All language subtitles for New Face (2020) Ep 11118 - Nonton Drama Sub Indo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,780 --> 00:00:16,620 (Mengubah penampilan seseorang) 2 00:00:16,620 --> 00:00:18,380 (memang dapat mengubah banyak hal.) 3 00:00:18,940 --> 00:00:19,780 (Bahkan...) 4 00:00:20,300 --> 00:00:21,140 (mungkin takdir seseorang.) 5 00:01:31,570 --> 00:01:36,690 Wajah Baru 6 00:01:36,690 --> 00:01:39,690 Episode 18 7 00:01:53,620 --> 00:01:55,450 Ada masalah apa? Terburu-buru sekali? 8 00:01:57,540 --> 00:01:59,000 Masalah Hu sudah dibereskan, 9 00:01:59,250 --> 00:02:00,660 yang harus diselidiki dan ditangkap sudah dilakukan semua. 10 00:02:00,790 --> 00:02:02,120 Atasan secara khusus memuji kita. 11 00:02:04,250 --> 00:02:05,120 Berarti... 12 00:02:05,250 --> 00:02:06,080 ada bonus ya? 13 00:02:06,700 --> 00:02:07,830 Apa yang kau pikirkan, 14 00:02:08,160 --> 00:02:08,910 cuma pujian verbal. 15 00:02:12,870 --> 00:02:14,580 Mai ini benar-benar pelit sekali. 16 00:02:16,120 --> 00:02:18,450 Jadi hari ini aku sengaja mentraktirmu minum kopi, 17 00:02:18,450 --> 00:02:19,200 pesan sesukamu. 18 00:02:19,790 --> 00:02:21,330 Mau menyenangkanku dengan segelas kopi saja? 19 00:02:21,540 --> 00:02:22,330 Yang benar saja. 20 00:02:24,700 --> 00:02:25,000 Aku pergi dulu. 21 00:02:25,620 --> 00:02:26,450 Tidak mau minum? 22 00:02:29,330 --> 00:02:30,660 Jika bonus turun, ingat beritahu aku. 23 00:02:41,250 --> 00:02:42,540 Aku beritahukan sebuah rahasia, 24 00:02:43,120 --> 00:02:45,500 orang itu, bukan adikku. 25 00:02:57,660 --> 00:02:58,790 Kapan Li Yao kemari? 26 00:02:59,450 --> 00:03:01,080 Kira-kira beberapa bulan yang lalu, 27 00:03:01,160 --> 00:03:02,950 dia membayar biaya setahun sekaligus, 28 00:03:02,950 --> 00:03:04,330 setelah itu tidak pernah datang lagi. 29 00:03:06,540 --> 00:03:07,370 Palsu. 30 00:03:08,830 --> 00:03:09,950 Dia itu palsu. 31 00:03:24,200 --> 00:03:28,080 Maksudmu saat itu, Leo tidak mengenali kakaknya? 32 00:03:28,910 --> 00:03:29,410 Benar. 33 00:03:30,160 --> 00:03:31,500 Dia duduk pas menghadap kakaknya 34 00:03:32,080 --> 00:03:33,580 tapi tidak ada respons sama sekali. 35 00:03:34,950 --> 00:03:36,080 Itu aneh. 36 00:03:37,540 --> 00:03:38,750 Menurut sepengetahuanku, 37 00:03:39,040 --> 00:03:41,250 Leo dibesarkan oleh kakaknya, 38 00:03:41,790 --> 00:03:43,290 hubungan mereka sangatlah dalam, 39 00:03:44,750 --> 00:03:46,580 bagaimana mungkin tidak mengenalinya? 40 00:03:49,580 --> 00:03:51,910 Apakah Anda masih ingat, dia pergi menangani kasus ke Kota Luwu, 41 00:03:52,040 --> 00:03:53,330 dan menghilang selama beberapa saat? 42 00:04:05,080 --> 00:04:06,040 Kak Leo! 43 00:04:08,000 --> 00:04:09,120 Akhirnya kau kembali, 44 00:04:09,120 --> 00:04:10,290 aku kira kau menghilang. 45 00:04:10,410 --> 00:04:11,410 Bagaimana mungkin? 46 00:04:13,830 --> 00:04:14,580 Bagaimana? 47 00:04:15,040 --> 00:04:15,660 Tidak apa-apa, kan? 48 00:04:15,950 --> 00:04:16,660 Tenang saja. 49 00:04:16,950 --> 00:04:17,620 Aku belum mati. 50 00:04:18,330 --> 00:04:19,200 Yang penting kau tidak cacat. 51 00:04:21,200 --> 00:04:21,830 Leo. 52 00:04:22,080 --> 00:04:22,700 Pak Mai. 53 00:04:22,950 --> 00:04:24,120 Tidak apa, duduk, duduk. 54 00:04:25,410 --> 00:04:26,790 Kau ini, bekerja terlalu keras. 55 00:04:27,330 --> 00:04:28,910 Kau harus ingat, 56 00:04:29,500 --> 00:04:32,080 ke depannya saat keluar untuk menangani kasus harus berhati-hati. 57 00:04:32,160 --> 00:04:32,790 Terima kasih, Inspektur. 58 00:04:34,910 --> 00:04:37,200 Saat itu dia bilang dia terjatuh dari gedung 59 00:04:37,750 --> 00:04:39,000 dan dirawat di rumah sakit selama sebulan, 60 00:04:39,450 --> 00:04:40,660 jadi tidak bisa dihubungi. 61 00:04:45,370 --> 00:04:46,370 Aku juga ingat hal ini. 62 00:04:47,040 --> 00:04:48,620 Saat itu dia pergi ke Kota Luwu 63 00:04:48,620 --> 00:04:50,580 untuk menyelidiki kasus Hai. 64 00:04:51,450 --> 00:04:55,620 Aku juga ingat, tidak lama setelah dia kembali kali itu, dia mengundurkan diri. 65 00:05:09,790 --> 00:05:10,790 Sudah kau pikirkan dengan baik? 66 00:05:14,120 --> 00:05:14,830 Sudah. 67 00:05:17,200 --> 00:05:18,370 Tekanan menjadi seorang polisi terlalu besar. 68 00:05:20,700 --> 00:05:21,500 Kali ini, 69 00:05:22,250 --> 00:05:23,580 nyawaku hampir melayang. 70 00:05:25,120 --> 00:05:26,580 Kakakku membesarkanku seorang diri, 71 00:05:27,330 --> 00:05:28,950 kalau aku mati, dia bagaimana? 72 00:05:30,410 --> 00:05:32,120 Aku tidak hidup demi diriku sendiri. 73 00:05:33,330 --> 00:05:34,250 Leo ini, 74 00:05:34,540 --> 00:05:36,620 begitu peduli dengan kakaknya, 75 00:05:36,870 --> 00:05:40,500 tapi ternyata selama ini dia tidak pernah mengunjungi kakaknya. 76 00:05:41,370 --> 00:05:43,660 Bahkan tidak mengenali kakaknya, ini terlalu aneh. 77 00:05:45,950 --> 00:05:48,160 Gerak-geriknya memang juga berbeda, 78 00:05:48,750 --> 00:05:50,200 aku rasa menangani kasus di Kota Luwu, 79 00:05:50,580 --> 00:05:51,790 tidak sesederhana yang dia katakan. 80 00:05:56,000 --> 00:05:56,450 Andy. 81 00:05:57,580 --> 00:05:59,120 Kau segeralah bersiap, 82 00:06:00,080 --> 00:06:01,580 sekarang juga pergi ke Kota Luwu, 83 00:06:01,580 --> 00:06:03,830 selidiki kasus yang Leo selidiki sebelumnya. 84 00:06:03,830 --> 00:06:05,330 Terutama tentang apa yang 85 00:06:05,870 --> 00:06:08,950 sebenarnya menyebabkan kecelakaan Leo. 86 00:06:10,120 --> 00:06:13,160 Jika menemukan petunjuk apa pun, segera beritahu aku, oke? 87 00:06:14,000 --> 00:06:14,540 Baik, Pak. 88 00:06:19,300 --> 00:06:20,940 (Kota Luwu, Negara M) 89 00:06:22,250 --> 00:06:23,660 Permisi, apakah ada layanan bahasa Mandarin? 90 00:06:24,100 --> 00:06:25,500 Ada. 91 00:06:25,500 --> 00:06:27,200 Boleh bantu aku periksa kamar yang sudah aku pesan? 92 00:06:27,450 --> 00:06:27,950 Permisi. 93 00:06:28,450 --> 00:06:28,700 Ya. 94 00:06:28,700 --> 00:06:30,120 Boleh bertanya bos kalian di mana? 95 00:06:30,290 --> 00:06:31,410 Aku orangnya, maaf Anda adalah... 96 00:06:32,830 --> 00:06:34,080 Aku ingin menanyakan sesuatu padamu. 97 00:06:34,660 --> 00:06:35,120 Baik. 98 00:06:36,910 --> 00:06:37,910 Ini adalah Petugas Li. 99 00:06:38,080 --> 00:06:39,160 Tahun lalu dia memang pernah datang 100 00:06:39,620 --> 00:06:40,200 untuk menangani kasus. 101 00:06:40,660 --> 00:06:42,000 Setiap kali datang pasti tinggal di sini. 102 00:06:42,250 --> 00:06:44,040 Bisa dibilang dia adalah teman lamaku. 103 00:06:45,540 --> 00:06:48,250 Lalu apa kau masih ingat, saat itu apakah ada hal yang berbeda? 104 00:06:49,120 --> 00:06:50,830 Hal yang berbeda? 105 00:06:53,160 --> 00:06:54,870 Maret tahun lalu, di suatu pagi, 106 00:06:55,040 --> 00:06:56,580 aku sedang mencuci mobil di taman. 107 00:06:58,120 --> 00:06:58,790 Pagi, Bos. 108 00:06:59,370 --> 00:07:00,080 Pagi, Petugas Li. 109 00:07:01,040 --> 00:07:02,330 Bisa pinjamkan aku mobil beberapa hari? 110 00:07:02,500 --> 00:07:03,540 Aku akan bayar perharinya. 111 00:07:04,040 --> 00:07:05,000 Baik, tidak masalah. 112 00:07:05,700 --> 00:07:06,500 Langsung bawa saja. 113 00:07:08,410 --> 00:07:09,790 Itu adalah terakhir kali aku bertemu dengannya. 114 00:07:11,540 --> 00:07:13,620 Berarti setelah itu, dia tidak pernah kembali lagi? 115 00:07:14,200 --> 00:07:14,750 Tidak. 116 00:07:15,870 --> 00:07:18,000 Setelah itu aku menelepon dia beberapa kali, 117 00:07:18,450 --> 00:07:20,540 menanyakan kapan dia akan mengembalikan mobilnya. 118 00:07:20,910 --> 00:07:23,120 Tersambung, tapi tidak ada yang angkat. 119 00:07:23,700 --> 00:07:25,580 Lalu setelah kira-kira... 120 00:07:27,040 --> 00:07:28,290 satu mingguan. 121 00:07:28,660 --> 00:07:30,080 Dia mengirim pesan padaku, katanya 122 00:07:30,290 --> 00:07:31,000 mobilnya hilang, 123 00:07:31,540 --> 00:07:32,500 lalu mengganti biaya mobilnya. 124 00:07:33,330 --> 00:07:34,370 Menggantiku dengan uang yang sangat banyak, 125 00:07:34,370 --> 00:07:36,200 uang itu bahkan cukup untuk membeli mobil baru. 126 00:07:37,700 --> 00:07:39,160 Kopernya di hotel saja tidak diambil. 127 00:07:41,040 --> 00:07:43,450 Jadi maksudmu, setelah beberapa saat menghilang, 128 00:07:43,790 --> 00:07:45,700 bagaimanapun kau meneleponnya, tidak dapat menghubunginya, 129 00:07:45,790 --> 00:07:47,700 pada akhirnya dia menghubungimu via pesan singkat. 130 00:07:47,700 --> 00:07:48,330 Benar, benar. 131 00:07:50,120 --> 00:07:51,200 Apakah pesannya masih ada? 132 00:07:52,410 --> 00:07:54,700 Sudah selama ini, pasti sudah kuhapus. 133 00:07:54,910 --> 00:07:56,620 Apakah kau masih ingat kapan pesan itu dikirim? 134 00:07:58,580 --> 00:08:00,200 Tidak ingat lagi, sudah terlalu lama. 135 00:08:05,950 --> 00:08:07,160 Bagaimana cara dia mengganti rugi? 136 00:08:07,370 --> 00:08:08,410 Transfer bank kepadaku. 137 00:08:08,750 --> 00:08:10,080 Transfer bank? 138 00:08:10,250 --> 00:08:10,660 Betul. 139 00:08:11,750 --> 00:08:13,000 Berarti dalam catatan bank 140 00:08:13,410 --> 00:08:15,080 seharusnya bisa memeriksa waktu tepatnya. 141 00:08:15,870 --> 00:08:17,080 Kenapa aku tidak terpikirkan, 142 00:08:17,580 --> 00:08:20,540 aku ingat, dia mengirimkan uangnya padaku 143 00:08:21,120 --> 00:08:21,950 keesokan hari setelah dia mengirim pesan. 144 00:08:22,370 --> 00:08:23,620 Kalau begitu aku periksa dulu mutasi bank, 145 00:08:23,660 --> 00:08:24,700 di sana tertera waktunya. 146 00:08:30,300 --> 00:08:33,100 (Kantor Polisi Kota Jia, Negara M) 147 00:08:35,620 --> 00:08:36,330 Masuk. 148 00:08:42,950 --> 00:08:43,580 Anda flu? 149 00:08:45,330 --> 00:08:46,540 Ini untuk mencegah flu. 150 00:08:46,540 --> 00:08:48,290 Bagaimana, sudah dapat? 151 00:08:50,330 --> 00:08:51,370 Kata pemilik hotel, 152 00:08:51,450 --> 00:08:53,370 setelah Li Yao menghilang satu minggu, 153 00:08:53,370 --> 00:08:54,700 dia menghubunginya via pesan singkat 154 00:08:54,750 --> 00:08:56,700 dan mengganti rugi mobil yang sebelumnya dia pinjam. 155 00:08:56,790 --> 00:08:58,330 Uangnya diberikan via transfer bank. 156 00:08:58,700 --> 00:09:01,700 Atas nama siapa akun itu? Apakah sudah diperiksa? 157 00:09:01,790 --> 00:09:02,330 Sudah. 158 00:09:02,620 --> 00:09:04,370 Akun sudah ditutup, pemilik akun sudah meninggal. 159 00:09:04,660 --> 00:09:05,750 Seharusnya adalah identitas palsu. 160 00:09:05,830 --> 00:09:07,830 Tapi bos hotel memberikan info waktu transfer. 161 00:09:08,200 --> 00:09:11,330 Uangnya ditransfer tepat pada saat Li Yao menghilang. 162 00:09:12,250 --> 00:09:13,410 Berarti, 163 00:09:14,160 --> 00:09:15,790 saat itu Leo masih koma, 164 00:09:16,330 --> 00:09:19,200 tetapi masih bisa mengirim pesan dan mentransfer uang. 165 00:09:19,330 --> 00:09:20,330 Ya, benar. 166 00:09:21,370 --> 00:09:22,500 Aku rasa ada dua kemungkinan. 167 00:09:22,660 --> 00:09:25,660 Satu, ada orang yang mengirim pesan atas namanya. 168 00:09:25,750 --> 00:09:26,160 Dua, 169 00:09:27,580 --> 00:09:29,040 Li Yao sama sekali tidak pernah koma. 170 00:09:35,080 --> 00:09:37,540 Maksudmu, Leo selama ini membohongi kita? 171 00:09:38,000 --> 00:09:39,500 Tapi kenapa dia melakukan ini? 172 00:09:41,410 --> 00:09:42,950 Aku rasa masih ada kemungkinan ketiga, 173 00:09:43,830 --> 00:09:45,120 sedikit sulit dipercaya. 174 00:09:47,540 --> 00:09:48,500 Masih ada kemungkinan apa? 175 00:09:50,830 --> 00:09:53,160 Orang yang kembali, sama sekali bukan Li Yao, 176 00:09:54,500 --> 00:09:56,700 hanya berparas sama persis dengannya. 177 00:10:56,080 --> 00:10:56,750 Siapa kau? 178 00:10:57,200 --> 00:10:58,410 Sudah saatnya utangmu dibayar, 179 00:10:58,620 --> 00:10:59,910 akhirnya aku bisa membalas dendam. 180 00:11:03,830 --> 00:11:04,370 Polisi! 181 00:11:12,200 --> 00:11:12,870 Kau tidak apa-apa, kan? 182 00:11:14,450 --> 00:11:15,160 Tidak apa-apa. 183 00:11:15,700 --> 00:11:16,500 Kau terluka. 184 00:11:17,870 --> 00:11:18,540 Sakit... 185 00:11:20,910 --> 00:11:21,450 Ayo, 186 00:11:21,790 --> 00:11:22,500 aku antar kau pulang. 187 00:11:33,250 --> 00:11:34,040 Terima kasih, ya. 188 00:11:37,040 --> 00:11:37,950 Tidak perlu sungkan. 189 00:11:40,870 --> 00:11:42,040 Pelan sedikit. 190 00:11:45,410 --> 00:11:46,950 Masih saja takut sakit... 191 00:11:47,660 --> 00:11:49,200 Pelan sedikit, pelan sedikit. 192 00:11:49,450 --> 00:11:50,790 Awalnya bermaksud datang mengunjungimu, 193 00:11:52,370 --> 00:11:53,700 tidak kusangka malah menyelamatkan nyawamu. 194 00:11:54,750 --> 00:11:55,750 Nasibku memang baik, 195 00:11:56,250 --> 00:11:57,080 bisa bagaimana lagi. 196 00:12:00,290 --> 00:12:01,370 Kau kenal orang itu? 197 00:12:02,160 --> 00:12:03,250 Kenapa dia mau membunuhmu? 198 00:12:04,790 --> 00:12:06,620 Katanya mau membalas dendam, 199 00:12:07,540 --> 00:12:10,200 mukanya tertutup serapat itu, mana kutahu siapa dia. 200 00:12:12,040 --> 00:12:13,330 Apakah mungkin orangnya Hu? 201 00:12:14,620 --> 00:12:15,750 Aku sudah bertahun-tahun menjadi polisi, 202 00:12:15,750 --> 00:12:16,910 banyak yang dendam padaku, 203 00:12:17,290 --> 00:12:18,200 aku benar-benar tidak tahu. 204 00:12:23,290 --> 00:12:23,870 Aku buang, ya. 205 00:13:01,080 --> 00:13:01,620 Baiklah. 206 00:13:01,700 --> 00:13:02,500 Sudah tidak ada apa-apa lagi, 207 00:13:02,910 --> 00:13:03,790 aku pergi dulu. 208 00:13:04,790 --> 00:13:05,200 Oh ya, 209 00:13:06,000 --> 00:13:07,410 POND akan melakukan pemilihan ketua baru, 210 00:13:07,620 --> 00:13:08,910 aku takut akan terjadi kekacauan, 211 00:13:09,250 --> 00:13:10,450 jika ada informasi segera beritahu aku. 212 00:13:11,160 --> 00:13:11,750 Tenang saja. 213 00:13:12,540 --> 00:13:13,950 Besok buat transkrip ke kantor polisi. 214 00:13:15,410 --> 00:13:16,540 Baik, Bu! 215 00:13:16,950 --> 00:13:17,910 Istirahatlah dengan baik. 216 00:13:31,040 --> 00:13:34,250 (Teknik membentuk ulang wajah yang diinvestasi oleh perusahaan Nanhua,) 217 00:13:34,250 --> 00:13:37,120 (akan membuat genetik manusia dan pengobatan bedah plastik terpadu sempurna.) 218 00:13:37,250 --> 00:13:40,580 (Menurut penjelasan dari supervisor teknologi Perusahaan Nanhua, Tuan Wu Shijiu,) 219 00:13:40,790 --> 00:13:42,450 (jika teknologi ini berhasil,) 220 00:13:42,620 --> 00:13:46,040 (akan sepenuhnya merubah konsep bedah plastik yang ada sekarang.) 221 00:13:58,120 --> 00:13:59,950 Keberuntungan Paman Bai dan Paman Long hari ini lumayan bagus. 222 00:14:01,040 --> 00:14:02,620 Aku juga tidak tahu kenapa hari ini, 223 00:14:02,950 --> 00:14:04,500 mau kartu apa, pasti dapat. 224 00:14:07,580 --> 00:14:08,160 Hu, 225 00:14:08,790 --> 00:14:10,120 hari ini kau harus berhati-hati, 226 00:14:10,410 --> 00:14:11,700 nafsu Paman Bai sedang tinggi, 227 00:14:12,700 --> 00:14:14,160 kartu apa pun yang kau keluarkan, akan dia makan. 228 00:14:15,620 --> 00:14:16,370 Sepertinya, 229 00:14:16,910 --> 00:14:19,250 sulit bagiku untuk tidak rugi hari ini. 230 00:14:25,080 --> 00:14:25,500 Ba Wan. 231 00:14:25,910 --> 00:14:26,410 Menang sudah. 232 00:14:28,660 --> 00:14:29,580 Hu... 233 00:14:30,660 --> 00:14:32,160 Kartuku ini semua masih belum keluar, 234 00:14:32,200 --> 00:14:34,700 kau... kau kenapa membuang kartu Ba Wan? 235 00:14:34,910 --> 00:14:35,950 Cerobohnya aku. 236 00:14:44,370 --> 00:14:46,080 Sebentar lagi pemilihan ketua baru... 237 00:14:51,500 --> 00:14:52,750 Tiba-tiba teringat sesuatu... 238 00:14:54,080 --> 00:14:56,580 Ayahku hari ini menyuruhku pulang, 239 00:14:56,950 --> 00:14:58,160 usianya sudah sembilan puluhan, 240 00:14:58,540 --> 00:14:59,700 temperamennya sangat aneh. 241 00:15:00,910 --> 00:15:02,290 Kalau aku hari ini tidak pulang, 242 00:15:02,910 --> 00:15:04,790 dia pasti... pasti akan marah padaku. 243 00:15:07,250 --> 00:15:07,790 Paman Bai, 244 00:15:09,200 --> 00:15:09,700 Hu, 245 00:15:10,330 --> 00:15:10,910 itu... 246 00:15:11,410 --> 00:15:12,080 maaf ya. 247 00:15:12,660 --> 00:15:13,250 Maaf, 248 00:15:13,620 --> 00:15:14,620 aku pergi dulu. 249 00:15:15,250 --> 00:15:16,250 Eh, kita masih main ini. 250 00:15:20,790 --> 00:15:21,620 Dia sudah pergi. 251 00:15:22,000 --> 00:15:22,500 Ya sudah, 252 00:15:22,660 --> 00:15:23,200 Hu, 253 00:15:23,620 --> 00:15:25,450 kita kapan-kapan main lagi, 254 00:15:26,160 --> 00:15:27,160 aku pergi dulu ya. 255 00:15:28,290 --> 00:15:28,790 Paman Bai. 256 00:15:31,660 --> 00:15:33,290 Anda akan memilih siapa untuk ketua baru? 257 00:15:36,500 --> 00:15:37,410 Tentu saja memilihmu. 258 00:15:39,250 --> 00:15:42,120 Tapi kalau Paman De dan Paman Long memilih Kun, 259 00:15:42,450 --> 00:15:43,870 satu suaraku ini tidak berguna untukmu, 260 00:15:44,160 --> 00:15:45,080 juga akan membuat mereka tersinggung. 261 00:15:46,660 --> 00:15:47,250 Hu, 262 00:15:47,750 --> 00:15:48,910 yang bukan milikmu, 263 00:15:49,540 --> 00:15:50,660 tidak akan bisa kau rebut. 264 00:15:51,120 --> 00:15:51,870 Aku pergi dulu. 265 00:16:08,450 --> 00:16:08,950 Kak Hu, 266 00:16:10,160 --> 00:16:11,370 kalau kita masih tidak bergerak, maka akan terlambat. 267 00:16:26,200 --> 00:16:26,580 Ayah. 268 00:16:29,700 --> 00:16:30,580 Hadiahnya sudah aku bantu pilihkan. 269 00:16:31,450 --> 00:16:32,120 Hadiah apa? 270 00:16:33,370 --> 00:16:35,080 Hadiah ulang tahun pernikahanmu dan ibu. 271 00:16:35,830 --> 00:16:37,160 Bukankah kau yang menyuruhku membantu memilihkannya? 272 00:16:39,250 --> 00:16:39,950 Ya, ya, ya. 273 00:16:45,000 --> 00:16:45,620 Simpan yang baik, ya. 274 00:16:47,080 --> 00:16:47,750 Selamat malam, Ayah. 275 00:17:25,910 --> 00:17:27,120 Anda Ketua Li, kan? 276 00:17:28,120 --> 00:17:28,540 Benar. 277 00:17:29,370 --> 00:17:29,830 Halo, 278 00:17:30,200 --> 00:17:31,080 aku Wu Shijiu. 279 00:17:32,000 --> 00:17:32,500 Silakan duduk. 280 00:17:33,450 --> 00:17:34,000 Terima kasih. 281 00:17:44,410 --> 00:17:45,450 Aku ingin bicara empat mata 282 00:17:46,790 --> 00:17:47,540 dengan Tuan Wu. 283 00:17:49,000 --> 00:17:50,160 Kau tunggu saja aku di sebelah. 284 00:17:56,040 --> 00:17:59,620 Kudengar yayasan Anda ingin berinvestasi pada proyek perusahaan kami. 285 00:18:01,830 --> 00:18:03,080 Yayasan kami 286 00:18:03,080 --> 00:18:05,910 sangat tertarik dengan teknik membentuk ulang wajah perusahaan Anda. 287 00:18:06,700 --> 00:18:08,250 Bagaimana perkembangan proyek ini sekarang? 288 00:18:09,330 --> 00:18:10,700 Sekarang dalam tahap percobaan, 289 00:18:11,120 --> 00:18:13,700 jika bisa mendapatkan dukungan investasi dari yayasan Anda, 290 00:18:14,330 --> 00:18:15,450 maka akan sangat bagus. 291 00:18:16,500 --> 00:18:17,450 Proyek ini, 292 00:18:18,540 --> 00:18:19,910 apakah Anda sendiri yang mengembangkannya? 293 00:18:22,660 --> 00:18:24,450 Kami memiliki tim teknik, 294 00:18:25,370 --> 00:18:26,290 aku adalah ketuanya. 295 00:18:29,040 --> 00:18:30,950 Kalau begitu apakah di dalam tim ini, 296 00:18:30,950 --> 00:18:34,450 terdapat profesor bermarga Yang dan Gu? 297 00:18:41,540 --> 00:18:42,700 Apa sebenarnya pekerjaanmu? 298 00:18:46,330 --> 00:18:47,250 Investor. 299 00:18:51,370 --> 00:18:51,950 Maaf, 300 00:18:52,660 --> 00:18:54,250 investasikan saja uangmu ke tempat lain. 301 00:18:55,080 --> 00:18:55,660 Saya pamit dulu. 302 00:19:08,700 --> 00:19:10,290 Anda istirahat dulu, saya akan membuatkan teh. 303 00:19:42,000 --> 00:19:43,000 Mana tehnya? 304 00:19:48,330 --> 00:19:49,040 Tehnya lumayan enak. 305 00:19:51,040 --> 00:19:51,660 Ma! 306 00:19:52,410 --> 00:19:53,080 Ma! 307 00:19:53,080 --> 00:19:53,950 Jangan berteriak lagi. 308 00:19:54,330 --> 00:19:55,120 Dia sedang tidur. 309 00:19:57,250 --> 00:19:58,250 Siapa kau sebenarnya? 310 00:19:58,370 --> 00:19:59,120 Apa yang mau kau lakukan? 311 00:20:01,540 --> 00:20:03,370 Pertanyaan yang aku tanyakan masih belum kau jawab. 312 00:20:07,370 --> 00:20:08,250 Aku tanya sekali lagi, 313 00:20:10,370 --> 00:20:13,500 apakah kau mengenal profesor bermarga Yang dan Gu? 314 00:20:20,540 --> 00:20:21,160 Kenal. 315 00:20:26,330 --> 00:20:27,370 Apa hubungan kalian? 316 00:20:27,830 --> 00:20:29,250 Dulu kami pernah bekerja bersama, 317 00:20:30,120 --> 00:20:31,620 lalu terdapat sedikit perselisihan, 318 00:20:32,580 --> 00:20:33,450 maka aku keluar 319 00:20:34,120 --> 00:20:34,870 dan pergi ke Amerika. 320 00:20:35,160 --> 00:20:36,370 Kapan kau pergi ke Amerika? 321 00:20:37,080 --> 00:20:37,830 Kira-kira, 322 00:20:38,910 --> 00:20:39,830 empat tahun yang lalu. 323 00:20:40,700 --> 00:20:41,700 Apakah pernah kembali ke sini? 324 00:20:43,250 --> 00:20:43,750 Tidak, 325 00:20:45,160 --> 00:20:47,160 aku baru menginjakkan kakiku di Kota Jia dua bulan yang lalu. 326 00:20:49,080 --> 00:20:49,790 Sebelum ke sini, 327 00:20:50,000 --> 00:20:51,370 aku terus berada di Amerika. 328 00:20:52,330 --> 00:20:53,450 Kalau tidak percaya, kau bisa memeriksanya. 329 00:21:06,910 --> 00:21:07,950 Pertanyaan terakhir, 330 00:21:09,910 --> 00:21:11,620 apakah kau pernah menukar wajah orang? 331 00:21:12,790 --> 00:21:13,450 Apa yang kau katakan? 332 00:21:14,500 --> 00:21:15,500 Ada yang wajahnya ditukar? 333 00:21:16,660 --> 00:21:18,830 Apakah Yang dan Gu berhasil? 334 00:21:18,830 --> 00:21:21,910 Yang kutanya itu, apakah kau pernah menukar wajah orang? 335 00:21:27,870 --> 00:21:29,040 Tidak lama setelah sampai di Amerika, 336 00:21:29,660 --> 00:21:30,790 aku mengalami kecelakaan. 337 00:21:32,250 --> 00:21:33,410 Mataku tidak bisa melihat lagi, 338 00:21:35,450 --> 00:21:36,790 tidak bisa melakukan apa pun lagi. 339 00:21:44,160 --> 00:21:44,830 Maaf, mengganggu. 340 00:21:45,620 --> 00:21:46,160 Tunggu. 341 00:21:47,700 --> 00:21:49,910 Kau mengenal Profesor Yang dan Dosen Gu? 342 00:21:50,870 --> 00:21:51,410 Kenal. 343 00:21:52,080 --> 00:21:52,700 Kenapa? 344 00:21:53,660 --> 00:21:54,500 Tunggu sebentar. 345 00:22:03,410 --> 00:22:04,080 Mohon, 346 00:22:04,830 --> 00:22:06,790 berikan foto ini pada mereka. 347 00:22:10,080 --> 00:22:10,790 Katakan saja, 348 00:22:11,330 --> 00:22:13,870 aku, Wu Shijiu, sangat merindukan mereka. 349 00:22:14,080 --> 00:22:15,250 Untuk perihal masa lalu, 350 00:22:15,290 --> 00:22:17,620 tolong jangan disimpan di dalam hati. 351 00:22:18,790 --> 00:22:19,500 Kita... 352 00:22:21,080 --> 00:22:21,950 masih teman. 353 00:22:24,040 --> 00:22:24,700 Aku mohon padamu. 354 00:23:16,750 --> 00:23:18,040 Kenapa kau masih belum pergi? 355 00:23:42,100 --> 00:23:46,900 (Papan dinding kumpulan informasi) 356 00:24:24,580 --> 00:24:25,200 Kak Kun, 357 00:24:25,540 --> 00:24:26,410 hari ini ganteng sekali. 358 00:24:26,700 --> 00:24:27,500 Ayo foto. 359 00:24:27,660 --> 00:24:28,580 Foto buat apa. 360 00:24:28,910 --> 00:24:30,120 Ayo foto sekali. 361 00:24:30,540 --> 00:24:32,450 Tiga, dua, satu. 362 00:24:34,580 --> 00:24:35,080 Bagaimana? 363 00:24:42,250 --> 00:24:42,870 Ayah. 364 00:24:46,700 --> 00:24:47,120 Niki, 365 00:24:48,700 --> 00:24:51,160 hari ini kau cantik sekali. 366 00:24:52,700 --> 00:24:53,120 Ayah, 367 00:24:53,580 --> 00:24:54,750 hari ini hari ulang tahun pernikahan kalian, 368 00:24:55,040 --> 00:24:55,910 ayo kita foto keluarga. 369 00:24:56,160 --> 00:24:57,290 Ayo Yoki, kemari. 370 00:24:58,120 --> 00:24:58,500 Ji Zai. 371 00:25:06,540 --> 00:25:07,000 Niki, 372 00:25:07,620 --> 00:25:08,790 hari ini kau benar-benar cantik sekali. 373 00:25:08,790 --> 00:25:09,200 Tutup mulutmu! 374 00:25:11,450 --> 00:25:11,790 Ayah, 375 00:25:12,450 --> 00:25:13,000 duduk kemari. 376 00:25:13,660 --> 00:25:14,410 Ayo, Ibu kemari. 377 00:25:14,950 --> 00:25:16,330 Lebih dekat. 378 00:25:17,040 --> 00:25:17,700 Yoki duduk di sini. 379 00:25:21,290 --> 00:25:21,750 Ji Zai. 380 00:25:22,370 --> 00:25:22,750 Baik. 381 00:25:24,000 --> 00:25:25,000 Ayah, cepat rangkul Ibu. 382 00:25:27,660 --> 00:25:28,790 Ayo, semuanya lihat kemari. 383 00:25:30,500 --> 00:25:31,000 Kak Kun, 384 00:25:31,330 --> 00:25:32,660 tersenyum, tersenyum. 385 00:25:33,330 --> 00:25:35,450 Tiga, dua, satu. 386 00:25:35,700 --> 00:25:37,120 Cheese. 387 00:25:37,250 --> 00:25:38,000 Oke. 388 00:25:39,160 --> 00:25:39,830 Bu, 389 00:25:39,870 --> 00:25:40,790 hari ini Ibu cantik sekali. 390 00:25:41,370 --> 00:25:42,750 Sudah lama tidak melihat Ibu berdandan seperti ini. 391 00:25:43,330 --> 00:25:44,580 Ini semua berkat kau. 392 00:25:44,660 --> 00:25:45,370 Benar juga. 393 00:25:46,500 --> 00:25:47,120 Mana Ayah? 394 00:25:47,660 --> 00:25:48,250 Ayah. 395 00:25:48,660 --> 00:25:49,200 Pelan-pelan. 396 00:25:58,290 --> 00:25:59,410 Sebelah sini, ayo. 397 00:26:02,290 --> 00:26:03,120 Hati-hati, ya. 398 00:26:03,160 --> 00:26:04,330 Ayah, cepatlah sedikit. 399 00:26:26,250 --> 00:26:26,660 Ayah, 400 00:26:27,450 --> 00:26:28,580 apakah benda itu sudah kau bawa? 401 00:26:29,120 --> 00:26:29,540 Aduh! 402 00:26:30,580 --> 00:26:31,700 Cepat ambil! 403 00:26:31,790 --> 00:26:32,200 Baik. 404 00:26:42,290 --> 00:26:43,000 Barang apa? 405 00:26:43,500 --> 00:26:44,120 Tidak, 406 00:26:44,410 --> 00:26:45,450 Ayah cuma lupa membawa ponsel. 407 00:27:13,450 --> 00:27:14,950 Ceroboh sekali di saat genting. 408 00:27:15,830 --> 00:27:16,410 Bu, 409 00:27:16,830 --> 00:27:18,200 dulu kenapa kau bisa suka dengan Ayah? 410 00:27:19,830 --> 00:27:20,910 Ayah kalian... 411 00:27:22,790 --> 00:27:25,370 Aku ingat kencan pertama kali kami itu di pantai. 412 00:27:26,200 --> 00:27:27,540 Hari itu anginnya sangat besar, 413 00:27:27,910 --> 00:27:30,410 dia takut aku kedinginan, jadi ingin memakaikan bajunya padaku, 414 00:27:31,040 --> 00:27:32,330 tapi dia juga malu. 415 00:27:33,870 --> 00:27:36,620 Jadi dia terus memegang baju itu di tangannya. 416 00:27:37,830 --> 00:27:40,080 Saat itu, dia sudah kedinginan sampai gemetar, 417 00:27:40,910 --> 00:27:42,750 tapi mulutnya masih berkata panas. 418 00:27:43,910 --> 00:27:45,160 Kenapa Ayah payah sekali? 419 00:27:46,660 --> 00:27:49,500 Jadi saat itu aku mengambil bajunya, lalu mengenakannya, 420 00:27:50,790 --> 00:27:52,290 mukanya langsung memerah. 421 00:27:53,700 --> 00:27:55,450 Saat itu aku langsung yakin dialah orangnya. 422 00:28:00,950 --> 00:28:02,330 Bisa menikah dengan ayah kalian 423 00:28:03,330 --> 00:28:05,500 adalah hal paling bahagia dalam hidupku. 424 00:28:09,080 --> 00:28:11,160 Ibu, aku mau ke toilet. 425 00:28:11,330 --> 00:28:12,290 Ayo, Ibu temani. 426 00:28:12,290 --> 00:28:12,830 Bu, 427 00:28:13,120 --> 00:28:14,620 pakaian Ibu tidak leluasa, biar aku saja. 428 00:28:15,120 --> 00:28:15,870 Kau juga sama. 429 00:28:16,500 --> 00:28:17,120 Biar aku saja. 430 00:28:27,540 --> 00:28:28,120 Pelan-pelan. 431 00:28:29,330 --> 00:28:30,000 Ayo. 432 00:29:05,700 --> 00:29:07,120 Niki! 433 00:29:58,500 --> 00:30:00,380 (Ruang Operasi) 434 00:30:56,120 --> 00:30:57,370 Niki... 435 00:31:01,040 --> 00:31:02,080 Niki tidak apa-apa. 436 00:31:09,250 --> 00:31:10,700 Baguslah... 437 00:31:22,160 --> 00:31:23,450 Aku tahu… 438 00:31:28,750 --> 00:31:30,910 hidupku sudah tidak lama lagi. 439 00:31:39,540 --> 00:31:41,160 Aku tahu... 440 00:31:47,000 --> 00:31:49,500 kau bukan dia. 441 00:31:59,370 --> 00:32:00,370 Tapi aku... 442 00:32:04,120 --> 00:32:08,500 aku tahu, kau adalah orang baik. 443 00:32:13,750 --> 00:32:15,040 Aku tahu... 444 00:32:23,750 --> 00:32:25,410 Beritahu aku, 445 00:32:34,330 --> 00:32:35,870 apakah Kun 446 00:32:38,120 --> 00:32:41,620 yang menyuruhmu melakukan ini? 447 00:32:58,830 --> 00:33:00,700 Beritahu dia... 448 00:33:06,000 --> 00:33:08,000 jaga baik-baik... 449 00:33:12,870 --> 00:33:14,330 Niki... 450 00:33:19,580 --> 00:33:22,200 Yoki... 451 00:35:00,140 --> 00:35:05,020 (Ruang Gawat Darurat) 452 00:36:11,410 --> 00:36:13,950 Panggil semua saudara kita untuk membalas dendam Kak Kun! 453 00:36:37,620 --> 00:36:39,290 Cepat pergi, cepat pergi. 454 00:37:50,370 --> 00:37:53,910 Detektif Li, Songkun yang menyuruhmu datang? 455 00:37:55,580 --> 00:37:56,750 Berapa yang dia berikan? 456 00:37:57,870 --> 00:37:58,950 Aku berikan dua kali lipat. 457 00:38:20,410 --> 00:38:22,330 Kau juga yang membunuh Hai, kan? 458 00:38:23,370 --> 00:38:25,450 Bukan aku yang membunuh Hai... 459 00:39:06,500 --> 00:39:07,080 Jangan bergerak! 460 00:39:07,580 --> 00:39:08,330 Polisi! 461 00:39:10,040 --> 00:39:10,910 Lepaskan senjatamu! 462 00:39:11,290 --> 00:39:11,870 Cepat! 463 00:39:13,620 --> 00:39:14,500 Tangan di kepala! 464 00:39:15,580 --> 00:39:16,120 Cepat! 465 00:39:16,540 --> 00:39:17,330 Menghadap ke tembok! 466 00:39:17,830 --> 00:39:19,290 Terjadi kasus pembunuhan di bawah Jembatan Sungai Linglong, 467 00:39:19,290 --> 00:39:20,950 meminta bantuan personel. 468 00:40:27,580 --> 00:40:28,330 Kenapa kau kemari? 469 00:40:28,580 --> 00:40:29,500 Kebetulan aku berada di sekitar. 470 00:40:29,620 --> 00:40:29,950 Mana orangnya? 471 00:40:49,330 --> 00:40:50,120 Aku pergi dulu, 472 00:40:50,870 --> 00:40:52,040 tidak bisa berlama-lama di sini. 473 00:40:54,370 --> 00:40:55,040 Maaf merepotkanmu. 474 00:41:13,000 --> 00:41:17,100 ♪ Tidak ada yang peduli denganku ♪ 475 00:41:18,040 --> 00:41:22,120 ♪ Diriku dalam cermin juga telah hilang ♪ 476 00:41:23,160 --> 00:41:27,320 ♪ Sebelum aku bersiap ♪ 477 00:41:28,320 --> 00:41:32,420 ♪ Aku harus mencari sedikit keberanian ♪ 478 00:41:33,180 --> 00:41:37,540 ♪ Entah bagaimana akhirnya yang kutemukan ♪ 479 00:41:38,480 --> 00:41:40,920 ♪ Adalah diriku yang lain ♪ 480 00:41:44,480 --> 00:41:48,800 ♪ Katakan di mana aku sekarang ♪ 481 00:41:54,720 --> 00:41:59,680 ♪ Katakan mengapa aku begitu cemas ♪ 482 00:42:05,000 --> 00:42:10,340 ♪ Katakan bagaimana tampangku sekarang ♪ 483 00:42:15,380 --> 00:42:22,020 ♪ Kau bilang beginilah dunia ♪ 484 00:42:25,740 --> 00:42:28,500 ♪ Memilih bingung dan putus asa ♪ 485 00:42:29,100 --> 00:42:30,660 ♪ Atau harapan ♪ 31886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.