All language subtitles for Superstore s06e06 Biscuit.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:06,136 - It is so nice to be out of quarantine 2 00:00:06,180 --> 00:00:07,659 and back running this store. 3 00:00:07,703 --> 00:00:10,358 God, I so missed talking to real people. 4 00:00:10,401 --> 00:00:12,186 You know, sometimes I pretended 5 00:00:12,229 --> 00:00:14,536 that the Nativity figurines in my garage 6 00:00:14,579 --> 00:00:16,233 were you guys. 7 00:00:16,277 --> 00:00:18,061 You were the baby Jesus. 8 00:00:18,105 --> 00:00:20,672 - That's...great. Thank you. 9 00:00:20,716 --> 00:00:21,891 - Hey, sorry about that. 10 00:00:21,934 --> 00:00:23,675 I got lost hate-watching a James Corden clip 11 00:00:23,719 --> 00:00:24,720 at the gas pump. 12 00:00:24,763 --> 00:00:25,938 - Ooh, I love him. 13 00:00:25,982 --> 00:00:27,114 He has a British accent, 14 00:00:27,157 --> 00:00:28,941 but you can tell he's not smarter than you. 15 00:00:28,985 --> 00:00:32,032 - Hey, I thought you'd be back in your blue polo today. 16 00:00:32,075 --> 00:00:33,294 Not that it matters. - [sighs] 17 00:00:33,337 --> 00:00:35,339 What am I doing? I totally spaced. 18 00:00:35,383 --> 00:00:37,080 You know what? I'll change after the meeting. 19 00:00:37,124 --> 00:00:39,387 - Oh, no rush. Okay. 20 00:00:39,430 --> 00:00:42,694 We've got a really exciting COVID announcement. 21 00:00:42,738 --> 00:00:44,087 - Oh, my God, is it over? 22 00:00:44,131 --> 00:00:45,958 I don't know about you guys, but COVID has been, 23 00:00:46,002 --> 00:00:47,351 like, super annoying for me. 24 00:00:47,395 --> 00:00:49,049 - Huh, yeah, now that you mention it, 25 00:00:49,092 --> 00:00:50,789 I'd have to give it a thumbs down. 26 00:00:50,833 --> 00:00:53,401 - No, it's that we no longer have to sanitize 27 00:00:53,444 --> 00:00:55,707 the conveyor belts after every customer. 28 00:00:55,751 --> 00:00:56,839 Just hourly. 29 00:00:56,882 --> 00:00:58,710 - Actually, Dina already told us that. 30 00:00:58,754 --> 00:01:00,712 - Yeah, I covered the COVID protocols yesterday. 31 00:01:00,756 --> 00:01:02,062 Everyone is up to speed. 32 00:01:02,105 --> 00:01:03,628 - Okay, how did you even see that email? 33 00:01:03,672 --> 00:01:05,456 'Cause that's for managers only. 34 00:01:05,500 --> 00:01:06,805 - They must've left me on the list. 35 00:01:06,849 --> 00:01:07,893 It was probably an oversight. 36 00:01:07,937 --> 00:01:09,199 I'll make sure they take me off. 37 00:01:09,243 --> 00:01:11,332 - Okay, well, whenever you get around to it. 38 00:01:11,375 --> 00:01:13,638 Though, you know, I wouldn't leave it too long. 39 00:01:13,682 --> 00:01:17,555 Maybe you could do it when you go to change pretty soon. 40 00:01:17,599 --> 00:01:18,817 - Hey, Dina, 41 00:01:18,861 --> 00:01:20,993 somebody parked their Volvo in your spot. 42 00:01:21,037 --> 00:01:24,388 - No, Ken, that's my car. That's the managers spot. 43 00:01:24,432 --> 00:01:26,521 - Oh, I thought it looked familiar. 44 00:01:26,564 --> 00:01:28,000 Anyway, Dina, don't worry about it. 45 00:01:28,044 --> 00:01:29,350 They're towing it right now. 46 00:01:29,393 --> 00:01:31,178 - They towed my car!? 47 00:01:31,221 --> 00:01:34,137 [upbeat music] 48 00:01:34,181 --> 00:01:37,140 ♪ 49 00:01:37,184 --> 00:01:38,359 - Hey, guys. 50 00:01:38,402 --> 00:01:40,012 I'm collecting donations. 51 00:01:40,056 --> 00:01:44,016 My vet said my cat, Biscuit, needs balloon valvuloplasty. 52 00:01:44,060 --> 00:01:45,235 - What is that? Like, implants? 53 00:01:45,279 --> 00:01:47,977 - No, it's more of a lifesaving thing. 54 00:01:48,020 --> 00:01:50,110 Anyway, we're still 900 short 55 00:01:50,153 --> 00:01:51,807 after the $5 coupon we got 56 00:01:51,850 --> 00:01:53,461 from liking their page on Facebook, 57 00:01:53,504 --> 00:01:56,116 so if anybody wants to chip in... 58 00:01:56,159 --> 00:02:00,032 [change clinking] 59 00:02:00,076 --> 00:02:02,296 - Aw, I forgot my wallet. 60 00:02:02,339 --> 00:02:05,081 This shape in my pocket is a Clif Bar. 61 00:02:05,125 --> 00:02:06,604 - I'm low on cash. 62 00:02:06,648 --> 00:02:08,998 You know, 'cause everything's digital now. 63 00:02:09,041 --> 00:02:11,174 - That's it. Hold the line. 64 00:02:11,218 --> 00:02:12,741 - I get it. 65 00:02:12,784 --> 00:02:15,265 I mean, Biscuit is kinda like a daughter to me, 66 00:02:15,309 --> 00:02:17,267 but I guess putting down your daughter 67 00:02:17,311 --> 00:02:18,964 is just a part of life. 68 00:02:19,008 --> 00:02:21,184 - Damn, are you trying to raise money or win an Oscar? 69 00:02:21,228 --> 00:02:22,664 [laughs] 70 00:02:22,707 --> 00:02:25,057 Sorry, I should've saved that for a private text. 71 00:02:25,101 --> 00:02:27,147 - I'll chip in. Here's 20-- 72 00:02:27,190 --> 00:02:29,975 no, 40. 73 00:02:30,019 --> 00:02:32,543 - Wow, thank you. 74 00:02:32,587 --> 00:02:34,980 - I'd feel guilty too if I tried to kill that cat. 75 00:02:35,024 --> 00:02:36,330 - This isn't about that. 76 00:02:36,373 --> 00:02:37,635 Guys, we're a family, 77 00:02:37,679 --> 00:02:39,202 and we have to be there for each other, 78 00:02:39,246 --> 00:02:41,857 and Sandra would be there for any of us 79 00:02:41,900 --> 00:02:43,641 if we had a gross, sick cat. 80 00:02:43,685 --> 00:02:45,687 - I guess that's a valid point 81 00:02:45,730 --> 00:02:48,168 from Carol, 82 00:02:48,211 --> 00:02:51,519 and it looks like I don't have anything smaller than a 20. 83 00:02:51,562 --> 00:02:53,347 So good. 84 00:02:53,390 --> 00:02:55,218 - I mean, Tita Irma has hella cataracts right now, 85 00:02:55,262 --> 00:02:57,655 but sure, let me spend my money on this. 86 00:02:57,699 --> 00:03:00,441 - Way to get the ball rolling, Carol. 87 00:03:01,920 --> 00:03:04,096 - Look, get out of here. I'll see you tomorrow. 88 00:03:04,140 --> 00:03:05,359 [chuckles] 89 00:03:07,796 --> 00:03:09,014 - Where's Nia going? 90 00:03:09,058 --> 00:03:10,494 - Oh, I'm sending her home. 91 00:03:10,538 --> 00:03:12,148 Food poisoning. Yeah. 92 00:03:12,192 --> 00:03:14,150 Flooding in the attic and the basement. 93 00:03:14,194 --> 00:03:17,197 - Okay, but it's the manager's job 94 00:03:17,240 --> 00:03:18,633 to dismiss people. 95 00:03:18,676 --> 00:03:20,461 - Oh, Glenn, you're overthinking this. 96 00:03:20,504 --> 00:03:21,766 No, I'm not trying to be the manager. 97 00:03:21,810 --> 00:03:23,551 I just came into the bathroom, found her yakking, 98 00:03:23,594 --> 00:03:25,248 and so I'm sending her home. 99 00:03:25,292 --> 00:03:27,337 - Yeah, but still, it should be me. 100 00:03:27,381 --> 00:03:29,861 Nia, could you come back here for a minute? 101 00:03:29,905 --> 00:03:31,515 - Yeah, what's up? - Yeah, sorry. 102 00:03:31,559 --> 00:03:34,997 I just wanna check a few things before you go. 103 00:03:35,040 --> 00:03:37,347 What kind of symptoms have you been having? 104 00:03:37,391 --> 00:03:39,001 - I've already been through this with her. 105 00:03:39,044 --> 00:03:41,525 - Yeah, I honestly think I just need to see the doctor. 106 00:03:41,569 --> 00:03:43,919 - I'd say you just need to see the manager. 107 00:03:43,962 --> 00:03:47,096 So, um, have you been feeling feverish? 108 00:03:47,139 --> 00:03:49,490 You know, any chills? 109 00:03:49,533 --> 00:03:50,839 Knuckle stiffness? 110 00:03:50,882 --> 00:03:53,189 - Stiff knuckles? Which would indicate... 111 00:03:53,233 --> 00:03:54,234 - Well, you don't wanna have 'em, 112 00:03:54,277 --> 00:03:55,278 I can tell you that. 113 00:03:55,322 --> 00:03:57,237 - My knuckles are fine. 114 00:03:57,280 --> 00:04:00,152 - And--and--and the food that you ate, 115 00:04:00,196 --> 00:04:04,244 was it sort of smelling funky like a rotting meat 116 00:04:04,287 --> 00:04:05,375 with, like, a skin sorta-- 117 00:04:05,419 --> 00:04:07,725 - Oh, God! [retches] 118 00:04:07,769 --> 00:04:09,771 - Oh, God. 119 00:04:09,814 --> 00:04:11,903 Kay, manager's assessment is over. 120 00:04:13,383 --> 00:04:16,734 Uh, you may go home. - [retches] 121 00:04:16,778 --> 00:04:17,648 - Hi there. 122 00:04:17,692 --> 00:04:20,042 I would like to return this. 123 00:04:20,085 --> 00:04:22,218 - Yeah, we don't take people's personal inventions. 124 00:04:22,262 --> 00:04:24,089 - Oh, no, it's a dialysis machine. 125 00:04:24,133 --> 00:04:25,526 I don't need it anymore. 126 00:04:25,569 --> 00:04:26,875 My transplant took, 127 00:04:26,918 --> 00:04:28,659 and I'm producing an obscene amount of urine. 128 00:04:28,703 --> 00:04:30,574 - Okay, well, we don't sell those here, 129 00:04:30,618 --> 00:04:32,010 so you're just gonna have to take it back 130 00:04:32,054 --> 00:04:33,403 to wherever you got it. 131 00:04:33,447 --> 00:04:36,493 - Well, actually, the new Cloud 9 policy states 132 00:04:36,537 --> 00:04:39,279 that any item sold by Zephra 133 00:04:39,322 --> 00:04:40,758 or a Zephra subsidiary 134 00:04:40,802 --> 00:04:43,457 must be accepted as a return. 135 00:04:43,500 --> 00:04:45,676 See that? See? 136 00:04:45,720 --> 00:04:46,938 - Uh, okay. 137 00:04:46,982 --> 00:04:48,853 I mean, I'm assuming that that is what it says. 138 00:04:48,897 --> 00:04:49,854 Where did you get it? 139 00:04:49,898 --> 00:04:51,029 - Ojai Medical, 140 00:04:51,073 --> 00:04:52,683 which is owned by Malachite Solutions, 141 00:04:52,727 --> 00:04:56,208 whose parent company is...Zephra. 142 00:04:56,252 --> 00:05:00,169 - Okay, didn't realize Zephra was in the medical game. 143 00:05:00,212 --> 00:05:02,737 Also never cared or thought about it. 144 00:05:02,780 --> 00:05:04,782 - So let's do this, my man. 145 00:05:04,826 --> 00:05:07,263 - On it. Just give me one second here. 146 00:05:07,307 --> 00:05:09,439 [keys clacking] [computer beeps] 147 00:05:09,483 --> 00:05:11,049 Hmm. [computer beeps] 148 00:05:11,093 --> 00:05:12,312 Wait. [computer beeps] 149 00:05:12,355 --> 00:05:13,704 Why is it...wait. 150 00:05:13,748 --> 00:05:14,923 Oh. [computer beeps] 151 00:05:14,966 --> 00:05:17,099 - Maybe you need to call on somebody 152 00:05:17,142 --> 00:05:18,405 who's a little more tech savvy. 153 00:05:18,448 --> 00:05:19,797 - What? I am tech savvy. 154 00:05:19,841 --> 00:05:21,582 Okay, I have three monitors at home. 155 00:05:21,625 --> 00:05:23,671 I haven't minimized a window in four years. 156 00:05:23,714 --> 00:05:24,976 Okay, why don't you just go 157 00:05:25,020 --> 00:05:26,761 browse around the store for a little bit? 158 00:05:26,804 --> 00:05:29,807 - Right, yeah, I go browse, maybe I find a towel I like, 159 00:05:29,851 --> 00:05:32,114 I buy it, then you're laughing all the way to the bank. 160 00:05:32,157 --> 00:05:35,639 - Yes, I benefit greatly from you buying a towel. 161 00:05:35,683 --> 00:05:39,164 - ♪ Turn around, your back on each other ♪ 162 00:05:39,208 --> 00:05:41,428 ♪ Ooh 163 00:05:41,471 --> 00:05:44,431 - Hey, Cheyenne, if you had a work issue 164 00:05:44,474 --> 00:05:47,477 you needed to resolve, you'd come see me, right? 165 00:05:47,521 --> 00:05:49,000 - Yeah, if I couldn't find Dina. 166 00:05:49,044 --> 00:05:51,089 - But I'm the manager! 167 00:05:51,133 --> 00:05:54,266 God, I mean, if Dina's gonna handle everything, 168 00:05:54,310 --> 00:05:55,572 I don't even know what I'm doing here. 169 00:05:55,616 --> 00:05:57,444 I should go back to my garage. 170 00:05:57,487 --> 00:05:59,837 - Aw, no. We totally need you here. 171 00:05:59,881 --> 00:06:02,405 Like, you know, to sign for things 172 00:06:02,449 --> 00:06:05,321 and tell us how much milk used to cost. 173 00:06:05,365 --> 00:06:09,194 - Okay, I just wish Dina would stick to loss prevention. 174 00:06:09,238 --> 00:06:10,500 That is her thing. 175 00:06:10,544 --> 00:06:12,372 - Yeah, she's obsessed. 176 00:06:12,415 --> 00:06:14,678 One time she chased a guy who was stealing a phone, 177 00:06:14,722 --> 00:06:16,680 and he crashed into an endcap, 178 00:06:16,724 --> 00:06:19,683 and his knee, like, popped through his skin. 179 00:06:19,727 --> 00:06:22,686 Oh, there was, like, knee goo everywhere. 180 00:06:22,730 --> 00:06:24,775 She was literally glowing. 181 00:06:24,819 --> 00:06:25,776 - Yeah, yeah. 182 00:06:25,820 --> 00:06:28,692 She really does love security. 183 00:06:28,736 --> 00:06:31,608 Maybe she just needs a little reminder. 184 00:06:33,001 --> 00:06:34,611 Cheyenne? 185 00:06:34,655 --> 00:06:36,134 - Oh, yeah. Sorry. 186 00:06:36,178 --> 00:06:38,702 I was still thinking about that guy's exploded kneecap. 187 00:06:38,746 --> 00:06:40,312 I'd show you a photo, 188 00:06:40,356 --> 00:06:42,663 but the stupid paramedics were blocking most of the shots. 189 00:06:46,057 --> 00:06:46,231 . 190 00:06:46,275 --> 00:06:47,407 - Dina? 191 00:06:47,450 --> 00:06:49,017 I just found this in the store. 192 00:06:49,060 --> 00:06:50,714 We need to deal with that immediately. 193 00:06:50,758 --> 00:06:53,500 - "This is a threat. The store is in grave danger." 194 00:06:53,543 --> 00:06:54,631 - Grave danger! 195 00:06:54,675 --> 00:06:56,416 That's, like, the worst kind of danger. 196 00:06:56,459 --> 00:06:58,722 You know, we need to beef up security, 197 00:06:58,766 --> 00:07:00,158 get this place on lockdown 198 00:07:00,202 --> 00:07:02,378 till we figure out what is going on. 199 00:07:02,422 --> 00:07:05,033 Well, I mean, you do, 'cause you're head of security. 200 00:07:05,076 --> 00:07:06,164 - I don't know about this. 201 00:07:06,208 --> 00:07:07,470 I mean, it's a pretty short message, 202 00:07:07,514 --> 00:07:09,385 and there aren't even any demands. 203 00:07:09,429 --> 00:07:11,518 - Huh. Maybe they were in a rush. 204 00:07:11,561 --> 00:07:14,172 More to factor in to your investigation. 205 00:07:14,216 --> 00:07:16,044 - Cut out letters from a magazine? 206 00:07:16,087 --> 00:07:18,002 What is this, "Scooby-Doo"? 207 00:07:18,046 --> 00:07:19,613 Nah, I think someone's just screwing with us. 208 00:07:19,656 --> 00:07:22,050 Probably a kid or, you know, an adult 209 00:07:22,093 --> 00:07:23,530 with a recent traumatic brain injury. 210 00:07:23,573 --> 00:07:24,922 [laughs] 211 00:07:24,966 --> 00:07:26,533 Some dumbass spent a half an hour on that thing. 212 00:07:26,576 --> 00:07:28,186 - [sighs] 213 00:07:28,230 --> 00:07:31,494 You didn't have to crumple it. 214 00:07:31,538 --> 00:07:33,017 - Hey, guys. 215 00:07:33,061 --> 00:07:34,758 I thought you all should know, 216 00:07:34,802 --> 00:07:38,327 20 minutes ago at 1:37 P.M., 217 00:07:38,370 --> 00:07:40,242 Biscuit took her last breath. 218 00:07:40,285 --> 00:07:42,244 [group gasping and awing] - Aw, damn. 219 00:07:42,287 --> 00:07:43,941 - I'm so sorry, Sandra. 220 00:07:43,985 --> 00:07:47,162 We all wish we could just rip that pain out of your body, 221 00:07:47,205 --> 00:07:49,077 shove up right up inside ourselves, 222 00:07:49,120 --> 00:07:50,600 and claim it as our own. 223 00:07:50,644 --> 00:07:52,602 - Yeah. 224 00:07:52,646 --> 00:07:54,386 Maybe. 225 00:07:54,430 --> 00:07:55,431 - Thanks. 226 00:07:55,475 --> 00:07:57,128 I need to handle some of her affairs, 227 00:07:57,172 --> 00:08:00,523 but I really appreciate all of your support. 228 00:08:03,744 --> 00:08:05,180 - [sighs] 229 00:08:05,223 --> 00:08:07,748 - God, that is so sad. 230 00:08:07,791 --> 00:08:09,663 - Yep, yep. 231 00:08:09,706 --> 00:08:12,535 Real sad. 232 00:08:12,579 --> 00:08:15,233 - So when she says Biscuit didn't make it, 233 00:08:15,277 --> 00:08:16,757 do we think the cat had the procedure 234 00:08:16,800 --> 00:08:17,801 and didn't survive 235 00:08:17,845 --> 00:08:19,542 or that it died beforehand? 236 00:08:19,586 --> 00:08:21,065 - It does seem unlikely 237 00:08:21,109 --> 00:08:23,459 that a procedure would be scheduled so quickly. 238 00:08:23,503 --> 00:08:26,810 - Which means she probably didn't get a chance 239 00:08:26,854 --> 00:08:28,290 to use the money we all gave her. 240 00:08:28,333 --> 00:08:29,857 Not that that's my focus right now. 241 00:08:29,900 --> 00:08:33,164 - This is bunk, man! - I want my 40 bucks back. 242 00:08:33,208 --> 00:08:35,471 That's two seasons of "Ray Donovan" on Blu-ray. 243 00:08:35,515 --> 00:08:37,125 - See? This is why they say 244 00:08:37,168 --> 00:08:39,127 never spend money on a coworker's pet. 245 00:08:39,170 --> 00:08:42,565 - [stammers] That's, like, a saying? 246 00:08:42,609 --> 00:08:43,871 - What the hell, Bo? 247 00:08:43,914 --> 00:08:45,307 You can't keep having Titus and Frisco over. 248 00:08:45,350 --> 00:08:47,352 They ruin all our stuff! 249 00:08:47,396 --> 00:08:49,616 Frisco already jacked up our toilet by flushing a scarf. 250 00:08:49,659 --> 00:08:52,793 - Well, that was a different Frisco! 251 00:08:52,836 --> 00:08:54,316 - Sorry, Glenn. 252 00:08:54,359 --> 00:08:55,926 Bo's friends are just being lunatics. 253 00:08:55,970 --> 00:08:58,625 - I can't help it that my friends are all wild and stuff. 254 00:08:58,668 --> 00:09:01,366 - You know, Bo, if your friends are really that crazy, 255 00:09:01,410 --> 00:09:03,586 I might have a proposition for them, 256 00:09:03,630 --> 00:09:05,849 but it would need to stay between us. 257 00:09:05,893 --> 00:09:07,329 - Yeah, I got you. 258 00:09:07,372 --> 00:09:08,635 Okay, what you got, White Mamba? 259 00:09:08,678 --> 00:09:10,593 - Well, I was just wondering, you know, 260 00:09:10,637 --> 00:09:12,987 if maybe they'd be up for a little mischief. 261 00:09:13,030 --> 00:09:15,163 You know, being a little naughty. 262 00:09:15,206 --> 00:09:17,513 - Yo, not to be rude or anything, 263 00:09:17,557 --> 00:09:20,342 but I don't think my boys would be down to bang some old dude. 264 00:09:20,385 --> 00:09:21,865 - What!? - Okay, I don't know. 265 00:09:21,909 --> 00:09:23,824 Maybe if the price is right. I don't know. I'll ask 'em. 266 00:09:23,867 --> 00:09:24,999 - What? No, chill, Bo. 267 00:09:25,042 --> 00:09:27,871 This isn't a sex thing. 268 00:09:27,915 --> 00:09:29,351 I don't think. - It isn't. 269 00:09:29,394 --> 00:09:30,352 No, we're-- [sighs] 270 00:09:30,395 --> 00:09:32,528 We're checking store security 271 00:09:32,572 --> 00:09:34,835 for weaknesses so we can improve. 272 00:09:34,878 --> 00:09:37,533 You know, and I just thought maybe your friends could 273 00:09:37,577 --> 00:09:40,623 come around and see what they can get away with. 274 00:09:40,667 --> 00:09:42,190 - Yeah, okay. I feel you. 275 00:09:42,233 --> 00:09:44,453 We got you on this, all right? I'll hit 'em up. 276 00:09:44,496 --> 00:09:45,497 - Okay, great. 277 00:09:45,541 --> 00:09:46,760 But to be clear, 278 00:09:46,803 --> 00:09:49,371 I am not interested in having sex with anyone 279 00:09:49,414 --> 00:09:52,287 other than my wife, Jerusha. 280 00:09:52,330 --> 00:09:55,377 - You want me to put that out there too? 281 00:09:55,420 --> 00:09:57,684 - No, I get that that's the code 282 00:09:57,727 --> 00:09:59,860 for the dialysis machine in Zephra's system, 283 00:09:59,903 --> 00:10:03,428 but on Cloud 9's computer, it only comes up as grapes. 284 00:10:03,472 --> 00:10:05,561 Who cares what kind of grapes? - Hey. 285 00:10:05,605 --> 00:10:07,694 Did you know that Megan Fox hates salmon? 286 00:10:07,737 --> 00:10:09,086 - Shh. 287 00:10:09,130 --> 00:10:10,827 Look, I already talked to logistics. 288 00:10:10,871 --> 00:10:12,960 Okay, well, maybe they miraculously came up 289 00:10:13,003 --> 00:10:15,440 with an answer to my question since 20 minutes ago. 290 00:10:15,484 --> 00:10:17,225 - Oh, they're finally replacing you 291 00:10:17,268 --> 00:10:18,400 with a robot, huh? 292 00:10:18,443 --> 00:10:19,793 - [laughs sarcastically] Very funny. 293 00:10:19,836 --> 00:10:21,403 No, I've just been spending all morning 294 00:10:21,446 --> 00:10:23,361 trying to help this dude return an entire medical device. 295 00:10:23,405 --> 00:10:25,146 It's just taking me a little while to figure this out. 296 00:10:25,189 --> 00:10:26,887 - Oh, wow. 297 00:10:26,930 --> 00:10:29,280 I always thought that you were, like, a tech whiz or something, 298 00:10:29,324 --> 00:10:31,979 but I guess I was dead wrong on that. 299 00:10:32,022 --> 00:10:34,895 - No, I am, but you can't just change the return policy 300 00:10:34,938 --> 00:10:36,723 without telling the people who do the damn returns. 301 00:10:36,766 --> 00:10:38,550 - Okay, calm down, slugger. I'll get Preeti over here. 302 00:10:38,594 --> 00:10:39,987 She's a whiz. Hey, Preeti! 303 00:10:40,030 --> 00:10:41,728 - No, no, no, no, no, no. You don't need to do that. 304 00:10:41,771 --> 00:10:42,903 I got this, okay? 305 00:10:42,946 --> 00:10:44,165 It's just-- I'm basically almost done. 306 00:10:44,208 --> 00:10:45,253 Seriously. 307 00:10:45,296 --> 00:10:46,863 - Well, if you're sure. 308 00:10:46,907 --> 00:10:48,038 Never mind, Preeti! 309 00:10:48,082 --> 00:10:49,387 I thought I had a use 310 00:10:49,431 --> 00:10:51,476 for your computer science degree, but nope. 311 00:10:51,520 --> 00:10:54,392 Keep mopping up that blood. 312 00:10:54,436 --> 00:10:56,438 - Hey, girl, how you holding up? 313 00:10:56,481 --> 00:10:58,092 - Yeah, we are so sorry. 314 00:10:58,135 --> 00:11:00,007 - Thanks. I'm okay. 315 00:11:00,050 --> 00:11:01,748 - Great. That's really great. 316 00:11:01,791 --> 00:11:04,707 I mean, not great. 317 00:11:04,751 --> 00:11:07,449 Biscuit is still... 318 00:11:07,492 --> 00:11:10,495 so how did it all go down? 319 00:11:10,539 --> 00:11:13,455 You know, like, I'm just trying to wrap my head around 320 00:11:13,498 --> 00:11:16,110 the exact chain of events. 321 00:11:16,153 --> 00:11:17,633 - Jonah, come on. 322 00:11:17,677 --> 00:11:19,200 The last thing Sandra needs right now 323 00:11:19,243 --> 00:11:21,768 is to relive Biscuit's expensive procedure. 324 00:11:21,811 --> 00:11:24,640 - Actually, Biscuit didn't get to have the procedure. 325 00:11:24,684 --> 00:11:28,688 She was with Jerry when she just kind of keeled over. 326 00:11:29,993 --> 00:11:31,429 - Oh. 327 00:11:31,473 --> 00:11:33,127 - You guys are probably wondering what happened 328 00:11:33,170 --> 00:11:34,868 to all that money y'all donated. 329 00:11:34,911 --> 00:11:36,173 - What? No. 330 00:11:36,217 --> 00:11:38,436 We would--no, that did not even cross our minds. 331 00:11:38,480 --> 00:11:39,960 - Forgot if I even put in any. 332 00:11:40,003 --> 00:11:41,613 - I don't remember if-- 333 00:11:41,657 --> 00:11:43,354 - I did. I definitely chipped in. I did. 334 00:11:43,398 --> 00:11:45,661 - [laughs] Well, don't worry. 335 00:11:45,705 --> 00:11:47,271 The money went to a good place. 336 00:11:48,403 --> 00:11:50,710 It's Biscuit. 337 00:11:50,753 --> 00:11:52,363 - Uh, what? 338 00:11:52,407 --> 00:11:55,279 - The vet's office recommended this thing called eternalizing 339 00:11:55,323 --> 00:11:56,628 where they take your pet's remains, 340 00:11:56,672 --> 00:11:58,674 and they turn it into a diamond. 341 00:11:58,718 --> 00:12:00,415 Now she'll be with me forever. 342 00:12:00,458 --> 00:12:02,417 Isn't that amazing? 343 00:12:02,460 --> 00:12:05,768 - Wow, look what you did there. That's... 344 00:12:05,812 --> 00:12:06,987 that is just... 345 00:12:07,030 --> 00:12:09,729 wow... 346 00:12:11,774 --> 00:12:11,948 . 347 00:12:11,992 --> 00:12:14,081 - We didn't give her money for a diamond. 348 00:12:14,124 --> 00:12:15,343 I wouldn't even buy myself a diamond 349 00:12:15,386 --> 00:12:16,779 even though it goes perfectly with my brand. 350 00:12:16,823 --> 00:12:18,563 - Look, guys, maybe we should just 351 00:12:18,607 --> 00:12:19,651 cut Sandra a little slack. 352 00:12:19,695 --> 00:12:20,783 You know, she's grieving. 353 00:12:20,827 --> 00:12:22,785 - I'm grieving the $4 I kicked in. 354 00:12:22,829 --> 00:12:24,178 - You only gave four? 355 00:12:24,221 --> 00:12:26,136 - I gave two $2 bills, man. That's a big deal. 356 00:12:26,180 --> 00:12:27,703 - Okay, we need to get our money back. 357 00:12:27,747 --> 00:12:29,966 Maybe she could ask for a refund. 358 00:12:30,010 --> 00:12:31,141 - How's that gonna work? 359 00:12:31,185 --> 00:12:32,795 "Here, I'm giving back the diamond 360 00:12:32,839 --> 00:12:34,144 that has fried pieces of my cat in it." 361 00:12:34,188 --> 00:12:36,320 - Let's all just relax, okay? 362 00:12:36,364 --> 00:12:39,410 I mean, one way to look at it is, we all donated 363 00:12:39,454 --> 00:12:41,195 so that Biscuit could be around a little bit longer, 364 00:12:41,238 --> 00:12:43,327 and now Biscuit's around for eternity, 365 00:12:43,371 --> 00:12:46,156 so, you know, good return on our investment. 366 00:12:46,200 --> 00:12:47,941 - I totally get why Amy left you. 367 00:12:47,984 --> 00:12:50,117 - Okay, you know what, if you're so fired up, 368 00:12:50,160 --> 00:12:52,336 why don't you go up to Sandra and demand the money back? 369 00:12:52,380 --> 00:12:53,555 - Fine. 370 00:12:53,598 --> 00:12:54,948 Someone has to take charge. 371 00:12:54,991 --> 00:12:56,123 - You go, boy. - Yes. 372 00:12:56,166 --> 00:12:57,124 - That's what I'm talking about. 373 00:12:57,167 --> 00:12:58,342 - You're the man. - Immigrants. 374 00:12:58,386 --> 00:12:59,779 We get the job done. 375 00:12:59,822 --> 00:13:01,041 - We? 376 00:13:01,084 --> 00:13:04,566 - My family is Swedish or something. 377 00:13:04,609 --> 00:13:06,307 - Man, Bo's the best. 378 00:13:06,350 --> 00:13:07,787 We're gonna be legends after this. 379 00:13:07,830 --> 00:13:09,527 - I know right? "Oops! All Berries"? 380 00:13:09,571 --> 00:13:10,964 More like "Oops! All Babadooks." 381 00:13:11,007 --> 00:13:12,792 - Hey, criminals. 382 00:13:12,835 --> 00:13:15,185 Yeah, I'll take that as a confession. 383 00:13:15,229 --> 00:13:16,839 - Hey, lady, you gotta social distance! 384 00:13:16,883 --> 00:13:19,102 I have a roommate who's 37. - It's not safe. 385 00:13:19,146 --> 00:13:21,365 - It's a critical danger zone. - What's going on here? 386 00:13:21,409 --> 00:13:23,498 - These two morons have been defacing the entire store 387 00:13:23,541 --> 00:13:25,543 by putting up all these pictures of Diane Keaton, 388 00:13:25,587 --> 00:13:27,023 but you chose the wrong woman 389 00:13:27,067 --> 00:13:29,286 in the wrong store on the wrong day. 390 00:13:29,330 --> 00:13:30,810 Wrong for you. 391 00:13:30,853 --> 00:13:32,812 For me it would be right woman, right store--just go. 392 00:13:32,855 --> 00:13:35,031 Move it. - Yeah, let 'em have it, Dina. 393 00:13:35,075 --> 00:13:38,513 You sink your teeth into this juicy security situation. 394 00:13:38,556 --> 00:13:40,558 Take all the time you need! 395 00:13:40,602 --> 00:13:42,038 - You've made a wise choice. 396 00:13:42,082 --> 00:13:44,040 Ojai Medical is the ultimate source 397 00:13:44,084 --> 00:13:45,563 for all your medical needs. 398 00:13:45,607 --> 00:13:47,827 - Well, I don't really have a medical need. 399 00:13:47,870 --> 00:13:49,089 I'm just retail worker 400 00:13:49,132 --> 00:13:50,917 who's trying to return a dialysis machine. 401 00:13:50,960 --> 00:13:54,007 The OM OptiFlow 800. - Sure. 402 00:13:54,050 --> 00:13:56,052 The OptiFlow 800 is a revolution 403 00:13:56,096 --> 00:13:58,011 in the world of hemodialysis. 404 00:13:58,054 --> 00:13:59,447 With integrated bolus tracking, 405 00:13:59,490 --> 00:14:00,622 it's never easier-- 406 00:14:00,665 --> 00:14:01,579 - Hey, no, no, no. Look. 407 00:14:01,623 --> 00:14:02,667 I don't care how it works 408 00:14:02,711 --> 00:14:03,886 or what kind of tracking it has. 409 00:14:03,930 --> 00:14:05,583 - Integrated bolus tracking. 410 00:14:05,627 --> 00:14:07,150 - Right. I don't care. 411 00:14:07,194 --> 00:14:09,239 I just need the product number so I can get on with my life. 412 00:14:09,283 --> 00:14:10,588 What? 413 00:14:10,632 --> 00:14:13,156 Are you seriously trying to return that right now? 414 00:14:13,200 --> 00:14:15,245 - Yeah, I bought it at DCI Marine, 415 00:14:15,289 --> 00:14:17,247 but the website said I could return it here. 416 00:14:17,291 --> 00:14:18,814 - Hope you're not in a hurry. 417 00:14:18,858 --> 00:14:20,729 [whispers] I think he's new. 418 00:14:20,772 --> 00:14:22,035 - Come on. 419 00:14:24,254 --> 00:14:26,778 - Look, Sandra, we need to talk. 420 00:14:26,822 --> 00:14:29,564 - [sniffles] What's up? 421 00:14:29,607 --> 00:14:31,087 - Uh... 422 00:14:31,131 --> 00:14:32,828 When you see the diamond up close, 423 00:14:32,872 --> 00:14:34,525 it really is gorgeous. 424 00:14:34,569 --> 00:14:37,267 I was like, "Is this Sandra or Mariah Carey?" 425 00:14:37,311 --> 00:14:39,052 - I thought you were the mean one. 426 00:14:39,095 --> 00:14:41,532 - I am. I'm vicious! 427 00:14:41,576 --> 00:14:43,273 This morning I told Justine, 428 00:14:43,317 --> 00:14:45,014 her hair looks like spaghetti that's been left in the pot. 429 00:14:45,058 --> 00:14:46,929 - What? No you didn't. 430 00:14:46,973 --> 00:14:48,104 - Oh, I'm sorry. [laughs] 431 00:14:48,148 --> 00:14:49,671 I was thinking it. I guess I didn't say it. 432 00:14:49,714 --> 00:14:51,107 - Guys, we did a good deed. 433 00:14:51,151 --> 00:14:52,282 Okay, let's just leave it at that. 434 00:14:52,326 --> 00:14:53,805 Not everything has to be about money. 435 00:14:53,849 --> 00:14:54,894 - I'll try and remember that 436 00:14:54,937 --> 00:14:57,461 when I'm not watching "Ray Donovan." 437 00:14:57,505 --> 00:14:59,246 [sighs] 438 00:14:59,289 --> 00:15:02,075 - ♪ 'Cause I ain't the way you found me ♪ 439 00:15:02,118 --> 00:15:04,251 ♪ And I'll never be the same 440 00:15:04,294 --> 00:15:06,601 - See, I told you my boys would hook you up. 441 00:15:06,644 --> 00:15:08,298 - I can't thank you enough. 442 00:15:08,342 --> 00:15:10,822 This worked out even better than I had hoped. 443 00:15:10,866 --> 00:15:13,260 I have never seen Dina so jazzed. 444 00:15:13,303 --> 00:15:14,261 - Tight. 445 00:15:14,304 --> 00:15:15,958 Yeah, you think she's jazzed now? 446 00:15:16,002 --> 00:15:17,525 She's about to have a freaking jazzeurysm. 447 00:15:17,568 --> 00:15:18,656 [imitates explosion] 448 00:15:18,700 --> 00:15:20,136 - [laughs] Yeah, what does that mean? 449 00:15:20,180 --> 00:15:21,790 - Oh, you know what? Since you're my boss-in-law, 450 00:15:21,833 --> 00:15:23,618 I decided to give you the VIP package. 451 00:15:23,661 --> 00:15:26,316 Told my boys Titus and Frisco to put the word out there 452 00:15:26,360 --> 00:15:28,144 you're trying to find security flaws 453 00:15:28,188 --> 00:15:30,320 and that people should just go buck! 454 00:15:30,364 --> 00:15:33,976 - Uh, wait, how many people are gonna go buck? 455 00:15:34,020 --> 00:15:35,543 - Oh, don't worry. Plenty, yeah. 456 00:15:35,586 --> 00:15:37,501 'Cause Titus reached out to his old crystal dealer, 457 00:15:37,545 --> 00:15:38,807 Straight Josh. 458 00:15:38,850 --> 00:15:40,200 I don't even mess with that guy. 459 00:15:40,243 --> 00:15:42,942 He once killed an ice cream man in the daytime 460 00:15:42,985 --> 00:15:44,247 'cause of sprinkles. 461 00:15:44,291 --> 00:15:46,119 - Wha--oh, no. No, no, no, no. 462 00:15:46,162 --> 00:15:47,337 You gotta tell them 463 00:15:47,381 --> 00:15:49,644 that the security test is canceled, okay? 464 00:15:49,687 --> 00:15:50,993 Or that it's at Big Lots. 465 00:15:51,037 --> 00:15:52,473 Tell them that it's at Big Lots. 466 00:15:52,516 --> 00:15:54,170 - Uh, no, I think it's too late, you know? 467 00:15:54,214 --> 00:15:56,129 They're already on their way and stuff, so... 468 00:15:56,172 --> 00:15:59,132 hey, maybe I can get a free hot dog as a thank you? 469 00:15:59,175 --> 00:16:02,048 Uh, 'scuse me, I'm just confirming my free hot dog. 470 00:16:06,487 --> 00:16:06,704 . 471 00:16:06,748 --> 00:16:08,358 - See this? 472 00:16:08,402 --> 00:16:09,925 This is to ensure that everything that happens 473 00:16:09,969 --> 00:16:12,884 in this room comports not only with corporate policy, 474 00:16:12,928 --> 00:16:15,104 but also Missouri state law. 475 00:16:18,499 --> 00:16:20,457 Huh. Wow. 476 00:16:20,501 --> 00:16:22,068 I got this out of the returns bin. 477 00:16:22,111 --> 00:16:24,896 I guess it's defective, just like the two of you! 478 00:16:24,940 --> 00:16:26,420 - Unnecessary. 479 00:16:26,463 --> 00:16:28,770 - What was the plan, fudge stain? 480 00:16:28,813 --> 00:16:30,032 Huh? Post this online? 481 00:16:30,076 --> 00:16:32,078 Get internet famous? Please. 482 00:16:32,121 --> 00:16:33,209 It's all about chugging cranberry juice 483 00:16:33,253 --> 00:16:34,558 to Fleetwood Mac now. 484 00:16:34,602 --> 00:16:37,866 - [whispers] Dang, they take this crap way serious. 485 00:16:37,909 --> 00:16:40,086 - Something you'd like to share with the class, turd melon? 486 00:16:40,129 --> 00:16:42,218 - Oh, it's just, Bo didn't say that this security test 487 00:16:42,262 --> 00:16:43,741 was gonna be so intense. - Yeah. 488 00:16:43,785 --> 00:16:45,874 - It's kinda dope though. It's like an escape room. 489 00:16:45,917 --> 00:16:47,049 - Oh, those are fun. 490 00:16:47,093 --> 00:16:49,573 - Wait, Bo? You two know Bo? 491 00:16:49,617 --> 00:16:51,880 - Yeah, he said the manager needed people to come, like, 492 00:16:51,923 --> 00:16:54,970 mess up the store to, like, find the weak spots and stuff. 493 00:16:55,014 --> 00:16:58,278 - Weak sp... that son of a bitch. 494 00:16:58,321 --> 00:17:01,063 Glenn did this to keep me out of his way. 495 00:17:01,107 --> 00:17:02,456 - Oh, it sounds like you two need to talk. 496 00:17:08,027 --> 00:17:09,506 - Dude, I'm, like, in love with this chick. 497 00:17:09,550 --> 00:17:11,421 - Hell yeah. 498 00:17:11,465 --> 00:17:13,641 - Well, took me a while to figure out 499 00:17:13,684 --> 00:17:15,643 how to square the interfaces 500 00:17:15,686 --> 00:17:17,949 and set up a proxy server, 501 00:17:17,993 --> 00:17:20,256 but we are all set, 502 00:17:20,300 --> 00:17:21,997 and you guys can get back 503 00:17:22,041 --> 00:17:24,913 to your very specific lives. 504 00:17:24,956 --> 00:17:25,957 - This says it's a return 505 00:17:26,001 --> 00:17:28,177 for 305 bunches of green grapes. 506 00:17:28,221 --> 00:17:29,831 - Yeah, mine says it's for grapes too. 507 00:17:29,874 --> 00:17:31,398 This isn't fraud, is it? 508 00:17:31,441 --> 00:17:34,444 'Cause my probation doesn't give me a lot of wiggle room. 509 00:17:34,488 --> 00:17:36,446 - Yeah, you know what? I wouldn't worry about it. 510 00:17:36,490 --> 00:17:40,450 That's just internal tech jargon, you know? 511 00:17:40,494 --> 00:17:44,454 SMIs and SKU readouts, grapes, reverse grapes. 512 00:17:44,498 --> 00:17:46,761 Those are the ones that'll really give you trouble. 513 00:17:46,804 --> 00:17:47,805 [crashing] [all gasp] 514 00:17:47,849 --> 00:17:48,850 What the hell? 515 00:17:48,893 --> 00:17:50,808 [rock music] 516 00:17:50,852 --> 00:17:52,158 - [grunting] 517 00:17:52,201 --> 00:17:54,682 [crowd screaming] 518 00:17:54,725 --> 00:17:57,076 - Wait, please stop! 519 00:17:57,119 --> 00:17:58,860 Ooh! - [grunts] 520 00:17:58,903 --> 00:18:01,036 - Go, go, go! - Damn. 521 00:18:01,080 --> 00:18:03,125 Titus and Frisco really hooked it up! 522 00:18:03,169 --> 00:18:04,431 - I know. Maybe we should hire them 523 00:18:04,474 --> 00:18:06,824 to dox that crossing guard we hate. 524 00:18:06,868 --> 00:18:08,304 - No! 525 00:18:08,348 --> 00:18:10,306 Oh, Dina, you gotta do something. 526 00:18:10,350 --> 00:18:12,352 They're tearing this place apart. 527 00:18:12,395 --> 00:18:14,441 - Save it; I know what's really going on, okay? 528 00:18:14,484 --> 00:18:16,486 Wow, how many dirtbags did you get in on this thing? 529 00:18:16,530 --> 00:18:19,141 All right, everybody, great performances, 530 00:18:19,185 --> 00:18:21,143 but you can all go home to your futons! 531 00:18:21,187 --> 00:18:23,754 - No, Dina, these are real gang members. 532 00:18:23,798 --> 00:18:25,452 They killed an ice cream man. 533 00:18:25,495 --> 00:18:27,149 - Okay, sure, you want me to play this out with you? 534 00:18:27,193 --> 00:18:29,064 No problem. No, no, no! 535 00:18:29,108 --> 00:18:30,239 You're gonna get into big trouble 536 00:18:30,283 --> 00:18:31,545 because you're a criminal 537 00:18:31,588 --> 00:18:33,199 and not just a member of an improv troupe! 538 00:18:33,242 --> 00:18:34,461 - [bleep] off, lady. 539 00:18:34,504 --> 00:18:36,202 - Ah, profanity. That's a nice touch. 540 00:18:36,245 --> 00:18:38,247 - Dina, he is actually stealing that. 541 00:18:38,291 --> 00:18:40,075 You need to do something. 542 00:18:40,119 --> 00:18:41,555 - I know, but he's just so intimidating. 543 00:18:41,598 --> 00:18:44,340 It's almost like I feel like I have to help him. 544 00:18:44,384 --> 00:18:45,733 Here, I'll give you a hand. 545 00:18:45,776 --> 00:18:47,126 - No, Dina! 546 00:18:47,169 --> 00:18:48,344 - Where's he having you stash this stuff? 547 00:18:48,388 --> 00:18:51,695 Out by the garden center? 548 00:18:51,739 --> 00:18:54,742 - We just finished stocking those blenders too. 549 00:18:54,785 --> 00:18:56,613 - Aah! - Hey, hey! 550 00:18:56,657 --> 00:18:57,832 - Our diamond! 551 00:18:57,875 --> 00:18:59,529 Biscuit! 552 00:18:59,573 --> 00:19:01,662 - They probably put very little Biscuit 553 00:19:01,705 --> 00:19:03,881 in there anyway. 554 00:19:03,925 --> 00:19:06,884 [downbeat music] 555 00:19:06,928 --> 00:19:09,191 ♪ 556 00:19:09,235 --> 00:19:10,758 - Oh, boy, oh, boy, oh, boy. 557 00:19:10,801 --> 00:19:13,021 Oh, they are gonna fire me. 558 00:19:13,064 --> 00:19:14,588 - [sighs] In retrospect, 559 00:19:14,631 --> 00:19:16,416 I probably shouldn't have helped steal that minifridge. 560 00:19:16,459 --> 00:19:18,374 Or the washer/dryer combo. 561 00:19:18,418 --> 00:19:19,680 The second minifridge. 562 00:19:19,723 --> 00:19:22,857 - Oh, God, I could go to jail for this! 563 00:19:22,900 --> 00:19:25,468 And then my cellmate is gonna ask to borrow my comb, 564 00:19:25,512 --> 00:19:27,035 and I won't be able to say no. 565 00:19:27,078 --> 00:19:29,429 - Take a breath, man. You're not getting fired. 566 00:19:29,472 --> 00:19:30,821 Okay? 567 00:19:30,865 --> 00:19:32,301 I'll amortize the shrink over the next year 568 00:19:32,345 --> 00:19:33,911 and borrow overstock from the Quincy branch. 569 00:19:33,955 --> 00:19:34,999 The manager and I follow 570 00:19:35,043 --> 00:19:36,087 the same Korean softball league. 571 00:19:36,131 --> 00:19:38,089 - Wow, okay. 572 00:19:38,133 --> 00:19:39,613 What if the ruffians come back? 573 00:19:39,656 --> 00:19:41,267 - Not to worry, I've been texting with Titus, 574 00:19:41,310 --> 00:19:42,572 and he's handling it on the street. 575 00:19:42,616 --> 00:19:45,314 That kid would literally do anything for me. 576 00:19:45,358 --> 00:19:47,969 - You are really saving my rump. 577 00:19:48,012 --> 00:19:49,100 - Well, you still got 578 00:19:49,144 --> 00:19:51,015 a few usable brain cells rattling around. 579 00:19:51,059 --> 00:19:52,756 - [chuckles] 580 00:19:52,800 --> 00:19:55,411 You know this job is a lot. 581 00:19:55,455 --> 00:19:58,545 And I'm still trying to keep my stress level down. 582 00:19:58,588 --> 00:20:00,721 Do you think maybe we could, you know, 583 00:20:00,764 --> 00:20:03,550 talk corporate into some sort of comanager arrangement? 584 00:20:03,593 --> 00:20:05,769 I mean, if you'd be open to it. 585 00:20:05,813 --> 00:20:08,685 Sort of a "two heads are better than one" thing? 586 00:20:08,729 --> 00:20:11,601 - Animals born with two heads usually die almost immediately, 587 00:20:11,645 --> 00:20:13,560 but sure. 588 00:20:13,603 --> 00:20:15,779 I'm honored you asked me. 589 00:20:15,823 --> 00:20:17,651 - I'm honored you'd accept. 590 00:20:23,439 --> 00:20:25,615 [upbeat music] 591 00:20:25,659 --> 00:20:27,791 - Oh, hey, guys, I don't know if you heard, 592 00:20:27,835 --> 00:20:29,706 but Sandra's cat died yesterday, 593 00:20:29,750 --> 00:20:31,621 and then her diamond necklace got stolen, 594 00:20:31,665 --> 00:20:34,407 so a few us are collecting money to help her out. 595 00:20:34,450 --> 00:20:37,453 - Cheyenne, I mean this in the nicest way: 596 00:20:37,497 --> 00:20:39,673 get the hell away from me with that jar. 597 00:20:42,937 --> 00:20:44,808 - What's this about? 598 00:20:44,852 --> 00:20:46,245 [Estelle and Janelle Monáe's "Do My Thing"] 599 00:20:46,288 --> 00:20:47,507 - ♪ Hey 600 00:20:47,550 --> 00:20:49,291 ♪ Hey, hey, hey 601 00:20:49,335 --> 00:20:50,945 - ♪ Whoo! - ♪ Uh! 602 00:20:50,988 --> 00:20:52,686 ♪ Well, I wear my clothes like this ♪ 603 00:20:52,729 --> 00:20:54,253 ♪ Because I can - ♪ Because I can 604 00:20:54,296 --> 00:20:56,951 - ♪ And I wear my hair like this because I can ♪ 605 00:20:56,994 --> 00:21:00,346 - Excuse me, I was told I'd find the manager back here. 606 00:21:01,477 --> 00:21:03,479 - We are the manager. - Right here. 607 00:21:05,438 --> 00:21:06,917 - This is to inform you 608 00:21:06,961 --> 00:21:08,484 that you are being served with legal papers 609 00:21:08,528 --> 00:21:10,704 in the matter of Carol Malloon v. Cloud 9. 610 00:21:10,747 --> 00:21:13,054 Thank you. 611 00:21:13,097 --> 00:21:15,099 - Do we know a Carol Malloon? 612 00:21:15,143 --> 00:21:17,319 - Yeah, Carol! Carol Carol. 613 00:21:17,363 --> 00:21:19,495 - Oh. Oh, right. 614 00:21:19,539 --> 00:21:21,715 We electrocuted her. Yeah, a lawsuit makes sense. 615 00:21:21,765 --> 00:21:26,315 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44906

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.