Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,793 --> 00:00:54,960
Xiaoxi.
2
00:00:55,001 --> 00:00:55,585
It’s late.
3
00:00:55,626 --> 00:00:56,251
Wake up.
4
00:00:56,835 --> 00:00:57,376
Come on,
5
00:00:57,418 --> 00:00:57,960
time to work.
6
00:01:01,918 --> 00:01:02,460
I...
7
00:01:02,710 --> 00:01:03,585
I'm Lin Xiaoxi.
8
00:01:06,043 --> 00:01:07,376
Like all the girls
9
00:01:08,376 --> 00:01:09,001
I wanna be pretty.
10
00:01:09,418 --> 00:01:09,960
Good.
11
00:01:10,001 --> 00:01:10,543
One more.
12
00:01:11,918 --> 00:01:12,751
Smile, naturally
13
00:01:13,376 --> 00:01:13,918
Right.
14
00:01:13,960 --> 00:01:14,501
Smile.
15
00:01:15,293 --> 00:01:15,876
Hold it,
16
00:01:15,918 --> 00:01:16,710
Give me more.
17
00:01:17,251 --> 00:01:17,918
Fab.
18
00:01:17,960 --> 00:01:18,251
Yes.
19
00:01:18,293 --> 00:01:18,960
Really fabulous.
20
00:01:19,960 --> 00:01:20,376
Okay.
21
00:01:20,418 --> 00:01:20,960
Next.
22
00:01:22,751 --> 00:01:23,085
Come.
23
00:01:24,126 --> 00:01:24,793
Thank you.
24
00:01:26,668 --> 00:01:27,751
These are good.
25
00:01:28,335 --> 00:01:29,293
Your smile looks great.
26
00:01:29,668 --> 00:01:30,001
Look.
27
00:01:31,001 --> 00:01:31,793
Later you two
28
00:01:32,085 --> 00:01:32,626
are gonna shoot together.
29
00:01:32,668 --> 00:01:33,918
You can get closer,
30
00:01:33,960 --> 00:01:35,251
and have more interactions.
31
00:01:35,501 --> 00:01:35,793
See?
32
00:01:36,043 --> 00:01:36,585
Looks good, right?
33
00:01:36,626 --> 00:01:37,001
Yeah.
34
00:01:37,043 --> 00:01:37,793
Let’s take group photos.
35
00:01:38,960 --> 00:01:39,668
No,no,no.
36
00:01:40,001 --> 00:01:40,751
That's not me.
37
00:01:43,043 --> 00:01:43,501
This.
38
00:01:44,376 --> 00:01:45,168
This is me.
39
00:01:46,418 --> 00:01:47,335
Okay. Here we go.
40
00:01:59,043 --> 00:01:59,876
He is Han Bin.
41
00:02:00,376 --> 00:02:01,168
We're friends since young.
42
00:02:03,918 --> 00:02:04,460
He
43
00:02:04,876 --> 00:02:07,293
is a famous music producer.
44
00:02:07,918 --> 00:02:09,293
Back in time his songs
45
00:02:09,335 --> 00:02:11,585
light me up in a flash.
46
00:02:11,876 --> 00:02:14,293
I wanna work with guys like that.
47
00:02:20,626 --> 00:02:21,168
Bro,
48
00:02:21,626 --> 00:02:23,626
right now there’s a stack of money waving to us right at the door.
49
00:02:23,668 --> 00:02:25,001
Are you testing me for something?
50
00:02:25,501 --> 00:02:26,376
I’m kinda busy here.
51
00:02:26,418 --> 00:02:26,960
Gotta go.
52
00:02:27,501 --> 00:02:28,043
Hello?
53
00:02:32,168 --> 00:02:33,168
Mr. Han
54
00:02:33,210 --> 00:02:34,085
He might just need
55
00:02:34,501 --> 00:02:36,293
some more time to explore himself.
56
00:02:36,710 --> 00:02:39,585
Seems the time has not come yet for us to work together.
57
00:02:39,793 --> 00:02:40,335
Fine.
58
00:02:41,293 --> 00:02:42,710
Go on with your self-exploring.
59
00:03:14,585 --> 00:03:15,126
Come on.
60
00:03:15,918 --> 00:03:16,960
Just one TV series.
61
00:03:17,835 --> 00:03:19,501
You have fallen for him completely?
62
00:03:34,835 --> 00:03:36,668
To be his girlfriend.
63
00:03:39,335 --> 00:03:40,626
There’s still 40KG to go.
64
00:03:42,210 --> 00:03:43,418
40KG.
65
00:03:45,001 --> 00:03:46,293
If I may say so,
66
00:03:46,668 --> 00:03:48,918
Han Bing is way much better than your Mr. Mc Dreamy.
67
00:03:49,168 --> 00:03:49,626
Stop.
68
00:03:51,168 --> 00:03:52,126
I’ve told you,
69
00:03:52,168 --> 00:03:52,876
we’re just...
70
00:03:55,918 --> 00:03:56,251
Fri...
71
00:03:56,293 --> 00:03:56,668
Friends.
72
00:03:58,501 --> 00:03:59,876
Friends. Yes.
73
00:04:02,168 --> 00:04:02,543
Normal friends.
74
00:04:05,085 --> 00:04:05,835
Will normal friends
75
00:04:06,418 --> 00:04:07,960
set up regular dates to see each other?
76
00:04:10,043 --> 00:04:11,085
Seems, today is
77
00:04:11,710 --> 00:04:12,460
the 17th.
78
00:04:13,335 --> 00:04:14,876
Isn’t Han Bing coming back today?
79
00:04:47,585 --> 00:04:48,543
Not enough right?
80
00:04:49,126 --> 00:04:50,585
I got this extra meal for you.
81
00:04:51,210 --> 00:04:52,585
Eat them all, don’t starve yourself.
82
00:04:53,043 --> 00:04:54,251
Aren’t you a pig?
83
00:04:54,293 --> 00:04:56,001
A pig can surely finish these.
84
00:04:56,043 --> 00:04:56,585
Eat.
85
00:04:56,626 --> 00:04:57,626
Eat up.
86
00:05:00,793 --> 00:05:01,335
Oh.
87
00:05:01,376 --> 00:05:02,710
little princess is here.
88
00:05:03,335 --> 00:05:04,960
Little princess and her little piglet.
89
00:05:06,793 --> 00:05:07,335
Ignore them.
90
00:05:07,710 --> 00:05:08,335
I will help you eat it.
91
00:05:21,376 --> 00:05:22,585
I’m Lin Xiaoxi.
92
00:05:23,293 --> 00:05:25,251
I've heard you playing piano tin the practice room
93
00:05:29,418 --> 00:05:31,001
I like to hear him playing the piano.
94
00:05:31,918 --> 00:05:33,335
He looks so seriuos and so cute
95
00:05:33,626 --> 00:05:34,835
When he plays it.
96
00:05:36,251 --> 00:05:37,460
I know that
97
00:05:37,793 --> 00:05:38,418
he will become the best music producer
98
00:05:39,085 --> 00:05:41,876
from the beginning.
99
00:05:44,043 --> 00:05:45,251
You don’t have to finish this.
100
00:05:46,251 --> 00:05:46,793
No.
101
00:05:47,085 --> 00:05:48,543
They’ll bully you.
102
00:05:49,626 --> 00:05:50,626
Next time, if you can’t eat up,
103
00:05:50,835 --> 00:05:51,710
I’ll help.
104
00:06:06,126 --> 00:06:07,710
Back then,I really did't know
105
00:06:07,751 --> 00:06:09,085
Why would I be that brave
106
00:06:09,793 --> 00:06:11,126
to come forward
107
00:06:11,418 --> 00:06:12,835
and helped that fat boy.
108
00:06:14,543 --> 00:06:15,710
But ever since thatday,
109
00:06:16,293 --> 00:06:18,793
he walked into my life like family
110
00:06:19,585 --> 00:06:21,085
and never walked away
111
00:07:10,585 --> 00:07:11,251
Taking it easy again?
112
00:07:12,001 --> 00:07:12,543
Get on your feet,
113
00:07:12,876 --> 00:07:13,418
keep running.
114
00:07:15,585 --> 00:07:16,501
I’m exhausted.
115
00:07:17,876 --> 00:07:18,710
I need a refill.
116
00:07:22,293 --> 00:07:22,835
You got the supply?
117
00:07:28,751 --> 00:07:29,710
One last time.
118
00:07:30,543 --> 00:07:30,835
H’m.
119
00:07:31,751 --> 00:07:32,918
You can’t eat these all the time.
120
00:07:40,460 --> 00:07:41,001
Now what?
121
00:07:43,335 --> 00:07:44,918
I want some midnight snack.
122
00:07:48,085 --> 00:07:48,793
Wow!
123
00:07:48,835 --> 00:07:50,418
So much nice food!
124
00:07:50,460 --> 00:07:51,668
Hi, I’ll have one.
125
00:07:53,543 --> 00:07:54,835
One of this, this and this.
126
00:07:56,501 --> 00:07:57,543
It’s so tasty!
127
00:07:59,418 --> 00:08:01,001
Crocodile!
128
00:08:01,043 --> 00:08:02,043
I want more.
129
00:08:04,501 --> 00:08:05,335
Not too spicy.
130
00:08:05,376 --> 00:08:07,960
And extra peanut butter please
131
00:08:08,376 --> 00:08:09,210
Spring onion set aside separately.
132
00:08:09,793 --> 00:08:12,085
Extra chitterlings.
133
00:08:12,501 --> 00:08:13,876
And some more soy sprout please.
134
00:08:17,710 --> 00:08:19,876
That’s like a whole day’s meal to me.
135
00:08:35,043 --> 00:08:35,668
Well...
136
00:08:36,126 --> 00:08:38,043
Is there a larger size?
137
00:08:38,460 --> 00:08:39,793
Sorry, that’s all we have.
138
00:08:39,835 --> 00:08:41,710
You’re wearing the largest size already.
139
00:08:44,293 --> 00:08:44,585
I’ll...
140
00:08:44,626 --> 00:08:45,585
I’ll take it off then.
141
00:08:50,668 --> 00:08:51,210
Let’s go.
142
00:08:58,376 --> 00:08:58,918
Taking this.
143
00:09:39,168 --> 00:09:40,626
I hate summer.
144
00:09:42,376 --> 00:09:42,918
Why?
145
00:09:45,501 --> 00:09:46,043
Look.
146
00:09:47,126 --> 00:09:47,835
Shirts,
147
00:09:48,085 --> 00:09:48,751
shorts,
148
00:09:49,168 --> 00:09:50,001
skirts.
149
00:09:51,918 --> 00:09:52,876
You can wear that too.
150
00:09:53,376 --> 00:09:55,168
You two are back so late.
151
00:09:56,876 --> 00:09:57,418
Alas!
152
00:09:57,876 --> 00:09:59,668
Childhood sweethearts are the best.
153
00:09:59,710 --> 00:10:01,126
You guys always stuck together back then.
154
00:10:01,168 --> 00:10:02,626
Now you are still the same.
155
00:10:02,668 --> 00:10:03,501
Right? Han Bing?
156
00:10:04,043 --> 00:10:04,585
Not that...
157
00:10:04,626 --> 00:10:05,168
Uncle Geng.
158
00:10:06,251 --> 00:10:06,793
Later
159
00:10:07,001 --> 00:10:08,460
Do send Xiaoxi back home.
160
00:10:08,668 --> 00:10:09,126
Okay.
161
00:10:20,501 --> 00:10:21,043
Let me see it.
162
00:10:23,710 --> 00:10:24,668
How can I be this fat?
163
00:10:24,710 --> 00:10:25,293
It’s distorted.
164
00:10:25,585 --> 00:10:26,126
Delete it.
165
00:10:29,668 --> 00:10:30,335
Birthday gift.
166
00:10:30,751 --> 00:10:31,626
I’ll fulfill any wish that you make.
167
00:10:32,751 --> 00:10:33,501
Boring.
168
00:10:33,793 --> 00:10:34,793
Same as every year.
169
00:10:38,710 --> 00:10:39,251
Since you don’t like it.
170
00:10:39,876 --> 00:10:40,501
Fine by me.
171
00:10:44,293 --> 00:10:44,835
Okay.
172
00:10:45,626 --> 00:10:47,210
This year, I wish
173
00:10:47,501 --> 00:10:49,876
I could start a relationship with a super hot guy!
174
00:10:50,168 --> 00:10:50,793
Now help me make it happen!
175
00:10:51,085 --> 00:10:52,001
Help me, come on!
176
00:10:52,043 --> 00:10:52,960
Make it real!
177
00:10:53,543 --> 00:10:54,210
You hear me?
178
00:11:09,085 --> 00:11:10,168
Xiaoxi.
179
00:11:11,793 --> 00:11:12,335
Wait.
180
00:11:12,376 --> 00:11:12,751
Xiaoxi.
181
00:11:12,793 --> 00:11:13,918
You’re back so late.
182
00:11:13,960 --> 00:11:14,835
Have you eaten?
183
00:11:15,001 --> 00:11:15,626
Yeah.
184
00:11:43,751 --> 00:11:45,210
Why are you here alone?
185
00:11:54,168 --> 00:11:55,376
You’re wounded?
186
00:11:56,793 --> 00:11:57,210
Nevermind.
187
00:11:57,793 --> 00:11:59,001
Come home with me.
188
00:12:10,960 --> 00:12:11,501
Come.
189
00:12:11,793 --> 00:12:12,293
Let’s treat your wound.
190
00:12:36,585 --> 00:12:37,293
I’m sorry.
191
00:12:37,710 --> 00:12:38,835
We’re off today.
192
00:12:40,335 --> 00:12:40,876
Good morning.
193
00:12:41,251 --> 00:12:42,835
We’re from singer Chris Hang’s management team.
194
00:12:43,043 --> 00:12:44,501
Came down here to take some promo shots.
195
00:12:44,751 --> 00:12:45,751
Unfortunately because of the typhoon.
196
00:12:46,001 --> 00:12:47,085
I know we have no reservation for this.
197
00:12:47,126 --> 00:12:49,251
I will pay you well of course.
198
00:12:49,960 --> 00:12:50,585
Can you do that?
199
00:12:57,126 --> 00:12:57,668
Thank you.
200
00:13:01,168 --> 00:13:01,710
Excuse me.
201
00:13:01,751 --> 00:13:02,293
Where’s the dressing room?
202
00:13:03,876 --> 00:13:04,418
Thank you.
203
00:13:32,501 --> 00:13:34,210
So handsome.
204
00:13:35,126 --> 00:13:37,626
I wanna be his girlfriend.
205
00:13:51,293 --> 00:13:51,835
Hello.
206
00:13:52,251 --> 00:13:52,960
Hope we didn’t trouble you.
207
00:13:55,835 --> 00:13:56,876
No, not at all.
208
00:14:09,585 --> 00:14:11,085
Thank you for taking us in,
209
00:14:11,376 --> 00:14:12,626
and saving my day.
210
00:14:13,501 --> 00:14:14,418
No, it’s nothing.
211
00:14:14,543 --> 00:14:16,126
Did I do well today?
212
00:14:17,293 --> 00:14:18,043
You did great.
213
00:14:23,293 --> 00:14:23,835
Stand still.
214
00:14:28,626 --> 00:14:30,251
Judging from your eyes.
215
00:14:32,501 --> 00:14:34,126
You’re also such a beauty.
216
00:14:36,001 --> 00:14:36,543
Chris.
217
00:14:36,668 --> 00:14:37,710
Come take a look at your photos.
218
00:14:47,001 --> 00:14:47,543
What?
219
00:14:48,418 --> 00:14:49,460
You wanna be famous or not?
220
00:14:49,751 --> 00:14:50,543
You know
221
00:14:50,585 --> 00:14:51,126
what do they call you?
222
00:14:52,001 --> 00:14:53,001
Cupid Huang.
223
00:14:53,501 --> 00:14:54,626
The modest, retiring, virtuous, young lady
224
00:14:55,251 --> 00:14:56,293
For our prince a good mate she.
225
00:14:56,626 --> 00:14:58,043
That fat girl downstairs.
226
00:14:58,085 --> 00:14:59,335
I think she is also cute.
227
00:14:59,918 --> 00:15:01,335
She has inner beauty.
228
00:15:01,668 --> 00:15:02,543
Then why don’t you act on it?
229
00:15:03,293 --> 00:15:03,835
Inner beauty?
230
00:15:04,376 --> 00:15:05,751
I can’t see it.
231
00:15:05,793 --> 00:15:07,085
Can’t touch it.
232
00:15:07,960 --> 00:15:08,293
Besides,
233
00:15:08,960 --> 00:15:10,585
Based on my perceptive observation,
234
00:15:10,876 --> 00:15:11,626
That girl
235
00:15:11,668 --> 00:15:12,543
has great potential.
236
00:15:13,043 --> 00:15:14,585
Once she loses some weight.
237
00:15:14,918 --> 00:15:15,751
She will be
238
00:15:15,793 --> 00:15:16,918
beautiful inside out.
239
00:15:17,585 --> 00:15:18,543
I will think about it.
240
00:15:19,293 --> 00:15:20,251
Childish.
241
00:15:21,501 --> 00:15:22,376
Come on.
242
00:15:22,710 --> 00:15:24,460
You are in a world that judge a book by its cover.
243
00:15:27,710 --> 00:15:29,085
Once she loses some weight.
244
00:15:29,876 --> 00:15:30,585
She will be
245
00:15:30,626 --> 00:15:31,668
beautiful inside out.
246
00:15:33,126 --> 00:15:34,293
I will think about it.
247
00:16:07,376 --> 00:16:08,251
Who wrote this song?
248
00:16:09,335 --> 00:16:10,001
Not good.
249
00:16:12,001 --> 00:16:12,335
Zheng.
250
00:16:13,085 --> 00:16:14,960
Rewrite the whole song.
251
00:16:15,293 --> 00:16:15,585
Ha?
252
00:16:18,418 --> 00:16:19,710
But James said...
253
00:16:21,293 --> 00:16:21,835
Said it’s okay.
254
00:16:30,251 --> 00:16:30,668
You.
255
00:16:31,168 --> 00:16:31,710
How did you slim down?
256
00:16:34,501 --> 00:16:35,168
You’re gonna try again?
257
00:16:35,585 --> 00:16:36,501
You’ve tried like hundreds of times!
258
00:16:36,543 --> 00:16:37,085
You’re a fat girl.
259
00:16:37,126 --> 00:16:37,668
Accept it!
260
00:16:38,293 --> 00:16:38,626
Shut up!
261
00:16:41,585 --> 00:16:43,251
You said you will fulfill my wish.
262
00:16:44,210 --> 00:16:45,210
My wish is
263
00:16:45,751 --> 00:16:46,751
to help me slim down!
264
00:16:47,918 --> 00:16:48,460
Okay.
265
00:16:49,710 --> 00:16:50,751
I mean it this time!
266
00:16:51,335 --> 00:16:52,835
I want to be a slim girl like her!
267
00:17:40,126 --> 00:17:40,668
Look.
268
00:17:41,293 --> 00:17:42,710
You did good.
269
00:17:43,751 --> 00:17:44,501
You've lost 1 kg.
270
00:17:45,251 --> 00:17:47,335
A visit to the loo can take 1kg away
271
00:17:50,751 --> 00:17:51,710
Being fit.
272
00:17:51,751 --> 00:17:52,876
that’s a long term thing.
273
00:17:53,460 --> 00:17:54,376
Why in such a hurry.
274
00:17:54,418 --> 00:17:55,376
Are you having a wedding?
275
00:19:06,835 --> 00:19:07,960
Where are you going?
276
00:20:09,168 --> 00:20:09,793
Hello?
277
00:21:55,001 --> 00:21:55,793
I’m sorry.
278
00:21:56,418 --> 00:21:57,626
Haven’t had a visitor for a long time.
279
00:21:58,043 --> 00:21:59,293
Almost got lost.
280
00:22:02,210 --> 00:22:03,751
Am I already dead?
281
00:22:04,126 --> 00:22:05,585
Well, seems
282
00:22:05,751 --> 00:22:06,835
fate led me to you.
283
00:22:07,668 --> 00:22:08,210
Tell me,
284
00:22:08,501 --> 00:22:09,751
What’s your wish?
285
00:22:09,793 --> 00:22:11,168
I don’t wanna die!
286
00:22:11,418 --> 00:22:12,210
I want to live!
287
00:22:12,251 --> 00:22:13,751
I’m still young!
288
00:22:13,793 --> 00:22:14,126
I...
289
00:22:14,501 --> 00:22:15,043
I’m only
290
00:22:15,126 --> 00:22:16,418
I’m only twenty-two.
291
00:22:16,460 --> 00:22:17,543
I haven’t got a boyfriend!
292
00:22:17,585 --> 00:22:18,960
I haven't lost weight
293
00:22:19,001 --> 00:22:20,960
I don’t wanna die as a fat girl!
294
00:22:26,751 --> 00:22:27,210
You,
295
00:22:27,626 --> 00:22:28,001
you are..
296
00:22:29,876 --> 00:22:30,751
You are...you...
297
00:22:31,293 --> 00:22:32,335
Help me!
298
00:22:33,626 --> 00:22:35,168
I’m talking to you.
299
00:22:35,543 --> 00:22:36,543
Don’t cover your ears.
300
00:22:36,585 --> 00:22:38,168
I said help me!
301
00:22:49,293 --> 00:22:49,960
Help me.
302
00:22:50,001 --> 00:22:51,126
Help me, help, help!
303
00:22:56,293 --> 00:22:57,585
Who are you anyway?
304
00:22:58,251 --> 00:22:59,001
You...you...
305
00:22:59,043 --> 00:23:00,543
It’s easy for you to slim down.
306
00:23:00,585 --> 00:23:02,626
I will make it happen.
307
00:23:02,668 --> 00:23:02,960
Now
308
00:23:03,001 --> 00:23:03,876
Now let go.
309
00:23:03,918 --> 00:23:04,793
Let go!
310
00:23:15,501 --> 00:23:16,835
Such a young lady,
311
00:23:17,543 --> 00:23:19,126
Is quite a fighter.
312
00:23:32,918 --> 00:23:33,751
This is
313
00:23:34,085 --> 00:23:36,251
the Dream Fixer
314
00:23:37,376 --> 00:23:38,335
Use this,
315
00:23:38,376 --> 00:23:41,668
It will change your look as you wished
316
00:23:42,460 --> 00:23:43,293
But,
317
00:23:43,876 --> 00:23:44,835
Fairytale.
318
00:23:45,626 --> 00:23:47,835
comes with certain cost
319
00:24:23,793 --> 00:24:26,126
That’s enough for me for one day.
320
00:24:27,918 --> 00:24:28,710
Inner beauty?
321
00:24:29,543 --> 00:24:31,085
I can’t see it.
322
00:24:31,126 --> 00:24:32,293
Can’t touch it.
323
00:25:11,918 --> 00:25:13,168
What dream was that?
324
00:26:15,085 --> 00:26:15,710
Hello, Xiaoxi?
325
00:26:16,376 --> 00:26:16,918
Yes.
326
00:26:17,210 --> 00:26:17,751
I...I’m busy.
327
00:26:17,960 --> 00:26:18,293
Gotta go.
328
00:26:18,335 --> 00:26:18,710
Bye.
329
00:26:18,876 --> 00:26:19,210
Hello?
330
00:26:26,418 --> 00:26:27,918
I got my period today.
331
00:26:27,960 --> 00:26:29,668
You go help Chris Huang to pick some photos.
332
00:26:29,960 --> 00:26:31,210
You like him, right?
333
00:26:31,251 --> 00:26:32,210
That won’t be too much trouble.
334
00:26:32,251 --> 00:26:32,668
Okay?
335
00:26:33,626 --> 00:26:34,376
No, I can’t! I can’t!
336
00:26:35,710 --> 00:26:36,001
I...
337
00:26:36,043 --> 00:26:36,376
Well.
338
00:26:36,418 --> 00:26:36,960
I...I....I
339
00:26:37,335 --> 00:26:38,376
I got some emergency here.
340
00:26:38,626 --> 00:26:39,251
I can’t go.
341
00:26:39,460 --> 00:26:40,126
Come on.
342
00:26:40,168 --> 00:26:40,835
It hurts like hell.
343
00:26:41,418 --> 00:26:42,251
Bye. Bye.
344
00:26:42,918 --> 00:26:43,376
Hello?
345
00:27:15,668 --> 00:27:16,585
I’ve got no inspiration lately.
346
00:27:18,001 --> 00:27:18,668
No inspiration?
347
00:27:19,751 --> 00:27:20,501
Hey.
348
00:27:22,501 --> 00:27:23,043
Han Bing.
349
00:27:23,210 --> 00:27:24,501
I don’t know much about your artists world.
350
00:27:24,918 --> 00:27:25,626
But if our company
351
00:27:25,668 --> 00:27:27,335
can’t make some hit songs,
352
00:27:27,501 --> 00:27:29,085
I’m gonna be so embarrassed in front of my parents.
353
00:27:30,168 --> 00:27:31,043
I’m so stressed out.
354
00:27:31,085 --> 00:27:31,626
Han.
355
00:27:32,876 --> 00:27:34,043
Is she in some kind of danger?
356
00:28:07,251 --> 00:28:07,793
Look.
357
00:28:08,085 --> 00:28:08,668
Over there. There.
358
00:28:10,251 --> 00:28:10,793
Hi.
359
00:28:10,835 --> 00:28:11,376
Gorgeous.
360
00:28:12,085 --> 00:28:13,793
You’re the most beautiful girl on board today.
361
00:28:13,835 --> 00:28:14,668
Beautiful
362
00:29:22,918 --> 00:29:23,460
Thanks.
363
00:29:47,168 --> 00:29:47,835
Look at that man.
364
00:29:47,876 --> 00:29:49,126
Is he the one on TV?
365
00:29:50,085 --> 00:29:51,210
He is so handsome.
366
00:29:51,543 --> 00:29:51,960
Yes,he is.
367
00:29:52,001 --> 00:29:52,668
That's he himseIf.
368
00:29:53,418 --> 00:29:54,668
His face is so small.
369
00:30:09,168 --> 00:30:11,126
Any reply from Han Bing?
370
00:30:13,085 --> 00:30:13,626
Not yet.
371
00:30:17,543 --> 00:30:18,126
He is looking at me.
372
00:30:19,335 --> 00:30:20,210
He is looking at me.
373
00:30:25,960 --> 00:30:27,335
Are you kidding me, manager Zhang?
374
00:30:27,376 --> 00:30:27,918
We are...
375
00:30:28,835 --> 00:30:29,876
yes,yes, yes.
376
00:30:30,585 --> 00:30:31,501
That's alright.
377
00:30:31,543 --> 00:30:32,085
That's ok.
378
00:30:34,126 --> 00:30:34,668
Hello.
379
00:30:35,460 --> 00:30:37,210
I’m an intern from the photography studio.
380
00:30:37,626 --> 00:30:38,960
Please pick the photos.
381
00:30:44,876 --> 00:30:46,210
Have we met somewhere before?
382
00:30:47,126 --> 00:30:48,126
You look
383
00:30:48,585 --> 00:30:49,876
so familiar.
384
00:31:19,543 --> 00:31:21,210
See you next time.
385
00:32:03,710 --> 00:32:04,251
Xiaoxi.
386
00:32:06,626 --> 00:32:07,168
Xiaoxi.
387
00:32:09,960 --> 00:32:10,960
Xiaoxi, are you home?
388
00:32:16,876 --> 00:32:18,001
Xiaoxi, are you home?
389
00:32:26,460 --> 00:32:27,001
Xiaoxi.
390
00:32:33,126 --> 00:32:33,668
Xiaoxi.
391
00:32:41,335 --> 00:32:41,876
Xiaoxi.
392
00:32:44,293 --> 00:32:44,835
Xiaoxi.
393
00:32:46,335 --> 00:32:46,876
Xiaoxi.
394
00:32:52,418 --> 00:32:52,960
Xiaoxi.
395
00:32:54,001 --> 00:32:55,168
Hi
396
00:33:06,210 --> 00:33:06,835
Well.
397
00:33:06,876 --> 00:33:07,418
In fact
398
00:33:08,043 --> 00:33:08,751
I...I...
399
00:33:09,293 --> 00:33:10,626
I’m Xiaoxi’s friend.
400
00:33:11,335 --> 00:33:13,126
And Xiaoxi went out.
401
00:33:13,585 --> 00:33:13,960
I...
402
00:33:21,626 --> 00:33:23,293
I need to see my doctor.
403
00:33:23,335 --> 00:33:24,168
You...you can stay here.
404
00:33:26,918 --> 00:33:27,585
Lin Xiaoxi.
405
00:33:30,501 --> 00:33:31,668
Where have you been today?
406
00:33:33,043 --> 00:33:34,335
Why do you dress like this?
407
00:33:34,376 --> 00:33:34,793
Ha?
408
00:33:37,460 --> 00:33:38,251
And wearing glasses.
409
00:33:42,876 --> 00:33:44,043
You..you...this...
410
00:33:45,126 --> 00:33:45,668
Sick?
411
00:33:51,293 --> 00:33:52,168
Did you get liposuction?
412
00:33:56,251 --> 00:33:57,251
You can recognize me?
413
00:33:57,751 --> 00:33:58,293
I can recognize you,
414
00:33:58,335 --> 00:33:59,460
what question is that?
415
00:33:59,793 --> 00:34:00,626
You didn’t change
416
00:34:01,085 --> 00:34:02,168
Look the same as when you were little.
417
00:34:25,085 --> 00:34:26,210
It doesn’t make sense.
418
00:34:28,126 --> 00:34:30,001
This doesn’t fit any physical laws.
419
00:34:35,293 --> 00:34:36,418
What law?
420
00:34:37,168 --> 00:34:38,918
I’ve told you the truth, you just don’t believe it.
421
00:34:40,335 --> 00:34:42,043
I ran into a fairytale.
422
00:34:42,710 --> 00:34:43,126
Well.
423
00:34:43,168 --> 00:34:44,460
There’s always magic in fairytales.
424
00:34:45,043 --> 00:34:46,751
How will you explain magic?
425
00:34:48,501 --> 00:34:49,460
I’ll get you some drink from the fridge.
426
00:34:49,710 --> 00:34:50,585
To cool down a little.
427
00:34:56,001 --> 00:34:57,210
Don’t let them fool you.
428
00:35:02,751 --> 00:35:03,293
What’s wrong?
429
00:35:14,668 --> 00:35:16,085
Why it had to be now?
430
00:35:24,751 --> 00:35:26,126
Ten hours.
431
00:35:26,918 --> 00:35:29,418
Each time, it can only maintain ten hours.
432
00:35:44,876 --> 00:35:46,210
But my Mr. Mcdreamy said
433
00:35:46,835 --> 00:35:47,835
I look better if I’m thin.
434
00:35:49,501 --> 00:35:50,418
Who is that?
435
00:35:50,668 --> 00:35:51,376
Chris Huang.
436
00:35:51,418 --> 00:35:52,335
Very popular.
437
00:36:02,168 --> 00:36:02,835
Lin Xiaoxi?
438
00:36:03,668 --> 00:36:04,793
You said you’re Lin Xiaoxi?
439
00:36:06,043 --> 00:36:07,376
She said she is Lin Xiaoxi.
440
00:36:09,585 --> 00:36:10,543
You gotta be kidding me.
441
00:36:11,668 --> 00:36:12,751
She can’t be!
442
00:36:13,335 --> 00:36:15,043
You’ve had a unsuccessful blepharoplasty surgery in high school,
443
00:36:15,210 --> 00:36:16,918
end up with having even smaller eyes.
444
00:36:16,960 --> 00:36:17,918
Does anyone else know it?
445
00:36:17,960 --> 00:36:18,835
Fine, fine, fine.
446
00:36:19,085 --> 00:36:19,793
Xiaoxi, right?
447
00:36:20,626 --> 00:36:21,960
Of course I’ll do anything
448
00:36:22,001 --> 00:36:22,918
for Xiaoxi.
449
00:36:24,793 --> 00:36:25,668
I wanna be pretty.
450
00:36:25,710 --> 00:36:27,085
I wanna be fresh new,
451
00:36:27,126 --> 00:36:28,460
from head to toe.
452
00:36:28,918 --> 00:36:30,293
You have seen so many beauties.
453
00:36:30,543 --> 00:36:31,585
Help me a little.
454
00:36:37,043 --> 00:36:37,668
Isn’t this...
455
00:36:39,376 --> 00:36:40,460
Alright.
456
00:36:41,960 --> 00:36:42,501
Don’t worry.
457
00:36:43,418 --> 00:36:44,168
I got this.
458
00:36:44,543 --> 00:36:44,835
Okay?
459
00:36:47,418 --> 00:36:48,876
Well...
460
00:36:49,126 --> 00:36:49,751
Yes, Miss.
461
00:36:49,793 --> 00:36:50,585
Does this one fit?
462
00:36:53,418 --> 00:36:53,960
Is there
463
00:36:54,585 --> 00:36:55,460
a smaller size?
464
00:36:55,751 --> 00:36:57,585
This one is still too large?
465
00:36:59,710 --> 00:37:00,168
Yeah.
466
00:37:00,835 --> 00:37:01,585
I want the smallest.
467
00:37:01,626 --> 00:37:02,168
Okay, okay.
468
00:37:02,210 --> 00:37:02,585
Wait a second.
469
00:37:02,626 --> 00:37:03,585
I’ll go get it for you.
470
00:37:11,751 --> 00:37:12,668
It's the latest Foreo Luna facial cleaner.
471
00:37:12,960 --> 00:37:14,210
Can use it wash your face and do massage.
472
00:37:15,001 --> 00:37:15,543
The other side.
473
00:37:16,251 --> 00:37:16,918
Why didn’t you give me this before?
474
00:37:27,043 --> 00:37:27,585
I’ll take them all.
475
00:37:38,043 --> 00:37:39,001
Thank you. See you next time.
476
00:37:39,418 --> 00:37:40,085
Let’s go.
477
00:38:15,918 --> 00:38:18,835
Who would know she is our Lin Xiaoxi?
478
00:38:27,335 --> 00:38:28,876
What’s that?
479
00:38:29,835 --> 00:38:30,376
He’s just shy.
480
00:38:31,585 --> 00:38:33,210
Should I change my name as well?
481
00:38:34,001 --> 00:38:34,751
What should it be?
482
00:38:40,501 --> 00:38:41,501
Alice.
483
00:38:45,126 --> 00:38:46,501
What’s wrong with ‘Xiaoxi’?
484
00:38:46,543 --> 00:38:46,835
Hey.
485
00:38:47,335 --> 00:38:48,126
What’s next?
486
00:38:48,168 --> 00:38:48,793
What shall I do?
487
00:38:49,626 --> 00:38:50,501
I got this from here.
488
00:38:51,043 --> 00:38:51,793
Just
489
00:38:52,126 --> 00:38:54,418
need a little help from Han Bing
490
00:38:57,251 --> 00:38:58,460
That was not fierce enough.
491
00:38:58,501 --> 00:38:58,793
Okay?
492
00:38:58,835 --> 00:39:00,335
You need to feel the music,
493
00:39:00,376 --> 00:39:01,710
that romantic feeling.
494
00:39:01,751 --> 00:39:04,126
Especially your worship for Mr. Huang.
495
00:39:04,168 --> 00:39:04,710
Okay?
496
00:39:04,751 --> 00:39:06,085
Show me some intimacy.
497
00:39:06,126 --> 00:39:06,543
OK?
498
00:39:06,585 --> 00:39:07,960
Mr. Huang did okay.
499
00:39:08,001 --> 00:39:09,168
Let’s bring more emotions.
500
00:39:09,210 --> 00:39:09,543
Cool?
501
00:39:09,751 --> 00:39:10,626
Give me some reaction.
502
00:39:11,168 --> 00:39:11,543
Let’s do it again.
503
00:39:11,585 --> 00:39:12,126
Aright?
504
00:39:13,210 --> 00:39:13,751
Chris.
505
00:39:14,001 --> 00:39:14,835
Mr. Han is here.
506
00:39:15,168 --> 00:39:15,710
Sit.
507
00:39:17,335 --> 00:39:17,876
Over there.
508
00:39:19,876 --> 00:39:20,918
Hi, Mr. Han.
509
00:39:21,626 --> 00:39:22,793
Whenever you’re ready.
510
00:39:25,043 --> 00:39:25,418
Okay.
511
00:39:25,710 --> 00:39:26,085
Let's begin.
512
00:39:28,835 --> 00:39:29,376
Ready.
513
00:39:30,418 --> 00:39:30,960
Action
514
00:39:58,126 --> 00:39:59,001
Well, director
515
00:39:59,793 --> 00:40:00,793
It’s easy for you to say it.
516
00:40:00,835 --> 00:40:01,376
But
517
00:40:01,960 --> 00:40:03,168
looking at her,
518
00:40:03,668 --> 00:40:05,251
I really can’t feel a thing.
519
00:40:06,876 --> 00:40:08,043
With your acting skill?
520
00:40:08,085 --> 00:40:09,126
You wanna complain about some feeling?
521
00:40:09,626 --> 00:40:10,376
I’m done.
522
00:40:11,085 --> 00:40:11,626
Wait!
523
00:40:13,376 --> 00:40:13,918
What now?
524
00:40:15,918 --> 00:40:18,335
Her face won’t be seen anyway.
525
00:40:29,293 --> 00:40:29,793
Hey!
526
00:40:29,835 --> 00:40:30,710
Mr. Han.
527
00:40:30,751 --> 00:40:32,210
You’re such a workaholic.
528
00:40:32,251 --> 00:40:33,126
You forgot our intern.
529
00:40:36,210 --> 00:40:36,960
What intern?
530
00:40:39,501 --> 00:40:40,793
Alice.
531
00:40:44,085 --> 00:40:44,626
Who's this?
532
00:40:45,210 --> 00:40:45,751
I don't know her.
533
00:41:08,918 --> 00:41:09,793
Is that you?
534
00:41:25,126 --> 00:41:28,293
Peeking me at the pool that day.
535
00:41:37,376 --> 00:41:38,835
Now we see each other again.
536
00:41:39,335 --> 00:41:41,210
You look...
537
00:41:42,751 --> 00:41:43,543
different today.
538
00:41:44,043 --> 00:41:46,460
Aren’t you the intern from the photography studio?
539
00:41:49,543 --> 00:41:51,543
I’m Lin Xiaoxi’s cousin.
540
00:41:51,710 --> 00:41:53,126
I was running errands for her that day.
541
00:41:53,835 --> 00:41:54,543
Alice.
542
00:41:54,918 --> 00:41:56,168
Is that your real name?
543
00:41:57,876 --> 00:41:58,710
So special.
544
00:42:04,835 --> 00:42:05,751
Well...
545
00:42:06,168 --> 00:42:07,043
shall we continue?
546
00:42:09,168 --> 00:42:09,918
Assistant director.
547
00:42:10,251 --> 00:42:11,960
Go take our leading lady back.
548
00:42:15,918 --> 00:42:17,085
So boring.
549
00:42:22,293 --> 00:42:23,001
Director.
550
00:42:23,626 --> 00:42:25,251
You’re so lucky.
551
00:42:25,918 --> 00:42:28,126
Your leading lady just came out of blue.
552
00:42:30,293 --> 00:42:30,876
No way.
553
00:42:33,876 --> 00:42:34,668
I think it will play.
554
00:42:37,085 --> 00:42:37,543
You sit down.
555
00:42:37,585 --> 00:42:38,126
Okay.
556
00:43:20,668 --> 00:43:21,210
Good.
557
00:43:21,418 --> 00:43:21,960
Cut.
558
00:43:23,085 --> 00:43:23,501
Next.
559
00:43:23,543 --> 00:43:24,960
Mr. Huang’s close-up.
560
00:43:25,585 --> 00:43:26,585
Chris Huang.
561
00:43:26,626 --> 00:43:29,585
I love you, Chris Huang.
562
00:43:29,626 --> 00:43:31,210
I love you, Chris Huang.
563
00:43:32,251 --> 00:43:33,793
Your skin looks perfect.
564
00:43:43,418 --> 00:43:43,960
Hey.
565
00:43:45,293 --> 00:43:45,751
What?
566
00:43:46,626 --> 00:43:47,626
Now she is thin,
567
00:43:47,668 --> 00:43:48,293
you start to like her?
568
00:43:49,543 --> 00:43:50,085
I don’t.
569
00:43:50,585 --> 00:43:51,460
No?
570
00:43:52,001 --> 00:43:52,876
If she is still fat like before,
571
00:43:53,293 --> 00:43:55,626
Would you hit me if I said you two are like conjoined twins?
572
00:43:57,210 --> 00:43:57,793
I didn’t.
573
00:44:01,293 --> 00:44:03,835
Now, her change is like a big bang!
574
00:44:04,960 --> 00:44:07,251
Were you two talking about this Music Video?
575
00:44:08,085 --> 00:44:09,043
Actually, about him
576
00:44:09,085 --> 00:44:10,126
And this design,
577
00:44:10,168 --> 00:44:11,460
I also have some thoughts.
578
00:44:12,710 --> 00:44:13,126
How is that,
579
00:44:13,543 --> 00:44:14,085
look good?
580
00:44:20,751 --> 00:44:21,043
Okay.
581
00:44:21,085 --> 00:44:22,126
Everyone, get ready!
582
00:44:22,168 --> 00:44:23,085
Okay, let’s roll it.
583
00:44:24,710 --> 00:44:25,418
Quiet.
584
00:44:31,543 --> 00:44:33,085
Let’s get it started.
585
00:44:34,876 --> 00:44:35,335
Okay.
586
00:44:35,376 --> 00:44:36,501
Right away.
587
00:44:36,918 --> 00:44:37,376
Alright.
588
00:44:37,418 --> 00:44:38,543
Everyone, standing by!
589
00:44:39,418 --> 00:44:40,001
Rolling.
590
00:44:41,418 --> 00:44:42,835
Action.
591
00:44:44,210 --> 00:44:44,793
Mouth.
592
00:44:45,585 --> 00:44:45,918
Okay.
593
00:44:45,960 --> 00:44:46,293
Cut!
594
00:44:47,251 --> 00:44:47,793
Mr. Huang.
595
00:44:48,043 --> 00:44:49,918
Mind your mouth shape, okay?
596
00:44:50,543 --> 00:44:51,001
Right.
597
00:44:51,043 --> 00:44:51,835
Let's do it again.
598
00:44:53,210 --> 00:44:53,793
Rolling.
599
00:44:56,335 --> 00:44:56,668
Okay.
600
00:44:56,710 --> 00:44:57,168
Cut!
601
00:45:01,793 --> 00:45:02,376
His...
602
00:45:02,918 --> 00:45:03,501
Hair?
603
00:45:03,960 --> 00:45:04,293
Right.
604
00:45:04,335 --> 00:45:05,126
Fix it a little.
605
00:45:06,126 --> 00:45:06,460
Okay.
606
00:45:06,501 --> 00:45:08,085
Please come here, help making Mr.Huang's hair.
607
00:45:08,126 --> 00:45:08,376
Come on.
608
00:45:09,085 --> 00:45:09,585
Come on, come on.
609
00:45:09,626 --> 00:45:10,251
Be quick.
610
00:45:13,543 --> 00:45:13,793
Okay, good.
611
00:45:13,835 --> 00:45:14,168
Hurry.
612
00:45:14,210 --> 00:45:14,501
Rolling.
613
00:45:15,001 --> 00:45:15,335
Action.
614
00:45:16,751 --> 00:45:17,043
Cut!
615
00:45:17,460 --> 00:45:17,793
Cut!
616
00:45:19,960 --> 00:45:21,293
What's up?
617
00:45:22,210 --> 00:45:22,876
Sorry, Mr. Huang.
618
00:45:22,918 --> 00:45:23,460
Not you.
619
00:45:23,501 --> 00:45:24,085
It’s our fault.
620
00:45:24,126 --> 00:45:24,793
I’m sorry.
621
00:45:25,168 --> 00:45:26,335
Every department, please get ready.
622
00:45:28,126 --> 00:45:28,960
Get ready.
623
00:45:30,626 --> 00:45:31,168
Back off, back off.
624
00:45:31,376 --> 00:45:31,918
Back off.
625
00:45:35,960 --> 00:45:38,335
I love you, Chris Huang.
626
00:45:38,460 --> 00:45:39,835
Do you think it’s personal?
627
00:45:40,876 --> 00:45:41,585
No.
628
00:45:41,876 --> 00:45:42,668
He is just being him.
629
00:45:43,210 --> 00:45:44,210
He likes to take control.
630
00:45:45,168 --> 00:45:45,960
Are you two close?
631
00:45:47,751 --> 00:45:48,168
No.
632
00:45:52,585 --> 00:45:55,501
Isn’t he quite famous?
633
00:46:32,626 --> 00:46:33,501
Chris Huang.
634
00:47:13,793 --> 00:47:15,835
Is that all right?
635
00:47:16,126 --> 00:47:18,418
Can I go inside to have a rest?
636
00:47:25,168 --> 00:47:25,876
Emotion.
637
00:47:26,585 --> 00:47:27,668
Keep that emotion.
638
00:47:27,876 --> 00:47:28,293
Okay.
639
00:47:29,501 --> 00:47:30,376
Sorry, Mr. Huang.
640
00:47:30,418 --> 00:47:31,751
We’re almost ready.
641
00:47:31,918 --> 00:47:33,251
Let’s hold that emotion.
642
00:47:33,460 --> 00:47:33,793
Alright?
643
00:47:34,335 --> 00:47:34,710
Thank you.
644
00:47:48,251 --> 00:47:48,918
Lin Xiaoxi.
645
00:47:49,335 --> 00:47:50,335
Now tell me the truth.
646
00:47:51,043 --> 00:47:53,126
What are you busy with lately?
647
00:47:53,376 --> 00:47:56,293
Glitteringly handsome
648
00:47:56,626 --> 00:47:58,168
No matter what I wear
649
00:47:58,210 --> 00:47:58,543
Stop.
650
00:48:00,710 --> 00:48:01,751
Still that note.
651
00:48:02,126 --> 00:48:02,710
Sing it again.
652
00:48:04,543 --> 00:48:04,835
Stop.
653
00:48:05,293 --> 00:48:05,876
Do it again.
654
00:48:07,418 --> 00:48:07,751
Not good.
655
00:48:08,501 --> 00:48:08,918
Again.
656
00:48:12,918 --> 00:48:13,210
Cut.
657
00:48:14,835 --> 00:48:15,501
Not good. No.
658
00:48:16,960 --> 00:48:17,626
Still no.
659
00:48:23,960 --> 00:48:24,668
Back to that point again.
660
00:48:29,335 --> 00:48:29,918
From the beginning.
661
00:48:34,085 --> 00:48:34,585
Where are we now?
662
00:48:38,168 --> 00:48:38,710
Be quiet.
663
00:48:39,918 --> 00:48:40,543
Action.
664
00:48:40,585 --> 00:48:41,126
Be quiet.
665
00:48:41,835 --> 00:48:42,543
I'm sorry, I'm sorry.
666
00:48:43,001 --> 00:48:43,876
Back off.
667
00:48:44,543 --> 00:48:45,376
Be quiet.
668
00:48:45,793 --> 00:48:46,168
Mr. Han.
669
00:48:47,793 --> 00:48:48,251
Mr. Han.
670
00:48:48,668 --> 00:48:49,085
Excuse me.
671
00:48:49,751 --> 00:48:51,668
Look, everything is set here.
672
00:48:51,960 --> 00:48:52,793
Let’s try it?
673
00:48:55,126 --> 00:48:55,585
Well...
674
00:48:56,043 --> 00:48:56,460
What’re you doing?
675
00:48:57,418 --> 00:48:58,876
Let the director do his job!
676
00:49:00,376 --> 00:49:00,751
Okay.
677
00:49:01,376 --> 00:49:02,543
Everybody, cheer up!
678
00:49:02,585 --> 00:49:03,543
Today is very important.
679
00:49:04,126 --> 00:49:04,501
Come on!
680
00:49:04,543 --> 00:49:04,793
Let me tell you.
681
00:49:04,835 --> 00:49:05,168
Er...
682
00:49:05,210 --> 00:49:06,085
They need a kissing scene.
683
00:49:07,251 --> 00:49:07,918
Kissing?
684
00:49:08,543 --> 00:49:09,710
Audience loves it.
685
00:49:09,918 --> 00:49:10,585
It’s not on the script.
686
00:49:11,043 --> 00:49:11,710
It’s not on the script.
687
00:49:12,335 --> 00:49:13,918
Not real, not real.
688
00:49:50,001 --> 00:49:50,335
Cut.
689
00:49:59,043 --> 00:50:00,126
It’s good enough.
690
00:50:02,335 --> 00:50:03,335
Let's fix the actor's make up.
691
00:50:04,418 --> 00:50:04,960
Hey makeup.
692
00:50:05,210 --> 00:50:05,751
Excuse me, please come here.
693
00:50:05,918 --> 00:50:08,251
Are you free this weekend?
694
00:50:09,585 --> 00:50:10,543
Lower the light No. 1.
695
00:50:20,085 --> 00:50:21,293
You're so beautiful.
696
00:50:26,460 --> 00:50:27,126
Look up a person for me.
697
00:51:02,751 --> 00:51:04,168
I got a question for you
698
00:51:04,585 --> 00:51:04,835
Yes?
699
00:51:06,751 --> 00:51:07,376
What
700
00:51:08,960 --> 00:51:09,710
is he doing here?
701
00:51:13,043 --> 00:51:13,835
What are you doing here?
702
00:51:16,668 --> 00:51:17,418
Seeing a movie.
703
00:51:35,668 --> 00:51:36,668
Over there.
704
00:51:36,710 --> 00:51:37,710
Looks like him.
705
00:51:38,210 --> 00:51:38,668
Can’t be.
706
00:51:38,710 --> 00:51:39,460
Let me see.
707
00:51:40,460 --> 00:51:41,335
Seems like him
708
00:51:41,376 --> 00:51:42,668
It’s him!
709
00:51:44,293 --> 00:51:44,835
Really?
710
00:51:44,876 --> 00:51:45,668
It’s him, it’s really him.
711
00:51:45,710 --> 00:51:46,335
You're right.
712
00:51:46,668 --> 00:51:47,793
It’s hard to be unnoticed.
713
00:51:48,876 --> 00:51:49,460
Alice.
714
00:51:49,501 --> 00:51:50,460
Gimme a second.
715
00:51:57,960 --> 00:51:59,085
Mr. Han. Mr. Han.
716
00:51:59,126 --> 00:51:59,835
You’re so handsome!
717
00:51:59,876 --> 00:52:00,668
Big fan of yours!
718
00:52:00,710 --> 00:52:01,668
When will you release your new song?
719
00:52:02,251 --> 00:52:03,626
Can you sign for us?
720
00:52:03,876 --> 00:52:05,126
Can I take a picture with you?
721
00:52:05,168 --> 00:52:05,543
Here.
722
00:52:05,585 --> 00:52:05,960
look at the camera.
723
00:52:06,001 --> 00:52:06,793
Mr. Han.
724
00:52:07,376 --> 00:52:08,251
I booked a table at a restaurant.
725
00:52:08,293 --> 00:52:09,085
Almost dinner time.
726
00:52:09,126 --> 00:52:09,751
Let’s go.
727
00:52:11,376 --> 00:52:13,418
All your songs are so great!
728
00:52:14,251 --> 00:52:14,668
Yes, yes!
729
00:52:14,710 --> 00:52:15,168
Excuse me.
730
00:52:15,210 --> 00:52:15,835
Thanks, thank you.
731
00:52:15,876 --> 00:52:16,335
Mr. Han.
732
00:52:16,376 --> 00:52:17,418
It was that guy who wrote it,
733
00:52:34,543 --> 00:52:35,126
Thanks.
734
00:52:43,960 --> 00:52:44,668
She can’t drink.
735
00:52:49,210 --> 00:52:49,793
What is it?
736
00:52:49,835 --> 00:52:51,293
Can’t handle sake?
737
00:52:51,668 --> 00:52:52,668
Shall we have a different one?
738
00:52:56,043 --> 00:52:56,751
I’m fine
739
00:52:58,001 --> 00:52:58,835
You’re not.
740
00:52:59,418 --> 00:52:59,960
I’m fine
741
00:53:05,043 --> 00:53:05,668
Are you?
742
00:53:06,876 --> 00:53:07,668
Enjoy your drink then.
743
00:53:12,626 --> 00:53:13,001
Here.
744
00:53:30,001 --> 00:53:33,168
Actually, I don’t have much time today.
745
00:53:33,335 --> 00:53:33,918
Come on.
746
00:53:33,960 --> 00:53:35,001
Come with me.
747
00:53:35,251 --> 00:53:36,251
Just say hello to my friends.
748
00:53:36,293 --> 00:53:37,251
Won’t be long.
749
00:53:38,043 --> 00:53:38,501
But I...
750
00:53:38,543 --> 00:53:39,376
Come on, come.
751
00:53:42,418 --> 00:53:44,293
Long time no see.
752
00:53:45,876 --> 00:53:47,335
You owe me two drinks last time.
753
00:53:47,376 --> 00:53:48,335
Not gonna let you get it away with it today.
754
00:53:49,376 --> 00:53:50,418
Drink three as your apology.
755
00:53:50,460 --> 00:53:51,460
Here.
756
00:53:51,501 --> 00:53:52,501
Fill it up
757
00:53:54,293 --> 00:53:54,835
Cheers.
758
00:53:54,960 --> 00:53:56,085
Cheers. Cheers.
759
00:53:58,418 --> 00:53:58,960
Five twos.
760
00:53:59,543 --> 00:54:00,001
See it or not?
761
00:54:34,501 --> 00:54:35,376
Haven’t open it.
762
00:54:35,418 --> 00:54:36,210
Can’t afford to lose?
763
00:54:40,126 --> 00:54:41,501
She’s not your girl,
764
00:54:41,543 --> 00:54:42,293
what’e the matter?
765
00:54:42,960 --> 00:54:43,835
Soon will be.
766
00:54:54,501 --> 00:54:55,418
Alice.
767
00:54:56,793 --> 00:54:57,876
Alice.
768
00:54:58,210 --> 00:54:59,418
Trust me!
769
00:54:59,918 --> 00:55:01,710
We’ve got inside information
770
00:55:02,001 --> 00:55:04,168
You’ll make big money for sure!
771
00:55:04,210 --> 00:55:05,293
Right?
772
00:56:06,501 --> 00:56:07,376
Xiaoxi.
773
00:56:08,918 --> 00:56:09,501
Xiaoxi.
774
00:56:11,543 --> 00:56:12,126
Xiaoxi.
775
00:56:16,460 --> 00:56:16,960
Lin Xiaoxi.
776
00:56:17,001 --> 00:56:17,751
It’s me.
777
00:56:21,668 --> 00:56:22,460
Xiaoxi, where are you?
778
00:56:37,418 --> 00:56:38,335
I’ll leave the clothes here.
779
00:56:38,626 --> 00:56:39,543
You put it on.
780
00:56:40,001 --> 00:56:41,210
That’s all I can find now.
781
00:56:41,460 --> 00:56:42,335
Make do with it.
782
00:56:44,001 --> 00:56:44,918
You’re drunk?
783
00:56:46,793 --> 00:56:47,460
Don’t mind me.
784
00:56:47,835 --> 00:56:48,626
I’ll wait you at the door.
785
00:56:48,876 --> 00:56:49,293
Hurry.
786
00:57:05,126 --> 00:57:05,835
Han Bing.
787
00:57:11,251 --> 00:57:12,251
What’re you doing in the Ladies’ room?
788
00:57:17,501 --> 00:57:18,210
Got the wrong way.
789
00:57:38,293 --> 00:57:39,335
You’re looking for the Men’s room?
790
00:57:41,335 --> 00:57:43,335
You’re not stalking us, are you?
791
00:57:43,960 --> 00:57:44,960
What’re you talking about?
792
00:57:45,710 --> 00:57:46,585
You only drank a little,
793
00:57:46,626 --> 00:57:48,001
Already looking for the toilet?
794
00:57:49,918 --> 00:57:50,418
Young man,
795
00:57:50,460 --> 00:57:52,335
we meet again!
796
00:57:52,376 --> 00:57:53,085
Looking for the Ladies’ room?
797
00:57:53,126 --> 00:57:53,585
Yeah, yeah.
798
00:57:53,626 --> 00:57:54,418
Here, this way.
799
00:57:54,460 --> 00:57:55,335
If you wanna drink more later,
800
00:57:55,376 --> 00:57:56,710
come back to us.
801
00:57:56,751 --> 00:57:57,460
Okay, okay.
802
00:57:57,501 --> 00:57:58,001
Come.
803
00:57:58,043 --> 00:57:58,835
Wait for me here.
804
00:57:58,876 --> 00:58:00,501
Let’s keep going later.
805
00:58:00,543 --> 00:58:02,210
Waiting for you?
806
00:58:04,668 --> 00:58:05,876
Your taste is quite special.
807
00:58:07,085 --> 00:58:08,585
That woman is so fat,
808
00:58:08,626 --> 00:58:09,710
almost block the whole aisle.
809
00:58:10,585 --> 00:58:11,626
What are you talking about?
810
00:58:12,418 --> 00:58:13,376
What’s wrong with being a large girl?
811
00:58:14,418 --> 00:58:15,168
What’s wrong?
812
00:58:15,626 --> 00:58:17,585
Didn’t you see, their clothes are about to explode.
813
00:58:18,001 --> 00:58:18,876
You know what,
814
00:58:19,251 --> 00:58:20,126
Once you are fat,
815
00:58:20,168 --> 00:58:21,585
you’ve got no right to talk about beauty.
816
00:58:21,835 --> 00:58:22,585
Take me
817
00:58:22,626 --> 00:58:23,918
I run everyday.
818
00:58:23,960 --> 00:58:25,460
That’s not easy.
819
00:58:25,501 --> 00:58:25,876
But...
820
00:58:39,335 --> 00:58:40,585
I told you not to drink.
821
00:58:41,501 --> 00:58:42,418
You wouldn’t listen.
822
00:58:43,001 --> 00:58:43,835
If I didn’t come today
823
00:58:43,876 --> 00:58:44,543
What will you do?
824
00:58:44,585 --> 00:58:45,876
What did Chris Huang do to you?
825
00:58:45,918 --> 00:58:47,043
To make you like this.
826
00:58:47,876 --> 00:58:48,710
You’re fine.
827
00:58:48,751 --> 00:58:50,335
Don’t you know you get drunk easily?
828
00:58:51,043 --> 00:58:54,210
Look, you bought so many heels.
829
00:58:54,626 --> 00:58:55,793
And so many clothes.
830
00:58:56,501 --> 00:58:57,585
You can’t wear them after all this.
831
00:58:57,626 --> 00:58:58,876
Why did you waste your money on this?
832
00:58:59,626 --> 00:59:01,543
Didn’t you say, you’re saving up to expand your studio?
833
00:59:02,210 --> 00:59:02,585
Xiaoxi.
834
00:59:02,626 --> 00:59:03,376
What’s wrong with you?
835
00:59:03,418 --> 00:59:04,751
You were not like this before.
836
00:59:07,210 --> 00:59:08,335
I don’t wanna talk about before.
837
00:59:09,751 --> 00:59:10,126
Why not?
838
00:59:10,168 --> 00:59:11,251
What’s the matter?
839
00:59:11,585 --> 00:59:12,960
You were quite good.
840
00:59:13,418 --> 00:59:15,751
You would never change yourself,
841
00:59:15,793 --> 00:59:17,251
feeling small,
842
00:59:17,293 --> 00:59:18,376
just because someone said something,
843
00:59:18,543 --> 00:59:20,001
You told me that.
844
00:59:20,918 --> 00:59:22,293
I used to be thin.
845
00:59:25,251 --> 00:59:26,626
You used to be fat.
846
00:59:30,668 --> 00:59:31,460
So intimate.
847
00:59:32,668 --> 00:59:33,710
That tag-along,
848
00:59:33,960 --> 00:59:35,001
your girlfriend?
849
00:59:37,460 --> 00:59:38,126
No.
850
00:59:39,001 --> 00:59:39,918
Not ture.
851
00:59:40,418 --> 00:59:41,376
Really?
852
00:59:42,168 --> 00:59:44,001
You two are like conjoined twins.
853
00:59:44,751 --> 00:59:45,626
Right.
854
00:59:45,918 --> 00:59:47,168
We were saying.
855
00:59:47,710 --> 00:59:49,710
Your taste is quite unique.
856
00:59:50,168 --> 00:59:51,376
Are you done?
857
00:59:52,043 --> 00:59:53,168
I don’t like her.
858
00:59:55,210 --> 00:59:55,793
See?
859
00:59:56,293 --> 00:59:57,668
I knew it.
860
00:59:58,543 --> 00:59:59,876
Look at her.
861
00:59:59,918 --> 01:00:01,418
So fat like a pig.
862
01:00:01,460 --> 01:00:02,835
Come on....
863
01:00:02,876 --> 01:00:03,501
Let’s go.
864
01:00:04,626 --> 01:00:06,668
Who would choose a pig as girlfriend?
865
01:00:11,376 --> 01:00:12,960
You’re not fat anymore.
866
01:00:14,293 --> 01:00:15,626
You won’t understand.
867
01:00:19,626 --> 01:00:21,043
There’s no old times.
868
01:00:26,210 --> 01:00:27,293
Are you okay?
869
01:00:27,626 --> 01:00:28,793
Why did you leave?
870
01:00:29,043 --> 01:00:30,001
If you don’t feel very well,
871
01:00:30,043 --> 01:00:31,251
drink some hot water.
872
01:00:31,418 --> 01:00:32,751
But don’t drink too much.
873
01:00:33,043 --> 01:00:34,376
You don’t want to have a puffy face tomorrow.
874
01:00:38,376 --> 01:00:39,585
I’ve to go home now.
875
01:00:46,376 --> 01:00:48,293
What are you gonna do when your dream fixer rans out?
876
01:01:03,376 --> 01:01:04,585
I'm such coward.
877
01:01:05,460 --> 01:01:07,585
Because of this ridiculous so-called dignity
878
01:01:08,543 --> 01:01:09,751
I couldn't admit that
879
01:01:10,293 --> 01:01:11,626
the person l love is you.
880
01:01:12,293 --> 01:01:13,168
Lin Xiaoxi.
881
01:01:34,376 --> 01:01:34,835
Cut.
882
01:01:35,960 --> 01:01:36,876
Wrap up!
883
01:01:37,918 --> 01:01:40,210
Thank you, thank you.
884
01:01:40,251 --> 01:01:41,043
Thank you, everyone.
885
01:01:41,085 --> 01:01:41,793
Come, let’s take a picture!
886
01:01:41,835 --> 01:01:42,626
Come on, come on.
887
01:01:52,335 --> 01:01:54,085
I want to ask you something.
888
01:01:58,251 --> 01:01:59,168
It has benn a long time.
889
01:01:59,210 --> 01:02:01,626
since I met such a girl who turns me on.
890
01:02:02,293 --> 01:02:03,460
I hope
891
01:02:03,501 --> 01:02:05,626
you can give us a chance.
892
01:02:07,960 --> 01:02:09,335
There,two,one...
893
01:02:09,751 --> 01:02:10,710
Come on everyboday.
894
01:02:41,335 --> 01:02:42,418
What does this supposed to mean?
895
01:02:42,585 --> 01:02:45,543
I can't find any information about this Alice.
896
01:02:46,043 --> 01:02:47,626
It’s like she popped out from nowhere.
897
01:02:48,376 --> 01:02:49,543
Or, it’s more like...
898
01:02:49,835 --> 01:02:50,918
Fabracated.
899
01:02:51,168 --> 01:02:54,168
There’s definitely some connections between these two girls.
900
01:02:58,751 --> 01:02:59,710
How is Xiaoxi?
901
01:03:00,501 --> 01:03:00,960
What?
902
01:03:02,168 --> 01:03:04,085
You didn't do anything when she was by your side.
903
01:03:04,626 --> 01:03:05,960
You missed all the opportunities.
904
01:03:06,751 --> 01:03:08,210
She is with chris Huang now.
905
01:03:08,918 --> 01:03:09,585
And you feel regret now?
906
01:03:14,376 --> 01:03:15,751
Xiaoxi doesn't like me.
907
01:03:18,043 --> 01:03:19,501
I knew it.
908
01:03:32,918 --> 01:03:34,710
You’re always hanging around with Han Bing.
909
01:03:34,876 --> 01:03:35,918
What’s going on here?
910
01:03:36,418 --> 01:03:37,501
Well, they’re
911
01:03:37,543 --> 01:03:38,710
childhood sweethearts,
912
01:03:39,043 --> 01:03:40,418
Not just childhood sweethearts.
913
01:03:40,460 --> 01:03:41,793
They’re two loving birds.
914
01:03:41,835 --> 01:03:42,710
Not like that.
915
01:03:42,751 --> 01:03:44,001
I’ve grown tired of his face.
916
01:03:44,251 --> 01:03:45,418
If any of you like him,
917
01:03:45,460 --> 01:03:46,168
just tell me,
918
01:03:46,210 --> 01:03:46,960
I can help.
919
01:04:01,668 --> 01:04:02,835
Love stuff is so complicated.
920
01:04:03,418 --> 01:04:04,001
I think
921
01:04:04,793 --> 01:04:05,793
you should finish your song first.
922
01:04:07,293 --> 01:04:08,043
Not for the company
923
01:04:08,501 --> 01:04:09,210
or anybody else.
924
01:04:09,251 --> 01:04:10,043
Do it for yourself.
925
01:04:11,418 --> 01:04:12,168
Maybe
926
01:04:12,626 --> 01:04:13,626
when you finish this song,
927
01:04:14,293 --> 01:04:15,251
your loving problem
928
01:04:15,876 --> 01:04:16,918
will also get resolved
929
01:04:19,751 --> 01:04:20,251
Speaking of that,
930
01:04:20,960 --> 01:04:22,543
Chris Huang's company invites us for dinner tomorrwo.
931
01:04:22,960 --> 01:04:23,751
Be there on time.
932
01:04:30,210 --> 01:04:30,876
Just arrived?
933
01:04:32,668 --> 01:04:33,210
Yeah.
934
01:04:42,251 --> 01:04:43,001
Have a sit,
935
01:04:44,085 --> 01:04:44,960
I need to use the restroom.
936
01:04:46,585 --> 01:04:47,251
Chris Huang.
937
01:04:47,501 --> 01:04:48,210
Mr. Han.
938
01:04:48,376 --> 01:04:49,085
Alice.
939
01:04:49,543 --> 01:04:51,335
They are in this complicated love triangle.
940
01:04:51,668 --> 01:04:52,960
Kids in the crew are all talking about it.
941
01:04:53,168 --> 01:04:53,918
Really?
942
01:04:54,293 --> 01:04:55,085
You don’t know that?
943
01:04:55,626 --> 01:04:56,293
Why I didn’t....
944
01:04:59,835 --> 01:05:00,460
Sit,sit,sit.
945
01:05:03,376 --> 01:05:04,043
Alice.
946
01:05:04,710 --> 01:05:05,751
Come and sit next to me.
947
01:05:06,001 --> 01:05:06,960
I want a word with you.
948
01:05:20,918 --> 01:05:21,918
I’m home.
949
01:05:22,501 --> 01:05:23,335
Are you coming?
950
01:05:24,418 --> 01:05:25,626
Stop it.
951
01:05:26,668 --> 01:05:28,418
I’ll call you when I’m done here.
952
01:05:29,335 --> 01:05:29,918
Gotta go.
953
01:05:30,960 --> 01:05:32,293
Who are you having dinner with?
954
01:05:32,335 --> 01:05:33,335
Man or woman?
955
01:05:44,751 --> 01:05:45,376
Mr. Han.
956
01:05:45,668 --> 01:05:46,293
You’re here.
957
01:05:55,210 --> 01:05:55,960
I don’t think
958
01:05:56,876 --> 01:05:57,626
it’s appropriate.
959
01:06:01,626 --> 01:06:02,543
You mean that?
960
01:06:03,001 --> 01:06:03,918
That’s nothing.
961
01:06:13,835 --> 01:06:14,335
I’m sorry.
962
01:06:20,710 --> 01:06:21,543
You tell her
963
01:06:22,668 --> 01:06:23,668
or I’ll break the news.
964
01:06:24,585 --> 01:06:25,626
About what?
965
01:06:30,418 --> 01:06:31,251
Gimme me that.
966
01:06:37,460 --> 01:06:38,251
Mr. Han.
967
01:06:38,751 --> 01:06:40,668
Don’t go with this double standard, okay?
968
01:06:41,543 --> 01:06:43,626
The whole winky flirty eyes business between you and Alice.
969
01:06:43,960 --> 01:06:44,751
I’m not blind.
970
01:06:46,085 --> 01:06:46,835
Men gotta
971
01:06:46,876 --> 01:06:47,793
understand each other.
972
01:06:48,085 --> 01:06:48,626
OK
973
01:06:50,001 --> 01:06:51,626
It’s just a flirtation game.
974
01:06:52,418 --> 01:06:54,043
You don't have to play cops here.
975
01:07:21,335 --> 01:07:21,918
Wait a second.
976
01:07:22,501 --> 01:07:23,168
Could you wait a moment?
977
01:07:23,210 --> 01:07:24,085
They’re not arriving yet.
978
01:07:24,168 --> 01:07:25,376
What’s your plan next?
979
01:07:26,001 --> 01:07:27,251
To be an actress?
980
01:07:28,710 --> 01:07:29,960
Haven’t thought about it.
981
01:07:31,710 --> 01:07:32,960
If you wanna do this,
982
01:07:33,001 --> 01:07:33,835
you can tell me.
983
01:07:34,168 --> 01:07:35,251
I’ll help you with it.
984
01:07:40,501 --> 01:07:41,376
Lin Xiaoxi.
985
01:07:57,126 --> 01:07:58,543
What...about her?
986
01:08:02,376 --> 01:08:03,793
Pass a word for me.
987
01:08:05,043 --> 01:08:06,460
I know her secret.
988
01:08:31,501 --> 01:08:32,460
Chris Huang.
989
01:08:33,960 --> 01:08:34,501
Han Bing.
990
01:08:34,668 --> 01:08:35,418
Chris.
991
01:08:36,085 --> 01:08:36,960
Enough, enough.
992
01:08:37,001 --> 01:08:37,918
Stop it!
993
01:08:37,960 --> 01:08:40,001
Stop it. Enough.
994
01:08:42,835 --> 01:08:44,001
Stop fighting!
995
01:08:44,960 --> 01:08:45,626
Mr. Han.
996
01:08:48,876 --> 01:08:49,835
Han Bing, Han Bing.
997
01:09:08,376 --> 01:09:09,543
Stop fighting! Stop!
998
01:09:09,585 --> 01:09:10,085
That’s enough!
999
01:09:10,126 --> 01:09:11,126
Stop it.
1000
01:09:11,168 --> 01:09:12,251
He is a hypocrite.
1001
01:09:12,460 --> 01:09:13,626
He has evil attentions.
1002
01:09:13,668 --> 01:09:14,751
He is sowing discord.
1003
01:09:14,793 --> 01:09:15,376
Let go.
1004
01:09:16,501 --> 01:09:17,085
Han Bing.
1005
01:09:17,668 --> 01:09:18,668
That’s enough.
1006
01:09:22,751 --> 01:09:23,460
Get up!
1007
01:09:23,918 --> 01:09:24,460
Chris.
1008
01:09:39,835 --> 01:09:40,710
I’m not gonna apologize.
1009
01:09:45,585 --> 01:09:46,585
Your feet need some treatments.
1010
01:09:56,585 --> 01:09:57,835
You beat him for what, justice?
1011
01:09:58,543 --> 01:09:59,210
I beat him?
1012
01:09:59,251 --> 01:10:00,251
He is fooling you.
1013
01:10:00,918 --> 01:10:01,418
He is playing you,
1014
01:10:01,460 --> 01:10:02,418
don’t you know it?
1015
01:10:03,168 --> 01:10:04,168
Wake up, okay?
1016
01:10:04,210 --> 01:10:05,126
If you change back to Lin Xiaoxi.
1017
01:10:05,168 --> 01:10:05,960
How will he treat you?
1018
01:10:08,585 --> 01:10:09,835
How will you treat me?
1019
01:10:11,085 --> 01:10:12,668
After so many years, have I changed?
1020
01:10:14,710 --> 01:10:15,626
Haven’t you changed?
1021
01:10:23,835 --> 01:10:24,835
I’m not a fool.
1022
01:10:29,585 --> 01:10:30,835
If I haven’t changed.
1023
01:10:32,918 --> 01:10:34,543
Will you care for me like this?
1024
01:10:37,293 --> 01:10:38,918
We have known each other for so long.
1025
01:10:42,168 --> 01:10:43,876
Have you ever paid so much attention
1026
01:10:45,126 --> 01:10:46,251
to me like now?
1027
01:10:47,751 --> 01:10:49,460
It’s only because I’m thin now.
1028
01:10:50,460 --> 01:10:51,460
I got pretty.
1029
01:10:52,001 --> 01:10:53,293
I care about you.
1030
01:10:53,668 --> 01:10:54,210
Focus on you.
1031
01:10:54,251 --> 01:10:54,918
That has nothing to do
1032
01:10:54,960 --> 01:10:56,043
with your weight, or your appearance.
1033
01:10:56,085 --> 01:10:56,835
Xiaoxi.
1034
01:10:59,751 --> 01:11:00,960
if you really wanna slim down.
1035
01:11:01,626 --> 01:11:02,668
You must do exercise.
1036
01:11:02,710 --> 01:11:03,585
Keep on a diet.
1037
01:11:03,626 --> 01:11:04,960
You can’t control your appetite.
1038
01:11:05,001 --> 01:11:05,918
You can’t keep doing exercise.
1039
01:11:05,960 --> 01:11:06,501
Tell me,
1040
01:11:06,543 --> 01:11:07,251
how will you lose that weight?
1041
01:11:07,585 --> 01:11:08,501
Every time I take you to work out
1042
01:11:08,543 --> 01:11:09,751
You always have some excuses not to.
1043
01:11:09,960 --> 01:11:10,585
How will you ever lose weight.
1044
01:11:10,626 --> 01:11:11,835
You need to be responsible for yourself okay?
1045
01:11:11,960 --> 01:11:12,793
Nobody can help you
1046
01:11:12,835 --> 01:11:13,835
except yourself.
1047
01:11:13,876 --> 01:11:14,585
Do you get it?
1048
01:11:15,168 --> 01:11:15,585
He is fooling you around,
1049
01:11:15,626 --> 01:11:16,585
can’t you see?
1050
01:11:17,126 --> 01:11:17,793
You’re always like this.
1051
01:11:17,835 --> 01:11:18,585
Since we were in school,
1052
01:11:18,626 --> 01:11:19,210
you are like this.
1053
01:11:19,251 --> 01:11:20,168
You’ve always put other people
1054
01:11:20,376 --> 01:11:21,126
before yourself,
1055
01:11:21,168 --> 01:11:21,918
tortured yourself.
1056
01:11:21,960 --> 01:11:23,001
Can you also put yourself into account as well?
1057
01:11:23,043 --> 01:11:23,835
I can’t save you.
1058
01:11:23,876 --> 01:11:25,335
You gotta help your own.
1059
01:11:27,001 --> 01:11:28,918
I got fat for helping you!
1060
01:11:35,043 --> 01:11:35,668
You...
1061
01:11:38,460 --> 01:11:39,668
You helped me with what?
1062
01:11:42,918 --> 01:11:43,751
You don’t remember?
1063
01:11:52,835 --> 01:11:53,668
You don’t.
1064
01:11:59,585 --> 01:12:00,460
Don’t come.
1065
01:12:03,710 --> 01:12:06,085
I don't want you to see me turning back to Lin Xiaoxi.
1066
01:12:34,793 --> 01:12:35,751
You’ve always been Lin Xiaoxi.
1067
01:12:38,960 --> 01:12:39,876
Always are.
1068
01:13:15,835 --> 01:13:16,960
I’m also a decent man.
1069
01:13:17,501 --> 01:13:19,043
I shouldn’t fight with him.
1070
01:13:19,668 --> 01:13:20,876
I want to apologize to you.
1071
01:13:29,543 --> 01:13:30,418
But...
1072
01:13:39,293 --> 01:13:41,210
I don’t want to see you and Han Bing being so close.
1073
01:13:44,210 --> 01:13:45,585
I wanna ask you a question.
1074
01:13:48,710 --> 01:13:50,168
If I get fat one day.
1075
01:13:54,251 --> 01:13:56,001
Will you still treat me like now?
1076
01:13:57,751 --> 01:13:58,918
How could you ever get fat?
1077
01:13:59,710 --> 01:14:01,543
I was discussing with Lu to help you become a star.
1078
01:14:03,168 --> 01:14:04,210
Forget about being fat.
1079
01:14:06,126 --> 01:14:07,293
I think
1080
01:14:08,251 --> 01:14:10,251
You’d better lose two or three kilos.
1081
01:14:49,293 --> 01:14:50,543
I know
1082
01:14:50,585 --> 01:14:51,710
you will come back again.
1083
01:14:52,335 --> 01:14:53,335
You wanna stop it
1084
01:14:53,376 --> 01:14:54,543
or continue?
1085
01:14:55,793 --> 01:14:56,543
Dream Fixer.
1086
01:14:57,085 --> 01:14:57,876
I want the Permanent Dream Fixer.
1087
01:14:57,918 --> 01:14:59,376
You’re getting even more unruly.
1088
01:14:59,418 --> 01:15:00,501
Be reasonable!
1089
01:15:01,251 --> 01:15:02,418
Okay, okay.
1090
01:15:07,960 --> 01:15:09,126
You gave me that thing.
1091
01:15:10,001 --> 01:15:10,751
You have to answer for it.
1092
01:15:12,293 --> 01:15:13,043
Fine.
1093
01:15:19,501 --> 01:15:22,126
Permanent Dream Fixer.
1094
01:15:22,501 --> 01:15:23,585
Permanently.
1095
01:15:24,001 --> 01:15:25,001
Using this
1096
01:15:25,293 --> 01:15:27,335
can let you live your life
1097
01:15:27,668 --> 01:15:28,668
As you are now.
1098
01:15:33,210 --> 01:15:34,168
Don’t you forget
1099
01:15:34,210 --> 01:15:35,376
I’ve told you
1100
01:15:35,918 --> 01:15:37,501
this comes with certain cost.
1101
01:15:39,751 --> 01:15:40,876
What kind of cost?
1102
01:15:42,460 --> 01:15:43,585
Don't you realize it?
1103
01:15:43,918 --> 01:15:46,960
People are always greedy for things they don’t have,
1104
01:15:47,210 --> 01:15:49,835
Forget to cherish what you already have.
1105
01:15:50,168 --> 01:15:51,835
They will only
1106
01:15:52,126 --> 01:15:53,251
realize the cost
1107
01:15:53,293 --> 01:15:55,543
when it’s too late.
1108
01:16:00,835 --> 01:16:01,251
Hello.
1109
01:16:01,710 --> 01:16:02,668
Have your started to write your song?
1110
01:16:03,626 --> 01:16:04,335
I’m on it.
1111
01:16:06,543 --> 01:16:08,210
I always have this strange feeling lately.
1112
01:16:09,376 --> 01:16:10,001
What’s wrong?
1113
01:16:12,543 --> 01:16:14,001
My memory is getting worse.
1114
01:16:15,001 --> 01:16:16,460
Things are like a mess in my mind.
1115
01:16:21,251 --> 01:16:22,210
My hand.
1116
01:16:26,376 --> 01:16:27,710
How did I hurt my hand?
1117
01:16:28,210 --> 01:16:28,876
Cut it out.
1118
01:16:28,918 --> 01:16:29,668
Don't play dumb.
1119
01:16:29,710 --> 01:16:30,626
Focus on your work.
1120
01:16:30,668 --> 01:16:31,626
I will stop by some other day.
1121
01:18:55,001 --> 01:18:56,293
I’ve told you
1122
01:18:56,335 --> 01:18:58,210
this comes with certain cost.
1123
01:19:33,001 --> 01:19:35,710
We fully respect director’s intention
1124
01:19:35,751 --> 01:19:36,168
Miss Song,
1125
01:19:36,210 --> 01:19:37,126
it’s not like that.
1126
01:19:37,168 --> 01:19:37,501
It’s...
1127
01:19:37,543 --> 01:19:38,460
It’s not my call.
1128
01:19:58,085 --> 01:19:58,418
Fine.
1129
01:20:01,751 --> 01:20:02,168
Okay.
1130
01:20:05,501 --> 01:20:05,751
Okay.
1131
01:20:05,793 --> 01:20:06,126
I know.
1132
01:20:16,543 --> 01:20:17,168
Okay.
1133
01:20:17,210 --> 01:20:17,751
Next
1134
01:20:17,793 --> 01:20:20,085
We shall welcome our main actor
1135
01:20:20,126 --> 01:20:21,168
Chris Huang.
1136
01:20:21,210 --> 01:20:22,918
And the main actress Alice in this MV.
1137
01:20:27,960 --> 01:20:28,543
Chris Huang
1138
01:20:28,585 --> 01:20:29,168
Hi, Chris Huang.
1139
01:20:29,210 --> 01:20:30,251
Chris Huang, could you please tell us
1140
01:20:30,293 --> 01:20:31,876
When did you and Su Mengmeng become a couple?
1141
01:20:31,918 --> 01:20:33,668
What do you like about Su Mengmeng.
1142
01:20:33,710 --> 01:20:34,501
Rumors said
1143
01:20:34,543 --> 01:20:36,335
Su Mengmeng was signed to your company
1144
01:20:36,376 --> 01:20:37,376
because of her relationship with you.
1145
01:20:37,418 --> 01:20:38,668
Is that true?
1146
01:20:43,210 --> 01:20:44,418
She was overwhelmed
1147
01:20:44,460 --> 01:20:45,543
when she joined our company initially.
1148
01:20:45,585 --> 01:20:46,376
I’m more experienced
1149
01:20:46,418 --> 01:20:47,585
so I tried to help her.
1150
01:20:47,626 --> 01:20:49,126
Then naturally we got closer and closer.
1151
01:20:49,835 --> 01:20:51,668
Please give us more space.
1152
01:20:51,710 --> 01:20:52,335
Thank you.
1153
01:20:52,585 --> 01:20:53,585
Miss Alice.
1154
01:20:53,626 --> 01:20:55,626
About your identity, there are rumors circulating online.
1155
01:20:55,668 --> 01:20:57,668
Would you like to explain it?
1156
01:20:58,418 --> 01:20:59,918
Rumors...about what?
1157
01:20:59,960 --> 01:21:00,835
Some acquaintance says
1158
01:21:00,876 --> 01:21:02,585
your background and your identity are all fake.
1159
01:21:02,626 --> 01:21:03,418
And they say
1160
01:21:03,460 --> 01:21:05,376
you were once weight more than 100kg.
1161
01:21:05,418 --> 01:21:07,835
Your appearance is a result of Liposuction and plastic surgeries.
1162
01:21:07,876 --> 01:21:08,376
So may I ask
1163
01:21:08,418 --> 01:21:09,126
Is that true?
1164
01:21:09,168 --> 01:21:11,585
Did you do plastic surgeries just to get into this show business?
1165
01:21:11,626 --> 01:21:12,501
There were news said ,
1166
01:21:12,543 --> 01:21:14,210
you were deeply involved with Christ Huang.
1167
01:21:14,251 --> 01:21:15,335
Now that his relationship with Su mengmeng has gone public,
1168
01:21:15,376 --> 01:21:16,460
do you have any comments?
1169
01:21:16,501 --> 01:21:17,168
Miss Alice.
1170
01:21:17,210 --> 01:21:18,460
Are you having an affaire with him?
1171
01:21:21,043 --> 01:21:21,876
Miss Alice.
1172
01:21:22,210 --> 01:21:24,210
Can you tell me is it all hype between you and Mr. Chris Huang
1173
01:21:24,251 --> 01:21:25,418
or it is true?
1174
01:21:44,668 --> 01:21:45,501
Miss Alice.
1175
01:21:57,210 --> 01:21:58,293
You bitch.
1176
01:21:59,460 --> 01:22:00,210
Ugly monster.
1177
01:22:00,251 --> 01:22:03,085
You think you can get Chris’ attention?
1178
01:22:53,418 --> 01:22:54,210
Are you alright?
1179
01:23:01,251 --> 01:23:01,543
I...
1180
01:23:03,085 --> 01:23:05,293
Why are they so nasty?
1181
01:23:08,501 --> 01:23:10,501
You can’t fight with people online.
1182
01:23:11,085 --> 01:23:13,085
Besides, they wouldn’t listen.
1183
01:23:14,585 --> 01:23:15,793
Keep the coat.
1184
01:23:16,251 --> 01:23:17,001
Take care.
1185
01:23:18,793 --> 01:23:19,543
Where’re you going?
1186
01:23:21,585 --> 01:23:23,168
Han Bing, why do you treat me like this?
1187
01:23:26,293 --> 01:23:27,043
You...
1188
01:23:27,085 --> 01:23:28,418
do you need any help?
1189
01:23:33,418 --> 01:23:34,293
What do you mean?
1190
01:23:38,210 --> 01:23:39,335
Don’t you recognize me?
1191
01:23:40,960 --> 01:23:41,626
I’m sorry.
1192
01:23:42,210 --> 01:23:43,001
You must have taken me for someone else.
1193
01:23:44,210 --> 01:23:45,210
Who else?
1194
01:23:45,585 --> 01:23:46,251
What’re you talking about?
1195
01:23:46,293 --> 01:23:47,335
I’m not mistaken.
1196
01:23:47,668 --> 01:23:48,043
I...
1197
01:23:48,918 --> 01:23:49,418
Look.
1198
01:23:50,293 --> 01:23:50,793
Look.
1199
01:23:51,335 --> 01:23:52,251
Is it you and me?
1200
01:24:05,418 --> 01:24:06,293
Who is this?
1201
01:24:08,043 --> 01:24:08,710
Where did you get those photos?
1202
01:24:15,210 --> 01:24:15,668
This...
1203
01:24:17,418 --> 01:24:17,793
This...
1204
01:24:21,085 --> 01:24:22,168
This is me.
1205
01:24:25,126 --> 01:24:25,501
This...
1206
01:24:27,001 --> 01:24:27,585
This is us.
1207
01:24:29,876 --> 01:24:31,293
This is us.
1208
01:24:33,543 --> 01:24:34,710
Don’t you know me?
1209
01:24:38,460 --> 01:24:39,460
I’m Lin Xiaoxi!
1210
01:24:40,501 --> 01:24:41,293
Xiaoxi?
1211
01:24:44,001 --> 01:24:44,918
Xiaoxi.
1212
01:24:49,751 --> 01:24:50,626
You’re not Xiaoxi.
1213
01:24:50,835 --> 01:24:51,751
I’m Xiaoxi.
1214
01:24:53,626 --> 01:24:54,668
I’m Xiaoxi. I’m her.
1215
01:24:54,710 --> 01:24:55,626
I’m her.
1216
01:24:55,668 --> 01:24:57,710
Don’t you recognize me?
1217
01:24:58,418 --> 01:24:59,501
I’m Xiaoxi.
1218
01:24:59,543 --> 01:25:00,251
Now
1219
01:25:00,793 --> 01:25:01,126
I...
1220
01:25:01,460 --> 01:25:02,626
I’ve lose some weight.
1221
01:25:02,793 --> 01:25:03,501
I got thinner.
1222
01:25:03,543 --> 01:25:04,668
But I’m still Xiaoxi.
1223
01:25:04,710 --> 01:25:06,835
I’m Xiaoxi. I’m her.
1224
01:25:06,876 --> 01:25:08,251
Calm down, calm down.
1225
01:25:09,251 --> 01:25:09,710
Miss please calm down.
1226
01:25:09,751 --> 01:25:12,251
I’m Xiaoxi. I’m Xiaoxi.
1227
01:25:12,293 --> 01:25:14,293
Don’t you recognize me?
1228
01:25:14,585 --> 01:25:15,168
Please calm down.
1229
01:25:15,210 --> 01:25:16,001
Keep calm.
1230
01:25:16,751 --> 01:25:17,168
I...
1231
01:25:17,376 --> 01:25:18,668
Listen to me, listen.
1232
01:25:19,751 --> 01:25:20,293
Well,
1233
01:25:22,793 --> 01:25:24,335
Xiaoxi and I....
1234
01:25:26,501 --> 01:25:27,876
Xiaoxi and I...
1235
01:25:30,126 --> 01:25:31,626
We grew up together.
1236
01:25:33,710 --> 01:25:35,085
But I haven’t seen her for a long time.
1237
01:25:37,210 --> 01:25:38,335
I don’t know where she is.
1238
01:25:39,543 --> 01:25:40,418
I miss her so much.
1239
01:25:42,460 --> 01:25:43,751
But you’re definitely not her.
1240
01:25:44,251 --> 01:25:44,751
I’m sorry.
1241
01:27:10,585 --> 01:27:12,501
Share me Han Bing's Wechat ID.
1242
01:27:15,501 --> 01:27:17,001
Share me the Wechat ID.
1243
01:27:30,043 --> 01:27:30,668
Excuse me,
1244
01:27:31,460 --> 01:27:32,001
Han Bing.
1245
01:27:33,085 --> 01:27:34,001
I want a...
1246
01:27:34,168 --> 01:27:34,751
I know.
1247
01:27:34,876 --> 01:27:35,543
Not too spicy.
1248
01:27:35,585 --> 01:27:36,210
Extra peanut butter.
1249
01:27:36,251 --> 01:27:36,960
Spring onion set aside separately,
1250
01:27:37,001 --> 01:27:37,918
with bean sprout and chitterlings.
1251
01:27:37,960 --> 01:27:38,710
And no coriander.
1252
01:27:38,751 --> 01:27:39,376
Where’s Xiaoxi?
1253
01:27:39,585 --> 01:27:40,751
Why are you only by yourself today?
1254
01:27:43,293 --> 01:27:44,251
I just want some noddles.
1255
01:27:48,418 --> 01:27:48,835
Okay.
1256
01:28:18,960 --> 01:28:19,501
Reporters found
1257
01:28:19,543 --> 01:28:20,751
Chris Huang and Su Mengmeng
1258
01:28:20,793 --> 01:28:22,126
shopping together.
1259
01:28:22,168 --> 01:28:23,501
Very sweet.
1260
01:28:23,543 --> 01:28:24,376
It's so touching
1261
01:28:24,418 --> 01:28:27,626
Playboy can also turn to be a loyal man.
1262
01:28:54,626 --> 01:28:55,668
He doesn’t remember me now.
1263
01:28:58,668 --> 01:28:59,543
How is that possible?
1264
01:29:00,876 --> 01:29:01,626
I heard,
1265
01:29:02,210 --> 01:29:03,543
He wrote a song
1266
01:29:03,585 --> 01:29:04,460
for the girl he likes.
1267
01:29:06,501 --> 01:29:08,001
I thought he wrote it for you.
1268
01:29:14,585 --> 01:29:15,960
If it’s possible.
1269
01:29:17,585 --> 01:29:18,710
Can you ask him
1270
01:29:19,543 --> 01:29:20,751
to sell that song to me?
1271
01:29:23,043 --> 01:29:23,418
A song?
1272
01:29:35,751 --> 01:29:36,460
What brought you here?
1273
01:29:38,835 --> 01:29:39,668
I wanna listen to Han Bing’s song.
1274
01:29:41,626 --> 01:29:42,418
You haven’t?
1275
01:29:51,710 --> 01:29:52,585
What a team.
1276
01:30:17,876 --> 01:30:18,626
Han Bing.
1277
01:30:21,376 --> 01:30:22,126
Han Bing.
1278
01:30:24,710 --> 01:30:25,335
Han Bing.
1279
01:30:35,210 --> 01:30:36,376
Where's the key?
1280
01:31:28,001 --> 01:31:28,835
No.
1281
01:31:34,918 --> 01:31:35,710
You two
1282
01:31:35,960 --> 01:31:36,876
are just deceiving yourselves.
1283
01:31:37,501 --> 01:31:39,251
You have regular dates every month at the same place.
1284
01:31:39,293 --> 01:31:40,210
Neither sleet nor rain could stop you.
1285
01:31:40,668 --> 01:31:41,668
Still hold onto the friends term.
1286
01:31:42,043 --> 01:31:43,085
Yeah, like I would believe it.
1287
01:31:46,543 --> 01:31:47,085
No.
1288
01:32:02,043 --> 01:32:02,918
Good evening.
1289
01:32:04,043 --> 01:32:04,751
Another round!
1290
01:32:26,585 --> 01:32:27,168
Don’t you know you’re allergic to this?
1291
01:32:27,210 --> 01:32:28,085
Don’t eat it.
1292
01:32:28,126 --> 01:32:29,126
Xiaoxi likes this.
1293
01:32:34,376 --> 01:32:35,710
Come on.
1294
01:32:36,043 --> 01:32:36,293
Let’s go.
1295
01:32:37,376 --> 01:32:39,293
Who would choose a pig as girlfriend?
1296
01:32:42,960 --> 01:32:43,710
Say it again?
1297
01:32:45,293 --> 01:32:46,793
How dare you?
1298
01:32:47,501 --> 01:32:48,668
Don’t you dare say that about Xiaoxi!
1299
01:32:50,501 --> 01:32:51,793
I’ve grown tired of his face.
1300
01:32:52,126 --> 01:32:53,168
If any of you like him,
1301
01:32:53,210 --> 01:32:54,001
just tell me.
1302
01:32:54,043 --> 01:32:54,751
I can help.
1303
01:32:55,335 --> 01:32:56,501
Cut it out, Lin Xiaoxi.
1304
01:32:56,543 --> 01:32:57,668
You are a hypocrite.
1305
01:32:57,710 --> 01:32:59,085
Everyone knows you love him.
1306
01:32:59,710 --> 01:33:00,960
Xiaoxi and I
1307
01:33:03,335 --> 01:33:05,168
We grew up together.
1308
01:33:05,668 --> 01:33:07,210
I was fat at the time,
1309
01:33:08,251 --> 01:33:09,376
My classmates bullied me,
1310
01:33:09,668 --> 01:33:10,918
but Xiaoxi wouldn’t.
1311
01:33:11,293 --> 01:33:12,001
She is
1312
01:33:12,626 --> 01:33:13,960
She is so kind.
1313
01:33:14,001 --> 01:33:14,793
So brave.
1314
01:33:15,210 --> 01:33:15,668
She
1315
01:33:15,960 --> 01:33:17,001
likes to take photos,
1316
01:33:17,168 --> 01:33:18,835
likes to buy beautiful clothes.
1317
01:33:19,085 --> 01:33:20,376
And she is a big foodie.
1318
01:33:21,168 --> 01:33:22,501
Every time, when I watch her eating,
1319
01:33:22,543 --> 01:33:24,085
that pleasant look
1320
01:33:24,126 --> 01:33:25,085
makes me so happy.
1321
01:33:28,126 --> 01:33:29,251
Although she is a little fat.
1322
01:33:33,710 --> 01:33:35,001
But in my heart,
1323
01:33:36,251 --> 01:33:37,001
She is the
1324
01:33:37,418 --> 01:33:38,335
most beautiful
1325
01:33:40,293 --> 01:33:41,460
and most kind girl.
1326
01:33:42,293 --> 01:33:43,710
I hope this year
1327
01:33:44,168 --> 01:33:46,751
I can start a relationship with a supper hot guy!
1328
01:33:46,793 --> 01:33:47,710
Now help me to make it happen!
1329
01:33:47,751 --> 01:33:49,543
Help me realize it. Make it happen! Make it real!
1330
01:33:50,001 --> 01:33:50,668
You hear me?
1331
01:33:56,460 --> 01:33:57,793
She is my first audience
1332
01:33:59,668 --> 01:34:01,668
Finally, I wrote a song for her.
1333
01:34:05,168 --> 01:34:05,710
Open the door.
1334
01:34:10,001 --> 01:34:10,751
Open the door.
1335
01:34:12,585 --> 01:34:13,543
Let me in!
1336
01:34:14,168 --> 01:34:15,126
Hey!
1337
01:34:15,751 --> 01:34:16,626
Open the door.
1338
01:34:17,460 --> 01:34:18,293
Open it!
1339
01:34:27,335 --> 01:34:28,168
You little girl.
1340
01:34:28,626 --> 01:34:30,585
Keep making requests.
1341
01:34:31,251 --> 01:34:32,168
Do I look
1342
01:34:32,210 --> 01:34:33,793
like an easy-going man?
1343
01:34:36,501 --> 01:34:38,460
You chose this.
1344
01:34:39,001 --> 01:34:39,918
Once it starts,
1345
01:34:39,960 --> 01:34:41,376
there’s no way to stop it.
1346
01:34:42,168 --> 01:34:43,085
Game
1347
01:34:43,126 --> 01:34:44,626
has rules.
1348
01:34:46,668 --> 01:34:47,668
One last time.
1349
01:34:49,543 --> 01:34:50,793
I wanna reverse it.
1350
01:34:53,168 --> 01:34:54,460
Turn everything back.
1351
01:34:57,001 --> 01:34:58,793
I’m not here to ask for more.
1352
01:35:00,626 --> 01:35:02,085
I just want to go back to the past.
1353
01:35:05,210 --> 01:35:06,543
I’ve been ignoring him.
1354
01:35:07,960 --> 01:35:08,918
It’s because,
1355
01:35:09,251 --> 01:35:10,335
I don't have the courage to
1356
01:35:10,668 --> 01:35:11,960
face the one I really care.
1357
01:35:13,668 --> 01:35:14,960
I’ve realized it.
1358
01:35:16,418 --> 01:35:17,710
The one who really minds me being fat
1359
01:35:18,251 --> 01:35:19,543
was never him.
1360
01:35:20,501 --> 01:35:21,876
Not my friends either.
1361
01:35:24,335 --> 01:35:25,460
It’s me.
1362
01:35:26,793 --> 01:35:28,043
I’m such a coward.
1363
01:35:31,126 --> 01:35:32,043
I was so afraid.
1364
01:35:34,001 --> 01:35:35,293
I was afraid of those criticisms.
1365
01:35:37,460 --> 01:35:39,126
I was afraid if we cross that line,
1366
01:35:40,668 --> 01:35:42,210
we would end up like strangers.
1367
01:35:44,043 --> 01:35:46,168
That made me a joke,
1368
01:35:47,293 --> 01:35:48,918
a huge joke.
1369
01:35:59,835 --> 01:36:01,168
Have you really think it through?
1370
01:36:04,251 --> 01:36:06,043
This is the last chance.
1371
01:36:07,210 --> 01:36:08,376
I change you back
1372
01:36:08,418 --> 01:36:10,085
There’s no more change of mind.
1373
01:36:12,460 --> 01:36:13,543
I’ve made up my mind.
1374
01:36:15,085 --> 01:36:15,876
I want that.
1375
01:36:54,626 --> 01:36:55,751
Han Bing.
1376
01:36:57,335 --> 01:36:58,751
I’m back.
1377
01:37:01,626 --> 01:37:03,043
Today is the 17th.
1378
01:37:04,335 --> 01:37:05,751
Are you here?
1379
01:37:07,918 --> 01:37:09,085
Han Bing.
1380
01:37:11,126 --> 01:37:13,168
Do you remember me now?
1381
01:37:21,835 --> 01:37:22,585
Xiaoxi.
1382
01:37:46,251 --> 01:37:47,043
Lin Xiaoxi.
1383
01:37:48,293 --> 01:37:48,960
What’re you doing?
1384
01:37:50,543 --> 01:37:51,668
I thought you were not coming today.
1385
01:38:02,793 --> 01:38:03,293
I...
1386
01:38:05,251 --> 01:38:07,585
I thought you didn’t remember me anymore.
1387
01:38:11,626 --> 01:38:13,918
I thought you would never speak to me anymore.
1388
01:38:25,835 --> 01:38:26,460
What did you say?
1389
01:38:34,168 --> 01:38:35,126
I said,
1390
01:38:36,001 --> 01:38:38,876
I thought you didn’t remember me anymore.
1391
01:38:39,501 --> 01:38:41,918
I thought you would never speak to me anymore.
1392
01:38:43,501 --> 01:38:44,543
Speak louder, I can’t hear you.
1393
01:38:46,460 --> 01:38:49,960
I thought you don’t remember me anymore.
1394
01:38:50,751 --> 01:38:51,626
Wait there, I’m coming.
1395
01:39:01,585 --> 01:39:02,335
Han Bing.
1396
01:39:09,293 --> 01:39:09,960
Han Bing.
1397
01:39:18,043 --> 01:39:19,876
I know it’s two-for-one, but slow down.
1398
01:39:20,043 --> 01:39:21,210
Your face is getting puffier.
1399
01:39:24,543 --> 01:39:25,085
I...
1400
01:39:25,668 --> 01:39:26,460
Got fatter?
1401
01:39:28,293 --> 01:39:28,793
Yeah.
1402
01:39:31,376 --> 01:39:32,126
But it doesn’t matter.
1403
01:39:40,585 --> 01:39:42,876
Haven’t even noticed it's autumn already.
1404
01:39:43,960 --> 01:39:45,543
Lots of things happened unnoticed.
1405
01:39:50,501 --> 01:39:51,501
You have changed back now.
1406
01:39:51,710 --> 01:39:52,543
Do you regret it?
1407
01:39:55,751 --> 01:39:56,543
No.
1408
01:40:02,251 --> 01:40:03,960
I’ll become even better.
1409
01:40:04,835 --> 01:40:05,460
I know.
1410
01:40:08,126 --> 01:40:09,835
We will all become better.
1411
01:40:12,835 --> 01:40:13,460
I know.
1412
01:40:15,168 --> 01:40:16,585
Is there anything that you don’t know?
1413
01:40:19,710 --> 01:40:20,835
Now I realized,
1414
01:40:21,293 --> 01:40:22,918
I have fallen for you a long time ago.
1415
01:40:24,126 --> 01:40:25,043
I love you.
1416
01:40:25,960 --> 01:40:26,460
Now
1417
01:40:27,501 --> 01:40:28,543
And Ever.
1418
01:40:29,210 --> 01:40:30,626
I will love you forever.
84113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.