Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,480 --> 00:00:27,920
The exit polls indicate
a landslide victory tomorrow
2
00:00:28,000 --> 00:00:31,520
for the Devki Nandan
and Samar Pratap Singh led JLD
3
00:00:31,600 --> 00:00:34,280
for the fourth consecutive time.
4
00:00:34,520 --> 00:00:37,200
But politics, just like cricket,
is extremely unpredictable.
5
00:00:37,760 --> 00:00:39,440
You'll be getting a new
government tomorrow.
6
00:00:39,560 --> 00:00:42,880
But for now, all I can give
you is some soulful music.
7
00:00:44,280 --> 00:00:48,320
-United we stand!
-Return our land!
8
00:00:48,400 --> 00:00:50,280
-United we stand!
-Return our land!
9
00:00:50,360 --> 00:00:55,920
-United we stand!
-Return our land!
10
00:00:56,000 --> 00:00:57,680
-United we stand!
-Return our land!
11
00:00:57,760 --> 00:01:03,280
-United we stand!
-Return our land!
12
00:01:03,360 --> 00:01:05,280
-United we stand!
-Return our land!
13
00:01:05,640 --> 00:01:06,680
Hello?
14
00:01:06,800 --> 00:01:07,920
Yes, I'm coming to college.
15
00:01:08,560 --> 00:01:10,000
I'll be there in 40 minutes.
16
00:01:10,360 --> 00:01:11,280
Bye. Bye.
17
00:01:12,560 --> 00:01:13,560
Saleem! Ayub!
18
00:01:13,640 --> 00:01:15,840
They need me back at the college.
I need to leave.
19
00:01:15,920 --> 00:01:16,920
You guys stay here.
20
00:01:17,040 --> 00:01:18,560
And Mother's here as well,
look after her.
21
00:01:18,680 --> 00:01:19,520
Alright?
22
00:01:19,560 --> 00:01:21,720
Mom, I'm leaving.
I'll be back as soon as I can.
23
00:01:22,040 --> 00:01:23,720
Please, be careful.
Bye.
24
00:01:23,880 --> 00:01:25,920
-United we stand!
-Return our land!
25
00:01:26,000 --> 00:01:30,520
-United we stand!
-Return our land!
26
00:01:30,600 --> 00:01:32,200
-United we stand!
-Return our land!
27
00:01:32,280 --> 00:01:33,640
-United we stand!
-Return our land!
28
00:01:33,720 --> 00:01:35,280
-United we stand!
-Return our land!
29
00:01:35,360 --> 00:01:36,800
-United we stand!
-Return our land!
30
00:01:36,880 --> 00:01:38,920
-United we stand!
-Return our land!
31
00:01:39,120 --> 00:01:42,760
The citizens of this country are
shoving a stick up the government's ass.
32
00:01:42,840 --> 00:01:44,400
Half of them, want a factory.
33
00:01:44,480 --> 00:01:45,920
Made in India!
34
00:01:46,680 --> 00:01:48,280
When the government starts building one,
35
00:01:48,480 --> 00:01:50,160
the other half of these fuckers...
36
00:01:50,840 --> 00:01:52,480
want their lands back for agriculture!
37
00:01:53,640 --> 00:01:55,120
Don't they get it?
38
00:01:55,840 --> 00:01:57,560
They cannot have both!
39
00:01:58,640 --> 00:02:00,600
Why are you worrying?
40
00:02:00,960 --> 00:02:02,840
Here... have some.
41
00:02:03,400 --> 00:02:04,320
Take it.
42
00:02:05,440 --> 00:02:08,560
Listen... I'm no farmer.
43
00:02:10,480 --> 00:02:11,280
But...
44
00:02:11,920 --> 00:02:14,160
if you utilize all the
land for your factories...
45
00:02:14,880 --> 00:02:16,440
what will we eat?
46
00:02:17,760 --> 00:02:19,280
I need more soda.
47
00:02:28,520 --> 00:02:30,160
Fuck, we're doomed.
48
00:02:30,280 --> 00:02:32,440
Things are about to heat up.
49
00:02:50,440 --> 00:02:51,280
Hail India, sir!
50
00:02:52,360 --> 00:02:55,920
-Sir... we could have managed this.
-Yes, sir.
51
00:02:56,000 --> 00:02:57,520
Please don't trouble yourself.
52
00:02:57,920 --> 00:02:59,800
Foreign investors are involved, Thakur.
53
00:03:01,400 --> 00:03:03,040
They want to set up a factory here.
54
00:03:03,800 --> 00:03:05,280
-United we stand!
-Return our land!
55
00:03:05,360 --> 00:03:07,280
This land is important.
56
00:03:09,520 --> 00:03:11,480
I want this crowd dispersed by evening.
57
00:03:13,480 --> 00:03:15,400
Don't you wish to see our
great nation progress?
58
00:03:15,480 --> 00:03:16,920
Of course, sir!
59
00:03:17,200 --> 00:03:18,440
I get it.
60
00:03:18,960 --> 00:03:20,760
The country's progress is important.
61
00:03:21,720 --> 00:03:22,640
But, sir...
62
00:03:23,160 --> 00:03:25,320
I don't get your party sometimes.
63
00:03:26,000 --> 00:03:27,440
Which side are you on?
64
00:03:28,080 --> 00:03:30,120
At times, you fight for the farmers.
65
00:03:30,360 --> 00:03:31,880
Now you're against them.
66
00:03:32,920 --> 00:03:35,840
There's a thin red line
that separates the right and the wrong.
67
00:03:36,600 --> 00:03:38,040
That line's called politics.
68
00:03:40,000 --> 00:03:41,440
That is where we stand.
69
00:03:42,880 --> 00:03:45,080
That's great!
70
00:03:45,560 --> 00:03:47,920
-You'll definitely win tomorrow.
-Of course.
71
00:03:48,320 --> 00:03:49,800
Congratulations in advance, sir.
72
00:03:50,040 --> 00:03:51,040
Get ready.
73
00:03:52,640 --> 00:03:53,480
Ready?
74
00:03:54,360 --> 00:03:55,960
To commit a sin.
75
00:04:01,600 --> 00:04:02,440
Sir...
76
00:04:05,000 --> 00:04:07,560
Sir... without an official order?
77
00:04:08,520 --> 00:04:09,600
Count to three.
78
00:04:11,440 --> 00:04:12,240
One.
79
00:04:14,040 --> 00:04:14,840
Two.
80
00:04:16,440 --> 00:04:18,400
-Three.
-There's your order.
81
00:04:22,800 --> 00:04:23,680
Hail India, sir!
82
00:04:24,160 --> 00:04:25,040
Sure, sir.
83
00:04:26,920 --> 00:04:27,760
Yes, sir.
84
00:04:28,000 --> 00:04:28,800
Sure.
85
00:04:30,440 --> 00:04:31,800
Alright, sir.
86
00:04:40,040 --> 00:04:41,240
Chaudhary...
87
00:04:43,240 --> 00:04:45,240
we're going to hell.
88
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
Stay away from the barricades!
89
00:04:50,240 --> 00:04:52,120
I'm warning you for the last time!
90
00:04:52,880 --> 00:04:53,800
Hey!
91
00:04:54,080 --> 00:04:55,800
Where are Imran, Ayub and Saleem?
92
00:04:56,160 --> 00:04:57,160
There they are.
93
00:04:57,240 --> 00:05:01,600
-United we stand!
-Return our land!
94
00:05:01,680 --> 00:05:05,480
-United we stand!
-Return our land!
95
00:05:05,560 --> 00:05:07,240
Stop creating a ruckus!
96
00:05:07,800 --> 00:05:10,040
You're forcing us to take strict action.
97
00:05:10,640 --> 00:05:12,040
Did you find them?
98
00:05:12,440 --> 00:05:13,800
There they are.
99
00:05:14,440 --> 00:05:18,800
-United we stand!
-Return our land!
100
00:05:18,880 --> 00:05:20,360
Bash these bastards!
101
00:05:31,240 --> 00:05:32,920
Fire warning shots!
102
00:05:47,040 --> 00:05:49,240
-They went into the fields.
-Good for us.
103
00:05:49,440 --> 00:05:50,280
Let's go.
104
00:05:51,760 --> 00:05:53,400
Come on! Get those bastards!
105
00:05:53,480 --> 00:05:54,320
Hey!
106
00:05:54,680 --> 00:05:57,480
-Motherfucker! Stop!
-Get him! Get him!
107
00:05:57,560 --> 00:05:58,600
Get him!
108
00:05:58,680 --> 00:06:00,000
Fucking cuntlicker!
109
00:06:02,040 --> 00:06:02,920
Stop!
110
00:06:03,000 --> 00:06:05,080
-Stop right there, motherfucker!
-Fucking asshole!
111
00:06:05,160 --> 00:06:06,120
Get him!
112
00:06:07,240 --> 00:06:08,160
Get him!
113
00:06:10,000 --> 00:06:11,800
Shoot those fuckers!
114
00:06:14,920 --> 00:06:16,360
Fucking assholes!
115
00:07:27,840 --> 00:07:31,680
-Opposition's loss, nation's gain!
-Devki Nandan once again!
116
00:07:31,760 --> 00:07:35,800
-Opposition's loss, nation's gain!
-Devki Nandan once again!
117
00:07:45,400 --> 00:07:47,800
I'm right outside Mr. Devki's house.
118
00:07:47,920 --> 00:07:49,400
If the exit polls are to be believed,
119
00:07:49,480 --> 00:07:52,120
JLD might win more than
300 seats tomorrow.
120
00:07:52,680 --> 00:07:56,280
The entire nation has its
eyes transfixed at this house.
121
00:07:56,360 --> 00:07:59,680
This house is where we'll soon have
the most exclusive interview of the day.
122
00:07:59,760 --> 00:08:02,760
We'll be back in a short while
with Mr. Samar Pratap.
123
00:08:02,840 --> 00:08:08,040
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
124
00:08:08,120 --> 00:08:12,440
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
125
00:08:12,520 --> 00:08:14,880
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
126
00:08:14,960 --> 00:08:18,440
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
127
00:08:19,840 --> 00:08:20,800
Devki...
128
00:08:22,200 --> 00:08:24,880
your son has surpassed you!
129
00:08:24,960 --> 00:08:29,480
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
130
00:08:29,560 --> 00:08:30,880
Yes, he has.
131
00:08:31,280 --> 00:08:35,960
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
132
00:08:36,040 --> 00:08:36,920
Gopal...
133
00:08:37,400 --> 00:08:38,880
throughout my political career...
134
00:08:39,400 --> 00:08:41,120
I've committed innumerable sins.
135
00:08:41,720 --> 00:08:42,600
I had to.
136
00:08:44,520 --> 00:08:46,880
But I've never divided this nation.
137
00:08:48,280 --> 00:08:50,280
Power in this man's hand...
138
00:08:51,200 --> 00:08:53,400
will be the end of
democracy as we know it.
139
00:08:53,480 --> 00:08:56,200
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
140
00:08:56,840 --> 00:08:58,080
Look at his face.
141
00:08:59,240 --> 00:09:00,360
Don't you see...
142
00:09:01,880 --> 00:09:03,440
a dictator?
143
00:09:10,440 --> 00:09:15,200
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
144
00:09:15,280 --> 00:09:19,520
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
145
00:09:19,640 --> 00:09:21,880
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
146
00:09:21,960 --> 00:09:24,280
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
147
00:09:24,360 --> 00:09:28,440
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
148
00:09:28,520 --> 00:09:32,520
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
149
00:09:32,760 --> 00:09:39,240
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
150
00:09:39,320 --> 00:09:41,520
-Long Live!
-Samar Pratap Singh!
151
00:09:52,240 --> 00:09:54,040
The Malakpur job's done, sir.
152
00:09:54,440 --> 00:09:55,400
Grab a bite.
153
00:09:55,480 --> 00:09:56,720
Is it vegetarian?
154
00:09:57,040 --> 00:09:58,880
All your deeds are non-vegetarian...
155
00:10:00,200 --> 00:10:01,760
but you're a bloody vegetarian.
156
00:10:06,160 --> 00:10:07,480
Hello, Dad!
157
00:10:07,640 --> 00:10:09,760
-I'm cooking today!
-Did you...
158
00:10:10,720 --> 00:10:12,600
get the news about Malakpur?
159
00:10:13,960 --> 00:10:14,760
No.
160
00:10:16,520 --> 00:10:18,760
Tiwari's boys have messed up, big time.
161
00:10:19,320 --> 00:10:22,000
The fucking police shot the farmers.
162
00:10:22,640 --> 00:10:24,640
The guy wasn't capable
of managing Kanpur,
163
00:10:24,760 --> 00:10:26,640
you gave him the
charge of an entire state.
164
00:10:26,760 --> 00:10:29,320
I had told you, the guy isn't
worthy of being a chief minister.
165
00:10:29,400 --> 00:10:31,760
The party doesn't function
as per your whims and wishes.
166
00:10:32,520 --> 00:10:33,400
Alright?
167
00:10:33,760 --> 00:10:35,840
I've buried this incident, as of now.
168
00:10:35,960 --> 00:10:37,880
No one's reacting to it and...
169
00:10:38,160 --> 00:10:41,360
you should cancel your interview as well.
170
00:10:41,880 --> 00:10:43,480
How can I cancel it now?
171
00:10:44,040 --> 00:10:44,880
Everything is ready.
172
00:10:44,960 --> 00:10:47,520
This isn't the first time
I'm telling you to cancel it, is it?
173
00:10:47,600 --> 00:10:50,400
I had asked to wait for a couple of days.
Do it once the results are declared.
174
00:10:50,520 --> 00:10:51,960
Garima has been pestering me.
175
00:10:52,280 --> 00:10:55,080
Alright, do it.
But keep it short.
176
00:10:55,640 --> 00:10:58,280
Keep your mouth shut about Malakpur.
177
00:10:58,480 --> 00:11:00,760
At least, for another hour,
you don't even know it exists.
178
00:11:05,840 --> 00:11:07,280
Have you finalized defence?
179
00:11:08,160 --> 00:11:09,480
Aditi had called.
180
00:11:09,560 --> 00:11:12,200
Ask her to hold her horses
for a couple of days!
181
00:11:12,480 --> 00:11:14,440
You're thinking about
giving it to Raghu, right?
182
00:11:14,560 --> 00:11:16,960
At the moment,
I'm not thinking about anything.
183
00:11:17,080 --> 00:11:20,040
Yes, he's a better option than
Aditi, any day.
184
00:11:20,800 --> 00:11:24,320
Do you really think the Indian Army is
going to salute a 34-year-old woman?
185
00:11:24,400 --> 00:11:25,240
Of course, it will.
186
00:11:26,160 --> 00:11:27,480
If you wish.
187
00:11:27,640 --> 00:11:30,280
You won't say a word
about this in your interview.
188
00:11:30,760 --> 00:11:34,600
No ministries, no portfolios,
no alliance, nothing. Not a word.
189
00:11:36,280 --> 00:11:37,920
You worry too much.
190
00:11:38,640 --> 00:11:40,160
We will win tomorrow.
191
00:11:49,640 --> 00:11:51,360
"We will win"...
192
00:11:52,280 --> 00:11:54,720
and "We have won" are
two different things.
193
00:11:56,360 --> 00:11:57,840
Trust me.
194
00:11:59,840 --> 00:12:02,920
We've been in power for
the past three terms.
195
00:12:03,440 --> 00:12:04,240
Many--
196
00:12:04,920 --> 00:12:07,480
Many of my friends have
stabbed me in the back.
197
00:12:08,280 --> 00:12:09,080
Samar...
198
00:12:10,080 --> 00:12:12,400
politics has but one rule...
199
00:12:12,960 --> 00:12:14,800
"The one who sits on the throne...
200
00:12:15,760 --> 00:12:17,000
is the king."
201
00:12:19,120 --> 00:12:21,280
And the faster you learn this...
202
00:12:22,120 --> 00:12:23,400
the better.
203
00:12:25,360 --> 00:12:28,120
Please keep this in mind, at least
for the duration of this interview.
204
00:12:32,960 --> 00:12:34,160
I have a small request.
205
00:12:34,840 --> 00:12:39,240
Please ask me if Aditi Mishra is
going to be the next defence minister.
206
00:12:50,480 --> 00:12:51,640
Raghu...
207
00:12:52,040 --> 00:12:53,240
Raghu!
208
00:12:54,480 --> 00:12:55,760
Raghu Kishore!
209
00:12:56,520 --> 00:12:58,280
Son of Anuradha Kishore!
210
00:13:00,720 --> 00:13:04,560
The youngest defence-fucking-minister
211
00:13:04,640 --> 00:13:09,480
of the biggest democracy in the world!
212
00:13:10,360 --> 00:13:12,040
In the world!
213
00:13:20,000 --> 00:13:20,960
Mr. Samar...
214
00:13:21,200 --> 00:13:22,160
if I say...
215
00:13:22,640 --> 00:13:25,800
that I have with me,
the son of the man, who's going to be...
216
00:13:26,000 --> 00:13:28,560
the prime minister yet again,
what would be your reply?
217
00:13:30,240 --> 00:13:36,400
My reply would be that you tend
to beat around the bush a lot.
218
00:13:37,400 --> 00:13:38,640
I'm just joking.
219
00:13:38,840 --> 00:13:41,960
Seriously speaking, now is not
the right time to talk about this.
220
00:13:42,320 --> 00:13:44,520
Election results are a lot like aging.
221
00:13:44,600 --> 00:13:45,960
I mean, we all prepare for it.
222
00:13:46,040 --> 00:13:49,200
But when it happens,
we realize we were not prepared at all.
223
00:13:52,440 --> 00:13:54,600
Gurpal!
224
00:13:56,040 --> 00:13:56,840
Got you.
225
00:13:59,920 --> 00:14:01,120
Clean your nose!
226
00:14:05,960 --> 00:14:07,320
Did you see the crowd?
227
00:14:07,560 --> 00:14:08,800
This time...
228
00:14:09,520 --> 00:14:11,480
there's no need to wait for the results.
229
00:14:11,560 --> 00:14:15,000
Mr. Samar, rumors are that this time,
it's going to be a young cabinet.
230
00:14:15,280 --> 00:14:17,920
In fact, you'll be playing a
big role in its selection.
231
00:14:18,120 --> 00:14:19,640
-Samar, bro!
-This morning--
232
00:14:22,800 --> 00:14:23,800
Looking sexy, yo!
233
00:14:26,280 --> 00:14:27,400
Where's the supreme leader?
234
00:14:28,920 --> 00:14:30,560
He's with Mr. Gopal Das.
235
00:14:31,840 --> 00:14:32,760
Alright.
236
00:14:33,040 --> 00:14:34,080
See you.
237
00:14:36,600 --> 00:14:37,480
Sorry.
238
00:14:37,720 --> 00:14:41,080
Mr. Samar, rumors are that this time,
it's going to be a young cabinet.
239
00:14:41,160 --> 00:14:43,680
And you'll be playing a
big role in its selection.
240
00:14:43,920 --> 00:14:46,480
I had a word with
Ms. Aditi Mishra this morning.
241
00:14:46,560 --> 00:14:47,400
Oh, really?
242
00:14:47,480 --> 00:14:48,680
What did she say?
243
00:14:48,760 --> 00:14:51,320
She says there's a strong possibility
of her name being considered.
244
00:14:51,880 --> 00:14:52,800
Did she say that?
245
00:14:52,880 --> 00:14:55,680
Not exactly,
but that's my question to you.
246
00:14:55,920 --> 00:14:58,320
The party makes these decisions.
247
00:14:58,560 --> 00:15:00,320
Mr. Devki Nandan decides.
248
00:15:00,800 --> 00:15:02,520
But if you want my personal opinion...
249
00:15:02,760 --> 00:15:07,320
I think Ms. Aditi is one of
our brightest young leaders.
250
00:15:07,400 --> 00:15:09,560
She's the nation's first
female fighter pilot.
251
00:15:09,720 --> 00:15:12,560
I think her experience with our
defence forces will be handy.
252
00:15:13,040 --> 00:15:15,400
So, she could get the defence ministry?
253
00:15:16,480 --> 00:15:17,840
That's not my decision to make.
254
00:15:18,320 --> 00:15:23,600
Okay. At least tell us, if you are
going to be the nation's next PM?
255
00:15:24,200 --> 00:15:25,240
That's Dad's--
256
00:15:26,280 --> 00:15:28,400
That's Mr. Devki Nandan's decision.
257
00:15:37,760 --> 00:15:39,320
This is going to blow up!
258
00:16:04,760 --> 00:16:07,480
Hail Narayan! Hail Narayan!
259
00:16:07,680 --> 00:16:08,520
Sana, increase the volume.
260
00:16:08,600 --> 00:16:09,680
Lord Shiva!
261
00:16:09,760 --> 00:16:12,000
My Lord!
262
00:16:12,240 --> 00:16:15,400
Lord Rama's follower count on
social media has been rising!
263
00:16:16,400 --> 00:16:19,520
We need to step up our social media game!
264
00:16:20,200 --> 00:16:21,040
What should I do?
265
00:16:21,160 --> 00:16:22,240
Upload a new picture?
266
00:16:24,400 --> 00:16:26,040
You're too naive, Lord.
267
00:16:26,600 --> 00:16:27,800
Try something new.
268
00:16:28,040 --> 00:16:30,960
In fact, try tweeting
something sensational.
269
00:16:31,040 --> 00:16:32,440
Something scandalous!
270
00:16:34,600 --> 00:16:35,880
Something like...
271
00:16:36,880 --> 00:16:39,200
all these students are anti-nationals!
272
00:16:39,280 --> 00:16:41,960
-They say they want freedom.
-Freedom?
273
00:16:42,160 --> 00:16:43,080
What the...
274
00:16:48,240 --> 00:16:49,160
Come here.
275
00:16:50,560 --> 00:16:53,320
Freedom was supposed to
be a cool thing, right?
276
00:16:53,560 --> 00:16:54,480
Has the concept changed?
277
00:16:54,560 --> 00:16:55,920
Hail Narayan! Hail Narayan!
278
00:16:56,000 --> 00:16:57,080
Yes, tell me!
279
00:16:57,200 --> 00:16:59,040
What's this freedom you people want?
280
00:16:59,120 --> 00:17:01,160
-Freedom from...
-Hunger and Poverty!
281
00:17:01,240 --> 00:17:03,200
-Freedom from...
-Feudalism!
282
00:17:03,280 --> 00:17:05,040
-Freedom from...
-Casteism!
283
00:17:05,120 --> 00:17:07,000
-Freedom from...
-Atrocities!
284
00:17:07,080 --> 00:17:08,720
Oh, now I get it.
285
00:17:08,800 --> 00:17:10,680
You don't want freedom
"from" your country,
286
00:17:10,760 --> 00:17:12,720
you want freedom "in" your country.
287
00:17:12,800 --> 00:17:13,920
-Yes!
-Yes!
288
00:17:14,000 --> 00:17:16,880
So, please ask them to "live"...
289
00:17:17,560 --> 00:17:18,920
but let us live as well.
290
00:17:28,760 --> 00:17:31,280
-You cannot enter without VC's permission.
-Fuck off!
291
00:17:31,320 --> 00:17:34,800
The anthem that every single one of us
takes great pride in singing,
292
00:17:34,920 --> 00:17:37,320
they want us to sing it at gunpoint!
293
00:17:37,560 --> 00:17:38,960
Ideally, freedom means...
294
00:17:39,080 --> 00:17:40,920
freedom that can be
taught in our syllabus!
295
00:17:41,000 --> 00:17:42,400
That can be printed in our papers!
296
00:17:42,760 --> 00:17:45,200
An ideal world,
is a world where a laborer...
297
00:17:45,280 --> 00:17:47,000
gets paid before his sweat has dried off.
298
00:17:47,080 --> 00:17:47,920
Hey!
299
00:17:48,080 --> 00:17:49,000
So, you're Imran?
300
00:17:49,080 --> 00:17:50,000
Yes, I am.
301
00:17:50,080 --> 00:17:52,800
-Fucking terrorist!
-What are you doing?
302
00:17:55,640 --> 00:17:57,560
-You cannot do this!
-Where are you taking him?
303
00:17:57,680 --> 00:17:59,000
-One minute!
-How can you hit me?
304
00:17:59,560 --> 00:18:01,720
-Bring him!
-Move! Move!
305
00:18:01,800 --> 00:18:03,200
-Sir, you cannot do this.
-Come on!
306
00:18:03,280 --> 00:18:04,560
Sir, this is illegal!
307
00:18:04,640 --> 00:18:06,200
Get in! Close the door!
308
00:18:06,480 --> 00:18:09,960
-Sir, please listen to me.
-Yes, we'll chat at the police station.
309
00:18:10,040 --> 00:18:11,800
-Hey, what's wrong?
-Move! Move!
310
00:18:12,800 --> 00:18:13,960
Shiva!
311
00:18:14,080 --> 00:18:15,640
They have arrested Imran!
312
00:18:15,880 --> 00:18:16,680
What?
313
00:18:17,800 --> 00:18:20,320
The cops have arrested Imran.
314
00:18:20,400 --> 00:18:21,200
Why?
315
00:18:21,280 --> 00:18:23,240
Maybe, because he was at the protest.
316
00:18:23,320 --> 00:18:24,280
Which protest?
317
00:18:24,320 --> 00:18:27,280
Imran's village falls under
the new Special Economic Zone.
318
00:18:27,720 --> 00:18:30,480
The government has been forcing
people to sell their land.
319
00:18:30,680 --> 00:18:31,800
They say it will be an expressway,
320
00:18:31,880 --> 00:18:33,640
but they are setting up
some chemical factory.
321
00:18:33,720 --> 00:18:35,400
The farmers have been
protesting against it.
322
00:18:35,480 --> 00:18:37,560
The cops barged into the light room,
323
00:18:37,640 --> 00:18:40,800
called him a terrorist,
thrashed him and dragged him out.
324
00:18:41,280 --> 00:18:44,400
-How can they do that?
-They have no right!
325
00:18:44,560 --> 00:18:46,080
-Was Imran a part of the protest?
-Yes, he was.
326
00:18:46,200 --> 00:18:49,000
His whole family was at
the protest this morning.
327
00:18:50,560 --> 00:18:52,720
-Come, let's have a look.
-Yes, let's go!
328
00:18:54,800 --> 00:18:56,320
Breaking news!
329
00:18:56,440 --> 00:18:58,880
Mr. Samar Pratap Singh,
in his recent interview,
330
00:18:59,080 --> 00:19:03,240
has hinted at Aditi Mishra being
India's next defence minister.
331
00:19:03,320 --> 00:19:06,560
Aditi Mishra is an ex-air force pilot.
332
00:19:06,640 --> 00:19:10,560
And she has been India's
first female pilot.
333
00:19:12,400 --> 00:19:14,080
You know, sometimes Samar...
334
00:19:14,920 --> 00:19:16,760
reminds me of Sanjay.
335
00:19:19,880 --> 00:19:21,640
Thank God, you're not Indira!
336
00:19:24,080 --> 00:19:26,080
Thank God, he isn't Sanjay either.
337
00:19:26,160 --> 00:19:27,200
He'll live longer.
338
00:19:32,400 --> 00:19:35,240
I wouldn't mind seeing
you in a Banarasi Saree.
339
00:19:35,560 --> 00:19:37,560
What are you saying?
Have you lost your mind?
340
00:19:42,080 --> 00:19:43,000
Yeah?
341
00:19:43,800 --> 00:19:44,880
Send them in.
342
00:19:46,320 --> 00:19:47,920
It's Raghu and Kailash.
343
00:19:49,240 --> 00:19:51,760
Is the Malakpur situation under control?
344
00:19:51,960 --> 00:19:55,560
Yeah, we've buried the case.
Kailash has been looking into it.
345
00:19:55,720 --> 00:19:56,640
Good.
346
00:19:56,720 --> 00:19:57,520
Hello, sir.
347
00:19:57,560 --> 00:19:58,400
Hello.
348
00:19:59,040 --> 00:19:59,920
Bless you.
349
00:20:02,240 --> 00:20:04,280
So, what have you been up to?
350
00:20:05,080 --> 00:20:06,680
-Aditi Mishra.
-What?
351
00:20:06,800 --> 00:20:08,520
She has been hogging the limelight.
352
00:20:08,680 --> 00:20:12,400
It's only a matter of a couple of days.
Then, the stage will be all yours.
353
00:20:16,720 --> 00:20:17,520
Alright.
354
00:20:18,480 --> 00:20:19,440
What are you doing?
355
00:20:19,800 --> 00:20:21,560
Touching my feet repeatedly...
356
00:20:21,920 --> 00:20:23,920
won't get you two portfolios.
357
00:20:24,560 --> 00:20:25,440
You may leave.
358
00:20:27,320 --> 00:20:28,720
Hey, come here.
359
00:20:33,800 --> 00:20:35,800
Tell your mother...
360
00:20:36,960 --> 00:20:40,080
that barring the two
months before the election...
361
00:20:40,800 --> 00:20:43,480
Devki only speaks the truth!
362
00:20:44,800 --> 00:20:46,280
-Sure.
-You may leave.
363
00:20:57,080 --> 00:20:58,560
You guys must be thinking...
364
00:20:59,200 --> 00:21:00,760
I'm a fool.
365
00:21:00,800 --> 00:21:02,560
I'm making a huge mistake.
366
00:21:02,680 --> 00:21:04,320
I'm handing over the defence ministry
367
00:21:04,440 --> 00:21:07,680
to a guy who has won just
one municipal election...
368
00:21:07,880 --> 00:21:09,560
and that too, by 12 votes.
369
00:21:10,000 --> 00:21:12,200
If he wasn't Anuradha's son...
370
00:21:12,800 --> 00:21:16,040
the idiot won't even be
hired for a 12,000-rupees job.
371
00:21:18,560 --> 00:21:19,760
But, he does have...
372
00:21:20,480 --> 00:21:21,720
two qualities.
373
00:21:22,320 --> 00:21:23,200
One...
374
00:21:24,000 --> 00:21:27,080
that every single one of our
ministers should possess.
375
00:21:27,440 --> 00:21:29,560
A quality that our soldiers have.
376
00:21:29,880 --> 00:21:32,560
If you ask them, "Any questions?"
They'll reply, "No, sir!"
377
00:21:37,920 --> 00:21:39,280
And the second...
378
00:21:40,800 --> 00:21:42,680
you can use him anyway you want to.
379
00:21:43,520 --> 00:21:44,680
That's because...
380
00:21:45,280 --> 00:21:47,080
he doesn't understand
the concept of revenge.
381
00:21:49,560 --> 00:21:51,640
I would like to say something...
382
00:21:52,080 --> 00:21:53,400
with your permission, of course.
383
00:21:54,640 --> 00:21:55,560
Really?
384
00:21:58,120 --> 00:21:59,840
Now, I've to listen
to what you have to say.
385
00:22:02,200 --> 00:22:03,720
His father...
386
00:22:05,880 --> 00:22:07,280
was a cobbler.
387
00:22:08,040 --> 00:22:09,520
Excellent craftsman!
388
00:22:09,880 --> 00:22:11,320
Very hardworking man.
389
00:22:13,840 --> 00:22:14,840
Listen up!
390
00:22:16,200 --> 00:22:20,080
We've oppressed you
people for generations.
391
00:22:21,040 --> 00:22:22,320
Which is why...
392
00:22:22,960 --> 00:22:25,560
the government gave you guys
the crutches of reservation.
393
00:22:26,280 --> 00:22:29,360
And then, we had to
clean our image as well.
394
00:22:29,760 --> 00:22:31,320
If this wouldn't have happened...
395
00:22:33,520 --> 00:22:36,920
you wouldn't even be
worthy of sitting with me.
396
00:22:37,440 --> 00:22:38,280
Do you understand?
397
00:22:40,680 --> 00:22:41,960
He wants to talk.
398
00:22:44,600 --> 00:22:45,400
Take care.
399
00:22:49,640 --> 00:22:51,520
Maybe he doesn't know...
400
00:22:53,480 --> 00:22:55,640
that everyone understands
the concept of revenge.
401
00:23:08,960 --> 00:23:09,840
What's wrong?
402
00:23:09,920 --> 00:23:11,760
Shiva, they've locked Imran up.
403
00:23:11,840 --> 00:23:13,280
-Hey! Hello!
-We'll look into it.
404
00:23:13,680 --> 00:23:14,840
Where are you going?
405
00:23:15,160 --> 00:23:16,600
This isn't your uncle's holiday retreat.
406
00:23:16,680 --> 00:23:17,800
This is a police station!
407
00:23:17,880 --> 00:23:18,720
Get out!
408
00:23:18,800 --> 00:23:20,840
-I want to meet the Circle Officer.
-He isn't here.
409
00:23:21,600 --> 00:23:24,080
-What is this hooliganism?
-We won't move!
410
00:23:24,160 --> 00:23:25,120
Who's the officer-in-charge?
411
00:23:25,200 --> 00:23:27,120
Hey! Braveheart!
412
00:23:27,520 --> 00:23:28,920
Keep your voice down.
413
00:23:29,120 --> 00:23:31,120
We'll thrash every single one of you!
414
00:23:33,520 --> 00:23:34,360
Do it!
415
00:23:40,960 --> 00:23:42,040
Tell me the amount.
416
00:23:44,360 --> 00:23:45,960
It's not about the money, madam.
417
00:23:46,360 --> 00:23:48,720
We have orders.
We can't let him go.
418
00:23:49,840 --> 00:23:51,160
They're injured.
419
00:23:51,520 --> 00:23:52,760
What can I do?
420
00:23:54,360 --> 00:23:57,040
Listen... my uncle's land is also--
421
00:23:57,120 --> 00:23:58,480
When will the in-charge be here?
422
00:24:00,120 --> 00:24:01,920
He won't be coming today.
423
00:24:44,600 --> 00:24:45,920
Did you have a word with Divya?
424
00:24:47,840 --> 00:24:48,800
Yeah.
425
00:24:49,840 --> 00:24:51,040
Is everything ready?
426
00:24:53,160 --> 00:24:54,000
Yeah.
427
00:24:56,240 --> 00:24:57,520
Are you sure about this?
428
00:25:01,520 --> 00:25:03,160
Are you having second thoughts?
429
00:25:04,160 --> 00:25:05,480
Why are you saying that?
430
00:25:06,560 --> 00:25:08,920
I've never seen you this scared.
431
00:25:10,760 --> 00:25:11,920
Look closely.
432
00:25:13,280 --> 00:25:15,680
You'll never see me like this again.
433
00:25:21,880 --> 00:25:24,120
Sir, the blue one will suit you.
434
00:25:24,920 --> 00:25:26,080
Gray's better.
435
00:25:27,480 --> 00:25:28,720
Let me show you some more shades.
436
00:25:28,840 --> 00:25:32,000
Now that madam has said,
gray's better...
437
00:25:33,960 --> 00:25:34,760
Of course.
438
00:25:44,800 --> 00:25:46,720
What did you tell Raghu?
439
00:25:48,480 --> 00:25:50,000
"I only speak the truth."
440
00:25:50,400 --> 00:25:51,760
Are you happy?
441
00:25:56,280 --> 00:25:59,120
I'm not here just because
you're making Raghu a minister.
442
00:26:00,040 --> 00:26:01,760
And neither am I here just because...
443
00:26:01,960 --> 00:26:04,600
you're going to be the prime minister
again, in a couple of days.
444
00:26:04,880 --> 00:26:05,760
Do you remember?
445
00:26:05,960 --> 00:26:08,840
You had planned on leaving
everything behind 30 years ago.
446
00:26:09,720 --> 00:26:12,720
What if I hadn't stopped you at
the Old Delhi railway station...
447
00:26:13,640 --> 00:26:17,400
and if you had boarded the train?
448
00:26:23,120 --> 00:26:25,080
How different would your life be?
449
00:26:36,160 --> 00:26:37,280
Anuradha...
450
00:26:38,080 --> 00:26:40,000
everything that I have today...
451
00:26:40,400 --> 00:26:41,200
everything...
452
00:26:44,800 --> 00:26:46,120
You wanted to have a word, Dad?
453
00:26:47,560 --> 00:26:51,280
Yes, Anuradha wants to talk to you.
454
00:26:51,880 --> 00:26:52,840
Samar...
455
00:26:55,560 --> 00:26:59,000
all I wish to say is that Raghu
is like a younger brother to you.
456
00:27:00,960 --> 00:27:03,360
The respect that you've
granted our relationship,
457
00:27:03,560 --> 00:27:06,280
even after knowing everything...
458
00:27:07,360 --> 00:27:09,720
I'll always be grateful to you.
459
00:27:11,040 --> 00:27:13,320
Please, look after Raghu.
460
00:27:18,880 --> 00:27:20,600
I love you a lot…
461
00:27:22,280 --> 00:27:24,000
even if you don't believe me.
462
00:27:29,880 --> 00:27:31,640
I'll take your leave, Devki.
463
00:27:31,760 --> 00:27:33,840
-I'm getting late.
-Come, I'll drop you off.
464
00:27:58,960 --> 00:28:00,160
Don't forget your medicine.
465
00:28:09,960 --> 00:28:12,920
BOMTI NAGAR POLICE STATION, MALAKPUR
466
00:28:24,720 --> 00:28:26,200
So, you're dating him?
467
00:28:27,520 --> 00:28:29,480
Yes, I'm dating all three of them.
468
00:28:30,000 --> 00:28:31,080
Do you have problem?
469
00:28:32,880 --> 00:28:35,280
You didn't have the
permission to enter VNU.
470
00:28:38,760 --> 00:28:42,640
Ma'am, dating is very common these days.
471
00:28:43,320 --> 00:28:45,240
I didn't mean to hurt you.
472
00:28:45,520 --> 00:28:46,880
When are you letting Imran out?
473
00:28:48,080 --> 00:28:49,560
You are good kids.
474
00:28:50,720 --> 00:28:54,000
Your parents have scraped every penny
to ensure you're here, to study.
475
00:28:54,240 --> 00:28:55,720
There are 70 students outside.
476
00:28:56,880 --> 00:28:59,040
And you know very well,
that none of them are kids.
477
00:29:02,640 --> 00:29:03,600
Son...
478
00:29:05,360 --> 00:29:07,280
never fuck with someone...
479
00:29:08,560 --> 00:29:10,520
who can fuck up your life.
480
00:29:13,720 --> 00:29:15,400
Sorry for the language, ma'am.
481
00:29:15,720 --> 00:29:17,440
What I meant was...
482
00:29:18,360 --> 00:29:20,840
never mess with someone,
who can mess up your life.
483
00:29:23,080 --> 00:29:24,160
Hey, Chaudhary!
484
00:29:25,120 --> 00:29:27,320
Our language is so beautiful!
485
00:29:28,720 --> 00:29:30,400
You can threaten someone...
486
00:29:30,800 --> 00:29:32,680
by using respectful words.
487
00:29:34,440 --> 00:29:36,040
Sorry for my language, Mr. Thakur!
488
00:29:37,320 --> 00:29:40,720
Read up as many books on
law as you can tonight.
489
00:29:41,400 --> 00:29:44,400
Because the court won't be
giving you time for revision.
490
00:29:46,160 --> 00:29:48,760
And, lawyers aren't exactly your
best friends these days, either.
491
00:29:57,800 --> 00:29:58,600
Look...
492
00:29:59,160 --> 00:30:01,480
young India has such great orators!
493
00:30:03,040 --> 00:30:04,360
Well said, son!
494
00:30:05,320 --> 00:30:06,680
Your words...
495
00:30:09,160 --> 00:30:11,080
conclude our peace talk!
496
00:30:14,240 --> 00:30:15,760
I love what you just said.
497
00:30:16,400 --> 00:30:18,200
I especially loved your tone!
498
00:30:20,320 --> 00:30:22,880
Let's move ahead.
499
00:30:25,760 --> 00:30:27,880
And we'll move ahead in the same tone.
500
00:30:29,800 --> 00:30:31,800
I had warned you.
501
00:30:32,600 --> 00:30:34,800
Why did you talk about
Aditi in your interview?
502
00:30:37,080 --> 00:30:38,120
Sorry, Dad.
503
00:30:39,440 --> 00:30:41,160
She asked, I answered.
504
00:30:42,080 --> 00:30:42,880
Really?
505
00:30:44,480 --> 00:30:45,960
I'm your father.
506
00:30:46,920 --> 00:30:48,400
I'm not the Indian public.
507
00:30:49,240 --> 00:30:50,840
Stop messing with me.
508
00:30:50,960 --> 00:30:52,040
Will you have a drink?
509
00:30:53,800 --> 00:30:54,760
No, thanks.
510
00:30:55,320 --> 00:30:57,600
You're going to be the
prime minister for the third time.
511
00:30:57,680 --> 00:30:59,120
It calls for a small celebration.
512
00:31:00,040 --> 00:31:02,440
Alright, I'll have some wine.
513
00:31:08,560 --> 00:31:09,680
HEAD OFFICE
514
00:31:38,720 --> 00:31:41,920
Gurpal thinks it will be a
landslide victory for us.
515
00:31:47,600 --> 00:31:48,720
Of course.
516
00:31:49,480 --> 00:31:50,480
Definitely.
517
00:31:53,920 --> 00:31:55,440
Let's play some music.
518
00:31:56,680 --> 00:31:57,880
Yeah, sure.
519
00:32:00,000 --> 00:32:01,520
Let's play your favorite track.
520
00:32:02,520 --> 00:32:03,480
Sure, play it.
521
00:32:14,080 --> 00:32:15,320
Bash these bastards!
522
00:32:15,520 --> 00:32:17,760
-You fucking bastards!
-Get them!
523
00:32:18,480 --> 00:32:20,040
-Get them!
-Run!
524
00:32:20,120 --> 00:32:21,400
What the fuck!
525
00:32:21,920 --> 00:32:23,240
Motherfucker!
526
00:32:26,240 --> 00:32:27,480
Shut up!
527
00:32:34,680 --> 00:32:35,480
This ticket!
528
00:32:35,560 --> 00:32:37,920
Anuradha still had it with her.
529
00:32:38,240 --> 00:32:41,280
I was about to leave
everything and go back.
530
00:32:43,000 --> 00:32:44,280
She stopped me.
531
00:32:45,480 --> 00:32:46,480
And today...
532
00:32:51,240 --> 00:32:52,160
Cheers, Dad!
533
00:32:53,360 --> 00:32:54,280
Cheers!
534
00:33:11,040 --> 00:33:13,360
Why didn't you marry Anuradha?
535
00:33:14,600 --> 00:33:16,480
Please, don't tell me you did it for me.
536
00:33:17,680 --> 00:33:21,600
Because, I know there's only
one thing that you love.
537
00:33:22,760 --> 00:33:23,760
Your position...
538
00:33:26,600 --> 00:33:30,160
and the power it wields.
539
00:33:31,040 --> 00:33:32,560
Are you out of your mind?
540
00:33:41,360 --> 00:33:43,440
Do you really think,
we're winning because of you?
541
00:33:44,720 --> 00:33:47,480
Do you understand the importance of
my contribution to this campaign?
542
00:33:49,040 --> 00:33:50,760
Of course, you do...
543
00:33:51,120 --> 00:33:53,080
but your fragile ego
won't let you admit it.
544
00:34:12,760 --> 00:34:13,960
Aconite.
545
00:34:15,080 --> 00:34:16,000
Poison.
546
00:34:18,280 --> 00:34:19,920
Just one minute, Dad.
547
00:34:22,120 --> 00:34:24,200
Your heart will stop.
548
00:34:25,440 --> 00:34:27,880
And the postmortem reports will be clean.
549
00:34:29,040 --> 00:34:30,680
What do you want?
550
00:34:35,960 --> 00:34:37,440
-Run! Run!
-Get out!
551
00:34:37,520 --> 00:34:39,040
-Get down, motherfucker!
-Sir!
552
00:34:39,120 --> 00:34:40,280
Hey! Stop!
553
00:34:43,960 --> 00:34:44,760
Sir!
554
00:34:44,840 --> 00:34:46,280
You will get nothing!
555
00:34:46,520 --> 00:34:47,400
Noth--
556
00:34:48,840 --> 00:34:50,120
I'm sorry, Dad.
557
00:34:51,160 --> 00:34:52,920
I had tried everything I could.
558
00:34:55,160 --> 00:34:56,880
But your ego...
559
00:34:57,320 --> 00:34:58,880
your stubbornness...
560
00:35:00,080 --> 00:35:01,880
and your stupidity...
561
00:35:03,520 --> 00:35:05,600
forced me to do this.
562
00:35:31,400 --> 00:35:32,360
Stop!
563
00:35:48,560 --> 00:35:50,440
Rest in peace, Father.
39024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.