All language subtitles for Kitty.Mammas.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,104 --> 00:00:06,340 Oh, sorry, I'm looking in the wrong spot. 2 00:00:06,373 --> 00:00:08,108 I keep getting confused whether I... 3 00:00:08,141 --> 00:00:10,712 I'd look there or that your... I'll look at your eyes. Okay. 4 00:00:10,745 --> 00:00:14,114 Sorry, uh, the... The trial, yes... Um... 5 00:00:15,517 --> 00:00:19,119 I'll admit that the feasibility of gestating kittens 6 00:00:19,152 --> 00:00:21,689 in a human womb wasn't my first choice, but... 7 00:00:25,192 --> 00:00:27,695 It makes people happy and... 8 00:00:27,729 --> 00:00:29,764 that's the most important thing. 9 00:00:29,797 --> 00:00:31,431 And well... 10 00:00:32,834 --> 00:00:35,637 - needs must. - When the devil drives. 11 00:00:35,670 --> 00:00:36,838 What? 12 00:00:36,871 --> 00:00:38,806 Needs must when the devil drives. 13 00:00:38,840 --> 00:00:41,441 That's the rest of the saying. 14 00:00:41,475 --> 00:00:43,811 Who is your devil, Dr. Han? 15 00:00:43,845 --> 00:00:46,548 Well, I wouldn't say there's a devil per se. 16 00:00:46,581 --> 00:00:48,816 What would you be studying if you had the choice? 17 00:00:48,850 --> 00:00:52,119 Oh, human infertility solutions. 18 00:00:52,152 --> 00:00:53,655 That's what I specialized in before. 19 00:00:55,557 --> 00:00:57,424 Before the trial. 20 00:00:57,457 --> 00:01:00,294 What prompted you to change your... 21 00:01:00,327 --> 00:01:03,230 I'm sorry, am I interrupting? 22 00:01:03,263 --> 00:01:04,699 She told me I could just come in. 23 00:01:07,869 --> 00:01:09,236 Will? 24 00:01:10,203 --> 00:01:12,239 Uh, no. Yes, come in. 25 00:01:12,272 --> 00:01:14,308 Uh, it's fine. It's... 26 00:01:17,845 --> 00:01:20,314 - You look well. - I, uh... 27 00:01:20,347 --> 00:01:21,549 Thank you. 28 00:01:21,583 --> 00:01:23,785 I'm glad after everything... 29 00:01:23,818 --> 00:01:27,287 I mean, I'm just glad you landed on your feet. 30 00:01:27,321 --> 00:01:29,256 Thanks. Um... 31 00:01:29,289 --> 00:01:31,158 So, uh, what brings you here? 32 00:01:31,191 --> 00:01:33,895 A colleague showed me the ad you published about the trial. 33 00:01:33,928 --> 00:01:35,663 I'm here to apply. 34 00:01:35,697 --> 00:01:38,265 Oh, I'm sorry, Theresa. 35 00:01:38,298 --> 00:01:39,867 I know you like animals, 36 00:01:39,901 --> 00:01:42,904 but I'm afraid we already have our participants lined up. 37 00:01:42,937 --> 00:01:46,206 Well, I don't wanna be in the trial, 38 00:01:46,239 --> 00:01:48,175 I wanna help you run it. 39 00:01:48,208 --> 00:01:49,877 You're gestating animals, right? 40 00:01:49,911 --> 00:01:52,446 You're gonna need someone with veterinary experience. 41 00:01:53,413 --> 00:01:56,416 Uh, Dr. Theresa MacKenzie... 42 00:01:57,585 --> 00:01:59,186 - not Blackburn? - No, 43 00:01:59,219 --> 00:02:01,321 - I went back to my maiden name. - Oh. 44 00:02:02,422 --> 00:02:05,593 Ugh, I'm sorry, Theresa. 45 00:02:05,627 --> 00:02:07,695 I really appreciate you coming out, but... 46 00:02:07,729 --> 00:02:10,732 I'm afraid that it wouldn't be appropriate. 47 00:02:10,765 --> 00:02:13,300 I know we have a history, 48 00:02:13,333 --> 00:02:15,503 and some of it is not optimal, 49 00:02:15,536 --> 00:02:17,572 but well, I just wanted to see you, 50 00:02:17,605 --> 00:02:20,474 you know, and I tried calling you, 51 00:02:20,508 --> 00:02:21,609 but you wouldn't pick up. 52 00:02:21,643 --> 00:02:23,778 And this is the only path you left open. 53 00:02:25,345 --> 00:02:26,881 I really missed you too. 54 00:02:26,914 --> 00:02:28,482 Well, it's just... 55 00:02:28,516 --> 00:02:32,185 We already have a vet tech on staff. 56 00:02:32,787 --> 00:02:34,522 Oh! 57 00:02:34,555 --> 00:02:36,390 I really am very sorry. 58 00:02:36,423 --> 00:02:38,760 It's okay. I can see myself out. 59 00:02:50,972 --> 00:02:52,507 My apologies, ladies. 60 00:02:52,540 --> 00:02:54,307 I'm Dr. William Han. 61 00:02:54,341 --> 00:02:56,309 I will be facilitating this trial. 62 00:02:56,343 --> 00:02:59,246 Has everyone had a chance to... find the coffee? 63 00:02:59,279 --> 00:03:01,582 Oh, yeah. Got two cups. 64 00:03:01,616 --> 00:03:03,818 Is it normal to have shaking hands at this point? 65 00:03:03,851 --> 00:03:05,920 Oh, okay. Someone just cut me off. 66 00:03:05,953 --> 00:03:07,822 - Please take that away. - Thank you. 67 00:03:08,523 --> 00:03:09,423 Thank you. 68 00:03:09,456 --> 00:03:11,358 Okay. Well, let's get down to business. 69 00:03:11,391 --> 00:03:13,995 Has everyone had a chance to read over the contract? 70 00:03:14,028 --> 00:03:16,531 - Yes. - Yeah. 71 00:03:16,564 --> 00:03:20,300 Basically, the agreement is you four will be participating 72 00:03:20,333 --> 00:03:22,469 in a three month medical trial, during which time 73 00:03:22,503 --> 00:03:24,806 you will be impregnated with a cat fetus 74 00:03:24,839 --> 00:03:26,373 and carry it to term. 75 00:03:26,406 --> 00:03:27,642 Once you've given birth, 76 00:03:27,675 --> 00:03:29,309 you'll be paid $20,000. 77 00:03:29,342 --> 00:03:30,745 And if everything checks out, 78 00:03:30,778 --> 00:03:33,280 be able to keep the kitten. 79 00:03:33,313 --> 00:03:35,783 Does anyone have any concerns they'd like to bring up? 80 00:03:35,817 --> 00:03:37,284 Yes. Mrs. LaPointe. 81 00:03:37,317 --> 00:03:39,654 Since we're only carrying one fetus, 82 00:03:39,687 --> 00:03:41,022 are we gonna show much? 83 00:03:41,055 --> 00:03:45,325 No. The average weight of a newborn kitten is about 100 grams. 84 00:03:45,358 --> 00:03:47,895 - That's about the size of a bar of soap. - Awesome. 85 00:03:47,929 --> 00:03:49,897 Why did I want to take part in the trial? 86 00:03:49,931 --> 00:03:53,835 Well, my husband and I talked about having another kid 87 00:03:53,868 --> 00:03:57,004 but a cat just seemed easier. 88 00:03:57,038 --> 00:03:59,272 Don't get me wrong. I love my kids. I do. 89 00:03:59,306 --> 00:04:01,943 But they are a lot. 90 00:04:01,976 --> 00:04:04,946 Amen, sister. Roll up your sleeve. 91 00:04:04,979 --> 00:04:08,549 Like Tom and I work from home, and that's great 92 00:04:08,583 --> 00:04:09,917 in terms of not having to pay for childcare, 93 00:04:09,951 --> 00:04:11,753 but it's just not so great in terms of, 94 00:04:11,786 --> 00:04:14,922 they just seem to get in every space that they're in. 95 00:04:14,956 --> 00:04:17,257 Just wait until they're 28, and they don't leave the basement. 96 00:04:18,659 --> 00:04:19,761 Little poke. 97 00:04:19,794 --> 00:04:22,063 Anyway, um, 98 00:04:22,096 --> 00:04:24,999 I just thought it would be nice for the boys to have a pet 99 00:04:25,032 --> 00:04:27,334 to play with, you know. Teach them some responsibility, 100 00:04:27,367 --> 00:04:28,903 and keep them entertained and, 101 00:04:28,936 --> 00:04:30,905 keep them out of our hair. 102 00:04:30,938 --> 00:04:34,374 Oh, and also, we get to go to Disneyland with the money. 103 00:04:34,407 --> 00:04:35,977 Just like we always wanted. 104 00:04:36,010 --> 00:04:38,813 20,000, you might be able to stay there for the whole day. 105 00:04:41,549 --> 00:04:44,384 However, your uterus is a little bit bigger than a cat. 106 00:04:44,417 --> 00:04:46,754 So, there's a possibility the kitten might grow bigger. 107 00:04:46,788 --> 00:04:49,624 But to the untrained eye, you will not be visibly pregnant. 108 00:04:49,657 --> 00:04:52,425 That's great, because in subsection A, 109 00:04:52,459 --> 00:04:54,662 in paragraph four, it does say we're to keep our condition 110 00:04:54,695 --> 00:04:56,964 a secret, except for the adult members of our households 111 00:04:56,998 --> 00:04:59,033 who are willing to sign a non-disclosure agreement 112 00:04:59,066 --> 00:05:01,602 on pain of forfeiting the entire stipend for the trial. 113 00:05:01,636 --> 00:05:02,837 That's correct, Ms. Castellano. 114 00:05:02,870 --> 00:05:06,439 And did you know that one in 18 Canadian hospital patients, 115 00:05:06,473 --> 00:05:08,441 experience harm from preventable errors 116 00:05:08,475 --> 00:05:09,710 due to the medical staff? 117 00:05:09,744 --> 00:05:11,444 Amateurs. 118 00:05:11,478 --> 00:05:14,549 You really try, you can get it up to one in five. 119 00:05:14,582 --> 00:05:17,084 Okay. I'm gonna need you to put down the syringe 120 00:05:17,118 --> 00:05:19,787 because I consented to blood draws today. Not an injection. 121 00:05:20,521 --> 00:05:23,423 Fine. Spoilsport. 122 00:05:24,424 --> 00:05:25,993 All right kid. Give me your arm. 123 00:05:26,027 --> 00:05:28,395 Anyway. Sorry. Where was I? 124 00:05:28,428 --> 00:05:30,131 Oh, why am I doing the trial? 125 00:05:30,164 --> 00:05:31,766 - Money. - Yes! 126 00:05:31,799 --> 00:05:34,969 Finally A woman after my own heart. 127 00:05:35,002 --> 00:05:37,939 Oh, I'm trying to retire on a nurse's salary 128 00:05:37,972 --> 00:05:40,775 and I've got a failure to launch whose butt is permanently 129 00:05:40,808 --> 00:05:43,644 glued onto my basement couch. 130 00:05:43,678 --> 00:05:45,980 - What about you? - Law school. 131 00:05:46,013 --> 00:05:48,115 Why don't you just leech off your parents? 132 00:05:48,149 --> 00:05:49,784 All the cool kids are doing it. 133 00:05:49,817 --> 00:05:53,588 Oh, Dad's dead and mom, let's just say she... 134 00:05:53,621 --> 00:05:56,724 Is not keen on having a lawyer in the family. 135 00:05:56,757 --> 00:05:58,391 What, is she from Bizarro World? 136 00:05:58,425 --> 00:06:00,695 Just wait. You'll see. 137 00:06:01,762 --> 00:06:03,998 Oh wait! We can't tell anybody? 138 00:06:05,666 --> 00:06:09,637 I tell everybody everything. That's like my job. 139 00:06:09,670 --> 00:06:11,706 Can you explain to the old guy how a vlog works? 140 00:06:11,739 --> 00:06:13,708 - Miss Prescott? - Rose. Thank you. 141 00:06:13,741 --> 00:06:16,010 I'm not like some spinster aunt or anything. 142 00:06:16,043 --> 00:06:19,479 Well, okay, maybe I'm heading in that direction. 143 00:06:19,513 --> 00:06:22,583 Rose, I can assure you that 46 is 144 00:06:22,617 --> 00:06:25,452 plenty young enough to be familiar with YouTube. 145 00:06:25,485 --> 00:06:27,822 And I'm aware that you make your career online. 146 00:06:27,855 --> 00:06:30,524 Now I'm not asking you to keep it a secret forever. 147 00:06:30,558 --> 00:06:32,994 Just until the trial is over. 148 00:06:33,027 --> 00:06:36,496 You should feel free to record your impressions for later posts 149 00:06:36,530 --> 00:06:41,135 but I'm gonna have to ask all of you for complete confidentiality 150 00:06:41,168 --> 00:06:43,537 so that we don't skew the results of the trial. 151 00:06:43,571 --> 00:06:47,008 Um, if this is supposed to be such a big secret, 152 00:06:47,041 --> 00:06:48,910 why is there a TV crew? 153 00:06:48,943 --> 00:06:51,879 Why did I want to do the trial? It's a good question. 154 00:06:51,913 --> 00:06:54,515 My fiancee loves cats, but 155 00:06:54,548 --> 00:06:58,686 if I'm being honest, it's partly a way to appease my mom a little bit. 156 00:06:58,719 --> 00:07:02,089 She wants me to have human kids, 157 00:07:02,123 --> 00:07:03,291 not cats. But... 158 00:07:03,324 --> 00:07:06,027 This is a much as Jennifer and I are willing to compromise. 159 00:07:06,060 --> 00:07:07,628 I'm sure she'll be thrilled. 160 00:07:07,662 --> 00:07:11,933 Or the reason is that it be nice to have $20,000. 161 00:07:11,966 --> 00:07:13,801 Our wedding's in six months, 162 00:07:13,834 --> 00:07:16,103 and damn, that stuff is not cheap. 163 00:07:16,137 --> 00:07:18,806 Even with Jennifer's company doing the catering at cost, 164 00:07:18,839 --> 00:07:20,473 yikes! 165 00:07:20,508 --> 00:07:22,576 And my mom is really religious. 166 00:07:22,610 --> 00:07:25,813 So she wants the full spread, the church, the dinner reception 167 00:07:25,846 --> 00:07:28,783 in the works and our family is huge. 168 00:07:28,816 --> 00:07:30,251 Look on the bright side. 169 00:07:30,284 --> 00:07:32,520 If you're super religious mother finds out you let a doctor 170 00:07:32,553 --> 00:07:34,487 turkey baste a kitten into your womb, 171 00:07:34,522 --> 00:07:36,924 you'll probably have a few less mouths to feed at your shindig. 172 00:07:44,298 --> 00:07:46,934 FTV, the Feline Television Network. 173 00:07:46,968 --> 00:07:48,836 Oh, my God. FTV. 174 00:07:49,737 --> 00:07:51,505 One moment, please. 175 00:07:54,075 --> 00:07:57,044 Rose Prescott. Professional cat lady. 176 00:07:58,746 --> 00:08:00,815 The reason I'm doing the trial is, 177 00:08:00,848 --> 00:08:03,184 Mr. Poof and I, he's my cat. 178 00:08:06,721 --> 00:08:09,290 We've been thinking about adding another full time 179 00:08:09,323 --> 00:08:10,257 member to our family for a while now. 180 00:08:10,291 --> 00:08:12,727 And this is just a great opportunity to have 181 00:08:12,760 --> 00:08:14,862 one who's like, really ours, you know? 182 00:08:14,895 --> 00:08:17,932 I mean, Mr. Poof, he donated his genetic material, 183 00:08:17,965 --> 00:08:20,568 so it's just gonna be so special to have our own little kitten. 184 00:08:20,601 --> 00:08:23,204 Wait, so, you are literally having your own cat's baby? 185 00:08:23,237 --> 00:08:25,906 Yeah. I mean, he's like my life. 186 00:08:26,741 --> 00:08:28,809 Anyways, we're also hoping to expand 187 00:08:28,843 --> 00:08:30,945 our fostering operation in... 188 00:08:30,978 --> 00:08:33,814 into a full-blown adoption center. 189 00:08:33,848 --> 00:08:36,283 And with the $20,000 and... 190 00:08:36,317 --> 00:08:39,553 whatever donations we get from the publicity of the trial, 191 00:08:40,588 --> 00:08:42,156 uh, we should be able to do that. 192 00:08:42,189 --> 00:08:44,225 Then you could become a crazy cat lady for real. 193 00:08:44,258 --> 00:08:45,860 Damn straight. 194 00:08:45,893 --> 00:08:48,095 And only then can you call me Ms. Prescott. 195 00:08:49,230 --> 00:08:51,599 FTV, the feline television network, 196 00:08:51,632 --> 00:08:53,768 has graciously agreed to partially fund 197 00:08:53,801 --> 00:08:57,972 this trial in exchange for exclusive documentary rights. 198 00:08:58,005 --> 00:08:59,740 But due to editing and processing time, 199 00:08:59,774 --> 00:09:02,276 the documentary won't be released until several months 200 00:09:02,309 --> 00:09:03,711 after the trial, 201 00:09:03,744 --> 00:09:07,948 at which point you should have settled back into your regular lives. 202 00:09:07,982 --> 00:09:10,684 I trust this shouldn't be a problem for any of you. 203 00:09:12,086 --> 00:09:14,722 Okay, well, if there's no other concerns, 204 00:09:14,755 --> 00:09:16,323 please sign and date at the bottom. 205 00:09:16,357 --> 00:09:18,959 And Pauline Kennedy, our nurse 206 00:09:18,993 --> 00:09:20,895 will take you into the examination room 207 00:09:20,928 --> 00:09:24,098 one of the time and run your initial bloodwork. 208 00:09:24,131 --> 00:09:26,934 - What's up, guinea pigs. - Uh, Pauline... 209 00:09:27,735 --> 00:09:30,037 I thought, we agree that patients 210 00:09:30,071 --> 00:09:33,140 was the preferred nomenclature for the participants 211 00:09:33,174 --> 00:09:36,343 - of our trial. - Whoops. 212 00:09:36,377 --> 00:09:39,847 So which one of you wants to get stabbed first? 213 00:09:39,880 --> 00:09:43,184 Why did I want to do this trial? One word: money. 214 00:09:43,217 --> 00:09:45,920 I don't give a shit about cat gestation. 215 00:09:45,953 --> 00:09:47,688 Tyler, Your turn. 216 00:09:48,322 --> 00:09:49,890 Uh, me? 217 00:09:50,791 --> 00:09:52,793 My name is... 218 00:09:52,827 --> 00:09:55,229 Tyler Ferguson. 219 00:09:56,430 --> 00:09:58,899 I work for Dr Han. Like... 220 00:09:58,933 --> 00:10:00,634 Doing the cat stuff. 221 00:10:04,038 --> 00:10:06,107 What was the question again? 222 00:10:06,140 --> 00:10:07,942 Why do you wanna work on this trial? 223 00:10:09,043 --> 00:10:10,978 Oh, Uh... 224 00:10:13,380 --> 00:10:15,850 I don't know, man. 225 00:10:15,883 --> 00:10:17,218 Are you high right now, Tyler? 226 00:10:23,190 --> 00:10:24,658 No. 227 00:10:26,193 --> 00:10:28,929 - Jett, honey, you're home. - Hey, Mom. 228 00:10:28,963 --> 00:10:32,032 Hey. I see you brought the camera crew. Hi, guys. 229 00:10:32,066 --> 00:10:34,735 Sorry about the mess. Just put anything anywhere you find some room. 230 00:10:34,768 --> 00:10:37,104 By the way, Mom, you know, I prefer it when you call me Joan. 231 00:10:37,138 --> 00:10:38,739 Yes, I do know that. 232 00:10:38,772 --> 00:10:40,441 But your father and I called you Joan Jett, 233 00:10:40,474 --> 00:10:42,209 so that we could call you Jett. 234 00:10:42,243 --> 00:10:44,245 Joan was just to please his mother. 235 00:10:44,278 --> 00:10:46,747 And, you know, I prefer when you call me Sunshine. 236 00:10:46,780 --> 00:10:48,949 I know, now that I'm an adult, 237 00:10:48,983 --> 00:10:51,318 you don't wanna be defined by just one life role. 238 00:10:51,352 --> 00:10:52,820 I will get used to it. 239 00:10:52,853 --> 00:10:54,989 Yes, you will. And by the way, 240 00:10:55,022 --> 00:10:56,790 I've got your new easel set up. 241 00:10:56,824 --> 00:10:59,326 So come on into the art studio. 242 00:10:59,360 --> 00:11:01,929 Mom, I don't feel like painting. Sorry. 243 00:11:01,962 --> 00:11:03,430 I have to study. 244 00:11:03,464 --> 00:11:06,300 Study? 245 00:11:06,333 --> 00:11:08,102 Honey, law school is just not for you. 246 00:11:08,135 --> 00:11:11,272 We talked about this. Those graduate schools just 247 00:11:11,305 --> 00:11:13,107 stifle your creativity. 248 00:11:13,140 --> 00:11:14,975 I'm not creative. 249 00:11:15,009 --> 00:11:16,410 I don't have a creative bone in my body. 250 00:11:16,443 --> 00:11:18,279 I'm not gonna make a living in the arts. 251 00:11:18,312 --> 00:11:20,814 First of all, you don't know that. 252 00:11:20,848 --> 00:11:23,317 And secondly, it's what your father wanted. 253 00:11:23,350 --> 00:11:25,452 He wanted me to have choices. 254 00:11:25,486 --> 00:11:27,788 Can you just help me out a little bit? 255 00:11:27,821 --> 00:11:30,391 I know that dad left money for my education. 256 00:11:30,424 --> 00:11:32,359 Yeah, sure. Of course. 257 00:11:32,393 --> 00:11:34,328 - Yeah? - Yeah. Okay. 258 00:11:34,361 --> 00:11:36,363 Okay. Amazing. 259 00:11:36,397 --> 00:11:39,300 I mean, as long as you're going to art school. 260 00:11:39,333 --> 00:11:42,469 Honey, your father fought long and hard against 261 00:11:42,504 --> 00:11:47,509 his conservative family so that he could make a career in art, 262 00:11:47,542 --> 00:11:49,944 and I just don't want to see you throw all of that away 263 00:11:49,977 --> 00:11:53,113 so you can have some high paying job. 264 00:11:53,147 --> 00:11:56,817 You know what? Just forget about it. It's all good. 265 00:11:56,850 --> 00:11:59,386 Hi. I'm Sunshine Castellano. 266 00:11:59,420 --> 00:12:02,856 I'm Jett... Joan's Mother. Sorry. 267 00:12:02,890 --> 00:12:06,961 So, yeah, our family is... 268 00:12:06,994 --> 00:12:09,330 Just the two of us now, Um... 269 00:12:09,363 --> 00:12:11,932 My partner, her father Desmond, 270 00:12:11,966 --> 00:12:16,103 passed away from bone cancer four years ago, and... 271 00:12:16,136 --> 00:12:18,372 It's just the two of us. 272 00:12:18,405 --> 00:12:21,108 Okay. Do you support where Joan's headed right now? 273 00:12:21,141 --> 00:12:23,511 Oh, yeah. I totally support Joan. 274 00:12:23,545 --> 00:12:25,212 I think I'm very supportive. 275 00:12:25,246 --> 00:12:28,115 I mean, you know, 276 00:12:28,148 --> 00:12:29,383 she's very young. 277 00:12:29,416 --> 00:12:32,219 She doesn't really know what she wants yet. 278 00:12:32,253 --> 00:12:34,822 I mean, she'll figure it out, though. 279 00:12:34,855 --> 00:12:38,259 Of course she'll... You know, she'll... 280 00:12:38,292 --> 00:12:40,828 Figure out her artistic creativity 281 00:12:40,861 --> 00:12:42,329 and where she fits in, and, 282 00:12:42,363 --> 00:12:44,932 eventually we'll be doing art shows together, 283 00:12:44,965 --> 00:12:48,002 and it'll be amazing. Yeah. 284 00:12:48,035 --> 00:12:51,805 Great. Hi, everyone. Welcome. Come in. 285 00:12:51,839 --> 00:12:53,240 Can you leave your shoes in the hall there? 286 00:12:53,274 --> 00:12:55,577 Because Tom will complain if you wear them in the house. 287 00:12:55,610 --> 00:12:57,211 Excuse me. Jaden. 288 00:12:57,244 --> 00:12:59,079 You give your brother his ball back. 289 00:12:59,113 --> 00:13:01,148 No, don't hit. Go upstairs you're grounded till supper. 290 00:13:02,016 --> 00:13:05,019 Sorry about that. Um... 291 00:13:05,052 --> 00:13:08,255 - Tom! This is Tom. - Hi. 292 00:13:08,289 --> 00:13:11,058 Sorry. I was just vacuuming the neighbor's driveway, 293 00:13:11,091 --> 00:13:13,294 I mean, it's ridiculous. 294 00:13:13,327 --> 00:13:15,929 You must be Sylvia's documentary friends. 295 00:13:15,963 --> 00:13:18,999 Yes. Tom, this is Lyndie. She's part of the documentary crew 296 00:13:19,033 --> 00:13:20,134 I was telling you about. 297 00:13:20,167 --> 00:13:22,570 The documentary on life work balance? 298 00:13:22,604 --> 00:13:25,339 Yes. Lyndie. It's nice to meet you. 299 00:13:27,007 --> 00:13:30,477 I'll stay out your way. If you need... shoes. 300 00:13:30,512 --> 00:13:33,847 Okay. So I will get out of you hair. 301 00:13:33,881 --> 00:13:36,350 - Dinner at six. - Thank you. 302 00:13:36,383 --> 00:13:37,885 - Okay. - Love you. 303 00:13:37,918 --> 00:13:39,453 Love you. 304 00:13:43,190 --> 00:13:44,491 My name is Tom LaPointe. 305 00:13:44,526 --> 00:13:47,061 I have an accounting business, 306 00:13:47,094 --> 00:13:49,363 which I run out of my... 307 00:13:49,396 --> 00:13:52,266 Home office. 308 00:13:52,299 --> 00:13:55,102 I share parenting and housekeeping 309 00:13:55,135 --> 00:13:56,571 responsibilities with my wife. 310 00:13:56,604 --> 00:14:00,207 And I know, a lot of guy guys would, um... 311 00:14:00,240 --> 00:14:02,276 You know, complain about that kind of thing. 312 00:14:02,309 --> 00:14:04,111 But for me, it's something that I... 313 00:14:06,313 --> 00:14:09,249 Can we put a pin in this for one second? 314 00:14:09,283 --> 00:14:10,451 Just a couple more questions. 315 00:14:10,484 --> 00:14:13,087 Uhh. Okay. 316 00:14:18,192 --> 00:14:20,027 I really need to check in. 317 00:14:20,060 --> 00:14:22,229 Just how do you feel about cats? 318 00:14:22,262 --> 00:14:25,232 Um, I am allergic to them. 319 00:14:25,265 --> 00:14:27,602 I hate them. Don't like them. Um... 320 00:14:28,969 --> 00:14:30,638 Why would you ask me about that? 321 00:14:30,672 --> 00:14:33,173 Um, nope. 322 00:14:33,207 --> 00:14:34,274 Excuse me. 323 00:14:37,712 --> 00:14:41,148 Then Pauline said, "Who wants to get stabbed first?" 324 00:14:41,181 --> 00:14:43,150 And we all looked at Sylvia. 325 00:14:43,183 --> 00:14:45,085 I mean, she's already a mom, right? 326 00:14:45,119 --> 00:14:46,920 So it's only fair she goes first. 327 00:14:46,954 --> 00:14:49,056 You guys are awful. 328 00:14:49,089 --> 00:14:50,658 Are you sure they're for real? 329 00:14:50,692 --> 00:14:53,427 Maybe they're all sitcom actors and you're being punked. 330 00:14:53,460 --> 00:14:57,164 No, no, no. Joan made us read the whole contract. 331 00:14:57,197 --> 00:14:59,500 - It's all legit. - Well, I'm glad. 332 00:14:59,534 --> 00:15:02,069 You seemed pretty set on it. 333 00:15:02,102 --> 00:15:05,272 Well, you know, I wanted to do something for us, you know. 334 00:15:05,305 --> 00:15:09,009 Sweetie, you didn't have to get pregnant with a cat to prove your love for me. 335 00:15:09,544 --> 00:15:11,278 I know. 336 00:15:11,311 --> 00:15:13,147 No, I just wanted to. 337 00:15:16,250 --> 00:15:18,986 My name is Jennifer Tremblay. 338 00:15:19,019 --> 00:15:21,121 I own my own catering business. 339 00:15:21,155 --> 00:15:24,057 And Maria and I have been together for four years. 340 00:15:24,592 --> 00:15:26,427 I love cats. 341 00:15:26,460 --> 00:15:28,228 I don't particularly like kids. 342 00:15:28,262 --> 00:15:30,565 And science is cool. 343 00:15:32,099 --> 00:15:33,500 Is that all you need? 344 00:15:33,535 --> 00:15:36,538 Do you anticipate any problems with the family situation? 345 00:15:36,571 --> 00:15:38,540 - Hello? - Mom. 346 00:15:38,573 --> 00:15:40,340 That's the situation arriving just now. 347 00:15:40,374 --> 00:15:41,576 Are you almost ready? 348 00:15:41,609 --> 00:15:43,711 Why don't I just show you? 349 00:15:46,146 --> 00:15:48,982 Mom, Dad, you didn't even tell me you were coming. 350 00:15:49,016 --> 00:15:51,084 Hi Mark, Gabby. 351 00:15:51,118 --> 00:15:52,687 Hi, Jennifer. 352 00:15:52,720 --> 00:15:56,123 Well, we shouldn't have to remind you every week when it's time for church. 353 00:15:56,156 --> 00:15:59,426 Mom, I've been out all day, and I haven't had any time to relax with Jennifer. 354 00:15:59,460 --> 00:16:02,597 Then she should come with us. The word of the Lord is very relaxing. 355 00:16:05,365 --> 00:16:08,570 Gabby, honey, I think the girls seem a little busy. 356 00:16:08,603 --> 00:16:11,071 Besides, God knows who has him in their hearts. 357 00:16:11,104 --> 00:16:15,008 Even if they never step foot in a church. Right? 358 00:16:15,042 --> 00:16:16,276 I suppose. But no daughter of mine 359 00:16:16,310 --> 00:16:19,012 is missing out on church two weeks in a row. 360 00:16:19,046 --> 00:16:21,048 What will people say? 361 00:16:36,363 --> 00:16:39,333 I can't wait until Gabby finds out about the cat. 362 00:16:41,803 --> 00:16:44,672 So you're asking about my support system, and here he is. 363 00:16:44,706 --> 00:16:46,508 This is Mr. Poof. 364 00:16:46,541 --> 00:16:47,742 He's a five year-old Maine Coon 365 00:16:47,775 --> 00:16:49,744 who I rescued when he was six months old, 366 00:16:49,777 --> 00:16:52,279 and we've been inseparable ever since. 367 00:16:53,113 --> 00:16:54,381 He's my soul mate. 368 00:16:55,482 --> 00:16:57,451 Aren't you? 369 00:16:57,484 --> 00:16:59,521 I used to joke that if there was ever like 370 00:16:59,554 --> 00:17:02,824 an experiment to become a cat, I would be the first one in line. 371 00:17:02,857 --> 00:17:05,660 Seriously, like I would have lined up in front of a lab, 372 00:17:05,693 --> 00:17:08,696 like a nerd on Star Wars day to get in there. 373 00:17:08,730 --> 00:17:11,566 So this is like, the next best thing. 374 00:17:11,599 --> 00:17:14,468 Oh, Mr. Poof, you're gonna be such a good cat papa. 375 00:17:14,502 --> 00:17:17,437 Aren't you? Yeah. Oh, I can't wait. 376 00:17:17,471 --> 00:17:19,339 The secrecy is killing me, though. 377 00:17:19,373 --> 00:17:21,576 I am so excited, 378 00:17:21,609 --> 00:17:23,578 that if I don't share my joy with somebody soon, 379 00:17:23,611 --> 00:17:26,213 I am going to explode. 380 00:17:27,214 --> 00:17:28,650 And sorry, but you guys, 381 00:17:28,683 --> 00:17:31,418 you just don't count. I mean, you're not even technically there. So. 382 00:17:31,451 --> 00:17:33,120 Ouch. 383 00:17:33,855 --> 00:17:36,490 Oh, excuse me a moment. 384 00:17:38,158 --> 00:17:39,761 Hey, kitties, we're back. 385 00:17:39,794 --> 00:17:44,131 So Mr. Poof and I have been having some really deep and hypothetical thoughts. 386 00:17:44,164 --> 00:17:45,867 Like entirely hypothetical. 387 00:17:45,900 --> 00:17:48,435 So, hypothetically speaking, 388 00:17:48,468 --> 00:17:51,204 if you could give birth to a baby kitten, 389 00:17:51,238 --> 00:17:52,406 would you do it? 390 00:17:52,439 --> 00:17:54,742 Hit me back in the comments. 391 00:17:56,778 --> 00:17:59,814 You did so good. You are so handsome. 392 00:17:59,847 --> 00:18:01,481 Look even his butt's handsome. 393 00:18:02,717 --> 00:18:06,054 So, Mr. Poof, do you prefer dry or wet cat food? 394 00:18:10,525 --> 00:18:13,293 This is stupid. 395 00:18:13,327 --> 00:18:15,763 They told you to interview my support person. This is my support person. 396 00:18:15,797 --> 00:18:17,865 Yeah, he's a cat. He can't talk. 397 00:18:17,899 --> 00:18:21,569 Just do it. 398 00:18:21,603 --> 00:18:26,473 So, Mr. Poof, how do you feel about your person being involved in this trial? 399 00:18:26,507 --> 00:18:28,843 Well, there you have it. 400 00:18:28,876 --> 00:18:30,044 Mr. Poof is a realist. 401 00:18:30,078 --> 00:18:33,347 He'll believe it when he sees it but he is very supportive. 402 00:18:33,380 --> 00:18:34,649 You're nuts. 403 00:18:42,957 --> 00:18:45,693 Pauline! 404 00:18:45,727 --> 00:18:47,461 - You scared me. - Progress. 405 00:18:47,494 --> 00:18:49,097 Don't even have a needle today. 406 00:18:49,129 --> 00:18:52,165 - What do you want Pauline? - There's some guy in the lobby who wants to see you. 407 00:18:52,199 --> 00:18:54,502 And here he is right now, 408 00:18:54,535 --> 00:18:57,505 because apparently he doesn't understand the meaning of "Wait here." 409 00:18:57,538 --> 00:18:58,606 Freedom of the press, sweetheart. 410 00:18:58,640 --> 00:19:00,240 You can't keep me out. 411 00:19:00,273 --> 00:19:03,377 You're gonna have freedom of my foot up your ass if you call me sweetheart again. 412 00:19:03,410 --> 00:19:04,779 Is that a threat? 413 00:19:04,812 --> 00:19:06,881 Because I'm recording this whole thing. I could have you arrested. 414 00:19:06,914 --> 00:19:08,916 Oh, you're recording. Great. 415 00:19:08,950 --> 00:19:11,251 Let the record show that this dumb ass 416 00:19:11,284 --> 00:19:12,520 thinks freedom of the press means 417 00:19:12,553 --> 00:19:14,522 he can trespass on private property 418 00:19:14,555 --> 00:19:17,457 and record people without their consent. 419 00:19:17,491 --> 00:19:19,927 Let go of me or I'll have you charged with assault. 420 00:19:19,961 --> 00:19:22,329 Try it. I'd love to hear you explain to the cops 421 00:19:22,362 --> 00:19:24,398 how you got in here in the first place. 422 00:19:24,431 --> 00:19:25,767 It's okay, Pauline. I got this. 423 00:19:25,800 --> 00:19:28,335 That's all right. I'm used to ejecting scum. 424 00:19:28,368 --> 00:19:30,203 Used to work as a bouncer in college. 425 00:19:30,237 --> 00:19:32,439 No, really, I'll handle it. 426 00:19:33,007 --> 00:19:35,877 Okay. Whatever you say. 427 00:19:35,910 --> 00:19:37,244 Bye bye, sweetheart. 428 00:19:39,580 --> 00:19:41,716 - Did you just see that? - See what? 429 00:19:42,416 --> 00:19:43,685 Nothing. 430 00:19:43,718 --> 00:19:44,986 What do you want, Darryl? 431 00:19:45,019 --> 00:19:47,387 So a little birdie told me that 432 00:19:47,421 --> 00:19:48,723 you're starting a new trial. 433 00:19:48,756 --> 00:19:51,926 - So what? - So how the hell did you get approval for a new trial? 434 00:19:51,959 --> 00:19:53,493 Because I'm a licensed professional 435 00:19:53,528 --> 00:19:55,495 and made a sound case to the medical ethics board 436 00:19:55,530 --> 00:19:56,798 and my financial backers. 437 00:19:56,831 --> 00:19:57,832 So you lied to them? 438 00:19:57,865 --> 00:19:59,834 No, Fitzgerald, but you wouldn't know good science 439 00:19:59,867 --> 00:20:01,969 if it came up and bit you in the ass. 440 00:20:02,003 --> 00:20:04,371 Actually, offence. 441 00:20:04,404 --> 00:20:05,940 That was totally an insult. 442 00:20:05,973 --> 00:20:07,608 You watch it, Han. 443 00:20:07,642 --> 00:20:09,476 Or I'll get this trial shut down. 444 00:20:09,510 --> 00:20:11,378 Why? It has nothing to do with you. 445 00:20:11,411 --> 00:20:13,413 It does when you're trying to hire my wife. 446 00:20:13,447 --> 00:20:14,916 Your relationship or lack thereof, 447 00:20:14,949 --> 00:20:16,416 is none of my business. 448 00:20:16,450 --> 00:20:18,786 You're snooping on behalf of your own interests, 449 00:20:18,820 --> 00:20:20,320 and I've had enough. 450 00:20:20,353 --> 00:20:22,489 My personal life is none of your business. 451 00:20:22,523 --> 00:20:24,458 My work is none of your business. 452 00:20:24,491 --> 00:20:25,693 Get out of my office. 453 00:20:25,727 --> 00:20:27,829 It was a mistake to cross me, Han. 454 00:20:27,862 --> 00:20:29,697 Or didn't you learn that from the last time? 455 00:20:29,731 --> 00:20:31,532 I learned plenty from last time. 456 00:20:31,566 --> 00:20:34,001 Including how to file a restraining order 457 00:20:34,035 --> 00:20:35,837 against someone who's harassing you. 458 00:20:35,870 --> 00:20:37,939 Now, should I call the police 459 00:20:37,972 --> 00:20:39,974 or do you wanna leave under your own power? 460 00:20:41,374 --> 00:20:42,710 You'll regret this. 461 00:20:51,351 --> 00:20:53,721 - Out of my way. - Chill out, man. 462 00:20:56,524 --> 00:20:59,660 Hey, I see, you're wearing scrubs. 463 00:20:59,694 --> 00:21:00,862 You part of this trial? 464 00:21:01,729 --> 00:21:03,698 Maybe. Am I in trouble? 465 00:21:03,731 --> 00:21:05,666 Not as much as trouble as Han's gonna be in. 466 00:21:07,034 --> 00:21:09,504 - What? - Nothing. Say, I was wondering, 467 00:21:09,537 --> 00:21:11,839 how do you feel about the genetic modifications 468 00:21:11,873 --> 00:21:13,541 that Han is using in this trial? 469 00:21:15,375 --> 00:21:18,378 - Genetic modifications? - Like GMOs. 470 00:21:19,312 --> 00:21:22,617 It's not what this trial is about, is it? 471 00:21:22,650 --> 00:21:24,886 I don't know. Is it? 472 00:21:26,621 --> 00:21:27,789 Oh, man. 473 00:21:28,990 --> 00:21:30,958 I better go find out. 474 00:21:33,426 --> 00:21:36,329 Dr. Han, I got to talk to you. I'm like, 475 00:21:36,363 --> 00:21:37,430 freaking out. 476 00:21:38,766 --> 00:21:40,500 What is it this time, Tyler? 477 00:21:40,535 --> 00:21:43,370 Dude. Dr. Dude. 478 00:21:44,138 --> 00:21:45,807 Are those kittens GMOs? 479 00:21:45,840 --> 00:21:48,609 Well, in the most technical sense of the word. 480 00:21:48,643 --> 00:21:49,844 Yes. 481 00:21:49,877 --> 00:21:52,580 Well, they've been modified to survive in the human womb. 482 00:21:52,613 --> 00:21:53,815 We've tweaked them 483 00:21:53,848 --> 00:21:55,817 so that their dander doesn't aggravate people's allergies. 484 00:21:56,483 --> 00:21:57,585 Why? 485 00:21:57,618 --> 00:21:58,953 Oh, man. Oh, man. 486 00:21:58,986 --> 00:22:01,556 GMOs are bad news. 487 00:22:01,589 --> 00:22:03,891 Don't you watch documentaries, man? 488 00:22:03,925 --> 00:22:05,760 Only those based on actual science. 489 00:22:05,793 --> 00:22:07,662 You shouldn't joke around about that stuff, man. 490 00:22:07,695 --> 00:22:10,131 It's like chemicals. It's bad for you. 491 00:22:10,164 --> 00:22:12,399 I should point out that the THC 492 00:22:12,432 --> 00:22:14,802 that you're so found of is a chemical. 493 00:22:14,836 --> 00:22:16,971 Don't try to change the subject, man. 494 00:22:17,004 --> 00:22:21,576 Cannabis is natural and legal. 495 00:22:21,609 --> 00:22:22,910 Man. If I knew what we were really doing here, 496 00:22:22,944 --> 00:22:25,012 I would have never have taken the job. 497 00:22:25,046 --> 00:22:26,514 What are you talking about? 498 00:22:29,449 --> 00:22:30,483 I mean, I quit. 499 00:22:37,558 --> 00:22:40,561 Well, crap. 500 00:22:47,101 --> 00:22:49,570 - You want some? - I'm good. 501 00:22:50,771 --> 00:22:52,974 Okay. More for me. 502 00:22:55,142 --> 00:22:56,811 You can just dive into it, if you're okay. 503 00:22:56,844 --> 00:22:58,445 That's fantastic. Um... 504 00:23:01,782 --> 00:23:03,618 I'm just really happy that you decided to 505 00:23:03,651 --> 00:23:05,086 cover all sides of story here 506 00:23:05,119 --> 00:23:06,954 because there's a lot of things 507 00:23:06,988 --> 00:23:08,856 that you don't know about. 508 00:23:08,890 --> 00:23:10,157 Is there? 509 00:23:10,191 --> 00:23:12,827 Why don't you to tell us about your relationship with Dr. Han? 510 00:23:12,860 --> 00:23:14,962 That bastard's tryin' to steal my wife 511 00:23:17,698 --> 00:23:20,668 - Stoner boy quit? - Yep. 512 00:23:20,701 --> 00:23:23,170 Bummer. I never understood how that kid made it through 513 00:23:23,204 --> 00:23:24,805 vet tech school to begin with. 514 00:23:27,474 --> 00:23:31,979 You are a fountain of inspiration as always. 515 00:23:32,013 --> 00:23:36,617 See what I just heard there was, "Wah-wah." 516 00:23:36,651 --> 00:23:38,653 If only I knew another vet who needed a job and 517 00:23:38,686 --> 00:23:41,522 wanted to jump my bones so badly that she would never quit. 518 00:23:41,555 --> 00:23:43,658 Pauline, I don't know how you knew this, but, 519 00:23:45,626 --> 00:23:47,962 you're a genius. 520 00:23:47,995 --> 00:23:50,798 I'll expect to see your appreciation on my next paycheck. 521 00:23:52,633 --> 00:23:53,935 Yeah. 522 00:23:53,968 --> 00:23:55,937 Triple score. 523 00:24:01,876 --> 00:24:03,511 - Hello. - Hello. 524 00:24:03,544 --> 00:24:05,546 May I speak to Dr. MacKenzie, please? 525 00:24:05,579 --> 00:24:07,181 This is the Han Clinic calling. 526 00:24:07,214 --> 00:24:08,716 This is she. 527 00:24:08,749 --> 00:24:10,818 This is Dr Han calling. 528 00:24:10,851 --> 00:24:13,054 We spoke the other day about your application 529 00:24:13,087 --> 00:24:15,089 to work on my clinical trial? 530 00:24:15,122 --> 00:24:18,893 - Yes. - Well, a position has just opened up on my staff 531 00:24:18,926 --> 00:24:21,929 and I was wondering if you were still interested. 532 00:24:21,963 --> 00:24:25,866 Will, of course I am. I mean, Dr. Han. 533 00:24:25,900 --> 00:24:27,969 I can begin at your earliest convenience. 534 00:24:28,002 --> 00:24:29,070 Splendid. 535 00:24:30,104 --> 00:24:32,073 I'm really glad you came. 536 00:24:32,106 --> 00:24:34,875 We're doing the implantation at 9.30 tomorrow morning. 537 00:24:34,909 --> 00:24:36,911 If I email you the documents now 538 00:24:36,944 --> 00:24:38,145 will that give you enough time to catch up? 539 00:24:38,179 --> 00:24:40,081 No problem. See you tomorrow. 540 00:24:40,114 --> 00:24:42,049 Welcome aboard, Dr. MacKenzie. 541 00:24:48,923 --> 00:24:50,758 It's implantation day. 542 00:24:50,791 --> 00:24:51,726 Is everyone excited? 543 00:24:51,759 --> 00:24:54,729 I am. I get to haul out my biggest needle. 544 00:24:54,762 --> 00:24:55,763 Pauline! 545 00:24:56,897 --> 00:24:58,232 You're scaring the patient. 546 00:24:58,265 --> 00:25:00,835 It's okay. Dr. Han. Pauline and I are cool. 547 00:25:00,868 --> 00:25:02,837 Yeah, we have a secret deal to split the profits 548 00:25:02,870 --> 00:25:04,305 of the malpractice suit. 549 00:25:05,940 --> 00:25:08,776 Will, they're just having fun with you. Relax. 550 00:25:14,315 --> 00:25:16,684 - That's it? - For now. 551 00:25:17,351 --> 00:25:18,919 What's next? 552 00:25:18,953 --> 00:25:21,288 Next we wait for implantation to take place. 553 00:25:21,322 --> 00:25:23,924 Once that happens, you might feel a little pinch. 554 00:25:23,958 --> 00:25:25,726 After that, symptoms might include 555 00:25:25,760 --> 00:25:28,062 lethargy, nausea, mood swings. 556 00:25:28,095 --> 00:25:31,098 Don't forget to record everything you feel in your journal. 557 00:25:33,868 --> 00:25:36,003 "Dear diary, today, 558 00:25:36,037 --> 00:25:37,738 "I feel a creeping sense of ennui 559 00:25:37,772 --> 00:25:41,575 "brought on by your increasingly divisive political climate." 560 00:25:41,609 --> 00:25:46,614 Uhh. I might not be the right kind of doctor to help you with those symptoms. 561 00:25:46,647 --> 00:25:48,682 "Also, I want a cookie." 562 00:25:48,716 --> 00:25:50,751 That we can help with. 563 00:25:52,286 --> 00:25:53,754 Score! 564 00:25:56,857 --> 00:26:00,027 They're not Jennifer's, but, they'll do. 565 00:26:01,762 --> 00:26:03,864 Why did I want to work on this trial? 566 00:26:05,099 --> 00:26:07,268 There's just something about it. 567 00:26:07,301 --> 00:26:11,338 That sense of closeness and excitement of getting a new pet 568 00:26:11,372 --> 00:26:13,340 and taking care of it. 569 00:26:13,374 --> 00:26:15,943 We're pushing it to a higher level. 570 00:26:15,976 --> 00:26:18,779 I wanted to be a part of it. 571 00:26:18,813 --> 00:26:21,048 And what about your relationship with Dr. Han? 572 00:26:21,082 --> 00:26:23,117 Did that play into your decision as well? 573 00:26:23,150 --> 00:26:25,786 I don't have a relationship with Dr Han. 574 00:26:25,820 --> 00:26:28,022 Not that I don't want one, though. 575 00:26:29,056 --> 00:26:31,392 He's just so damn professional. 576 00:26:31,425 --> 00:26:33,027 So professionally speaking, 577 00:26:33,060 --> 00:26:35,062 I believe in him and what we're doing here. 578 00:26:36,130 --> 00:26:37,932 And I want to make it up to him. 579 00:26:37,965 --> 00:26:39,733 What happened before. 580 00:26:39,767 --> 00:26:41,969 What happened before? 581 00:26:42,002 --> 00:26:44,939 You'll have to ask Will. That's not my story to tell. 582 00:26:46,974 --> 00:26:50,177 So how can we at Young Street Savings and Loan help you today? 583 00:26:50,211 --> 00:26:52,813 I'm here to apply for a line of credit 584 00:26:52,847 --> 00:26:54,148 to pursue my education. 585 00:26:54,181 --> 00:26:58,018 Okay. Do you have any existing loans from school? 586 00:26:58,052 --> 00:26:59,787 Just some from my undergrad. 587 00:26:59,820 --> 00:27:03,224 Okay, well, let's just take a look at your credit, 588 00:27:03,257 --> 00:27:04,758 shall we? 589 00:27:07,128 --> 00:27:08,129 Oh! 590 00:27:09,763 --> 00:27:10,798 I see. 591 00:27:10,831 --> 00:27:13,701 I'm aware that my debt load might be quite high 592 00:27:13,734 --> 00:27:15,903 at the moment, but this loan is for law school. 593 00:27:15,936 --> 00:27:19,306 So I fully anticipate a high paying income on the other side 594 00:27:19,340 --> 00:27:21,842 so I can make my payments in full. 595 00:27:21,876 --> 00:27:26,447 The interest rate on your existing loans is quite high. 596 00:27:26,480 --> 00:27:28,883 You weren't able to get a government loan? 597 00:27:28,916 --> 00:27:30,451 No, unfortunately, 598 00:27:30,484 --> 00:27:33,187 my parents income was too high for me to qualify. 599 00:27:33,220 --> 00:27:35,389 May I ask what your parents do for a living? 600 00:27:35,422 --> 00:27:37,458 My mother is an artist. 601 00:27:37,491 --> 00:27:39,693 - Really? - Yes. 602 00:27:39,727 --> 00:27:42,263 They don't all live hand to mouth, you know. 603 00:27:42,296 --> 00:27:47,768 Oh, no, I didn't mean to imply that, uh... 604 00:27:47,801 --> 00:27:52,339 Well, at any rate, she wasn't able to help you. 605 00:27:52,373 --> 00:27:55,075 No, it was more of a philosophical issue 606 00:27:55,109 --> 00:27:56,710 than a financial one. 607 00:27:56,744 --> 00:27:57,978 I see. 608 00:27:58,012 --> 00:28:00,848 Well, Ms. Castellano, I'll be frank. 609 00:28:00,881 --> 00:28:03,918 The only way the bank would be willing to take a risk on you 610 00:28:03,951 --> 00:28:06,420 is if you could get someone such as your mother, 611 00:28:06,453 --> 00:28:08,222 to co-sign the loan. 612 00:28:08,255 --> 00:28:10,991 I understand, but I have a business plan 613 00:28:11,025 --> 00:28:13,160 that, um... 614 00:28:13,194 --> 00:28:16,030 I have a plan that... 615 00:28:23,270 --> 00:28:25,172 I'm so sorry. 616 00:28:25,206 --> 00:28:27,141 It's okay. 617 00:28:28,409 --> 00:28:30,377 We were done here anyway. 618 00:28:34,148 --> 00:28:35,449 Okay. More purple. 619 00:28:35,482 --> 00:28:36,984 Yes, but yesterday you said less, 620 00:28:37,017 --> 00:28:39,820 so I just wanna make sure it's just not a different purple that you want. 621 00:28:39,853 --> 00:28:41,855 More of the same purple. Sure. 622 00:28:41,889 --> 00:28:43,757 Yes, Absolutely. No problem. 623 00:28:43,791 --> 00:28:46,794 I'll have it ready for you for tomorrow morning. 624 00:28:46,827 --> 00:28:47,895 No, thank you. 625 00:28:49,797 --> 00:28:52,099 Oh, Tom, you don't need to clean up there 626 00:28:52,132 --> 00:28:54,501 because you did that yesterday, and so it can't be dirty. 627 00:28:54,536 --> 00:28:57,137 Yeah, it's okay. I don't mind. 628 00:28:57,171 --> 00:29:02,276 So how is the work-life balance going today? 629 00:29:02,309 --> 00:29:04,111 Hm? 630 00:29:05,446 --> 00:29:08,015 Oh, that's good. Yeah, right. 631 00:29:08,048 --> 00:29:11,519 Like I just had a conversation with a client. 632 00:29:11,553 --> 00:29:14,556 And then now I'm I am picking up Noah in 20 minutes. 633 00:29:14,589 --> 00:29:17,024 So that's good. It's going on. 634 00:29:17,057 --> 00:29:18,959 Okay. Okay, great. 635 00:29:18,993 --> 00:29:21,295 If you need any help or anything, 636 00:29:21,328 --> 00:29:23,063 another interview, maybe, 637 00:29:23,097 --> 00:29:25,332 just, you know, hello. 638 00:29:25,366 --> 00:29:27,468 - Whatever. - Okay. 639 00:29:27,501 --> 00:29:30,304 Can I get you a yogurt, my lady? 640 00:29:30,337 --> 00:29:32,072 No, thank you, sir. 641 00:29:32,106 --> 00:29:34,842 Okay. Hey, guess what I found? 642 00:29:34,875 --> 00:29:37,177 - Ta-daa! - Aww. 643 00:29:37,211 --> 00:29:39,046 Mr. Wrinkles. 644 00:29:39,079 --> 00:29:41,549 So crisis averted. 645 00:29:41,583 --> 00:29:44,184 - Okay. Love you. - Love you. 646 00:29:48,856 --> 00:29:50,357 I know what you're thinking. 647 00:29:50,391 --> 00:29:53,027 But hear me out, okay? I only lied about the documentary 648 00:29:53,060 --> 00:29:55,362 because he's allergic to cats and he read this article online 649 00:29:55,396 --> 00:29:58,899 about how hypoallergenic cats weren't a real thing. 650 00:29:58,932 --> 00:30:03,137 But once he meets our actual hypoallergenic bundle of joy, 651 00:30:03,170 --> 00:30:06,040 he's gonna be so happy. He wouldn't care that I lied. 652 00:30:06,073 --> 00:30:09,209 You should have seen his face when our boys were born. 653 00:30:11,045 --> 00:30:12,547 He totally cried. 654 00:30:14,348 --> 00:30:17,084 So yeah, it's like more like a... 655 00:30:17,117 --> 00:30:19,353 Surprise gift than a lie. 656 00:30:20,020 --> 00:30:22,056 Yeah, if you think about it. 657 00:30:22,089 --> 00:30:23,157 Right? 658 00:30:25,392 --> 00:30:27,394 More purple. Okay. 659 00:30:27,428 --> 00:30:30,164 My mom? Oh, she's great. 660 00:30:30,197 --> 00:30:32,299 She's really always... 661 00:30:33,500 --> 00:30:35,002 Around. 662 00:30:35,035 --> 00:30:36,337 She's a nightmare. 663 00:30:36,370 --> 00:30:38,506 She's one of those people that criticizes everything 664 00:30:38,540 --> 00:30:41,175 but pretend she's not, so you can't call her on it. 665 00:30:41,208 --> 00:30:43,511 My parents love Jennifer. 666 00:30:43,545 --> 00:30:45,412 Even after I told my mom I was gay, 667 00:30:45,446 --> 00:30:47,549 she still always thought I'd get married and have kids 668 00:30:47,582 --> 00:30:49,584 just like my sister. 669 00:30:49,617 --> 00:30:52,286 She's a little stuck on the kids part, but, 670 00:30:52,319 --> 00:30:54,288 she'll come around. 671 00:30:54,321 --> 00:30:56,123 She just wants me to be happy. 672 00:30:56,156 --> 00:30:57,559 She wants us to have babies. 673 00:30:57,592 --> 00:30:59,993 For my birthday, she bought me a book. 674 00:31:00,027 --> 00:31:01,663 The Joys of Fertilization. 675 00:31:01,696 --> 00:31:03,531 I don't know how she'll react to the pregnancy, 676 00:31:03,565 --> 00:31:05,332 but it doesn't matter, right? 677 00:31:05,366 --> 00:31:07,468 Because the whole thing is a secret. 678 00:31:07,501 --> 00:31:10,137 We can just tell her we adopted it from a shelter. 679 00:31:10,170 --> 00:31:13,173 I don't know if Maria forgets that this is going to air eventually, 680 00:31:13,207 --> 00:31:15,376 but hell might actually freeze over 681 00:31:15,409 --> 00:31:17,545 before Gabby is cool with her childless daughter 682 00:31:17,579 --> 00:31:20,080 poppin' a kitten out of her lady garden. 683 00:31:20,114 --> 00:31:23,951 Oh, Mr. Poof, it's already over 1,000 comments on our last video. 684 00:31:23,984 --> 00:31:24,918 Here let's see. 685 00:31:24,952 --> 00:31:27,087 Oh, this is a pretty representative sample. 686 00:31:27,121 --> 00:31:29,289 Okay, Catlover281, 687 00:31:29,323 --> 00:31:34,094 "I would give every dollar I own to give birth to my own squadorable kittens!" 688 00:31:34,128 --> 00:31:35,496 Oh, my God. 689 00:31:35,530 --> 00:31:39,233 See? And then there's this row of emojis with hearts for the eyes. 690 00:31:39,266 --> 00:31:40,702 Aww! 691 00:31:40,735 --> 00:31:43,404 Oh, this one... This one, Poofs, right? 692 00:31:43,437 --> 00:31:45,305 Anonymous. 693 00:31:45,339 --> 00:31:46,974 "If I could go back and do it again, 694 00:31:47,007 --> 00:31:49,376 "I would have kittens instead of kids. 695 00:31:49,410 --> 00:31:52,479 "I love my kids as people, but I only had them because everybody said 696 00:31:52,514 --> 00:31:55,249 "I should do it before I got too old or I'd regret it. 697 00:31:55,282 --> 00:31:57,585 "But now, my husband and I haven't been on a date in six years, 698 00:31:57,619 --> 00:32:00,087 "I'm chronically sleep-deprived, and everyone knows me now 699 00:32:00,120 --> 00:32:02,356 "as my kid's mom instead of my own person. 700 00:32:02,389 --> 00:32:05,025 "I think I ruined my life." 701 00:32:05,058 --> 00:32:08,395 Shit, that's some heavy stuff, man. 702 00:32:08,429 --> 00:32:10,565 Man, that is such bullshit, you know? 703 00:32:10,598 --> 00:32:11,733 I mean, if people don't wanna have kids, 704 00:32:11,766 --> 00:32:13,200 then they shouldn't have to have kids. 705 00:32:13,233 --> 00:32:16,036 Like get your brains out of the 1950s, people! 706 00:32:16,069 --> 00:32:18,105 That's one of the reasons this trial is so important. 707 00:32:18,138 --> 00:32:21,241 I know that it seems like this goofy vanity project at first glance, 708 00:32:21,275 --> 00:32:23,477 but that shit is all about looking good for somebody else, 709 00:32:23,511 --> 00:32:25,179 because there's just this idea that it's women, 710 00:32:25,212 --> 00:32:26,681 that's what we're supposed to do. 711 00:32:26,714 --> 00:32:29,416 But this isn't for anybody else, this is for us. 712 00:32:29,450 --> 00:32:32,219 And more choices for women is always a good idea. 713 00:32:34,054 --> 00:32:37,090 Traitor! Your farts are way worse, you stink demon! 714 00:32:39,059 --> 00:32:40,461 Can you just edit the last bit out? 715 00:32:40,494 --> 00:32:44,064 I'm sorry, I just feel like I took the sting out of my rant there. 716 00:32:44,398 --> 00:32:45,432 Thank you. 717 00:32:47,201 --> 00:32:50,538 Hey, sweetie, you look like you can use this. 718 00:32:51,773 --> 00:32:53,440 - Thanks. - You're welcome. 719 00:32:55,743 --> 00:32:57,512 So, 720 00:32:57,545 --> 00:32:59,547 what's up? What happened? 721 00:33:01,181 --> 00:33:03,183 I got turned down for a loan. 722 00:33:03,685 --> 00:33:04,686 Oh. 723 00:33:07,120 --> 00:33:08,121 I'm sorry. 724 00:33:10,658 --> 00:33:12,727 You know what, babe? Maybe it's for the best. 725 00:33:14,294 --> 00:33:15,697 No, it's not for the best. 726 00:33:17,732 --> 00:33:20,334 I really, really wanna go to law school. 727 00:33:23,337 --> 00:33:25,640 Look, can you just... 728 00:33:25,673 --> 00:33:27,207 You don't have to give me Dad's money, 729 00:33:27,241 --> 00:33:29,409 but can you just co-sign with me for a loan, 730 00:33:29,443 --> 00:33:32,045 so that I can do it and... 731 00:33:32,079 --> 00:33:33,581 And I'll pay you back 732 00:33:33,615 --> 00:33:35,583 or I'll... I'll pay it myself. 733 00:33:37,484 --> 00:33:38,485 Wow. 734 00:33:40,087 --> 00:33:41,288 You seem really determined. 735 00:33:41,321 --> 00:33:42,790 I am. 736 00:33:44,258 --> 00:33:45,259 Like, 737 00:33:46,561 --> 00:33:49,429 how can I make you understand? 738 00:33:49,463 --> 00:33:51,766 Sweetie, I feel the same way. 739 00:33:51,799 --> 00:33:55,369 I mean, how can I make you understand? 740 00:33:55,402 --> 00:34:00,542 Do you know how free and fulfilled you will feel 741 00:34:00,575 --> 00:34:04,077 if you just let yourself try art? 742 00:34:04,846 --> 00:34:07,582 Okay. 743 00:34:07,615 --> 00:34:12,352 If I tried art and I was terrible at it, 744 00:34:12,386 --> 00:34:17,725 then would you then co-sign with me for a loan, please? 745 00:34:17,759 --> 00:34:21,461 Okay, well, if you tried it, 746 00:34:21,495 --> 00:34:23,631 and you had no talent, whatsoever... 747 00:34:23,665 --> 00:34:26,199 Okay, then it's a deal. 748 00:34:28,736 --> 00:34:30,370 - Sincerely try it? - Yes. 749 00:34:31,338 --> 00:34:32,640 But you have to shake on it. 750 00:34:35,409 --> 00:34:36,744 - You promise? - I promise. 751 00:34:36,778 --> 00:34:39,246 Okay. Yes! 752 00:34:39,279 --> 00:34:43,150 All right, so now, we're talkin'! 753 00:34:43,183 --> 00:34:45,152 All right, I got a list here. 754 00:34:45,185 --> 00:34:46,554 Here we go. 755 00:34:46,588 --> 00:34:50,324 There's a paint night tomorrow, a knitathon on Saturday. 756 00:34:50,357 --> 00:34:53,293 Ooh, we'll go to a weaving workshop next weekend. 757 00:34:53,327 --> 00:34:57,665 And pottery. Oh, you'll love that class. 758 00:34:57,699 --> 00:35:00,768 Okay, this is crazy, paint by numbers, however... 759 00:35:03,270 --> 00:35:05,272 So, week two, ladies. 760 00:35:05,305 --> 00:35:06,507 How is everyone feeling? 761 00:35:06,541 --> 00:35:10,210 Nauseated at the worst times and not in the morning either. 762 00:35:10,243 --> 00:35:11,646 I thought this was called "morning sickness". 763 00:35:11,679 --> 00:35:14,849 I know, right? I've been moaning and groaning like a little old lady. 764 00:35:14,882 --> 00:35:16,818 My back is killing me and it can't be the kitten. 765 00:35:16,851 --> 00:35:18,653 It... it's like the size of a gumdrop. 766 00:35:18,686 --> 00:35:21,288 Oh my God, I would kill for gumdrop right now, 767 00:35:21,321 --> 00:35:24,424 but I would stink up this entire room. 768 00:35:24,458 --> 00:35:26,326 Mr. Poof won't even sleep with me anymore. 769 00:35:26,360 --> 00:35:27,461 What the heck? 770 00:35:27,494 --> 00:35:29,296 I don't have a kitten in my bowels. 771 00:35:29,329 --> 00:35:32,867 I can so tell you guys have never been pregnant before. 772 00:35:32,900 --> 00:35:35,870 My head's killing me and my moods are all over the place, 773 00:35:35,903 --> 00:35:38,271 so if Tom even sneezes at the wrong moment, 774 00:35:38,305 --> 00:35:40,742 I'm just... I'm liable to rip his head off. 775 00:35:40,775 --> 00:35:42,476 But that's par for the course for me. 776 00:35:42,510 --> 00:35:45,445 I smashed an entire dish set when I was pregnant with Jaden. 777 00:35:45,479 --> 00:35:47,515 Wait, no, so this is normal? 778 00:35:47,548 --> 00:35:49,951 I'm afraid so. All the symptoms you guys have been describing 779 00:35:49,984 --> 00:35:53,487 are common in both feline and human pregnancies. 780 00:35:53,521 --> 00:35:55,757 Now, some of the symptoms may abate as the pregnancy 781 00:35:55,790 --> 00:35:59,326 progresses or stay the same or get worse. 782 00:35:59,359 --> 00:36:02,597 So you're basically saying that you have no idea what's gonna happen. 783 00:36:02,630 --> 00:36:05,733 This is an experiment. We're trying to find out what's happening. 784 00:36:05,767 --> 00:36:09,269 Uh, if you want a resource, I printed out a handout 785 00:36:09,302 --> 00:36:13,173 of the common symptoms during each stage of the pregnancy. 786 00:36:14,542 --> 00:36:20,247 Fever, swollen boobs, uh, constipation, random crying. 787 00:36:20,280 --> 00:36:21,849 And people wonder why I don't wanna have kids. 788 00:36:21,883 --> 00:36:23,417 It ain't for the faint of heart, that's for sure. 789 00:36:23,450 --> 00:36:27,387 I don't see it on here, but does anybody else get a weird impulse 790 00:36:27,421 --> 00:36:29,389 to drink milk out of the dish? 791 00:36:29,423 --> 00:36:30,992 No, I'm dead serious. 792 00:36:31,025 --> 00:36:33,460 Page 3, food cravings. 793 00:36:33,493 --> 00:36:35,763 Oh, shit. Maybe that's why I wanted to 794 00:36:35,797 --> 00:36:37,765 rub up against my mom when she was cooking fish. 795 00:36:37,799 --> 00:36:39,466 - No. - Okay, this is weird. 796 00:36:39,499 --> 00:36:41,234 This is really weird. 797 00:36:41,268 --> 00:36:44,005 - That's not normal. - Excuse me, this is... Darryl? 798 00:36:44,038 --> 00:36:44,906 - Hi, Theresa. - Who's that? 799 00:36:44,939 --> 00:36:46,206 - How did you get in? - I know the super. 800 00:36:46,239 --> 00:36:50,477 Yeah, now you don't. This is a private clinic. You get lost. 801 00:36:52,479 --> 00:36:54,582 Can't prevent me from speaking to my own wife, Han. 802 00:36:54,615 --> 00:36:56,784 Well, maybe I can't, but the restraining order can. 803 00:36:56,818 --> 00:36:58,786 Ex. Ex-wife, Darryl. 804 00:36:58,820 --> 00:37:01,823 You have no right to show up here and interfere with my life! 805 00:37:01,856 --> 00:37:03,290 - Yeah. - Tell him. 806 00:37:03,323 --> 00:37:05,827 And there are serious consequences to breaching a restraining order! 807 00:37:05,860 --> 00:37:07,628 You heard her. Beat it. 808 00:37:09,831 --> 00:37:11,132 This isn't over. 809 00:37:11,165 --> 00:37:14,501 I will not have you interfering in our marriage any longer. 810 00:37:21,876 --> 00:37:23,243 Oh, I'm so sorry, everyone. 811 00:37:23,276 --> 00:37:27,347 It's not your fault. Only Darryl's responsible for his own actions. 812 00:37:27,380 --> 00:37:29,517 - What he said. - Yeah, this is not on you. 813 00:37:29,550 --> 00:37:30,818 What a little wiener, though. 814 00:37:30,852 --> 00:37:32,687 - Oh. - And I can definitely help you 815 00:37:32,720 --> 00:37:34,454 report this to the police if you want. 816 00:37:34,488 --> 00:37:37,959 Thanks, everyone. I think I just wanna go home. 817 00:37:37,992 --> 00:37:41,929 I think I'm gonna have a nice civil conversation with our super. 818 00:37:46,734 --> 00:37:48,069 I'm so sorry. 819 00:37:48,102 --> 00:37:49,604 Hey, it's okay. 820 00:37:50,938 --> 00:37:54,008 Oh, he's cute. Is this from the sew-a-thon? 821 00:37:54,041 --> 00:37:55,643 Yeah. 822 00:37:55,676 --> 00:37:57,678 Do you think your mom would make me one? 823 00:37:57,712 --> 00:38:00,515 Oh God. If you tell her you like her stuff, 824 00:38:00,548 --> 00:38:02,617 she will not stop making you stuff. 825 00:38:02,650 --> 00:38:03,684 It's perfect. 826 00:38:05,553 --> 00:38:06,788 What about that one? 827 00:38:06,821 --> 00:38:08,523 Oh, this? 828 00:38:08,556 --> 00:38:10,958 It's my attempt at a cat. 829 00:38:10,992 --> 00:38:12,894 Hate to break it to you... 830 00:38:12,927 --> 00:38:13,961 That I have no talent? 831 00:38:13,995 --> 00:38:15,963 - I wasn't gonna say that. - Yeah, it's shit, I know. 832 00:38:18,065 --> 00:38:21,936 Trust me, I know. It's just my mom you need to convince. 833 00:38:21,969 --> 00:38:24,772 Okay, anyway, so how does this sound? 834 00:38:24,806 --> 00:38:29,911 For sale, one purebred hypoallergenic kitten, price $1,500. 835 00:38:29,944 --> 00:38:32,445 You just... You can't just say purebred though, you have to see the breed. 836 00:38:32,479 --> 00:38:34,115 Okay, what's the breed? 837 00:38:34,148 --> 00:38:35,616 It's Maine Coon. 838 00:38:35,650 --> 00:38:38,953 Okay, "One purebred hypoallergenic 839 00:38:38,986 --> 00:38:41,856 "Maine Coon kitten, price $1,500." 840 00:38:41,889 --> 00:38:45,026 Price is a bit high, but people are crazy, someone will go for it. 841 00:38:45,059 --> 00:38:46,727 But you also have to say when it's available, 842 00:38:46,761 --> 00:38:49,429 otherwise people are gonna think that you have it now. 843 00:38:49,462 --> 00:38:53,067 Right. Uh, okay, "Available in two months." 844 00:38:53,100 --> 00:38:54,535 Is that a weird amount of time? 845 00:38:54,569 --> 00:38:56,436 How long are cats even pregnant for? 846 00:38:56,469 --> 00:38:57,705 Eight weeks. 847 00:38:57,738 --> 00:38:59,941 So basically putting it up there as soon as you got knocked up. 848 00:39:00,775 --> 00:39:01,776 Cool. 849 00:39:04,078 --> 00:39:05,880 Are you sure you want to give them away, Joan? 850 00:39:07,582 --> 00:39:09,784 I'm not giving it away, I'm selling it. 851 00:39:09,817 --> 00:39:11,219 And yes, I'm sure. 852 00:39:11,252 --> 00:39:15,756 Besides tuition down payments are due in a couple of months and... 853 00:39:15,790 --> 00:39:17,792 my mom is not gonna come around any time soon. 854 00:39:17,825 --> 00:39:20,595 Well, we can always do a GoFundMe or something. 855 00:39:20,628 --> 00:39:22,395 You have choices if you want them. 856 00:39:22,429 --> 00:39:24,599 I know. I know. 857 00:39:24,632 --> 00:39:27,500 But I know what I want, and what I don't want, 858 00:39:27,535 --> 00:39:32,006 and you know, I'll pet other people's cats, but I don't want one for keeps. 859 00:39:32,039 --> 00:39:36,443 Besides, how many people out there would love to have it? 860 00:39:36,476 --> 00:39:38,713 It'll just have a much better home with somebody else. 861 00:39:38,746 --> 00:39:40,815 Fair enough. 862 00:39:40,848 --> 00:39:42,617 Oh, 863 00:39:42,650 --> 00:39:44,785 maybe we can sell him next. 864 00:39:45,586 --> 00:39:47,154 - No. - Okay. 865 00:39:53,094 --> 00:39:56,197 We have a dishwasher, you don't need to wash 'em by hand. 866 00:39:56,230 --> 00:40:00,534 The dishwasher doesn't do a great job of caked-on food. 867 00:40:00,568 --> 00:40:03,738 Sometimes you need to prewash, sometimes you need to scrub. 868 00:40:04,672 --> 00:40:07,074 Okay, whatever you say. 869 00:40:11,212 --> 00:40:12,513 You're making a mess. 870 00:40:15,149 --> 00:40:18,019 Oh, I'm sorry. 871 00:40:21,889 --> 00:40:24,625 I'm just gonna warn you that I'm feeling very hormonal today 872 00:40:24,659 --> 00:40:26,594 and I cannot guarantee the safety of any limbs 873 00:40:26,627 --> 00:40:28,696 that encroach my personal space. 874 00:40:35,136 --> 00:40:36,237 - Ugh. - Do you wanna do it? 875 00:40:36,270 --> 00:40:37,538 You know what? I wouldn't mind. 876 00:40:37,571 --> 00:40:41,208 Okay, then I will just go and I'll... I'll fold some laundry 877 00:40:41,242 --> 00:40:43,077 Oh, uh... 878 00:40:44,145 --> 00:40:45,513 What? 879 00:40:48,015 --> 00:40:49,050 It's just 880 00:40:49,717 --> 00:40:52,620 I have never been comfortable 881 00:40:52,653 --> 00:40:54,588 with the way that you fold socks. 882 00:40:58,626 --> 00:40:59,627 Okay, 883 00:41:00,995 --> 00:41:02,196 I'm going upstairs. 884 00:41:16,978 --> 00:41:19,180 Tom does so much around the house. 885 00:41:19,213 --> 00:41:21,949 I always laugh when my girlfriends complain 886 00:41:21,983 --> 00:41:23,084 that their husbands put away one dish 887 00:41:23,117 --> 00:41:26,020 and expect an engraved thank you card, and I'm like, 888 00:41:26,053 --> 00:41:28,823 Oh my gosh, I wish I could get near the dishes. 889 00:41:32,626 --> 00:41:34,695 Tom's so perfect, isn't he? 890 00:41:40,601 --> 00:41:43,070 Please, just like one little recording. 891 00:41:43,104 --> 00:41:45,573 I'm sorry, Rose, it's confidential information. 892 00:41:45,606 --> 00:41:47,541 But I won't vlog until after the trial. 893 00:41:47,575 --> 00:41:49,577 No, Facebook, no Instagram, no Twitter. 894 00:41:49,610 --> 00:41:51,045 No Snapchat? No YouTube? 895 00:41:51,078 --> 00:41:52,847 - No, I promise. - No LiveJournal? 896 00:41:52,880 --> 00:41:54,048 No MySpace? 897 00:41:54,081 --> 00:41:55,850 What is this? Early 2000s? 898 00:41:56,650 --> 00:41:57,818 Reddit. Tumblr. 899 00:41:57,852 --> 00:42:01,188 Scout's honor. I will not post anything until you say so. 900 00:42:01,222 --> 00:42:02,690 You were a scout? 901 00:42:02,723 --> 00:42:04,191 I was a brownie 902 00:42:04,225 --> 00:42:06,260 for three weeks in the second grade 903 00:42:06,293 --> 00:42:09,663 and mom made me quit when I brought a raccoon home from camp. 904 00:42:09,697 --> 00:42:10,765 Thought it was a cat. 905 00:42:11,999 --> 00:42:13,134 Your poor mother. 906 00:42:13,167 --> 00:42:15,036 Oh, please, she still has him. 907 00:42:15,069 --> 00:42:16,103 Buttons. 908 00:42:16,137 --> 00:42:19,774 Well, I see you come by your obsessions honestly. 909 00:42:19,807 --> 00:42:22,610 Okay, you may have a copy 910 00:42:22,643 --> 00:42:25,780 of the recording of your ultrasound on the condition 911 00:42:25,813 --> 00:42:29,650 that you wait until after the documentary is released before you share it. 912 00:42:29,683 --> 00:42:33,621 Done, yes, deal. Whoo! 913 00:42:34,055 --> 00:42:35,089 Ready? 914 00:42:35,122 --> 00:42:36,857 Yeah. 915 00:42:36,891 --> 00:42:38,692 Oh, I can't believe this. 916 00:42:42,763 --> 00:42:43,764 There it is. 917 00:42:45,633 --> 00:42:47,301 That's the heartbeat. 918 00:42:48,669 --> 00:42:51,372 Congratulations. You have a viable kitten. 919 00:42:51,405 --> 00:42:53,908 Oh my God, I can't believe it. 920 00:42:55,643 --> 00:42:59,146 Hi, Pooflet. Oh, it's your mommy. 921 00:42:59,180 --> 00:43:00,981 I love you so much. 922 00:43:02,283 --> 00:43:03,284 Oh. 923 00:43:04,785 --> 00:43:05,920 Thanks, guys. 924 00:43:07,655 --> 00:43:09,924 You're gonna be so cute! 925 00:43:15,429 --> 00:43:17,865 Thanks so much, guys. I'm gonna go show Mr. Poof 926 00:43:17,898 --> 00:43:19,100 - right now. - Oh. 927 00:43:19,133 --> 00:43:20,901 I'll see you next week. 928 00:43:20,935 --> 00:43:22,236 - Take care. - Bye! 929 00:43:26,173 --> 00:43:27,374 That was something. 930 00:43:27,408 --> 00:43:28,776 Yeah. 931 00:43:28,809 --> 00:43:31,011 You know, it's... It's one thing to say 932 00:43:31,045 --> 00:43:34,014 you're going to pioneer a procedure to bring people happiness, 933 00:43:34,048 --> 00:43:36,383 and it's another to look in their eyes, 934 00:43:36,417 --> 00:43:38,719 and see the impact it's had on their lives. 935 00:43:39,954 --> 00:43:40,988 It's humbling. 936 00:43:44,425 --> 00:43:46,894 That's how I feel when I look at you. 937 00:43:47,428 --> 00:43:48,729 You're amazing. 938 00:43:48,762 --> 00:43:54,135 The things you can do, the lengths you go to to help people. 939 00:43:54,168 --> 00:43:56,103 I just wish you'd give yourself permission 940 00:43:56,137 --> 00:43:58,806 to seek that kind of happiness. 941 00:44:02,376 --> 00:44:08,215 I'm... I'm done trying to fly under the radar, it's not working. 942 00:44:08,249 --> 00:44:13,020 From now on, I'm gonna go for it and not just with my work. 943 00:44:17,158 --> 00:44:18,826 Let's go forward together. 944 00:44:19,727 --> 00:44:21,128 See where it takes us. 945 00:44:27,835 --> 00:44:29,370 - And you want $1500. - Mm-hm. 946 00:44:29,403 --> 00:44:32,406 That's a bit steeper than the other breeders we were looking at. 947 00:44:32,439 --> 00:44:34,375 Uh, well, you know, that may be true, 948 00:44:34,408 --> 00:44:36,076 but you know, you're gonna get your money's worth, 949 00:44:36,110 --> 00:44:38,179 because the kitten is hypoallergenic. 950 00:44:38,212 --> 00:44:41,115 Oh, that'll be great for your hay fever, huh? 951 00:44:41,148 --> 00:44:43,450 It's really expensive. 952 00:44:43,484 --> 00:44:45,753 How many kittens are you expecting from the litter? 953 00:44:45,786 --> 00:44:47,421 Maybe we could take the runt at a discount. 954 00:44:47,454 --> 00:44:51,825 Um, uh, actually, there's only one kitten available at this time. 955 00:44:51,859 --> 00:44:52,993 So they're all spoken for? 956 00:44:53,027 --> 00:44:56,263 Uh, yeah, kind of some... something like that. Mm-hm. 957 00:44:56,297 --> 00:44:59,200 Oh, that's great, hon, we can snag the last one. 958 00:44:59,233 --> 00:45:00,901 I don't know. 959 00:45:00,935 --> 00:45:03,505 You don't have any breeder credentials at all. 960 00:45:03,538 --> 00:45:05,306 Will there be a certificate with the kitten? 961 00:45:05,339 --> 00:45:08,409 Uh, you know, uh, I... I don't have any credentials to show you, 962 00:45:08,442 --> 00:45:12,179 but I promise you that everything is above board 963 00:45:12,213 --> 00:45:17,519 and um, I can get you a certificate with all of that information on there. So... 964 00:45:17,552 --> 00:45:19,521 Well, I'll have to at least inspect the dame 965 00:45:19,554 --> 00:45:21,922 and the sire as well if possible. 966 00:45:21,956 --> 00:45:24,225 Um, that's not possible either right now, actually. 967 00:45:24,258 --> 00:45:26,093 What about her medical records? 968 00:45:26,126 --> 00:45:30,831 Um, I can't show you those either right now, but, um, uh... Oh. 969 00:45:30,864 --> 00:45:34,401 Oh. Oh, sorry, I burned myself earlier. 970 00:45:34,435 --> 00:45:36,904 Um, I don't have any medical records. 971 00:45:36,937 --> 00:45:39,974 Um, but you know what I do have, I have an ultrasound photo. 972 00:45:41,242 --> 00:45:43,010 They do ultrasounds for cats now? 973 00:45:43,043 --> 00:45:45,779 Yeah, it's like, the latest technology. 974 00:45:47,248 --> 00:45:49,817 Oh, look at the little ears. 975 00:45:52,987 --> 00:45:54,888 All right. 976 00:45:54,922 --> 00:45:56,357 We'll purchase the kitten on the condition 977 00:45:56,390 --> 00:45:58,993 it's inspected by a vet of our choice before the payment goes through. 978 00:45:59,026 --> 00:46:00,528 That's fair. Totally. 979 00:46:00,562 --> 00:46:01,862 Mm-hm. 980 00:46:09,236 --> 00:46:12,139 Oh, Helen, thank you so much for having the boys. 981 00:46:12,172 --> 00:46:13,207 Hope they weren't too much trouble? 982 00:46:13,240 --> 00:46:15,242 No more trouble than my own. 983 00:46:15,276 --> 00:46:17,778 Knock it off or I'm taking it! 984 00:46:19,581 --> 00:46:21,248 Nice. 985 00:46:21,282 --> 00:46:24,852 Um, so... My place next week? 986 00:46:24,885 --> 00:46:25,919 Sounds great. 987 00:46:25,953 --> 00:46:27,955 All right. 988 00:46:27,988 --> 00:46:30,090 Oh, my gosh, I didn't know you had a cat! 989 00:46:30,124 --> 00:46:32,259 - Yeah, Jinxy's new. - Oh. 990 00:46:32,293 --> 00:46:36,463 We got her at the shelter last weekend after Tucker found a mouse in the garage. 991 00:46:36,497 --> 00:46:39,133 She wasn't here 40 minutes before she got it. 992 00:46:39,166 --> 00:46:40,602 - Ain't she pretty? - She's great. 993 00:46:40,635 --> 00:46:44,471 Oh, my gosh. Hi, pretty. Hi, come here, come here. 994 00:46:44,506 --> 00:46:48,008 Hi. Oh, my gosh, I love you so much. 995 00:46:48,042 --> 00:46:50,177 Oh, my God, you're so beautiful. 996 00:46:50,210 --> 00:46:51,680 Oh, my God. Oh, my gosh, 997 00:46:51,713 --> 00:46:54,415 Tom must have been sneezing his face off when he dropped off the boys. 998 00:46:54,448 --> 00:46:55,916 No, he seemed fine. 999 00:46:55,949 --> 00:46:59,119 Tucker invited him in for a drink and Jinxy jumped right into his lap. 1000 00:46:59,153 --> 00:47:00,287 I didn't know he had allergies. 1001 00:47:00,321 --> 00:47:02,189 Oh. Fine then. 1002 00:47:03,090 --> 00:47:05,292 Really? That's good. 1003 00:47:06,126 --> 00:47:07,461 You know, 'cause um, Jaden and Noah 1004 00:47:07,494 --> 00:47:10,497 have wanted a cat forever, so you know, maybe now he'll go for it. 1005 00:47:11,465 --> 00:47:14,168 Hmm. 1006 00:47:14,201 --> 00:47:17,938 Yeah, I don't really know what to make of Tom's non-allergic reaction to Jinxy. 1007 00:47:17,971 --> 00:47:20,274 I mean, he always claimed he was too allergic 1008 00:47:20,307 --> 00:47:22,910 even for those supposedly hypoallergenic cats, 1009 00:47:22,943 --> 00:47:26,113 which you know, something to do with their saliva, so... 1010 00:47:26,146 --> 00:47:28,516 Is it possible he lied about being allergic? 1011 00:47:28,550 --> 00:47:31,218 What? Tom? No, because no, 1012 00:47:31,251 --> 00:47:33,987 he's practically perfect, so he would never do anything like that. 1013 00:47:34,656 --> 00:47:36,123 No. 1014 00:47:36,156 --> 00:47:37,424 No, it's probably more like he... 1015 00:47:37,458 --> 00:47:39,159 he grew out of it, you know. 1016 00:47:39,193 --> 00:47:41,028 I mean, I haven't seen him with a cat since we were... 1017 00:47:41,061 --> 00:47:43,665 we met and that was 15 years ago. 1018 00:47:43,698 --> 00:47:48,302 So it's... It's probably he thinks he is, because he was as a kid. 1019 00:47:48,335 --> 00:47:50,037 I... I mean, anyway, it's a good thing, right? 1020 00:47:50,070 --> 00:47:53,340 Because if he liked Jinxy, he's gonna love our kitten. 1021 00:47:54,676 --> 00:47:55,909 Right? 1022 00:48:03,651 --> 00:48:06,688 You know, you don't actually have to drink out of that. 1023 00:48:06,721 --> 00:48:10,625 Just curious, what's it like to be bad at literally everything you try? 1024 00:48:10,658 --> 00:48:12,059 Frustrating. 1025 00:48:12,092 --> 00:48:16,463 Especially when my mom keeps telling me, "You just need to practice." 1026 00:48:16,497 --> 00:48:18,432 Mm-hm. 1027 00:48:18,465 --> 00:48:22,236 By the way, are all of these actually comments on your last post? 1028 00:48:22,269 --> 00:48:24,171 - Mm-hmm. - There's thousands. 1029 00:48:24,204 --> 00:48:25,472 - Mm-hmm. - Well, we've had 1030 00:48:25,507 --> 00:48:27,642 a few hundred thousand views on it, 1031 00:48:27,675 --> 00:48:29,577 so that's only a fraction of the people who have seen it. 1032 00:48:29,611 --> 00:48:31,713 Oh. Well, what are they saying? 1033 00:48:31,746 --> 00:48:34,214 "You're the best. I love all your videos 1034 00:48:34,248 --> 00:48:36,618 "and I got my sister hooked on them, too. Meow." 1035 00:48:36,651 --> 00:48:38,586 - Oh. - That's cute. 1036 00:48:38,620 --> 00:48:40,053 Oh, my gosh. 1037 00:48:40,087 --> 00:48:44,491 Being pregnant with a cat would be an abomination against men and God. 1038 00:48:44,526 --> 00:48:46,493 Like no one's forcing you to watch the video. 1039 00:48:46,528 --> 00:48:47,629 There's a few killjoys. 1040 00:48:47,662 --> 00:48:49,062 More than a few. 1041 00:48:49,096 --> 00:48:53,735 You're a slut and any cats that come out of you would be sluts, too. 1042 00:48:53,768 --> 00:48:55,469 Just ignore them. 1043 00:48:55,502 --> 00:48:59,574 No, you know what? No way. What this guy said was low. I'm replying to this asshole. 1044 00:48:59,607 --> 00:49:02,710 "Dear sir, please cease and desist your vile character slurs 1045 00:49:02,744 --> 00:49:04,378 "or you'll be hearing from my lawyer." 1046 00:49:04,411 --> 00:49:07,080 Are you crazy? You cannot post that, you'd start a war. 1047 00:49:07,114 --> 00:49:08,282 Well, maybe we need a war. 1048 00:49:08,315 --> 00:49:10,017 Oh, well, it wouldn't be an equal-sided war, 1049 00:49:10,050 --> 00:49:12,352 it would just be like a tidal wave of douchebags 1050 00:49:12,386 --> 00:49:14,488 just ripping apart my life and laying waste to it. 1051 00:49:14,522 --> 00:49:18,392 And then I'd have to either like move or change my name or worse, even go offline. 1052 00:49:18,425 --> 00:49:19,594 Really? 1053 00:49:19,627 --> 00:49:21,696 Yeah, haven't you ever heard of Gamergate? 1054 00:49:21,729 --> 00:49:23,263 Vaguely. 1055 00:49:23,297 --> 00:49:27,301 Well, that's what happens when women speak out online. 1056 00:49:27,334 --> 00:49:30,003 You say anything even remotely critical 1057 00:49:30,037 --> 00:49:31,673 about the whole dude-centric way of the world 1058 00:49:31,706 --> 00:49:33,173 and you have a shit ton of douchebags 1059 00:49:33,207 --> 00:49:34,509 who you have never even met, 1060 00:49:34,542 --> 00:49:36,243 just pounce all over your Twitter 1061 00:49:36,276 --> 00:49:39,246 and savage you with claws made of rape threats, 1062 00:49:39,279 --> 00:49:41,783 and then they're acting like you deserve it. 1063 00:49:41,816 --> 00:49:44,151 And then they go ahead, and they steal your passwords, 1064 00:49:44,184 --> 00:49:45,587 and they steal your illicit tit pics, 1065 00:49:45,620 --> 00:49:48,623 and then they share your address with all the stalkers of the world, 1066 00:49:48,656 --> 00:49:52,159 and then the cops still won't do anything because it's not real life. 1067 00:49:52,192 --> 00:49:55,062 So you're saying you have a lot of illicit tit pics to protect? 1068 00:49:55,095 --> 00:49:56,296 That's what you took away from that? 1069 00:49:56,330 --> 00:49:57,331 I'm just kidding. 1070 00:49:57,364 --> 00:49:59,433 You should have as many tit pics as you want. 1071 00:49:59,466 --> 00:50:01,401 Well, feel free to start a movement. 1072 00:50:01,435 --> 00:50:03,103 I think we already have one of those. 1073 00:50:04,271 --> 00:50:06,139 Even so. Now, the websites, 1074 00:50:06,173 --> 00:50:09,142 they mainly just like let it happen, so, 1075 00:50:09,176 --> 00:50:11,111 you have to change all the rules. 1076 00:50:11,144 --> 00:50:13,380 Well, why do you think I wanna go to law school so bad? 1077 00:50:15,683 --> 00:50:17,719 All right. 1078 00:50:19,587 --> 00:50:22,456 Wow, babe, it looks amazing! 1079 00:50:22,489 --> 00:50:24,091 Uh, uh, uh, uh, uh, uh! 1080 00:50:25,292 --> 00:50:27,461 I hope your mother thinks so, too. 1081 00:50:27,494 --> 00:50:28,530 Hello! 1082 00:50:28,563 --> 00:50:29,564 Hi. 1083 00:50:30,063 --> 00:50:31,365 I'm sure she will. 1084 00:50:33,835 --> 00:50:37,070 Uh, Mom. Who's your friend? 1085 00:50:37,104 --> 00:50:40,407 Oh, this is Robert. His mother goes to church with us. 1086 00:50:40,440 --> 00:50:41,676 Pleased to meet you. 1087 00:50:41,709 --> 00:50:43,343 Your mother's told me so much about you. 1088 00:50:44,444 --> 00:50:45,613 And this is from my mom. 1089 00:50:45,647 --> 00:50:47,615 Oh. Thank you. 1090 00:50:50,718 --> 00:50:52,286 Why doesn't everybody take a seat? 1091 00:50:52,319 --> 00:50:53,420 Dinner's almost ready. 1092 00:50:53,453 --> 00:50:54,488 Hmm. 1093 00:51:01,194 --> 00:51:03,731 So, uh, how's everybody's week been? 1094 00:51:03,765 --> 00:51:06,668 I went to the new exhibit at the science center. 1095 00:51:06,701 --> 00:51:09,236 Oh, that's great, Dad. What was it on? 1096 00:51:09,269 --> 00:51:11,839 Speaking of science, did you know that heart disease 1097 00:51:11,873 --> 00:51:14,576 is the number one killer in North America? 1098 00:51:14,609 --> 00:51:18,478 Robert, is there any history of heart disease in your family? 1099 00:51:18,513 --> 00:51:20,213 Uh, not that I know of, no. 1100 00:51:20,247 --> 00:51:23,216 What about family history of chronic illness? 1101 00:51:23,250 --> 00:51:24,752 No, I don't think so. 1102 00:51:24,786 --> 00:51:27,555 My grandparents are in their 90s and they're still kickin'. 1103 00:51:27,589 --> 00:51:30,324 - Hmm. - So you won a genetic jackpot then? 1104 00:51:31,693 --> 00:51:36,363 Mm. Uh, so, Maria, your mother told me that you do carpentry. 1105 00:51:36,396 --> 00:51:38,265 Did you go to school for that? 1106 00:51:38,298 --> 00:51:40,334 Uh, I went to university for accounting, 1107 00:51:40,367 --> 00:51:42,737 but I realized I was wasn't a boring zombie person like my sister. 1108 00:51:42,770 --> 00:51:43,605 - Hmm. - So I, uh, 1109 00:51:43,638 --> 00:51:45,740 quit and went to trade school instead. 1110 00:51:45,773 --> 00:51:49,142 And I still have the first birdhouse that she made for me. 1111 00:51:49,176 --> 00:51:51,411 You know, I always knew you were gonna do something with your hands, honey. 1112 00:51:52,780 --> 00:51:55,883 Robert finished second in his class at U of T Pharmacy School 1113 00:51:55,917 --> 00:51:58,385 I did. Uh, did my mom tell you that? 1114 00:51:58,418 --> 00:52:00,755 You must have a very high IQ. 1115 00:52:00,788 --> 00:52:02,624 Oh, thank you. 1116 00:52:04,191 --> 00:52:06,594 Uh, so, Mark, how was the science center? 1117 00:52:06,628 --> 00:52:07,929 Well, it was pretty good. 1118 00:52:07,962 --> 00:52:12,499 The exhibit on the black widows was especially interesting. 1119 00:52:12,533 --> 00:52:15,168 Margaret from church told me that her daughter Claire 1120 00:52:15,202 --> 00:52:18,539 was a surrogate for a nice young gay couple last year. 1121 00:52:18,573 --> 00:52:20,675 Said it was a wonderful experience. 1122 00:52:20,708 --> 00:52:23,210 Such a nice thing to do, help a family in need 1123 00:52:23,243 --> 00:52:25,412 who can't have a child on their own. 1124 00:52:25,445 --> 00:52:28,783 God smiles upon those good deeds. 1125 00:52:28,816 --> 00:52:31,218 So, Robert, how do you know Gabby again? 1126 00:52:31,251 --> 00:52:32,520 The wedding is just a few months away. 1127 00:52:32,553 --> 00:52:34,656 Have you started to look at sperm donors? 1128 00:52:34,689 --> 00:52:35,723 No. 1129 00:52:37,892 --> 00:52:39,861 We've been pretty focused on our wedding. 1130 00:52:42,630 --> 00:52:44,832 Hmm. 1131 00:52:44,866 --> 00:52:49,302 And if you do ask someone for that type of donation, 1132 00:52:49,336 --> 00:52:50,605 it's probably better to do it 1133 00:52:50,638 --> 00:52:53,407 with someone who you've known for a while, 1134 00:52:53,440 --> 00:52:56,309 not someone who you just met at a family dinner. 1135 00:53:07,789 --> 00:53:11,291 Did your mom just try to get us to take that guy's baby batter? 1136 00:53:11,324 --> 00:53:14,729 I am so sorry, babe. She crossed the line. 1137 00:53:14,762 --> 00:53:17,965 I'm surprised she didn't show up with a goddamn turkey baster. 1138 00:53:19,299 --> 00:53:20,367 It can't last forever. 1139 00:53:21,536 --> 00:53:23,037 She'll come around. 1140 00:53:23,071 --> 00:53:28,275 Well, I'm still gonna have to check the guest list for any more Roberts. 1141 00:53:32,547 --> 00:53:34,749 Are you marking me? 1142 00:53:35,717 --> 00:53:36,751 No. 1143 00:53:38,886 --> 00:53:41,556 Okay, third trimester check in. 1144 00:53:41,589 --> 00:53:42,790 How're we feeling? 1145 00:53:43,791 --> 00:53:44,759 Weird. 1146 00:53:44,792 --> 00:53:48,029 Uh, is anyone feeling more catlike than usual? 1147 00:53:48,062 --> 00:53:49,329 Yeah. 1148 00:53:49,362 --> 00:53:50,965 No, this is pretty normal. 1149 00:53:54,969 --> 00:53:56,336 Don't look at me. 1150 00:53:58,438 --> 00:53:59,439 Is that normal? 1151 00:54:02,610 --> 00:54:04,879 Well, since this is a clinical trial, 1152 00:54:04,912 --> 00:54:06,848 we're all kind of out on a limb. 1153 00:54:06,881 --> 00:54:08,149 I wouldn't have expected you 1154 00:54:08,182 --> 00:54:12,587 to start exhibiting catlike traits, but there you have it. 1155 00:54:12,620 --> 00:54:17,491 Let me call in Pauline and I'll get her to take some DNA samples 1156 00:54:17,525 --> 00:54:20,260 and I'll see if anything unusual's happening. 1157 00:54:22,830 --> 00:54:23,965 You know, I hate candy corn. 1158 00:54:23,998 --> 00:54:26,433 When I was pregnant with Noah, I craved it like crazy. 1159 00:54:26,466 --> 00:54:28,636 And then when he was born, gone. 1160 00:54:28,669 --> 00:54:30,505 Guess what? The kid loves candy corn, 1161 00:54:30,538 --> 00:54:31,973 he's literally the only kid I know 1162 00:54:32,006 --> 00:54:33,541 that eats that shit on Halloween. 1163 00:54:33,574 --> 00:54:35,643 So you think maybe the cats inside of us 1164 00:54:35,676 --> 00:54:37,745 that wanna do these things, not us? 1165 00:54:37,779 --> 00:54:39,580 I hope so, because I don't know 1166 00:54:39,614 --> 00:54:41,682 how long I can pretend that I'm just stretching my leg out 1167 00:54:41,716 --> 00:54:42,984 every time I attempt to butt-licking. 1168 00:54:43,017 --> 00:54:44,519 Is that actually possible? 1169 00:54:44,552 --> 00:54:45,920 Not if you're a human. 1170 00:54:45,953 --> 00:54:47,989 If you're a contortionist maybe. 1171 00:54:48,022 --> 00:54:49,257 All I know is that this weirdness 1172 00:54:49,289 --> 00:54:51,959 is making it really hard for me to register for my classes. 1173 00:54:51,993 --> 00:54:53,528 So your mom agreed to co-sign? 1174 00:54:53,561 --> 00:54:54,494 Almost. 1175 00:54:54,529 --> 00:54:57,064 I just have two forms of art left to try, 1176 00:54:57,098 --> 00:54:58,866 macrame and glassblowing. 1177 00:54:58,900 --> 00:54:59,967 And you're rotten at them all? 1178 00:55:00,001 --> 00:55:03,538 Yeah, abysmal. And I'm not even faking it, so yeah. 1179 00:55:03,571 --> 00:55:04,739 Anyways, how's things with your mom? 1180 00:55:04,772 --> 00:55:07,407 Ugh, if anything, she's gotten worse. 1181 00:55:07,440 --> 00:55:10,377 I'm actually worried Jennifer might up and kill her one of these days. 1182 00:55:10,410 --> 00:55:13,548 I'd be more worried about her up and leaving you. 1183 00:55:13,581 --> 00:55:15,983 What did Tom say when you told him about the cat? 1184 00:55:18,886 --> 00:55:20,688 I still haven't actually. 1185 00:55:20,721 --> 00:55:22,056 Wait, you haven't told him yet? 1186 00:55:22,089 --> 00:55:23,991 He's gonna find out, he's gonna be pissed at you. 1187 00:55:24,025 --> 00:55:26,093 Well, I hope not. And you know, everyone says 1188 00:55:26,127 --> 00:55:28,696 Tom's perfect, so he'll probably just react perfectly. 1189 00:55:28,729 --> 00:55:31,132 Oh, no, there's no such thing as a perfect person. 1190 00:55:31,165 --> 00:55:32,499 And the more perfect they seem, 1191 00:55:32,533 --> 00:55:35,770 the harder they're trying and the bigger the snap when they crack. 1192 00:55:35,803 --> 00:55:38,072 Oh. Well, shit. 1193 00:55:38,105 --> 00:55:40,407 Yo, guinea pigs, how's it goin'? 1194 00:55:41,676 --> 00:55:44,545 Uh, why is Rose under the table? 1195 00:55:44,579 --> 00:55:45,813 It's a long story. 1196 00:55:45,847 --> 00:55:48,883 I'd especially like a DNA sample from her, please, Pauline. 1197 00:55:48,916 --> 00:55:50,751 You got it. 1198 00:55:50,785 --> 00:55:52,720 Oh, be careful, she's not feeling well. 1199 00:55:58,458 --> 00:55:59,492 Psst-psst. 1200 00:56:01,195 --> 00:56:04,397 Who's got a laser pointer? 1201 00:56:04,431 --> 00:56:06,033 There's the laser pointer. 1202 00:56:14,609 --> 00:56:15,610 Bad kitty! 1203 00:56:19,981 --> 00:56:23,050 I'll be right back. I have to use the bathroom. 1204 00:56:23,084 --> 00:56:24,518 Something wrong, Maria? 1205 00:56:24,552 --> 00:56:26,187 No. 1206 00:56:26,220 --> 00:56:29,957 I just felt a sudden urge to find a sandbox. 1207 00:56:29,991 --> 00:56:32,059 Expedite those results for me, will you? 1208 00:56:32,093 --> 00:56:33,561 That's a good thing I'm not allowed to 1209 00:56:33,594 --> 00:56:34,829 talk about this with anybody, 1210 00:56:34,862 --> 00:56:37,164 because nobody would believe this shit anyway. 1211 00:56:51,746 --> 00:56:53,814 So what are we doing here so late? 1212 00:56:53,848 --> 00:56:55,049 To get some answers. 1213 00:57:03,557 --> 00:57:06,861 What do you want, man? It's 3:00 a.m. 1214 00:57:06,894 --> 00:57:08,629 News doesn't sleep, buddy. 1215 00:57:35,556 --> 00:57:36,757 Is everything okay? 1216 00:57:45,833 --> 00:57:46,834 Is that you, Syl? 1217 00:57:49,170 --> 00:57:50,504 Oh, Tom, 1218 00:57:51,539 --> 00:57:54,275 I was... I was gonna tell you. 1219 00:57:54,308 --> 00:57:57,678 When? When you 1220 00:57:57,712 --> 00:58:02,216 came home with a baby cat that you gave birth to? 1221 00:58:02,249 --> 00:58:04,085 I was just waiting for the right time. 1222 00:58:04,118 --> 00:58:06,053 Ugh, I can't believe it. 1223 00:58:06,087 --> 00:58:09,690 I can't believe you signed up for some shady medical trial... 1224 00:58:09,724 --> 00:58:11,058 without even talking to me about it. 1225 00:58:11,092 --> 00:58:12,994 It's not shady, okay? 1226 00:58:13,027 --> 00:58:14,929 It's the reporter, he has it out for us. 1227 00:58:14,962 --> 00:58:16,831 Syl, it's cats. 1228 00:58:16,864 --> 00:58:19,033 Cats. I'm allergic to cats. 1229 00:58:19,066 --> 00:58:20,634 Sometimes I feel like 1230 00:58:22,570 --> 00:58:24,605 I don't even matter to you. 1231 00:58:24,638 --> 00:58:25,940 Are you? 1232 00:58:25,973 --> 00:58:29,076 - Am I what? - Are you really allergic to cats? 1233 00:58:29,110 --> 00:58:31,779 'Cause according to Helen, 1234 00:58:31,812 --> 00:58:33,948 - you didn't mind Jinxy at all. - Huh. 1235 00:58:33,981 --> 00:58:35,850 And this is after the boys begged you, 1236 00:58:35,883 --> 00:58:38,919 they begged you for a cat and you told them 1237 00:58:38,953 --> 00:58:41,589 you were allergic to even the hypoallergenic ones. 1238 00:58:41,622 --> 00:58:44,658 Syl, I was with Jinxy for like three minutes. 1239 00:58:44,692 --> 00:58:46,794 Bullshit! You lied. 1240 00:58:46,827 --> 00:58:48,095 I lied? 1241 00:58:48,129 --> 00:58:49,130 Mm-hmm. 1242 00:58:50,164 --> 00:58:51,165 I lied. 1243 00:58:51,632 --> 00:58:53,834 So what if I lied? 1244 00:58:53,868 --> 00:58:57,271 I don't want a... a drooling, shedding, 1245 00:58:57,304 --> 00:59:00,341 scratching, muddy animal crawling through here. 1246 00:59:00,374 --> 00:59:03,110 I mean, I have three slobs I have to clean up after now. 1247 00:59:03,144 --> 00:59:04,578 Slobs? 1248 00:59:04,612 --> 00:59:06,881 Now, who doesn't matter? 1249 00:59:06,914 --> 00:59:08,282 Syl, that's not what I meant. 1250 00:59:08,315 --> 00:59:11,919 Tom, no one asked you to keep this house spotless, okay? 1251 00:59:11,952 --> 00:59:14,155 The world will not come crashing down around your ears 1252 00:59:14,188 --> 00:59:16,023 if we can't eat off the fuckin' floor! 1253 00:59:16,057 --> 00:59:17,792 Don't... don't change the subject. 1254 00:59:19,627 --> 00:59:22,029 You're pregnant. 1255 00:59:22,063 --> 00:59:24,865 You're pregnant and you didn't tell me. 1256 00:59:26,267 --> 00:59:28,569 And you guys, none of you guys told me. 1257 00:59:32,106 --> 00:59:34,141 And it isn't even mine. 1258 00:59:47,421 --> 00:59:49,256 Oh, God damn it. 1259 00:59:50,858 --> 00:59:54,829 Well, I guess there's no point in being cagey, now that the worst has happened. 1260 00:59:57,965 --> 00:59:59,333 God, I'm so sorry, Will. 1261 00:59:59,366 --> 01:00:02,203 No, you... You can't keep blaming yourself. 1262 01:00:02,236 --> 01:00:04,338 Every time you do that, he wins. 1263 01:00:04,371 --> 01:00:06,340 He always wins anyway. 1264 01:00:09,110 --> 01:00:12,713 Darryl's the reason Will can't practice human fertility anymore. 1265 01:00:12,746 --> 01:00:15,216 After I met Will, I broke up with Darryl 1266 01:00:15,249 --> 01:00:18,219 and Darryl accused Dr. Han in the papers 1267 01:00:18,252 --> 01:00:20,821 of sexually assaulting me. 1268 01:00:20,855 --> 01:00:22,690 Charges were never laid, of course, 1269 01:00:22,723 --> 01:00:25,759 but the damage to his reputation was done. 1270 01:00:25,793 --> 01:00:27,695 And now, it's happening all over again. 1271 01:00:28,829 --> 01:00:32,366 Hey, we'll figure something out, okay? 1272 01:00:32,399 --> 01:00:34,802 We won't just roll over for him again. 1273 01:00:36,036 --> 01:00:37,104 Okay. 1274 01:00:41,775 --> 01:00:42,409 What the hell am I supposed to tell 1275 01:00:42,443 --> 01:00:44,311 the Cat Fanciers' Association? 1276 01:00:44,345 --> 01:00:45,946 You won't have to tell them anything. 1277 01:00:45,980 --> 01:00:47,748 Its parents are purebred cats. 1278 01:00:47,781 --> 01:00:49,383 I can even get you the names. 1279 01:00:49,416 --> 01:00:51,986 Look, I am just a surrogate, okay? 1280 01:00:52,820 --> 01:00:54,155 I really need the money. 1281 01:00:54,188 --> 01:00:57,158 Well, in that case, you better pray 1282 01:00:57,191 --> 01:01:00,961 I don't decide to sue you and your abominable doctor for false advertising! 1283 01:01:00,995 --> 01:01:02,730 You know what? You won't have a leg to stand on 1284 01:01:02,763 --> 01:01:04,365 because nothing I wrote was a lie. 1285 01:01:04,398 --> 01:01:06,967 Well, good for you. 1286 01:01:07,001 --> 01:01:09,904 I'm sure you and your furry little freak will be happy together! 1287 01:01:09,937 --> 01:01:11,138 Excuse me? 1288 01:01:12,339 --> 01:01:13,340 Hello? 1289 01:01:15,910 --> 01:01:19,146 Hey, honey, I'm going to a quilting workshop, you wanna come? 1290 01:01:19,180 --> 01:01:21,916 Uh, no, you know, I was just thinking 1291 01:01:21,949 --> 01:01:24,285 that we could go to the bank and sign the paperwork. 1292 01:01:25,486 --> 01:01:26,887 Oh! 1293 01:01:26,921 --> 01:01:31,158 Uh, wow, that's kinda jumping the gun a little bit, don't you think? 1294 01:01:31,192 --> 01:01:32,793 No, I mean, I don't think... 1295 01:01:32,826 --> 01:01:34,762 I mean, I've done everything you've asked, you know? 1296 01:01:34,795 --> 01:01:36,764 The paper mache, and the... 1297 01:01:36,797 --> 01:01:40,367 the crocheting, and the wood burning, you know? 1298 01:01:40,401 --> 01:01:42,469 Can we just stop the farce now? 1299 01:01:44,438 --> 01:01:45,439 Farce? 1300 01:01:47,374 --> 01:01:51,345 Wow, so us spending quality time together was a... a farce? 1301 01:01:51,378 --> 01:01:53,314 We weren't spending quality time, Mom, 1302 01:01:53,347 --> 01:01:56,350 I was proving to you that I'm not an artist. 1303 01:01:56,383 --> 01:01:59,853 Okay, honey, I know you... 1304 01:01:59,887 --> 01:02:03,757 You think that, but nobody's good at it right off the bat. 1305 01:02:03,791 --> 01:02:05,993 Sweetheart, you just have to find your discipline 1306 01:02:06,026 --> 01:02:08,996 - and then just... - You were never serious, were you? 1307 01:02:09,029 --> 01:02:10,397 You were never gonna co-sign with me! 1308 01:02:10,431 --> 01:02:14,768 You were just tricking me into taking all of your stupid classes! 1309 01:02:14,802 --> 01:02:16,303 Stupid? 1310 01:02:17,338 --> 01:02:19,940 Oh, wow! 1311 01:02:19,974 --> 01:02:22,876 So your mind is as closed as hers was? 1312 01:02:22,910 --> 01:02:25,212 - I am not my grandmother! - Well, you might as well be. 1313 01:02:25,246 --> 01:02:29,049 You know what? I'm done. I'm done. That's it. 1314 01:02:29,083 --> 01:02:30,217 What does that mean? 1315 01:02:30,251 --> 01:02:34,421 It means have fun being self-righteous by yourself... 1316 01:02:34,455 --> 01:02:36,323 I'm moving out. 1317 01:02:36,357 --> 01:02:38,926 Oh, Jett, come on! 1318 01:02:38,959 --> 01:02:41,795 Are you serious? You're being ridiculous! 1319 01:02:52,006 --> 01:02:55,809 Okay, I read over the restraining order again 1320 01:02:55,843 --> 01:02:57,911 and it doesn't say anything about articles, 1321 01:02:57,945 --> 01:02:59,514 but we can definitely press charges 1322 01:02:59,547 --> 01:03:01,248 for that day he came into the office. 1323 01:03:01,282 --> 01:03:03,417 It's over. 1324 01:03:03,450 --> 01:03:05,886 What do you mean it's over? Darryl apologized? 1325 01:03:05,919 --> 01:03:07,555 Paper retracted the story? 1326 01:03:07,589 --> 01:03:09,390 I mean, that was the board on the phone. 1327 01:03:11,025 --> 01:03:13,093 They want us to put everything on hold 1328 01:03:13,127 --> 01:03:15,396 until they can send someone over to audit us. 1329 01:03:15,429 --> 01:03:18,065 We can't exactly pause the pregnancies. 1330 01:03:18,098 --> 01:03:19,967 That's what I told them. 1331 01:03:20,000 --> 01:03:22,436 And what did they say? 1332 01:03:22,469 --> 01:03:25,039 They advised me to terminate the pregnancies. 1333 01:03:26,206 --> 01:03:29,009 Will, tell me you're not going to do it. 1334 01:03:29,043 --> 01:03:30,177 I mean, you were the one who said 1335 01:03:30,210 --> 01:03:32,012 we can't just roll over and let him win. 1336 01:03:32,046 --> 01:03:34,081 We have no assets, they've frozen the accounts. 1337 01:03:35,617 --> 01:03:37,418 Sorry for interrupting, 1338 01:03:37,451 --> 01:03:41,121 but I just thought you should know right away. 1339 01:03:41,155 --> 01:03:42,489 - I'm quitting. - What? 1340 01:03:42,524 --> 01:03:44,626 - And there it is. - But why? 1341 01:03:44,659 --> 01:03:47,061 You seem nice and all, and the guinea pigs are cute, 1342 01:03:47,094 --> 01:03:49,229 but no money, no Pauline. 1343 01:03:49,263 --> 01:03:53,133 Just like that, huh? After all we've been through together. 1344 01:03:53,167 --> 01:03:56,103 My damn kid's not gonna look after himself. 1345 01:03:56,136 --> 01:03:59,574 He should. 1346 01:03:59,607 --> 01:04:01,075 Well, later. It's been weird, 1347 01:04:01,108 --> 01:04:03,377 though not entirely unentertaining. 1348 01:04:03,410 --> 01:04:05,446 Oh, Pauline, come here. 1349 01:04:13,521 --> 01:04:18,225 Rose Prescott is a liar and a slut. 1350 01:04:18,258 --> 01:04:21,629 Somebody should hack her medical records and put them online. 1351 01:04:21,663 --> 01:04:24,231 Pregnant with a cat. 1352 01:04:24,264 --> 01:04:25,432 What? So now instead of morning sickness, 1353 01:04:25,466 --> 01:04:27,267 she's gonna be coughin' up hairballs? 1354 01:04:27,301 --> 01:04:29,537 No way. This chick is crazy! 1355 01:04:29,571 --> 01:04:31,472 It's just a few detractors. 1356 01:04:31,506 --> 01:04:33,240 There are always some bad apples, aren't there? 1357 01:04:33,273 --> 01:04:35,008 Our followers will be there for us. 1358 01:04:35,042 --> 01:04:37,077 Look, I love Rose, 1359 01:04:37,111 --> 01:04:38,379 but who the hell does she think she's kidding? 1360 01:04:38,412 --> 01:04:41,583 Pregnant with a cat? Come on. Can you say publicity stunt? 1361 01:04:41,616 --> 01:04:44,519 This is like the Bonsai Cats thing all over again. 1362 01:04:44,552 --> 01:04:49,022 Listen, I was fully on board with donating to her cat shelter, 1363 01:04:49,056 --> 01:04:53,227 but now I'm wondering if she's going to sexually abuse the cats. 1364 01:04:53,260 --> 01:04:55,062 I'm out. 1365 01:04:57,998 --> 01:05:02,102 Poofster, 1366 01:05:02,136 --> 01:05:05,607 what do we do? 1367 01:05:05,640 --> 01:05:08,475 I can't believe he was allowed to use this photo. 1368 01:05:08,510 --> 01:05:11,613 Don't you need permission from people before you publish their photos? 1369 01:05:11,646 --> 01:05:14,181 I think that's only if you're not in public. 1370 01:05:14,214 --> 01:05:16,049 Ugh, don't take his side! 1371 01:05:16,083 --> 01:05:19,953 Love, I'm always on your side. You know that. 1372 01:05:19,987 --> 01:05:21,556 Let's burn down his house. 1373 01:05:25,225 --> 01:05:27,027 Oh, no, that... That's her. 1374 01:05:27,060 --> 01:05:28,696 - I know... - It's okay, I'll handle it. 1375 01:05:28,730 --> 01:05:31,533 You, this is all your doing, isn't it? 1376 01:05:31,566 --> 01:05:32,933 Come on, Maria, get up. 1377 01:05:32,966 --> 01:05:35,335 We're going to see Father O'Malley right now to pray for your soul! 1378 01:05:35,369 --> 01:05:37,471 Hi, Gabby. Can I take your coat? 1379 01:05:37,505 --> 01:05:39,306 Don't you sass me. 1380 01:05:39,339 --> 01:05:41,509 How could you do this to my daughter? 1381 01:05:41,543 --> 01:05:43,545 It's bad enough that she'll never have kids because of you, 1382 01:05:43,578 --> 01:05:47,481 but now you've got her pregnant with this... this abomination! 1383 01:05:47,515 --> 01:05:49,349 God sends sinners like you to hell 1384 01:05:49,383 --> 01:05:51,686 and good riddance, you little bitch. 1385 01:05:51,719 --> 01:05:55,222 Oh, did you just call the love of my life, 1386 01:05:55,255 --> 01:05:57,991 your future daughter-in-law a "bitch"? 1387 01:05:58,025 --> 01:06:02,062 If anyone needs to see Father O'Malley, Mother, it's you! 1388 01:06:02,095 --> 01:06:04,164 How dare you use our religion 1389 01:06:04,198 --> 01:06:06,166 to insult and shame another person? 1390 01:06:06,200 --> 01:06:07,702 You know we don't want kids. 1391 01:06:07,735 --> 01:06:10,538 Yet you take every opportunity to make it clear 1392 01:06:10,572 --> 01:06:12,774 that you don't care about what we want. 1393 01:06:12,807 --> 01:06:15,275 The least Christian person in this room is you. 1394 01:06:15,309 --> 01:06:17,512 So if you can't respect our choices, 1395 01:06:17,545 --> 01:06:19,681 then you're not welcome in this house! 1396 01:06:29,389 --> 01:06:31,759 That was awesome! 1397 01:06:31,793 --> 01:06:36,096 - I'm so sorry. - Hey, don't, don't, don't. 1398 01:06:36,129 --> 01:06:38,398 Thank you for standing up for me. 1399 01:06:38,432 --> 01:06:40,501 I love you. 1400 01:06:48,843 --> 01:06:52,680 - What are we gonna do? It's all ruined! - Hey, it's okay. 1401 01:06:52,714 --> 01:06:56,216 It might not be all bad. Let's just listen to what Dr. Han has to say. 1402 01:06:57,619 --> 01:06:58,753 The Medical Review Board wants to put a hold 1403 01:06:58,786 --> 01:07:02,624 on the trial until after they've completed an audit. 1404 01:07:02,657 --> 01:07:04,157 Our funds have been frozen, 1405 01:07:04,191 --> 01:07:05,593 Pauline is gone, 1406 01:07:05,627 --> 01:07:08,563 and I'm under tremendous pressure to terminate your pregnancies. 1407 01:07:08,596 --> 01:07:10,732 Never mind. It's all bad. 1408 01:07:12,634 --> 01:07:15,269 It's okay, Rose. Maybe you can try again next time. 1409 01:07:15,302 --> 01:07:18,773 I don't wanna try again, I want this one. 1410 01:07:18,806 --> 01:07:21,609 You're just saying that, 'cause you don't even want yours. 1411 01:07:21,643 --> 01:07:25,547 Hey, that is not fair! 1412 01:07:25,580 --> 01:07:27,147 Just because I'm not keeping mine 1413 01:07:27,180 --> 01:07:29,283 doesn't mean I want it to go away. 1414 01:07:29,316 --> 01:07:31,485 This little guy or girl 1415 01:07:31,519 --> 01:07:34,121 is gonna be someone's forever family, 1416 01:07:34,154 --> 01:07:38,292 and they're gonna cuddle, and be petted, 1417 01:07:38,325 --> 01:07:41,295 and rip the entrails out of mice. 1418 01:07:41,328 --> 01:07:43,865 Sorry, I got in a huge fight with my mom. 1419 01:07:43,898 --> 01:07:46,534 Pretty sure I'm homeless. 1420 01:07:46,568 --> 01:07:50,304 Oh, my God, I'm so sorry I was so mean to you. 1421 01:07:50,337 --> 01:07:52,406 Oh, you... You can come live with me. 1422 01:07:52,439 --> 01:07:54,374 Well, I... I am not gonna cry 1423 01:07:54,408 --> 01:07:56,744 because... because I'm pissed. 1424 01:07:56,778 --> 01:08:00,782 This article ruined my life. Tom's not even speaking to me anymore. 1425 01:08:00,815 --> 01:08:02,817 I'm really sorry. 1426 01:08:02,850 --> 01:08:04,519 You? Why are you sorry? 1427 01:08:04,552 --> 01:08:06,821 - The reporter's my ex-husband. - Shut up. 1428 01:08:06,854 --> 01:08:09,591 No, really. He wrote this to get back at me 1429 01:08:09,624 --> 01:08:10,792 for this. 1430 01:08:10,825 --> 01:08:12,527 - Shut up. - No, it's true. 1431 01:08:12,560 --> 01:08:14,729 And we're deeply sorry for everything that's happened. 1432 01:08:14,762 --> 01:08:16,296 We hope you guys can forgive us for... 1433 01:08:16,330 --> 01:08:19,166 No, seriously, shut up. You... 1434 01:08:19,199 --> 01:08:21,536 You have terrible taste in men, except for right now. 1435 01:08:21,569 --> 01:08:24,371 But you... you previously had terrible taste in men. 1436 01:08:24,404 --> 01:08:26,173 But it's... It's not your fault. 1437 01:08:26,206 --> 01:08:28,843 And you... You are so unlucky, 1438 01:08:28,876 --> 01:08:31,144 but we can't really blame you for that! 1439 01:08:31,178 --> 01:08:33,748 And... 1440 01:08:33,781 --> 01:08:36,751 I don't remember what I was... where I was going with this. 1441 01:08:36,784 --> 01:08:39,621 Oh, my God, I'm so tired! 1442 01:08:39,654 --> 01:08:42,322 It sucks, I really miss Tom. 1443 01:08:48,863 --> 01:08:51,766 I can't do this, I can't leave them like this. 1444 01:08:51,799 --> 01:08:54,468 What other options do we have? 1445 01:08:54,501 --> 01:08:55,703 They've stopped our funds, 1446 01:08:55,737 --> 01:08:58,472 but they haven't revoked our permission to run the trials. 1447 01:08:58,506 --> 01:09:01,241 Our paperwork's still in order. 1448 01:09:01,274 --> 01:09:06,748 I mean, unless the documentary crew is pulling out. 1449 01:09:06,781 --> 01:09:09,651 - Are you kidding? This shit's just getting good. - Okay. 1450 01:09:09,684 --> 01:09:14,589 Okay, well, then we might have enough to finish a trial and collect the data. 1451 01:09:14,622 --> 01:09:16,824 It'll be successful. I know it will. 1452 01:09:16,858 --> 01:09:19,326 And then afterwards, they'll be too excited to punish us. 1453 01:09:19,359 --> 01:09:21,395 Better to ask forgiveness than permission, right? 1454 01:09:21,428 --> 01:09:23,665 Besides, what else could go wrong? 1455 01:09:23,698 --> 01:09:26,868 Well, don't say stuff like that, the roof light might fall in. 1456 01:09:26,901 --> 01:09:28,201 Don't worry about it. 1457 01:09:28,235 --> 01:09:31,739 I feel like I could hold up the whole thing myself right now. 1458 01:09:31,773 --> 01:09:35,342 You have no idea what it means to have your support after all this. 1459 01:09:35,375 --> 01:09:38,980 Oh, I think I have some idea. 1460 01:09:39,013 --> 01:09:41,683 Okay, ladies, this is what we're gonna do. 1461 01:09:41,716 --> 01:09:43,685 We're going to continue with the pregnancies. 1462 01:09:43,718 --> 01:09:47,220 - Really? - Won't you lose your license? 1463 01:09:47,254 --> 01:09:50,323 Hopefully not. But I'm afraid there may be a significant delay 1464 01:09:50,357 --> 01:09:52,860 in the payment you were supposed to receive at the end of the trial. 1465 01:09:52,894 --> 01:09:55,262 I'll do it for free, I don't care, just don't kill my cat. 1466 01:09:55,295 --> 01:09:57,397 I still wanna continue. Uh, we can manage without the money. 1467 01:09:57,431 --> 01:10:00,333 Same. 1468 01:10:00,367 --> 01:10:01,936 I mean, I was in it for the money at first, 1469 01:10:01,969 --> 01:10:04,739 but it doesn't feel right to quit right now, 1470 01:10:04,772 --> 01:10:07,340 especially under these circumstances. 1471 01:10:07,374 --> 01:10:09,443 Good. Then we're all agreed. 1472 01:10:09,476 --> 01:10:10,945 What are we gonna do about Darryl? 1473 01:10:10,978 --> 01:10:12,714 Uh, he's not gonna take this lying down. 1474 01:10:12,747 --> 01:10:14,949 Well, I was planning on filing charges against him 1475 01:10:14,982 --> 01:10:17,018 for breaching his restraining order. 1476 01:10:17,051 --> 01:10:20,454 Well, that's a great start, but it's not gonna unpublish the article. 1477 01:10:20,487 --> 01:10:22,389 And sadly, that's the best we can do right now. 1478 01:10:22,422 --> 01:10:24,592 I know what we can do. 1479 01:10:24,625 --> 01:10:27,028 - What? - I'm not sure I like that smile. 1480 01:10:27,061 --> 01:10:30,531 Yeah, let's not do anything to get us arrested, okay? 1481 01:10:30,565 --> 01:10:33,534 - I'm not gonna crush him with a cement mixer. - Oh. 1482 01:10:33,568 --> 01:10:36,804 It's much too expensive. No, but he deserves it. 1483 01:10:36,838 --> 01:10:37,872 Here, here. 1484 01:10:37,905 --> 01:10:39,841 We're gonna give him a taste of his own medicine. 1485 01:10:40,074 --> 01:10:41,441 How? 1486 01:10:41,475 --> 01:10:44,344 We're gonna harness the power of cuteness. 1487 01:10:44,377 --> 01:10:48,716 We're gonna make the entire world witness a miracle. 1488 01:10:48,750 --> 01:10:51,953 We're gonna live stream the births! 1489 01:10:51,986 --> 01:10:55,422 You mean let's broadcast our vaginas to the entire internet? 1490 01:10:55,455 --> 01:10:56,924 Pass. 1491 01:10:56,958 --> 01:10:59,927 No, no, no, no, no, no, no, we're gonna film from a non-va-jay-jay angle. 1492 01:10:59,961 --> 01:11:04,397 Oh, good, 'cause no one needs to see that. 1493 01:11:04,431 --> 01:11:08,468 It's just two kids and... 1494 01:11:11,572 --> 01:11:13,908 And so that takes us to high school. 1495 01:11:13,941 --> 01:11:16,811 I was quite popular, as you might imagine. 1496 01:11:16,844 --> 01:11:21,414 One year I was actually invited to seven different Bible studies on the same... 1497 01:11:21,448 --> 01:11:24,852 Excuse me, where do you think you're going? 1498 01:11:24,886 --> 01:11:26,788 It's Sunday. 1499 01:11:26,821 --> 01:11:29,690 I am going to Maria and Jennifer's for dinner. 1500 01:11:29,724 --> 01:11:31,592 Mark, I'm pretty sure we've been uninvited 1501 01:11:31,626 --> 01:11:33,995 ever since the big secret came out. 1502 01:11:34,028 --> 01:11:35,930 We were never uninvited. 1503 01:11:35,963 --> 01:11:38,065 You uninvited yourself. 1504 01:11:38,099 --> 01:11:39,867 But you can't go. 1505 01:11:39,901 --> 01:11:42,637 She'll interpret that as you accepting her choices. 1506 01:11:42,670 --> 01:11:44,939 Well, she'll interpret it correctly then. 1507 01:11:44,972 --> 01:11:47,942 - What? - Gabby, my dear, 1508 01:11:47,975 --> 01:11:51,579 I support our daughter's choices, 1509 01:11:51,612 --> 01:11:54,115 even if they are a little weird. 1510 01:11:54,148 --> 01:11:55,950 I thought you were a good Christian. 1511 01:11:55,983 --> 01:11:58,619 I am. 1512 01:11:58,653 --> 01:12:00,721 Judge not lest you be judged. 1513 01:12:00,755 --> 01:12:03,991 Oh, please, what have I done that God would judge me for? 1514 01:12:05,593 --> 01:12:08,095 So you're actually going without me? 1515 01:12:08,129 --> 01:12:11,999 Well, if you choose to stay behind, then yes, I am. 1516 01:12:12,967 --> 01:12:14,434 Gabby, 1517 01:12:14,467 --> 01:12:18,471 children are a gift from God. 1518 01:12:18,506 --> 01:12:21,943 Even the furry ones. 1519 01:12:28,816 --> 01:12:31,686 Shall we continue? 1520 01:12:31,719 --> 01:12:33,988 High school. Hm. 1521 01:12:34,021 --> 01:12:36,157 Oh, you think you can threaten us, huh? 1522 01:12:36,190 --> 01:12:39,961 No, reported. 1523 01:12:39,994 --> 01:12:42,129 What? You wanna direct message my friend Rose 1524 01:12:42,163 --> 01:12:44,532 to tell her you disagree with all of her life choices? 1525 01:12:44,565 --> 01:12:48,002 I don't think so. Delete. 1526 01:12:48,035 --> 01:12:52,073 Oh. You think you can hack into our d... 1527 01:12:52,106 --> 01:12:53,674 What's wrong? 1528 01:12:53,708 --> 01:12:55,643 Just, ow, wait. 1529 01:12:55,676 --> 01:12:59,113 Oh, my gosh, I know this pain. 1530 01:12:59,146 --> 01:13:01,481 Okay, it's coming. 1531 01:13:01,515 --> 01:13:03,584 But you're early. 1532 01:13:03,618 --> 01:13:05,920 Is it my fault my birth canal is a slip and slide? 1533 01:13:05,953 --> 01:13:07,454 Help! 1534 01:13:07,487 --> 01:13:09,657 Oh, no, it's happening! 1535 01:13:09,690 --> 01:13:11,993 Okay, you, okay. 1536 01:13:12,026 --> 01:13:14,862 - Okay, be careful with the door. - I got it. 1537 01:13:14,896 --> 01:13:16,964 - Hey. Get her in a chair, please. - Hey. 1538 01:13:16,998 --> 01:13:18,431 Oh, gosh, here comes another one. 1539 01:13:18,465 --> 01:13:20,768 - Oh, thank you. - Okay, quick, get her in the procedure room. 1540 01:13:20,801 --> 01:13:23,436 - Should I call Rose to bring the weapon? - No, don't. She's early. 1541 01:13:23,470 --> 01:13:26,073 Oh, please be okay in there, little one. 1542 01:13:26,107 --> 01:13:27,875 Oh, be okay. 1543 01:13:27,909 --> 01:13:30,011 Oh, my God, oh, my God! 1544 01:13:30,044 --> 01:13:32,613 How... How can something so little hurt so much? 1545 01:13:32,647 --> 01:13:34,081 I'll get you something for the pain. 1546 01:13:34,115 --> 01:13:36,951 Okay. No, no. Wait, will that hurt the kitten? 1547 01:13:36,984 --> 01:13:38,219 Okay, look, 1548 01:13:38,252 --> 01:13:39,754 we're in uncharted territory here. 1549 01:13:39,787 --> 01:13:41,122 We can't be sure what might happen. 1550 01:13:41,722 --> 01:13:43,224 Okay. 1551 01:13:43,257 --> 01:13:45,026 And then I will go without. 1552 01:13:45,059 --> 01:13:46,560 - You sure? - Did I stutter? 1553 01:13:46,594 --> 01:13:48,162 Okay, no drugs. 1554 01:13:48,195 --> 01:13:51,666 Oh, God! 1555 01:13:52,667 --> 01:13:54,501 How does it look? 1556 01:13:54,535 --> 01:13:56,637 Not good. 1557 01:13:56,671 --> 01:13:57,939 It's looking like a breech birth. 1558 01:13:57,972 --> 01:14:00,708 - I'm worried about them both. - I'll call Tom. 1559 01:14:00,741 --> 01:14:05,880 Oh, oh, my God. 1560 01:14:09,650 --> 01:14:11,152 Oh, Tom, you came! 1561 01:14:11,185 --> 01:14:13,587 Oh, of course, I came, I love you. 1562 01:14:13,621 --> 01:14:15,256 I love you. I'm so sorry that I lied. 1563 01:14:15,289 --> 01:14:17,091 I love the boys so much and I want them to have a... 1564 01:14:17,124 --> 01:14:18,793 No, I'm sorry that I lied, I get caught up about the house... 1565 01:14:18,826 --> 01:14:20,261 - Oh, I brought you a sandwich. - Cat... Ow! 1566 01:14:20,294 --> 01:14:23,965 Okay, Sylvia, your kitten's coming out tail first and it's stuck. 1567 01:14:23,998 --> 01:14:26,801 - Oh, no. - I'm gonna have to reach in and try to turn it around, okay? 1568 01:14:26,834 --> 01:14:29,603 - Okay. - Deep breaths. Here we go. 1569 01:14:32,573 --> 01:14:35,076 So our live stream is going brilliantly so far. 1570 01:14:35,109 --> 01:14:37,078 We have it already trending on Instagram, Twitter, 1571 01:14:37,111 --> 01:14:41,882 I think we've got Tumblr going on as well and... 1572 01:14:41,916 --> 01:14:44,251 Oh, my God, it's hap... Mr. Poof, it's happening. 1573 01:14:44,285 --> 01:14:46,821 Oh, my God, Sylvia's in labor, it's happening, Mr. Poof! 1574 01:14:46,854 --> 01:14:48,656 Oh, my God! Oh, my God! 1575 01:14:54,028 --> 01:14:57,098 That's it and it's out. 1576 01:14:57,131 --> 01:14:59,834 Congratulations. 1577 01:14:59,867 --> 01:15:01,736 You have a beautiful baby girl. 1578 01:15:04,338 --> 01:15:06,607 Hi. 1579 01:15:09,577 --> 01:15:12,780 - It's a little baby girl. - Hey. 1580 01:15:14,849 --> 01:15:16,117 I know. 1581 01:15:18,052 --> 01:15:19,887 What do you wanna do, Tom? 1582 01:15:19,920 --> 01:15:23,024 Oh, we'll... We'll just... we'll hire a cleaner. 1583 01:15:27,795 --> 01:15:30,331 - Girly, I know. - Who's daddy's little fuzz girl? 1584 01:15:30,364 --> 01:15:33,034 - Are we late? - Did we miss it? Boy or girl? 1585 01:15:34,068 --> 01:15:35,870 Hey, hey, it's a girl! 1586 01:15:35,903 --> 01:15:39,040 - It's a girl! - Oh. 1587 01:15:39,073 --> 01:15:40,341 Hey, kitty, yes. 1588 01:15:40,374 --> 01:15:42,309 Say "cheese" for Instagram. 1589 01:15:44,779 --> 01:15:47,048 One more time, little one. 1590 01:15:47,081 --> 01:15:48,883 Oh, perfect. 1591 01:15:51,852 --> 01:15:53,788 Hi. 1592 01:16:08,369 --> 01:16:10,604 No, 1593 01:16:10,638 --> 01:16:12,807 you're... 1594 01:16:12,840 --> 01:16:17,311 You're not supposed to be happy, you're supposed to be ruined. 1595 01:16:34,028 --> 01:16:36,163 Oh, Joan, you're still here. 1596 01:16:36,197 --> 01:16:38,365 Yeah, sorry, I can go. 1597 01:16:38,399 --> 01:16:41,001 No, it's okay. What are you lookin' at? 1598 01:16:41,869 --> 01:16:44,071 It's a picture of Gracie. 1599 01:16:44,105 --> 01:16:45,873 Everyone's going crazy over it. 1600 01:16:45,906 --> 01:16:47,341 They love her. 1601 01:16:47,374 --> 01:16:49,343 Well, that's good, right? 1602 01:16:49,376 --> 01:16:51,178 Yeah. 1603 01:16:51,212 --> 01:16:54,115 But? 1604 01:16:54,148 --> 01:16:56,784 But my kitten won't have that. 1605 01:16:56,817 --> 01:16:59,353 You know, the whole family thing. 1606 01:16:59,386 --> 01:17:02,156 Just some chick who doesn't even want her. 1607 01:17:02,189 --> 01:17:06,127 Well, maybe that couple you met will change their minds once they see that picture. 1608 01:17:06,160 --> 01:17:08,395 Uh, even if they did, I wouldn't give her to them. 1609 01:17:08,429 --> 01:17:11,832 The only reason they want her is to show her off at events. 1610 01:17:11,866 --> 01:17:13,968 I want my cat to have a real family. 1611 01:17:15,769 --> 01:17:17,371 This could be it, Will. 1612 01:17:17,404 --> 01:17:18,672 You sure? 1613 01:17:18,706 --> 01:17:22,176 Probably catch a lot of heat for continuing on with the trials. 1614 01:17:22,209 --> 01:17:24,245 I'm sure I want a family with you 1615 01:17:24,278 --> 01:17:27,248 and what better way to start it? 1616 01:17:27,281 --> 01:17:30,284 What are you guys talking about? 1617 01:17:30,317 --> 01:17:32,119 Joan, 1618 01:17:32,153 --> 01:17:35,823 would you consider Theresa and I as adoptive parents for your kitten? 1619 01:17:37,992 --> 01:17:41,128 - Really? - Really. 1620 01:17:41,162 --> 01:17:42,897 We'll love her to bits. 1621 01:17:42,930 --> 01:17:44,965 We promise. 1622 01:17:44,999 --> 01:17:46,233 Of course, you guys would. 1623 01:17:46,267 --> 01:17:48,102 Can I come visit her sometimes, 1624 01:17:48,135 --> 01:17:50,738 you know, and just check in and see how she's doing? 1625 01:17:50,771 --> 01:17:51,839 I'd like to see you all 1626 01:17:51,872 --> 01:17:55,075 try to drop out of our lives after this trial's over. 1627 01:17:55,109 --> 01:17:56,477 Who are we kidding? 1628 01:17:56,511 --> 01:17:59,380 The kitten's gonna have its own Instagram account and everything. 1629 01:17:59,413 --> 01:18:01,182 Oh, wait, I thought you didn't do the internet. 1630 01:18:01,215 --> 01:18:04,084 Jeez, Joan, how old do you think I am? 1631 01:18:07,154 --> 01:18:09,056 Well, all we have to do now 1632 01:18:09,089 --> 01:18:13,027 - is convince the internet to be on our side. - Right. 1633 01:18:13,060 --> 01:18:14,929 You got this. 1634 01:18:14,962 --> 01:18:17,898 Okay. 1635 01:18:18,866 --> 01:18:21,902 It all started when I was married to Darryl 1636 01:18:21,936 --> 01:18:24,738 and we happened to go to the fertility clinic 1637 01:18:24,772 --> 01:18:26,907 where Dr. Han worked. 1638 01:18:26,941 --> 01:18:29,944 Darryl wanted kids and I didn't, 1639 01:18:29,977 --> 01:18:32,146 but I went anyway 1640 01:18:32,179 --> 01:18:35,416 because that's how messed up we were together. 1641 01:18:35,449 --> 01:18:38,752 He went so far as to try to convince the doctors there 1642 01:18:38,786 --> 01:18:42,756 to inseminate me against my will. 1643 01:18:43,424 --> 01:18:47,127 But Dr. Han, William, 1644 01:18:47,161 --> 01:18:48,896 stood up for me. 1645 01:18:48,929 --> 01:18:51,232 Everything that Theresa said is complete fabrication. 1646 01:18:51,265 --> 01:18:54,134 Theresa and I were happy before we met with Dr. Han. 1647 01:18:54,168 --> 01:18:56,170 He made advances on my wife. 1648 01:18:56,203 --> 01:18:59,139 He... He abused his position of power to influence her 1649 01:18:59,173 --> 01:19:01,075 to make her think that I was trying to hurt her. 1650 01:19:08,015 --> 01:19:10,184 Hello? 1651 01:19:10,217 --> 01:19:13,120 There you are. 1652 01:19:13,153 --> 01:19:15,489 No one answered, but the front door was open. 1653 01:19:15,523 --> 01:19:17,825 Jennifer's at work. 1654 01:19:20,528 --> 01:19:23,264 This is nice. 1655 01:19:27,368 --> 01:19:29,069 Is that a peace offering? 1656 01:19:30,838 --> 01:19:34,542 It's something blue for you and Jennifer. 1657 01:19:34,576 --> 01:19:36,910 Either one of you can wear it. 1658 01:19:36,944 --> 01:19:41,048 I actually don't even know what Jennifer's wearing to the wedding. 1659 01:19:41,081 --> 01:19:42,517 I spoke with Father O'Malley 1660 01:19:42,550 --> 01:19:45,986 and he reminded me of the golden rule. 1661 01:19:46,020 --> 01:19:48,523 My agreeing or not agreeing with your choices 1662 01:19:48,556 --> 01:19:52,459 doesn't excuse my behavior. 1663 01:19:52,493 --> 01:19:56,063 I'm sorry to both of you. 1664 01:19:57,931 --> 01:19:59,466 Your grandmother wore this at her wedding 1665 01:19:59,500 --> 01:20:01,835 and she wanted me to wear it at mine. 1666 01:20:01,869 --> 01:20:04,405 I remember hating it at the time. 1667 01:20:04,438 --> 01:20:06,473 I don't even remember why I didn't wanna wear it. 1668 01:20:06,508 --> 01:20:09,511 Because your overbearing mother wasn't respecting your choices? 1669 01:20:09,544 --> 01:20:12,880 - Okay, I walked into that one. - Look, Mom. 1670 01:20:12,913 --> 01:20:17,251 I'm glad you came to apologize. It's great. 1671 01:20:17,284 --> 01:20:19,353 I just really hope it's genuine. 1672 01:20:20,321 --> 01:20:22,122 You say you're fine now, 1673 01:20:22,156 --> 01:20:26,126 but a few months from now, 1674 01:20:26,160 --> 01:20:28,195 I just really hope you mean it. 1675 01:20:31,198 --> 01:20:32,634 I'll just leave this here for you. 1676 01:20:32,667 --> 01:20:35,169 I'm not quite ready 1677 01:20:35,202 --> 01:20:40,107 to accept a peace offering just yet. 1678 01:21:06,433 --> 01:21:08,469 Can I see it? 1679 01:21:17,111 --> 01:21:18,513 It's beautiful. 1680 01:21:21,181 --> 01:21:22,617 I'm sorry, Jennifer. 1681 01:21:25,587 --> 01:21:29,923 "Welcome him, but not to quarrel in opinions," 1682 01:21:29,957 --> 01:21:33,127 Romans 14:1. 1683 01:21:33,160 --> 01:21:35,429 It will look beautiful on her. 1684 01:21:35,462 --> 01:21:37,699 She just needs time, 1685 01:21:37,732 --> 01:21:41,001 but she loves you, a lot. 1686 01:21:46,106 --> 01:21:47,975 Goodnight, Jennifer. 1687 01:21:58,986 --> 01:22:00,622 All right, people, it's go time. 1688 01:22:00,655 --> 01:22:04,291 - Sound? - Uh, check. 1689 01:22:04,324 --> 01:22:07,494 - Camera? - Check. 1690 01:22:07,529 --> 01:22:10,632 - Live stream? - Yes, check. 1691 01:22:10,665 --> 01:22:13,500 - Actual film crew? - Check. 1692 01:22:13,535 --> 01:22:16,036 All right. Let's make history. 1693 01:22:16,069 --> 01:22:20,007 Let's blow up the internet! 1694 01:22:20,040 --> 01:22:21,408 - Ooh, God... - It's coming. 1695 01:22:21,442 --> 01:22:23,444 - You're doing great. Just a little bit more. - No. I'm doing okay. 1696 01:22:23,477 --> 01:22:27,281 All right, it's out! And... 1697 01:22:27,314 --> 01:22:29,016 It's a boy. 1698 01:22:30,718 --> 01:22:32,520 Oh, God! 1699 01:22:32,554 --> 01:22:35,322 Oh! 1700 01:22:35,355 --> 01:22:37,124 Hi, little one. 1701 01:22:37,157 --> 01:22:39,092 Hi, Oliver. 1702 01:22:39,126 --> 01:22:41,295 Oh, he's perfect. 1703 01:22:44,231 --> 01:22:47,067 - Hi. - Hey. 1704 01:22:47,100 --> 01:22:49,136 Hi, little guy. Hey. 1705 01:22:50,070 --> 01:22:51,205 Oh. 1706 01:22:54,374 --> 01:22:58,479 - He's beautiful. - Yeah, he's... He's... 1707 01:22:58,513 --> 01:23:00,648 I don't know. Just do what she said to do, well... 1708 01:23:00,682 --> 01:23:03,585 The F key? Uh, let's send it. 1709 01:23:03,618 --> 01:23:06,220 - Oh, here we are. - Oh! 1710 01:23:06,253 --> 01:23:09,056 Hi, Oliver, it's your grandparents. 1711 01:23:09,089 --> 01:23:13,561 Hi, Ollie! Oh, our adorable little grand fur baby. 1712 01:23:13,595 --> 01:23:15,730 We love you. 1713 01:23:15,763 --> 01:23:17,532 - Oh. - Meow. 1714 01:23:17,565 --> 01:23:19,366 Oh, my God, it's so weird. 1715 01:23:19,399 --> 01:23:21,536 Okay, you're almost there, Joan. Just one more big push. 1716 01:23:24,338 --> 01:23:27,241 And it's out! 1717 01:23:27,274 --> 01:23:30,177 - Oh, oh! - It's a girl. 1718 01:23:35,148 --> 01:23:38,285 It's our little fur baby. 1719 01:23:42,122 --> 01:23:45,259 Say "hello" to Aunty Joan, Molly. 1720 01:23:45,292 --> 01:23:47,327 Hi, Molly. Nice to meet you. 1721 01:23:55,135 --> 01:23:57,137 Yes, I know. I know. 1722 01:24:04,144 --> 01:24:06,514 And this is me and Mr. Poof from last Halloween. 1723 01:24:06,548 --> 01:24:08,550 - Oh, my God. - Oh! 1724 01:24:08,583 --> 01:24:11,151 - Oh, it's starting. It's starting. - Oh. 1725 01:24:11,184 --> 01:24:14,221 Oh, you can do it, girlfriend. 1726 01:24:14,254 --> 01:24:16,758 Any messages for your viewing public, Rose? 1727 01:24:16,791 --> 01:24:19,393 Yeah. Hey, Darryl. 1728 01:24:19,426 --> 01:24:22,296 Get bent, you dirt stash, cat lovers for life. 1729 01:24:25,700 --> 01:24:27,200 Oh. 1730 01:24:27,234 --> 01:24:30,170 Sunshine? What are you doing here? 1731 01:24:30,203 --> 01:24:34,174 Well, uh, your good friend Rose said that I should be here 1732 01:24:34,207 --> 01:24:36,376 and Theresa let me in. 1733 01:24:36,410 --> 01:24:39,647 Oh, God, did it happen already? 1734 01:24:39,681 --> 01:24:42,784 - Yeah. - Oh, I'm sorry. 1735 01:24:42,817 --> 01:24:44,084 It's okay. 1736 01:24:44,117 --> 01:24:47,287 I can't believe you did all this for money for law school! 1737 01:24:47,321 --> 01:24:49,757 Well, yeah, I mean, that's what it was at first, 1738 01:24:49,791 --> 01:24:52,694 but I really believe in what Dr. Han is doing. 1739 01:24:52,727 --> 01:24:55,630 After everything that's happened, 1740 01:24:55,663 --> 01:24:57,865 I'm gonna go into human rights law. 1741 01:24:57,899 --> 01:25:00,802 I'm gonna stand up for people. 1742 01:25:00,835 --> 01:25:03,838 Wow! You sound just like your dad. 1743 01:25:05,907 --> 01:25:09,844 Maybe the apple doesn't fall that far from the tree after all, huh? 1744 01:25:09,877 --> 01:25:13,681 Maybe I'm the one who's been acting like your grandmother. 1745 01:25:13,715 --> 01:25:17,552 Does that mean you support me goin' to law school? 1746 01:25:17,585 --> 01:25:20,588 Honey, I support you chasing your dreams. 1747 01:25:20,622 --> 01:25:22,790 I mean, whatever that is. 1748 01:25:22,824 --> 01:25:27,629 - I love you. - I love you, too, Mom. 1749 01:25:27,662 --> 01:25:29,764 Missed you. 1750 01:25:29,797 --> 01:25:31,099 Sorry, guys, I'm so sorry, 1751 01:25:31,131 --> 01:25:33,433 but I'm so happy you've made up, but I have to push right now. 1752 01:25:33,467 --> 01:25:34,569 Right now. 1753 01:25:34,602 --> 01:25:37,404 - Okay. - That's it. 1754 01:25:37,437 --> 01:25:39,807 That's it. There it is! 1755 01:25:39,841 --> 01:25:41,241 Almost there. 1756 01:25:41,274 --> 01:25:42,877 Oh, it's a girl! 1757 01:25:42,910 --> 01:25:46,380 Oh! 1758 01:25:48,783 --> 01:25:52,285 Oh, my goodness. 1759 01:25:52,319 --> 01:25:55,757 Oh, hi, baby. 1760 01:25:55,790 --> 01:25:59,393 See that? Meet Pooflet. 1761 01:26:00,360 --> 01:26:03,330 Hi. Hi. 1762 01:26:03,363 --> 01:26:04,966 Oh, my goodness. 1763 01:26:04,999 --> 01:26:07,234 Oh, I love you. 1764 01:26:07,267 --> 01:26:09,871 Hi, baby. 1765 01:26:09,904 --> 01:26:11,906 I hate to admit it, but the kitty is pretty cute. 1766 01:26:11,939 --> 01:26:13,975 And hey, somebody hacked the medical records, 1767 01:26:14,008 --> 01:26:17,344 but there's nothin' to find. Congrats, Rose. 1768 01:26:17,377 --> 01:26:19,747 Holy shit! She actually did it! 1769 01:26:19,781 --> 01:26:22,750 She's still crazy, but at least she's legit. 1770 01:26:22,784 --> 01:26:26,921 Hi, Pooflet, you're so cute. Yeah, you are. 1771 01:26:26,954 --> 01:26:29,590 Rose, I'm sorry for the hate. 1772 01:26:29,624 --> 01:26:31,458 You do you, girl. 1773 01:26:31,491 --> 01:26:34,962 Rose Prescott, Mr. Poof, and Pooflet. 1774 01:26:34,996 --> 01:26:38,398 Oh, Pooflet looks exactly like you. 1775 01:26:38,432 --> 01:26:41,301 Rose, I have to say, I am sorry that I doubted you 1776 01:26:41,334 --> 01:26:43,671 and I am gonna donate to your shelter fund right now, 1777 01:26:43,705 --> 01:26:46,239 because I really wanna help rescue 1778 01:26:46,273 --> 01:26:47,642 all those kitties. 1779 01:26:47,675 --> 01:26:50,978 No, can't you people see this is wrong! 1780 01:26:55,315 --> 01:26:57,618 Holy crap, you guys, I think we broke the internet. 1781 01:26:57,652 --> 01:27:01,689 Well, if one kitten's cuteness can make Gabby change her tune, 1782 01:27:01,723 --> 01:27:03,925 the rest of the world should be melting by now. 1783 01:27:03,958 --> 01:27:06,661 Yeah. Eat shit, Darryl. 1784 01:27:06,694 --> 01:27:08,495 Theresa! 1785 01:27:08,529 --> 01:27:11,666 - Theresa, please, come on. - Is... Is that Darryl? 1786 01:27:11,699 --> 01:27:13,266 Please, Theresa, just open the door. 1787 01:27:13,300 --> 01:27:14,769 Sylvia, call the police. 1788 01:27:14,802 --> 01:27:17,270 - Everybody stay here. - Oh, no, I'm coming, too. 1789 01:27:17,304 --> 01:27:20,742 Theresa, please! 1790 01:27:20,775 --> 01:27:22,543 Come on, Han, I saw the live stream 1791 01:27:22,577 --> 01:27:24,746 and I know what's going on. 1792 01:27:24,779 --> 01:27:26,379 Let's just talk. 1793 01:27:26,413 --> 01:27:28,816 Come on, you son of a bitch! 1794 01:27:28,850 --> 01:27:31,052 You open the door or I will... 1795 01:27:31,085 --> 01:27:32,553 You hear me? 1796 01:27:32,587 --> 01:27:35,489 He's not well, Will. This has gone beyond. 1797 01:27:35,523 --> 01:27:37,058 He needs help. 1798 01:27:37,091 --> 01:27:39,894 Plus, he used the wrong man in this situation here. 1799 01:27:39,927 --> 01:27:42,429 Han, open this door. Who is it? 1800 01:27:50,004 --> 01:27:51,072 What's up, doc? 1801 01:27:51,105 --> 01:27:54,307 Jesus Christ, you just took 10 years off of my life! 1802 01:27:54,341 --> 01:27:56,409 I... I... I think you broke my back. 1803 01:27:56,443 --> 01:27:58,079 - Theresa, could you just, please j... - Get that back. 1804 01:27:58,112 --> 01:28:00,915 So I saw the live feed. Oh. 1805 01:28:00,948 --> 01:28:03,416 Those fuzzballs sure are cute. 1806 01:28:03,450 --> 01:28:05,620 And I figured I could be of service. 1807 01:28:05,653 --> 01:28:09,724 - Seems I was right. - Pauline, uh... 1808 01:28:09,757 --> 01:28:12,794 - Thank you. - Thank you. 1809 01:28:15,696 --> 01:28:16,931 What's going on here? 1810 01:28:16,964 --> 01:28:19,834 This is Darryl Blackburn. He's my ex-husband. 1811 01:28:19,867 --> 01:28:22,402 He's been harassing us for months. 1812 01:28:22,435 --> 01:28:24,539 He's been spreading lies about us online 1813 01:28:24,572 --> 01:28:26,406 and now he's broken into our clinic. 1814 01:28:26,439 --> 01:28:28,609 We have a restraining order against him, officers, 1815 01:28:28,643 --> 01:28:30,410 and this is the third time he's been here. 1816 01:28:30,443 --> 01:28:32,780 Yeah, John, that's the doctor from the live stream. 1817 01:28:32,814 --> 01:28:34,715 You know, the one with the cats? 1818 01:28:34,749 --> 01:28:38,019 - Cat's coming out of the... - No shit. 1819 01:28:38,052 --> 01:28:40,353 - So who tied him up? - Right here. 1820 01:28:40,387 --> 01:28:43,024 And there's more where that came from if you catch my drift. 1821 01:28:43,057 --> 01:28:46,426 Okay, we'll be checking the restraining order back at the station. 1822 01:28:46,459 --> 01:28:48,763 And ma'am, you need to come with us for a statement. 1823 01:28:48,796 --> 01:28:49,964 I'll check in with you guys later. 1824 01:28:49,997 --> 01:28:52,533 Thank you so much, Pauline. 1825 01:28:52,567 --> 01:28:56,571 First statement, yes, I am single. 1826 01:28:57,071 --> 01:28:58,739 Okay. 1827 01:29:52,894 --> 01:29:54,829 I started in this trial 1828 01:29:54,862 --> 01:29:57,798 thinking it was just some crazy research project, 1829 01:29:57,832 --> 01:29:59,267 but now that it's done, 1830 01:29:59,300 --> 01:30:03,170 we've not only advanced the fields of human and feline genetics, 1831 01:30:03,204 --> 01:30:07,875 we've also seen how much love and joy 1832 01:30:07,909 --> 01:30:10,912 that these kittens have brought into the world, 1833 01:30:10,945 --> 01:30:13,114 and it may seem weird for some, 1834 01:30:13,147 --> 01:30:16,651 but this is something that'll change lives 1835 01:30:16,684 --> 01:30:19,687 and bring more love into the world. 1836 01:30:19,720 --> 01:30:24,191 And what about love for you? 1837 01:30:24,225 --> 01:30:26,560 Well... 133068

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.