All language subtitles for Mystery.Train.1989.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,552 --> 00:02:18,387 # Train I ride # 2 00:02:19,431 --> 00:02:22,225 # Sixteen coaches long # 3 00:02:25,479 --> 00:02:28,147 # Train I ride # 4 00:02:29,441 --> 00:02:32,693 # Sixteen coaches long # 5 00:02:34,822 --> 00:02:37,198 # Well, that long, black train # 6 00:02:37,282 --> 00:02:40,243 # Got my baby and gone # 7 00:02:43,288 --> 00:02:47,458 # Train, train # 8 00:02:47,543 --> 00:02:50,795 # Comin' round, round the bend # 9 00:02:53,465 --> 00:02:57,426 # Train, train # 10 00:02:57,511 --> 00:03:00,513 # Comin' round the bend # 11 00:03:02,641 --> 00:03:05,726 # Well, it took my baby # 12 00:03:05,811 --> 00:03:08,187 # But it never will again # 13 00:03:08,272 --> 00:03:10,481 # No, not again # 14 00:03:11,483 --> 00:03:14,318 # Train, train # 15 00:03:15,612 --> 00:03:18,072 # Comin' down, down the line # 16 00:03:21,618 --> 00:03:24,996 # Train, train # 17 00:03:25,080 --> 00:03:28,499 # Comin' down the line # 18 00:03:28,584 --> 00:03:31,711 It's been such a long time. 19 00:03:31,795 --> 00:03:34,088 It seems like we've been on this train forever. 20 00:03:35,674 --> 00:03:37,633 Hey! 21 00:03:37,718 --> 00:03:39,760 Ah? 22 00:03:39,845 --> 00:03:42,638 - How much longer till Memphis? - Two more days. 23 00:03:47,269 --> 00:03:49,520 There's a time difference in America. 24 00:03:54,651 --> 00:03:57,862 # Train, train # 25 00:03:59,948 --> 00:04:02,700 # Comin' round, round the bend # 26 00:04:02,784 --> 00:04:04,827 # Round, round the bend # 27 00:04:04,912 --> 00:04:08,497 # Train, train # 28 00:04:08,582 --> 00:04:11,709 # Comin' round and round the bend # 29 00:04:11,793 --> 00:04:13,920 # Round the bend # 30 00:04:14,004 --> 00:04:16,505 # Well, it took my baby # 31 00:04:16,590 --> 00:04:19,508 # But it never will again # 32 00:04:19,593 --> 00:04:22,345 # Never will again # 33 00:04:22,429 --> 00:04:24,555 # Ooh, wooh # 34 00:04:24,640 --> 00:04:25,806 # Wooh ## 35 00:04:29,728 --> 00:04:31,896 Memphis. Memphis, Tennessee. 36 00:04:33,857 --> 00:04:35,816 All off for Memphis. 37 00:04:36,985 --> 00:04:39,153 Jun! Memphis - we're here! We're here! 38 00:05:09,309 --> 00:05:11,477 And two days early too. 39 00:05:22,155 --> 00:05:24,156 Attention, passengers. 40 00:05:24,241 --> 00:05:27,326 City of New Orleans now departing for Batesville... 41 00:05:27,411 --> 00:05:30,204 Winona, McComb and New Orleans. 42 00:05:30,288 --> 00:05:32,832 Track 3. All aboard. 43 00:06:40,901 --> 00:06:43,069 Aah! 44 00:06:44,821 --> 00:06:46,822 Great echo. 45 00:06:58,168 --> 00:07:00,836 - Hi. - Yeah. 46 00:07:16,978 --> 00:07:21,023 It's a lot different than Yokohama station. 47 00:07:22,025 --> 00:07:26,070 I like Yokohama station better. It's modern. 48 00:07:26,154 --> 00:07:29,782 Are you kidding? Memphis station is a lot better. 49 00:07:29,866 --> 00:07:32,618 It's antique and has a nice atmosphere. 50 00:07:32,702 --> 00:07:36,122 I like Yokohama station better. 51 00:07:36,206 --> 00:07:38,999 Modern atmosphere. 52 00:07:39,084 --> 00:07:41,043 I like it here better. 53 00:07:50,303 --> 00:07:52,429 Uh, excuse me. Excuse me. 54 00:07:52,514 --> 00:07:54,807 Y'all got some... matches? 55 00:07:54,891 --> 00:07:56,433 - "Matches"? - Yes. Matches. 56 00:07:56,518 --> 00:07:58,018 - Oh! Matches. - Matches. 57 00:07:58,103 --> 00:07:59,854 Yes, please! 58 00:07:59,938 --> 00:08:02,022 A light. 59 00:08:15,912 --> 00:08:18,539 - Thanks. - You're welcome. 60 00:08:19,666 --> 00:08:22,209 Hey. He spoke Japanese. 61 00:08:24,588 --> 00:08:26,505 Thank you very much! 62 00:08:28,758 --> 00:08:30,676 Attention, passengers. 63 00:08:30,760 --> 00:08:35,931 The River Cities, originating in Kansas City, has been delayed in Carbondale, Illinois. 64 00:08:36,933 --> 00:08:39,852 She will be arriving 5:05 p. m. on Track 3. 65 00:08:39,936 --> 00:08:45,357 Sun Studio's at 706 Union Avenue. 66 00:08:45,442 --> 00:08:49,069 But you know, I still would rather go to Graceland first - 67 00:08:49,154 --> 00:08:52,156 Elvis's house. 68 00:08:52,240 --> 00:08:54,658 Sun Studio first. 69 00:08:54,743 --> 00:08:58,412 Carl Perkins, Howling Wolf... 70 00:08:58,496 --> 00:09:02,708 Jerry Lee Lewis, Roy Orbison - 71 00:09:02,792 --> 00:09:05,461 they all recorded there. 72 00:09:05,545 --> 00:09:07,546 Not just Elvis. 73 00:09:08,632 --> 00:09:10,591 Carl Perkins. 74 00:09:12,010 --> 00:09:15,679 Yeah, but Elvis is still the King. 75 00:09:15,764 --> 00:09:18,599 Okay, okay. 76 00:09:18,683 --> 00:09:21,560 Graceland first, just to get it out of the way. 77 00:09:23,230 --> 00:09:25,481 Then we'll go to Graceland first? 78 00:09:28,944 --> 00:09:30,861 Great! 79 00:09:35,825 --> 00:09:37,785 Let's go. 80 00:09:43,583 --> 00:09:46,085 Wait. 81 00:09:46,169 --> 00:09:48,754 Maybe we should go to Sun Studio. 82 00:09:48,838 --> 00:09:50,756 No. Graceland. 83 00:09:58,098 --> 00:10:00,099 "Chowser Street. " 84 00:10:40,640 --> 00:10:43,017 Look! Sun Studio. 85 00:10:44,561 --> 00:10:47,604 I thought we were going to Graceland. 86 00:10:47,689 --> 00:10:49,606 Yeah, so did I. 87 00:10:58,033 --> 00:10:59,950 Hi. How y'all doin' today? 88 00:11:00,035 --> 00:11:02,286 Would you please organize yourselves in a little line right here? 89 00:11:02,370 --> 00:11:04,371 Tour's about to begin. 90 00:11:07,751 --> 00:11:09,668 The Sun Record Company in Memphis, Tennessee... 91 00:11:09,753 --> 00:11:13,839 was first opened by radio announcer and record engineer Sam Phillips in the year 1952. 92 00:11:13,923 --> 00:11:16,175 His first objective was to record some of the race music... 93 00:11:16,259 --> 00:11:18,594 that had come up from the Delta, but was being recorded up north. 94 00:11:18,720 --> 00:11:23,223 Sam thought - and I quote - "Well, why should they have to go up north to record it when I can record it right here?" 95 00:11:23,350 --> 00:11:28,312 Well, it was right here in this very room where Mr. Phillips recorded the likes of Howlin' Wolf, Rufus Thomas... 96 00:11:28,396 --> 00:11:31,315 Charlie Feathers, the Prisonaires, James Cotton, Johnny Cash... 97 00:11:31,399 --> 00:11:34,401 Billy Lee Riley, Carl Perkins, Roy Orbison, Jerry Lee Lewis... 98 00:11:34,486 --> 00:11:38,489 and, of course, the king of rock and roll himself - Elvis Presley. 99 00:11:38,573 --> 00:11:42,159 In June 1953, this young man just graduated from Humes High School... 100 00:11:42,243 --> 00:11:44,703 and he found his way on over to Sun Studio and recorded a song... 101 00:11:44,788 --> 00:11:48,749 that he said was for his mom's birthday, but his mom's birthday was months away, so - 102 00:11:48,833 --> 00:11:51,543 Anyway, Sam finally found a song he liked and he said - and I quote - 103 00:11:51,628 --> 00:11:55,672 "That's what I like. That's what I'm lookin' for. That's more like it. Y'all keep playin'." End quote. 104 00:11:55,757 --> 00:11:58,384 Well, they were excited. They got a song that was soon played on the radio... 105 00:11:58,468 --> 00:12:03,263 by deejay Dewey Phillips in the year 1954, probably July 9 or 10. 106 00:12:03,348 --> 00:12:06,058 He would have to play that song somewhere between seven and 11 times that night. 107 00:12:06,142 --> 00:12:08,102 Well, the switchboard stayed lit up there. 108 00:12:08,186 --> 00:12:10,270 People wanted to know if he was black, if he was white. 109 00:12:10,355 --> 00:12:12,272 White callers would call. Black callers would call. 110 00:12:12,357 --> 00:12:14,483 The bottom line was the song was gonna be a hit. 111 00:12:28,373 --> 00:12:30,416 She talks so fast. 112 00:12:30,500 --> 00:12:32,793 I'm all worn out. 113 00:12:32,877 --> 00:12:36,213 Not Graceland right now. Is that okay? 114 00:12:36,297 --> 00:12:38,841 Yeah. It's okay with me. 115 00:12:38,925 --> 00:12:43,387 But I was sort of looking forward to Graceland. 116 00:12:43,471 --> 00:12:46,515 Really? I thought you didn't want to go. 117 00:12:48,852 --> 00:12:50,769 Let's just walk around. 118 00:12:52,522 --> 00:12:54,440 Okay. 119 00:13:18,298 --> 00:13:20,382 Hey, my turn in front. 120 00:13:53,082 --> 00:13:55,083 Jesus. What am I - fuckin' stupid? 121 00:13:58,046 --> 00:14:00,797 Hi. Fish? 122 00:14:00,882 --> 00:14:02,883 Uh, no. Just - 123 00:14:20,151 --> 00:14:22,736 Mmm! Cadillac. 124 00:15:19,002 --> 00:15:21,503 Elvis Presley. 125 00:15:21,588 --> 00:15:23,297 King. 126 00:15:23,381 --> 00:15:26,008 Carl Perkins was better. 127 00:15:39,606 --> 00:15:41,523 Elvis. 128 00:15:43,526 --> 00:15:48,864 - Carl Perkins. - Elvis. 129 00:15:48,948 --> 00:15:50,699 Carl Perkins. 130 00:15:51,993 --> 00:15:53,910 Elvis. 131 00:15:56,831 --> 00:15:58,832 King. 132 00:16:13,765 --> 00:16:16,558 You know, Memphis does look like Yokohama. 133 00:16:17,727 --> 00:16:20,145 Just more space. 134 00:16:21,147 --> 00:16:24,983 If you took away 60% of the buildings in Yokohama... 135 00:16:25,068 --> 00:16:27,152 it would look like this. 136 00:16:27,236 --> 00:16:30,364 This doesn't look anything like Yokohama. 137 00:16:30,448 --> 00:16:34,534 This is America. And the city of Elvis. 138 00:16:34,619 --> 00:16:37,454 We didn't have Elvis in Japan. 139 00:16:37,538 --> 00:16:39,539 This is nothing like Japan. 140 00:16:42,335 --> 00:16:44,086 Tobacco. 141 00:17:01,771 --> 00:17:04,106 Oh, fuck. Don't get in my brother's shit like that. 142 00:17:04,190 --> 00:17:05,899 What the fuck is wrong with you? 143 00:17:05,983 --> 00:17:07,901 What the fuck is wrong with you? Come jumpin' down my collar. 144 00:17:07,985 --> 00:17:10,112 You got a lot of nerve - 145 00:17:33,886 --> 00:17:35,887 Look! A hotel. 146 00:17:46,232 --> 00:17:49,067 Looks like a fun one. 147 00:17:49,152 --> 00:17:51,153 Should we stay there? 148 00:17:54,991 --> 00:17:58,326 Hey, silver fox! Where's the fire? Where you goin'? 149 00:18:06,085 --> 00:18:08,044 Well, what about on Jupiter? 150 00:18:09,422 --> 00:18:13,675 At the time of his death, if he were on Jupiter, uh... 151 00:18:14,677 --> 00:18:17,679 Elvis would've weighed 648 pounds. 152 00:18:19,974 --> 00:18:22,976 648? 153 00:18:23,060 --> 00:18:25,061 Damn. 154 00:18:35,490 --> 00:18:37,407 Hi! Good night! 155 00:18:39,076 --> 00:18:42,329 Good night. How may I help you? 156 00:18:42,413 --> 00:18:46,082 Um, we would like most cheap room, please. 157 00:18:46,167 --> 00:18:48,084 Do you have? 158 00:18:48,169 --> 00:18:51,296 All our rooms for two people are the same rate. 159 00:18:53,174 --> 00:18:57,928 - What'd he say? - I'm not exactly sure. 160 00:18:58,012 --> 00:19:01,223 I'm sorry. That is too expensive. 161 00:19:04,852 --> 00:19:08,897 Our rooms are $22 per night. 162 00:19:08,981 --> 00:19:10,899 For two. 163 00:19:10,983 --> 00:19:12,901 Pay in advance. 164 00:19:13,903 --> 00:19:16,196 Ah. I see. 165 00:19:16,280 --> 00:19:18,198 I think it's $22. 166 00:19:18,282 --> 00:19:20,242 Okay. 167 00:19:22,870 --> 00:19:27,749 Ten, 15, 16, 17, 18, 19- 168 00:19:32,922 --> 00:19:35,257 Twenty-two. 169 00:19:35,341 --> 00:19:40,011 Okay. Thank you. This night, $22. 170 00:19:40,096 --> 00:19:42,514 Thank you. 171 00:19:45,101 --> 00:19:47,060 Room 27. 172 00:19:49,438 --> 00:19:53,942 And don't forget to, uh, help 'em with the luggage. 173 00:19:56,946 --> 00:19:58,947 Thank you. 174 00:20:00,283 --> 00:20:02,367 Good night. Have a nice job. 175 00:20:02,451 --> 00:20:05,370 Good night. Have a nice night. 176 00:20:05,454 --> 00:20:07,372 Thank you! 177 00:20:28,728 --> 00:20:30,729 There he is again. 178 00:20:33,983 --> 00:20:36,484 Yeah, and no Carl Perkins. 179 00:21:08,184 --> 00:21:10,435 No TV. 180 00:21:12,730 --> 00:21:14,689 No TV. 181 00:21:15,691 --> 00:21:19,152 Ah! Yes, hello! Thank you! 182 00:21:19,236 --> 00:21:22,364 - Please wait. - Yeah, sure. You're welcome. 183 00:21:29,163 --> 00:21:31,081 Please wait. Thank you. 184 00:21:51,936 --> 00:21:54,980 Please. This plum from Japan. 185 00:21:55,064 --> 00:21:56,982 - Please. - From Japan? 186 00:21:57,066 --> 00:21:59,734 Yes. This plum from Japan. 187 00:22:00,736 --> 00:22:02,654 - Thank you. - Thank you. 188 00:22:06,409 --> 00:22:09,244 Thank you. 189 00:22:43,279 --> 00:22:45,280 Watch it. 190 00:22:46,782 --> 00:22:51,536 Jun, why do you always take pictures of the rooms we stay in... 191 00:22:51,620 --> 00:22:54,789 and never what we see outside while we travel? 192 00:22:59,628 --> 00:23:02,213 Those other things are in my memory. 193 00:23:02,298 --> 00:23:05,550 The hotel rooms and the airports are the things I'll forget. 194 00:23:07,970 --> 00:23:09,888 Yeah. I guess so. 195 00:23:24,320 --> 00:23:27,655 Oh. Did I show you my important discoveries? 196 00:23:32,995 --> 00:23:34,913 Room 25. 197 00:23:34,997 --> 00:23:37,457 Look at him. 198 00:23:37,541 --> 00:23:40,043 King. 199 00:23:40,127 --> 00:23:44,506 Study his face carefully. Now look at this. 200 00:23:46,383 --> 00:23:50,345 This guy was an ancient Middle Eastern king. 201 00:23:50,429 --> 00:23:53,264 Looks just like him, right? 202 00:23:57,019 --> 00:23:58,978 Elvis as the Buddha. 203 00:24:05,027 --> 00:24:07,195 And ta-da! 204 00:24:07,279 --> 00:24:09,197 Special! 205 00:24:09,281 --> 00:24:12,617 The Statue of Liberty in New York - she's Elvis too. 206 00:24:12,701 --> 00:24:14,661 See? 207 00:24:24,338 --> 00:24:27,799 Elvis was even more influential than I thought. 208 00:24:27,883 --> 00:24:29,801 That's right. 209 00:24:32,054 --> 00:24:34,180 There's one more. 210 00:24:34,265 --> 00:24:37,433 Here. Look. 211 00:24:37,518 --> 00:24:40,228 Madonna looks like Elvis too. 212 00:24:42,898 --> 00:24:45,316 Oh, no, not Madonna. 213 00:24:45,401 --> 00:24:47,318 Give me a break. 214 00:25:06,422 --> 00:25:09,257 Well, I don't think you should eat that thing. 215 00:25:09,341 --> 00:25:11,259 Yeah, you're probably right. 216 00:25:14,388 --> 00:25:17,932 - You gonna eat it? - No. I ain't gonna eat that thing. 217 00:25:24,273 --> 00:25:26,274 Hey. That's my plum. 218 00:25:45,794 --> 00:25:50,423 Jun, why do you always have such a sad face? 219 00:25:50,507 --> 00:25:52,550 Are you unhappy? 220 00:25:52,635 --> 00:25:54,886 I'm very happy. 221 00:25:54,970 --> 00:25:56,971 That's just the way my face is. 222 00:26:28,128 --> 00:26:30,838 Can't I do anything to cheer you up? 223 00:27:09,712 --> 00:27:12,297 Now you look a little happier. 224 00:27:20,055 --> 00:27:23,349 Wait. Let me light it for you. 225 00:27:36,113 --> 00:27:38,072 Thanks. 226 00:27:43,829 --> 00:27:46,831 So now do you feel a little happier? 227 00:27:46,915 --> 00:27:48,833 I feel the same. 228 00:27:48,917 --> 00:27:50,918 I was already happy. 229 00:28:06,977 --> 00:28:10,063 Don't you think you wear too much lipstick? 230 00:29:18,715 --> 00:29:21,217 What are you looking at? 231 00:29:24,638 --> 00:29:27,014 Memphis. 232 00:29:27,099 --> 00:29:30,309 Is it like Yokohama with 60% of the buildings gone? 233 00:29:31,812 --> 00:29:33,813 No, nothing like that. 234 00:29:36,692 --> 00:29:38,860 This isn't Yokohama. 235 00:29:50,831 --> 00:29:52,915 This is America. 236 00:29:57,045 --> 00:29:59,005 What are you thinking about? 237 00:30:02,384 --> 00:30:04,343 To be 18... 238 00:30:07,139 --> 00:30:09,140 feels cool. 239 00:30:12,144 --> 00:30:14,145 And so far from Yokohama. 240 00:30:16,607 --> 00:30:19,484 It feels cool to be in Memphis. 241 00:30:52,935 --> 00:30:54,852 Nothing on now. 242 00:32:44,212 --> 00:32:46,213 Mitzuko. 243 00:32:51,219 --> 00:32:57,224 Do women always worry about their hairstyle? 244 00:33:00,395 --> 00:33:02,313 What are you talking about? 245 00:33:02,397 --> 00:33:04,315 In all the times we've made love - and this is number 11- 246 00:33:04,399 --> 00:33:07,151 I've never once thought about my hairstyle. 247 00:33:07,235 --> 00:33:10,029 Eleven? 248 00:33:10,113 --> 00:33:14,867 And if that's what you're thinking, try shaving first next time. 249 00:33:14,951 --> 00:33:16,911 It hurts my face. 250 00:33:16,995 --> 00:33:18,996 But I just shaved two days ago. 251 00:33:41,436 --> 00:33:43,396 #... that cat called Domino # 252 00:33:43,480 --> 00:33:45,481 # Domino, Domino # 253 00:33:45,565 --> 00:33:48,776 # Well, Domino Go, man, go # 254 00:33:48,860 --> 00:33:51,654 # Domino, they love you so # 255 00:33:51,738 --> 00:33:54,865 # Get out of the way Here comes Domino # 256 00:33:54,950 --> 00:33:57,410 # Domino, Domino ## 257 00:33:58,620 --> 00:34:01,706 Thank you, Mel. 258 00:34:01,790 --> 00:34:03,958 That's Mel, our engineer. Just coffee, huh? 259 00:34:04,042 --> 00:34:07,294 I love ya. 260 00:34:07,379 --> 00:34:10,381 Well, yes, sir, that's another classic from Mr. Roy Orbison... 261 00:34:10,465 --> 00:34:14,176 along with the Roses - previously known as the Teen Kings for you trivia fans - 262 00:34:14,261 --> 00:34:16,178 with "Domino" here. 263 00:34:16,263 --> 00:34:19,807 You're on the air until dawn. It's 2:17 right here in Memphis, Tennessee. 264 00:34:19,891 --> 00:34:23,519 Right now, here's another one recorded at Sun Studios, this time by the King himself. 265 00:34:23,603 --> 00:34:25,980 That's right. Mr. Elvis Presley... 266 00:34:26,064 --> 00:34:29,024 with one of my personal early, early morning favorites... 267 00:34:29,109 --> 00:34:31,026 "Blue Moon. " 268 00:34:33,321 --> 00:34:35,239 # Blue moon # 269 00:34:35,323 --> 00:34:38,075 Jun. 270 00:34:38,160 --> 00:34:42,288 # You saw me standing alone # 271 00:34:42,372 --> 00:34:45,624 # Without a dream in my heart # 272 00:34:45,709 --> 00:34:47,710 Hold me. 273 00:34:47,794 --> 00:34:52,506 # Without a love of my own # 274 00:34:55,302 --> 00:34:58,888 # Blue moon # 275 00:34:58,972 --> 00:35:03,768 # You knew just what I was there for# 276 00:35:03,852 --> 00:35:09,690 # You heard me say a prayer for # 277 00:35:09,775 --> 00:35:14,153 # Someone I really could care for # 278 00:35:31,713 --> 00:35:33,923 # Without a love of my own # 279 00:35:34,007 --> 00:35:36,383 Damn. 280 00:35:36,468 --> 00:35:40,346 You'd think they could get me a new uniform, man. This one is shot to hell. Look at this. 281 00:35:40,430 --> 00:35:42,348 Well, you should do like I do. 282 00:35:42,432 --> 00:35:45,017 Should go over and buy your own damn clothes... 283 00:35:45,101 --> 00:35:47,812 over at Lansky's or somewhere like that. 284 00:35:47,896 --> 00:35:51,482 I mean, you know, it's like they say - "The clothes make the man. " 285 00:35:51,566 --> 00:35:53,943 I mean, look at that damn hat on your head. 286 00:35:54,027 --> 00:35:57,446 You look like a damn mosquito-legged chimpanzee. 287 00:35:57,531 --> 00:36:00,032 I mean - 288 00:36:42,576 --> 00:36:44,493 Mitzuko. 289 00:36:45,579 --> 00:36:47,580 Wake up. It's morning. 290 00:36:52,711 --> 00:36:54,712 The hotel is on fire. 291 00:37:00,802 --> 00:37:03,387 Don't you want to go to Graceland? 292 00:37:04,973 --> 00:37:07,558 Home of Elvis Presley. 293 00:37:12,230 --> 00:37:14,940 Let me sleep. 294 00:37:15,025 --> 00:37:19,904 It's my favorite thing - to sleep. 295 00:37:22,949 --> 00:37:25,576 You sleep too much. 296 00:37:25,660 --> 00:37:28,871 You spend half your life in your dreams. 297 00:37:30,582 --> 00:37:32,499 Yeah. 298 00:37:33,668 --> 00:37:36,170 But sleep is wonderful. 299 00:37:37,547 --> 00:37:42,343 And when you're dead, you don't get to sleep ever again. 300 00:37:43,845 --> 00:37:45,804 Which means no more dreams. 301 00:37:59,986 --> 00:38:02,154 Don't forget these. 302 00:38:02,238 --> 00:38:05,115 Those? But they belong to the hotel. 303 00:38:05,200 --> 00:38:08,035 In America, towels are included in the price of the room. 304 00:38:08,119 --> 00:38:10,037 Everyone knows that. 305 00:38:12,082 --> 00:38:15,376 Well, they won't really fit in here. 306 00:38:15,460 --> 00:38:17,962 That's because you have a hundred T-shirts in there. 307 00:38:18,046 --> 00:38:21,465 I only brought two shirts. Get rid of some T-shirts. 308 00:38:21,549 --> 00:38:24,051 No way! They're part of my collection. 309 00:38:24,135 --> 00:38:27,179 We're not getting rid of any of these! Never, never, never! Never! 310 00:38:32,894 --> 00:38:35,896 Okay then. Go ahead. 311 00:38:36,982 --> 00:38:39,024 But not both of them. 312 00:38:44,781 --> 00:38:46,991 Pack the one I used. 313 00:38:47,075 --> 00:38:51,245 - The one I used is drier. - Yeah, but mine's cleaner. 314 00:38:51,329 --> 00:38:53,414 You didn't take a bath. 315 00:39:10,223 --> 00:39:12,141 Pack it neatly. 316 00:39:51,306 --> 00:39:53,307 Was that a gun? 317 00:39:54,350 --> 00:39:57,644 Probably. This is America. 318 00:40:17,832 --> 00:40:21,460 That's everything, isn't it? Did we forget anything? 319 00:40:40,605 --> 00:40:44,858 ...please pick up the white courtesy phone. 320 00:40:44,943 --> 00:40:48,487 - The deceased is your husband? - Si. 321 00:40:48,571 --> 00:40:50,697 Can you sign right here, please? 322 00:40:55,036 --> 00:40:57,037 And again here. 323 00:41:05,380 --> 00:41:07,381 Please sign here. 324 00:41:08,424 --> 00:41:11,969 Full boarding call, Flight 203. 325 00:41:12,053 --> 00:41:15,222 And over here. 326 00:41:21,229 --> 00:41:23,147 And here also. 327 00:41:27,735 --> 00:41:29,736 And once more. 328 00:41:32,323 --> 00:41:34,324 Thank you. 329 00:41:35,577 --> 00:41:37,327 Otis Johnson. 330 00:41:37,412 --> 00:41:40,622 Otis Johnson, please meet your party at ticket counter - 331 00:41:42,876 --> 00:41:46,712 Midwestern Air Flight 310, with connections to Cleveland - 332 00:41:46,796 --> 00:41:50,090 Hello! It's me! 333 00:41:52,510 --> 00:41:54,845 In Memphis! 334 00:41:54,929 --> 00:41:56,930 Memphis! 335 00:41:59,559 --> 00:42:03,145 In the south of the United States, in Tennessee! 336 00:42:06,107 --> 00:42:10,027 We had a little trouble - some stupid thing with the airplane! Yeah! 337 00:42:10,111 --> 00:42:12,613 Yeah! A little problem! 338 00:42:12,697 --> 00:42:14,740 Don't worry! 339 00:42:18,411 --> 00:42:21,538 Tomorrow, we've got a connecting flight... 340 00:42:21,623 --> 00:42:25,584 and we arrive in Rome the day after tomorrow! 341 00:42:29,005 --> 00:42:31,006 I don't know! 342 00:42:32,926 --> 00:42:35,552 How should I know where I'll stay tonight? 343 00:42:38,181 --> 00:42:40,307 I'm okay! 344 00:42:40,391 --> 00:42:42,559 That's just the way life is. 345 00:42:42,644 --> 00:42:45,479 Ciao! Ciao! 346 00:42:47,106 --> 00:42:51,068 ...please pick up the nearest white courtesy phone. 347 00:42:51,152 --> 00:42:54,821 Please pick up the nearest white courtesy phone. 348 00:43:10,505 --> 00:43:12,839 - Thank you. - You have a great day too. 349 00:44:01,597 --> 00:44:04,016 Damn, baby! Why you wanna do this to me? 350 00:44:04,100 --> 00:44:06,101 Baby, I'll give you all the oil you need. 351 00:44:06,185 --> 00:44:08,186 Just do the right thing. 352 00:44:34,756 --> 00:44:36,840 Send a letter to the congressmen. 353 00:44:36,924 --> 00:44:38,842 Get a petition goin' around. 354 00:44:38,926 --> 00:44:42,888 Get on the phone and try to get some real men in this government of ours. 355 00:44:42,972 --> 00:44:45,807 Mickey Mantle. Tim McCarver president. Sure. 356 00:44:45,892 --> 00:44:47,893 Now you're talkin'. Now you're talkin'. 357 00:44:47,977 --> 00:44:50,896 You can do it, Lester. You could organize this thing. 358 00:44:50,980 --> 00:44:54,358 You got some spare time, you can change history. 359 00:44:54,442 --> 00:44:56,360 You really think I could? 360 00:44:56,444 --> 00:44:58,445 - Think I could get it done? - Sure is. 361 00:44:58,529 --> 00:45:01,031 Why don't I get it on and get out and write some letters, telegrams. 362 00:45:01,115 --> 00:45:03,700 - Go get on and do it. - Let me give it a try. 363 00:45:03,785 --> 00:45:05,911 - We'll get a petition - - You can do it, Lester. 364 00:45:05,995 --> 00:45:07,913 letters to senators and congressmen. 365 00:45:07,997 --> 00:45:09,748 - Well, hello, doll. - Hello. 366 00:45:09,832 --> 00:45:13,877 - What can I do you for? - I would like to buy this newspaper. 367 00:45:13,961 --> 00:45:17,172 Well, now you should buy this one here as well. 368 00:45:17,256 --> 00:45:19,341 The Tri-State Defender. 369 00:45:19,425 --> 00:45:22,886 No, thank you. I think I need only this one. 370 00:45:22,970 --> 00:45:27,891 Well, you know, you only need one leg to get around on, if that's all you got. 371 00:45:27,975 --> 00:45:31,061 But it sure helps having two. Now, doesn't it? 372 00:45:31,145 --> 00:45:33,063 Oh, well, yes. 373 00:45:34,482 --> 00:45:37,442 - This one too. - How about some magazines? 374 00:45:37,527 --> 00:45:40,028 We got all kinds of beautiful magazines here, you know. 375 00:45:40,113 --> 00:45:41,822 No. 376 00:45:41,906 --> 00:45:44,157 You know them people who just buy a little paper or two? 377 00:45:44,242 --> 00:45:47,536 They make it real hard for an honest man to stay in business sometime. 378 00:45:49,205 --> 00:45:51,206 Okay. Give it to me. 379 00:45:51,290 --> 00:45:53,625 This one here has all those high fashions from abroad... 380 00:45:53,709 --> 00:45:56,169 from New York and everywhere. 381 00:45:57,338 --> 00:45:59,339 Now just hold on a minute, sugar. 382 00:45:59,424 --> 00:46:01,341 See what I got here now. What do we got? 383 00:46:01,426 --> 00:46:04,803 Movie magazine, home magazine... 384 00:46:04,887 --> 00:46:08,598 muscle magazine, ladies magazine. 385 00:46:08,683 --> 00:46:10,934 And this one here tells you all about the United States. 386 00:46:11,018 --> 00:46:12,727 No, thank you. No, no. 387 00:47:56,249 --> 00:47:59,584 - We were supposed to meet. - With me? 388 00:47:59,669 --> 00:48:01,586 I'm not from here. I'm from Rome. 389 00:48:01,671 --> 00:48:03,588 It's Rome. Right. 390 00:48:03,673 --> 00:48:06,132 I'm here by accident. 391 00:48:06,217 --> 00:48:08,134 No accident. 392 00:48:11,138 --> 00:48:13,723 What do you want? 393 00:48:13,808 --> 00:48:15,809 I know about you and the King. 394 00:48:18,271 --> 00:48:20,689 - The king? - Yeah. Graceland. 395 00:48:22,316 --> 00:48:24,317 I don't understand. 396 00:48:27,029 --> 00:48:29,948 I have a very important message I'm supposed to deliver. 397 00:48:33,119 --> 00:48:35,537 Okay. 398 00:48:35,621 --> 00:48:38,290 It was almost a year ago this very night. 399 00:48:38,374 --> 00:48:41,042 I was drivin' back to Memphis... 400 00:48:41,127 --> 00:48:43,461 and all evening I kept passin' hitchhikers. 401 00:48:44,714 --> 00:48:47,299 And the strangest thing - this only dawned on me gradual - 402 00:48:47,383 --> 00:48:49,509 was that they all looked like the same person. 403 00:48:49,594 --> 00:48:53,972 As I was approachin' Memphis, I passed another one. 404 00:48:54,056 --> 00:48:56,474 So I decided to stop and pick him up. 405 00:48:56,559 --> 00:48:59,436 And right away, the door opened up, and this hitchhiker got in. 406 00:48:59,520 --> 00:49:03,023 And he was sittin' there next to me, and all of a sudden he said... 407 00:49:03,107 --> 00:49:06,943 "Thank you kindly, sir, for picking me up. " 408 00:49:07,028 --> 00:49:09,029 When I heard that voice, real polite-like... 409 00:49:09,113 --> 00:49:11,323 it struck me somewhere real deep inside. 410 00:49:11,407 --> 00:49:14,117 'Cause I recognized that voice. 411 00:49:14,201 --> 00:49:16,119 Couldn't place it though. 412 00:49:16,203 --> 00:49:19,456 So we're comin' in to Memphis, I tell him I'll drop him anywhere he wants. 413 00:49:19,540 --> 00:49:22,709 Then he asked me if I knew where Graceland was. 414 00:49:22,793 --> 00:49:26,087 Of course I knew where Graceland was. Everyone knows where Graceland is. 415 00:49:27,131 --> 00:49:30,383 And he said I could drop him off anywhere near there. 416 00:49:30,468 --> 00:49:34,387 And then it hit me... right there. 417 00:49:34,472 --> 00:49:36,640 I knew that voice. 418 00:49:36,724 --> 00:49:38,725 It was the King himself. 419 00:49:38,809 --> 00:49:41,269 The king? 420 00:49:41,354 --> 00:49:43,271 Had the voice of Elvis. 421 00:49:43,356 --> 00:49:45,273 Elvis Presley? 422 00:49:45,358 --> 00:49:48,026 As sure as I'm sitting right in front of you. 423 00:49:48,110 --> 00:49:50,779 And I drove down Elvis Presley Boulevard. 424 00:49:50,863 --> 00:49:53,156 And right in front of Graceland - And I stopped... 425 00:49:53,240 --> 00:49:55,533 and, sure enough to God, it was him. 426 00:49:55,618 --> 00:49:58,495 And he was young too. 427 00:49:58,579 --> 00:50:01,915 He was young and beautiful-lookin' like in 1956. 428 00:50:03,459 --> 00:50:07,837 And then he just... turned to me, and he said... 429 00:50:07,922 --> 00:50:11,007 "Excuse me, sir, but in a year from now... 430 00:50:11,092 --> 00:50:13,093 you're gonna do me a favor. 431 00:50:13,177 --> 00:50:15,970 And I said, "Of course, sir, I'll do you a favor. " 432 00:50:16,972 --> 00:50:21,267 And-And I - "Just tell me what it is. " And he said - 433 00:50:21,352 --> 00:50:24,896 With a smile in his eye, and he-he reached inside of his coat. 434 00:50:27,358 --> 00:50:29,734 And he said, "When you meet that girl from Rome... 435 00:50:29,819 --> 00:50:32,195 I want you to give this to her. " 436 00:50:32,279 --> 00:50:34,531 I swear to God this is true. 437 00:50:34,615 --> 00:50:36,658 And then he just disappeared. 438 00:50:36,742 --> 00:50:38,743 He was gone. 439 00:50:39,787 --> 00:50:41,996 It was Elvis. 440 00:50:42,081 --> 00:50:43,998 It was the King. 441 00:50:47,044 --> 00:50:50,213 And then I - I was sittin' over there, and I saw your back. 442 00:50:50,297 --> 00:50:52,507 And even from there, it struck me that-that you were the one. 443 00:50:52,591 --> 00:50:55,051 I knew it was you. 444 00:50:55,136 --> 00:50:57,345 And as sure as sunlight... 445 00:50:57,430 --> 00:51:00,807 I knew I was meant to give you... Elvis's comb. 446 00:51:03,185 --> 00:51:05,353 A comb? 447 00:51:05,438 --> 00:51:07,897 This is Elvis's comb. 448 00:51:07,982 --> 00:51:12,444 You mean Elvis Presley, the dead singer... 449 00:51:12,528 --> 00:51:15,572 said to you to give this comb to me? 450 00:51:18,659 --> 00:51:21,327 - I-I did forget one thing. - What? 451 00:51:22,955 --> 00:51:27,041 Well, he also said that you should give me a $20 delivery fee. 452 00:51:27,126 --> 00:51:31,129 Well, we-we discussed it, and he said that-that I could accept 10. 453 00:51:32,423 --> 00:51:34,340 Okay. 454 00:51:34,425 --> 00:51:36,384 - This is a very funny story. - I know. 455 00:51:36,469 --> 00:51:38,845 I - I liked it. Very amazing. 456 00:51:38,929 --> 00:51:42,265 But I don't believe it. 457 00:51:42,349 --> 00:51:44,434 This is $10 for the good story. 458 00:51:46,812 --> 00:51:50,565 And this is $10 for you to go away. 459 00:52:16,550 --> 00:52:19,219 That's for two cups of coffee - yours and the gentleman's. 460 00:52:53,879 --> 00:52:57,632 Excuse me, ma'am. If I could just have two more minutes of your time. 461 00:52:58,926 --> 00:53:00,927 I have no time anymore. 462 00:53:05,766 --> 00:53:07,767 Just two more minutes. 463 00:53:40,718 --> 00:53:45,430 Taxi! 464 00:53:57,109 --> 00:54:00,403 I don't wanna stay in this fleabag hotel anyway. 465 00:54:00,487 --> 00:54:03,948 Like - I'll just, like, wander the streets all night and, like, probably get killed or somethin'. 466 00:54:04,033 --> 00:54:05,950 I mean, like, what do you care? 467 00:54:06,035 --> 00:54:07,994 You know, thanks for nothing, mister. 468 00:54:09,914 --> 00:54:14,083 Oh, my - Miss, are you all right? I didn't see you come in the door. 469 00:54:14,168 --> 00:54:16,502 - Are you sure you're okay? - Si. 470 00:54:17,504 --> 00:54:22,508 Gee, I'm real sorry. I guess it's, like, not my day or something. 471 00:54:22,593 --> 00:54:24,886 - I'm really sorry. - Don't worry. 472 00:54:24,970 --> 00:54:26,930 - "Air Combat"? - Si. 473 00:54:31,602 --> 00:54:33,603 Oh. Here. 474 00:54:40,653 --> 00:54:42,654 Thank you. 475 00:54:46,700 --> 00:54:49,702 - Are you all right? - Uh... 476 00:54:49,787 --> 00:54:51,746 no, I'm not all right. 477 00:54:51,830 --> 00:54:54,791 This is, like, the worst day in my entire life. 478 00:54:56,877 --> 00:54:59,963 Just a minute. Come on back over here. 479 00:55:00,047 --> 00:55:02,298 Listen, I can make an exception. 480 00:55:02,383 --> 00:55:05,093 This is one of those nights. We're not that busy. 481 00:55:05,177 --> 00:55:07,845 And after all, I can give you a room for a share. 482 00:55:07,930 --> 00:55:11,140 I mean, it's only gonna be for one night, right? 483 00:55:11,225 --> 00:55:13,559 Really? Um, you would do that for me? 484 00:55:13,644 --> 00:55:18,272 Excuse me. I don't feel like being alone, and I would stay only one night. 485 00:55:18,357 --> 00:55:20,566 Would you like to share the room with me? 486 00:55:21,652 --> 00:55:25,238 - Uh, you wanna share the room with me? - Man, fuck you! 487 00:55:25,322 --> 00:55:27,240 Okay, 'cause I don't like to be alone either... 488 00:55:27,324 --> 00:55:30,243 and, you know, like, then I'll have someone to talk to. 489 00:55:30,327 --> 00:55:32,745 Yeah, that would be really neat. 490 00:55:32,830 --> 00:55:35,331 You see? It worked out after all. 491 00:55:35,416 --> 00:55:38,001 And I don't have to give her no discount. 492 00:55:38,085 --> 00:55:41,546 That will be $22 in advance, please. 493 00:55:45,926 --> 00:55:49,762 Oh, uh, we'll even up the bill in the room. Okay? 494 00:55:51,265 --> 00:55:53,766 Thank you very much. 495 00:55:53,851 --> 00:55:57,311 By the way, are you all right? 496 00:55:57,396 --> 00:56:00,523 I feel a little discombobulated. 497 00:56:00,607 --> 00:56:03,776 Yes. I know the feeling. 498 00:56:06,864 --> 00:56:09,699 Room 25 for the lovely ladies. 499 00:56:21,670 --> 00:56:24,172 - Thank you. - You're welcome, my dear. 500 00:56:24,256 --> 00:56:25,923 Have a nice night. 501 00:56:38,312 --> 00:56:39,979 Room 25. 502 00:57:03,837 --> 00:57:05,546 Thanks. 503 00:57:05,631 --> 00:57:07,799 I like very much your hat. 504 00:57:07,883 --> 00:57:11,260 - I don't really like it. - Oh, no, it looks good on you. 505 00:57:12,262 --> 00:57:13,930 Thanks. 506 00:57:22,189 --> 00:57:25,358 What a dump. Not even a television. 507 00:57:48,048 --> 00:57:50,049 Fuck this. 508 00:58:02,479 --> 00:58:06,315 So, you know the guy with the red suit, right? The guy downstairs, right? 509 00:58:06,400 --> 00:58:09,318 He said I couldn't stay here because I only had enough money for half a room... 510 00:58:09,403 --> 00:58:11,320 and I'd have to find a roommate and everything. 511 00:58:11,405 --> 00:58:14,323 Then he, like, starts this big argument with me, you know? 512 00:58:14,408 --> 00:58:16,826 Then, like, all of the sudden, I, like, bang right into you. 513 00:58:16,910 --> 00:58:21,414 It's so funny when things happen like that. I mean, I can't believe it. It's, like, so strange. 514 00:58:23,250 --> 00:58:26,669 I don't know. I'm really gonna miss Memphis though. 515 00:58:26,753 --> 00:58:30,006 I really like it here. I had a pretty good time here and everything. 516 00:58:30,090 --> 00:58:33,009 And, like, my brother lives here too. See, we moved from New Jersey. 517 00:58:33,093 --> 00:58:36,512 He opened this barber shop, and it's really nice and everything. He's, like, really great. 518 00:58:36,597 --> 00:58:38,514 I'm really gonna miss him. 519 00:58:38,599 --> 00:58:42,101 But I feel so bad and everything 'cause I didn't even call him and tell him I'm leaving. 520 00:58:42,186 --> 00:58:46,355 It's, like, what am I, fuckin' stupid? You don't call your brother and say good-bye? 521 00:58:46,440 --> 00:58:49,525 Like, now he's gonna find out from Johnny if I don't reach him first... 522 00:58:49,610 --> 00:58:52,862 but everything was so emotional and fucked-up with me and Johnny. 523 00:58:52,946 --> 00:58:55,865 I don't know. I feel so bad and everything. 524 00:58:55,949 --> 00:58:58,034 But who is Johnny? 525 00:58:58,118 --> 00:59:02,747 Johnny? Oh, he's my boyfriend. Well, he was my boyfriend until today. 526 00:59:02,831 --> 00:59:04,582 Well, until this morning. 527 00:59:04,666 --> 00:59:07,752 See, that's why I'm leaving Memphis. I just can't be with him anymore, you know. 528 00:59:07,836 --> 00:59:09,754 I just gotta get away from him, you know. 529 00:59:09,838 --> 00:59:13,341 I just have to leave here before he winds up doing something really crazy or something. 530 00:59:13,425 --> 00:59:16,469 I don't know. 531 00:59:17,471 --> 00:59:19,388 I'm gonna miss him. 532 00:59:19,473 --> 00:59:22,099 I guess I still really love him. 533 00:59:23,477 --> 00:59:26,062 Did you ever think to marry him? 534 00:59:26,146 --> 00:59:28,314 Marry him? 535 00:59:28,398 --> 00:59:32,235 Well, I don't know. He, like, wants to marry me, but there's, like, just no way. 536 00:59:32,319 --> 00:59:34,237 I'm just not ready yet anyway... 537 00:59:34,321 --> 00:59:37,240 and I wouldn't marry him 'cause he's so damn stubborn. 538 00:59:37,324 --> 00:59:40,243 And he gets real quiet and everything. I never know what he's thinking. 539 00:59:40,327 --> 00:59:42,245 Then he gets really paranoid. 540 00:59:42,329 --> 00:59:44,247 I don't know. I just can't take it. 541 00:59:44,331 --> 00:59:46,916 He works in this cotton warehouse, and he hangs out with these black guys... 542 00:59:47,000 --> 00:59:48,459 and they call him Elvis. 543 00:59:48,543 --> 00:59:50,962 Wait. Like Elvis Presley, the singer? 544 00:59:51,046 --> 00:59:54,090 Yeah, right, but not that he looks like him or anything, or that he even likes him even. 545 00:59:54,174 --> 00:59:58,928 But he's got, like, this dark hair, right, like in a D.A., you know, like that, like Elvis. 546 00:59:59,012 --> 01:00:01,764 And I don't know, I think it's really funny. 547 01:00:01,848 --> 01:00:05,893 But he really hates it when they call him that. He's really cute. 548 01:00:05,978 --> 01:00:08,604 He's from England. Well, you know where that is, right? 549 01:00:08,689 --> 01:00:11,107 - Oh, yes, during Carnival - - He's got the cutest accent. 550 01:00:11,191 --> 01:00:14,360 You know the way they talk over there? I just love the way they talk. 551 01:00:14,444 --> 01:00:17,029 I love the way he talks when he does talk. 552 01:00:17,114 --> 01:00:19,031 I mean, he never says anything. 553 01:00:19,116 --> 01:00:22,493 How am I supposed to know what he's thinking if he never fuckin' says anything? 554 01:00:22,577 --> 01:00:24,495 Maybe I talk a lot or something... 555 01:00:24,579 --> 01:00:27,623 but, you know, at least it's better than not talking at all. 556 01:00:29,251 --> 01:00:32,295 I don't know. I don't know why I attract these guys. 557 01:00:32,379 --> 01:00:36,132 Maybe that's my problem. I should look for another type of boyfriend that talks more than I do. 558 01:00:36,216 --> 01:00:39,885 Well, I guess that's kind of impossible. 559 01:00:39,970 --> 01:00:44,015 It's, like, what am I, fuckin' stupid? I'm still in love with him anyway. 560 01:01:12,294 --> 01:01:16,297 Sometimes even the greatest love can last only one week. 561 01:01:19,760 --> 01:01:22,011 Yeah. 562 01:01:22,095 --> 01:01:24,805 Where are you planning to go now? 563 01:01:24,890 --> 01:01:27,975 Well, I got this girlfriend, you know. She lives in Natchez. 564 01:01:28,060 --> 01:01:30,186 - Natchez? - Yeah, that's in Mississippi. 565 01:01:30,270 --> 01:01:33,981 She's got this baby and everything, and I haven't met the baby yet. 566 01:01:34,066 --> 01:01:35,983 Well, I haven't met the husband yet either. 567 01:01:36,068 --> 01:01:39,487 Well, anyway, I guess the baby must be at least two now. 568 01:01:39,571 --> 01:01:43,908 And she said I could come and stay with her for a while, 'cause I could probably get a job. 569 01:01:43,992 --> 01:01:47,870 'Cause she works in this beauty salon, so that'll be really good, you know. 570 01:01:47,954 --> 01:01:50,790 This way I could, like, save a little money and, like, get on my own two feet... 571 01:01:50,874 --> 01:01:53,459 like, decide what I'm gonna do with my life. 572 01:01:53,543 --> 01:01:56,462 So that'll be really good, you know. Like, try a different town for a while. 573 01:01:56,546 --> 01:01:58,714 Maybe I'll have better luck. 574 01:02:03,095 --> 01:02:05,596 I don't know. 575 01:02:17,526 --> 01:02:20,736 # There's a cat in town that you might know # 576 01:02:20,821 --> 01:02:23,531 # He goes by the name of Domino # 577 01:02:23,615 --> 01:02:26,409 # A long key chain and a diamond ring # 578 01:02:26,493 --> 01:02:28,994 # A blue sports car He's a crazy king # 579 01:02:30,997 --> 01:02:34,291 Do you mind if I tell you a story? 580 01:02:35,377 --> 01:02:38,754 You mean, like a bedtime story? Yeah, that would be really great. 581 01:02:38,839 --> 01:02:41,757 'Cause if I'm alone, I usually go to sleep with the radio on. 582 01:02:41,842 --> 01:02:44,760 I hate it when it's quiet. I don't know. It makes me nervous or something. 583 01:02:46,513 --> 01:02:48,431 And you know my brother Charlie? 584 01:02:48,515 --> 01:02:50,933 Well, he used to tell me bedtime stories all the time. 585 01:02:51,017 --> 01:02:53,436 So I guess this would be kinda like that, right? 586 01:02:53,520 --> 01:02:57,022 Yeah, I would really like that. That would be really great. 587 01:02:58,483 --> 01:03:00,526 Does that mean yes? 588 01:03:00,610 --> 01:03:06,365 Okay. Well, this is a story that a strange man I met told me today. 589 01:03:06,450 --> 01:03:08,993 He was driving in a car... 590 01:03:09,077 --> 01:03:11,287 and exactly one year ago... 591 01:03:11,371 --> 01:03:14,748 he was seeing many "hi-chiking" people. 592 01:03:14,833 --> 01:03:18,085 - Many what people? - But - Hitchhiking people. 593 01:03:18,170 --> 01:03:22,298 But they all were the same person really. 594 01:03:22,382 --> 01:03:24,633 So he stopped his car... 595 01:03:24,718 --> 01:03:27,470 just before Memphis... 596 01:03:27,554 --> 01:03:31,474 to give a ride to this mysterious person, and - 597 01:03:31,558 --> 01:03:36,020 Wait a minute. Is this the one where the guy has to go to Graceland and it turns out to be Elvis? 598 01:03:36,104 --> 01:03:38,439 I think I heard this one a hundred times. 599 01:03:38,523 --> 01:03:42,276 I think almost everybody in Memphis has picked up Elvis's ghost hitchhiking. 600 01:03:42,360 --> 01:03:44,320 Wait. 601 01:03:46,948 --> 01:03:49,825 Listen. 602 01:03:50,911 --> 01:03:52,828 They're fucking. 603 01:04:06,593 --> 01:04:10,346 Do you mind turning on the radio for a little while? It helps me to get to sleep. 604 01:04:10,430 --> 01:04:12,348 No, I don't mind. 605 01:04:12,432 --> 01:04:15,017 Is it okay if I leave the light on? 606 01:04:15,101 --> 01:04:17,353 Oh, go ahead. 607 01:04:19,064 --> 01:04:21,607 # Oh, Domino, Domino ## 608 01:04:22,859 --> 01:04:26,028 Thank you, Mel. 609 01:04:26,112 --> 01:04:28,489 That's Mel, our engineer. Just coffee, huh? 610 01:04:28,573 --> 01:04:30,783 I love ya. 611 01:04:31,785 --> 01:04:34,662 Well, yes, sir, that's another classic from Mr. Roy Orbison... 612 01:04:34,746 --> 01:04:38,791 along with the Roses - previously known as the Teen Kings, for you trivia fans - 613 01:04:38,875 --> 01:04:40,376 with "Domino" here. 614 01:04:40,460 --> 01:04:44,255 You're on the air until dawn. It's 2:17 right here in Memphis, Tennessee. 615 01:04:44,339 --> 01:04:47,758 Right now, here's another one recorded at Sun Studios, this time by the King himself. 616 01:04:47,842 --> 01:04:50,344 That's right, Mr. Elvis Presley... 617 01:04:50,428 --> 01:04:53,305 with one of my personal early, early morning favorites... 618 01:04:53,390 --> 01:04:56,642 "Blue Moon. " 619 01:04:57,686 --> 01:05:00,938 # Blue moon # 620 01:05:01,022 --> 01:05:06,443 # You saw me standing alone # 621 01:05:06,528 --> 01:05:11,907 # Without a dream in my heart # 622 01:05:11,992 --> 01:05:17,079 # Without a love of my own # 623 01:05:19,499 --> 01:05:23,002 # Blue moon # 624 01:05:23,086 --> 01:05:26,589 # You knew just what I was there for # 625 01:05:28,508 --> 01:05:31,510 - # You heard me saying a prayer for # - Whoa. Where am I? 626 01:05:34,014 --> 01:05:39,018 # Someone I really could care for # 627 01:05:40,437 --> 01:05:43,606 You? What are you doing here? 628 01:05:43,690 --> 01:05:46,066 Well, I - I don't rightly know myself. 629 01:05:54,743 --> 01:05:58,454 - Excuse me. - Excuse me, ma'am. 630 01:05:58,538 --> 01:06:02,791 No, I was saying to her, "Excuse me. " 631 01:06:02,876 --> 01:06:05,878 Uh, no, really. Excuse me, ma'am. 632 01:06:07,005 --> 01:06:11,133 Uh, I must've got the wrong address or somethin'. 633 01:06:11,217 --> 01:06:14,553 No, I - I'd better be goin'. I gotta go. 634 01:06:18,224 --> 01:06:22,811 # Without a love of my own # 635 01:06:24,230 --> 01:06:26,732 - Dee Dee! Wake up, Dee Dee! - What? 636 01:06:26,816 --> 01:06:28,942 Look! Quick! Quick! 637 01:06:29,027 --> 01:06:31,612 Do you see? 638 01:06:38,036 --> 01:06:42,915 What'd you wake me up like that for? Jesus. I only just got to sleep too. 639 01:06:42,999 --> 01:06:45,084 I coulda had a heart attack or something. 640 01:07:01,935 --> 01:07:06,522 # Without a love of my own # 641 01:07:09,401 --> 01:07:12,569 # Blue moon # 642 01:07:23,707 --> 01:07:27,918 # Without a love of my own ## 643 01:07:45,937 --> 01:07:48,063 Oh. Good morning. 644 01:07:54,612 --> 01:07:56,822 ...Memorial Hospital shortly after midnight. 645 01:07:56,906 --> 01:08:00,159 Police are on the lookout for three suspects described as male, in their early 30s... 646 01:08:00,243 --> 01:08:01,994 two white and one black. 647 01:08:02,078 --> 01:08:04,830 The suspects are armed and extremely dangerous. 648 01:08:04,914 --> 01:08:06,832 And now the weather update for Memphis. 649 01:08:06,916 --> 01:08:09,501 Today will once again be hot and humid. Look for that mercury to rise - 650 01:08:11,421 --> 01:08:13,922 Are you sure you don't want any of those magazines? 651 01:08:14,007 --> 01:08:15,924 No, really. 652 01:08:16,009 --> 01:08:18,343 - You sure? - Please! 653 01:08:18,428 --> 01:08:20,345 'Cause, like, magazines are real expensive... 654 01:08:20,430 --> 01:08:23,348 and I could read 'em at the station and on the train and stuff, you know. 655 01:08:23,433 --> 01:08:25,851 'Cause I have a pretty long ride and everything. 656 01:08:25,935 --> 01:08:30,689 Um, oh, uh, Luisa, about the money for the room, um, well - 657 01:08:30,774 --> 01:08:33,192 Money? Oh, right. 658 01:08:33,276 --> 01:08:36,069 - You need some money. - No! I'm supposed to give you money. 659 01:08:36,154 --> 01:08:39,072 - Take it. - 200- No. 660 01:08:39,157 --> 01:08:40,783 Take it. 661 01:08:45,747 --> 01:08:47,664 What was that, a gunshot? 662 01:08:49,751 --> 01:08:51,752 Maybe a. 38. 663 01:08:57,300 --> 01:09:01,053 Uh, let's just get out of this dump. 664 01:09:39,384 --> 01:09:41,093 Close that old pro. 665 01:09:44,848 --> 01:09:46,849 Oh. Damn. 666 01:09:46,933 --> 01:09:49,184 Fuckin' bollocks. 667 01:09:53,106 --> 01:09:55,607 If you lose your money - 668 01:09:57,610 --> 01:09:59,903 Here, there's 10 you got - Take 10 back. 669 01:09:59,988 --> 01:10:03,115 - You're on. - Rack 'em up, Earl. Rack 'em up. 670 01:10:03,199 --> 01:10:04,783 Yo, yo. You're down. 671 01:10:06,870 --> 01:10:10,873 Well, Rich, no, I-I'm being very nice to you. Don't worry about it. 672 01:10:10,957 --> 01:10:12,875 That's how I want it. 673 01:10:15,962 --> 01:10:18,922 Uh, yeah, I'll take that 10. Bet you he beat you. 674 01:10:27,640 --> 01:10:29,558 # Whoo # 675 01:10:29,642 --> 01:10:33,562 # It's the Memphis train, whoo # 676 01:10:33,646 --> 01:10:36,440 # Sho 'nuff, it's the Memphis train # 677 01:10:36,524 --> 01:10:38,692 # Whoo, look out now # 678 01:10:39,694 --> 01:10:42,487 - # Train number one is gone # - Right there. 679 01:10:43,656 --> 01:10:46,325 # Train number two is gone # 680 01:10:47,619 --> 01:10:51,246 # Train number three has been gone # 681 01:10:51,331 --> 01:10:54,583 # How long must I wait for you # 682 01:10:54,667 --> 01:10:56,960 # Look out now, whoo # 683 01:10:57,045 --> 01:10:59,338 # Aw, shucks, now # 684 01:10:59,422 --> 01:11:01,131 # Whoo # 685 01:11:01,215 --> 01:11:03,258 # It's the Memphis train # 686 01:11:03,343 --> 01:11:04,760 - In the corner. - Thanks. 687 01:11:07,347 --> 01:11:09,514 Shit. 688 01:11:12,810 --> 01:11:15,771 Lucky shot, man. 689 01:11:15,855 --> 01:11:18,440 I don't know, man. 690 01:11:18,524 --> 01:11:20,692 Some days just go like that. 691 01:11:21,778 --> 01:11:25,197 Huh. Everybody I know needs a job. 692 01:11:25,281 --> 01:11:28,533 Seem like everybody in this town is out of work. 693 01:11:30,578 --> 01:11:32,496 I don't know what you bitchin' about. 694 01:11:32,580 --> 01:11:34,748 You lucky you had a job in the first place. 695 01:11:35,750 --> 01:11:38,877 # Train number one has gone # 696 01:11:38,962 --> 01:11:42,673 # Ow, train number two is gone # 697 01:11:42,757 --> 01:11:47,219 # Train number three is real gone # 698 01:11:47,303 --> 01:11:50,347 Far as your old lady leaving you - 699 01:11:50,431 --> 01:11:52,683 I don't know what to tell you. 700 01:11:52,767 --> 01:11:57,229 Why don't you go back to England or wherever the hell you come from? 701 01:11:57,313 --> 01:11:59,523 Ain't they got enough women over there? 702 01:11:59,607 --> 01:12:05,779 # How long must I wait for you # 703 01:12:05,863 --> 01:12:08,782 You know, if it wasn't for her, I wouldn't even live in this fucking town. 704 01:12:08,866 --> 01:12:12,661 # Oooh whee, the Memphis train # 705 01:12:12,745 --> 01:12:15,580 # Don't lose him now Don't lose him # 706 01:12:15,665 --> 01:12:18,709 # Oooh whee # 707 01:12:18,793 --> 01:12:20,585 # The Memphis train ## 708 01:12:20,670 --> 01:12:25,424 Hey! What's the matter with Elvis? 709 01:12:25,508 --> 01:12:27,926 - Don't call me Elvis. - # The Memphis train ## 710 01:12:28,011 --> 01:12:30,429 If you can't use my proper name... 711 01:12:30,513 --> 01:12:34,433 why don't you try Carl Perkins Jr. or something? 712 01:12:34,517 --> 01:12:37,936 I mean, I don't call them Sam and Dave, do I? 713 01:12:38,021 --> 01:12:41,606 Hey, man, my name is Dave. 714 01:12:41,691 --> 01:12:45,193 His name is Dave. 715 01:12:46,612 --> 01:12:49,031 Look, it's all right, man. He's cool. 716 01:12:49,115 --> 01:12:51,366 - # My Lord # - He's cool. 717 01:12:53,619 --> 01:12:56,038 # Baby # 718 01:12:56,122 --> 01:12:58,123 # Oh, Lord # 719 01:13:02,712 --> 01:13:04,212 # Listen # 720 01:13:05,631 --> 01:13:08,800 # You go where you wanna go # 721 01:13:10,678 --> 01:13:14,264 # And you stay as long as you please # 722 01:13:14,348 --> 01:13:15,932 Go ahead. 723 01:13:16,017 --> 01:13:18,560 Oh, man! Shit. 724 01:13:18,644 --> 01:13:21,605 What the fuck you doin' with that, Elvis? 725 01:13:21,689 --> 01:13:23,690 Is that thing loaded? 726 01:13:28,154 --> 01:13:30,614 Shit, man! The motherfucker's loaded! 727 01:13:30,698 --> 01:13:33,200 What the fuck you doin' with that? 728 01:13:34,744 --> 01:13:36,745 Ain't she a beauty? 729 01:13:38,247 --> 01:13:43,251 I don't know. I might have to use it on my landlord... or somebody. 730 01:13:43,336 --> 01:13:48,090 Look, put that shit away, man. Ain't no landlord around here right now. 731 01:13:48,174 --> 01:13:51,093 # I worked too hard for these pennies # 732 01:13:51,177 --> 01:13:54,096 Come on, man! Cut that shit out! That shit ain't funny, man! 733 01:13:54,180 --> 01:13:56,181 Y- Y-You actin' like an asshole or somethin'. 734 01:14:01,854 --> 01:14:05,440 Hey, everybody, check your guns at the bar! 735 01:14:09,195 --> 01:14:12,239 Elvis, you asshole! What the fuck's wrong with you? 736 01:14:23,042 --> 01:14:24,835 You know what? 737 01:14:24,919 --> 01:14:28,630 I saw on the television the other day where those Chine - 738 01:14:28,714 --> 01:14:33,135 Over there in China, they's all wantin' to eat macaroni and cheese. 739 01:14:33,219 --> 01:14:37,681 Don't you think that's kinda odd, what with all the Chinese food they got? 740 01:14:39,183 --> 01:14:42,352 Uh... yeah, I, uh - I didn't hear about that. 741 01:14:42,436 --> 01:14:44,437 I guess I must have missed that program. 742 01:14:47,066 --> 01:14:50,026 Like I said, I was just passing by. 743 01:14:50,111 --> 01:14:53,655 I saw you was in here cleaning up, and it just sorta hit me - 744 01:14:53,739 --> 01:14:55,657 How's about a haircut? 745 01:14:55,741 --> 01:14:59,244 This is the first one I ever had at nighttime like this. 746 01:15:00,246 --> 01:15:02,914 Well, listen, I usually don't cut hair at night. 747 01:15:02,999 --> 01:15:06,001 So, uh, next time you come back during the daytime, okay? 748 01:15:18,639 --> 01:15:21,641 Aaah! Don't start no shit now. 749 01:15:28,149 --> 01:15:31,193 Could be her. Boy, I got somethin' for you. 750 01:15:35,781 --> 01:15:38,366 - Hello. - Yeah, Will? This is Ed. 751 01:15:38,451 --> 01:15:41,828 - Oh, Ed. Yeah, what's happening? - I'm over at Shades. 752 01:15:41,913 --> 01:15:45,373 Your friend Elvis is over here actin' stupid, waving a gun around and shit. 753 01:15:45,458 --> 01:15:49,794 Yeah. Man, w-we both been having a pretty fucked-up day. 754 01:15:49,879 --> 01:15:52,547 Yeah. Yeah, I heard y'all got laid off. 755 01:15:52,632 --> 01:15:54,925 Yeah, it's one of them seniority things and shit. 756 01:15:55,009 --> 01:15:56,718 I hear that. 757 01:15:56,802 --> 01:16:00,639 Yeah, well, look, anyway, man, um, I think you'd better get over here and get him... 758 01:16:00,723 --> 01:16:02,641 before some real shit happens. 759 01:16:02,725 --> 01:16:04,309 Yeah, okay. 760 01:16:04,393 --> 01:16:06,811 Maybe you'd better come with somebody else too. 761 01:16:06,896 --> 01:16:08,897 - Like who? - I don't know, man. 762 01:16:08,981 --> 01:16:10,899 Bring one of his own damn people. 763 01:16:10,983 --> 01:16:13,235 Who the fuck am I gonna bring? 764 01:16:13,319 --> 01:16:16,154 I guess I could bring his brother-in-law, Charlie. 765 01:16:29,252 --> 01:16:32,587 - I don't care! - Shut up, girl! 766 01:16:32,672 --> 01:16:34,714 - Hey. Hey, Will, um - - What? 767 01:16:34,799 --> 01:16:36,716 You think maybe I should wait in the truck? 768 01:16:36,801 --> 01:16:38,927 This isn't really a familiar neighborhood for me, and, uh - 769 01:16:39,011 --> 01:16:41,638 Come on, Charlie. They let white folks in there. 770 01:16:41,722 --> 01:16:44,057 I know, but you said Johnny has a gun. 771 01:16:44,141 --> 01:16:46,559 If they see me in there, they may think I have a gun. 772 01:16:46,644 --> 01:16:49,562 - If they don't know I'm his brother-in-law - - Aw, shit, Charlie! 773 01:16:54,735 --> 01:16:58,071 # Where can my baby be # 774 01:16:58,155 --> 01:17:01,157 # Lord, where can she be # 775 01:17:02,827 --> 01:17:05,036 # And I'm amazed # 776 01:17:06,622 --> 01:17:09,624 Oh, come on, Al. Give me me gun back. 777 01:17:09,709 --> 01:17:13,003 Might have to pawn it to pay my tab. 778 01:17:13,087 --> 01:17:15,088 I'll think about it. 779 01:17:21,345 --> 01:17:23,596 Yo, Ed. 780 01:17:23,681 --> 01:17:25,140 Shit. 781 01:17:25,224 --> 01:17:28,059 # Just won't let me be # 782 01:17:29,812 --> 01:17:31,813 # Wake up restless nights # 783 01:17:32,857 --> 01:17:35,025 Oh, sh - I'm sorry, man. 784 01:17:36,527 --> 01:17:38,653 Come on, Johnny, man. Let's chill out. 785 01:17:38,738 --> 01:17:40,947 - I brought Charlie, man. - Charlie. 786 01:17:41,032 --> 01:17:43,575 I'm cool. I'm completely cool. 787 01:17:48,372 --> 01:17:50,790 Don't need that kind of shit in here. 788 01:17:50,875 --> 01:17:53,376 # Tryin' to lose this pain in my heart # 789 01:17:55,379 --> 01:17:57,380 Sorry. 790 01:17:59,342 --> 01:18:01,760 # I begin to get rough # 791 01:18:01,844 --> 01:18:05,472 # Instead I want you to love me love me, love me # 792 01:18:05,556 --> 01:18:08,475 Now get this thing outta here. 793 01:18:08,559 --> 01:18:10,560 It's loaded. 794 01:18:13,272 --> 01:18:16,858 Don't know why you hang around with this Elvis dude anyway, man. 795 01:18:19,111 --> 01:18:21,112 Stylin' shirt, Charlie. 796 01:18:22,740 --> 01:18:24,240 Really? 797 01:18:27,953 --> 01:18:30,872 Here. Take this shit. 798 01:18:30,956 --> 01:18:34,667 What are you, fuckin' crazy, Johnny? What are you doing with that thing? 799 01:18:34,752 --> 01:18:38,380 - Hey, let's go for a spin in Earl's Caddy. - Uh-uh. 800 01:18:38,464 --> 01:18:41,383 Don't you even think about it. Don't even look at Earl's car. 801 01:18:41,467 --> 01:18:44,636 Just get your crazy English ass in the truck. 802 01:18:47,473 --> 01:18:49,682 You'd best straighten up, Johnny. 803 01:18:51,352 --> 01:18:54,104 Go for a spin in Earl's Caddy. 804 01:18:54,188 --> 01:18:56,189 Who's Earl? 805 01:19:09,161 --> 01:19:13,331 Hey, Will, think you could just drop me off now? 806 01:19:13,416 --> 01:19:15,750 I should go home. I'm kinda tired. 807 01:19:15,835 --> 01:19:19,796 What, and abandon your own brother-in-law on a terrible night like this? 808 01:19:19,880 --> 01:19:23,299 Me and Will losin' our jobs and everything. 809 01:19:23,384 --> 01:19:25,593 Well, no, I don't wanna do that, but - 810 01:19:25,678 --> 01:19:28,263 Attaboy, Charlie! 811 01:19:28,347 --> 01:19:30,807 I knew you were with us all the way. 812 01:19:30,891 --> 01:19:34,727 Us brothers, we gotta stick together. Ain't that right, Will? 813 01:19:35,771 --> 01:19:38,064 Yeah - Oh, yeah. 814 01:19:38,149 --> 01:19:39,482 Right. 815 01:19:39,567 --> 01:19:41,484 Okay then. 816 01:19:41,569 --> 01:19:44,487 Isn't there a late-night liquor store a couple of blocks up here? 817 01:19:44,572 --> 01:19:46,072 Yeah. 818 01:20:18,814 --> 01:20:22,317 I'll get right with you, man. I got to check this damn fan belt. 819 01:20:31,494 --> 01:20:33,912 One bottle or two? 820 01:20:33,996 --> 01:20:37,415 Just get one, man. I mean, you're drunk already, and I'm not gonna have any. 821 01:20:37,500 --> 01:20:39,000 Right. 822 01:20:39,084 --> 01:20:41,461 How you doin'? Two bottles of Butcher's. 823 01:20:41,545 --> 01:20:43,713 - Jesus, Johnny! - Hey, make 'em quart. 824 01:20:48,010 --> 01:20:51,304 Uh, that'll be 22.17. 825 01:20:51,388 --> 01:20:53,848 Hey, fella. 826 01:20:53,933 --> 01:20:57,477 You wanna buy that, or you gonna play with it all night? 827 01:20:59,813 --> 01:21:03,233 Niggers, man. You gotta watch 'em every second. 828 01:21:09,406 --> 01:21:12,325 I'm guessin' these two bottles are on the house. Am I right? 829 01:21:12,409 --> 01:21:15,203 - Johnny, what are you doin'? - Shut up and grab the bottles. 830 01:21:16,205 --> 01:21:21,543 Sonny boy, I'm the man that's gonna make you use that gun. 831 01:21:30,302 --> 01:21:34,180 Holy shit. You killed him! You fucking killed him! 832 01:21:34,265 --> 01:21:36,391 Shit, man, we best get the fuck on outta here! 833 01:22:07,172 --> 01:22:10,008 What is wrong with you? 834 01:22:10,092 --> 01:22:12,010 Why'd you have to kill him? 835 01:22:12,094 --> 01:22:14,387 Shut up, Charlie. I only winged him. 836 01:22:20,102 --> 01:22:22,604 Goddamn it, Johnny! 837 01:22:26,233 --> 01:22:28,568 You're stupid, Johnny. 838 01:22:28,652 --> 01:22:31,904 And what if you did kill that guy? We all go to prison. 839 01:22:33,157 --> 01:22:36,034 I didn't kill the guy. 840 01:22:37,620 --> 01:22:40,955 Jeannie's gonna kill me. 841 01:22:48,631 --> 01:22:51,215 What are you laughin' at, huh? 842 01:22:51,300 --> 01:22:53,801 How do you think Dee Dee's gonna react? 843 01:22:53,886 --> 01:22:56,262 Damn, I'm glad I'm not married. 844 01:23:00,059 --> 01:23:02,894 Dee Dee walked out on me. 845 01:23:04,313 --> 01:23:06,356 This morning. 846 01:23:06,440 --> 01:23:10,151 Before I found out about being laid off. 847 01:23:10,235 --> 01:23:12,362 She's gone, man. 848 01:23:12,446 --> 01:23:14,447 She left you? 849 01:23:16,784 --> 01:23:20,119 Wow. She didn't even tell me. 850 01:23:20,204 --> 01:23:23,915 - My own sister. - What, she's supposed to ask your permission? 851 01:23:23,999 --> 01:23:27,335 No, it - That's not what I meant. 852 01:23:30,214 --> 01:23:32,590 I'm sorry, Johnny. 853 01:23:32,675 --> 01:23:34,425 Really, I - 854 01:23:38,514 --> 01:23:40,014 Just - 855 01:23:41,433 --> 01:23:44,352 She'll be better off without me. 856 01:23:44,436 --> 01:23:46,646 Now she probably will be. 857 01:23:49,358 --> 01:23:52,276 Fuck it, man. You probably better off without her, man. 858 01:23:52,361 --> 01:23:54,529 All she did was run her mouth. 859 01:23:54,613 --> 01:23:58,074 - Hey, she's my sister. - I don't care. It's the truth, man. 860 01:23:58,158 --> 01:24:02,578 That woman talk, talk, talk, man, like a radio that never turns off, man! 861 01:24:02,663 --> 01:24:05,373 She's not like that all the time. It's only when she's nervous. 862 01:24:05,457 --> 01:24:08,376 Well, she must be nervous all the time. Last time I saw her, it was - 863 01:24:08,460 --> 01:24:10,378 - Yakety-yakety yada-yada-yada - - All right! All right! 864 01:24:10,462 --> 01:24:13,256 - Woman never stopped talking. - Just drop it, will ya! 865 01:25:31,919 --> 01:25:33,920 "Butcher's"? 866 01:25:58,987 --> 01:26:01,113 So, what are we gonna do? 867 01:26:01,198 --> 01:26:04,826 We can't just keep riding around all night like this. 868 01:26:04,910 --> 01:26:06,577 Can we? 869 01:26:10,249 --> 01:26:13,251 What do you think, Johnny? 870 01:26:13,335 --> 01:26:15,336 Man, I fucked up. 871 01:26:17,756 --> 01:26:20,132 I really love that girl. 872 01:26:22,970 --> 01:26:24,887 I know you do. 873 01:26:27,266 --> 01:26:29,475 It's all right, man. 874 01:26:34,606 --> 01:26:37,567 "Domino" here. You're on the air till dawn. 875 01:26:37,651 --> 01:26:39,569 It's 2:17 right here in Memphis, Tennessee. 876 01:26:39,653 --> 01:26:43,239 Right now, here's another one recorded at Sun Studios, this time by the King himself. 877 01:26:43,323 --> 01:26:45,700 That's right, Mr. Elvis Presley... 878 01:26:45,784 --> 01:26:48,703 with one of my personal early, early morning favorites... 879 01:26:48,787 --> 01:26:50,454 "Blue Moon. " 880 01:26:52,958 --> 01:26:55,376 # Blue Moon # 881 01:26:56,461 --> 01:27:00,590 - # You saw me standing alone # - This one's for you, Elvis. 882 01:27:00,674 --> 01:27:02,508 Thanks a bunch, Will. 883 01:27:02,593 --> 01:27:07,305 # Without a dream in my heart # 884 01:27:07,389 --> 01:27:12,310 # Without a love of my own # 885 01:27:14,813 --> 01:27:18,399 # Blue moon # 886 01:27:18,483 --> 01:27:23,905 # You knew just what I was there for# 887 01:27:23,989 --> 01:27:29,076 # You heard me saying a prayer for# 888 01:27:29,161 --> 01:27:34,123 # Someone I really could care for # 889 01:27:47,012 --> 01:27:49,305 Damn. 890 01:27:49,389 --> 01:27:53,434 You'd think they'd get me a new uniform, man. This one is shot to hell. Look at this. 891 01:27:53,518 --> 01:27:55,436 Well, you should do like I do. 892 01:27:55,520 --> 01:27:57,980 Should go over and buy your own damn clothes... 893 01:27:58,065 --> 01:28:00,816 over at Lansky's or somewhere like that. 894 01:28:00,901 --> 01:28:04,820 It's like they say - "The clothes make the man. " 895 01:28:04,905 --> 01:28:07,823 I mean, look at that damn hat on your head. 896 01:28:07,908 --> 01:28:10,451 You look like a damn mosquito-legged chimpanzee. 897 01:28:10,535 --> 01:28:13,245 I mean - 898 01:28:13,330 --> 01:28:17,541 # Without a love of my own ## 899 01:28:19,920 --> 01:28:24,548 Oh, it's 2:20 in the a. m. right here in Memphis. 900 01:28:24,633 --> 01:28:26,550 Say, do you like seafood? 901 01:28:26,635 --> 01:28:28,135 Well, guess what. 902 01:28:28,220 --> 01:28:30,721 There's a brand-new fast-food seafood restaurant right here in Memphis. 903 01:28:30,806 --> 01:28:34,141 You probably heard the name already. That's right - Jiffy Squid. 904 01:28:34,226 --> 01:28:37,061 - Fresh, juicy squid dipped in - - Jiffy Squid? 905 01:28:37,145 --> 01:28:40,690 ...rolled in herbs and spices, served with a tangy sauce with their own secret ingredients. 906 01:28:40,774 --> 01:28:42,692 - Jiffy Squid! - Turn that damn thing off! 907 01:28:42,776 --> 01:28:46,028 You're listening to Tad T. Tyler, the man who brings you wall-to-wall - 908 01:28:49,157 --> 01:28:51,075 Jiffy Squid. 909 01:28:58,959 --> 01:29:00,960 Danger! Danger! Will Robinson! Will Robinson! 910 01:29:01,044 --> 01:29:02,962 - Danger! Danger! - Shut the fuck up. 911 01:29:03,046 --> 01:29:05,840 Hey, my brother-in-law, how you doin'? 912 01:29:05,924 --> 01:29:09,468 Man, your breath. What have you been drinkin'? 913 01:29:09,553 --> 01:29:12,471 Smells like kerosene. 914 01:29:12,556 --> 01:29:15,850 Listen, I got to ask you this favor. 915 01:29:15,934 --> 01:29:18,269 We, uh - 916 01:29:18,353 --> 01:29:20,271 We in a little trouble... 917 01:29:20,355 --> 01:29:23,274 and we need a place to stay invisible for a little while. 918 01:29:23,358 --> 01:29:25,776 You know, just till it get light out. 919 01:29:25,861 --> 01:29:27,778 Trouble? 920 01:29:27,863 --> 01:29:30,114 Here we go again. 921 01:29:30,198 --> 01:29:33,325 That's par for the course, Will Robinson. 922 01:29:33,410 --> 01:29:35,786 Please, man. 923 01:29:35,871 --> 01:29:37,788 Just for a little while. 924 01:29:37,873 --> 01:29:41,667 Don't tell your sister 'cause, if you do, we'll both be in trouble. 925 01:29:41,752 --> 01:29:44,128 Not a word. Ever. 926 01:29:45,380 --> 01:29:48,007 - Room 22. - That room? 927 01:29:48,091 --> 01:29:50,092 That room. 928 01:29:53,889 --> 01:29:56,057 Don't make no noise. 929 01:29:56,141 --> 01:29:57,850 Thanks, man. 930 01:29:58,977 --> 01:30:02,146 Thanks a lot. I'm gonna remember this. 931 01:30:05,108 --> 01:30:07,818 Shit. I'm sorry, man. 932 01:30:08,862 --> 01:30:12,573 Man, you got a curse on you... 933 01:30:12,657 --> 01:30:17,578 as sure as the moon rolls around the world. 934 01:30:17,662 --> 01:30:19,997 It was just an accident. 935 01:30:23,710 --> 01:30:25,211 I'm sorry. 936 01:30:30,425 --> 01:30:32,593 You gotta clean that up. 937 01:31:12,050 --> 01:31:14,677 Fuck is the light in this place? 938 01:31:24,688 --> 01:31:26,188 Here's a light. 939 01:31:35,407 --> 01:31:37,074 Damn, Charlie. 940 01:31:37,159 --> 01:31:40,161 I'm glad you don't cut my hair. 941 01:32:02,225 --> 01:32:03,893 No TV? 942 01:32:11,943 --> 01:32:14,236 Hey, Will, what's this chain for? 943 01:32:15,280 --> 01:32:20,242 That's 'cause... you in the kinky sex room, Charlie. 944 01:32:21,620 --> 01:32:23,287 Really? 945 01:32:27,792 --> 01:32:30,794 Christ. There he is again. 946 01:32:32,505 --> 01:32:35,925 I - I can't get rid of that fucking guy. 947 01:32:36,009 --> 01:32:39,470 Turn it around, Charlie, would ya? It's just giving me the creeps. 948 01:32:49,731 --> 01:32:52,358 There's a chair over there. 949 01:33:11,169 --> 01:33:15,297 I mean, shit, why is he fucking everywhere? 950 01:33:16,341 --> 01:33:18,634 It's a black hotel... 951 01:33:18,718 --> 01:33:20,594 a black neighborhood. 952 01:33:20,679 --> 01:33:23,097 There's black dudes workin' on the desk. 953 01:33:23,181 --> 01:33:26,976 You know, why don't they have a portrait of... 954 01:33:27,060 --> 01:33:29,270 Otis Redding or... 955 01:33:29,354 --> 01:33:31,355 Martin Luther King? 956 01:33:32,357 --> 01:33:34,108 Huh? 957 01:33:34,192 --> 01:33:38,028 That's 'cause this a white-owned hotel. 958 01:33:38,113 --> 01:33:41,115 They just got the brothers workin' here. 959 01:33:42,534 --> 01:33:44,535 Yeah, I see what you mean. 960 01:33:45,870 --> 01:33:47,621 Don't worry. 961 01:33:47,706 --> 01:33:53,502 Next time, Johnny, we gonna ask for the Malcolm X suite. 962 01:33:53,586 --> 01:33:56,588 That's right. 963 01:34:01,428 --> 01:34:04,972 Hey. I hope you dropped the empty one. 964 01:34:13,315 --> 01:34:16,066 - Way to go. - All right, Charlie. 965 01:34:28,038 --> 01:34:32,458 Say, do you have any more of those Japanese plums... 966 01:34:32,542 --> 01:34:36,920 or any other exotic fruits from around the globe? 967 01:34:38,089 --> 01:34:40,507 You ate my only plum. Remember? 968 01:34:40,592 --> 01:34:44,386 Mmm. Yeah. 969 01:35:18,296 --> 01:35:21,256 Hey, Will. 970 01:35:21,341 --> 01:35:24,218 You know, until that - 971 01:35:24,302 --> 01:35:26,804 that bellboy was teasing you... 972 01:35:26,888 --> 01:35:28,764 it never occurred to me. 973 01:35:28,848 --> 01:35:31,725 You're Will Robinson. 974 01:35:31,810 --> 01:35:36,355 You know, just like that kid on the Lostin Space show. 975 01:35:36,439 --> 01:35:39,691 No shit, Einstein. 976 01:35:39,776 --> 01:35:42,277 What's the Lost in Space show? 977 01:35:44,364 --> 01:35:47,741 Oh, man, it was this - Y - They had - 978 01:35:49,160 --> 01:35:52,121 You didn't have that on television in England? 979 01:35:52,205 --> 01:35:55,207 Great show. 980 01:35:55,291 --> 01:35:57,960 It was a really stupid show... 981 01:35:58,044 --> 01:36:02,506 with these dumb white people marooned on another planet... 982 01:36:02,590 --> 01:36:07,553 with this robot that kept sayin', "Danger, Will Robinson!" 983 01:36:07,637 --> 01:36:11,515 And this fruity professor or somebody. 984 01:36:11,599 --> 01:36:13,517 Dr. Smith. 985 01:36:13,601 --> 01:36:16,186 Yeah. Dr. Smith. 986 01:36:18,648 --> 01:36:21,316 And June Lockhart was on it. 987 01:36:21,401 --> 01:36:23,402 You know. Lassie's mother. 988 01:36:25,864 --> 01:36:30,159 Anyway, it was this family - the Robinsons. 989 01:36:30,243 --> 01:36:33,662 Get it? Like Robinson Crusoe? 990 01:36:35,123 --> 01:36:40,043 And the main kid was named Will Robinson. 991 01:36:40,128 --> 01:36:43,380 I guess I missed that bit of American culture. 992 01:36:43,465 --> 01:36:46,216 Well, you damn sure didn't miss much! 993 01:36:46,301 --> 01:36:50,220 What? You didn't like that show? 994 01:36:52,056 --> 01:36:55,350 That used to be one of my favorites. 995 01:36:57,562 --> 01:36:59,605 Figures. 996 01:37:02,025 --> 01:37:04,067 That's how I feel in this place... 997 01:37:04,152 --> 01:37:08,155 with you two fuckin' snowflakes hidin' in this place. 998 01:37:10,241 --> 01:37:12,242 Lost in space! 999 01:37:13,328 --> 01:37:15,329 Shit. 1000 01:37:17,916 --> 01:37:19,833 Fuck you, Will. 1001 01:37:19,918 --> 01:37:23,420 You gonna start that racist shit again? 1002 01:37:23,505 --> 01:37:25,756 It ain't our fault. 1003 01:37:25,840 --> 01:37:28,175 We didn't choose to be white. 1004 01:37:28,259 --> 01:37:29,843 Right, Charlie? 1005 01:37:31,012 --> 01:37:33,013 Yeah. 1006 01:37:33,097 --> 01:37:35,015 I mean, no. 1007 01:37:39,479 --> 01:37:41,146 Shit. 1008 01:37:47,445 --> 01:37:49,613 ...Vance Liquor Store manager Mitch D'Annunzio... 1009 01:37:49,697 --> 01:37:51,615 was critically wounded in the shooting. 1010 01:37:51,699 --> 01:37:54,660 He was taken to Baptist Memorial Hospital shortly after midnight. 1011 01:37:54,744 --> 01:37:57,996 Police are on the lookout for three suspects described as male, in their early 30s... 1012 01:37:58,081 --> 01:37:59,873 two white and one black. 1013 01:37:59,958 --> 01:38:02,084 The suspects are armed and extremely dangerous. 1014 01:38:02,168 --> 01:38:03,919 And now the weather update. 1015 01:38:41,916 --> 01:38:44,585 Oh, shit. Where are we? 1016 01:38:48,172 --> 01:38:50,549 Oh, damn. 1017 01:38:50,633 --> 01:38:54,303 I was hoping I dreamed all this shit. 1018 01:39:03,938 --> 01:39:05,606 Hey, Johnny... 1019 01:39:07,191 --> 01:39:10,027 where do you think Dee Dee went? 1020 01:39:10,111 --> 01:39:11,695 I don't know. 1021 01:39:12,864 --> 01:39:16,366 She said something about a girlfriend in Natchez. 1022 01:39:18,786 --> 01:39:20,954 Where is Natchez? 1023 01:39:22,373 --> 01:39:24,124 Louisiana? 1024 01:39:25,376 --> 01:39:29,379 No, its, uh - It's in Mississippi, I think. 1025 01:39:30,673 --> 01:39:32,841 Right down there on the river. 1026 01:39:36,846 --> 01:39:39,640 It's really too bad. 1027 01:39:39,724 --> 01:39:43,727 You know, I mean, with your wedding anniversary coming up and everything. 1028 01:39:46,856 --> 01:39:49,483 Look, Charlie... 1029 01:39:49,567 --> 01:39:51,902 there's something I gotta tell you. 1030 01:39:54,906 --> 01:39:57,157 Me and Dee Dee... 1031 01:39:57,241 --> 01:39:59,993 you know, we were never actually married. 1032 01:40:01,412 --> 01:40:03,080 What? 1033 01:40:04,374 --> 01:40:06,291 She never told me that. 1034 01:40:06,376 --> 01:40:08,543 I wanted to marry her... 1035 01:40:09,879 --> 01:40:11,963 but you know Dee Dee. 1036 01:40:12,048 --> 01:40:16,343 She always said we'd have to wait and see how things went. 1037 01:40:17,512 --> 01:40:20,597 Great. 1038 01:40:20,682 --> 01:40:25,185 You mean after all this shit, you ain't even my fucking brother-in-law? 1039 01:40:49,794 --> 01:40:52,087 Jesus Christ. 1040 01:40:52,171 --> 01:40:54,381 Do you know, uh - 1041 01:40:54,465 --> 01:40:57,259 What am I, fucking stupid? 1042 01:41:05,977 --> 01:41:09,438 We'd better get rid of that gun, man. 1043 01:41:13,317 --> 01:41:15,235 Yeah. 1044 01:41:25,663 --> 01:41:27,539 Jesus! 1045 01:41:50,897 --> 01:41:55,817 Damn. That's just gotta be Room 22. 1046 01:41:57,028 --> 01:41:59,029 I just know it. 1047 01:42:01,115 --> 01:42:04,618 - Check it out. - Yeah, but that sounded like a gunshot. 1048 01:42:04,702 --> 01:42:06,703 Check it out. 1049 01:42:09,791 --> 01:42:13,460 - You want me to go check it out now? - Yeah. Check it out right now. 1050 01:42:30,019 --> 01:42:32,938 You fuckin' shot me! I don't believe this! 1051 01:42:33,022 --> 01:42:36,650 You're not even my brother-in-law, and now you fuckin' shot me! 1052 01:42:54,377 --> 01:42:57,379 Uh, excuse me. 1053 01:43:41,924 --> 01:43:43,383 Wow. 1054 01:43:43,467 --> 01:43:45,385 We saw Graceland this morning... 1055 01:43:45,469 --> 01:43:48,847 and by tonight we'll have seen Fats Domino's house in New Orleans! 1056 01:43:53,853 --> 01:43:56,062 Uh, excuse me. 1057 01:43:56,147 --> 01:43:58,648 Is this the train to Natchez? 1058 01:43:58,733 --> 01:44:02,068 Oh, yes! Matches! One moment, please! 1059 01:44:02,153 --> 01:44:03,695 Hey. 1060 01:44:06,032 --> 01:44:09,451 Oh, uh - No. Never mind. 1061 01:44:09,535 --> 01:44:11,286 Thanks anyway. 1062 01:44:14,081 --> 01:44:15,874 Thanks anyway! 1063 01:44:47,782 --> 01:44:49,699 Attention, passengers. 1064 01:44:49,784 --> 01:44:52,535 This is the final boarding call for Flight 607. 1065 01:44:52,620 --> 01:44:57,749 Final call for Flight 607 to Rome now departing from Gate 6. 1066 01:45:04,382 --> 01:45:06,883 Shut up, man. 1067 01:45:08,219 --> 01:45:09,803 Oww! 1068 01:45:09,887 --> 01:45:13,348 Are you fuckin' stupid? Oww! 1069 01:45:13,432 --> 01:45:16,476 You got him? 1070 01:45:17,478 --> 01:45:19,396 Oww, it hurts! 1071 01:45:19,480 --> 01:45:22,941 I need a - I need a doctor. 1072 01:45:23,025 --> 01:45:25,944 Don't worry, Charlie. A lot of doctors in Arkansas. 1073 01:45:26,028 --> 01:45:27,821 Arkansas? 1074 01:45:29,657 --> 01:45:31,825 Wait a minute. Wait a minute. 1075 01:45:32,994 --> 01:45:35,996 You hear that? 1076 01:45:37,123 --> 01:45:39,874 What, the train? 1077 01:45:39,959 --> 01:45:42,460 No. Sirens. 1078 01:45:45,089 --> 01:45:47,465 I can hear a train. 1079 01:45:47,550 --> 01:45:50,468 I hear the sirens. 1080 01:45:50,553 --> 01:45:52,637 Shit. 1081 01:45:52,722 --> 01:45:55,181 Oww! Shit! 1082 01:46:48,944 --> 01:46:51,362 All aboard. 1083 01:46:51,447 --> 01:46:55,784 # Train I ride # 1084 01:46:55,868 --> 01:46:59,913 # Sixteen coaches long # 1085 01:47:02,917 --> 01:47:06,419 # Train I ride # 1086 01:47:06,504 --> 01:47:10,590 # Sixteen coaches long # 1087 01:47:13,177 --> 01:47:16,805 # Well, that long, black train # 1088 01:47:16,889 --> 01:47:20,683 # Carry my baby from home # 1089 01:47:23,521 --> 01:47:27,065 # Train, train # 1090 01:47:27,149 --> 01:47:31,194 # Comin' on round the bend # 1091 01:47:33,489 --> 01:47:37,158 # Train, train # 1092 01:47:37,243 --> 01:47:41,246 # Comin' on round the bend # 1093 01:47:43,415 --> 01:47:47,168 # Well, it took my baby # 1094 01:47:47,253 --> 01:47:50,713 # It's gon' do it again # 1095 01:48:22,913 --> 01:48:26,916 # Train, train # 1096 01:48:27,001 --> 01:48:30,461 # Comin' on down the line # 1097 01:48:32,756 --> 01:48:35,925 # Train, train # 1098 01:48:36,010 --> 01:48:40,763 # Comin' on down the line # 1099 01:48:42,349 --> 01:48:45,894 # Well, it's bringin' my baby# 1100 01:48:45,978 --> 01:48:49,105 # 'Cause she's mine, all mine # 82036

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.