649 00:28:08,153 --> 00:28:09,330 Oh. 650 00:28:09,354 --> 00:28:10,632 Never mind about the ultrasound. 651 00:28:10,656 --> 00:28:12,033 It'll be easier to check for deposits 652 00:28:12,057 --> 00:28:13,101 after the organ's been removed. 653 00:28:13,125 --> 00:28:14,435 After it's... Yeah. 654 00:28:14,459 --> 00:28:16,294 His spleen's about to rupture. Call a transport team. 655 00:28:18,230 --> 00:28:20,775 [ALARM BEEPING] 656 00:28:20,799 --> 00:28:22,110 [GRUNTS] 657 00:28:22,134 --> 00:28:25,736 ♪ 658 00:28:27,603 --> 00:28:30,648 It's called Li-Fraumeni Syndrome... LFS. 659 00:28:30,672 --> 00:28:32,383 An inherited predisposition 660 00:28:32,407 --> 00:28:35,119 to developing a wide range of cancers. 661 00:28:35,143 --> 00:28:37,088 Yes, there was a toxin in your environment 662 00:28:37,112 --> 00:28:38,756 that likely played a role in this, 663 00:28:38,780 --> 00:28:40,992 but there will be other triggers in the future. 664 00:28:41,808 --> 00:28:43,194 Your body is super sensitive 665 00:28:43,218 --> 00:28:45,886 and will respond with tumors for the rest of your life. 666 00:28:53,194 --> 00:28:55,906 I know that's a shock, 667 00:28:55,930 --> 00:28:58,409 but here's what you should know... 668 00:28:58,433 --> 00:29:02,102 Most cancers are treatable if found early enough. 669 00:29:05,440 --> 00:29:08,352 We know the most common associated with LFS, 670 00:29:08,376 --> 00:29:10,554 and we can do surveillance... 671 00:29:10,578 --> 00:29:14,048 Nip anything in the bud before it becomes a problem. 672 00:29:15,583 --> 00:29:19,830 It may not seem this way now, but this is good. 673 00:29:19,854 --> 00:29:21,866 We know what we're dealing with. 674 00:29:21,890 --> 00:29:24,902 We're warned, and we'll be ready. 675 00:29:24,926 --> 00:29:32,643 ♪ 676 00:29:32,667 --> 00:29:34,912 He won't be able to handle this. 677 00:29:34,936 --> 00:29:39,617 ♪ 678 00:29:39,641 --> 00:29:42,620 ANDREWS: Liver, pancreas... Other organs look normal. 679 00:29:42,644 --> 00:29:43,954 Ah. 680 00:29:43,978 --> 00:29:47,058 But there are calcified lesions along these nerves. 681 00:29:47,082 --> 00:29:49,160 He's gonna be in pain like this for the rest of his life. 682 00:29:49,184 --> 00:29:52,463 SHAUN: No. There's a reasonable chance it'll get worse 683 00:29:52,487 --> 00:29:53,864 as time goes on. 684 00:29:53,888 --> 00:29:55,933 I need my sharp-blunt curved scissors. 685 00:29:55,957 --> 00:29:58,292 ENRIQUE: What if we used CRISPR to reverse CRISPR? 686 00:29:59,828 --> 00:30:02,673 Researchers have identified a protein in certain bacteria 687 00:30:02,697 --> 00:30:04,642 that inhibits CRISPR. 688 00:30:04,666 --> 00:30:07,044 What if we insert the DNA that makes that protein 689 00:30:07,068 --> 00:30:08,379 into our patient's genome? 690 00:30:08,403 --> 00:30:10,348 That would deactivate the CRISPR gene. 691 00:30:10,372 --> 00:30:11,716 ASHER: So, CRISPR messed him up permanently, 692 00:30:11,740 --> 00:30:13,451 and you think we should do more of it? 693 00:30:13,475 --> 00:30:15,252 I don't know. Our patient is a risk-taker. 694 00:30:15,276 --> 00:30:16,921 We'd need a delivery mechanism. 695 00:30:16,945 --> 00:30:19,223 The code would have to be introduced through a virus... 696 00:30:19,247 --> 00:30:22,282 A virus that specifically targets nerves. 697 00:30:24,018 --> 00:30:25,696 Polio targets nerves. 698 00:30:25,720 --> 00:30:27,665 Because this isn't risky enough. 699 00:30:27,689 --> 00:30:29,133 Polio is such a dangerous virus 700 00:30:29,157 --> 00:30:31,569 because it's so good at penetrating the nervous system. 701 00:30:31,593 --> 00:30:40,544 ♪ 702 00:30:40,568 --> 00:30:49,587 ♪ 703 00:30:49,611 --> 00:30:50,955 Dr. Murphy? 704 00:30:50,979 --> 00:30:54,992 ♪ 705 00:30:55,016 --> 00:31:00,030 She's going to be this way... forever. 706 00:31:00,054 --> 00:31:03,033 She'll have good periods and bad periods. 707 00:31:03,057 --> 00:31:06,286 But she will always have to be on her guard. 708 00:31:06,761 --> 00:31:10,373 Is she always gonna have to be on guard against you, too? 709 00:31:11,071 --> 00:31:12,282 What does that mean? 710 00:31:12,307 --> 00:31:14,585 Chronic illness puts strain on relationships. 711 00:31:14,736 --> 00:31:18,416 Statistically, it is more often the man who can't handle it. 712 00:31:18,440 --> 00:31:20,718 Our marriage is none of your business. 713 00:31:20,742 --> 00:31:22,252 Her health is my business. 714 00:31:22,277 --> 00:31:24,328 And your behavior adds to her stress. 715 00:31:26,714 --> 00:31:30,995 You look at her, and you imagine she's gone, and that is hard. 716 00:31:31,019 --> 00:31:32,252 I get it. 717 00:31:34,322 --> 00:31:37,275 She thinks the same thing when she looks at you. 718 00:31:38,026 --> 00:31:40,646 I never complain to her. I know it's nobody's fault. 719 00:31:40,670 --> 00:31:43,607 You don't think she knows you have trouble with all this? 720 00:31:43,631 --> 00:31:46,076 Every time something new happens, 721 00:31:46,100 --> 00:31:48,913 she wonders, is this the straw 722 00:31:48,937 --> 00:31:51,539 that is gonna break your marriage? 723 00:31:52,379 --> 00:31:54,924 You've got her living in a constant state of uncertainty. 724 00:31:54,949 --> 00:31:57,837 That is practically the definition of stress. 725 00:31:59,130 --> 00:32:02,927 So, this is the "straighten up and fly right" lecture. 726 00:32:02,951 --> 00:32:04,084 No. 727 00:32:06,054 --> 00:32:08,014 I am... 728 00:32:08,857 --> 00:32:13,894 I'm telling you to consider how best to time your divorce. 729 00:32:15,263 --> 00:32:18,175 There are gonna be a lot of new issues dropping on Hannah, 730 00:32:18,199 --> 00:32:19,720 and if you're gonna end up leaving anyway, 731 00:32:19,761 --> 00:32:21,093 you should start planning now. 732 00:32:21,129 --> 00:32:22,419 I don't want to leave my wife. 733 00:32:22,444 --> 00:32:24,072 My best advice? 734 00:32:25,112 --> 00:32:28,868 Help her through this next round of treatment as best you can, 735 00:32:29,383 --> 00:32:31,245 and then get out. 736 00:32:32,173 --> 00:32:35,619 It's hard living with someone who needs so much. 737 00:32:35,644 --> 00:32:39,624 I know you feel there is a point where you have nothing left, 738 00:32:39,649 --> 00:32:41,422 where you're ready to break. 739 00:32:43,003 --> 00:32:48,041 Just... don't break when she needs you most. 740 00:32:49,250 --> 00:32:51,328 Get out before that happens. 741 00:32:51,353 --> 00:32:58,169 ♪ 742 00:32:58,194 --> 00:33:05,000 ♪ 743 00:33:11,543 --> 00:33:13,788 Reading an article that's five years old? 744 00:33:13,812 --> 00:33:16,625 Dr. Glassman was once involved in an experimental attempt 745 00:33:16,649 --> 00:33:19,594 to treat Parkinson's with CRISPR technology. 746 00:33:19,618 --> 00:33:20,695 It failed. 747 00:33:20,719 --> 00:33:22,564 So, it's both old and it didn't work? 748 00:33:22,588 --> 00:33:25,233 Dr. Glassman likes his failures to be informative. 749 00:33:25,257 --> 00:33:27,268 That's why his articles are longer. 750 00:33:27,292 --> 00:33:29,887 Do you worry about losing the people you love? 751 00:33:35,601 --> 00:33:38,346 Because we can't stop ourselves from changing, 752 00:33:38,370 --> 00:33:40,682 which means we might stop loving someone, 753 00:33:40,706 --> 00:33:42,217 or they might stop loving us. 754 00:33:42,241 --> 00:33:44,235 It is a very bad thing. 755 00:33:44,861 --> 00:33:46,287 It is. 756 00:33:46,311 --> 00:33:49,324 ♪ 757 00:33:49,348 --> 00:33:53,662 So, no one can ever feel... safe. 758 00:33:53,686 --> 00:33:57,655 How can you keep going if you never feel safe? 759 00:34:02,061 --> 00:34:04,829 Well, sometimes, not changing is just as dangerous. 760 00:34:07,700 --> 00:34:11,345 So, how do you know when to do what? 761 00:34:12,071 --> 00:34:13,782 [CHUCKLES] 762 00:34:13,806 --> 00:34:16,051 If you find the answer to that, let me know. 763 00:34:16,075 --> 00:34:22,490 ♪ 764 00:34:22,514 --> 00:34:24,325 - I have it. - You do? 765 00:34:24,349 --> 00:34:27,262 Dr. Glassman used varicella zoster virus 766 00:34:27,286 --> 00:34:30,098 as the delivery mechanism, which didn't work. 767 00:34:30,122 --> 00:34:32,200 His first choice was herpes simplex, 768 00:34:32,224 --> 00:34:33,868 but the technology was not up 769 00:34:33,892 --> 00:34:35,670 to putting their DNA package into it. 770 00:34:36,142 --> 00:34:38,073 The technology has improved. 771 00:34:38,097 --> 00:34:39,464 It can be done. 772 00:34:43,802 --> 00:34:45,747 [GRUNTS] 773 00:34:45,771 --> 00:34:47,415 Using conventional treatments, 774 00:34:47,439 --> 00:34:49,084 there's nothing more we can do for you. 775 00:34:49,108 --> 00:34:51,976 The pain will be permanent, and it could get worse. 776 00:34:53,345 --> 00:34:57,225 Well, I've not been one to be limited by the conventional. 777 00:34:58,149 --> 00:35:00,079 We think we can reverse the CRISPR. 778 00:35:00,104 --> 00:35:03,131 You want to reverse what I did? My telomerase change? 779 00:35:03,156 --> 00:35:04,701 They want to stop your pain. 780 00:35:04,726 --> 00:35:06,637 Soph, it's temporary. 781 00:35:06,662 --> 00:35:07,999 What is it, 40 years? 782 00:35:08,037 --> 00:35:11,077 That's nothing. Our real lives are ahead of us. 783 00:35:11,102 --> 00:35:13,447 Hey, look, as long as this doesn't kill me, 784 00:35:13,472 --> 00:35:16,718 I've made the right choice, no matter how bad things get. 785 00:35:16,743 --> 00:35:17,787 No. 786 00:35:19,664 --> 00:35:24,201 I was willing to exercise for hours and fast, 787 00:35:24,225 --> 00:35:26,558 to give up all sugar and alcohol 788 00:35:26,585 --> 00:35:29,324 and do all the other things that we needed to do 789 00:35:29,348 --> 00:35:33,219 to get to a future that I knew might never come. 790 00:35:34,326 --> 00:35:38,099 But now, you're asking me to watch you suffer 791 00:35:38,504 --> 00:35:40,315 for the rest of your life. 792 00:35:40,340 --> 00:35:48,891 ♪ 793 00:35:49,134 --> 00:35:52,280 You're the one who embraces change. 794 00:35:53,445 --> 00:35:58,960 So, change to the person who can be happy with me... 795 00:35:59,278 --> 00:36:01,046 here and now. 796 00:36:01,071 --> 00:36:09,556 ♪ 797 00:36:09,822 --> 00:36:12,256 Doctors, would you mind waiting outside? 798 00:36:18,703 --> 00:36:21,142 Why did she want us to leave? 799 00:36:21,874 --> 00:36:23,819 I think she's delivering an ultimatum. 800 00:36:23,844 --> 00:36:26,389 [MATT BERNINGER'S "ONE MORE SECOND" PLAYS] 801 00:36:26,414 --> 00:36:34,401 ♪ 802 00:36:34,426 --> 00:36:36,968 ♪ The last time... ♪ 803 00:36:36,993 --> 00:36:38,604 Are you sure about this? 804 00:36:38,629 --> 00:36:41,341 It seems there's always something else 805 00:36:41,366 --> 00:36:42,967 that I have to give up. 806 00:36:45,691 --> 00:36:48,518 But this isn't like sugar or cigarettes. 807 00:36:48,542 --> 00:36:50,796 You won't get over this in a hurry. 808 00:36:51,242 --> 00:36:52,757 No. 809 00:36:53,532 --> 00:36:55,133 Not in 1,000 years. 810 00:36:57,643 --> 00:37:04,793 ♪ And the way we talked last night ♪ 811 00:37:05,010 --> 00:37:06,771 Are you gonna be okay? 812 00:37:07,032 --> 00:37:08,209 I'm fine. 813 00:37:08,234 --> 00:37:11,280 Alan's at work, but there should be a taxi waiting. 814 00:37:11,305 --> 00:37:14,017 I won't say goodbye, Dr. Browne, 815 00:37:14,042 --> 00:37:17,655 'cause I'll probably be seeing you again pretty soon. 816 00:37:17,680 --> 00:37:20,392 ♪ Baby, don't lie to me ♪ 817 00:37:20,417 --> 00:37:23,263 I sent your cab away. 818 00:37:23,288 --> 00:37:25,581 I'm sorry I wasn't here sooner. 819 00:37:25,911 --> 00:37:29,558 I had to present a proposal to my partners. 820 00:37:29,583 --> 00:37:33,162 ♪ Just give me a little more time ♪ 821 00:37:33,187 --> 00:37:35,999 ♪ Give me a little bit of warning ♪ 822 00:37:36,024 --> 00:37:37,101 ♪ Baby, I'm gonna be fine ♪ 823 00:37:37,126 --> 00:37:38,871 I'm selling them my share of the business. 824 00:37:39,236 --> 00:37:43,082 ♪ When I figure out where I'm going ♪ 825 00:37:43,181 --> 00:37:45,593 Is... Is there something else you want to do? 826 00:37:45,617 --> 00:37:47,562 ♪ Why can't you just tell me ♪ 827 00:37:47,586 --> 00:37:48,563 Yes. 828 00:37:48,587 --> 00:37:50,500 ♪ What you're doing here? ♪ 829 00:37:50,524 --> 00:37:52,423 I want to be your husband. 830 00:37:54,880 --> 00:37:59,694 ♪ Don't be cruel, if you're leaving me ♪ 831 00:37:59,719 --> 00:38:03,201 I realized I was so... 832 00:38:03,257 --> 00:38:06,455 afraid of losing you in the future... 833 00:38:09,067 --> 00:38:10,444 I was losing you now. 834 00:38:10,582 --> 00:38:12,260 [SNIFFLES] 835 00:38:12,543 --> 00:38:15,956 ♪ Give me one more second to dry my eyes ♪ 836 00:38:15,981 --> 00:38:18,826 ♪ Give me one more day to realize ♪ 837 00:38:18,850 --> 00:38:21,996 ♪ Smoke's in our eyes or in the distance ♪ 838 00:38:22,020 --> 00:38:24,465 ♪ Either way, we're gonna miss it ♪ 839 00:38:24,489 --> 00:38:27,268 ♪ Give me one more year to get back on track ♪ 840 00:38:27,292 --> 00:38:30,138 ♪ Give me one more life to win you back ♪ 841 00:38:30,162 --> 00:38:33,508 ♪ Smoke's in our eyes or in the distance ♪ 842 00:38:33,532 --> 00:38:38,367 ♪ Either way, we're gonna miss it ♪ 843 00:38:38,392 --> 00:38:40,025 Sorry. 844 00:38:40,065 --> 00:38:43,040 I hear your VC contact decided to quit the business. 845 00:38:45,049 --> 00:38:46,660 He did the right thing. 846 00:38:46,685 --> 00:38:51,099 ♪ 847 00:38:51,683 --> 00:38:53,893 ♪ Baby, don't lie to me ♪ 848 00:38:53,917 --> 00:38:55,421 You know... 849 00:38:56,822 --> 00:38:59,534 my feet are killing me. 850 00:38:59,605 --> 00:39:02,784 ♪ If it ain't me, come on ♪ 851 00:39:03,128 --> 00:39:06,774 ♪ Just give me a little more time ♪ 852 00:39:06,798 --> 00:39:09,677 ♪ Give me a little bit of warning ♪ 853 00:39:09,701 --> 00:39:12,213 ♪ Baby, I'm gonna be fine ♪ 854 00:39:12,237 --> 00:39:13,748 ♪ When I figure out where ♪ 855 00:39:13,772 --> 00:39:16,584 ♪ Give me one more second to dry my eyes ♪ 856 00:39:16,608 --> 00:39:19,420 ♪ Give me one more day to realize ♪ 857 00:39:19,444 --> 00:39:21,886 ♪ Smoke's in our eyes or in the distance ♪ 858 00:39:21,927 --> 00:39:25,007 I'm open. To being friends. 859 00:39:25,048 --> 00:39:26,194 That's great. 860 00:39:26,231 --> 00:39:28,954 I'm open, too, to wherever this goes. 861 00:39:29,882 --> 00:39:32,360 It's going to friendship. 862 00:39:32,657 --> 00:39:34,001 Understood. 863 00:39:34,026 --> 00:39:35,581 But life is about change, 864 00:39:35,606 --> 00:39:37,217 which means, one day, you might change your mind. 865 00:39:37,242 --> 00:39:39,788 And if you did, I'd be open to that, too. 866 00:39:39,813 --> 00:39:41,313 It's not gonna happen. 867 00:39:44,163 --> 00:39:45,240 Okay. 868 00:39:45,265 --> 00:39:49,579 ♪ 869 00:39:49,635 --> 00:39:51,413 [SIGHS] 870 00:39:51,438 --> 00:39:53,386 ♪ 871 00:39:53,410 --> 00:39:54,646 _ 872 00:39:54,670 --> 00:39:56,670 _ 873 00:39:56,704 --> 00:39:58,704 _ 874 00:39:58,729 --> 00:40:05,912 ♪ 875 00:40:05,937 --> 00:40:08,216 First, there should be no soap involved. 876 00:40:08,241 --> 00:40:10,119 Also, we need to stay at one end of the shower, 877 00:40:10,144 --> 00:40:13,556 so we don't accidentally knock into the temperature control. 878 00:40:13,965 --> 00:40:15,976 What changed your mind? 879 00:40:16,194 --> 00:40:19,207 I've been thinking about change over time. 880 00:40:19,232 --> 00:40:21,110 I spoke with people and also graphed 881 00:40:21,135 --> 00:40:22,712 several possibilities for us, 882 00:40:22,737 --> 00:40:24,549 using time as the horizontal axis 883 00:40:24,574 --> 00:40:25,817 and change as the vertical. 884 00:40:25,842 --> 00:40:28,955 I realized that the problem isn't really change. 885 00:40:28,980 --> 00:40:33,127 It's whether two people change in the same direction. 886 00:40:33,152 --> 00:40:35,174 We want to keep our coordinates close to each other 887 00:40:35,199 --> 00:40:37,164 for the rest of our lives. 888 00:40:38,630 --> 00:40:40,442 We certainly do. 889 00:40:41,127 --> 00:40:43,979 But people sometimes do drift apart. 890 00:40:44,004 --> 00:40:45,082 Yes. 891 00:40:45,119 --> 00:40:47,485 You need a warning when you and your partner 892 00:40:47,510 --> 00:40:48,921 might be starting to veer off, 893 00:40:48,946 --> 00:40:50,623 so you can both change course a little. 894 00:40:50,648 --> 00:40:52,893 You don't want a surprise realization when it's too late. 895 00:40:52,918 --> 00:40:54,296 Surprises are awful. 896 00:40:54,321 --> 00:40:57,466 The U.S. Army Signal Corps used flags to warn of hurricanes. 897 00:40:57,491 --> 00:40:59,469 I brought us this. 898 00:41:00,144 --> 00:41:02,712 [CHUCKLES] A cowbell? 899 00:41:02,737 --> 00:41:05,883 If you see us heading in different directions, 900 00:41:05,908 --> 00:41:07,152 you ring it. 901 00:41:07,178 --> 00:41:09,723 Do we really need a bell? Can't I just tell you? 902 00:41:09,748 --> 00:41:10,892 [BELL CLANGS] 903 00:41:10,917 --> 00:41:13,162 Oh! When you ring it, I'll pay attention. 904 00:41:13,187 --> 00:41:14,698 I really hate the sound. 905 00:41:15,260 --> 00:41:17,730 Only in emergencies. 906 00:41:18,596 --> 00:41:21,917 I've already moved the shampoo bottles. 907 00:41:22,708 --> 00:41:23,852 What? 908 00:41:23,877 --> 00:41:26,122 ♪ Give me one more second to dry my eyes ♪ 909 00:41:26,147 --> 00:41:27,591 Oh. 910 00:41:27,616 --> 00:41:29,361 You mean now? 911 00:41:29,386 --> 00:41:32,765 ♪ Smoke's in our eyes or in the distance ♪ 912 00:41:32,790 --> 00:41:35,035 Don't worry about putting the bottles back. 913 00:41:35,060 --> 00:41:36,104 I'll do it later. 914 00:41:36,129 --> 00:41:37,139 [LAUGHS] 915 00:41:37,164 --> 00:41:39,161 I love you. 916 00:41:39,187 --> 00:41:42,046 It's no trouble. I remember where they all go. 917 00:41:42,071 --> 00:41:44,865 ♪ Smoke's in our eyes or in the distance ♪ 918 00:41:44,890 --> 00:41:47,858 ♪ Either way, we're gonna miss it ♪ 919 00:41:49,841 --> 00:41:50,951 [CAR ALARM BEEPS] 920 00:41:50,976 --> 00:41:52,988 ♪ Give me one more second to dry my eyes ♪ 921 00:41:53,013 --> 00:41:55,892 ♪ Give me one more day to realize ♪ 922 00:41:55,917 --> 00:41:59,129 ♪ Smoke's in our eyes or in the distance ♪ 923 00:41:59,154 --> 00:42:01,699 ♪ Either way, we're gonna miss it ♪ 924 00:42:01,724 --> 00:42:04,570 ♪ Give me one more year to get back on track ♪ 925 00:42:04,595 --> 00:42:07,440 ♪ Give me one more life to win you back ♪ 926 00:42:07,465 --> 00:42:10,711 ♪ Smoke's in our eyes or in the distance ♪ 927 00:42:10,736 --> 00:42:13,615 ♪ Either way, we're gonna miss it ♪ 928 00:42:13,640 --> 00:42:18,621 ♪ 929 00:42:18,646 --> 00:42:20,314 ♪ When it's gone ♪ 67136

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.