Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,400 --> 00:00:05,236
Legacies...
My daughter Josie's
under the influence
2
00:00:05,278 --> 00:00:06,738
of black magic.
3
00:00:06,779 --> 00:00:08,364
Hope thinks
we can get Josie back.
4
00:00:08,406 --> 00:00:11,367
LIZZIE:
Hope's in Josie's mind?
5
00:00:11,409 --> 00:00:13,661
NECROMANCER:
I have plans for Mr. Kirby.
6
00:00:13,703 --> 00:00:15,580
(Landon grunts)
You killing Landon
is not your fault.
7
00:00:15,621 --> 00:00:18,207
I'm gonna find a way
to save you both.
8
00:00:18,249 --> 00:00:19,584
I want that black magic
9
00:00:19,625 --> 00:00:21,669
for myself.
10
00:00:21,711 --> 00:00:22,754
You set them free, too.
11
00:00:22,795 --> 00:00:24,172
No strings attached.
12
00:00:24,213 --> 00:00:25,298
Icaeus.
13
00:00:26,758 --> 00:00:28,176
Josie, you can fight her.
14
00:00:28,217 --> 00:00:29,719
JOSIE:
I'm not afraid of you anymore.
15
00:00:29,761 --> 00:00:31,012
(screaming)
16
00:00:34,098 --> 00:00:35,558
Alyssa.
17
00:00:35,600 --> 00:00:37,018
Are you...
ALYSSA:
Back?
18
00:00:37,060 --> 00:00:39,479
Not a zombie?
Don't make it a big thing.
19
00:00:39,520 --> 00:00:42,065
JOSIE:
I just put my siphon power
into this coin
20
00:00:42,106 --> 00:00:44,859
till I'm ready to use it.
21
00:00:44,901 --> 00:00:47,278
RAFAEL:
The Necromancer freed me
and Alyssa, but Landon,
22
00:00:47,320 --> 00:00:49,155
he-he should be back by now.
23
00:00:49,197 --> 00:00:51,532
That's not
our only problem.
24
00:00:53,242 --> 00:00:55,828
I don't understand.
What's wrong with her?
25
00:00:55,870 --> 00:00:57,955
I'm not sure.
26
00:00:57,997 --> 00:01:00,083
But she won't wake up.
27
00:01:03,294 --> 00:01:05,379
โช โช
28
00:01:21,437 --> 00:01:23,689
LANDON:
I'm sorry it came to this.
29
00:01:23,731 --> 00:01:28,319
โช Turning off lights
as promised... โช
30
00:01:28,361 --> 00:01:31,948
I wish I could be by your side
as I say my final goodbye.
31
00:01:31,989 --> 00:01:34,492
โช Picture of us โช
32
00:01:34,534 --> 00:01:36,160
โช All that I used... โช
33
00:01:36,202 --> 00:01:38,496
I'm sad my life
has been cut short,
34
00:01:38,538 --> 00:01:40,790
but you taught me
to live it to the fullest.
35
00:01:40,832 --> 00:01:44,418
โช Secretly falling apart... โช
36
00:01:44,460 --> 00:01:46,796
And if I can go out doing
37
00:01:46,838 --> 00:01:50,133
this one good thing that will
help you live a better life,
38
00:01:50,174 --> 00:01:51,801
it was worth it.
39
00:01:51,843 --> 00:01:53,052
(gate creaking)
40
00:01:53,094 --> 00:01:54,637
I love you, Hope.
41
00:01:54,679 --> 00:01:56,097
Always and forev...
42
00:01:56,139 --> 00:01:58,349
Where the hell
do you think you're going,
43
00:01:58,391 --> 00:02:00,977
you pernicious little twit?
44
00:02:02,687 --> 00:02:04,772
โช โช
45
00:02:08,901 --> 00:02:11,654
I know we've been through a lot
in the last few days.
46
00:02:11,696 --> 00:02:14,574
Well, months, really.
47
00:02:14,615 --> 00:02:18,327
Okay, uh, it's been a rough
couple years, to be honest.
48
00:02:18,369 --> 00:02:20,288
And I wish I could say
the worst was over.
49
00:02:20,329 --> 00:02:23,875
But no matter what comes next,
I firmly believe
50
00:02:23,916 --> 00:02:27,128
that we will be able
to get through it if we stand
51
00:02:27,170 --> 00:02:30,006
united as a school,
52
00:02:30,047 --> 00:02:32,175
a community...
(Alyssa clears throat)
53
00:02:33,134 --> 00:02:35,428
Sorry, just for clarification,
54
00:02:35,469 --> 00:02:37,471
does "our community"
55
00:02:37,513 --> 00:02:39,765
include your daughter,
who murdered me
56
00:02:39,807 --> 00:02:41,475
and held the entire
school hostage
57
00:02:41,517 --> 00:02:44,353
to stage a grotesque display
of black magic power?
58
00:02:44,395 --> 00:02:46,647
(others murmuring)
59
00:02:50,318 --> 00:02:52,612
Josie is back to normal
60
00:02:52,653 --> 00:02:54,447
and safe.
Thanks to Hope,
61
00:02:54,488 --> 00:02:56,240
who I'm noticing
62
00:02:56,282 --> 00:02:59,327
isn't here at the ass crack
of dawn like the rest of us.
63
00:02:59,368 --> 00:03:02,413
So much for unity, I guess.
64
00:03:02,455 --> 00:03:05,166
ALARIC: Hope, I'm sure you all
can understand, was hit hard
65
00:03:05,208 --> 00:03:06,709
by what happened to Landon,
66
00:03:06,751 --> 00:03:09,795
and she's just taking some time
for herself.
67
00:03:09,837 --> 00:03:13,132
Speaking of,
how is my boy Landon?
ALARIC: Getting Landon
68
00:03:13,174 --> 00:03:15,259
back is my top priority,
and I won't stop
69
00:03:15,301 --> 00:03:17,428
until I do. And that would go
70
00:03:17,470 --> 00:03:19,180
for any one of you.
71
00:03:19,222 --> 00:03:21,933
Okay, so,
what are we supposed to do now?
72
00:03:21,974 --> 00:03:23,726
And why are we all
wearing gym clothes?
73
00:03:23,768 --> 00:03:25,686
ALARIC: Something you haven't
had a chance to do
74
00:03:25,728 --> 00:03:27,647
in far too long:
75
00:03:27,688 --> 00:03:29,857
be kids.
76
00:03:29,899 --> 00:03:31,525
I want you to remember
what it's like
77
00:03:31,567 --> 00:03:33,444
to not have to worry about
something you shouldn't have to
78
00:03:33,486 --> 00:03:36,447
and grow closer together
in the process.
79
00:03:36,489 --> 00:03:39,158
Now, before you ask me how...
80
00:03:40,868 --> 00:03:43,537
As president of the
Student Activities Committee,
81
00:03:43,579 --> 00:03:46,040
I'd like to welcome you all
to the first ever
82
00:03:46,082 --> 00:03:48,042
Salvatore School Field Day.
83
00:03:48,084 --> 00:03:49,877
The buses are waiting
for you outside.
84
00:03:49,919 --> 00:03:51,212
Don't forget to bring
85
00:03:51,254 --> 00:03:52,588
your smiles.
86
00:03:52,630 --> 00:03:54,048
(applause)
87
00:03:59,804 --> 00:04:02,014
A freaking field day?
88
00:04:02,056 --> 00:04:04,725
As in an entire day spent
in an actual field.
89
00:04:04,767 --> 00:04:07,186
That's your plan to get everyone
to stop looking at Jo
90
00:04:07,228 --> 00:04:08,813
like she's an ax murderer?
91
00:04:08,854 --> 00:04:10,648
Have you got a better one?
92
00:04:10,690 --> 00:04:11,857
I'm so glad that you asked.
93
00:04:11,899 --> 00:04:13,776
Based on my own personal growth,
94
00:04:13,818 --> 00:04:15,778
I have created
a 17-step approach.
95
00:04:15,820 --> 00:04:19,240
Elizabeth, I have got time
for exactly one step,
96
00:04:19,282 --> 00:04:21,200
and that involves you
looking out for your sister
97
00:04:21,242 --> 00:04:23,202
while I deal with Landon,
among many other things.
98
00:04:23,244 --> 00:04:24,787
Dad, that's impossible.
99
00:04:24,829 --> 00:04:26,622
I'll have to deploy
the nuclear option,
100
00:04:26,664 --> 00:04:30,126
which is me backsliding to
using my mean girl bully pulpit
101
00:04:30,167 --> 00:04:32,169
to persuade everyone
to forgive and forget
102
00:04:32,211 --> 00:04:33,796
all the awful things
that Jo did.
103
00:04:33,838 --> 00:04:36,841
And I'm just not
that person anymore.
104
00:04:36,882 --> 00:04:38,843
Lizzie?
105
00:04:42,680 --> 00:04:44,223
(laughter)
106
00:04:45,474 --> 00:04:47,601
Oh, careful, witches.
Don't let her
107
00:04:47,643 --> 00:04:49,937
catch you laughing,
or she might snap.
108
00:04:49,979 --> 00:04:52,565
Your necks, that is.
(laughter)
109
00:04:57,236 --> 00:05:01,324
On second thought...
110
00:05:01,365 --> 00:05:04,410
let the games begin.
111
00:05:07,455 --> 00:05:08,456
Ted?
112
00:05:12,960 --> 00:05:16,672
S-Sorry to bug you, I-I think
I just forgot my headphones.
113
00:05:34,982 --> 00:05:39,570
It is I, the all-powerful
Necromancer!
114
00:05:39,612 --> 00:05:40,988
Ha ha!
115
00:05:42,281 --> 00:05:43,866
All alone.
116
00:05:43,908 --> 00:05:48,704
Oh, if only I hadn't
treated you so badly.
117
00:05:48,746 --> 00:05:50,247
To make it up to you,
118
00:05:50,289 --> 00:05:54,126
I will raise any monster
of your choosing.
119
00:05:54,168 --> 00:05:56,545
A Pegasus, you say?
120
00:05:56,587 --> 00:06:00,716
Whatever your heart desires,
my dear friend.
121
00:06:01,842 --> 00:06:03,928
Rise.
122
00:06:11,644 --> 00:06:13,938
Er...
123
00:06:13,979 --> 00:06:15,439
that wasn't me.
124
00:06:22,196 --> 00:06:25,199
Whoa, you're no horsey.
125
00:06:33,499 --> 00:06:36,919
I am Nimue.
The Lady of the Lake.
126
00:06:36,961 --> 00:06:40,005
(exhales)
I'm-I'm Chad.
127
00:06:40,923 --> 00:06:44,176
Just Chad.
128
00:06:44,218 --> 00:06:45,970
I do require your help,
129
00:06:46,011 --> 00:06:48,305
if you are a worthy man.
130
00:06:48,347 --> 00:06:50,808
(loud bubbling)
131
00:06:52,435 --> 00:06:56,021
We must go. Now.
132
00:06:57,731 --> 00:06:59,358
ALARIC:
We have to keep this between us.
133
00:06:59,400 --> 00:07:00,526
The rest of the school
can't handle knowing
134
00:07:00,568 --> 00:07:01,902
Hope is down, too.
135
00:07:01,944 --> 00:07:03,529
What do you think's
wrong with her?
136
00:07:03,571 --> 00:07:04,613
The Necromancer must have
used black magic
137
00:07:04,655 --> 00:07:06,157
to take her out.
138
00:07:06,198 --> 00:07:08,117
Wait. I-I thought that
the spell that you did
139
00:07:08,159 --> 00:07:09,910
to bring all of us back
was unbreakable.
140
00:07:09,952 --> 00:07:12,037
Yeah, I don't know how
he got around it.
141
00:07:12,079 --> 00:07:14,373
But I know how to find out.
Where you going?
142
00:07:14,415 --> 00:07:18,043
To force some answers
out of that pompous ass.
143
00:07:20,004 --> 00:07:22,590
If you're gonna do this,
let me come with you.
Absolutely not.
144
00:07:22,631 --> 00:07:25,050
I know we need Hope, but we
need you at the school, too,
145
00:07:25,092 --> 00:07:26,302
or we'll definitely
fall apart.
146
00:07:26,343 --> 00:07:27,761
Look, maybe you can just
slow down
147
00:07:27,803 --> 00:07:29,096
and think about it for a second.
148
00:07:29,138 --> 00:07:31,640
My room isn't big enough
for three bodies.
149
00:07:31,682 --> 00:07:33,100
(grunting)
150
00:07:33,142 --> 00:07:36,187
must deal with
151
00:07:36,228 --> 00:07:39,690
this lying, cheating,
backstabbing miscreant.
152
00:07:39,732 --> 00:07:41,192
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
153
00:07:41,233 --> 00:07:43,986
Get in there,
you insubordinate little...
154
00:07:44,028 --> 00:07:45,154
Landon.
155
00:07:45,196 --> 00:07:46,989
Hi.
156
00:07:49,074 --> 00:07:50,659
Sorry, bro.
157
00:07:50,701 --> 00:07:53,704
Can somebody tell me what the
hell's going on right now?
158
00:07:53,746 --> 00:07:56,499
You can see him.
Curious.
159
00:07:56,540 --> 00:07:57,875
Perhaps because
you were recently
160
00:07:57,917 --> 00:07:59,210
attached to me in death.
161
00:07:59,251 --> 00:08:01,462
I'm in possession
of the phoenix's
162
00:08:01,504 --> 00:08:04,131
infuriatingly stubborn spirit.
163
00:08:04,173 --> 00:08:06,467
But the dark magic
I was promised
164
00:08:06,509 --> 00:08:09,220
remains out of my grasp
until birdbrain here
165
00:08:09,261 --> 00:08:10,679
returns from the dead.
166
00:08:11,847 --> 00:08:15,017
Now all I need to do is
drop him back into his body,
167
00:08:15,059 --> 00:08:17,478
and we can all go about
our merry business.
168
00:08:17,520 --> 00:08:20,231
So what are you waiting for?
169
00:08:20,272 --> 00:08:22,983
The little pillock
won't come back!
170
00:08:34,787 --> 00:08:37,122
โช One, two, three, four โช
171
00:08:37,164 --> 00:08:39,124
โช โช
172
00:08:39,166 --> 00:08:41,335
(whistle blowing)
173
00:08:43,712 --> 00:08:45,047
(laughing)
174
00:08:48,926 --> 00:08:51,011
This is going so great.
175
00:08:51,053 --> 00:08:52,388
Right?
(chuckles)
176
00:08:52,429 --> 00:08:53,973
Except for whatever
Wade's doing.
177
00:08:57,643 --> 00:08:59,687
Uh, LARPing.
Oh.
178
00:08:59,728 --> 00:09:01,522
As a fairy faction of one.
179
00:09:03,816 --> 00:09:06,402
Like you said, so far so good.
180
00:09:06,443 --> 00:09:08,988
But the real test will be
when the different factions
181
00:09:09,029 --> 00:09:11,574
pick captains to start
playing games together,
182
00:09:11,615 --> 00:09:13,409
with vampires, witches
and werewolves
183
00:09:13,450 --> 00:09:14,743
on the same team for a change.
184
00:09:14,785 --> 00:09:17,871
Before that happens,
I just want to soak in
185
00:09:17,913 --> 00:09:20,749
this golden moment,
186
00:09:20,791 --> 00:09:23,085
when we both believed
that maybe,
187
00:09:23,127 --> 00:09:26,422
just maybe, your plan
would have worked.
188
00:09:26,463 --> 00:09:28,132
It will, just give it time.
189
00:09:28,173 --> 00:09:30,968
I can't. Not when Josie's
reputation is at stake.
190
00:09:31,010 --> 00:09:34,722
Okay. Lizzie, I know this
tone of voice.
191
00:09:34,763 --> 00:09:36,890
Please tell me what
you're getting ready to do.
192
00:09:38,309 --> 00:09:39,977
Nothing that you or I
will be proud of,
193
00:09:40,019 --> 00:09:43,105
so, like I said, remember this,
194
00:09:43,147 --> 00:09:45,858
and try and forget
what I'm about to do next, okay?
195
00:09:45,899 --> 00:09:48,360
Li-Lizzie. Lizzie...
196
00:09:48,402 --> 00:09:50,446
ALYSSA:
If I'm elected as your captain,
I want you to know
197
00:09:50,487 --> 00:09:53,490
that I'm only choosing witches
for my team.
198
00:09:53,532 --> 00:09:56,368
Because unity starts
in the coven.
199
00:09:56,410 --> 00:09:59,580
With one obvious exception
we can all agree on.
200
00:09:59,622 --> 00:10:01,999
So, all those
in favor,
201
00:10:02,041 --> 00:10:03,584
say...
Nay.
202
00:10:04,793 --> 00:10:07,713
Look, I know it has been
a tough time,
203
00:10:07,755 --> 00:10:11,508
so I would like to remind you
204
00:10:11,550 --> 00:10:13,052
of a simpler one.
205
00:10:13,093 --> 00:10:16,805
The way that things used to be.
206
00:10:18,682 --> 00:10:22,061
And what will happen
if you don't vote for me
207
00:10:22,102 --> 00:10:23,520
as your captain.
208
00:10:23,562 --> 00:10:26,065
Is that a threat?
Only to those
209
00:10:26,106 --> 00:10:27,983
dumb enough not to fall in line.
210
00:10:31,111 --> 00:10:33,822
Lizzie, don't do this.
211
00:10:35,783 --> 00:10:38,869
Josie.
212
00:10:38,911 --> 00:10:41,830
The same Josie
that we have known for years.
213
00:10:41,872 --> 00:10:43,999
Okay? The kindhearted,
214
00:10:44,041 --> 00:10:46,627
compassionate, considerate
Josie. The same Josie
215
00:10:46,669 --> 00:10:49,338
who would stick her neck out
for any one of you.
216
00:10:49,380 --> 00:10:50,964
(clears throat)
Don't!
217
00:10:52,716 --> 00:10:55,386
Yes, she messed up.
218
00:10:55,427 --> 00:10:57,846
But you've been messed up
your whole life,
219
00:10:57,888 --> 00:11:00,015
and we have all had
to deal with it.
220
00:11:00,057 --> 00:11:01,767
So, with a gentle reminder
221
00:11:01,809 --> 00:11:03,352
that I know where
you all live...
222
00:11:06,438 --> 00:11:08,941
...who votes for me?
223
00:11:12,319 --> 00:11:15,739
I truly appreciate
everyone's support.
224
00:11:15,781 --> 00:11:18,200
And for my first pick
as captain?
225
00:11:20,369 --> 00:11:22,329
Josie.
226
00:11:22,371 --> 00:11:24,248
ALYSSA:
Cool.
227
00:11:24,289 --> 00:11:27,960
me
I get to pick the game.
228
00:11:28,001 --> 00:11:30,462
ALARIC:
Quit playing games.
229
00:11:30,504 --> 00:11:32,005
Are you telling me
you're not powerful enough
230
00:11:32,047 --> 00:11:33,757
to force him into his body?
231
00:11:33,799 --> 00:11:37,094
enough? (gasps)
232
00:11:38,095 --> 00:11:40,806
I am the lord
of the restless dead.
233
00:11:40,848 --> 00:11:43,475
The judge of all men's fates.
234
00:11:43,517 --> 00:11:46,895
I swim laps in the River Styx.
235
00:11:46,937 --> 00:11:49,231
But even I have...
236
00:11:49,273 --> 00:11:51,775
(groans) limitations.
237
00:11:51,817 --> 00:11:54,194
Technically, I can
only raise a spirit
238
00:11:54,236 --> 00:11:58,407
to life if the spirit
or the host is willing.
239
00:11:58,449 --> 00:12:00,242
Well, that's a big technicality.
240
00:12:00,284 --> 00:12:02,202
LANDON:
At least it matches his ego.
241
00:12:02,244 --> 00:12:03,746
Never has a soul
242
00:12:03,787 --> 00:12:05,831
been so stubborn
243
00:12:05,873 --> 00:12:08,041
as to refuse
my gracious offer
244
00:12:08,083 --> 00:12:10,794
to return to this realm.
ALARIC:
Fine.
245
00:12:10,836 --> 00:12:13,922
We will convince Landon, okay?
But what about Hope?
246
00:12:13,964 --> 00:12:17,134
(laughing):
Oh, honestly,
247
00:12:17,176 --> 00:12:20,345
the last thing I need
is Tribrid hellfire
248
00:12:20,387 --> 00:12:22,556
raining down on me over this,
249
00:12:22,598 --> 00:12:27,019
so maybe us chaps just keep this
under our chapeaus until...
250
00:12:27,060 --> 00:12:28,228
(grunts)
251
00:12:28,270 --> 00:12:29,646
What did you do to her?!
252
00:12:30,689 --> 00:12:32,941
What are you blathering about?
253
00:12:32,983 --> 00:12:35,068
What's wrong with Hope?
254
00:12:36,236 --> 00:12:37,821
She won't wake up.
255
00:12:37,863 --> 00:12:39,156
And we think
that it has something
256
00:12:39,198 --> 00:12:40,908
to do with the black magic.
257
00:12:40,949 --> 00:12:42,534
That's not me.
258
00:12:42,576 --> 00:12:44,661
I haven't even gotten full use
of the magic yet.
259
00:12:44,703 --> 00:12:46,121
(sighs)
260
00:12:46,163 --> 00:12:47,873
You think you can work on Landon
261
00:12:47,915 --> 00:12:50,793
while I figure out
what happened to Hope?
262
00:12:55,464 --> 00:12:56,799
You should go help Dr. Saltzman.
263
00:12:56,840 --> 00:13:00,093
Yeah, I will.
Right after you come back.
264
00:13:00,135 --> 00:13:02,054
I can't.
265
00:13:02,095 --> 00:13:05,224
See? He's an unreasonable,
ungrateful git.
266
00:13:05,265 --> 00:13:08,811
Do you think I want you
to get any of that black magic?
267
00:13:08,852 --> 00:13:10,854
What?
268
00:13:10,896 --> 00:13:12,314
That's the reason why
you won't come back?
269
00:13:12,356 --> 00:13:14,775
Literally, everybody
else was cool with it,
270
00:13:14,817 --> 00:13:16,318
you fallow-breathed toad.
271
00:13:16,360 --> 00:13:19,988
Hey, hey, hey, hey, hey.
You're not helping.
272
00:13:20,030 --> 00:13:22,032
We both want the
same thing, right?
Yeah.
273
00:13:22,074 --> 00:13:24,159
All right, let me
talk to him alone.
274
00:13:27,246 --> 00:13:29,248
Fine.
275
00:13:29,289 --> 00:13:31,458
You have an hour.
276
00:13:33,043 --> 00:13:34,670
JOSIE:
This is gonna be a disaster.
277
00:13:34,711 --> 00:13:36,797
We need to rethink this.
278
00:13:36,839 --> 00:13:39,466
No way, Jo-say, because
279
00:13:39,508 --> 00:13:41,593
as stirring and intentionally
terrifying as my speech was,
280
00:13:41,635 --> 00:13:42,886
do you know what speaks
louder than words?
281
00:13:42,928 --> 00:13:44,847
Actions?
Winning.
282
00:13:44,888 --> 00:13:46,557
Alyssa wormed her way
on to a team
283
00:13:46,598 --> 00:13:49,476
full of vampires and werewolves
and chose tug-of-war.
284
00:13:49,518 --> 00:13:51,144
(indistinct chatter)
I mean, this rope
285
00:13:51,186 --> 00:13:52,980
weighs more than me.
I shouldn't be the anchor.
286
00:13:53,021 --> 00:13:54,731
immobilus.
287
00:13:54,773 --> 00:13:56,149
No, I can't do that.
Don't think of
it as cheating.
288
00:13:56,191 --> 00:13:58,485
Okay? Think of it as,
uh... taking action.
289
00:13:58,527 --> 00:14:00,821
The perfect hero move.
290
00:14:00,863 --> 00:14:02,906
No, no, no.
Lizzie, Lizzie, no, no, no...
(whistle blows)
291
00:14:02,948 --> 00:14:05,617
All right, Salvatore Stallions!
292
00:14:05,659 --> 00:14:07,077
Is everybody ready
293
00:14:07,119 --> 00:14:08,871
for some friendly
inter-faction competition?
294
00:14:08,912 --> 00:14:10,831
(cheering)
295
00:14:10,873 --> 00:14:12,082
โช โช
296
00:14:12,124 --> 00:14:14,084
Lizzie!
Thank you for your words
297
00:14:14,126 --> 00:14:15,502
of encouragement, Jo.
298
00:14:15,544 --> 00:14:17,254
I think I speak for
us all when I say
299
00:14:17,296 --> 00:14:20,132
it lifts our spirits
300
00:14:20,173 --> 00:14:21,550
to victory.
301
00:14:21,592 --> 00:14:24,094
We're ready.
Blow the damn whistle.
302
00:14:25,846 --> 00:14:27,639
(whistle blows)
303
00:14:27,681 --> 00:14:29,349
(cheering)
304
00:14:31,518 --> 00:14:33,562
(grunting)
305
00:14:42,362 --> 00:14:43,989
Jo, what are you waiting for?
306
00:14:44,031 --> 00:14:46,366
I told you, I can't!
307
00:14:46,408 --> 00:14:47,534
Come on!
308
00:14:48,452 --> 00:14:50,203
Abort! Abort!
309
00:14:57,544 --> 00:14:59,504
(crowd oohing)
310
00:14:59,546 --> 00:15:00,881
(laughs)
311
00:15:00,923 --> 00:15:02,591
(grunting)
312
00:15:06,762 --> 00:15:08,263
So...
313
00:15:09,890 --> 00:15:11,850
Josie's a mud monster
like Malivore.
314
00:15:12,976 --> 00:15:15,312
It all makes sense now.
315
00:15:15,354 --> 00:15:17,439
(laughter)
316
00:15:20,734 --> 00:15:22,986
I'm not following any of this.
317
00:15:23,987 --> 00:15:26,573
Look, if I stay dead,
318
00:15:26,615 --> 00:15:28,617
The Necromancer doesn't get
the dark magic that he wants,
319
00:15:28,659 --> 00:15:30,953
Malivore can't use
the phoenix as a vessel,
320
00:15:30,994 --> 00:15:33,538
and everyone that I love
will stay safe and alive.
321
00:15:33,580 --> 00:15:36,416
Hope is literally in
a hero coma. Hero moves
322
00:15:36,458 --> 00:15:38,543
always lead to...
323
00:15:41,296 --> 00:15:42,714
...tragedy.
324
00:15:42,756 --> 00:15:44,800
Okay.
So what do you want me to do?
325
00:15:47,302 --> 00:15:48,720
Let the bad guy win?
326
00:15:48,762 --> 00:15:50,806
Lan, out there
the bad guy wins every day.
327
00:15:50,847 --> 00:15:52,724
You know that as well as I do.
328
00:15:52,766 --> 00:15:54,810
Bad guy has been
329
00:15:54,851 --> 00:15:56,853
beating our asses since day one.
330
00:15:56,895 --> 00:15:58,438
So why does this
gotta be the time
331
00:15:58,480 --> 00:16:00,023
that you stop fighting back?
332
00:16:01,358 --> 00:16:03,068
LIZZIE:
Don't look at me like that.
333
00:16:03,110 --> 00:16:05,487
This never would've happened
if you had just
334
00:16:05,529 --> 00:16:07,447
cast the spell sooner.
Or if you'd just
listened to me.
335
00:16:07,489 --> 00:16:09,908
I can't do magic, Lizzie!
I put it away.
336
00:16:11,076 --> 00:16:12,411
LIZZIE:
What?
337
00:16:12,452 --> 00:16:14,121
(gasps) Why the hell
338
00:16:14,162 --> 00:16:15,372
would you do that
without telling me?
339
00:16:15,414 --> 00:16:16,415
I tried.
340
00:16:16,456 --> 00:16:17,624
It's okay, Jo.
341
00:16:17,666 --> 00:16:19,584
We're listening now.
342
00:16:20,877 --> 00:16:23,588
You trying to help
is the problem.
343
00:16:23,630 --> 00:16:25,632
Everybody should be mad
at me for what I did.
344
00:16:25,674 --> 00:16:28,969
And you trying,
it doesn't change anything.
345
00:16:31,763 --> 00:16:34,683
You're making everything worse,
like you used to.
346
00:16:37,644 --> 00:16:39,730
So please,
347
00:16:39,771 --> 00:16:42,065
please just let me deal
with this on my own.
348
00:16:42,107 --> 00:16:43,984
Jo...
Stop.
349
00:16:44,026 --> 00:16:45,944
I'm sorry.
350
00:16:47,112 --> 00:16:48,613
Um...
351
00:16:51,491 --> 00:16:53,952
That wasn't me.
352
00:16:53,994 --> 00:16:55,620
No magic, remember?
353
00:16:55,662 --> 00:16:58,331
WADE:
I can explain.
354
00:16:58,373 --> 00:16:59,791
Kind of.
355
00:16:59,833 --> 00:17:01,418
Or, well, she can.
356
00:17:03,211 --> 00:17:05,964
I am Nimue,
the Lady of the Lake.
357
00:17:06,006 --> 00:17:07,507
Protector of Excalibur,
358
00:17:07,549 --> 00:17:09,843
the enchanted blade of kings...
359
00:17:09,885 --> 00:17:10,844
KALEB:
Game of Thrones.
360
00:17:10,886 --> 00:17:11,970
We get it.
361
00:17:12,012 --> 00:17:12,971
WADE:
Translation:
362
00:17:13,013 --> 00:17:14,514
she wants the sword that I
363
00:17:14,556 --> 00:17:16,850
borrowed from
Dr. Saltzman,
364
00:17:16,892 --> 00:17:18,518
which, as
it turns out,
365
00:17:18,560 --> 00:17:20,395
is the actual Excalibur.
366
00:17:22,481 --> 00:17:24,024
But anyways, I figured
367
00:17:24,066 --> 00:17:26,109
I'd run it by you
all first, seeing as
368
00:17:26,151 --> 00:17:28,695
odds are fairly high that
she's, uh, one of the bad guys.
369
00:17:28,737 --> 00:17:29,946
LIZZIE:
Good job, Wade.
370
00:17:29,988 --> 00:17:31,698
As for you, sister,
371
00:17:31,740 --> 00:17:33,325
we do not
negotiate
372
00:17:33,366 --> 00:17:34,993
with Malivore monsters.
373
00:17:35,035 --> 00:17:36,119
If it is monsters
you fear,
374
00:17:36,161 --> 00:17:38,080
you must give me this blade.
375
00:17:38,121 --> 00:17:41,792
For a true monster is magically
bound to me by its power
376
00:17:41,833 --> 00:17:44,127
and pursues Excalibur
as surely as I do.
377
00:17:44,169 --> 00:17:45,754
Entrust the
sword to me,
378
00:17:45,796 --> 00:17:48,632
and I shall take it
to the protected isle of Avalon.
379
00:17:48,673 --> 00:17:51,134
If you hesitate,
this world
380
00:17:51,176 --> 00:17:54,179
will surely be plunged
into darkness.
381
00:17:55,263 --> 00:17:56,723
(snickers)
382
00:17:58,683 --> 00:18:00,894
Sorry. We've been through
this sort of thing
383
00:18:00,936 --> 00:18:02,687
way too many times.
384
00:18:03,897 --> 00:18:05,816
(heavy footfall in distance)
385
00:18:16,660 --> 00:18:20,163
(roars)
386
00:18:20,205 --> 00:18:23,041
On second thought, maybe you
should give her the sword.
387
00:18:26,128 --> 00:18:27,504
I'm afraid it is too late.
388
00:18:27,546 --> 00:18:28,505
MG, are you okay?
(grunting)
389
00:18:28,547 --> 00:18:30,423
I-I can't control it.
390
00:18:36,304 --> 00:18:38,640
(thunder rumbles)
391
00:18:46,857 --> 00:18:48,233
The challenge has begun.
392
00:18:50,777 --> 00:18:53,780
And only the worthy shall win.
393
00:18:59,911 --> 00:19:00,871
What the hell is that thing?
394
00:19:00,912 --> 00:19:01,913
The Green Knight.
395
00:19:01,955 --> 00:19:04,207
Once noble
and now a monster,
396
00:19:04,249 --> 00:19:07,419
his body and soul corrupted and
decayed as a result of the power
397
00:19:07,460 --> 00:19:09,629
he became unworthy
to wield,
398
00:19:09,671 --> 00:19:12,591
his thirst for more making
him a scourge upon mankind.
399
00:19:12,632 --> 00:19:14,801
Huh. Well, too bad for him.
400
00:19:14,843 --> 00:19:16,761
We already have one of those.
401
00:19:19,306 --> 00:19:20,974
JOSIE:
Why is he moving so slow?
402
00:19:21,016 --> 00:19:23,935
I placed a curse
upon him eons ago.
403
00:19:24,936 --> 00:19:26,188
As the Green Knight
404
00:19:26,229 --> 00:19:27,522
approaches Excalibur,
405
00:19:27,564 --> 00:19:28,648
he will move
406
00:19:28,690 --> 00:19:30,233
more slowly
with each step
407
00:19:30,275 --> 00:19:31,610
he takes.
408
00:19:31,651 --> 00:19:32,944
But he will reach it.
409
00:19:32,986 --> 00:19:34,237
And when last
410
00:19:34,279 --> 00:19:36,448
the Green Knight
wielded Excalibur,
411
00:19:36,489 --> 00:19:38,158
Camelot fell
412
00:19:38,200 --> 00:19:40,285
and the Dark Ages began.
413
00:19:41,494 --> 00:19:42,454
(heavy footfall)
414
00:19:42,495 --> 00:19:44,206
So how do we stop him?
415
00:19:44,247 --> 00:19:46,333
As the Green Knight
last held Excalibur,
416
00:19:46,374 --> 00:19:47,918
he is its rightful owner.
417
00:19:47,959 --> 00:19:51,254
Only a worthy challenger--
418
00:19:51,296 --> 00:19:53,256
a champion-- may defeat him.
419
00:19:53,298 --> 00:19:54,883
Now, I am
bound by duty
420
00:19:54,925 --> 00:19:56,384
to find one,
but if you
421
00:19:56,426 --> 00:19:58,970
do not believe
yourself capable of it,
422
00:19:59,012 --> 00:20:00,764
and you value your lives...
423
00:20:02,140 --> 00:20:03,850
...now is the time to run.
424
00:20:05,477 --> 00:20:07,312
(panicked chatter)
425
00:20:07,354 --> 00:20:08,438
JED:
Oh, come on.
426
00:20:08,480 --> 00:20:10,440
KALEB:
Really? Everybody?
427
00:20:12,234 --> 00:20:13,485
LIZZIE:
Pedro?
428
00:20:14,486 --> 00:20:16,238
When did you get here?
429
00:20:16,279 --> 00:20:17,447
The lower school's
finger painting.
430
00:20:17,489 --> 00:20:19,115
This is where I belong.
431
00:20:19,157 --> 00:20:20,533
(cracks knuckles)
432
00:20:20,575 --> 00:20:22,619
JED: Well, you came
to the right place, Lady.
433
00:20:22,661 --> 00:20:25,580
'Cause killing monsters
is kind of what we do.
434
00:20:26,414 --> 00:20:28,500
That is so hot.
435
00:20:28,541 --> 00:20:30,418
JED: You're damn
right it is.
436
00:20:30,460 --> 00:20:31,962
And I'm gonna recycle
this tin can.
437
00:20:33,672 --> 00:20:35,966
(growling)
438
00:20:36,007 --> 00:20:37,926
Wait! Jed, wait!
439
00:20:41,012 --> 00:20:42,180
(growls)
440
00:20:47,185 --> 00:20:48,895
(grunts, groans)
441
00:20:49,729 --> 00:20:50,730
Oh!
442
00:20:53,984 --> 00:20:55,735
(groans)
443
00:20:55,777 --> 00:20:58,113
(roars)
444
00:21:01,741 --> 00:21:03,493
LADY OF THE LAKE:
The worthy champion must
445
00:21:03,535 --> 00:21:05,078
wield Excalibur.
446
00:21:05,120 --> 00:21:08,623
Only its power can
fell the Green Knight.
447
00:21:10,500 --> 00:21:11,793
LIZZIE:
Cool.
448
00:21:11,835 --> 00:21:15,130
Thanks for telling us that now.
449
00:21:16,381 --> 00:21:19,509
So, who's it gonna be?
450
00:21:26,516 --> 00:21:28,560
โช โช
451
00:21:28,601 --> 00:21:30,854
Would it be that bad
to have a ghost roommate?
452
00:21:30,895 --> 00:21:32,856
I could float over teachers'
desks and get us test answers.
453
00:21:32,897 --> 00:21:35,317
I could, I could, I could, I
could drift around the hallways
454
00:21:35,358 --> 00:21:36,776
and see what girls are into you.
455
00:21:36,818 --> 00:21:38,528
Ghost wingman.
456
00:21:38,570 --> 00:21:41,823
Yeah, and, um,
when Hope finally comes back?
457
00:21:41,865 --> 00:21:44,409
She'll understand. She has to.
458
00:21:44,451 --> 00:21:46,953
If she were in my position,
she'd do the exact same thing.
459
00:21:46,995 --> 00:21:48,663
Are you sure about that?
460
00:21:48,705 --> 00:21:50,707
When she head-dove Josie,
she was taking a risk.
461
00:21:50,749 --> 00:21:53,251
She was willing to sacrifice
herself for the greater good.
462
00:21:53,293 --> 00:21:55,545
Now it's my turn
to make that sacrifice.
463
00:22:00,050 --> 00:22:01,217
No, Lan.
464
00:22:01,259 --> 00:22:05,013
Look, after
what I did to you,
465
00:22:05,055 --> 00:22:07,140
I think it's my turn.
466
00:22:12,729 --> 00:22:14,189
Hey.
467
00:22:14,230 --> 00:22:17,317
To bring back Landon,
you only need the spirit
468
00:22:17,359 --> 00:22:18,943
or the host
to be willing, right?
469
00:22:18,985 --> 00:22:20,862
Correct.
470
00:22:20,904 --> 00:22:23,656
And what is the
status of the spirit?
471
00:22:24,866 --> 00:22:26,659
Unwilling.
472
00:22:26,701 --> 00:22:29,496
So I want you to put
his spirit in me.
473
00:22:32,832 --> 00:22:35,710
Well, this just got spicy.
474
00:22:44,886 --> 00:22:47,180
ALARIC:
Look, here's the deal.
I can study every sleep spell
475
00:22:47,222 --> 00:22:49,432
known to man,
but... (sighs)
476
00:22:49,474 --> 00:22:52,477
I think we both know what's
going on, deep down inside.
477
00:22:52,519 --> 00:22:55,063
You know that Landon is dead.
478
00:22:55,105 --> 00:22:56,940
And you know that
if you wake up,
479
00:22:56,981 --> 00:22:59,526
you're gonna have
to face that grief.
480
00:22:59,567 --> 00:23:01,569
And as somebody who has
experienced that grief
481
00:23:01,611 --> 00:23:04,697
more times than I care to count,
I would never
482
00:23:04,739 --> 00:23:07,659
wish that upon you
or anyone else.
483
00:23:07,700 --> 00:23:11,246
But the truth is,
we need you here.
484
00:23:14,457 --> 00:23:16,626
Landon needs you.
485
00:23:19,379 --> 00:23:21,089
We all need you.
486
00:23:23,967 --> 00:23:25,135
(heavy footfall)
487
00:23:25,176 --> 00:23:27,178
(growls)
488
00:23:27,220 --> 00:23:28,763
LIZZIE:
Now, then. What if one of you
489
00:23:28,805 --> 00:23:30,765
just grabs the sword
and vamps it away?
490
00:23:30,807 --> 00:23:32,142
LADY OF THE LAKE:
The Green Knight
shall follow
491
00:23:32,183 --> 00:23:34,686
his challenger
to the ends of the earth,
492
00:23:34,727 --> 00:23:38,815
carving a swath of death
and destruction in its path.
493
00:23:41,192 --> 00:23:42,944
KALEB:
Yeah, that. So...
Okay.
494
00:23:42,986 --> 00:23:44,279
...not an option.
WADE: I brought
the sword here,
495
00:23:44,320 --> 00:23:47,031
so I should be the one
to face him.
496
00:23:48,032 --> 00:23:49,617
(growling)
497
00:23:52,662 --> 00:23:55,290
Unless someone has
a better idea.
498
00:23:55,331 --> 00:23:57,333
Anyone? Someone? Please?
499
00:23:57,375 --> 00:23:58,501
You heard the Little Mermaid.
500
00:23:58,543 --> 00:23:59,419
Beating this
thing isn't about
501
00:23:59,461 --> 00:24:00,462
who's at fault,
502
00:24:00,503 --> 00:24:01,504
it's about who's worthy.
503
00:24:01,546 --> 00:24:03,631
You know what?
504
00:24:03,673 --> 00:24:05,175
Dr. Saltzman put me
in charge, so...
505
00:24:05,216 --> 00:24:06,843
Throwing a field day
506
00:24:06,885 --> 00:24:09,012
doesn't make that sweet
ass of yours worthy.
507
00:24:09,053 --> 00:24:13,349
True worthiness comes from being
kindhearted, compassionate,
508
00:24:13,391 --> 00:24:14,684
considerate.
509
00:24:14,726 --> 00:24:15,852
So thank you,
510
00:24:15,894 --> 00:24:17,437
Lizzie, for reminding us all
511
00:24:17,479 --> 00:24:19,939
that your sister exemplifies
those qualities.
512
00:24:19,981 --> 00:24:21,774
It should be
her who faces
513
00:24:21,816 --> 00:24:23,067
an honorable
death against
514
00:24:23,109 --> 00:24:24,861
Gigantor over there.
515
00:24:24,903 --> 00:24:26,654
LIZZIE:
You know just as much
as I do that Josie
516
00:24:26,696 --> 00:24:29,866
is the least worthy person here,
even if she did do us
517
00:24:29,908 --> 00:24:32,243
all a huge favor by
getting rid of you.
518
00:24:32,285 --> 00:24:36,664
Because, for the record,
you're a killer, too.
519
00:24:36,706 --> 00:24:38,249
But hey,
520
00:24:38,291 --> 00:24:39,918
at least your parents
aren't here
521
00:24:39,959 --> 00:24:41,753
to see what you've become.
522
00:24:48,760 --> 00:24:51,804
If that's how
you really see me,
523
00:24:51,846 --> 00:24:54,390
then I guess I don't
belong here anymore.
524
00:24:54,432 --> 00:24:57,560
So I'm Team Monster now.
525
00:24:57,602 --> 00:25:00,021
Good luck beating one
without me.
526
00:25:07,070 --> 00:25:08,446
LIZIE:
Jo, I'm sorry.
527
00:25:08,488 --> 00:25:11,533
It shouldn't have
come out that way.
528
00:25:11,574 --> 00:25:15,537
You were just being honest,
so I should be, too.
529
00:25:15,578 --> 00:25:18,289
Alyssa was right.
It has to be me.
530
00:25:18,331 --> 00:25:21,626
Like hell...
Lizzie, this is exactly
what you wanted.
531
00:25:21,668 --> 00:25:24,128
It's what you've been trying
to make me do all day,
532
00:25:24,170 --> 00:25:26,422
a hero move to show everyone
how sorry I am
533
00:25:26,464 --> 00:25:28,091
and that I belong at the school.
534
00:25:28,132 --> 00:25:30,510
You don't have
any magic.
535
00:25:30,552 --> 00:25:32,512
What good will being back be
if you're dead?
536
00:25:32,554 --> 00:25:34,180
It's a risk I'm willing to take.
537
00:25:34,222 --> 00:25:35,765
It's the same risk
that you, Hope,
538
00:25:35,807 --> 00:25:38,017
everyone made to bring me
back from the darkness.
539
00:25:38,059 --> 00:25:41,020
So I have to prove
that it was worth it.
540
00:25:41,062 --> 00:25:44,482
So please, don't try to stop me.
541
00:25:46,442 --> 00:25:49,028
Fine. Have it your way.
542
00:25:53,658 --> 00:25:55,410
But you're not doing it alone.
543
00:25:59,372 --> 00:26:02,208
โช โช
544
00:26:05,211 --> 00:26:06,713
(grunting)
545
00:26:08,548 --> 00:26:10,633
(laughs)
546
00:26:11,801 --> 00:26:13,511
(grunting)
547
00:26:15,388 --> 00:26:16,681
Okay.
548
00:26:16,723 --> 00:26:18,641
Well?
549
00:26:18,683 --> 00:26:21,853
Only Excalibur may defeat
the Green Knight,
550
00:26:21,894 --> 00:26:25,398
and only a worthy champion
may wield it.
551
00:26:28,276 --> 00:26:30,028
(sighs)
Son of a bitch.
552
00:26:30,069 --> 00:26:31,195
Huh?
Okay.
553
00:26:31,237 --> 00:26:32,363
Anything else
that you would like
554
00:26:32,405 --> 00:26:34,991
to share with the group?
555
00:26:36,200 --> 00:26:38,036
LANDON:
You can't do this.
556
00:26:38,077 --> 00:26:39,662
It's my sacrifice, Lan.
557
00:26:39,704 --> 00:26:42,040
It's the same hero move
that you were willing to make.
558
00:26:43,166 --> 00:26:45,126
This is different.
559
00:26:45,168 --> 00:26:46,753
How?
560
00:26:47,962 --> 00:26:49,255
(stammers)
561
00:26:53,885 --> 00:26:56,179
Do it.
Gladly.
562
00:26:56,220 --> 00:26:58,765
Don't do it.
You don't get a vote anymore!
563
00:26:58,806 --> 00:27:00,224
Raf. Raf.
564
00:27:00,266 --> 00:27:02,060
(doorbell rings)
565
00:27:03,853 --> 00:27:06,147
Saved by the actual bell.
566
00:27:07,231 --> 00:27:08,399
Hey.
567
00:27:08,441 --> 00:27:10,151
Oh, thank God.
568
00:27:10,193 --> 00:27:11,861
Landon?
569
00:27:11,903 --> 00:27:14,364
I thought you were dead.
570
00:27:14,405 --> 00:27:15,865
Uh, halfway there.
571
00:27:15,907 --> 00:27:18,618
How do you guys
come up with these twists?
572
00:27:18,660 --> 00:27:20,620
Oh, I love this place.
573
00:27:20,662 --> 00:27:22,205
Chad.
(shouts)
574
00:27:22,246 --> 00:27:25,583
Hi. Uh, I was, uh,
575
00:27:25,625 --> 00:27:28,711
at the crypt, but-but only
because I forgot my headphones.
576
00:27:28,753 --> 00:27:30,505
I didn't touch any of your stuff
or mess with the pit at all.
577
00:27:30,546 --> 00:27:32,048
Yeah, yeah.
Well,
578
00:27:32,090 --> 00:27:33,966
a-a lady monster came out of it,
579
00:27:34,008 --> 00:27:36,219
and she asked for
a worthy champion,
580
00:27:36,260 --> 00:27:38,596
which means she was
looking for Hope.
581
00:27:38,638 --> 00:27:41,349
I watch you guys in
the basin all the time.
582
00:27:41,391 --> 00:27:42,725
Hope's so smart
and pretty
583
00:27:42,767 --> 00:27:43,768
and, you know,
always saves the day.
584
00:27:43,810 --> 00:27:44,852
Hope is unavailable
585
00:27:44,894 --> 00:27:46,396
at the moment.
586
00:27:46,437 --> 00:27:48,314
What else did she say?
587
00:27:48,356 --> 00:27:50,316
Uh...
588
00:27:51,693 --> 00:27:53,027
Uh, she was in search
of a sword?
589
00:27:53,069 --> 00:27:54,278
Ah.
590
00:27:54,320 --> 00:27:56,572
She sensed it was in a field?
591
00:27:58,741 --> 00:27:59,784
The field day.
592
00:27:59,826 --> 00:28:01,911
We should go help them.
593
00:28:01,953 --> 00:28:05,039
I'm not going anywhere
until you get back in your body.
594
00:28:06,916 --> 00:28:08,793
(grunting)
595
00:28:08,835 --> 00:28:10,002
Oh, yeah.
596
00:28:10,044 --> 00:28:11,337
It's in there.
597
00:28:14,257 --> 00:28:16,676
(growling)
598
00:28:16,718 --> 00:28:18,177
JOSIE:
What are
we gonna do?
599
00:28:18,219 --> 00:28:19,721
We've all tried and we're
officially out of time.
600
00:28:19,762 --> 00:28:21,597
You led me to believe
that you were capable
601
00:28:21,639 --> 00:28:23,266
of vanquishing monsters.
602
00:28:23,307 --> 00:28:25,059
We usually are, but our main
champion's a little busy.
603
00:28:25,101 --> 00:28:27,061
Then there is no hope?
604
00:28:27,103 --> 00:28:29,355
That's the whole point.
605
00:28:29,397 --> 00:28:30,815
We're not worthy.
606
00:28:30,857 --> 00:28:32,567
But we all
know who is.
607
00:28:32,608 --> 00:28:35,278
So where the hell is Hope
Mikaelson when you need her?
608
00:28:35,319 --> 00:28:37,613
She isn't coming.
609
00:28:39,866 --> 00:28:42,702
I mean, I... I wish I was wrong,
610
00:28:42,744 --> 00:28:45,329
but we have to prepare
ourselves for that.
611
00:28:48,374 --> 00:28:50,084
To make her proud of us
612
00:28:50,126 --> 00:28:52,587
for saving the day
just like she always does.
613
00:28:52,628 --> 00:28:55,006
And the only way to
do that is together.
614
00:28:55,047 --> 00:28:56,090
United.
615
00:28:56,132 --> 00:28:59,385
So please, just believe in me
616
00:28:59,427 --> 00:29:02,138
half as much as I believe in you
617
00:29:02,180 --> 00:29:04,056
and we can get through this.
618
00:29:06,809 --> 00:29:08,978
I do not believe you will.
619
00:29:11,147 --> 00:29:13,316
Not unless the blood of kings
runs through your veins.
620
00:29:13,357 --> 00:29:15,359
Hold up.
(chuckles)
621
00:29:15,401 --> 00:29:18,654
That is what you think
being worthy means?
622
00:29:18,696 --> 00:29:20,573
Yes. It is the very definition.
623
00:29:20,615 --> 00:29:23,034
Okay, boomer,
maybe in your time.
624
00:29:23,075 --> 00:29:25,828
And yet again, information
625
00:29:25,870 --> 00:29:28,456
that would have
been useful before now.
626
00:29:28,498 --> 00:29:30,416
(growls)
627
00:29:30,458 --> 00:29:32,585
The fact remains,
628
00:29:32,627 --> 00:29:36,839
Excalibur was tainted, and now
your world will pay the price.
629
00:29:36,881 --> 00:29:39,300
(thunder crashes)
630
00:29:40,593 --> 00:29:42,470
Listen, I don't care
what some lady,
631
00:29:42,512 --> 00:29:45,598
skulking around in ponds,
distributing swords,
632
00:29:45,640 --> 00:29:47,642
thinks of us.
633
00:29:47,683 --> 00:29:48,893
No offense.
634
00:29:48,935 --> 00:29:50,686
We are worthy.
635
00:29:53,189 --> 00:29:54,774
We just got to prove it.
636
00:29:56,025 --> 00:29:57,485
LADY OF THE LAKE:
A rousing sentiment.
637
00:29:57,527 --> 00:29:59,403
But I am not the one
you must convince.
638
00:30:02,865 --> 00:30:04,534
Okay, it's not exactly
639
00:30:04,575 --> 00:30:06,494
how I pictured dying,
but what the hell?
640
00:30:06,536 --> 00:30:08,371
What's the plan, MG?
641
00:30:10,373 --> 00:30:11,958
Kaleb, Jed, Wade?
642
00:30:11,999 --> 00:30:14,001
Grab that rope and see if
you can slow him down.
643
00:30:14,043 --> 00:30:15,711
Wonder Twins...
644
00:30:16,879 --> 00:30:18,965
...protect the sword.
645
00:30:20,675 --> 00:30:22,176
JOSIE:
Wait, what are
you gonna do?
646
00:30:25,096 --> 00:30:27,598
Something stupid. Got it.
647
00:30:31,936 --> 00:30:33,229
(clang reverberates)
648
00:30:33,271 --> 00:30:35,273
(growling)
649
00:30:43,447 --> 00:30:45,157
LANDON:
I don't care
what you show me.
650
00:30:45,199 --> 00:30:47,159
I'm not gonna change my...
651
00:30:47,201 --> 00:30:48,703
mind.
652
00:30:54,250 --> 00:30:58,045
RAFAEL:
Dr. S said she's
waiting on you.
653
00:30:59,881 --> 00:31:05,386
If you don't come back,
she doesn't come back, Lan.
654
00:31:05,428 --> 00:31:07,513
And you don't want that
on your conscience.
655
00:31:07,555 --> 00:31:10,224
I know because I
can barely live
656
00:31:10,266 --> 00:31:12,143
with myself knowing
that I'm responsible
657
00:31:12,184 --> 00:31:13,728
for you being there.
658
00:31:20,818 --> 00:31:22,945
Giving your being over to me
to make yourself
659
00:31:22,987 --> 00:31:26,657
feel less guilty
isn't a good enough reason.
660
00:31:26,699 --> 00:31:28,868
Not when I have the chance
to save everyone else.
661
00:31:28,910 --> 00:31:30,870
That's not the only reason
that I'm doing this.
662
00:31:30,912 --> 00:31:33,080
Now we will get Hope back,
whether it's you
663
00:31:33,122 --> 00:31:35,166
doing it yourself...
664
00:31:35,207 --> 00:31:36,959
or you as me.
665
00:31:42,757 --> 00:31:43,966
Who do you think
she's gonna want to see
666
00:31:44,008 --> 00:31:45,885
when she wakes up?
667
00:31:47,345 --> 00:31:49,680
(straining, grunting)
668
00:31:50,973 --> 00:31:52,600
(growling)
669
00:31:54,894 --> 00:31:57,188
It's not working.
Not with that attitude.
670
00:31:57,229 --> 00:31:59,106
Just give it everything
you've got.
671
00:31:59,148 --> 00:32:01,233
We believe in you, buddy.
Right, Kaleb?
672
00:32:01,275 --> 00:32:02,318
What?
673
00:32:02,360 --> 00:32:03,444
Hell yeah.
Yeah, yeah,
674
00:32:03,486 --> 00:32:04,862
we believe
in you, Wade.
675
00:32:04,904 --> 00:32:06,113
Just put your back into it,
all right?
676
00:32:06,155 --> 00:32:08,074
All of us together.
677
00:32:08,115 --> 00:32:09,158
(all grunting)
678
00:32:09,200 --> 00:32:11,202
LIZZIE:
Incendium!
679
00:32:14,246 --> 00:32:16,207
He's immune to fire,
so you just pissed him off.
680
00:32:16,248 --> 00:32:18,042
immobilus.
681
00:32:18,084 --> 00:32:19,794
That's what I've been
saying all day.
682
00:32:19,835 --> 00:32:22,254
Immobilus!
683
00:32:24,715 --> 00:32:27,218
(groans)
684
00:32:28,386 --> 00:32:30,304
Hold on!
685
00:32:32,723 --> 00:32:34,725
(roaring)
686
00:32:34,767 --> 00:32:36,560
(growling)
687
00:32:43,109 --> 00:32:44,819
Need a hand?
688
00:32:47,488 --> 00:32:49,740
Need a hundred...
689
00:32:49,782 --> 00:32:52,118
but you'll do.
690
00:32:52,159 --> 00:32:54,161
(grunts)
691
00:33:02,795 --> 00:33:04,714
Your royal highness?
692
00:33:06,215 --> 00:33:09,010
The worthy one has arrived.
693
00:33:09,051 --> 00:33:12,179
Raf has the sword.
Everyone get out of his way.
694
00:33:12,221 --> 00:33:14,056
Hey, come on!
695
00:33:15,683 --> 00:33:17,101
(shouting)
696
00:33:17,143 --> 00:33:19,645
(pained roar)
697
00:33:28,696 --> 00:33:31,407
(thunder rumbling)
698
00:33:36,495 --> 00:33:37,580
(wind whooshing)
699
00:34:02,897 --> 00:34:06,567
Um... please... get up.
700
00:34:08,277 --> 00:34:11,530
Um...
I'm guessing this is yours.
701
00:34:11,572 --> 00:34:14,492
No, it is rightfully yours,
702
00:34:14,533 --> 00:34:16,827
as you are a descendant
of Arthur.
703
00:34:16,869 --> 00:34:19,163
Do better with it
than your ancestors did
704
00:34:19,205 --> 00:34:20,956
and I will never need return.
705
00:34:30,299 --> 00:34:31,509
Bye.
706
00:34:32,218 --> 00:34:35,721
I don't want to say I told you
we were worthy, but...
707
00:34:35,763 --> 00:34:37,723
(laughs)
708
00:34:42,311 --> 00:34:45,147
Took you long enough.
Where the hell were you?
709
00:34:57,284 --> 00:34:59,370
โช โช
710
00:35:24,436 --> 00:35:26,522
โช โช
711
00:35:39,827 --> 00:35:42,121
โช โช
712
00:35:52,548 --> 00:35:53,841
Landon.
713
00:36:00,431 --> 00:36:02,099
You're here.
714
00:36:03,726 --> 00:36:07,521
For you... always.
715
00:36:26,081 --> 00:36:29,043
โช โช
716
00:36:38,093 --> 00:36:39,637
Oh, thank God.
717
00:36:39,678 --> 00:36:42,014
I thought you were
a water nymph for a second.
718
00:36:42,056 --> 00:36:45,142
Even I'm not that
judgmental.
719
00:36:45,184 --> 00:36:48,103
But if I were to do
my best impression,
720
00:36:48,145 --> 00:36:50,022
I sucked today.
721
00:36:50,064 --> 00:36:52,983
Sorry for ruining
your field day.
722
00:36:53,025 --> 00:36:56,070
Oh, I don't care
about field day.
723
00:36:56,111 --> 00:36:58,822
Okay, I care a little bit.
724
00:36:58,864 --> 00:37:02,326
But I care about
you way more.
725
00:37:02,368 --> 00:37:04,578
I know.
726
00:37:04,620 --> 00:37:06,747
You always have.
727
00:37:06,789 --> 00:37:11,335
Whether it's the old me
or the work-in-progress one.
728
00:37:13,128 --> 00:37:14,588
That means a lot.
729
00:37:14,630 --> 00:37:16,840
โช As long as I've been gone... โช
730
00:37:16,882 --> 00:37:20,636
Any sign of Alyssa?
731
00:37:20,678 --> 00:37:22,721
I was pretty brutal
to her today.
732
00:37:22,763 --> 00:37:26,433
I might even owe her
an apology.
733
00:37:26,475 --> 00:37:29,186
She's gone.
734
00:37:29,228 --> 00:37:31,605
But all that means is
I have to bring her back.
735
00:37:33,482 --> 00:37:36,694
Well, if anyone can do that,
it's you.
736
00:37:36,735 --> 00:37:38,821
The Unifier.
737
00:37:38,862 --> 00:37:41,824
That's what your superhero
name should be.
738
00:37:41,865 --> 00:37:44,743
Okay.
739
00:37:44,785 --> 00:37:48,914
My super sense
is telling me
740
00:37:48,956 --> 00:37:51,458
you should really
check on Jo.
741
00:37:51,500 --> 00:37:54,295
She needs you, Lizzie.
742
00:37:54,336 --> 00:37:55,754
The real you.
743
00:37:55,796 --> 00:37:57,715
Save the spandex.
744
00:37:57,756 --> 00:37:59,591
I'm already one step
ahead of you.
745
00:38:02,219 --> 00:38:06,598
Lizzie thinks that I should
spend a little time with Mom.
746
00:38:06,640 --> 00:38:09,435
Just me and her.
747
00:38:09,476 --> 00:38:13,522
Kind of like how she did when
she was having a hard time.
748
00:38:13,564 --> 00:38:17,192
She just thinks that I should
be the focus for a change.
749
00:38:17,234 --> 00:38:18,944
โช So bring it on... โช
750
00:38:18,986 --> 00:38:22,531
And I don't want you to think
that you can't help me,
751
00:38:22,573 --> 00:38:24,867
because I know that
all you've been doing lately
752
00:38:24,908 --> 00:38:26,744
is trying to help me.
753
00:38:26,785 --> 00:38:29,663
(sighs)
754
00:38:33,625 --> 00:38:37,129
I think it's...
755
00:38:37,171 --> 00:38:39,006
a good idea.
756
00:38:40,924 --> 00:38:42,468
You know, I spend so much time
757
00:38:42,509 --> 00:38:44,303
trying to control things
around here,
758
00:38:44,345 --> 00:38:48,807
that sometimes I'm the one
who ends up creating the chaos.
759
00:38:48,849 --> 00:38:49,933
(laughs softly)
760
00:38:49,975 --> 00:38:52,227
โช Bring it on home... โช
761
00:38:52,269 --> 00:38:54,521
And I have to learn
to let go a little.
762
00:38:55,731 --> 00:38:57,775
โช Bring it on โช
763
00:38:57,816 --> 00:38:59,234
โช Bring it on home. โช
764
00:38:59,276 --> 00:39:02,821
Does it still smell like
a dead body in here?
765
00:39:02,863 --> 00:39:04,698
No.
766
00:39:04,740 --> 00:39:07,409
It smells like Ocean Dusk.
767
00:39:11,121 --> 00:39:14,249
I'm really happy I didn't have
to see you that way.
768
00:39:14,291 --> 00:39:16,293
Me, too.
769
00:39:20,214 --> 00:39:21,673
How do you think you knew?
770
00:39:21,715 --> 00:39:24,259
I just did.
771
00:39:25,636 --> 00:39:28,639
It made me want to
stay asleep forever.
772
00:39:30,849 --> 00:39:32,684
What made you decide
to come back?
773
00:39:32,726 --> 00:39:35,604
I knew you'd kick my ghost ass
if I didn't.
774
00:39:35,646 --> 00:39:37,314
Fair.
775
00:39:39,691 --> 00:39:41,443
Me and Rafael made a pledge.
776
00:39:41,485 --> 00:39:43,737
Him and me, every day,
777
00:39:43,779 --> 00:39:46,156
waking up and taking
the fight to the bad guys.
778
00:39:46,198 --> 00:39:48,075
So like a super side-squad.
779
00:39:48,117 --> 00:39:50,577
We're gonna get a Bat-Signal so
you'll know how to call on us.
780
00:39:50,619 --> 00:39:54,706
I don't think I'm ever gonna get
that far away from you again.
781
00:39:54,748 --> 00:39:56,834
โช โช
782
00:40:07,219 --> 00:40:08,512
(door opens)
RAFAEL: Hey, Lan--
783
00:40:08,554 --> 00:40:09,638
Oh.
784
00:40:09,680 --> 00:40:11,265
Um, I'm so
sorry. I was--
785
00:40:11,306 --> 00:40:13,225
I'm-a come back.
HOPE: It's fine.
I was just leaving.
786
00:40:13,267 --> 00:40:15,519
I was just leaving.
787
00:40:15,561 --> 00:40:17,354
You sure?
Yeah.
788
00:40:19,064 --> 00:40:20,566
Bye, Hope.
789
00:40:24,820 --> 00:40:26,655
This better be good.
Really, Lan?
790
00:40:27,698 --> 00:40:30,075
You're supposed to kneel...
791
00:40:30,117 --> 00:40:32,286
in the presence of a king.
792
00:40:35,831 --> 00:40:37,708
ALYSSA:
I thought you loved this place.
793
00:40:37,749 --> 00:40:39,376
CHAD:
Living all that drama
is a lot harder
794
00:40:39,418 --> 00:40:42,296
than watching it in a basin.
Yeah, preaching to the choir.
795
00:40:42,337 --> 00:40:45,632
So I'm getting out
while the getting's good.
796
00:40:45,674 --> 00:40:48,719
I'm gonna try and make something
of my life this go-round.
797
00:40:48,760 --> 00:40:50,262
Same.
798
00:40:50,304 --> 00:40:52,431
So, where are you headed?
799
00:40:52,473 --> 00:40:54,766
Back to the Ice Dream Palace.
800
00:40:54,808 --> 00:40:59,271
You know, I'm gonna
make manager this time.
801
00:41:01,356 --> 00:41:02,608
Good luck, Chad.
802
00:41:02,649 --> 00:41:04,026
I really hope you do.
803
00:41:04,067 --> 00:41:05,486
Oh, my God!
804
00:41:05,527 --> 00:41:07,779
What the hell is wrong
with you?!
805
00:41:15,370 --> 00:41:17,122
Chad's dead.
806
00:41:17,164 --> 00:41:18,999
And we were linked.
807
00:41:19,041 --> 00:41:21,043
So does that mean
I'm gonna die?
808
00:41:21,084 --> 00:41:23,045
Again?
Your concern is
809
00:41:23,086 --> 00:41:24,922
understandable.
810
00:41:24,963 --> 00:41:27,549
It will be gruesome
and quite painful.
811
00:41:27,591 --> 00:41:30,969
You need not fear
sharing that fate
812
00:41:31,011 --> 00:41:33,680
if you agree
813
00:41:33,722 --> 00:41:38,185
to give yourself
back over to me...
814
00:41:38,227 --> 00:41:41,897
as my eternal acolyte.
815
00:41:44,107 --> 00:41:47,361
What say you, witch?
56411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.