Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,540 --> 00:00:56,500
Thanks.
2
00:00:58,940 --> 00:01:03,940
- Could she have been here all the time?
- It's not impossible.
3
00:01:06,140 --> 00:01:09,540
- How long?
- We must investigate that.
4
00:01:20,460 --> 00:01:23,020
Is it her?
5
00:01:51,860 --> 00:01:58,630
Nobody leaves from here until we find something
that can be linked to the perpetrator.
6
00:01:58,660 --> 00:02:02,070
- There's a building here.
- Dig it out.
7
00:02:02,100 --> 00:02:06,620
Turn every stone.
I don't know, find anything.
8
00:03:29,540 --> 00:03:31,820
Bye honey.
9
00:03:34,700 --> 00:03:36,500
What will you do today?
10
00:03:37,860 --> 00:03:42,340
We're doing enough, you'll see.
- Bye, sweetheart.
11
00:03:44,500 --> 00:03:46,550
Bye.
12
00:03:46,580 --> 00:03:48,660
See you.
13
00:03:50,620 --> 00:03:52,580
Now it will.
14
00:03:59,420 --> 00:04:04,670
Jimmy, you've always been my idol.
- I know!
15
00:04:04,700 --> 00:04:08,590
You've learned everything important in life.
Biking and climbing.
16
00:04:08,620 --> 00:04:13,230
- Swearing in Yugoslavian.
- It's called Serbo-Croatian.
17
00:04:13,260 --> 00:04:18,870
The most important thing you have learned
is to take care of those we love.
18
00:04:18,900 --> 00:04:23,470
Without them, we are nothing.
- Then we might as well die.
19
00:04:23,500 --> 00:04:27,190
Cheers for Jimmy.
Hipp, hipp...
20
00:04:27,220 --> 00:04:32,190
I'm not getting as
old as a turtle...
21
00:04:32,220 --> 00:04:35,830
- Turtles live to 150 years.
- Alright.
22
00:04:35,860 --> 00:04:41,780
In the Galapagos Islands there
are monogamous turtles.
23
00:04:43,100 --> 00:04:44,580
Reconnaissance!
24
00:04:47,580 --> 00:04:49,540
Reconnaissance!
25
00:04:54,220 --> 00:04:57,030
Take your jacket, Vincent.
26
00:04:57,060 --> 00:05:00,620
- Where's Jimmy?
- He went enough to his room.
27
00:05:03,660 --> 00:05:08,910
- Jimmy! Only I can climb.
- I climb like a cat.
28
00:05:08,940 --> 00:05:11,870
You don't fall like a cat.
29
00:05:11,900 --> 00:05:15,190
We are going now.
30
00:05:15,220 --> 00:05:17,910
- See you soon.
- See you soon.
31
00:05:17,940 --> 00:05:22,590
Don't cheat on people.
It is illegal.
32
00:05:22,620 --> 00:05:27,230
We have an incident at Slussen
and have to open an old case.
33
00:05:27,260 --> 00:05:28,710
Rebecca Trolle.
34
00:05:28,740 --> 00:05:32,950
She disappeared three years ago.
It was classified as kidnapping -
35
00:05:32,980 --> 00:05:37,470
- but we did not find anything.
In the end, I took the case from Alex.
36
00:05:37,500 --> 00:05:41,390
- Will you watch it?
- Absolutely.
37
00:05:41,420 --> 00:05:45,790
It wasn't a day too soon.
Does your guy come home now?
38
00:05:45,820 --> 00:05:48,350
Guy?
39
00:05:48,380 --> 00:05:50,940
Is it a girl, or?
40
00:05:54,860 --> 00:05:57,940
Peder. Briefing.
41
00:06:04,900 --> 00:06:07,310
Fuck...!
42
00:06:07,340 --> 00:06:10,310
Rebecca Trolle?
43
00:06:10,340 --> 00:06:14,470
We found her at the
building at the lock.
44
00:06:14,500 --> 00:06:18,190
The body was in a
surprisingly good condition.
45
00:06:18,220 --> 00:06:23,750
Someone stabbed her to
death with a sharp object -
46
00:06:23,780 --> 00:06:28,870
- and dumped the body into a
pit and then filled it.
47
00:06:28,900 --> 00:06:33,470
- What information do we have for her?
- We have to inform the mother.
48
00:06:33,500 --> 00:06:39,510
The public has seen what has
happened and the press is crazy.
49
00:06:39,540 --> 00:06:44,300
Find out who had access to the
location where she was found.
50
00:06:56,860 --> 00:07:01,590
I'm sorry. I have to announce that
we have found your daughter -
51
00:07:01,620 --> 00:07:05,220
- and she is no longer alive.
52
00:07:24,020 --> 00:07:26,620
Can I see her?
53
00:07:29,380 --> 00:07:33,510
She has been dead since she
disappeared three years ago.
54
00:07:33,540 --> 00:07:36,780
It isn't recommended.
55
00:08:05,780 --> 00:08:09,390
Where is Rebecca Trolles
mobile and computer?
56
00:08:09,420 --> 00:08:12,510
Probably with the mother. Check the log.
57
00:08:12,540 --> 00:08:16,620
We'll have to go through everyone's alibis again.
58
00:08:22,020 --> 00:08:28,390
I have looked up who worked at
Slussen when she disappeared.
59
00:08:28,420 --> 00:08:31,430
Liability-wise, it is chaos.
60
00:08:31,460 --> 00:08:35,190
Three main contractors and
several subcontractors.
61
00:08:35,220 --> 00:08:37,310
Workers from half Europe.
62
00:08:37,340 --> 00:08:40,790
Who burys someone where
she'll get dug up?
63
00:08:40,820 --> 00:08:43,300
- hello?
- Yes, I'm listening.
64
00:08:45,420 --> 00:08:47,670
Okay. Thanks.
65
00:08:47,700 --> 00:08:53,510
It was a long weekend when she disappeared.
The building was still there.
66
00:08:53,540 --> 00:08:56,590
Rebecca was a
babysitter in the Old Town.
67
00:08:56,620 --> 00:09:00,220
She didn't show up, according to the dad.
We'll call him.
68
00:09:13,100 --> 00:09:16,310
Fredrika Bergman.
69
00:09:16,340 --> 00:09:18,990
I'm sorry for your loss.
70
00:09:19,020 --> 00:09:20,710
Come in.
71
00:09:20,740 --> 00:09:25,910
We have some questions that
we would need to answer.
72
00:09:25,940 --> 00:09:29,830
Your daughter wrote an
essay about Thea Aldrin.
73
00:09:29,860 --> 00:09:34,710
Do you still have her computer and
the material around the paper?
74
00:09:34,740 --> 00:09:38,150
All that you have looked at.
75
00:09:38,180 --> 00:09:42,110
- Do you have her cellphone?
- It was never found.
76
00:09:42,140 --> 00:09:46,260
We have reason to believe that we
need to look at the material again.
77
00:09:49,020 --> 00:09:53,060
Yes. Yes. You take what you need.
78
00:10:34,780 --> 00:10:39,110
You get to know a little bit
before you act like that.
79
00:10:39,140 --> 00:10:42,860
You've been here for over two hours.
80
00:10:44,060 --> 00:10:47,390
Why doesn't Nasim call?
81
00:10:47,420 --> 00:10:52,270
- How are you?
- He has found some damn shit.
82
00:10:52,300 --> 00:10:55,990
There is a lot about Thea
Aldrin's husband in the essay.
83
00:10:56,020 --> 00:10:59,030
- When was he murdered?
- 30 years ago.
84
00:10:59,060 --> 00:11:03,590
Then her son disappeared.
- Just before she was arrested.
85
00:11:03,620 --> 00:11:08,300
For a while, she thought
she had murdered him too.
86
00:11:10,180 --> 00:11:14,220
- How much is a disappearance investigated?
- Too little.
87
00:11:19,620 --> 00:11:23,670
Your company was a subcontractor
at Slussen at the time.
88
00:11:23,700 --> 00:11:27,540
You hired Rebecca as a
babysitter for your children.
89
00:11:29,940 --> 00:11:35,470
I want to know where you were when you
said you were at the staff party.
90
00:11:35,500 --> 00:11:39,350
None of your colleagues
remember you at the party.
91
00:11:39,380 --> 00:11:41,140
You never went there.
92
00:11:42,820 --> 00:11:47,620
- What would I have had for motives?
- Apparently you didn't go home either.
93
00:11:51,540 --> 00:11:55,270
You had the machine in the place
where Rebecca was found -
94
00:11:55,300 --> 00:11:58,220
You were divorcing and
you have no alibi.
95
00:12:03,980 --> 00:12:07,940
I was not where I said I was.
96
00:12:10,500 --> 00:12:13,150
I was at a club.
97
00:12:13,180 --> 00:12:17,150
It's called TransParadise.
98
00:12:17,180 --> 00:12:21,070
I didn't want my
children to know.
99
00:12:21,100 --> 00:12:25,300
Write down the name and number of the
person who can certify that you were there.
100
00:12:40,140 --> 00:12:42,390
He has an alibi.
101
00:12:42,420 --> 00:12:46,030
The father where Rebecca was
supposed to be a babysitter.
102
00:12:46,060 --> 00:12:49,110
Alibi? We don't know when she was murdered.
103
00:12:49,140 --> 00:12:52,030
She was probably abducted
during the night.
104
00:12:52,060 --> 00:12:55,510
She would have been a babysitter on the 19th
105
00:12:55,540 --> 00:13:00,870
She must have disappeared somewhere
between the universities and the Old Town.
106
00:13:00,900 --> 00:13:06,110
She was last seen at the
university's subway station.
107
00:13:06,140 --> 00:13:09,670
Then we don't know.
We need her mobile.
108
00:13:09,700 --> 00:13:14,310
It was perhaps the killer. The last
one she met was at the university.
109
00:13:14,340 --> 00:13:17,790
- Was it Henrik or the supervisor?
- Henrik.
110
00:13:17,820 --> 00:13:19,540
Is that her boyfriend?
111
00:13:21,260 --> 00:13:25,230
There are notes of meetings
with a Valter Lund.
112
00:13:25,260 --> 00:13:28,390
Sweden's densest shingle.
113
00:13:28,420 --> 00:13:32,590
Gravel, sand, shingle.
114
00:13:32,620 --> 00:13:37,190
- A big shot in construction.
- Is it Valter Lund?
115
00:13:37,220 --> 00:13:42,790
- His links to Rebecca?
- He was kind of a mentor.
116
00:13:42,820 --> 00:13:45,350
They met often. Was he heard?
117
00:13:45,380 --> 00:13:49,390
No, he was at a conference
the night she disappeared.
118
00:13:49,420 --> 00:13:53,910
We don't know when she died.
- We didn't know she was dead.
119
00:13:53,940 --> 00:13:56,990
She could have stayed away.
120
00:13:57,020 --> 00:14:00,230
There were no clear
signs of crime.
121
00:14:00,260 --> 00:14:04,030
He is in the construction industry
and has connections to Slussen.
122
00:14:04,060 --> 00:14:07,940
- We have to get him in.
- We know, yes.
123
00:14:09,860 --> 00:14:14,470
She isn't in the call history.
124
00:14:14,500 --> 00:14:17,910
Not in the email history either.
125
00:14:17,940 --> 00:14:21,270
No one in the essay is included.
126
00:14:21,300 --> 00:14:24,110
We still need to hear from him?
127
00:14:24,140 --> 00:14:28,510
Headlines in the newspaper Expressen. Aina will be damned impressed.
128
00:14:28,540 --> 00:14:32,390
You take Henrik and I'll take Nasim.
I'll talk to Aina -
129
00:14:32,420 --> 00:14:36,820
- and see if we can take him.
Sweden's dense shingle.
130
00:14:38,540 --> 00:14:41,350
What is Alex doing?
131
00:14:41,380 --> 00:14:43,750
This damn case.
132
00:14:43,780 --> 00:14:48,180
In the midst of the reorganisation.
Shit falls between the cracks.
133
00:14:49,580 --> 00:14:53,950
Aina was terrified of the media.
Refused to let us hear Valter Lund.
134
00:14:53,980 --> 00:14:56,670
We had nothing to go on.
135
00:14:56,700 --> 00:15:01,350
All alibis seemed OK.
Alex was completely broken.
136
00:15:01,380 --> 00:15:05,780
He refused to drop it.
Then you came and headed it up.
137
00:15:15,340 --> 00:15:18,830
- Fredrika Bergman.
- Henrik.
138
00:15:18,860 --> 00:15:25,430
Unfortunately, I have to report that
we have found Rebecca Trolle... dead.
139
00:15:25,460 --> 00:15:29,870
- Where then?
- I can't handle that.
140
00:15:29,900 --> 00:15:33,430
You and Rebecca had a relationship.
141
00:15:33,460 --> 00:15:39,150
- You didn't say that three years ago.
- How should I remember what I said?
142
00:15:39,180 --> 00:15:41,980
Do you remember how she felt?
143
00:15:43,140 --> 00:15:46,590
She was had a hard time with the paper.
144
00:15:46,620 --> 00:15:51,710
She wanted to change direction,
but her supervisor refused.
145
00:15:51,740 --> 00:15:55,510
The supervisor didn't think
it was within the subject.
146
00:15:55,540 --> 00:15:59,710
- She was so low.
- Rather frustrated.
147
00:15:59,740 --> 00:16:02,670
She talked to her mentor about it.
148
00:16:02,700 --> 00:16:08,350
Valter Lund? Why did she choose a
mentor from the business world?
149
00:16:08,380 --> 00:16:11,070
He is interested in music.
150
00:16:11,100 --> 00:16:13,180
They got along well.
- How good?
151
00:16:15,060 --> 00:16:17,470
Good.
152
00:16:17,500 --> 00:16:20,830
It was he who chose her.
153
00:16:20,860 --> 00:16:25,470
You were the one who last called Rebecca.
154
00:16:25,500 --> 00:16:28,470
Where was she then?
- No clue.
155
00:16:28,500 --> 00:16:32,590
You saw Rebecca come out of a
meeting with the supervisor -
156
00:16:32,620 --> 00:16:35,310
- and go to the subway.
157
00:16:35,340 --> 00:16:39,510
That's when you called her.
Didn't she go back?
158
00:16:39,540 --> 00:16:44,580
I have to go away.
Perhaps contact me if there is something else.
159
00:16:47,900 --> 00:16:51,590
He and Rebecca Trolle don't
play in the same league.
160
00:16:51,620 --> 00:16:54,390
Hardly the same sport.
161
00:16:54,420 --> 00:16:58,980
Did you check the surveillance cameras?
One may have picked up her.
162
00:17:00,820 --> 00:17:05,510
According to Rebecca's friends,
Henrik was a bit of a stalker.
163
00:17:05,540 --> 00:17:07,590
But a nice one.
164
00:17:07,620 --> 00:17:10,470
We question him a bit more thoroughly.
165
00:17:10,500 --> 00:17:13,620
Wait. Who's car is it?
166
00:17:16,100 --> 00:17:19,830
A blue-black car of unknown manufacturer.
Good luck.
167
00:17:19,860 --> 00:17:23,110
Someone must have picked her up.
168
00:17:23,140 --> 00:17:27,470
- She doesn't get into the car.
- Did Rebecca and Thea see?
169
00:17:27,500 --> 00:17:33,190
Thea lost the power speech after the murder
of her husband. Absolutely stupid.
170
00:17:33,220 --> 00:17:38,420
She had a stroke in prison
and was moved to a home.
171
00:17:40,500 --> 00:17:43,460
Here is the TV4 News.
172
00:17:47,820 --> 00:17:53,990
22-year-old Rebecca Trolle
disappeared three years ago.
173
00:17:54,020 --> 00:17:57,150
The police spokesman comes to the studio -
174
00:17:57,180 --> 00:18:01,110
- and answers about the woman's
life had been lost.
175
00:18:01,140 --> 00:18:05,710
The police are still reticent about the
information around the site -
176
00:18:05,740 --> 00:18:07,950
- and would not comment.
177
00:18:07,980 --> 00:18:10,860
She should notify me.
178
00:18:12,500 --> 00:18:18,870
I promised her I would find the girl.
Then you promised to do that.
179
00:18:18,900 --> 00:18:22,830
A promise can be
more like a hope.
180
00:18:22,860 --> 00:18:25,460
I thought of that myself.
181
00:18:30,020 --> 00:18:32,700
And now she's dead.
182
00:18:35,980 --> 00:18:40,670
- Do you still medicate?
- I forget things.
183
00:18:40,700 --> 00:18:44,110
I miss details -
184
00:18:44,140 --> 00:18:48,220
- and times.
It is fatal in this profession.
185
00:18:50,260 --> 00:18:53,860
How does it affect you privately?
186
00:18:55,900 --> 00:18:57,630
Privately...
187
00:18:57,660 --> 00:19:04,020
Is it fatal to forget and
miss things even privately?
188
00:19:06,100 --> 00:19:08,830
You can always call room service.
189
00:19:08,860 --> 00:19:13,030
I think we're rounding
off here for today.
190
00:19:13,060 --> 00:19:16,270
I want you to think -
191
00:19:16,300 --> 00:19:20,940
- why this case affects
you so personally
192
00:19:25,700 --> 00:19:28,180
Yes, now is the time out.
193
00:19:32,460 --> 00:19:35,950
It was hard for Peder.
194
00:19:35,980 --> 00:19:40,310
He had just got back his family.
195
00:19:40,340 --> 00:19:42,670
Come into balance.
196
00:19:42,700 --> 00:19:47,270
Have you met him?
- No.
197
00:19:47,300 --> 00:19:52,270
No, but... Isn't it Jelena?
198
00:19:52,300 --> 00:19:55,380
The girl with the bag.
199
00:19:56,860 --> 00:19:58,940
Unbelievable...
200
00:20:00,220 --> 00:20:03,460
... that it is possible to come back.
201
00:20:06,820 --> 00:20:10,820
There may be a way
to get out of debt.
202
00:21:08,140 --> 00:21:09,830
Nasim.
203
00:21:09,860 --> 00:21:14,470
We have no traces, but we have received
a preliminary report on the body.
204
00:21:14,500 --> 00:21:19,350
My assessment is that she died
the same day as she disappeared.
205
00:21:19,380 --> 00:21:21,470
Three years ago.
206
00:21:21,500 --> 00:21:26,620
She was pregnant, in the third month.
A boy.
207
00:21:48,860 --> 00:21:53,750
Thea Aldrin.
Do you remember that case?
208
00:21:53,780 --> 00:21:55,830
Yes.
209
00:21:55,860 --> 00:21:59,030
She was a senseless composer.
210
00:21:59,060 --> 00:22:01,110
That was a big loss.
211
00:22:01,140 --> 00:22:04,510
Did you work together?
212
00:22:04,540 --> 00:22:07,620
No. No.
213
00:22:12,180 --> 00:22:13,780
There were plenty of...
214
00:22:14,860 --> 00:22:17,310
... surprising tone sequences.
215
00:22:17,340 --> 00:22:21,190
She composed childrens songs, Spencer.
216
00:22:21,220 --> 00:22:23,900
Quality is quality, regardless of genre.
217
00:22:28,780 --> 00:22:32,220
I think you're sketchy.
218
00:22:34,380 --> 00:22:37,220
Yes, I'm sketchy.
219
00:22:39,140 --> 00:22:43,740
You're so fucking, damn, damn sketchy.
220
00:23:01,580 --> 00:23:05,110
I had no idea.
221
00:23:05,140 --> 00:23:08,830
I have talked to the lawyer.
222
00:23:08,860 --> 00:23:14,230
You should be able to bury
her within two weeks.
223
00:23:14,260 --> 00:23:17,540
The new guidelines have...
224
00:23:28,300 --> 00:23:32,340
I really thought I
could find her.
225
00:23:33,860 --> 00:23:39,190
It should have interested me
more for what she was doing.
226
00:23:39,220 --> 00:23:43,180
It felt so macabre.
227
00:23:44,660 --> 00:23:48,950
She dug out terrible stories -
228
00:23:48,980 --> 00:23:51,990
- about Thea Aldrin's man.
229
00:23:52,020 --> 00:23:55,990
She was obsessed with
Thea being innocent.
230
00:23:56,020 --> 00:23:59,030
What were the stories?
231
00:23:59,060 --> 00:24:02,990
He mistreated her and the son.
232
00:24:03,020 --> 00:24:06,270
Where did you hear that?
233
00:24:06,300 --> 00:24:11,020
I have known that she
will never be back.
234
00:24:13,420 --> 00:24:16,820
But I had a fantasy about her...
235
00:24:18,180 --> 00:24:21,830
That she was somewhere -
236
00:24:21,860 --> 00:24:26,030
- and she's doing well.
237
00:24:26,060 --> 00:24:31,820
And then she has just been there.
238
00:24:41,300 --> 00:24:45,550
Do you have any idea who
the dad might have been?
239
00:24:45,580 --> 00:24:46,900
Unfortunately, no.
240
00:25:42,140 --> 00:25:46,060
What was the club Cinerama about?
241
00:25:47,620 --> 00:25:52,310
Affinity. Loyalty.
242
00:25:52,340 --> 00:25:57,910
There is apparently a huge force
in sharing shameful secrets.
243
00:25:57,940 --> 00:26:01,310
- As a theory
- But to kill...
244
00:26:01,340 --> 00:26:04,270
If you are punished
every time you lie -
245
00:26:04,300 --> 00:26:07,110
- maybe secrets will
even come out.
246
00:26:07,140 --> 00:26:13,180
The risk of being exposed
makes you feel more alive.
247
00:26:15,460 --> 00:26:19,670
It's so much easier to
see everything in black.
248
00:26:19,700 --> 00:26:25,110
The darkness is much
easier to relate to.
249
00:26:25,140 --> 00:26:28,430
Pain is concrete.
250
00:26:28,460 --> 00:26:30,350
Easy to touch.
251
00:26:30,380 --> 00:26:32,900
Happiness is...
252
00:26:34,460 --> 00:26:38,950
... volatile and elusive.
253
00:26:38,980 --> 00:26:43,620
Like a cotton candy before
it gets stuck in the hair.
254
00:26:45,660 --> 00:26:47,860
Exactly.
255
00:26:50,980 --> 00:26:54,630
He had a driver's license, but didn't own a car.
256
00:26:54,660 --> 00:27:00,310
These are pictures from when Rebecca
and Valter Lund have been seen together.
257
00:27:00,340 --> 00:27:03,070
Henrik was lying, the little shit.
258
00:27:03,100 --> 00:27:06,230
Yesterday he said they did
not have a relationship.
259
00:27:06,260 --> 00:27:08,190
He didn't really say that.
260
00:27:08,220 --> 00:27:13,510
He took good care of
her to make contacts.
261
00:27:13,540 --> 00:27:16,590
What if Valter was the father?
262
00:27:16,620 --> 00:27:20,270
She might want to keep
the baby, but not him.
263
00:27:20,300 --> 00:27:25,550
- We have to talk to him.
- Or Henrik. Somebody was dumped.
264
00:27:25,580 --> 00:27:27,750
I'll be in touch with Lund.
265
00:27:27,780 --> 00:27:32,670
I don't want to read in the press
that he is suspected of murder -
266
00:27:32,700 --> 00:27:35,910
- on so flimsy grounds.
267
00:27:35,940 --> 00:27:37,940
Aina Gedda.
268
00:28:10,060 --> 00:28:12,830
Did you know she was pregnant?
269
00:28:12,860 --> 00:28:16,900
Do you have any idea
who the daddy was?
270
00:28:19,740 --> 00:28:23,590
Did she have a relationship with Valter?
271
00:28:23,620 --> 00:28:29,070
I promised Rebecca not to say
anything given the gossip and so.
272
00:28:29,100 --> 00:28:31,550
The dead are entitled to privacy.
273
00:28:31,580 --> 00:28:37,030
- Not if it hinders the investigation.
- Nobody knew she was dead.
274
00:28:37,060 --> 00:28:40,790
One of those he goes anyway.
275
00:28:40,820 --> 00:28:44,910
They are protected by the system.
276
00:28:44,940 --> 00:28:49,710
After you and Rebecca had
divorced, what did you do then?
277
00:28:49,740 --> 00:28:52,910
Am I accused of anything?
278
00:28:52,940 --> 00:28:54,750
I sat and read.
279
00:28:54,780 --> 00:28:57,350
I went to a party in the evening.
280
00:28:57,380 --> 00:29:02,590
- Who's party and where?
- A friend at Mosebacke.
281
00:29:02,620 --> 00:29:06,350
We need a list of everyone
who was at the party -
282
00:29:06,380 --> 00:29:09,710
- and someone who certifies that you were there.
283
00:29:09,740 --> 00:29:14,340
- Talk to Valter now.
- And Aina?
284
00:29:17,220 --> 00:29:19,340
Fuck Aina.
285
00:29:49,420 --> 00:29:55,110
Fredrika Bergman?
Hi. Valter Lund. Welcome.
286
00:29:55,140 --> 00:29:58,630
Terrible this with Rebecca.
287
00:29:58,660 --> 00:30:02,460
I haven't much time. Are you hungry?
288
00:30:03,740 --> 00:30:09,510
It's good you have mentors
who choose your students?
289
00:30:09,540 --> 00:30:14,150
I chose Rebecca for
entirely selfish reasons.
290
00:30:14,180 --> 00:30:18,390
When I saw her name on the
list, the choice was easy.
291
00:30:18,420 --> 00:30:20,350
I'm passionate about music.
292
00:30:20,380 --> 00:30:22,380
Children's songs?
293
00:30:26,180 --> 00:30:29,830
How is the investigation going?
294
00:30:29,860 --> 00:30:33,340
Have you ever known so-called breakthroughs?
295
00:30:35,020 --> 00:30:37,870
Sorry, I can't answer that.
296
00:30:37,900 --> 00:30:41,820
You have cut off Norwegian knowledge.
Are you from Norway?
297
00:30:43,860 --> 00:30:48,190
Thanks. I'm quite musical.
298
00:30:48,220 --> 00:30:53,830
You helped Rebecca with her
dissertation about Thea Aldrin.
299
00:30:53,860 --> 00:30:58,670
My role was more as an
advisor and interlocutor.
300
00:30:58,700 --> 00:31:04,110
- What did you drive for a car at that time?
- I borrowed from the company.
301
00:31:04,140 --> 00:31:06,980
Sweden Concrete?
302
00:31:10,420 --> 00:31:13,620
How was your relationship?
303
00:31:15,420 --> 00:31:20,830
I might have said something
earlier, but it was not...
304
00:31:20,860 --> 00:31:25,710
It wasn't entirely appropriate
given the age difference.
305
00:31:25,740 --> 00:31:30,350
I didn't know you had anyone.
Boardroom five.
306
00:31:30,380 --> 00:31:32,990
The boss calls.
307
00:31:33,020 --> 00:31:37,470
Our relationship was over when she...
I heard about it on the radio.
308
00:31:37,500 --> 00:31:39,140
Terrible.
309
00:31:40,580 --> 00:31:43,700
Rebecca was pregnant.
310
00:31:49,580 --> 00:31:52,380
You can find your way out yourself.
311
00:31:53,860 --> 00:31:58,590
- What happened to Cinerama?
- The movie club closed down.
312
00:31:58,620 --> 00:32:01,380
Thea killed her husband and went in.
313
00:32:03,300 --> 00:32:08,110
- There is nothing about Valter in the computer.
- No.
314
00:32:08,140 --> 00:32:09,710
That's strange.
315
00:32:09,740 --> 00:32:14,070
We'll dig deeper into Rebecca's research.
Talk to the supervisor.
316
00:32:14,100 --> 00:32:16,830
I have done that. There were no offers.
317
00:32:16,860 --> 00:32:20,470
She has alibi and said the
same thing three years ago.
318
00:32:20,500 --> 00:32:21,950
"Snuff-o mania."
319
00:32:21,980 --> 00:32:26,630
"Scandinavia's most devoted enthusiasts
open the curtains."
320
00:32:26,660 --> 00:32:31,070
- Porn without a "happy ending".
- Perverse movies where people are murdered.
321
00:32:31,100 --> 00:32:33,020
Fake of course.
322
00:32:36,340 --> 00:32:41,070
"The murder of the woman in the
movie was identical to the N.A?"
323
00:32:41,100 --> 00:32:44,390
"Contact S.L."
324
00:32:44,420 --> 00:32:48,510
Rebecca was obsessed with the
murder of Nils Aldrin - N.A.
325
00:32:48,540 --> 00:32:52,390
"And you didn't know before?"
- No.
326
00:32:52,420 --> 00:32:59,710
Rebecca believed that Nils
murdered a woman in a snuff movie.
327
00:32:59,740 --> 00:33:02,470
Rebecca might be silenced.
328
00:33:02,500 --> 00:33:07,550
This may be the motive behind the murder.
Do we have the movies?
329
00:33:07,580 --> 00:33:10,630
Take up the investigation of the murder of Nils.
330
00:33:10,660 --> 00:33:16,790
Ask Ellen to get a list of all
those associated with Cinerama.
331
00:33:16,820 --> 00:33:19,550
Try to find someone who
was there that night.
332
00:33:19,580 --> 00:33:23,780
We must know what
movie it is about.
333
00:33:27,500 --> 00:33:31,350
There is no proper
membership list.
334
00:33:31,380 --> 00:33:36,700
After the murder of Nils, nobody wants
to remember that they were there.
335
00:33:38,380 --> 00:33:40,670
What a wonderful picture you posted.
336
00:33:40,700 --> 00:33:44,790
Jimmys party. You couldn't find any S.L.
337
00:33:44,820 --> 00:33:47,580
You must call ahead.
338
00:33:51,580 --> 00:33:53,870
What do you think you will find?
339
00:33:53,900 --> 00:33:57,310
If you know the results of
their research in advance -
340
00:33:57,340 --> 00:34:00,510
- it is fairly meaningless.
341
00:34:00,540 --> 00:34:02,580
Here.
342
00:34:13,940 --> 00:34:18,510
- Missing?
- There are no movies in the box.
343
00:34:18,540 --> 00:34:23,110
We aren't here in all cases.
344
00:34:23,140 --> 00:34:26,470
"P-bone, p-bone, rusty scissors" -
345
00:34:26,500 --> 00:34:30,790
- "book, garters,
can of Rohypnol..."
346
00:34:30,820 --> 00:34:32,990
Just movies.
347
00:34:33,020 --> 00:34:35,420
That will be the media archive.
348
00:34:52,100 --> 00:34:56,750
VHS, copy of Super 8.
Original not found.
349
00:34:56,780 --> 00:35:00,830
"Suspected snuff movie
dismissed as rumour."
350
00:35:00,860 --> 00:35:05,180
"Author, probably Nils
Aldrin - deceased."
351
00:37:09,980 --> 00:37:12,030
Yes...
352
00:37:12,060 --> 00:37:15,990
The approach is the same.
353
00:37:16,020 --> 00:37:18,140
It looks freaky.
354
00:37:22,580 --> 00:37:27,700
How did Rebecca get into the movie?
- The old members might know.
355
00:37:28,940 --> 00:37:32,070
We know you were in Cinerama.
356
00:37:32,100 --> 00:37:37,340
I need a name with the initials
S.L, or I'll pick you up.
357
00:37:38,620 --> 00:37:44,190
No one wants to know at Cinerama,
but I got the name of S.L.
358
00:37:44,220 --> 00:37:47,340
Spencer Lagergren.
359
00:37:50,940 --> 00:37:58,870
Unpunished. Unmarried. Resident in
Sweden since 1980. Täby municipality.
360
00:37:58,900 --> 00:38:02,020
Bring him in as soon as you can.
361
00:38:03,420 --> 00:38:05,750
We have found a body.
362
00:38:05,780 --> 00:38:10,980
She has been cut in her stomach.
Probably with a solid object.
363
00:38:12,740 --> 00:38:17,750
- How long has she been there?
- About 35 years.
364
00:38:17,780 --> 00:38:22,030
The cassette is from the 80's,
but the original is 16 mm.
365
00:38:22,060 --> 00:38:24,910
30-40 years ago.
366
00:38:24,940 --> 00:38:30,430
We probably have more offenders.
- It can still be one.
367
00:38:30,460 --> 00:38:35,310
Valter Lund was at a conference in
Strängnäs when Rebecca disappeared.
368
00:38:35,340 --> 00:38:39,150
Rebecca may have
managed to go there.
369
00:38:39,180 --> 00:38:43,110
Then he dumped her
later in the night.
370
00:38:43,140 --> 00:38:45,910
How old is Spencer Lagergren?
371
00:38:45,940 --> 00:38:49,430
He was born in 1959.
Wasn't Nils stabbed to death?
372
00:38:49,460 --> 00:38:54,990
- Can he also have been filmed?
- The agency handed the investigation.
373
00:38:55,020 --> 00:38:58,300
She went away a few years ago.
Who took over?
374
00:39:12,060 --> 00:39:17,070
What the hell are you doing?
- Shooting the motherfucker.
375
00:39:17,100 --> 00:39:18,670
They are also guilty.
376
00:39:18,700 --> 00:39:22,300
- There are pigeons.
- As messing and crap down.
377
00:39:23,860 --> 00:39:28,470
- What do you want?
- Aldrin -89.
378
00:39:28,500 --> 00:39:34,180
- Is the fool dead?
- I saw pictures from the crime scene.
379
00:39:36,620 --> 00:39:42,630
Did it mean that Nils Aldrin was
also filmed when he was murdered?
380
00:39:42,660 --> 00:39:45,910
The most disgusting thing I've seen.
381
00:39:45,940 --> 00:39:51,390
An assassination carried out by someone
trying to hide behind a facade.
382
00:39:51,420 --> 00:39:54,380
Why not?
383
00:39:56,180 --> 00:40:00,590
Do you think they knew something
about why the son disappeared?
384
00:40:00,620 --> 00:40:02,990
The lawyer claimed self-defense -
385
00:40:03,020 --> 00:40:06,230
- the lady didn't
have a scrath on her body.
386
00:40:06,260 --> 00:40:09,820
The son perhaps witnessed and was silenced.
387
00:40:11,340 --> 00:40:16,470
Did Rebecca Trolle contact you?
- She said the old woman was innocent.
388
00:40:16,500 --> 00:40:18,750
Completely obsessed.
389
00:40:18,780 --> 00:40:23,430
I explained that Thea
ran a pervert club -
390
00:40:23,460 --> 00:40:26,270
- where you have
shown snuff movies.
391
00:40:26,300 --> 00:40:30,830
The bitch got well inspired to record herself.
392
00:40:30,860 --> 00:40:35,310
Did you show the material for Rebecca?
- No.
393
00:40:35,340 --> 00:40:38,350
I said the film was fake.
394
00:40:38,380 --> 00:40:42,630
Why did you say that?
Why didn't you investigate the matter?
395
00:40:42,660 --> 00:40:45,300
Then she might still have lived.
396
00:41:09,220 --> 00:41:11,940
Hello?
397
00:41:48,060 --> 00:41:50,420
Hello?
398
00:41:51,900 --> 00:41:54,140
Hello?
399
00:43:06,300 --> 00:43:08,380
What are you doing?
400
00:43:12,660 --> 00:43:14,500
Subtitles: Azimuth
31689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.